Nouns and adjectives referring to nations and people In order to refer to a nation and its affairs it is usually necessary to know four words: 1. the name of the country or the region (e.g. France, England, America, India) 2. the adjective (e.g. French, English, American, Indian) 3. the singular noun used for a person from the country (e.g. a Frenchman/woman, an Englishman/woman, an American, an Indian) 4. the plural expression used for the population as a whole (e.g. the French, the English, the Americans, the Indians) See the following table for details. Country/region America Belgium Brazil Europe Italy India Kenya Morocco Norway Greece Iraq Israel Thailand China Japan Portugal Switzerland Britain England France Ireland Spain The Holland Wales Denmark Finland Poland Scotland Sweden Turkey Notes Adjective American Belgian Brazilian European Italian Indian Kenyan Moroccan Norwegian Greek Iraqi Israeli Thai Chinese Japanese Portuguese Swiss British English French Irish Spanish Dutch Welsh Danish Finnish Polish Scottish, Scotch Swedish Turkish Person an American a Belgian a Brazilian a European an Italian an Indian a Kenyan a Moroccan a Norwegian a Greek an Iraqi an Israeli a Thai a Chinese a Japanese a Portuguese a Swiss a British person (Briton) an Englishman/woman a Frenchman/woman an Irishman/woman a Spaniard a Dutchman/woman a Welshman/woman a Dane a Finn a Pole a Scot a Swede a Turk The Scots prefer the adjective Scottish, but other people often use Scotch. Population the Americans the Belgians the Brazilians the Europeans the Italians the Indians the Kenyans the Moroccans the Norwegians the Greeks the Iraqis the Israelis the Thais the Chinese the Japanese the Portuguese the Swiss the British the English the French the Irish the Spanish the Dutch the Welsh the Danes the Finns the Poles the Scots the Swedes the Turks What are phrasal verbs? Some English verbs can be followed by prepositions or adverb particles. Alice ran into the room crying. He walked down the street. Do sit down. Some verbs and prepositions / particles are always used together. Examples are: stand up, sit down, look at, listen to, switch off etc. Note that these structures are often called phrasal verbs. In most cases, the meaning of a phrasal verb is very different from the meanings of the two words in it. Consider the sentence given below: The meeting has been put off. (The meaning of put off is different from the meanings of put and off.) Three-word verbs Some verbs can be used with both an adverb particle and a preposition. Examples are: get on with, put up with, look out for etc. He gets on with his mother in law quite well. How do you put up with her? Note that a verb + preposition combination is usually inseparable. He fell off the ladder. (NOT He fell the ladder off.) The particle in a verb + adverb particle combination can go before or after noun objects. He switched the light off. OR He switched off the light. If the object is a pronoun, the particle goes after it. She switched it off. (NOT She switched off it.) French phrases in English The English meanings are not necessarily literal translations. a bas - down, down with a compte - on account, in part payment a demi - by halves, half a deux - of two, between two, two-handed a haute voix - aloud a jamais - for ever a la bonne heure - in good time, all right, as you please a la mode - in fashion a la mort - to the death allez vous en! - away with you! a propos de rien - apropos of nothing a tout prix - at any price au contraire - on the contrary au courant - up-to-date au fait - well acquainted with, expert au fond - at bottom au revoir - goodbye, till we meet again a volonte - at pleasure beau monde - the world of fashion, high society bete noire - a bugbear, your favourite hate bien entendu - of course, to be sure bon diable - good-natured fellow bon gout - good taste bon mot - a witty saying bon ton - the height of fashion bon vivant - one who lives luxuriously and enjoys good food and drink bon voyage - a good journey to you! comme il faut - as it should be, correct compte rendu - an account rendered carte blanche - unrestricted power to act on one's own cause celebre - a widely known controversial case or issue coup de grace - finishing blow coup d'etat - a sudden decisive blow in politics coute que coute - cost what it may crème de la crème - cream of the cream, the very best de rigueur - compulsory, indispensable double entendre - a double meaning, a play on words en avant - forward! en deshabille - in undress en famille - with one's family enfant terrible - a terrible child, a little terror en fete - festive, keeping holiday en rapport - in agreement, in sympathy with en regle - in order, according to rules en route - on the way fait accompli - a thing already done faute de mieux - for want of a better alternative faux pas - a false step, a slip in behaviour force majeure - superior power, a force one cannot resist homme d'affaires - a man of business homme du monde - a man of the world idée fixe - a fixed idea je ne sais quoi - I know not what; an elusive quality mal a propos - ill-timed nom de guerre - pseudonym nom de plume - pen name nouveaux riches - persons who have only recently become rich, upstarts par excellence - eminently, by way of ideal sans souci - without care savoir faire - the ability to say and do the correct thing tete-a-tete - a private interview, a confidential conversation vis-à-vis - opposite vogue la galere - come what may! Latin phrases The English meanings are not necessarily literal translations. ab extra - from without ab initio - from the beginning absit omen - may there be no ill omen ad absurdum- to the point of absurdity ad finem - to the end, towards the end ad hoc - for this purpose ad infinitum - to infinity ad nauseam - to the point where one becomes disgusted ad valorem - according to the value alma mater - benign mother- applied by old students to their university alter ego - one's second half amor vincit omnia - love conquers all Anno Domini - in the year of our Lord annus mirabilis - year of wonders ante bellum - before the war a priori - based on theory rather than observation aqua vitae - water of life ars longa, vita brevis - art is long, life is short bona fides - in good faith, genuine carpe diem - seize the day, enjoy the present day casus belli - an act justifying war caveat emptor - let the buyer beware de facto - from the fact, actual or possibility de jure - in law, by right dramatis personae - characters of the play errare est humanum - to err is human et tu, Brute! - And you, too, Brutus! (said to be Julius Caesar's last words) exempli gratia - by way of example ex cathedra - with authority; used especially of those pronouncements of the Pope that are considered infallible. ex gratia - as an act of grace ex officio - by virtue of his office favete linguis - favour me with your tongues, i.e. be silent fiat justitia, ruat coelum - let justice be done, though the heavens fall fiat lux - let there be light honoris causa - for the sake of honour, honorary in loco parentis - in the place of a parent in memoriam - in memory, to the memory of in situ - situated in the original or natural position ipse dixit - he himself said it in vino veritas - in wine there is truth lapsus linguae - a slip of the tongue magnum opus - a great work male fide - with bad faith, treacherously memento mori - remember that you must die modus operandi - plan of working persona non grata - unacceptable or unwelcome person post mortem - after death prima facie - on the first view sic transit gloria mundi - so passes away earthly glory sine die - without a day being appointed sine qua non - without which not, an indispensable condition status quo - the state in which things as they are now sub judice - under consideration ubique - everywhere ultra vires - beyond one's powers veni, vidi, vici - I came, I saw, I conquered vice versa - the terms being reversed viva voce - by the living voice, orally vox populi, vox Dei - the voice of the people is the voice of God