Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ OmeSwarlipi: Communicating Complex Music Patterns Dr. Rajiv Trivedi, Madhukali, Bhopal and Terence Tuhinanshu, Designer & Developer, Philadelphia Page | 261 Abstract Indian Classical Music, employing microtonal units blended with numerous rhythm patterns, is expressed in Raga compositions. These compositions, unlike the western compositions, are proximate to software, being relational and open ended rather than fixed in (note) sound. Development of instrumental style independent of vocal music added to requirement of symbols for embellishments. The reluctance to use, if not rejection of, existing notation system, grew as publishing switched to computers. After development of an editing software for Bhatkhande annotation with Dr. Ragini Trivedi, which expressed all requisite marks through key-strokes, the impracticability of this system became apparent even as some volumes (three published, one in press) using this software were published. To address the needs of a digital user, a symbol-based notation system – OmeSwarlipi, invented by Dr. Ragini Trivedi – did away with lower arch notations for beats and phrases by using Paluskar’s convention of keeping all notes of a Matra within main and sub division-marks (Matra&Vibhag). The starting Matra of composition is indicated with corresponding number below it, eliminating need for creation of grid (16-beat or 14-beat). The mizrabBol-s accessible through single key-strokes placed just below the notes provide easy visibility. The problem of mono-spacing of characters was resolved even in software for Bhatkhande by creation of single characters for ‘नी, म॑’ etcetera, yet using Kan affects readability and disturbs spacing. Omescribe was developed as a portal (http://www.omescribe.com/) for providing open and free use of the music-script, in which, input from user’s key-board get converted into symbols of OmeSwarlipi. There exist several problems like desk-top-publishing software compatibility, support of ligatures on browsers, etcetera. With twelve main notes, several keys like ‘l’, ‘u’, ‘q’, ‘{‘, ‘}’, ‘\’ are in use for various expressions. To balance unique single or two key-stroke combinations with intuitive layout of software poses challenge with each resolution. This paper would identify circumstances, manner of development, problems (solved and remaining), of (1) OmeSwarlipi and (2) delivery of OmeSwarlipi script through Omescribe portal. Keywords: Music Notation, BhatkhandeSwarankanPaddhati, OmeSwarlipi, Omescribe, Digital Music Notation System, Font delivery, Ligatures, UX Design Introduction As computers play an ever greater role in education and everyday life, the need for a computer based solution for writing and representing musical compositions becomes paramount. After a long history of oral tradition, the most popular of Indian music writing traditions is the Bhatkhande script (Widdess 1996), invented by Pt. Vishnu Narayan Bhatkhande in the early twentieth century. But does it satisfy the needs of modern complex music patterns? What are the issues that writers of music face today, and what can be done to address them? In this paper we first discuss the requirements of a tool that needs to convey the specific patterns of Indian music. Then talk of the needs of modern musicians and how existing techniques are Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ stretched. We outline the design of OmeSwarlipi, a font developed for the script of the same name created by Dr. Ragini Trivedi, and explain how it satisfies these requirements. Finally we lay the foundation of Omescribe, an online Page | 262 service that promises to solve other issues faced by those who would write music today. Requirements Observing the evolution and adoption of previous attempts at musical notation from different perspectives, we can begin to identify features which make a script usable. For the purpose of this analysis, we consider three perspectives: the reader, the writer, and the medium. Reader The reader is the ultimate audience of written music, even as they transform the text into actual music for a new audience. For a reader to read music, it is imperative that they understand the rules of the Figure 1 Comparison of Bhatkhande (left) and Paluskar (right) script. Thus a script should be easily (Trivedi, स्वरलऱपऩअन्कन: साववभौलमकताअथवाऩूर्ावलभव्यक्तत2008) understandable. One of the reasons both Bhatkhande and Paluskar scripts were adopted abundantly was that they used local scripts to represent the notes – Devanagari in most Hindi-speaking communities, but also Kannada in the South, and Roman by non-Hindi speaking peoples. However, Bhathkhande’s script uses fewer new symbols, making it easier to learn than Paluskar’s. For example, Bhatkhande’s script uses the same symbol to represent lower and upper octaves (a single dot), just in different positions (below the note for lower octave, above for upper octave), whereas Paluskar uses a dot below for lower octave and a vertical bar above for upper octave. Consistency is another desirable trait. A written phrase should not be ambivalent, but clear and definite in its meaning and intent. The style for writing similar symbols should be alike, while the style of writing dissimilar symbols should be distinct, and these rules should be applied and followed consistently. Bhatkhande’s script is better at this than Paluskar’s, especially in multi-beat representation where Bhatkhande uses one convex arc below the participating notes, and Paluskar uses five different symbols, some of which (like the hollow circle) are used elsewhere for different purposes. This is illustrated in Figure 1 below. All these features help the reader comprehend quickly. However, there are also techniques that are used to improve the mechanical aspect of reading. Both Bhatkhande and Paluskar scripts have vertical parity in which one line with musical notes is followed right below by vocal lyrics or by stroke notation (MizrabBol-s), and then by beat markings. This allows one to capture a complete Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ understanding of music in one movement of the eye. This vertical parity is demonstrated by a sample composition shown in Figure2. Paluskar script does have one advantage over Bhatkhande – its beat markings. In Paluskar script the explicit number of the beat is written, whereas Bhatkhande uses a beat-sectioning approach. This allows simpler compositions to be represented in a familiar pattern, but complex compositions and Page | 263 those that start at uncommon beats harder to represent in Bhatkhande. Thus, the primary factors of usability for the reader are – ease of understanding, consistency of style, and harmonious representation. Writer While the act of reading is performed in isolation, the act of writing is inevitably accompanied by the act of reading. Thus many of the reader’s goals also apply to the writer. However the writer needs more, and here we discuss some of these requirements. Figure 2 Sthai in Teen Tal, Raga Bilawal (Trivedi, रागपवबोध: लमश्रबानी2012) The primary concern of the writer is expressiveness. The script must be able to accurately express content, and thus it should have features that support the various aspects of the subject. Both Bhatkhande and Paluskar scripts provide features to represent notes, beats, divisions, meend and so on. In addition, the expression should also be coherent and idiomatic so that the spirit of content can be expressed just as well as the body. Bhatkhande’s use of convex arcs to represent multi-beat notes is Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ more expressive than Paluskar’s vulgar fractions1 because they visually group notes. They help visually convey the music in a more intuitive manner that can give the reader a sense of the music without having to read it. Another important feature is efficiency, or the amount of effort it takes to write. Because Bhatkhande used fewer characters than Paluskar, one could write quicker using it. Thus, on paper at Page | 264 least, Bhatkhande had an advantage. An important functional requirement for a writer is transferability, or the ease with which they can use multiple media using their script. One of the most important reasons of Bhatkhande’s prevalence is that it uses a set of characters much closer to Hindi then Paluskar’s, thus making it easier to print on a metal press which is already equipped with Hindi characters. Thus it was easier to transfer Bhatkhande to print than it was Paluskar, and it held an advantage in print as well. Medium Finally, the medium itself should satisfy certain requirements for it to be a viable choice for readers and writers. It is important for a medium to be consistent and reproducible for correct propagation of information. It should also be adaptable, and be able to exist on a number of platforms. Finally it should be concise, having a minimal informational overhead apart from the content it carries for its own purposes. Limitations The existing scripts were designed for a certain era with the requirements of the time in mind. As music has evolved, this new era needs a new script to sustain it. There are now techniques, Misrabani being the most prominent of them, that focus on the instrumental aspect of music. This requires extensive use of stroke notation (MizrabBol-s), compositions that start at uncommon beats, and degrees of complexity that would not find full expression in a Guru-Shishya manner of oral tradition in which the teacher would sing to the student, leave room for improvisation, and not write everything down explicitly. But Bhatkhande’s script, for all its ingenuity, is not without its limitations. For example, it is not a compact script – it takes a lot of visual space for one composition due to the beat structure that it imposes. This is demonstrated in Figure 3. Traditionally written in Devanagari, it is difficult to learn for non-Hindi speakers. When written in other scripts, the compositions become inconsistent and non-transferable, locked in their own locales. 1 Vulgar Fraction, also known as a diagonal fraction (Strizver 2006), is a typographic term to describe a single glyph that contains a whole number as a numerator and denominator, such as ½ or ¾. For details see (Quinion 2007) Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ Page | 265 Figure 3 Figure 3.Sthai in Ada Chautal, Raga Yaman(Trivedi, रागपवबोध: लमश्रबानी 2012) Because this composition starts at the 12th beat, most of the first row is empty and the composition takes two whole rows. This demonstrates inefficient space use in Bhatkhande. OmeSwarlipi has been designed with the requirements of the reader, the writer and the medium in mind. The following section discusses aspects of the design. Design Glyph Design The glyphs used for notation in OmeSwarlipi are derived from Devanagari and Roman scripts. The symbols used for notes are simplified forms of their Devanagari counterparts, except for that of Shadaj which is a circle to indicate its foundational stature (Trivedi, स्वरलिलिअन्कन: साववभौलमकताअथवािूर्ावलभव्यलि 2008). The evolution of the glyphs is shown in Figure 4. In addition to simplification, there is also some stylization to reduce the number of shapes, thus making it easier to learn. For example, Gandhar and Pancham are mirror images of each other, as are Madhyam and Nishad. Figure 4 Evolution of OmeSwarlipi glyphs from Devanagari Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ The variant (Vikrit) forms of flat (Komal) notes are expressed with an underline. The variant form of sharp (Teevra) Madhyam is expressed as a vertical bar above the note. The symbols used for strokes (Mizrab Bol-s) are the Roman letters d, r, D, R and ∂r. Capitalization expresses stress of stroke; thus d corresponds to da and D corresponds to Dā. The symbol for dir,∂r uses the Mathematical differential sign instead of Roman d and is italicized in order to differentiate Page | 266 from d r which corresponds to dara. Modifier characters, such as those for upper or lower octaves, or for Gamak, or for Meend, are zerospaced characters. This means that they take no horizontal space themselves, instead project outside on to the next (in case of Meend) or previous (for all the rest) character. They are meant to be used in conjunction with a note character. The font is monospaced, which means that each character takes exactly the same amount of space. This allows the user to write vertically aligned compositions, which is necessary since a composition must have three layers of information: the notes, the strokes, and the beats, all of which must be synchronized when writing just as they are when playing. Keyboard Design The current version of OmeSwarlipi has 45 glyphs: 7 for notes in their natural form; 4 for flat notes Rishabh, Gandhar, Dhaivat, and Nishad; 1 for sharp note Madhyam; 2 for marking upper or lower octave of preceding note; 5 for strokes da, ra, Dā, Rā, and dir; 10 for the numerals 0 to 9; 2 for separators; 2 for parentheses; 1 for the number sign #; 2 for beat marking Sam and Khali; 1 for comma; 2 kinds of hyphens for representing different gaps; 4 for Meend marking the start, continuation, end, and stroke; 1 for Gamak; and the last a compulsory Not Defined character. A full listing and key-map can be found in Table 3. The notes are assigned to their first letters. Variant of a note is accessed by using a modifier key in addition to the normal one. Any further modifiers are added by using supplementary keys after the original note. These too are assigned to the relevant first letter, such as u for Upper octave, l for Lower octave, and v for Vibration (Gamak). Other sets of related characters, such as Mizrab Bol-s or Meend characters, are grouped together according to their function. Note modifiers, which affect a single note, are applied after the note. Phrase modifiers, which affect the entire phrase (such as Meend characters), are applied before the note. All these design choices make for an intuitive experience that is easy to learn and quick to master. The seven notes have been mapped to the first letter of their names: Shadaj = s, Rishabh = r, Gandhar = g, Madhyam = m, Pancham = p, Dhaivat = d, and Nishad = n. This helps learn the keyboard and makes typing natural. Since Shift is a modifier key, it is a natural choice for expressing a variant of a note. Flat and sharp variants of a note (the VikritSwara-s) can be typed by capitalizing the relevant note. Thus, we have KomalRishabh = R, KomalGandhar = G, TeevraMadhyam = M, KomalDhaivat = D, and KomalNishad = N. Octaves can be typed by the u and l keys, which add a dot above or below the preceding character respectively. The v key will add a Gamak sign over the preceding character. Mizrab Bol-s, or stroke notation, is relegated to the upper right corner of the keyboard. The upper keys of [and] represent the stronger strokes Dā and Rā, while the keys immediately below ; and ‘ represent the weaker strokes da and ra. The \ key, which is often larger in size than regular keys, types the double-spaced dir character. Dir was made into its own character because of the frequency of its use. In addition, the - key is also used in Mizrab Bol-s. Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ Page | 267 Figure 5 Glyphs and Key Mappings of OmeSwarlipi Meend symbols, on the other hand, reside together in the upper left corner of the keyboard. In order to achieve a typographic representation of arcs of an arbitrary length, the Meend symbol — usually represented as an arc spanning the length of the phrase — is split into three components: the beginning, the middle, and the end. The beginning is typed using q immediately before the first note of the phrase. Then, each note in the phrase except for the last is preceded by w. Finally, the Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ last note is preceded by e to indicate the end of the Meend. In addition, the capital W key represents a stroke in the Meend, to indicate that the note should be stroked during the Meend. Omescribe Page | 268 Figure 6 Screenshot of current beta of Omescribe, available at http://beta.omescribe.com Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ The font can be used in documents and presentations, in publishing (Trivedi, Sitar Compositions in Ome Swarlipi 2011), and on the web at www.omescribe.com. This plain-text representation, when combined with the monospaced quality, allows the use of a number of modern computational facilities. Finding and replacing, for example, is readily doable with any tool such as sed, Notepad, or Microsoft Word. Another example is version control: since git, svn and other tools can track all changes to text documents, seeing the evolution of a Page | 269 composition, or keeping backups, or comparing versions, is easily done. A simple representation such as this facilitates complex user behavior, such as real-time collaboration on a composition by a number of participants. Since the purpose of writing is to share with others, our current efforts are to develop a place on the web that allows people to write, share, and interact with compositions in OmeSwarlipi. A beta is available at http://beta.omescribe.com and more details can be found at www.omescribe.com. The beta allows users to write compositions in OmeSwarlipi and save them by downloading as a PDF file. Figure 6 is a screenshot of the current beta of Omescribe. This fundamental proof of concept is to gauge the people’s demand for such a tool. If met with enough demand, we will continue to add features to this tool: including ability to save and maintain documents online, to share documents with others by sending them a URL to the composition, embed compositions in web pages, comment on other’s compositions, a history view of a composition’s evolution, and the ability to collaborate on compositions. Results OmeSwarlipi is perfect for modern times because it satisfies all three parties. It addresses the requirements of the reader because it is easy to understand, since it uses simple characters that are easy to learn, especially when one is familiar with their Devanagari roots. The style is consistent since it includes all three aspects of music representation – notes, strokes and beats. It is harmonious as all parts are written together and can be read in one flow. It solves problems of the writers by being expressive, even more so than Bhatkhande since it has a number of features such as Meend and Mizrab Bol-s built in to the script, which were later additions to Bhatkhande. It is infinitely compose-able, and gives the writer flexibility like no other solution. It is also efficient, since it takes less space than Bhatkhande, as well as self-contained, because it can represent an entire composition in plain text without the need of a word processor. It is also easily transferable, since the composition can be viewed on any platform that has the font installed, and everywhere on the web with the support of webfonts. It is a well-defined medium since it has an idiomatic style, and can be easily transferred by copypasting content from any application to another. It can be used in documents, presentations, emails, in print and on the web. It can also be written down by hand, and then retyped into a computer. It is a compact representation since a composition written in OmeSwarlipi takes less than a third of the visual space required by a Bhatkhande composition. There is also minimal overhead, since apart from specifying the font there is no other information that needs to be specified. Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ Page | 270 Figure 7 Sthai in Teen Tal, Raga Bilawal Future Work Our immediate goal is to bring OmeSwarlipi to the masses via Omescribe. While the current beta allows users to write and save compositions in PDF files, we have received a number of requests for an improved, more feature-rich application. The next version, currently in development, will allow users to have any number of compositions in their account, to organize and manage them, and share the compositions with other people. In addition to the work on Omescribe, there is more work being done on the font itself. The next version of OmeSwarlipi will support Ati-Tar and Ati-Mandra octaves, symbols for Ghaseet, a greater variation of dashes, and more. Backwards compatibility will be a high priority so as to have minimal effect on work done using prior versions of the font. A frequent request, especially from vocalists and lyricists, is the ability to write words in Hindi (or other languages) below the notes in OmeSwarlipi. This is difficult for Hindi, and most Indic languages, because they are written using Abugida Scripts (Wikipedia 2013). Abugida Scripts use vowels as modifier symbols that combine with consonants to make the final grapheme. Because of the variety of combinations, it is difficult to make a monospaced version of an Abugida Script (such as Hindi), and monospacing is a fundamental requirement for a font to follow OmeSwarlipi. We look forward to work by other researchers in this field, for it will greatly complement our efforts. A similar request for TablaBol-s is also made from time to time. Perhaps a technique similar to Mizrab Bol-s can be adopted to represent them, however TablaBol-s are more numerous and may require a more complex treatment. Our focus with OmeSwarlipi is on Mizrab Bol-s and string instrumentation, since we stem from Misrabani style of playing instruments. However, we are excited to present our ideas to the larger music community, and hope it will help others with more specialized interests to develop compatible solutions. Conclusion OmeSwarlipi was developed after facing a number of problems with Bhatkhande script. It has been through various trials over the last six years, and we continue to explore new avenues where it may be of use. In this study we looked at the prominent technique for writing music in India, identified its advantages and disadvantages, and described our solution to the limits of said technique. We believe that OmeSwarlipimeets the nexus of usability and expressiveness to gain popular adoption in the music community, and carry music notation into the twenty first century. Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Proceedings International Seminar on ‘Creating & Teaching Music Patterns’ References Quinion, M. "Vulgar Fractions." World Wide Words. March 3, 2007. http://www.worldwidewords.org/qa/qavul1.htm (accessed September 7, 2013). Strizver, I. "Making Fractions in OpenType." Fonts.com. March 10, 2006. http://www.fonts.com/content/learning/fyti/using-type-tools/opentype-fractions (accessed September 7, 2013). Trivedi, R. रागलवबोध: लमश्रबानी. Vol. 1. New Delhi: Delhi University, 2012. Trivedi, R. "स्वरलिलिअन्कन: साववभौलमकताअथवािूर्ावलभव्यलि." In भारतीयशास्त्रीयसंगीत: शास्त्र, लशक्षर्वप्रयोग, edited by R Trivedi, 77-95. Omenad, 2008. —. Sitar Compositions in Ome Swarlipi. Omenad, 2011. Widdess, R. "The Oral in Writing: Early Indian Musical Notations." Early Music 24, no. 3 (1996): 391-406. Wikipedia. Abugida. August 29, 2013. http://en.wikipedia.org/wiki/Abugida (accessed October 29, 2013). Department of Instrumental Music, Rabindra Bharati University | 16-18 December, 2013 Page | 271