Publications Dr. Kassis Nazih Books Dictionaries HARRAP’S ENGLISH DICTIONARY FOR SPEAKERS OF ARABIC. Co-Translator and Chief Editor. Kernerman Publishing, Tel Aviv, Toronto, Cairo, London. 1987-1999 DICTIONARY OF COMPUTER TERMS. English-Hebrew-Arabic: Compiled, Translated, and Published by Nazih Kassis, 1988. PASSPORT: English-English-Arabic Dictionary. (forthcoming) Kernerman Publishing. Machine Translation: Online Dictionary: Arabic Version. (forthcoming). Textbooks PRACTICAL GUIDE TO THE ORAL BAGRUT EXAMINATION. 1988/94. ALL MY SONS: Arthur Miller. Edited and Published with an English Arabic Glossary, literary analysis and exercises by Nazih Kassis. PYGMALION: A play by Bernard Shaw. An English-Hebrew-Arabic Glossary. Published by Kernerman Publishing. Tel Aviv. THE ENEMY: A short story by Pearl Buck. An English-Hebrew-Arabic Glossary, literary analysis and exercises by Nazih Kassis. Published by Kernerman Publishing, Tel Aviv. STORIES AND ESSAYS FOR ARABIC SPEAKERS. Nazih Kassis Publishing. 1996. The books include the texts of five stories and essays. Each is provided with an English-Arabic glossary and a literary analysis. : Eveline by James Joyce. Mr. Know-All by Somerset Maugham. A Summer’s Reading by Bernard Malamud. The Split Cherry Tree by Jesse Stuart. My Dungeon Shook by James Baldwin. STATION ONE: A Training Book For The New Oral Bagrut. 1997. Other Translations From Arabic Into English Poems Aida Nassralla: Selected Poems, 2002 Shakeeb Jahshan : Saber of Gaza, Tableaux, A Journey Through Nazareth Market, Adhkur (an epic song-poem), produced as a drama Samih al-Qassem: Qatr al-Nada (an epic poem), produced as a drama Jamal Ka’war: Numbers (a long poem). Shafiq Habib: Ziryab Samer Kher: Ten Selected Poems Abstracts by: Ahmad Badran: Realism in the Arab Novel. M.A. Dissertation, 2000 Aida Fahmawi: Ali Hussein: Form and Content in the Classical Arabic Poetry: Ph.D. Thesis, 2003 Basila Bawardi: The Poetry of Majallat Shi’r: Ph.D. Thesis, 2003 Khalid Sindawi: Fadwa Touqan’Poetry. Ph.D. Thesis, 2000 Nabih al-Qassem: The Novels of Abdul Rahman Munif. A Ph.D. Thesis, 2002 Samia Fahmawi: Atallah Copti: Articles Aida Nassralla: A Red Rose to Amsterdam, 2003 Abdul Rahman Abdulghani: The Hebrew Press Narrative About the Palestinian Refugees, 2002 Abu Manneh, Butrus: Ibrahim Jiries: Al-Maqama : Debate Between Rice and Pomegranate Seeds, 2001 Khalid Sindawe: Articles on the Shiites (Dhu al-Fuqar, al-Furat, Al-Hussayn and Ali Ibn Yihya, Ali’s Murder, Ali’s Grave), 2002 Rayan Subhi: Articles on “al-Ghazali: Certainty of the Mind,” “Doubt as Seen by alGhazali” Plays: Adnan Tarabsheh: Three plays: Aladdin and the Magic Lantern; The Bird of Sky, Somsom Ghab Somsom Jab (2002/2003) From English into Arabic Translation of biographies of poets and writers from World Literature . Translation of Books: a. Ryu Te No Michi : The Way of Ryukyu Hands by Taika, Oyata. Missori, USA. (A Sport Book). b. Everything Your Baby Would Ask by Kira Karmiloff and Annette Karmiloff-Smith, Ward Lock Publishing, London. (A Medicine Book). c. Report on Myos-Hromos-al-Quseir Excavations, by David Peacock et al. Southampton University. Translation of Articles: a. Terry De Young, Al-Jinas in Sameh al-Qassem’s Poetry. b. Jerome Wylitch: The Short Story of Muhammad Ali Taha. c. Srah Stroumza: Compassion for Philosophy d. Hilary Kilpatrik: Autobiography and the Journey of Archbishop Makarios. e. Leila Hisine: TheHijab in Contemporary Morocco: Choice and Identity f. Elmaz Abi Nader: Children of al-Mahjar g. Lisa Majaj: The Hyphenated Author. h. Shilly Kleiman, Garden of Spititual Delights, 2002 i. Business Articles for Rachel Kraemer Translations: Kfar Saba, Israel.