The Conception of Community Group Members: Lykke Hougaard Pedersen Thomas Falk Bom Julie Fogt Rasmussen Josef Hajsen Mads Alexander Guhle Nanna Ali Mikkel Henriksen Panduro Supervisor: Linni Rita Gad Social Science International Basic Studies 21.2 Roskilde University 1st semester, Autumn 2011 Group # 14 Page 1 af 86 Abstract The Danish media perceives Mjølnerparken as a community. But the inhabitants of Mjølnerparken do often not have a say in regards to the discourse in the media. This project aims to find out if Mjølnerparken is a community and whether the inhabitants portray themselves as one. By using the theories of Benedict Anderson and Anthony D. Smith the project will account for different aspects of a community. Based on interviews, with five inhabitants of Mjølnerparken, this project will elaborate on the daily life in Mjølnerparken and additionally prove how the inhabitants view themselves as a group. This project concludes that the inhabitants of Mjølnerparken recognise themselves as a community. Page 2 af 86 Index Introduction................................................................................................................................................... 5 Problem Area ................................................................................................................................................ 6 Problem Formulation ................................................................................................................................ 7 Research Questions .................................................................................................................................... 8 Project Design ............................................................................................................................................... 8 What is an Ethnical Identity? ............................................................................................................... 10 A Ghetto ........................................................................................................................................................ 11 Why Mjølnerparken? .............................................................................................................................. 12 Consideration of Theories .................................................................................................................... 13 History of Choosing our Theories................................................................................................. 13 Reflections of Method ............................................................................................................................. 14 Scientific Theoretical Position ....................................................................................................... 14 The Method of Deduction ................................................................................................................ 16 Empirical Method................................................................................................................................ 16 The Qualitative Interview ................................................................................................................ 16 Choice of Informants.......................................................................................................................... 17 Interview Guide ................................................................................................................................... 18 Reliability and Validity of Interview Knowledge ................................................................... 20 The Question of Ethic ........................................................................................................................ 20 Our Experiences of the Interviews............................................................................................... 21 Structure and Methods of Analysing ........................................................................................... 23 Chapter 1...................................................................................................................................................... 25 Benedict Anderson – Imagined Communities ......................................................................... 25 Communities According to Anthony D. Smith ......................................................................... 29 Chapter 2...................................................................................................................................................... 34 Analysis According to the Theory of Benedict Anderson ................................................... 34 Part Conclusion .................................................................................................................................... 40 Chapter 3...................................................................................................................................................... 41 Analysis of Community in Regards to the Theory of Anthony D. Smith ....................... 41 Part Conclusion .................................................................................................................................... 46 Chapter 4...................................................................................................................................................... 47 Discussion of Mjølnerparken based on Theories by Anderson and Smith.................. 47 Chapter 5...................................................................................................................................................... 50 Page 3 af 86 Analysis of Group Portraying ......................................................................................................... 50 Conclusion ................................................................................................................................................... 55 Bibliography ............................................................................................................................................... 58 Books:....................................................................................................................................................... 58 Online newspaper articles: ............................................................................................................. 59 Webpages: .............................................................................................................................................. 60 Verbal sources: ..................................................................................................................................... 61 Appendix ...................................................................................................................................................... 62 Informant 1 ............................................................................................................................................ 63 Informant 2 ............................................................................................................................................ 65 Informant 3 ............................................................................................................................................ 69 Informant 4 ............................................................................................................................................ 77 Informant 5 ............................................................................................................................................ 84 Page 4 af 86 Introduction Mjølnerparken is a common housing area established in 1987. Since the establishment the amount of ethnic Danes has dropped drastically. According to statistics ethnic Danish inhabitants represented 36 % of the inhabitants in year 1993. In 2006 the amount had dropped to 7 %. The rest of the inhabitants were from non-western countries (Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration, (2004) Udsatte boligområder) Today there are more than 30 nationalities represented in Mjølnerparken (Københavns Kommune, (2008) Fødselsdag i Mjølnerparken). Especially people from Arabic speaking countries, Somalia, and Pakistan are highly represented (Lejerbo, (2003), Nye samtaler I Mjølnerparken p 5, Lars H. Johansen) Mjølnerparken is located in the outskirts of Nørrebro in Copenhagen. It consists of 552 households and there lives 2124 people. The average income is 126.183 kr. pr. person, in comparison to 227.070 kr. pr. person for the rest of Copenhagen. (Københavns Kommune, (2008) Trivselsundersøgelse I Mjølnerparken p 1, Niras Konsulenterne). The discourse in the media about ghettoes, places them as a separate community, which differs from the society of the Danish majority. This can be seen in the former government’s action plan for 2010, “The Ghetto back to society” (English translation). The title claims that ghettoes are not a part of the Danish society thereby making it a community of its own. (Regeringen, (2010) Ghettoen tilbage til samfundet,) But is it just the media that claims that Mjølnerparken is a community of its own, or is it in fact so? Page 5 af 86 Problem Area In the last decade the debate regarding immigrants has occupied the Medias’ attention, especially the areas with a big concentration of people with another ethnic background has been on the agenda. The media places Mjølnerparken as a ghetto where one of the criteria is that the percentage of immigrants and descendants exceeds 50 %1. This increased our awareness of Mjølnerparken as an ethnic grouping of immigrants. The Danish media perceives Mjølnerparken as being a community. The picture the media creates is often negative and they often refer to Mjølnerparken as a ghetto. The Danish newspaper, Jyllandsposten2 has a theme page dedicated to ghettoes. Here they describe ghettoes as parallel communities. So do many other leading newspapers such as Berlingske Tidende3 and Information4. A simple search of the word ‘Mjølnerparken’ in the Danish article database Infomedia, shows that there has been 72 articles related to Mjølnerparken the last 30 days (7th Dec 2011). Out of these 72, 36 of them were negatively associated including words such as: murder, gang war, crime, attack etc. However many immigrants feel discriminated by the picture characterised of them in the Danish media, and they cannot recognise themselves in these descriptions (Ugebrevet A4, (2008), Med det mediebillede, vi har I dag… Madsen, Tanya Nyrup). According to a research from Catinet5 17% of immigrants blame the discourse in the media for discrimination (Ugebrevet A4, (2010), Politikere og medier holder diskriminationen I kog, Bræmer, Michael). This is a problem because the media is only focusing on the negative associations with Mjølnerparken and thereby creating a negative discourse. But even though the Danish media are perceived as being very reliable (Berlingske, (2008), DR det mest troværdige nyhedsmedie, Heering, Anders) is this perception of Mjølnerparken necessarily true? What do the inhabitants of Mjølnerparken think of themselves and their residential area? However this project will not focus on the discourse in the media, but instead on the idea of communities, with Mjølnerparken as a case. The term community does not have one particular definition. Furthermore it has Criteria for a Ghetto, page 12. Jyllandsposten, Ghettoland 3 Berlingske Tidende, (2008) Parallelsamfund eksisterer i hele Danmark, Sloth, Søs Lykke 4 Information, (2011) Oprørske unge er ikke kun Englands problem, Riel, O. Redder, H. 5 Independent Think Tank. Has done research for example Ritzau. 1 2 Page 6 af 86 many aspects which one can use when defining a community, for instance: culture, religion and relations. There have been developed different definitions of a community through time, which is evident in the theory of ‘Imagined Communities’ by Benedict Anderson. Anderson states that today a community is imagined because a ‘real’ community, which consists of faceto-face relations, has decreased in importance. Thereby it is possible to imagine one being part of a community where one does not have personal contact with other members. That is to say that in order for a community to be real it is necessary that the inhabitants live within the same territorial area. A relation between Anderson and the media is that people imagine a relationship on the basis of what they experience through the media. It could be that the negative press coverage would strengthen the relationship between the inhabitants of Mjølnerparken. (Anderson, 1991, Chapter 2) In contrast to Anderson, Anthony D. Smith does not define today’s community as something that one imagines. His definition emphasises that a community is created by individuals who have something in common, such as culture, religion and language. He allocates the shared things great importance. To Smith it is not important to live in the community that one feels a part of but it is important that the members have a shared belonging to a specific place, either historical or symbolic. (Smith, 1991: Chapter 1 and 2) The two theories complement each other in the understanding of Mjølnerparken as a community. To apply a different approach than usually in the discourse about Mjølnerparken it could be relevant to look upon this issue from the inhabitants’ point of view as well. When it comes to whether or not Mjølnerparken is a community, the inhabitants do after all play a key role. This leads to the problem formulation. Problem Formulation The Danish media perceives Mjølnerparken as a community. However do the inhabitants of Mjølnerparken recognise themselves as a community? Page 7 af 86 Research Questions - How do Benedict Anderson and Anthony D. Smith define a community? - Is Mjølnerparken a community according to these definitions? - How do the inhabitants of Mjølnerparken portray themselves linguistically? Project Design This section will elaborate on the project design. It is an elaboration of what the different chapters will contain, and how they will help us answer our problem formulation. First we will have a section where we will account for the different concepts, which will be used throughout this project; these are the concepts of ghetto and ethnical identity. These concepts will help the understanding of important aspects of Mjølnerparken. After this we will account for our methods. The next section will describe the structure of the chapters and what they contain. Chapter 1: This chapter will contain a thorough description of the theories of Benedict Anderson and Anthony D. Smith. This is relevant because it will broaden the understanding of a community. Chapter 2: In this part of our project there will be an analysis of our empirical data in order to see how Mjølnerparken can be characterised as a community according to the theory of Benedict Anderson. Chapter 3: The aim of this chapter is similar to chapter two. But in this chapter it will be an analysis of how Mjølnerparken can be characterised as a community according to the theory of Anthony D. Smith. Chapter 4: In chapter 4 there will be a discussion of how the two theories characterise Mjølnerparken. In which ways are the theories similar and where do they differ. This is to gain a better knowledge of what kind of community Mjølnerparken might be. Page 8 af 86 Chapter 5: Focus will be on the linguistic analysis to see how the inhabitants of Mjølnerparken portray themselves as a group through the interviews. We have two approaches; semantics and pragmatics. Conclusion The conclusion summarises our findings, according to both the two theories as well as the linguistic analysis. In this chapter we will conclude whether the inhabitants of Mjølnerparken recognise themselves as a community. Here we will also answer the problem formulation. Page 9 af 86 What is an Ethnical Identity? There are lots of different ethnical identities across the world. These differences are not of significance until they meet. Different cultures meet when one ethnic identity migrates to another ethnic identity. Thomas Hylland Eriksen6 states: “Ethnic identity becomes crucially important the moment it is perceived as being under threat.” (Eriksen: 2002: 76) The word ethnicity is a relatively new term that emerged in the 1960’s. Ethnicity is often used to classify a group of people and their relations within the group and to other groups. An ethnic group consists of similarities between people in one group and the differences from people in another group. It is important to emphasise that ethnicity exists between groups and not within. It is not a ‘property’ of a group, unlike a culture that may exist within (ibid: 58). When this term was taken into use there was a main focus on appearance, biology and where one grew up, but it became wrong to divide people this way because more factors became influential and race became discriminating as seen under the holocaust in Germany. Many theorists sought a new way to define groups that was not based on biological aspects, and there came an increased attention towards the term ethnicity. Anthony D. Smith agrees in the “new” way of defining ethnical groups. He states that race has nothing to do with the ethnic communities that he describes. “In practice, ‘ethnies’ are often confused with races, not only in the social sense but even in the physical, anthropological sense of subspecies of ‘homo sapiens’ such as Mongoloid, Negroid, Australoid, Caucasian and the like.” (Smith: 1991: 21) When defining ethnicity we have chosen to look into the theory of Anthony D. Smith. Language, myths of descent, history, religion, customs and institutions are all concepts, which are used about ethnicities in Smith’s theory. One does not need to live up to all of the concepts to be a part of an ethnic community. However an individual needs to have at least one of the concepts in common with a community in order to participate in it. 6 Social anthropologist at The University of Oslo Page 10 af 86 “An ethnic group is a type of cultural collectivity, one that emphasises the role of myths of descent and historical memories, and that is recognised by one or more cultural differences like religion, customs, language or institutions.” (ibid: 20) Since this definition is so broad it is possible for more ethnic groups to exist under a set of shared traits such as the above mentioned, and therefore ethnic groups are more specific than just shared traits. Many anthropologists focus on the social interaction and social organisation compared to just the shared cultural traits. So it is important to study ethnicity not only on a cultural level but also on the level of social relations. (Eriksen: 2002: 36, 58) Theorists have difficulties in finding one definition for ethnicity. For our project we have chosen to use the definition of Smith: “Ethnicity is socially constructed and people have the ability to cut and mix from a variety of ethnic heritages and cultures to form their own individual or group identities” (Hutchinson et Smith: 1996:9). By this we mean that an ethnic group exists on a set of shared traits where we focus on religion, culture, history, and language. A Ghetto “Frequently, people who migrate try to maintain their old kinship and neighbourhood social networks in the new urban context, and both ethnic quarters and ethnic political groupings often emerge in such urban settings.” (Eriksen: 2002: 9) Originally the word ghetto was used under World War 2 to describe the place where the Jews were forced to live (Oxford Advanced Learners Dictionary). Already at that time the word became a negative description of a group of people. Today the word ghetto is still used to describe a group of similar people, often with negative associations. The definition of today’s ghetto has changed since 2. World War. In the Danish society there exists two definitions of ghettoes, both from the Social Ministry. One of them focuses on the social classes in Denmark, and refers to an area where a large number of Page 11 af 86 citizens receive welfare payments and are outside the labour force. (Jyllandsposten, Her er Danmarks udsatte boligområder) Since we in our project have a focus on ethnical groupings we have chosen to focus only on the second definition of a ghetto that is: This definition of a ghetto is defined by physical interconnected common housings. There should be at least 1000 inhabitants and two of the three following criteria must be fulfilled. 1.) The share of immigrants and descendants from non-western countries should exceed 50 % 2.) The share of inhabitants between the age of 18-64 years without connection to the labour market or educational system should exceed 40 % as an average over the last four years 3.) The share of convicted criminals for violation of the penal law, weapon law, or the law on psychedelic drugs pr. 10.000 inhabitants over the age 18 exceeds 270, as an average over the last four years (These three requirements are translated from the publication of the Ministry of social affairs.) (Socialministeriet, (2010), Liste over ghettoområder per 1 januar 2011) From this definition there were 26 ghettos in Denmark in year 2010. Mjølnerparken is classified under this definition, because it fulfils all three requirements, and therefore is a good example of an ethnic grouping. (Berlingske Tidende, Danmarks 29 ghettoer) - The share of immigrants and descendants from non-western countries is 93 %. - 52,8 % of the inhabitants are without connection to the labour market and educational system. - 326 inhabitants are convicted of at least one of the three violations. Why Mjølnerparken? Mjølnerparken has become the focus of investigation for this project. We have chosen Mjølnerparken rather than the other 25 ghettos because Mjølnerparken is the one with the highest amount of inhabitants with different ethnic backgrounds. We find this particularly interesting because we want to investigate whether the phenomenon “community” consisting of so many different ethnicities, can be defined as one. Page 12 af 86 Consideration of Theories History of Choosing our Theories Several different theorists have been in our consideration through the investigation and the writing process of this project. Our main theory has become “Imagined Communities” by Benedict Anderson and Anthony D. Smith’s theory of communities. During the extensive and intensive period of choosing the right main focus of our investigation we have been through a broad range of topics. We have been looking at: - A case study in Vollsmose - Discrimination on the labour market - Prejudices within social classes in Denmark, study with 3 high schools - National identity –hyphenated Dane - Society problem – parallel society In our former topics we have had difficulties with the requirement of gaining new knowledge and through our discussions we have discovered that an investigation of Mjølnerparken was an interesting approach. Stuart Hall Stuart Hall works a lot with cultural studies, races and ethnicity. He states that one’s identity is affected by culture and history. It is not a finished product, but an on-going production. However he is more focused on the identity especially in concerns to the individual. It would be relevant to look into the theory of Hall, when looking at the process of creating an ethnic ghetto. However we have chosen a different aspect. This project is more concerned to whether the inhabitants recognise themselves as a community. Since the notion of community is not as clearly defined by Hall, we have chosen not to use him. (Hall, 2005: 2) Page 13 af 86 Reflections of Method In this chapter we will outline how and why we have gathered empirical data and our choices of theories. We will describe our methodical approaches based on the theory of social constructivism. We will explain the relevance of this theory in the understanding of our main theories in this project: ‘Imagined communities’ by Benedict Anderson and Anthony D. Smith’s theory of communities. Scientific Theoretical Position We have chosen social constructivism as our scientific theoretical position in our project because this position contributes to the understanding of our two main theories by Smith and Anderson. Social constructivism is characterised as an opposite to the theory of Realism. Realism views reality as an objective fact independently of one’s acknowledgement (Fuglsang et Bitsch: 2009:349). The social constructivism on the other hand claims that reality is socially constructed by generating knowledge in the interaction between subjects or between subjects and objects (Åkerstrøm et al: 2005:17). In this context objects applies to physical objects and subjects applies to thoughts and awareness. It is important to notice the mutual connection between the two in contrast to Realism that only emphasises the objective view (ibid: 17). This means that reality is marked by our acknowledgement and interpretations and simultaneously we are marked by reality. Reality is according to social constructivism the outcome of different relations in a social and historical context (Fuglsang et Bitsch: 2009: 349). Both Smith and Anderson attribute to the thought of social constructivism based on the evidence that they both recognise the feeling and desires of communities as well as the imagined and acknowledgement of it. (Smith:2003:114) Furthermore we will apply the anti-essentialism position in our project, which states that individuals as well as society are a part of a social process and thereby no predetermined nature exists. This results in the fact that reality is changeable and it is thereby impossible to secure objective acknowledgement. (Fuglsang et Bitsch: 2009: 351). Page 14 af 86 The acknowledgement process occurs in a relational interaction. These interactions are often referred to as language. The status of language as an interaction tool has been discussed in the world of social constructivism (Åkerstrøm et al: 2005:20). Some social constructivists focus on a broader area and emphasise the term social conventions. Social conventions are rules within the interaction between subjects or between subjects and objects. “Social constructivism describes, with other words, the content of the meaning, which is linked to a specific set of relations” (English translation: ibid:20) Social conventions are for instance culture, knowledge, institutions, traditions, roles, norms and values etc. (ibid:20). These concepts are not directly linked to language but emerge from sociology. The concepts try to answer questions about social order and refer to conventions of social acts and behaviour, which helps to the understanding of constructing social reality. Thereby not saying that language is not important in the interaction but rather emphasise that language is not the only social convention which should be considered. (ibid: 20) On the other hand many social constructivists do focus on language as the main tool for interaction. (ibid: 20) According to epistemology in a social constructivist view, two factors are essential when generating knowledge; a subject who acknowledges and an object that is acknowledged by a subject. “Since the concepts are tools of acknowledgement and the concepts necessarily exist in the language, that of having acknowledged something is synonymous with the fact to be capable of formulating it linguistically” (English translation: Fuglsang et Bitsch: 2009: 350). In our project we agree on the fact that language is important. But we also think that other social conventions should be considered in the analysis process. In accordance to Anderson’s theory, language is one of the main attributes because through this media an ‘Imagined Community’ is created. We have chosen the theory of social constructivism because we support the thoughts of anti-realism, anti-essentialism and the role of the language as an important tool for interaction. Additionally these thoughts work well in coherence with our two main theories. Another basis is how the theory looks upon reality as something constructed. Page 15 af 86 We want our interviews to include reflections in regards to our focus area. More specific we want information about the informant’s life world. On the basis of this we will take part in the construction of meaning while doing our analysis. The Method of Deduction In our analysis we are working through the methodological framework deduction. This means that we start with a theory and from our empirical data we want to either prove or disprove if this theory can be applied to the case of Mjølnerparken. The model of deduction is how we have chosen to shape our project, because we find the theories of Anderson and Smith interesting and we want to see if their theories are able to enlighten the issue of Mjølnerparken. (Bitsch et Pedersen: 2011:151). Empirical Method We will in the following section introduce our reflections and choices according to our gathering of empirical data. It will contain an insight of the relevance of qualitative method in our project, selection of informants, our preparation of making the interview guide. Lastly we will shed light on our thoughts after the interview. The Qualitative Interview Qualitative method is a knowledge producing process. According to Steinar Kvale the form of knowledge one gains during qualitative interview can differ in two ways: knowledge collection and knowledge construction. (Kvale: 2009: 48). To illustrate the two approaches Kvale has set up two opposite metaphors: The ‘miner’ and the ‘traveller’ (ibid: 48). The miner views knowledge as something just waiting to be uncovered, already existing and thereby it only needs to be collected. By this he means that the miner seeks to unfold the unconsciousness layers and the miner will obviously influence the outcome because he has chosen the question asked. The traveller on the other hand views knowledge as something constructed by the interaction between people. The knowledge, the traveller gains, in the interaction will often be marked by the traveller’s own interpretations (ibid: 48). Thereby knowledge will be produced in interaction between the interviewer and informant during and after the interviews. Page 16 af 86 In our project we have chosen to focus on the theory of social constructivism and therefore we find the traveller approach essential as a tool for our qualitative method. The most common qualitative methods are observations, focus group interviews and single interviews. We have chosen to use qualitative single interviews in our project because we wish to obtain in-depth thoughts about the informants’ experiences of the life in Mjølnerparken. By this we mean that we would like a life-world interview and thereby we want to make our questions open so that our informants have the possibility to reflect upon them. By doing qualitative interviews in a social constructivist view, the informant as well as the interviewer is contributing to the construction of new knowledge. The main goal of using a focus group as qualitative method is to obtain a variety of viewpoints on a specific topic. The weakness of this method is the risk that some of the information will be lost because the informants might be influenced by the others’ opinions. Besides that it would not always be possible to go in-depth into each individual’s experiences. For our project we find the individual’s experiences and opinions more valuable as empirical data than the shared opinion of a group. This is because single interviews will give us a more in-depth insight of the personal experiences of the relation and the life within Mjølnerparken. Choice of Informants When doing qualitative interview it is important to reflect upon the criteria for the choice of informants. Qualitative interview will never be as representative as the quantitative method, but perhaps more reliable and valid. Moreover one can still try to make the interview as representative as possible according to sex, age and background. On the basis of the limited time in the project process we have chosen five informants, respectively two men and three women. This choice was based on the assumption that there probably will be differences in the way women and men view their lives, since the gender role differs significantly due to cultural reasons but also in consideration of status, education and age, which might influence their answers (Velfærdsministeriet (2009) At være muslimsk kvinde I Danmark, Maïa, page 10). We have chosen a specific area, Mjølnerparken, as a case study due to the fact that the media perceives Mjølnerparken as a community. All the informants should therefore live within Mjølnerparken. We found it essential for our project that all the informants have Page 17 af 86 taken part in the moving process. This means we wish to interview individuals who have made the choice to move to the ghetto. This indicates that the informants should be at least 18 years old. Mjølnerparken is an area consisting of inhabitants with different ethnic backgrounds. This, one should consider before choosing informants. We wished our informants to have different nationalities but unfortunately we did not manage to do that. Our informants are all Palestinians and a reason could be due to the fact that the majority of the inhabitants in Mjølnerparken are Palestinians, refugees from Lebanon. ((Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration, (2004) Udsatte boligområder, Table 4.1) We are aware of the cultural differences, which may arise during across-culture interviews (Kvale: 2009: 144). The relation between the interviewer and informant can be challenging if the interviewer is not aware of the cultural factors for instance norms and values. We believe that to secure a good interview it is important to have a relaxed atmosphere. The relation between interviewer and informant should be comfortable and therefore knowledge about cultural factors is important. Furthermore some subjects might be more open for discussion in some cultures than in others. With this in mind, we have been very cautious when making our interview guide. Finally, misunderstandings may easily occur because of linguistic differences in different cultures, which can make the interview go wrong. (ibid: 144) Therefore it is important to make the questions clear and understandable. We have considered the factor of language as a possible challenge due to the fact that the informants might have limited abilities with the Danish language. To avoid this challenge and to get the best possible answers we wish that our informants have the possibility to express themselves in their own mother tongue. This is possible because two members of the project group speak fluently Arabic. This helps us formulate the questions in a relevant way and gives us a better understanding of the culture. Interview Guide After selecting our informants we have prepared an interview guide. The intention with the interview guide is to make a frame for the interview. The interview guide will also work as a tool for the interviewer. The guide is semi-structured because the informants should have the opportunity to express their views and reflect upon the questions asked. But on the other hand we wish to keep the focus on the area of investigation. The Page 18 af 86 interview guide is based on an overall question: why do ethnic minorities choose to live in this community and do they have anything in common? To answer this question we have formulated six sub-questions. The questions are semi-open, which means that our informants have the opportunity to tell whatever they find interesting within this question-area. This gives us an in-sight in their associations according to the question. We also wish to avoid leading the informants to a specific answer. However we are aware that it is possible that the answers will be marked by our presence. If the informants know too much about the project beforehand, it is possible that they will tell us what they believe we would like to hear. To avoid this we will not tell our informants, about our further analysis and investigation, before after the interview. Instead we will inform them that we wish to unfold the life in Mjølnerparken. In any case the interviewer must always be critical to the quality of the interview. Our success criterion for the interview is to figure out whether there exists a community within Mjølnerparken. We wish to shed light on whether the inhabitants share a common culture. To clarify we wish to investigate whether the inhabitants have anything in common, their social relation and participation in social events in Mjølnerparken. This will help us in the further analysis and in the end help answering our problem formulation. Before starting the interview process it is important to figure out what to be aware of. Because of the media’s negative portraying of Mjølnerparken our informants might distance themselves from this picture. To avoid that our informants feel stereotyped we have made our questions as semi-open as possible in regards to our investigation. The first question is designed to get an overview of the informant’s reasons of moving to Mjølnerparken. The next is an open question where the informants have an opportunity to express their feelings and relations towards their neighbours. The third question is more specific which should give us an idea of their participation in social events in Mjølnerparken. The following question is again open but with some guidelines in order to clarify the question. This will help us elaborating on what the inhabitants in Mjølnerparken have in common. The fifth question is more specific, and gives an idea of the informants relations towards people who speak another language than them. The last question is formulated in a broad sense to gain an understanding of the informant’s thoughts in accordance to their future in Mjølnerparken. Page 19 af 86 To sum up we have made four more or less open questions and two more specific. We have done this to attain a life-world-interview but also to get more concrete answers. This will be the basis for our further analysis. Furthermore we find it important for our further investigation to pay attention to whether our informants use specific possessive pronouns. We have made a list: community, our area, our community, our people, the others, them, the Danes, insider, outsider etc. These terms will be used in a linguistic analysis in the project to reflect whether the inhabitants portray themselves as a group. Reliability and Validity of Interview Knowledge When collecting empirical data through interviews, the concepts of reliability and validity arise. These terms are always crucial for the construction of knowledge in interviews and later on in the project. But firstly, these terms must be detailed; reliability implies to the trustworthiness of research findings and validity refers to truth and correctness of a statement. (Kvale: 2009: 246). While working with the interviews and thereby constructing knowledge, it is needed to measure the reliability and validity of our data. This means that we must be critical towards the statements presented during the interviews. Other factors must also be taken into consideration; for instance regarding the transcription and the analysis of interviews. According to the validity in the transcription process there might occur some different phrasing because of the translation from Arabic to English and from Danish to English, which cannot be avoided. The transcription of the interviews in Danish was sometimes hard to understand because of the informants “limited” sentence structure in the Danish language. Taking this into consideration we find the interviews valid for our analysis due to the fact that we checked the transcription twice by getting a group member, who was not present during the interviews, to listen through the recorded tape and compare it with the transcription. The Question of Ethic When choosing a qualitative method it is important to reflect upon ethical questions from the very beginning to the final rapport. A universal rule of ethics does not exist. But according to Aristotle a set of rules is not what is needed but instead you need to know of phronesis. (ibid: 67) Phronesis is about the ability to recognise value-laden situations and respond to it in a proper way. When doing interviews it is crucial to know this Page 20 af 86 ability in order to handle ethic and sensitive situations. These are issues, which may arise during an interview. We will therefore look into issues such as informed consent, confidentially and the role of the interviewer. (ibid: 67) Informed consent is concerned with the information the interviewer needs to pass on to the informant before the interview starts. First of all one needs to present the purpose of the project and thereby the informants right to withdraw from the project at any time. Furthermore we found it important to emphasise that their personal information would be kept confidential but that some of their answers will be quoted in our project. The role of the interviewer is also crucial. First of all it is very important that the interviewer has a broad knowledge about the subject. Next it is important to reflect upon what value-laden issues may arise within this topic. As mentioned in the section about across-culture interview, there might be some subjects that are too sensitive and thereby not ethical correct to ask about. Within our investigation area we did not find any particular theme ethical incorrect due to the fact that our questions were not emotive. Our questions were not related to crime or unemployment, which are subjects that could be inappropriate. The interviewer has the task to lead the informant through the interview. Therefore it is very important that the interviewer keeps a professional distance to the informants because of the possibility that too close ties can affect the interviewer’s interpretation of the situation. Our Experiences of the Interviews All the interviews were held in the beginning of week 49, in a time interval from noon until 8 pm. The duration of each interview varied from 8 minutes and up to 29 minutes. Significantly, the men were talking the most. 4 out of the 5 interviews were recorded by a dictaphone. Informant 1 (woman) did not want to be recorded, which we of course accepted due to the ethical approach. This means that we cannot directly quote informant 1 in our project. We still find her answers valuable because they can support the answers of the others. The interviews took place in the informants’ home, which we believe made an atmosphere where the informants felt safe and comfortable. A characteristic observation through 4 out of the 5 interviews was that other family members were observing the interview, which might be due to cultural reasons. This may have influenced the informants’ answers. But we do not believe that the presence of the family had any impact on the answers due to the fact that it was often the children Page 21 af 86 who were present and that it seemed that the informants felt comfortable by having the family around. Two from the group were represented while doing the interview; one with a Danish background as an observer and one with another ethnic background as the interviewer due to linguistic advantages. First of all we found it interesting how the informants directed their attention to the Dane when speaking about specific topics. For instance one of the informants looked at the Dane and said “sorry”, because she was going to say something negative about Danish people. Whereas when she told about Arabic traditions or Arabic countries the informant addressed the answers toward the interviewer with another ethnic background. This might be because they feel more related to the interviewer and they might wish to gain a mutual understanding. Another characteristic notion was in the third interview. The informant kept a distance to almost all our questions. By this we mean that he spoke in general, by using terms as “immigrants in general” a lot. Thereby we could assume that he didn’t want to be exposed as the “typical stereotype” of an immigrant or inhabitant from Mjølnerparken, which is exposed in the media. The informants also talked about prejudices and argued against “typical” prejudices of Mjølnerparken even though it wasn’t the question at all. This could indicate that he wants to portray Mjølnerparken in positive way. All in all we gathered valuable and useful information. We will now go a step further and use this new constructed knowledge in our analysis in the project. Page 22 af 86 Structure and Methods of Analysing We have chosen to look into the model of a thematic analysis. This we have chosen because we find it relevant when analysing our interviews. The structure we have chosen consists of the following 4 main phases: 1) Categorisation 2) Condensation of meaning 3) Comparison and combination across the interviews 4) Final conclusion and answering of problem formulation (Kristensen: 2007: 290) Categorisation Our main category is communities where we have three main sub-categories: Benedict Anderson, Anthony D. Smith and group portraying. Under these sub-categories there are different themes. These themes will be elaborated in the different chapters. According to the structure one should categorise quotes in this phase. However we are applying two theories to the same empirical data and therefore we do not find it relevant to categorise the quotes. Condensation of Meaning Here there will be a summary of everything in the interview that is relevant for the project. There will not be any interpretations in this phase. The summary are listed after each interview in the appendix. Comparison and Combination Across the Interviews Under each theme the empirical material is compared according to similarity and differences. After that there ought to be an analysis and part conclusion, but due to the fact that there is not a big difference in the statements of our informants, we have chosen to skip this part and go straight to the analysis. Here the theories will be applied and accounted for how they can contribute to answering the problem formulation. Each theory has been dedicated a chapter in order to make a more thorough analysis of the interviews. Page 23 af 86 Final Conclusion and Answering of the Problem Formulation This is the final analysis. Here the sub-categories will be brought together in one conclusion. The conclusion will also include an answering of our problem formulation. When analysing the group portraying inside of Mjølnerparken we find the linguistic analysis method relevant. Here we will focus on the informant’s choices of words such as “We”, “I”, “Them” and other pronouns. Analysing the use of linguistic features in the statements may give a better understanding and generate new knowledge. Linguistic expressions will help the interpreter bring in different nuances. (Kvale,: 2009: 220) There are different ways of making a linguistic analysis. We have chosen to make a linguistic analysis in regards to meaning. Meaning refers to both the literal and nonliteral meaning of the context. Within the linguistic study of meaning there are two main fields: semantics and pragmatics. “Semantics focuses on the literal meanings of words, phrases, and sentences; it is concerned with how grammatical processes build complex meanings out of simpler ones.” (Portner: 2006; 137) Here the focus is on the exact literal meaning of what has been said. One does not look at what is actually implied. What is actually implied is also called the speaker’s meaning. Speaker’s meaning leads us to pragmatics. “Pragmatics is fundamentally about how the context of use contributes to meaning, both semantic meaning and speaker’s meaning.” (ibid: 137) Semantics and pragmatics will be used when analysing group portraying. Here it is important to look at what words the informants use, to see if the inhabitants of Mjølnerparken portray themselves as a group. We will use the pragmatic approach to look into a deeper meaning of the statements of the informants. Here we will look at the meaning of the statements both in regards to words and entire sentences. Page 24 af 86 Chapter 1 Benedict Anderson – Imagined Communities Using Anderson in this project will help broaden the understanding of communities. The theory of ‘Imagined Communities’ describes how communities are socially constructed. Anderson understands imagined communities as the creator of nationalism. According to the theory of Benedict Anderson, a nation e.g. Denmark is nothing but a community of people, socially constructed by those who perceive themselves as a part of it. It is imagined because a non-imagined community would be based on everyday face-toface interactions. This means that people living in Copenhagen still feel some kind of belonging with those from Aarhus, even though we do not actually meet people from Aarhus. We may never see anyone in our imagined community but we still know they are there through communication and the media. This, Anderson says, is partly because of the invention of the printing press and later on the media in general. This makes it possible for us to be a part of it, and develop these imagined communities (Anderson 1991: chapter 3). We do not need the face-to-face interactions in the same sense as before, because the potential of the media and communication give us knowledge about the whole world. The lack of real relations (face-to-face relations) means that, these communities are imagined in the way that we have a mental image and understanding of our belonging, which can be experienced at e.g. the World Cup, The Olympics etc. Here people sit together and cheer with people they do not know, on a team they do not know either, but this is because we imagine that we have relations to each other. A nation can therefore be understood in this way: “A nation is imagined because the members of even the smallest nation will never know most of their fellow-members, meet them, or even hear of them, yet in the minds of each lives the image of their sameness” (ibid: 6). This again underlines the fact that the imagined communities are indeed socially constructed. Anderson contributes the creation of ‘Imagined Communities’ to two major forces. First the decay of the cultural systems and second the change of the apprehension of time and place. Anderson operates with two different types of Cultural systems, “the religious Page 25 af 86 community” and “the dynastic community” (ibid: 12). The religious community; has common concepts within each religion, which will be the same no matter where a believer may live. In common for all these religions was that all the religions had holy scripts and languages. Both the language and these scripts were unique to the religion. Thereby bringing a sense of common ground to believers, whenever they would meet face-to-face and this will result in an establishment of a “community” of some sort. The most obvious example is the Islamic understanding of Ummah (which means community in Arabic). This religious community got disbanded because of two factors according to Anderson. First the beginning of exploring meant that explorers all of a sudden travelled to meet new people and civilisations (ibid: 17). Anderson argues that this creates a need for defining them and thereby also a need for defining us. Here implying that them represents the people and civilisations that the colonial powers (Western society) encountered. His second argument was that up through the 1500 century, the language used in popular slowly changed from Latin to the mother tongue. To this Anderson credits Martin Luther and his work of translating the Bible and spreading Protestantism. These factors led to the lack of religion as a combining force, that united people, especially in the western countries (ibid: 18). The second cultural system is the dynastic realm, a cultural system that also precedes the nation. It is the belief in the ruling power, the monarchies to be absolute and often divine, along with the understanding of sovereignty and heritage claim. (ibid: 19) Monarchies would often have vague borders that differentiated now and then, but still some kind of pre-nation unity existed. The other force that, according to Anderson, has an effect upon creating our imagined community is the apprehension of time. Our apprehension of time has partly changed, because of the media, which has led to a calendrically homogenous time (ibid: 24). The understanding of time and place as something related to the calendar is shown, for example in the way newspapers describe events happening in other places. Newspapers’ descriptions also brings along a feeling of connection and understanding of the event and people described, in such a manner that one might feel connected to it, in some way. The description of somebody treated badly at a workplace is written, in such a way that most people will be able to identify with it. Because it is what makes the Page 26 af 86 paper sell, but this in effect also creates this shared feeling of connection to something we basically are completely unrelated to. The fall of the religious and dynastic systems along with the changing conception of time, is what has created this understanding of imagined communities. Although not completely replaced, they have now more or less become a part of the imagined community according to Anderson, also becoming a part of the foundations of a nation. (ibid: Chapter 2) Anderson also puts a great deal of importance into the use of language, especially what he describes as the vernacular language. That is the language of the people, that the popular understood. This, he states, is because of the importance of language as a way to communicate. As well as the effect language has on creating a sense of communality7 among people (ibid: 134). An example to describe the importance of language and the vernacular could be how Norway, at that time belonging to Denmark, was able to create their own grammar, because of the distinct pronunciations. Hereby developing a need for their own unique Norwegian print-language, which Anderson describes as being the basis of the emerging nationalism (ibid: 75). He also contributes much of the language’s importance to the fact that folklore, epic poetry and national epics in effect of the distinct language are creating communality. Language is the medium through which a community is imagined, thereby not meaning that the specific language is creating it, or as Anderson puts it: “Language is not an instrument of exclusion: in principle, anyone can learn any language. On the contrary, it is fundamentally inclusive, limited only by the fatality of Babel: no one lives long enough to learn all languages.” (ibid: 134) The point Anderson argues, is not that every English-speaking person necessarily is a part of the imagined community of England, but that it opens up for the possibility to be a part of it. In addition language is not locked to one imagined community, but can indeed be the medium for several, e.g. the Australian, English, American etc. This has in the later years greatly improved, as the mass media has created an easy way to conjure the imagined community to the greater population, also the illiterate. As a result of this, the educational system is also a part of creating imagined communities. This is not only because it teaches the medium through which it is communicated, the language, but also because of the imagined community directly 7 The sense of belonging and solidarity. Page 27 af 86 created through the educational institutions. This is for example the teachings of the nation-state’s boundaries in geography, historical events and culture in history etc. all defining what is special and specific in the particular imagined community. (ibid: chapter 7) Part Conclusion To sum up this chapter, Anderson explains the concept of Imagined Communities and how they are becoming more crucial because of the lack of face-to-face interactions. People feel a belonging to people they have never met because one imagines a belonging. This is in part an effect of the mass media. He also argues that cultural systems are decaying because the dynastic and religious communities are becoming less important. In Anderson’s theory language is ascribed an important role, because it is the medium for communication between people, and it is through the language a community is imagined. Page 28 af 86 Communities According to Anthony D. Smith According to Anthony D. Smith there are different definitions of communities: Religious, Political and Ethnic communities. (Smith: 1991: 6, 9, 21) All three kinds of communities have roots in a territorial area. This chapter aims to investigate what Smith means by a territorial area and after that clarifying his definition of the three aspects of a community. Smith states that a community has a common connection to a territorial bounded area. Within this territorial bounded area the people have a sense of belonging. Thereby the people and the territory belong to each other. This belonging stems from the history, hereby implying that it is the historic land of the people that has been living there through generations. But a community is not necessarily linked to where one is resided, but instead to the place of origin. The people of the different territorial areas feel a belonging because of different attachments and associations. “It is the attachments and associations, rather than residence in our possession of the land that matters for ethnic identification. It is where we belong. It is also often a sacred land, the land of our forefathers, our lawgivers, our kings and sages, poets and priests, which makes this our homeland. We belong to it, as much as it belongs to us.” (ibid: 23) Hereby implying that communities and sense of belonging are related to ancestry and history. Apart from communities being linked to a territorial bounded area, Smith defines three aspects of communities. The definitions of these will now be clarified. Religious Community: Smith says that a religious community consists of religious identities that form together in a community. The religious identity is based on “values, symbols, myths, and traditions, often codified in custom and ritual.” (ibid: 6) This defines a religious community as based on individuals that share the same religion joining together in one community. In regards to the religious community the mentioned territory may be symbolic, in the sense that they belong to a common religious territory, such as Mecca. Page 29 af 86 Political Community: “A political community in turn implies at least some common institutions and a single code of rights and duties for all the members of the community. It also suggests a definite social space, a fairly well demarcated and bounded territory, with which the members identify and to which they feel they belong.” (ibid: 9) There are institutional frames for the territorial bounded area. Here the people of the community have to obey the common laws within the institutional frames. However Smith’s definition of political communities are especially concerned with rights and laws, but we do not find these codes relevant in the case of Mjølnerparken, since Mjølnerparken does not have its own laws and is subjected to the existing Danish legislation. Yet the political community, as a term, is primarily applied when talking about a nation. (ibid: 40) Ethnic Community: An ethnic community consists of ethnic identities, which have a common culture.8 According to Smith an ethnic community is ascribed six main attributes. (ibid: 21) 1) A collective proper name 2) A myth of common ancestry 3) Shared historical memories 4) One or more differentiating elements of culture 5) An association with a specific ‘homeland’ 6) A sense of solidarity for significant sectors of the population The more of the above mentioned attributes a group possesses the closer the ethnic community comes to being the ideal type. One of the most important attributes, in an ethnic community, is a shared historical and mythical origin. Ancestry is an important factor because it is the very foundation of an ethnic identity. One needs to have an acknowledgement about one’s origin of ancestry in order to define one’s identity. Smith emphasises the fact that these mythical and historical bonds, which ethnic identities possess, create a feeling of being in a ‘family’. Shared myths of common ancestry enforce the survival of an ethnicity, and without these the ethnicity will dissolve. (ibid: 22) 8 As described on page 11. Page 30 af 86 Culture is also an important attribute of an ethnic community. The culture within an ethnic community does not need to be similar for all members but merely have some elements of a common culture. A culture within one ethnic community does often distinguish from another, for instance regards to language, religion, customs, and institution. According to Smith the overall view of ethnic communities are the same, but when language, religion, customs and institution come into play, the different communities are distinguished from one another. (ibid: 23) As mentioned earlier, Smith states that a community is a territorially bounded area. One of the attributes of an ethnic community is; an association with a specific ‘homeland’. “Whether you stayed in your community or emigrated to another, you remained ineluctably, organically, a member of the community of your birth and were forever stamped by it.” (ibid: 11) Hereby Smith states that one will always be linked to one’s country of origin. On the other hand, a ‘homeland’ in an ethnic community can also be of a symbolic character. By this Smith means that one can feel a sense of belonging to a country, which has an important meaning for oneself, for instance religiously. (ibid: 9) The last attribute is about solidarity. Loyalty towards the community is considered as a significant factor within the ethnic communities. The feeling of identifying with one another and considering the community as a family is a major factor when describing solidarity. If solidarity is subordinated, the survival of the community is challenged. Individuals will most likely form new ethnic communities, and hereby undermine the original community. (ibid: 24) Throughout Smith’s theory of ethnic communities he states that there are certain similarities between a nation and ethnic communities. In order to clarify the differences one needs to compare the two. Page 31 af 86 Ethnie Nation A collective proper name A collective proper name A myth of common ancestry Common myths and historical memories Shared historical memories Shared history One or more differentiating elements Common mass public culture of culture An association with a specific Resided in ones homeland ‘homeland’ A sense of solidarity for significant Common rights and duties sectors of the population Common economy Table: Ethnies and nations characteristics. (English translation: Smith: 2003: 27) According to the table above, nation and ethnic communities are both characterised with common myths and historical memories. Both are connected to a specific territory, yet the difference is that the ethnic communities’ connection to the ‘homeland’ may only be historical or symbolic. (Smith 1991:40) This also emphasises that according to the nation the residents need to live within the territorial borders. Furthermore the people within ethnic communities do not need to have mass public culture as in a nation, however only some elements of a shared culture, for instance language, religion and traditions. (Smith: 2003: 27) An obvious difference between the two terms is the economic aspect. The economics in a nation is based on a common economy, whereas ethnic communities are not. Lastly it is important to emphasise that, according to Smith’s theory of communities, it is in modern society common to see different ethnic communities within a nation. (ibid: 28) To sum up Smith’s three definitions: religious, political and ethnic communities are in different ways territorial bounded. This can be historically (geographically) as well as symbolic. A religious community is recognised as a community in which the religious beliefs are shared by the individuals. A political community is based upon a code of rights and obligations, and is subjected to a superior legislation. An ethnic community has 6 attributes, for instance a proper common name. Mythology and history play a significant factor, when talking about the shared identity in an ethnic community, because it evokes a feeling of being in a ‘family’, in which solidarity is essential. The Page 32 af 86 members of an ethnic community do not necessarily need to have a similar culture but some shared cultural components such as religion. It is important to understand the differences between an ethnic community and a nation. A nation is defined the same way as an ethnic community in the sense of mythical and historical belonging to a homeland. The members of a nation need to be resided within the nation. A nation is built upon a common legislation and economy, whereas an ethnic community is not. It is vital to underline that the existence of ethnic communities can occur within a nation. Page 33 af 86 Chapter 2 Analysis According to the Theory of Benedict Anderson In this chapter we will analyse whether or not the theoretical aspects of Anderson’s imagined communities can be used to describe Mjølnerparken as an imagined community. Taking this theory into perspective, we want to shed a light on whether there exists an imagined community within, or if Mjølnerparken does not fit these theoretical requirements. Anderson’s theory states that the media has taken over most of the face-to-face interaction. Through these interactions we get a mental image of belonging through different events and as a result we create our imagined community. Anderson explains it like this: time and space are related and through the media we are all able to identify with different happenings. This was a short introduction of the theory we want to use for the analysis of the interviews. Media has substituted most face-to-face presentations. If the media tells a story the news will be read by many readers. In face-to-face relations some information will often fade because the news travels from individual to individual by an oral presentation. A sense of belonging is essential when we talk about face-to-face interaction, or as Anderson defines it communality. But when do people feel this communality? We will try to analyse this question with our empirical data and theory of Benedict Anderson. It is important to divide this face-to-face interaction in two positions: a media and event. It makes sense because we find statements about both in our interviews. “The women meet in the clubs or here, and then I leave and visit my friends. We meet almost every day with our friends. You don’t need to have relationship to all your neighbours, but you need to know them.” (Informant 4) Here informant 4 describes what at first might look like these so called face-to-face interactions. According to Anderson the face-to-face interaction is decreasing because of the media’s influence. But the everyday interaction between the inhabitants of Mjølnerparken, in their different associations, indicates that the face-to-face interaction is still important. Page 34 af 86 On the basis of this thought one could argue that there is an uprising in regards to the face-to-face interaction. But on the other hand the media gives the inhabitants a closer relation to their background because they can follow the news in their country of origin and hereby prove Anderson’s theory of an imagined community. In the quote, it is described how the women meet up, so they all in principal have faceto-face relations. Although on the other hand informant 4 also mentions how you do not need to have a personal relationship with everybody in Mjølnerparken, but you do need to know them. This could be seen as a divergence to the idea of the relations having changed, when apparently informant 4 implies that there is a need to know everybody. But it is the use of the word know, that is remarkable. It could be argued that the feeling of knowing someone is indeed what is described by the word communality, thereby implying that one should know everybody in Mjølnerparken. The term know is in this case not the understanding of knowing people on a personal level, as much as feeling that one knows them. “These types, I don’t find anywhere else. I feel it. We need each other. We help each other. Gives each other advises.” (Informant 3) In this quote, informant 3 describes how he is not able to find “these types “of people, in other places than Mjølnerparken, something that clearly is distancing this imagined community from those of others. What is interesting is that this informant earlier in the interview claims to only know some of the people in Mjølnerparken (Informant 3). Hereby implying that he automatically conjures a picture of what the rest of the inhabitants are like, they are like him. Something he concludes without having any data to support this. These quotes show some kind of relation in form of social structure, norms and values. Even though the inhabitants in Mjølnerparken did not know each other before, they still have an imagined relation because of their religion, background, nationality etc. According to Anderson these relations can be seen all over in the globalised world. This means that even though two Palestinians do not know each other, they will still have something in common and in larger groups they will create a community according to Anderson’s an imagined community. This is a general occurrence that we have extracted from the interviews. Even though the informants have no knowledge of all of the inhabitants, they all imagine that the part Page 35 af 86 of Mjølnerparken that they do not know, are like them, they have some imaginations of what they are. Of course this is also due to the fact that the population of Mjølnerparken does indeed have many of the same norms and values. This is also evident in the interviews. “Religion affects our lives a lot in here. It does because we are Muslims and there are a lot of norms. We remind each other about these norms regarding religion. If someone doesn’t understand a lot about these norms then we try to explain what you are supposed to do. We have norms regarding marriage of our kids. There is a “roadmap” we follow. We tell them that it could be the right way if they don’t know how these norms will be observed.”(Informant 4) This quote demonstrates the close relationship between having the same norms and being an inhabitant in Mjølnerparken. The informant states that there is some kind of distinctive norms and values that belong to Mjølnerparken and the inhabitants within. There is apparently a kind of distance between these norms and those outside. This is indeed underlining how they identify themselves as individuals and as a group, according to the values and norms. Every informant explicitly mentions (often more than once), how important it is that the values and norms are the same. This is in fact a very important thing, the inhabitants feel, when defining themselves. Furthermore the importance that Anderson attributes to language as the medium, through which the imagined community is created, is also something that is evident in Mjølnerparken. The fact that 93% of the inhabitants are from non-western countries, does of course create a distinct situation. As underlined by this quote: “Because understand that language is the communication between you and people. Understand you and understand them. But if you don’t you have a problem. And this is the problem, over here people know each other, same mentality…” (Informant 3) The fact that the inhabitants of Mjølnerparken all have access to the same medium enables the imagined community. This is also very important because of the fact that this medium is exclusive to the Muslim inhabitants of Mjølnerparken. When using the language as a medium as Anderson describes it, could elucidate the creation of this distinct imagined community. Page 36 af 86 The theory of Anderson states that religion is one of two factors when defining an imagined community. The other part is the dynastic community. But in this project we chose not to look upon the dynastic community. As Anderson mentions there needs to be a monarchy. Because of the fact that we did not find any monarchy in the community of Mjølnerparken, we do not find it relevant to look into. By looking at the inhabitants of Mjølnerparken it is clear that the majority of them are Muslims. Since 1993 several inhabitants from the Middle East have moved to the area, meaning the majority of new-comers are also of the Islamic religion. By analysing this subject it is relevant to look at potential reasons for why they chose to live together in the same area. One of these reasons could be religion. Not only is language important as mentioned above, it is also a remnant from the Islamic religion, along with some of the distinctive norms that these inhabitants speak of. Anderson speaks of the religious system as something that has faded away, but this is not in the case in this situation. “Of course we also have the factor of religion, which is a very big part of our lives.” (Informant 4) This quote summarises the general statement of the informants, in accordance to whether or not religion is important. Every informant emphasises how Mjølnerparken is tied together especially by a shared religion. This is in sharp contrast to Anderson’s theory, and how he describes the religious system as replaced. This might be the case in the nation-states that Anderson usually investigates with his theory, seeing that religion through the reformation has been of lesser importance in the Western-Europe nationstates. In Mjølnerparken on the other hand, the religious system seems to be represented because of the strong religious ties that obviously exist within. “She lives in the Muslims area. And we tried to talk to her: “If you hate Muslims, why do you live here. Most of the people here are Muslims, I think you should move.” (Informant 2) It is clear that the common denominator in this connection is in fact religion, in this case Islam. This means that even though everyone in Mjølnerparken does not know each other they still have something in common in effect of their religion and are able to Page 37 af 86 identify themselves with each other through this, because they are able to recognise the religion in their neighbour. The religion makes the inhabitants feel safe because they have the same norms as they had when they lived in their home countries. As seen in informant 2’s answers about living among a majority of Danes, she mentions how religion binds them together, through the norms and values. It is something that makes these people prefer Mjølnerparken instead of choosing an area with a majority of ethnic Danish inhabitants. The religion gives an opportunity to make social events where the inhabitants come together and share their common religion e.g. at the Islamic fasting period, Ramadan, and the holiday Eid. The fast can be challenging for Muslims living in non-Muslim areas, because they do not have much support from friends and family. However that is not the case in Mjølnerparken where there is a great support from friends, family and neighbours. For the majority of the inhabitants, the interviews conclude that it is easier since they support each other. It is also common to celebrate Iftar9 where the inhabitants show up and eat together. This is a coming together and creation of a feeling of communality that is created through the religious bond. This exact social bond would not be possible in the case of a religiously mixed community. “It means a lot, for example in Eid, we don’t feel different. All our neighbours do the same.” (Informant 2) Anderson mentions in his theory that a community is established by two factors. It is to have a common religious holy script and language. Even though Anderson in his explanation of his theory states that this religious community has faded out, and thereby being partly replaced by imagined communities, the specific group of people who are the inhabitants of Mjølnerparken do in fact have this. This can be seen in the way that informant 1 describes the social gatherings for example the religious holidays. When asked she did not only describe herself, but the whole Mjølnerparken as one. Informant 3 supports informant 1. “..And to the Eid-party we are all there” (Informant 3) Furthermore informant 2, describes Mjølnerparken as a Muslim area, identifying herself, as well as the community by religion, indicating that there is indeed this religious community. Another common denominator is the use of Arabic as a common language. 9 The dinner after sunset in Ramadan Page 38 af 86 Many Middle Eastern countries have Arabic as their native tongue, resulting in Mjølnerparken’s inhabitants being strongly influenced by this. It is debateable whether there is an Ummah in Mjølnerparken as earlier mentioned because the majority of the inhabitants are Muslims and speaks Arabic. “Yeah, we have the same religions, traditions and all that”. (Informant 2) That the religion of Islam is a unifying bond is clearly stated in the above mentioned quotation, even though there are several religions represented in Mjølnerparken, not only Islam. As mentioned, the religious community is not the only part of the cultural systems that precedes the nation. The other part is the dynastic community. But as earlier stated, we have chosen not to look into the dynastic community in this project. As Anderson emphasises there needs to be a monarchy. Because of the fact that we did not find any monarchy in the community of Mjølnerparken, we do not find it relevant to look into. What has been obvious, going through the accumulated data, is that they do indeed feel a sense of belonging. A clear example of this could be this quote from informant 3: “Yes yes, of course, just like mercury. It is just like immigrants. The problem is when you have it and put on the table and they will split. When you move one they stick together. “(Informant 3) This comparison is a great example of how the inhabitants of Mjølnerparken are seen by themselves as a cohesive imagined community. The same informant describes that these people are simply just different from the majority of the Danes: “That is the reason why, do you understand, some animal, you cannot put a camel together with a donkey. Do you understand? Camels with camels and donkeys with donkeys and dogs with dogs. Do you understand? This is natural. It isn’t something you can change.” (Informant 3) According to this informant, there is simply nothing to do, because we are different and it is not something that we can change. Page 39 af 86 Part Conclusion In our accumulated analysis of the gathered data along the lines of Anderson’s theory of imagined communities, we can conclude that in fact some of these distinct criteria are fulfilled within Mjølnerparken. It is evident that there is a feeling of communality as well as belonging within. The inhabitants of Mjølnerparken have created an imagined community through the language, which is exclusive for the inhabitants, compared to the greater population. Furthermore they, in sense of their religious unity, has a shared cultural and historical past. However it should be mentioned that in some ways Mjølnerparken does not fulfil all of the requirements made by Anderson. The religious system as mentioned is indeed of importance in this relation. Furthermore the idea of the face-to-face relations as having less importance is also something that we can conclude is not the case in Mjølnerparken. According to the data we have accumulated, we can conclude that the concept of imagined communities is evident in Mjølnerparken. Page 40 af 86 Chapter 3 Analysis of Community in Regards to the Theory of Anthony D. Smith The aim of this chapter is to illustrate whether Mjølnerparken can be defined as a community in regards to Anthony D. Smith’s definition of communities. Our analysis will be based on his definition of religious and ethnic communities. We have chosen not to use Smith’s definition of political communities because these kinds of communities are founded on a common legislation, for all members, which is not the case within Mjølnerparken. To do this we will examine subjects such as religious bonds, cultural components, and common ancestry of the inhabitants within Mjølnerparken. The analysis will be based on interviews of five inhabitants of Mjølnerparken. Common Ancestry and History Smith states that all communities originates from a bounded territory and hereby members of the community will feel a sense of belonging to this specific territory. A report published by the Municipality of Copenhagen, shows that 93 % of the inhabitants of Mjølnerparken are immigrants or descendant of immigrants. (Københavns Kommune: 2008, Trivselsundersøgelsen: 1) This means that the majority of the inhabitants must be of another origin than Denmark. “So it’s kind of a way we have learned to live by. If you want to survive, you should start with your own [people]. We are the first generation. I came here alone. My family is still living in Lebanon. When we lived outside with the Danes, we felt that we were missing something. I felt it very strongly after I got married; I am missing something. The support from my own”. (Informant 4) The quotation above emphasises the informant’s strong bond to his country of origin. His family still lives in Lebanon, which might be the reason why he feels he is missing something. He feels an emotional belonging to this territorial area. In addition he also uses the term “our countries” referring to the countries which are represented within Mjølnerparken. He indicates that parts of what he is missing from his homeland have been recovered within the boundaries of Mjølnerparken. Page 41 af 86 “That [support and security] are the kind of things we miss from our countries and you couldn’t find if you were living outside Mjølnerparken” (Informant 4) According to Smith’s theory a territorial bounded area are not only perceived as a geographical place but can also be seen as a symbolic area which one feels linked to in one’s mind-set, for instance religiously. “That is why I am really happy. I went to Hajj [Muslims’ pilgrimage to Mecca] last year.” (Informant 2) One of the informants went to Hajj in 2010. This could indicate that she feels a sense of a belonging to Mecca, which is a crucial historical and religious area for Muslims. The informants do not a have a physically territorial relation to this specific place. However through history and religious traditions the informants have socially constructed a belonging to Mecca. This is in consistence with Smith’s definition of a member of a religious community. Religious Bonds In accordance with the theory of Smith; a religious community consists of religious identities, which have shared values, myths, and traditions. “Religion affects our lives a lot in here [Mjølnerparken]. It does because we are Muslims and there are a lot of norms. We remind each other about these norms regarding religion. If someone doesn’t understand a lot about these norms then we try to explain what you are supposed to do. We have norms regarding marriage of our kids. There is a “roadmap” we follow. We tell them that it could be the right way if they don’t know how these norms will be observed”. (Informant 4) This statement shows the tight bonds of values and traditions that exist between the inhabitants of Mjølnerparken. This ‘roadmap’ indicates the importance of norms and values, which emerge from their religion. In addition it explains how they guide their children in a specific direction for instance when one has to choose its spouse. Moreover, all our informants are Muslims and they all participate in communal religious events, such as the Eid-party, with their neighbours in Mjølnerparken. One of the informants also emphasises that it is very pleasant to celebrate this event within Mjølnerparken because they do not feel different here because everyone more or less does the same (Informant 2). Page 42 af 86 “I am a Muslims and to the Eid-party we are all there.” (Informant 3) Smith’s definition of an ethnic community describes that; specific customs and rituals are often attached to the traditions and values, as mentioned above. “If someone is getting married, we invite, we help them out. If there is death we participate in the funeral. That’s it. But nothing special, but communal”. (Informant 3) All of the informants independently mention that it is a common custom within Mjølnerparken to render help to people who is going through a difficult time or in regards to help preparing and celebrating marriage. This is a sign of common religious and cultural traditions. Because of this one could conclude that there in fact exists a strong religious bond within Mjølnerparken. Cultural Components Religion is very important for most of the inhabitants in Mjølnerparken and most of them share the same religion; Islam. But it is important to emphasise that there also exists social relations among inhabitants that do not share the same religion. “…my neighbour she visits me. She is Iraqi and Christian. She is not a Muslim but we are very close. We love each other very much. And when I travel to Sweden I tell that I would like to go to Sweden and that she should look after my home. And if she travels I look after her home. We hmm, there is no difference between religions, never.” (Informant 2) The quotation emphasises a social relation between two neighbours in Mjølnerparken. They do not share a common religion or nationality but they do speak the same language, Arabic. Smith states that all cultural components, for instance language, religion, customs and traditions, within an ethnic community do not necessarily need to be exactly alike. This means that informant 2 and her Christian neighbour can be a part of the same community even though they do not share the same religion. Furthermore it is also worth noticing that Mjølnerparken is not only populated by Arabic speaking people. The informant emphasises that she has a lot of Turkish friends. They meet up in women associations and communicate. Page 43 af 86 “We have a club where we meet once a week and sit together. Or else I speak to … I have Turkish friends, and they come here. If we need to communicate we meet here and talk. Other than that we don’t have problems with Danes, Turks or Somalis.” (Informant 2) This quotation supports the theory of Smith in regards to the cultural attribute. The women associations can be characterised as an institution according to how Smith defines one of the cultural components. In this case cultural components link the inhabitants of Mjølnerparken across nationalities, language and religion. Moreover this is not only the case for women. Within the boundaries of Mjølnerparken there exist several different associations. “In all kinds of activities; elder association, youth association, girls association, ladies association or women association and plus general events as the Eid party or something.” (Informant 3) All these associations are independent but at the same time interconnected within the area of Mjølnerparken. Additionally there are also the general events where all the inhabitants are welcome. This may strengthen the social relations and the sense of belonging in this area. This strong social relationship is also expressed by common norms and values, which exist between the inhabitants of Mjølnerparken. “These types I don’t find anywhere else [Mjølnerparken]. I feel it. We need each other. We help each other. Gives each other advises. There is also another thing, you are so young, but when raising children in our world, it is the parents but also the neighbours, if you understand. If I were in Lebanon, if I see a boy who do something stupid for instance is smoking. I have the same status as his dad. “stop it [ stop smoking] But here [Denmark] you cannot say anything, not even teachers can not say that you are not allowed to smoke.”(Informant 3) As the informant emphasises there is a set of values, which only exists within the area of Mjølnerparken, which they have brought along from their country of origin, in this case Lebanon. All the informants emphasises the importance of norms and values in everyday life and that they are similar within the area. This is because they share a common culture. Page 44 af 86 The last attribute in Smith’s theory of ethnic community is the sense of solidarity. This is important for the existence of an ethnic community in the sense that the majority should feel some kind of belonging. Furthermore they should feel safe and accepted within the ethnic community. As seen in the above quote, a strong feeling of solidarity is evident within Mjølnerparken. By solidarity Smith means a supportive group with which one feels a sense of belonging to and can identify oneself with. Solidarity, as it is defined here, is obvious in all of the informants’ answers. They can identify themselves with the ethnic identity, which is present in Mjølnerparken. The ethnic identity is accumulated on the basis of shared cultural components. According to Smith this is crucial when one needs to define one’s ethnic identity. What is also important to notice is how for example informant 3 explains the special bond between the inhabitants within Mjølnerparken. “Because when I got married, my wife and I didn’t know a thing about pregnancy and how to take care of children, how to check their temperature or be hurt. So there were a lot of elderly women here. I know their husbands so they know I am married and they advised my wife about bathing children, vaccines or something else as advisors because we didn’t have any parents. The parents are far away. If my daughter has a fever, what should I do? If her stomach hurts, what should I do? Of course you contact the doctor but there you don’t get social advice.” (Informant 3) In accordance to this quotation the neighbours are indispensable through all kinds of occasions. One reason could be that family always has been an important factor in their culture but due to the fact that they had to move away from their home countries, the family might have been geographical separated. Two of the informants said that some members of their family still live in Lebanon. Therefore one could assume that some of the elderly women are substitutes for the family. This supports the bond of solidarity and a feeling of a collective family within Mjølnerparken. “So it’s kind of a way we have learned to live by. If you want to survive, you should start with you own [people]. We are the first generation. I came here alone. My family is still living in Lebanon. When we lived outside with the Danes, we felt that we were missing something. I felt it very strongly after I got married; I am missing something. The support from my own”. (Informant 4) Page 45 af 86 This informant describes how he would only live among his own. A place where he would find solidarity and the family feeling as earlier mentioned. Smith views this feeling of solidarity as something important for the maintenance of the community. Part Conclusion The majority of the inhabitants of Mjølnerparken do have a sense of belonging to a territorial area outside Denmark. This is both geographical, for instance Lebanon, as well as symbolic, for instance Mecca. This also emphasises the religious bond, which exists within the area. The majority of the inhabitants has a shared religion and participate in social events such as the religious Eid-party. Based on these facts one can conclude that Mjølnerparken can be characterised as a religious community. In addition the analysis shows that they have shared cultural components, in regards to Smith’s theory of an ethnic community. These cultural components are for instance religion, language, customs and norms. Finally the core of an ethnic community, solidarity, is expressed in our analysis of Mjølnerparken. This is seen in the fact that they have a sense of belonging to the area and feel socially close connected like a family. Based on the analysis the conclusion is that Mjølnerparken is both a religious and an ethnic community according to theory of Smith. Page 46 af 86 Chapter 4 Discussion of Mjølnerparken based on Theories by Anderson and Smith The aim of this chapter is to discuss the differences as well as the similarities, between the theory of Benedict Anderson and the theory of Anthony D. Smith, in accordance to the definition of Mjølnerparken as a community. We will elaborate the discussion by investigating the following subjects: Social relations, religion and culture in regards to the two theories. When one has to investigate Mjølnerparken as a community one has to look into the social relations within it. The two theorists both state that social relations are vital in the existence of a community but the way they define it is different. Anderson explains that today’s face-to-face relations have lost their significance and that this is creating an imagined community. Smith, on the other hand, claims that social relations originates from a common sense of belonging to a territorial area, not necessarily the area of residence. Based on both theories, the fact that the inhabitants live within a geographical bounded area is not a crucial part when defining a community. One of the important aspects is their particular social relations. The inhabitants of Mjølnerparken have these face-toface relation in regards to their participation in several associations and events. This contradicts the theory of Anderson because he claims that these kinds of relations have faded which have led to the community being imagined. This suggests that Anderson’s theory, (about face-to-face relations is being replaced by imagined communities), is not applicable in regards to Mjølnerparken. There is indeed a feeling of communality within the area, and Mjølnerparken can thereby be characterised as an imagined community, because the inhabitants of Mjølnerparken do not have these face-to-face relations. Smith’s theory is also applicable due to the fact that the inhabitants feel a common belonging to a historical or symbolic territory. The close relationship and the family feeling also strengthen Smiths’ theory because of the resemblance to his concept of solidarity. Page 47 af 86 In this case both theories describe the social structure well and we can therefore conclude that there exists a community on the basis of the aspect of the social relations within Mjølnerparken. The majority of the inhabitants share a common religion. The two theorists have an antagonistic view according to the role of religion in the creation of a community. Smith describes religion as the accumulated sum of shared values, myths, and traditions. Furthermore he argues that religion is a common denominator which links people together in a community. Anderson views religion as withdrawing in importance in contemporary society. According to the fact that a lot of the inhabitants show strong commitment to their religion and participate in religious festivities, such as the Eid-party and weddings, one can conclude that there exists a religious bond within Mjølnerparken. In the case of Mjølnerparken, this is not in concordance with the theory of Anderson. However it is important to emphasise that Anderson does not say that religion is definitely without any bearing but rather that it is not that significant anymore in the creation of a community. Due to the fact that most of the inhabitants originate from Arabic speaking countries they have some common myth of ancestry as well as religious traditions. Thereby we can conclude that according to Smith’s theory there exists a religious community. The cultural aspect as seen in the views of Anderson and Smith are also important to investigate. Both theorists define culture as one of the most important factors of a community. To Smith the shared culture is of great importance. This gives a starting point, when creating the feeling of solidarity, which he finds important. In Mjølnerparken Smith’s idea of a shared ancestry is also to be found. This shared ancestry is the foundation of the shared culture. When using Smith’s theory in the analysis of Mjølnerparken we can conclude that it is definitely a community. This is evident in the fact that Mjølnerparken is both a religious as well as an ethnic community. When investigating Mjølnerparken according to Anderson’s theory the spoken language is important. This is due to the fact that 93% of the inhabitants originate from Arabic speaking countries. To Anderson, language is the medium in which the imagined community is created. Therefore there is the potential of an imagined community. Page 48 af 86 Having shared norms, values and culture in general makes it easier for people to recognise themselves and by that also makes it easier to define what the community should be like. This is crucial in an imagined community. One can argue whether there exists an imagined community within Mjølnerparken. From the analysis of the interviews, we conclude that there is an imagined community in Mjølnerparken. This is in fact a paradox to Anderson’s theory because of the fact that they do have both face-to-face relations as well as the religious cultural system. One can argue that a reason why they move to Mjølnerparken could be because they imagine a relation to the other inhabitants according to culture, religion, language and other traits. Page 49 af 86 Chapter 5 Analysis of Group Portraying In this chapter we will analyse the answers of the interviews in order to see if the inhabitants of Mjølnerparken portray themselves as a group. By looking at the meaning of their answers we will assess whether they perceive themselves as a certain group. Here we will focus both on the literal and the non-literal context. We will analyse the interviews with focus on both the semantics and pragmatics. With focus on the semantics we will look at the specific choice of words that shows that there is a group portraying. The pragmatics will focus on whole sentences with both the literal meaning, and also the non-literal meaning – speakers meaning. We will also look at specific words to see if they mean something more than the literal meaning. First of all, it is relevant to illuminate how the informants chose to denote the people not living inside Mjølnerparken. More specifically how they mention ethnic Danes. The informants use the word Danes 19 times through all of the interviews. The literal meaning of this word is the Danish inhabitants. The non literal meaning of Danes refers to a group that they are not part of, and a group that is not a part of them. If you look at the context that Danes appear in, it is also clear to see that Danes are referred to as a group, which the inhabitants of Mjølnerparken distinguish themselves from. These quotes from informant 2 illustrates clearly how there is a dualistic view between the informant and the Danes; “The Danes are very cold” this indicates that the informant is generalising and perhaps has prejudice towards Danes. Moreover the informant emphasises; “The Danes are kind of dry. They have some rules… we also have rules but not like the Danes.” (Informant 2) This also highlights the fact that the informant views the Danish rules as different from the rules she is familiar with and therefore she is not like the Danes. Overall one could argue that she distances herself from the Danes due to the difference of the rules. Informant 3 does also speak of the Danish rules; “If I said to my children; you have to respect the Danes, you should respect the rules.” (Informant 3) Page 50 af 86 Hereby the informant stresses that the Danes have certain rules that differs from his own, which also imply that the informant distances himself. This shows a clear distinction between the Danes and them. The Danes appear as a certain group in which they do not belong. Secondly, the informants’ use of words when mentioning themselves and the Danes in the interview is very crucial in this context, partly because it demonstrates the informants’ view of themselves but also because it confirms the distinction of themselves and the society outside Mjølnerparken. For instance, in this quote by informant 2, “We are a lot more socialised and we help each other” the choice of the word we symbolises how the informant is convinced that there is a division between the inhabitants of Mjølnerparken and the Danes. She also claims that they are more helpful in Mjølnerparken than the people living outside their area. By this it is noticeably detailed that there is alienation when it comes to the subject of us and them. The informant elaborates by stating; “So when people outside Mjølnerparken look at the relations they find it much warmer, they say it is really nice.” (Informant 2) Hereby she as well claims how the people outside Mjølnerparken are a different group who does not belong inside their residential area. Informant 3 is evidently agreeing with informant 2 with his quote; “We need each other. We help each other” due to his use of the word we. It appears obvious in both the informants’ choice of words that they perceive themselves as a certain group that distinguishes from the group outside. They are also familiar with each other. Informant 3 states; “Yes yes, I almost know everyone. I know everyone.” This indicates that they acknowledge the other inhabitants of Mjølnerparken. It confirms the idea that they categorise themselves as a separate group. More specifically informant 3 defines the inhabitants of Mjølnerparken as a Muslim group; “… we are Muslims and there are a lot of norms. We remind each other about these norms regarding religion.” (Informant 3) So, due to the fact that they have a religion which distinguishes from the majority of the Danes’ beliefs, they are strengthening themselves as a group. Informant 3 further expresses that the inhabitants of Mjølnerparken are alienated with this view; “It is always us they talk about. The Muslims.” Hereby he is not only saying that Page 51 af 86 he feels there is a general hetz against Muslims from the outside society, but his choice of the words they and us underline that he belongs to the group of Muslims and they do not. He speaks repeatedly of “the others” view on “them”; “…that look you get sometimes. When people are looking at you, you can feel it.” Again it appears that he feels alienated from the Danes, because they do not share his beliefs and norms regarding religion. Other words used during the interviews appears in this quote from informant 4; “…to be with our own kind.” Here he is explaining the reasons why he moved to Mjølnerparken. He is emphasising that there exists an obvious division of groups in society, one being outside Mjølnerparken and another inside, the last being the one he belongs to. When asking informant 5 the same question about reasons for her moving to Mjølnerparken, the answer was rather close to the other quotes presented from other informants; “We recognise the surroundings from our own countries and that’s why we get a sense of belonging and security. Here we don’t have to put our guards up and protect ourselves from the Danish society, which appear to us as very cold and sometimes unwelcoming.” (Informant 5) This quote says much about the basic reasons for the division presented several times by the informants through the interviews. The recognition which this informant has experienced when living inside the residential is the main reason for her comfort and sense of belonging. But nevertheless it seems like there is prejudices about the Danish society, as well, due to the idea that the inhabitants of Mjølnerparken share social lives. It is a big contrast to what is represented outside the borders of Mjølnerparken. In addition to the above mentioned, it is noticeable how the informants express that the Danes are stereotyping them. The need to defend themselves appear as a protection from the negative attention revolving Mjølnerparken. It is also represented several times in their answers during the interviews. For instance informant 4 stresses; “There was big propaganda about children who couldn’t speak Danish. But they all speak Danish.” (Informant 4) In this quote the informant conveys his dissatisfaction with the way children of Mjølnerparken are portrayed. But moreover does the subsequently declaration which says that all children can speak Danish underline his defensive approach. Complementing informant 4 with a defensive attitude is informant 3 with this citation; Page 52 af 86 “Wrong or dangerous things are not only in this area. It doesn’t matter. That guy, Søndergaard, who beats up his wife and children, he is a Dane. The Dane who hit the little Turkish boy, the news paper deliver. He was a Dane. And the ones who kills their sweethearts or the girlfriend who throw her boyfriend out of the window, she was also a Dane. The dangerous things are not only in this area.” (Informant 4) This is a more radical defensive attitude given that the informant actually becomes the attacker by portraying Danes in a rather negative way. It says something about his feelings regarding the bad reputation of Mjølnerparken. Obviously his attempt to measure danger gets out of proportions due to the fact that these stories presented about the Danes are isolated cases. When speaking of danger in the area of Mjølnerparken it is due to the high crime rate. But with that being said, it is surely only a way for the informant to make a point. In extension to the earlier mentioned division of us and them, this strengthens the division of areas; Danish and Muslim. Quotations with the distinction between areas are common in the interviews. First presented by informant 2; “She lives in the Muslims area.” Here the informant is speaking of a Danish woman living in Mjølnerparken and evidently saying that she is foreign and thereby alluding that she does not belong. As support to informant 2’s quotation above, this is brought by informant 3; “Imagine if you couldn’t speak Danish and you lived in the Danish area.” Obviously this means that there is a Danish area that distinguishes from the area of Mjølnerparken. Furthermore informant 4 appears to be in agreement with the other informants through the following quote regarding their view of areas. “When we lived outside with the Danes, we felt that we were missing something … So I was missing someone to support me and then I moved in with my own.” (Informant 4) Because of the fact that a majority of the inhabitants in Mjølnerparken are Muslims the informants have developed a sense of ownership towards the area they are living in. Due to these divisions in areas and the divisions in us and them, there is a sustained distancing from the Danes. Finally, it is also relevant to shed light upon the metaphors represented in the interviews. Here it is not relevant to use the semantic analysis, since there is no literal Page 53 af 86 meaning. Informant 3 uses the following metaphor to express himself about the divisions between the Muslims and the Danes; “That is the reason why, do you understand, some animal, you cannot put a camel together with a donkey. Do you understand? Camels with camels and donkeys with donkeys and dogs with dogs. Do you understand? This is natural. It isn’t something you can change. Therefore people here understand each other.” (Informant 3) With this simple illustration the informant explains his opinion about mixing Danes and Muslims. It is simply not rational. The main argument is his statement that it is human nature that people who share religion, culture and norms choose to live together. Page 54 af 86 Conclusion The aim of this project was to investigate whether the inhabitants of Mjølnerparken perceive themselves as a community. This conclusion will hereby answer the problem formulation on the basis of our findings in regards to the three research questions. Anderson states that communities are imagined because a real community, which is based on face-to-face relations, is decreasing. This implies that communities are socially constructed because we imagine a belonging to people we do not know. According to Anderson there are two main forces that have strengthened ‘Imagined Communities”. First the decay of cultural systems and second the change of the apprehension of time and place. The cultural system comprises both the ‘Religious community’ and the ‘Dynastic community’. Smith has three definitions of a community: Religious, Political and Ethnic. These communities are territorially bounded and can be both historically and symbolic. There are six attributes that define an ethnic community. Some of them are: a common name, common ancestry, historical memories and elements of a common culture. Solidarity is also an important aspect of an ethnic community, because it evokes a feeling of belonging and therefore one can identify oneself. To clarify, Anderson’s theory is about people who imagined that they have something in common and they therefore do not need the face-to-face relations anymore. Smith’s theory, on the other hand, does not mention whether the members should live within the same area, but that they should share a belonging to specific area, either historical or symbolic. The Danish media perceives Mjølnerparken as a community. In order to find out if Mjølnerparken is a community we conducted five interviews with inhabitants of Mjølnerparken to shed light on their daily life, especially their social relations and belonging to their residential area. According to the theories of Anderson and Smith Mjølnerparken can be classified as a community in regard to the social relations and religion. There are aspects of the two Page 55 af 86 theories that can be applied well to Mjølnerparken. In addition there are also some aspects that make Mjølnerparken differ from the theories. Smith’s definition of a religious community applies very well to Mjølnerparken. The inhabitants of Mjølnerparken have shared values, myths, and traditions. These are attributes that Smith ascribes great importance in regards to religious communities. Anderson says that the importance of religion in the creation of a community is fading away. However this is not the case in Mjølnerparken. Another aspect is in regards to the social relations within Mjølnerparken. Anderson states that the importance of face-to-face relations is fading, but in Mjølnerparken we can conclude that these face-to-face relations are very important for the inhabitants yet they do not know them all. Therefore Mjølnerparken can to some extent still be described as an imagined community. The close relations and family ties support Smith’s concept of solidarity that he ascribes great importance of communities. In addition there is also the shared ancestry of many of the inhabitants in Mjølnerparken. Furthermore, one could conclude that the conception of ‘Imagined Communities’ take place when people choose to move to Mjølnerparken, because they think they have something in common with other inhabitants. But as soon as they live there, the face-toface relations become crucial in everyday life and then there exists a ‘real’ community. A real community is also a part of Smith’s definitions of religious and ethnic communities. So according to the theories of Anderson and Smith, Mjølnerparken is a community, even though it is not a complete reflection. But an important aim of this project is to analyse if the inhabitants of Mjølnerparken portray themselves as a group through a linguistic analysis. It is easy to conclude from the interviews that they see a distinction between the inhabitants of Mjølnerparken and the Danes. By using words such as We, Them, and Us they portray two separate groups. By referring to Mjølnerparken as a Muslim area and the outside as Danish, they definitely feel a sense of belonging to Mjølnerparken. This sense of belonging is also seen in the way they recognise themselves in each other. They feel safe and welcome in Mjølnerparken, and they feel that it reminds them of their country of origin. This they do not feel in Danish neighbourhoods. Here they feel as if Page 56 af 86 they are standing out from the typical Dane because they have norms, values, and traditions that differ from the Danes. The fact that Mjølnerparken is characterised as a community and that the informants portray themselves as a group, answers the problem formulation. The informants portray themselves as group that resides in Mjølnerparken. And because Mjølnerparken, according to our theories, is a community, we conclude that the inhabitants of Mjølnerparken recognise themselves as a community. Page 57 af 86 Bibliography Books: Anderson - Anderson, B. (1991), Imagined Communities, Rev. ed, London: Verso Bitsch et Pedersen - Bitsch Olsen, Poul. Pedersen, Kaare. (2011) Problem-oriented project work, 1st edition, 2nd printing, Copenhagen: Roskilde Universitetsforlag Eriksen - Eriksen, Thomas Hylland (2002) Ethnicity and Nationalism, 2nd edition, London: Pluto Press Fuglsang et Bitsch - Fuglsang, L. Bitsch. O. P. (2009), Videnskabsteori I samfundsvidenskaberne, på tværs af kulturer og paradigmer, 2nd edition, 4th printing, Copenhagen: Roskilde Universitetsforlag Hall - Hall, S. Gay, P. d. (2005), Questions of cultural identity, reprint, London: SAGE publications LtD. Hutchinson et Smith - Hutchinson, John. Smith, Anthony D. (1996) Ethnicity, Oxford, New York: Oxford University Press Kristensen, Catharina Juul - Fuglsang, Lars. Hagedorn-Rasmussen, Peter. Bitsch Olsen, Poul. (editors), (2007), Teknikker I samfundsvidenskaben, Copenhagen: Roskilde Universitetsforlag Page 58 af 86 Kvale - Kvale, Steinar. Brinkmann, Svend. (2009) InterViews, 2nd edition. London: SAGE Publications Ltd Portner, Paul - Fasold, Ralph. Connor-Linton, Jeff. (editors) (2006), An introduction to language and linguistics, New York: Cambridge University Press Smith - Smith, A. D. (1991) National identities, Reno: University of Nevada Press - Smith, A. D. (2003) Nationalisme (Danish edition), Copenhagen: Hans Reitzels forlag Åkerstrøm et al. - Esmark, A. Laustsen, C. B. Åkerstrøm, N. A. (2005), Socialkonstruktivistiske analysestrategier, 1st edtion, Copenhagen: Roskilde Universitetsforlag Online newspaper articles: Berlingske Tidende - Danmarks 29 ghettoer Available 7 dec 2011 at: http://www.b.dk/danmark/her-er-danmarks-29-ghettoer-0 - Sloth, Søs Lykke. Parallelsamfund eksisterer I hele Danmark (2008) Available 18 dec 2011 at: http://www.b.dk/danmark/parallelsamfund-eksisterer-i-hele-danmark - Heering, Anders. DR det mest troværdige nyhedsmedie, Heering, Anders (2008) Available 17 dec 2011 at: http://www.business.dk/media/dr-det-mest-trovaerdige-nyhedsmedie Information - O. Redder, H. Oprørske unge er ikke kun Englands problem (2011) Available 18 dec 2011 at: http://www.information.dk/276085 Page 59 af 86 Jyllandsposten - Ghettoland (collection of articles) Available 18 dec 2011 at: http://jp.dk/system/topicRoot/Ghettoland/ - Her er Danmarks udsatte boligområder Available 29 nov 2011 at: http://jp.dk/indland/article2199727.ece Webpages: Københavns Kommune (Municipality of Copenhagen) - Fødselsdag i Mjølnerparken, 1 Sep 2008 Available 29 nov 2011 at: http://www.kk.dk/Nyheder/2008/September/FoedselsdagIMjoelnerparken.aspx - Niras Konsulenterne, (May 2008) Trivselsundersøgelse i Mjølnerparken Available 29 nov 2011 at: http://www.kk.dk/Borger/DetSocialeOmraade//Publikationer/~/media/1B6BF5CBF439436FB9 152807A7F1B49B.ashx Lejerbo - Lars H. Johansen, Konsulentkompagniet, Nye samtaler I Mjølnerparken (2003), Available 29 nov 2011 at: http://www.lejerbo.dk/Beboere/~/media/E9997179D6BF440F97C19B2F29F2F323.ashx Ministeriet for flygtninge, indvandrere og integration (Ministry of for refugees, immigrants and integration) - Udsatte Boligområder (2004) Available 29 nov 2011 at: http://www.nyidanmark.dk/bibliotek/statistik/aarbog_om_udlaendinge/2004/aarbog_udlaendin ge_04/html/chapter06.htm#U2) Oxford Advanced Learners Dictionary - Available 29 nov 2011 at: http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/ghetto Regeringen (The Government) - Ghettoen tilbage til samfundet (2010) Available 29 nov 2011 at: http://www.stm.dk/publikationer/Ghettostrategi_10/Ghettostrategi.pdf Page 60 af 86 Socialministeriet (Ministry of social affairs) - Liste over Ghettoområder per 1 januar 2011 Available 29 nov 2011 at: http://www.sm.dk/data/Dokumentertilnyheder/2011/ghettoområder_pr_1_januar.pdf Ugebrevet A4 - Bræmer, Michael, Politikere og medier holder diskriminationen I kog, (2010) Available 18 dec 2011 at: http://www.ugebreveta4.dk/2010/201005/Baggrundoganalyse/Politikere_og_medier_holder_dis kriminationen_i_kog.aspx - Madsen, Tanya Nyrup, Med det mediebillede, vi har I dag, kan man ikke fortænke hr. og fru Jensen I at tænke, at >>de der indvandrere da ikke giver andet end problemer<<, (2008) Available 7 dec 2011 at: http://www.ugebreveta4.dk/2008/200810/Baggrundoganalyse/MedierBremserIntegration.aspx Velfærdsministeriet (Ministry of Welfare) - Maïa, At være muslimsk kvinde i Danmark (2009) Available 14 dec 2011 at http://www.lige.dk/files/pdf/at_vaere_muslimsk_kvinde_i_dk.pdf Verbal sources: Informant 1 - Ali, N. Anonymous, 05-12-2011 7pm, Mjølnerparken Copenhagen. Informant 2 - Ali, N. Anonymous, 06-12-2011 12.40pm, Mjølnerparken Copenhagen. Informant 3 - Ali, N. Anonymous, 06-12-2011 5pm, Mjølnerparken Copenhagen. Informant 4 - Ali, N. Anonymous, 06-12-2011 7pm, Mjølnerparken Copenhagen. Informant 5 - Ali, N. Anonymous, 07-12-2011 5pm, Mjølnerparken Copenhagen. Page 61 af 86 Appendix The attachments consist of five interviews from our informants. All of the informants were recorded except for informant 1, because she did not want to be. They are all asked the same six questions that are listed underneath. 1.) Have you lived elsewhere and why did you move to Mjølnerparken? 2.) Can you describe your relations to your neighbours? 3.) Do you participate in social arrangement for instance the Eid-party [holy event for Muslims] in Mjølnerparken? 4.) What do you have in common with the other inhabitants of Mjølnerparken – according to norm and values, religion? 5.) When have you last visited or had a visit by someone who doesn’t speak the same language as you, for instance a Dane? 6.) Could you imagine yourself living in an area where the majority of the inhabitants are Danes? All of the six questions have been chosen in consideration of what we found important to enlighten with the interview. When reading the interviews the comments of the interviewer is in bold writing whereas the answers of the informants will be in normal writing. Page 62 af 86 Informant 1 05-12-11, 7 pm. Bold writing: Interviewer Normal writing: Informant - Age: 45 - Sex: women - Ethnic background: Palestinian - Job: unemployed Have you lived elsewhere and why did you move to Mjølnerparken? I have never lived other places in Denmark. I have earlier lived in Germany and afterwards I moved straight to Mjølnerparken. My husband got this apartment offered by Lejerbo 24 years ago. Can you describe your relations to your neighbours? Back then when I moved to Mjølnerparken there were very few families with immigrant backgrounds. Today are there few Danes living here. (Ha ha) It meant that one got a good relationship with the other families with immigrant backgrounds. Besides that a lot of my family lives here. Them we see a lot and we have a very good relationship. Under the Ramadan and Eid I spend a lot of time with my neighbours, because we eat and celebrate the holidays together. Do you participate in social arrangement for instance the Eid-party [holy event for Muslims] in Mjølnerparken? Yes almost everyone from Mjølnerparken participated at the Eid-party. There are also other activities. E.g. there is the Women club that was started lately, where the women can come and relax with the other inhabitants. I think it is called café Norr. The club is arranging trips so you can get out of the house and experience some things instead of being at home and being bored. Page 63 af 86 What do you have in common with the other inhabitants of Mjølnerparken – according to norm and values, religion? As I mentioned earlier most of the families in Mjølnerparken are with another ethnic background. And many of them are Palestinians as me. This means that we have a lot of things in common. The culture is the same and therefore we have a better understanding and knowledge between us. This of course means that I feel it is very safe to live here. E.g. I can walk home at the evening alone here or on Nørrebrogade without being afraid. Everyone knows each other or at least remembers their faces. When have you last visited or had a visit by someone who doesn’t speak the same language as you, for instance a Dane? Ohh, I don’t remember. It is so long time ago. But my son brings his friends over sometimes. They are Danes. Could you imagine yourself living in an area where the majority of the inhabitants are Danes? In some ways I would want to move away. Mostly because we do not have so much space in this apartment. And because there is a lot of crime in the area. But it is also very hard to imagine a life outside of Mjølnerparken, now when I feel so safe. Who know if the Danes will accept us as we are, or if they will welcome us into their neighbourhoods. Here there is a community. If someone dies it is a norm that we support the family by e.g. cooking, and helping them trough the hard period. It does not make a difference if they are close friends or not, we are neighbours. I will answer both yes and no to your question. Summary Informant 1 spends time with her neighbours. She goes to activities in Mjølnerparken. She has a common understanding of the other inhabitants, norms, and values because many are from Palestine. It makes it safer to be there. She does not have any other contact with Danes then when her son brings friends home. She would like to move away because there is not enough space in her apartment. But she does not know if the Danes in other places would accept her family. Page 64 af 86 Informant 2 06-12-2011, 12:40 pm. Bold writing: Interviewer Normal writing: Informant - Age: 39 - Sex: woman - Ethnic background: Palestinian - Job: volunteering, president of the women’s club [for women in Mjølnerparken] Have you lived elsewhere and why did you move to Mjølnerparken? I came to Denmark in 1991. I was living in Holte for a year. But the reason why I moved to Mjølnerparken was because my family was living here. And I was in Mjølnerparken and Nørrebro everyday, so it was easy for me to move. I wanted to move because of my family. (But) now I am really happy. So you are really happy to live here? Yeah yeah, especially in Nørrebro. Yeah okay. Can you describe your relations to your neighbours? Hhmmm. How are your relations and your relationship with each other? Do you know why I am happy, it is exactly because of that. We are a lot more socialized and we help each other. When something bad happens to someone, we try to help one another. When something happens to me, I know all my neighbours, they ask/check on/for me. Hmm, you will not find that other places. (no, no, no, no) That is why I am really happy. I went to Hajj [Muslims’ pilgrimage to Mecca] last year. I have six children who are home alone. They don’t feel alone because of my neighbours. Okay. Do you understand what I mean, they all ask about them and bring them food and all kinds of stuff. I feel that everyone in Mjølnerparken feels welcome in my home. So when you are travelling and your family is home alone, they pay regard and prepare food for your family. All sorts of things. Page 65 af 86 Okay If someone dies in Mjølnerparken or if someone has a disease, we try to visit him everyday and prepare him food. We help if we can. So when people outside Mjølnerparken look at the relations they find it much warmer, they say it is really nice. Yeah Especially when we are living in Denmark. People they look at us, excuse me, the Danes are very cold. Okay, okay. Do you participate in social arrangement for instance the Eid-party [holy event for Muslims] in Mjølnerparken? Of course, I work as a communication ambassador in Mjølnerparken. We arrange a lot of events as the summer party and winter party and so on. We bring role models for the teenagers, we invite bydelsmor [role model for women in a certain areas of town] to talk with teenagers in Mjølnerparken. Also here I am vice president. We talk to the teenagers so we don’t have any problems with that. So you have many internal activities for the inhabitants in Mjølnerparken? Yes exactly. What do you have in common with the other inhabitants of Mjølnerparken according to norm and values, religion? We don’t have any problems with that. There you don’t have any problems? Not at all, my neighbour she visits me. She is Iraqi and Christian. She is not a Muslim but we are very close. We like each other very much. And when I travel to Sweden I tell that I would like to go to Sweden and that she should look after my home. And if she travels I look after her home. We hmm, there is no difference between religions, never. No, so do you feel that a lot of inhabitants share your culture. It was my neighbour upstairs, she was a Dane but she is dead now. She appeared strange to me because she hates Muslims for example. She lives in the Muslims area. And we tried to talk to her: “If you hate Muslims, why do you live here. Most of the people here are Muslims, I think you should move.” But she didn’t want to. I think she loves us, (haha) I don’t know. We tried to discuss it with her despite she didn’t want to. We tried to be nice to her. When she went out with her dog we opened the door for her. But she was really mean. We talk to the person, because she has a dog and we have children in Page 66 af 86 our building. She is a little annoying towards the children. And after that she became a little upset. Other than that we don’t have any problems with it. Yeah, but what I mean is; do you have things in common with the people living in Mjølnerparken, for instance norm and values? Do you find a lot of similarities among you? Yeah, we have the same religions, traditions and all that. What does that mean for your relationship? It means a lot, for example in Eid, we don’t feel different. All our neighbours do the same. So, you don’t feel alienated? Exactly. Okay. When have you last visited or had a visit by someone who doesn’t speak the same language as you, for instance a Dane? Hmm, a Dane? Or perhaps someone who doesn’t speak Arabic? No, not visits. I don’t have time for visits. I don’t have time to visit my friends. We have a club where we meet once a week and sit together. Or else I speak to … I have Turkish friends, and they come here. If we need to communicate we meet here and talk. Other than that we don’t have problems with Danes, Turks or Somalis. Could you imagine yourself living in an area where the majority of the inhabitants are Danes? I don’t think so. Because I have tried it through my brother. He lives in Farum. The majority there are Danes. When we go to visit him, we find it boring. We can’t unfortunately. I have a big family and if I live in another area, it would be annoying to them. Because Danes have maximum three children and I have six children. That would be annoying to them because they are too noisy. We have different things so it will be hard to live there. But we can mixed. Mixed, not with a majority of Danes? No, not with a Danish majority. That is not good. Would you feel like a stranger? No, I don’t feel like a stranger, but I don’t know why. I think maybe because the Danes are kind of dry. They have some rules. Page 67 af 86 You mean they have many principles? Exactly, we also have rules but not like the Danes. Not the same kind of social rules? No, that’s why. But not because I don’t want to have contact with them. I have a lot of Danish friends and I have contact with them. I also make them food. I have no problems with them. But not a hundred percent. So there are no personal relations? No. No, okay. Thank you. Summary Informant 2 moved to Mjølnerparken because of family reasons. She has a very good relationship with her neighbours because they help each other in bad and good times. The informant is part of a committee that arranges activities and therefore she participates in all the activities. She has a good relationship with her neighbours from the Middle East, but she had some troubles with her earlier neighbour that was Danish. She cannot remember the last time she had a conversation with a Dane but she goes to the club where she talks with friends that are not Arabic speaking. She could not imagine herself living among the Danes, because they cannot adjust to her family values. Page 68 af 86 Informant 3 06-12-2011, 5 pm. Bold writing: Interviewer Normal writing: Informant - Age: 45 - Sex: man - Ethnic background: Palestinian Job: El engineers Have you lived elsewhere and why did you move to Mjølnerparken? When I cam to Denmark I was living in Ishøj for about three months. And then I moved to Amager. Hmm, yes to Amager. After that I moved to Kgs. Nytorv. That’s where the University of Copenhagen was placed. Hmm. Apartment, a youth apartment (ungdomsbolig). And at that time I studied at DTU. Hmmm, And after I got married, obviously my wife got pregnant so I moved to Mjølnerparken. Why? We needed more space. As I remember it, it was the 15th of May 1992. My wife was pregnant and our first child was born the 21st of September 1992. So we needed more space and it was better for me because back then the buildings were very new and there were almost a hundred percent Danish inhabitants and there were no immigrants back then. Beautiful area and lots of traffic. I mean transport in both directions, Tagensvej, Jagtvej but Bispebjerg train station did not exist. Nørrebro in the middle of the city surrounded by everything, so that is why we chose it. Can you describe your relations to your neighbours? I can’t say it is all bad. In general it is alright. But those who have teenagers have some problems, at least most of them. In general I know many engineers who live in Mjølnerparken. There are many doctors, lots of people have a job, many own small shops and there are many who owns grill bars. Not all of them are unemployed. Perhaps men are more ‘driven’ than women because obviously women are taking care of their children. Usually as we know women they will rather take care of their children. Because if both the man and woman are employed then who should take care of the children. So therefore it is recommended that women take care of the children. Because they come from Palestine and Lebanon where the woman is at home and looks after the Page 69 af 86 children because that is their mentality. Plus that some of the women can not be integrated in the Danish labour market. The first reason is that they don’t speak Danish. Plus they are not allowed, they are religious people so they are wearing headscarf, so they have a problem. So therefore they withdraw from the Danish labour market and they recommend that they take care of the home and children. We don’t want our children to become criminal ..which happens.. if there isn’t someone who is taking care of them, so therefore it is recommend that they stay home. But do you have any personal relations to your neighbours, for instance friendships? Yes yes, I almost know everyone. I know everyone. But who my friends are, who I visit and visits me? It is.. I don’t really have time. Plus, the ones I know are same level, they are working or something. And I am done working around 4 or 5 everyday, so we might meet up doing the weekend. Okay. Do you participate in social arrangement for instance the Eid-party [holy event for Muslims] in Mjølnerparken? Yes of course. I am also one of them, I am volunteering, always in Mjølnerparken. I have been it since I moved here. In all kinds of activities; elder association, youth association, girls association, ladies association, or women association and plus general events as the Eid party or something. I am volunteering. What do you have in common with the other inhabitants of Mjølnerparken – according to norm and values, religion and ethnical origin? Well, neighbourliness, so there isn’t any relations. Hmmm, I am a Muslims and to the Eid-party we are all there. If there are any communal , for instance Nørrebrohallen or Valby, that is general. There is nothing special. If someone is getting married, we invite, we help them out. If there is death we participate in the funeral. That’s it. But nothing special, but communal. So you feel that you share you culture from your country of origin and is that something you see as common in Mjølnerparken. That people have the same culture as you? Yes yes, of course, just like mercury. It is just like immigrants. The problem is when you have it and put on the table and they will split. When you move one they stick together. Page 70 af 86 Yeah, the stick together. So therefore it is a problem. It is also a problem that.. I have tried it myself.. with racism, unclear racism or undercover racism. I can feel it. Even though I understand it is not. I can feel it. Also my daughter can feel it. All my children can feel it. When you have dark hair, do you understand? So therefore people here .. the problem here is, as already mentioned, that it is recommend that women stay at home and men are working. Of course many of the women are thinking the same, they think.. It also has something to do with traditions. They drink morning coffee and cookies and ladies talk. They gossip about each other. They love it (haha) she is married, she is separated, she is pregnant, losing children, she is having an abortion. Understand it is women. Chicken-talk. (haha). It is important for the women plus there is also another important think for me at that time because I needed some good advice. Because when I got married, my wife and I didn’t know a thing about pregnancy and how to take care of children, how to check their temperature or be hurt. So there were a lot of elderly women here. I know their husbands so they know I am married and they advised my wife about bathing children, vaccines or something else as advisors because we didn’t have any parents. The parents are far away. If my daughter has a fever, what should I do? If her stomach hurts, what should I do? Of course you contact the doctor but there you don’t get social advice. Hmmm So your neighbours help you with advises? Yes yes, I remember one time, my wife were pregnant with our number two. I attended a course in Jutland for two weeks. I could say no to the course because it was a part of my education. My wife feels or she don’t know what to do, so two ladies, old ladies, sleeps here. Also your grandmother helps as well, it is the same. These types, I don’t find anywhere else. I feel it. We need each other. We help each other. Gives each other advices. There is also another thing, you are so young, but when raising children in our world, it is the parents but also the neighbours, if you understand. If I were in Lebanon, if I see a boy who do something stupid for instance is smoking. I have the same status as his dad. “stop it” [stop smoking]. But here [Denmark] you cannot say anything, not even teachers cannot say that you are not allowed to smoke. This you don’t understand. It is another tradition and culture and mentality. This is the difference. Yes. That is the reason why, do you understand, some animal, you cannot put a camel together with a donkey. Do you understand? Camels with camels and donkeys with donkeys and dogs with dogs. Do you understand? This is natural. It isn’t something you can change. Therefore people here understand each other. Imagine if you couldn’t speak Page 71 af 86 Danish and you live in the Danish area. Then you need to practice on your Danish but if you can’t, you have a handicap, you cannot remember or there is something wrong with you. Then you will be blocked. Because understand that language is the communication between you and people. Understand you and understand them. But if you don’t you have a problem. And this is the problem, over here people know each other, same mentality, same educational level and therefore they stay together. When have you last visited or had a visit by someone who doesn’t speak the same language as you, for instance a Dane? Well, you can not ask me that because I am international. Last week we had a candidate here. A master candidate. She is going to make a rapport about Palestians from 48. The first generation from 1948. second generation, third generation. So she interviewed my mom, my sister and my daughter. Okay So people come here. There are many. My daughter… But do you have any personal relations. Yes yes, of course. Hmm. Also my children have relations, school and so on. They talk together, hanging out together and eat together. It is not because I come from the third world. (haha) There are many Arabic people who don’t have any Danish relations. Yeah, the obvious. There are a lot of reason for that. This is what you want to talk about, right? There are a lot of reasons. If.. ..one of the reasons is, I cannot say all of them .. there are a lot of reasons but of the reasons I know is if a Danish man comes to a Muslim family. What should they talk about, what do they have in common? If someone knocks on the door and said that I just moved into Mjølnerparken and I just want to say hallo. That’s fine. The first questions will be: “so where are you from? How old are you? What language to you speak?” it is always the same, understand “I think your Danish is very good. For how long have you been in Denmark? Do you pay Danish tax? Do you understand the rules? Do you know, do you understand.” These questions are provocative questions. Even though I have lived almost 21 years in Denmark. They only let me be because I am a diplomat on the embassy. I visited the national parliament of Denmark or ministry of foreign affairs and other places in the municipality. That’s fine but your Danish is very well. I don’t but anyway. (haha) You speak Danish very well, for how long have you lived in Denmark, where do you come from? Where are you from? Do you understand? It is still the same question from the Page 72 af 86 day I arrived to Denmark, after 21 years, the same language but of course my Danish gets better. But anyway there is nothing else to talk about. It is always us they talk about. The Muslims. He wants to know. Sorry. If I was a Dane and you were a Muslims. The Danes always want to present and always want to know about your culture, about you religion. “How does it go with Ramadan? What time to you wake up? What do you eat? What time do you eat? What are you not allowed to eat?” He starts with these questions. Ordinary questions. Of course today we have internet. If someone wants to know something about the world, lesbian, homosexual, there you can find answers to anything. It is an encyclopaedia. Everything you want to know. But there are still these questions. He doesn’t know the mentality. If I come and visit you and every single time I ask you. Or if I ask you something out of limit. Do you understand? When they ask you, you don’t feel from the third world, but further away, for instance the jungle. (haha) And this is the problem. The Danes don’t understand a hundred percent the Arabic mentality. Just like if I ask women “how old are you?” You say something but you wouldn’t say the exact age. There is a limit. Some questions are embarrassing in our culture. And that is the problem. The Danes don’t understand even though we tell them a lot of times and they keep asking these questions. This is annoying. That is annoying. (unclear – laughing in the background) Another think, Another think. If a woman is wearing a headscarf, a man is coming, she should sit with him. If a nice woman is coming, what should they talk about. There is a gap because there is two different cultures. We will never compromise. Hmm, it is the same, it is the same you think. Both ways. If someone invites you to their place to eat dinner, fine, but always know something about the man who is coming. You need some information. Does he eat pig, does he drink? Is he very fanatic, is he very reserved? He does not eat meat only vegetables, so. This is information you need before you can invited him. Just like when you travel to South America you always ask what vaccines do I need? Should I bring winter clothes, summer clothes? Here, understand, there is some information you need. Denmark open the border/road, sign the FN convention 21st of May 1951. Denmark accepts the asylum and immigrants from other countries but they have no clue what to do. No clue. At that time they open up the border and said yes we are going to get 30.000 immigrants. Fine, here you go. 15-16 years and you don’t do anything. You just receive unemployment benefit. You don’t need to work, just relax, you came from war. After 1617 years, well these should be activated. Fine. So after 15-16 years they should be activated. If I am an engineer after 15 years what can I be if I don’t do anything. Every year, every third months new developments arrives regard to power. That is the first Page 73 af 86 mistake. Also when they say every year, every year. Fine enough. Think of Em Ahmed, she is dead now. She had cancer. She had two valves changed or hmm two heart valves. She suffered from hypertension. She had diabetes. At the end she hmm, she is.. how old is she? 56 years old? [unclear voice in the background, there is a discussion about the age between the wife, daughter and informant] But what I am saying is, an old lady who is so sick. At the end they force her; you need to speak Danish. The Danish language. Hmm. If you don’t go to school we cut-back your social security. Well, what does she say. She can not walk, she is dead anyway. After five days her husband dies as well. At that very moment. Here you go. Do you understand? They force her to go to school, learn Danish. But, Hallo! The money they spend in school and the money for the people who participate. Spend them in the right way right? And let her retire. The last thing .. it is not just that.. also physiological, when she says, the mother. If I said to my children; you have to respect the Danes, you should respect the rules. They are nice, kind and good. Don’t make any trouble. Yes But if I told them. If I told them, let’s say I am Em Ahmed. I say; to hell Denmark, go to hell Denmark, go to hell with the municipality. They, they irritates me. They do .. They force me”. Everything I say, my son hear it. Of course he gets mad at Denmark and then they make troubles. Why do they punish my mom, why do they do like that. The Danes are stupid, they only relax. They receive punishment . Do you understand? The Danes they start. And Denmark doesn’t think like that. If you respect my mom, of course you mom say that you should respect them, maybe they give you free food. They give a house and hospitals and so on. You shouldn’t make any trouble. But nevertheless if I say something bad about Denmark, he copies it, takes it and then he solves the problem on his own. No one thinks of it. Thank you. We have one last question. Could you imagine yourself living in an area where the majority of the inhabitants are Danes? No no, I hate them (ha ha) No it is not that. (smiling). As I told you from the beginning, it is a big thing in this area. I have never thought about it. I have live in Danish areas. For instance Amager, Amager Fælledvej or Grønbjerg Kirkegade or Kgs. Nytorv. It is Danish. When I came to Denmark, I never thought of, that I should decide in which area I would like to live. When I am in Denmark I should feel the Danish atmosphere. Isn’t that right? Danish schools, Danish universities and Danish people. I did not expect just to live among Arabic people. It was not chosen, it was unexpected. I did not choose because of Page 74 af 86 Mjølnerparken. There were no, do you know what. I remember when my wife and I were sitting at the balcony, drinking coffee and all the nice ladies were bathing here. Fine enough. Now I don’t see them anymore. They are all gone. It is true. They were sunbathing and they made small pools for the children. A hundred percent Danes. I was happy about it but after five years then people started to .. do you understand? It was a super lively area. No problems, never had any problems. Most Danes. My neighbour. There was only one immigrant in the building and that was me. Suddenly, I have no idea what happened. I didn’t think about it. I was busy with me university and job. I left around five and I was back around six or seven. So I don’t have time to look who is outside. Suddenly when I am done with university and have off or just like I have five days working days. What happened? (haha) what happened? There were flowers everywhere, afterwards there where trash and crap. Where did people go? Where is my neighbour? Where is Susan? Where is Anette? Where are they? Do you understand? That was what happened. But as I also told you people don’t feel well in Danish areas. As we say. Those immigrants in Danish areas they don’t understand each other, they will not visit each other. They will not play with each other. Don’t want to be contact. So there are some problems. That’s why we have these areas. So that is fine. So you wouldn’t move away from here? Hmm my opinion is no. hmm. Because I travel a lot. Hmm. And the children feel good here because. As I see it, there aren’t any problems for me. Everything fends of one’s own. Even though my daughter is 20 years old she drives back and forth. I have no problems. So you feel save? Yes, very. More than outside. Okay . Wrong or dangerous things are not only in this area. It doesn’t matter. That guy, Søndergaard, who beats up his wife and children, he is a Dane. The Dane who hit the little Turkish boy, the news paper deliverer. He was a Dane. And the ones who kills their sweethearts or the girlfriend who throw her boyfriend out of the window, she was also a Dane. The Dangerous things are not only in this area. Okay. Do you have anything you want to add? Summary He moved to Mjølnerparken because his wife got pregnant. He knows many people but he only sees his friends when he gets time. He tells us that the culture can’t be broken. It will always exist and cannot be mixed. The only relationship he has with Danes is when he is working and when his daughter brings friends home. He would not move away because of his daughter has all here friends around Mjølnerparken. Page 75 af 86 He feels frustrated when meeting new Danes because they always ask the same questions. Even though he has lived in Denmark for 21 years he is still treated like a foreigner. Page 76 af 86 Informant 4 06-12-2011, 7 pm. Bold writing: Interviewer Normal writing: Informant - Age: 45 - Sex: man - Ethnic background: Palestinian - Job: Engineer Have you lived elsewhere and why did you move to Mjølnerparken? Hmm, yeah. Well, when I came to Denmark in 1986 I lived in Vordingborg. I wasn’t married back then. I was alone. Then I was going to study engineering in Copenhagen. That was back in 1989. I took 9th and 10th grade in 1986 and 1987. Then I went to high school for a year. I took three years in only one year. Then when I started studying engineering in Copenhagen I moved to Nærum. I was living in dormitory. Then I got married and then I found an apartment in Holte, and we had our first child in Holte. Then we had to move here. The family was living here. I have a big family. Her [the wife] family was also living here. She is from Lebanon. Obviously we wanted to be close to our families. But why? That’s a long story. Do you want me to talk about the reasons why we moved here? Yes, please Well, I think it is an old habit. It has something to do with the way we were living in Lebanon. There were wars in Lebanon. And I was born and raised in a refugee camp in Lebanon, Beirut. My father made a decision to move out of the refugee camp, because he thought that it was a bit too much for the family. But that was a big mistake. Because when you move away from your own kind, then you have to live under others standards and be like the others. You can feel them looking at you because you are Palestinian from a refugee camp. That wasn’t nice. It wasn’t. In the 1980’s; 1985, 1986, 1987 there was war against the Palestinians from the Lebanese military and then we were hit hard, because we were living outside and away from our own. Besides all that… I wouldn’t call it racism in Lebanon, it was politics. But it certainly felt like racism, because people were pointing at you wherever you went; you are a Palestinian. Page 77 af 86 My father took this decision and we didn’t feel secure at all. We felt unsafe. When we are living among our own and things happen, it is on all of us. When you are living outside, you feel a hundred times worse than those living inside. The refugee camp was very big, not something with tents or that kind of stuff. There are houses. They were very close built up in the refugee camp. We felt really good when we lived inside. Really good. The condition wasn’t on its highest. But regarding the security factor; it was very safe for us to live inside the camp. And I think I have it from back then. I want to live with my own kind. If I have the opportunity to buy a house or an apartment outside, I wouldn’t. My aunt lives here, and I have around 6-7 cousins also living in here. My wife’s family is also living here. 4-5 cousins. Her aunt is living right beside us too. So it’s kind of a way we have learned to live by. If you want to survive, you should start with your own [people]. We are the first generation. I came here alone. My family is still living in Lebanon. When we lived outside with the Danes, we felt that we were missing something. I felt it very strongly after I got married; I am missing something. The support from my own. I didn’t get that when I was taking an education, there weren’t any Palestinians in the engineering college back then. There was perhaps two. So, I was missing someone to support me and then I moved in with my own. Even though we lived in Holte, we were spending time in Mjølnerparken almost every day. My wife had just come from Lebanon and there weren’t any Arabic families in Holte then. We were maybe the only one. So, when I was at school and she was home alone, she felt lonely because there weren’t any Arabic friends around her. Then we took the decision to move, and the best place is Mjølnerparken. We had a lot of relatives and therefore it was obvious that we should move here. It was very easy. So it was for security reasons? First of all it was because of that, then because of our families and to be with our own kind. Can you describe your relations to your neighbours? In here? Yeah, inside Mjølnerparken. How are your relations? There are a lot of people living in Mjølnerparken and we know a lot of people. But we don’t have a close relationship with all of them. It is a little divided. After you have the children you get another relation. When we only had one or two kids, we visited each Page 78 af 86 other a lot. Almost every day. When I was at school or working would the women come and have a nice time. When I come home in the afternoon, men come and visit me. But when the family grew, these kinds of visit become more and more rare. We still have a tradition; we have to visit each other. If we don’t do it, it’s because we live just beside each other. Which means that we men meet in clubs or at the yard. Also because the apartments are so small it’s only the women and children that meet in homes. The boys meet in the yard because there is a lot of space. The girls and women need at little more privacy, so they meet here. If my friends come and visit, 4-5 will come and we would sit for 5 hours. That would prevent my family to move around… hmm, you could say that their freedom will be impaired in this apartment because it’s not very big. So when I want to meet with my friends, we would arrange to meet in cafes or when my wife and family aren’t home we meet here. The women meet in the clubs or here, and then I leave and visit my friends. We meet almost every day with our friends. You don’t need to have relationship to all your neighbours, but you need to know them. It’s really good to know all your neighbours because there is need for support and to help each other. We have a lot of stories in here. I used to travel a lot, or us. I and my wife used to travel a lot. Every year. Our children stayed home alone. I feel safe about that. If I was living in Holte I would never do that. Last year we had six children that stayed home alone. Two of them are very young; 6 and 7 years old. I would never do that in Holte. You only do that when you are living with your family, like if we were in Lebanon. We do that here because I knew that my cousins and neighbours would take care of my family. And that is what they did, it was very beautiful. They got food and women came to visit them to make sure they were good in the 21 days we were away. Those relations become stronger when we know each other and amplified further when one needs help. That requires that we are there. Our neighbours just went to Lebanon and the girls have visited them almost every day to see if they need anything and to make them food. That are the kind of things we miss from our countries and you couldn’t find if you were living outside Mjølnerparken. So, you think the life inside Mjølnerparken is similar to a life in Lebanon? It does. If you think about the fact that we Palestinians living here, fled from Lebanon due to the war. They came to a whole different society where families are independent of each other and even the children inside the family are completely independent from each other. They can work, and travel on their own and easily survive without each other. They are independent. Which there is nothing wrong about. That’s what they are used to the last 60 years because Denmark has been peaceful after the war. So people Page 79 af 86 have created a pattern of how they should live their lives. But we have a hard time doing that when we come from a society where we were gathered as a whole and then come to Denmark and live different places and afterward convert to this pattern. That’s pretty hard. But the next generation is more independent of our traditions in regard to living beside each other in Mjølnerparken. I think the majority will chose to live outside. I think so. Do you participate in social arrangement for instance the Eid-party [holy event for Muslims] in Mjølnerparken? Uuh, yeah, a lot. I have always… Since I came to Denmark I have been politically and socially active. I became vice president in Mjølnerparken ten years ago. I have been a member of the board in ten years. Since the time I moved here in the 1980’s and up to 2006 I think. Politically, I was a member of Nørrebro local council in several years and I have been a member of Radikale Venstre in the past 15-16 years. I have also been cofounder of local associations. So, if someone is founding an association I become a part of that, because I know the rules and what needs to be done while also doing the social work; parties and dinners. We often used Nørrebro-Hallen to make integration projects. These arrangements are in addition to my everyday work. I have also had a tent every year at Nørrebro market-day. I have always taken part in all projects and social work about integration and immigrants. I am also responsible for Dansk Halvmåne [Danish crescent moon] in Copenhagen; we help the poor and children. We have an office in Heimdalsgade. I am responsible for that office. We have always been engaged with that kind of work. The children too. What do you have in common with the other inhabitants of Mjølnerparken – according to norm and values, religion? Other than that? Do you have a common culture? Of course, there is a common culture. There are a lot of Palestinians living here and there are many traditions we have brought with us from Lebanon. We have norms regarding the older and how we treat each other. If a family member gets sick, we have these norms and traditions; we support the rest of the family. For instance if a dear one passes away, we gather and support each other which we also do if someone needs help. Of course we also have the factor of religion, which is a very big part of our lives. When we have Ramadan and Eid parties, I started to decorate several years ago, like you do at Page 80 af 86 Christmas. My balcony looks like a Christmas tree. Ha ha. So people can see it. Both people in Mjølnerparken and those taking the train. They can see there are a crescent and Ramadan decorations. When the other inhabitants of Mjølnerparken see these decorations they want to do the same as well. That’s also norms we have from our countries. Why should we hide it? Just show it. You have Christmas and we have our Eid parties and Ramadan. We have two parties instead of one. That’s what I’m used to say “we have Christmas twice instead of once”. Religion affects our lives a lot in here. It does because we are Muslims and there are a lot of norms. We remind each other about these norms regarding religion. If someone doesn’t understand a lot about these norms then we try to explain what you are supposed to do. We have norms regarding marriage of our kids. There is a “roadmap” we follow. We tell them that it could be the right way if they don’t know how these norms will be observed. The kid can’t act independently; they should go through their families to keep them close. If a child try to act independently it would tear the family apart. We also try to help each other with these norms, tradition and religion. If someone makes a mistake we try to tell the parents “you can do it this way, instead of tearing your family apart”. There is always a way out. When have you last visited or had a visit by someone who doesn’t speak the same language as you, for instance a Dane? Every day. I meet with then every single day. In the office at work and outside. Could you imagine yourself living in an area where the majority of the inhabitants are Danes? I would say that at some point, if the economy was very strong and less racist…. I wouldn’t say… hmm, that look you get sometimes. When people are looking at you, you can feel it. I try not to get my children to think much about it. But they are going to experience it anyways. If you asked me before the Muhammad drawings, would I say yes. That was the plan to move outside and buy our own house. We had it all planned but then the Mohammed drawings occurred. Back then I was a member of the local council and you could see it. There was also a Danish member of the parliament with us. The others were very sweet and polite. But you will always experience something you don’t like. As a father I have a responsibility to think about that. “Why should my children experience what I have experienced in regards to racist discrimination in the labor market for instance?” it’s not like that overall in Denmark. If you are educated have qualifications and is good at your job you can go anywhere without saying if you’re Palestinian or not. But there will always be some places where you will find difficulties with getting on with your work-life and career. But you go 15 years back; it was a little Page 81 af 86 hard but after the economy grew very strong around year 2000 there wasn’t so much talk about it. It almost disappeared. Because people started working; if you had diplomas and experience you could get a job. I was chief for an IT company in Copenhagen in 2001. In my department I was IT manager in many years. It was very good. Afterward I moved to science ministry and it was around that time that we thought about buying our own house but then the Muhammad drawings happened. Then I thought about if should wait for a little while. First there was 9/11 and it went down again but then the Muhammad drawings happened and it was all wrong again. But the reality in Denmark isn’t like that. We know that more than 80 percent of the population isn’t racist. Those who are… I wouldn’t call then racists; they just lack information and are prejudice. Some people are racists within themselves and those are familiar. You know who they are. They are against everything black and religion; they are simply against a certain human race. You can’t do something about that. It was my responsibility to think about if we should or not. Then we experienced something in school. Two of my children experienced something in school in form of comments that could be racists, if you interpret them right. That’s when we ended the idea of moving. Afterward we noticed how our kids were treated in Mjølnerparken and then I thought “we should we move from here?” the media and the government out there decided that Mjølnerparken is a ghetto and put us on a list. I don’t care about that, I have a good life here with my children. I have also asked my children many times, if they want to move from her and they stopped the whole thing After the Muhammad drawings I bought a house in Sweden but the children stopped the process. They didn’t want to move at all. That’s good and bad. There are advantages and disadvantages about life here; you wish for your children to be educated but when they look at their friends they see that they don’t care about education. That’s when you discuss with them. Because they should take an education, it’s not enough to be only educated when you have the opportunity to take a high education. It’s free and you should do it. You can move wherever you want if you have a high level of education. I have gotten jobs in Ireland and Canada wherever I want. Most of the youth in Mjølnerparken look at their friends and say “why should I become an engineer, because my friend is working as an office assistant?” that’s how their ambitions level is, we were like that when we lived in the refugee camps. It was important just to get any kind of education and have an income. Then you come to Denmark and think “what’s going on?” if you take the kids and move them somewhere else - I know families who live on the outside – you see another mentality. The kids are thinking about sports and music in their free time and when it comes to education; they Page 82 af 86 wants to become doctors, lawyers and so on. The mentality is different out there, and that is the disadvantages about living here. The advantages are the security and sense of belonging. You always know where your kids are and that’s an advantage for me. The disadvantages are that they look at each other and compare themselves with someone who is working at Kvickly. That’s their role model, unfortunately. It has nothing to do with language, they can all speak Danish. There was big propaganda about children who couldn’t speak Danish. But they all speak Danish. There isn’t anyone here who doesn’t speak Danish. All of our kids speak Danish, and they speak it well. Perhaps their language level isn’t as good as a regular Dane but that ends when the kids start in school. That’s not something to be worried about. It is education that one should be worried about. Summary Informant 4 moved to Mjølnerparken so his wife could be with other Arabic people and their family. He compares living in Holte to living outside the refuge cap in Lebanon. The relationship with his neighbours was better when he did not have children. Back then he had time to see friends. But he feels good with letting his six children be alone in Mjølnerparken for 21 days because he feels safe in there and knows his neighbours will look after his children. The first people that moved into Mjølnerparken were from refugee camps. When they came to Denmark they needed to start their lives from scratch, therefore they have made a pattern in their life’s that reminds of the life in Lebanon. He takes part in the political life in Nørrebro. He feels that there are many norms which origins from his home countries, like helping the elderly, religion, and learning the children about the norms and values from Lebanon. The informant has a lot of contact to Danes, he talks to them every day. He would like to move away because of the bad reputation Mjølnerparken has. But this changed after the Muhammad crisis and 9/11. Now he feels that the Danes are looking differently at him, and discriminating him. Therefor he does not wish to move any longer. Page 83 af 86 Informant 5 07-12-2011, 5 pm. Bold writing: Interviewer Normal writing: Informant - Age: 67 - Sex: woman - Ethnic background: Palestinian Job: Have you lived elsewhere and why did you move to Mjølnerparken? Yes, I was living in Gentofte before moving here, but only for a few years. Back then our rent was paid by the municipality. We had just come to Denmark so obviously neither my children nor I could speak Danish and therefore we weren’t working to be able to support ourselves. Anyway, because the rent in Gentofte was very high the municipality chose to move us. First they found an apartment for us in Hellerup but it was with only a toilet. No bath. So when you had to shower, you were supposed to leave the apartment and go to a common place in the basement. Because we weren’t too happy about that, we searched for a place on our own. My son contacted Lejerbo and found an apartment for us here, so we took it. We didn’t know anybody here back then, and there weren’t so many inhabitants. But it has certainly changed the last 20 years. Can you describe your relations to your neighbours? My neighbours are like family to me. They are a big part of my life. Especially because I’m old and without work I can easily get bored, but because my neighbours visit me all the time and we have this relationship with each other I don’t have that feeling at all. My door is always open and people come in and out all day. Because we are also living close to each other, they often come to visit me in their night gowns. Ha ha. I like that there isn’t any awkwardness and that you for instance don’t have to call before visiting someone. Well, of course sometimes we do, but in general we don’t have to. These relations are the reason for why I love living here. Page 84 af 86 Do you participate in social arrangement for instance the Eid-party [holy event for Muslims] in Mjølnerparken? Well, yeah I did participate in the Eid-party. Everyone did. But I’m not active in associational work, you know I’m old. Ha ha, don’t agree with me! But because as I said, the people here are like family we often get invited to parties and stuff like that. For instance if someone is getting married. What do you have in common with the other inhabitants of Mjølnerparken – according to norm and values, religion? Hmm, well due to the fact that almost everyone living here is Palestinian we share a lot; religion, culture and so on. But the important thing for me is the language, because I don’t speak Danish and I wouldn’t be able to communicate with the people living here if they weren’t able to speak Arabic. But what I like a lot is how people feel safe here. We recognize the surroundings from our own countries and that’s why we get a sense of belonging and security. Here we don’t have to put our guards up and protect ourselves from the Danish society, which appear to us as very cold and sometimes unwelcoming. When have you last visited or had a visit by someone who doesn’t speak the same language as you, for instance a Dane? I don’t speak Danish, so that the main reason why I don’t get visitors that doesn’t speak Arabic. But I consider myself as an open person and I don’t mind at all if non-Arabic people like to come and visit me. Could you imagine yourself living in an area where the majority of the inhabitants are Danes? Yeah of course I could, we are living in Denmark. I love Denmark and the Danes and maybe I would learn to speak a little Danish. But I will certainly miss my life here. Hmm, I think in theory I could imagine myself living in a Danish neighbourhood, but in reality I couldn’t leave this place. Summary She tells us that her relationship with her neighbours is very good and that her door always is open for the neighbours. She goes to the activities in Mjølnerparken, but she does not help with arranging them because of her age. She shares the same norms and values as the rest of the neighbourhood. But she cannot speak Danish therefore she only Page 85 af 86 speaks Arabic with the inhabitants, and therefore she does not have contact with Danes. In theory she could see herself living outside of Mjølnerparken, but in reality she does not think it is possible. Page 86 af 86