FEDERAL PUBLIC SERVICE FOR POLITICAL SCIENTIFIC PROGRAM Substitution treatment in Belgium Development of a model for evaluation of the different types of services and of patients Summary of Final Report, 1e stage Coordinator: Pr. I. PELC (ULB) Promotors: Researchers: Pr. Dr. J. CASSELMAN (KULeuven) Isabelle BERGERET (ULB), Philippe CORTEN (ULB), Karolien MEUWISSEN (KULeuven), Pablo NICAISE (ULB). November 2003 Faculté de Médecine Laboratoire de Psychologie Médicale, d'Alcoologie et d'étude des Toxicomanies CHU Brugmann – Institut de Psychiatrie Faculteit Rechtsgeleerdheid Afdeling Strafrecht, Strafvordering en Criminologie Onderzoeksgroep Gerechtelijke Geestelijke Gezondheidszorg 1 Substitution treatment in Belgium Development of a model for evaluation of the different types of services and of patients 1. Introduction 1.1. General frame The Note de politique fédérale relative à la problématique de la drogue" (Federal political note on drug problems) has the intention to translate the conclusions of the Consensus Conference on the treatments of substitution (Gent, 1994) in a restricting legislation. The legal emptiness that persisted until the law of August 22nd 2002 has allowed the development of many practices in this field that need to be evaluated. 1.2. Mandate This research has been originated by the Service Public Fédéral de Programmation Politique Scientifique (exSSTC), in the frame of the Supporting Program to the Note de politique fédérale relative à la problématique de la drogue. It started on August 1st 2002 for a period of 14 month renewable, the first stage ending on September 30th 2003. It is coordinated by Pr. I. Pelc (ULB), and jointly directed by the team of the ' Onderzoeksgroep Gerechtelijke Geestelijke Gezondheidszorg (Research group on legal mental health care) of the University of Leuven (KU Leuven) (prom. : Pr. Dr. J. Casselman; researcher: K. Meuwissen) and by the team of the Laboratoire de Psychologie Médicale, d'Alcoologie et d'étude des Toxicomanies of the Free University of Brussels (ULB) (prom.: Pr. I. Pelc; researchers: I. Bergeret, Ph. Corten and P. Nicaise). The present report is the summary of the final report of the first stage of the research. 1.3. Tasks Three pilot geographical entities has been chosen for the research; the Province of Hainaut (in the Walloon) the Province of Limburg (for Flanders) and Brussels. Task 1: Critical and compared analysis of the legislations in Belgium, France and the Netherlands. Critical analysis of the international literature; creation of a questionnaire for physicians in view of task 2. Task 2: General inventory of physicians working in private practices and prescribing treatments of substitution in the three chosen geographical entities (Provinces of Hainaut, Limburg and Brussels) as well as the connected ambulatory institutions. Task 3: Quantitative a qualitative evaluations of the practices of treatments of substitution in the institutions and by physicians in private practices. Task 4: Closure 1.4. Project’s orientation In Belgium, two major documents set the legal and clinical objectives of the treatments of substitution: the first one is the text of the Conference on Consensus about treatments of substitution with methadone of October 8th 1994; the other one is the recent law of August 22nd 2002, aiming at the official recognition of the treatments of substitution and modifying the law of February 24 th 1921 about the circulation of poisonous, sedative, addictive, disinfecting and antiseptic substances. 2 The present report is based on these external objectives; i.e.; «We understand under treatment of substitution any treatment consisting in ordering, administrating or delivering to an addicted patient, within a therapy, a drug under the form of a medicine aiming at improving his health and his quality of life and if possible obtaining the abstinence of the patient» (Law of august 22nd 2002). Furthermore, it is expected to observe during the treatment: « a reduction of the consumption of drugs and the use of needles; an improvement of the therapeutic compliance as well as an improvement of the socioprofessional skills and a reduction of delinquent activities. ». 1.5. Context of the research This study has to take into account the specific context in which the treatments of substitution happen in Belgium, more precisely: 1) the complex and vague nature of the organisation of the different types of assistance by treatment of substitution in Belgium (for example; the lack of inventory of all the actors applying these treatments and the diversity of the practices – objectives, application modalities, criteria of admission and the many possible interpretation of the recommendations of the Consensus Conference of 1994. and 2) the lack of a general and efficient method of evaluation of these services in Belgium. 2. Objectives and goals 2.1. Aim 2.1.1 Definition and general objectives of the treatments of substitution The research lies within the general frame of the study of drug-addiction, particularly the treatments of substitution. The law of August 22nd 2002 gives a definition of the treatments of substitution as well as the goals they should pursue. 2.1.2. Intermediary objectives of the research The intermediary objective in this first stage of the research is to build on the basis of existing tools and the experience of professionals on the field, an evaluation instrument adapted to the practices in Belgium and to the specific conditions of the each of the channels of assistance. This research has as particular objective, the study of the many practical access modalities to ambulatory treatment of substitution, being: 1) the « Maisons d'Accueil Socio-Sanitaire pour usagers de drogues » (MASS) — (Socio-sanitary homes for addicted patients). A detailed evaluation has already been completed by the SSTC (Pelc & al. 2001); 2) the ambulatory institutions specialised in following the addicted patients (called “session centres”) 3) physicians organised in assistance networks; 4) physicians in private practices. 2.2. Goals: In order to reach these objectives, it has been decided to create one of more questionnaires evaluating the treatments of substitution according to the criteria’s mentioned in the general objectives. This, or these questionnaires, should also be applicable to the various Belgian contexts of treatments of substitution as mentioned in the intermediary objectives. This great diversity of practices constitutes the major difficulty in the construction of such tools. 2.3. Targets: In order to achieve this goal, three intermediary stages have been distinguished: 2.3.1. Feasibility analysis of the use of the pre-existing validated questionnaires: (Addiction Severity Index (ASI) (McLellan & al 1992), and Questionnaire de Qualité de Vie Subjective (Quavisub) (Corten 1998)) 2.3.2. Gathering of important qualitative data for the participants (Institutional Supervision and Focus groups) 2.3.3. Searching for other existing tools 3 3. Juridical aspects and international literature Critical analysis of the juridical situation about the treatments of substitution in Belgium, France and the Netherlands. (KULeuven) Definition In this study, the juridical and legal aspects of the treatments of substitution are to be considered from a broad point of view. We prefer to speak about rules, because it includes not only formal laws but also more generally (professional) guidelines, precedents, doctrine, government’s documents…etc that occur not only on the international of national level but also on the local level. International rules Prior to the study of the juridical aspects of the treatments of substitution in some European countries, it is important to first precisely define the international legal frame all European countries have to take into account when establishing rules and building a network of assistance for drug addicted. The most significant legal basis for treatments of substitution on the international level is to be found in the UNtreaty of 1961 about drugs (‘A treaty about narcotic medications’ ), of 1971 (‘Treaty concerning psychotropic drugs’) and of 1988 (‘Treaty related to smuggling of narcotic and psychotropic drugs’). On the basis of the regulations of these treaties, a large majority of the people on the field and of the decision makers mean to consider the use of treatments of substitution (with methadone and possibly other replacement medications) as a legitimate form of help to addicted patients aiming at a reduction of drug abuses. This is and remains a question of interpretation, considering the fact that the treaties do not explicitly name this kind of help as such, but follow a classification system of lists of different substances and the measures of control proper to each list. The use, possession, production… etc of the listed substances are, according to the treaties, “in principle prohibited, except for medical or scientific purposes”. This way, the discussion about controlled medical prescribing of heroine keeps arising. Europe In Europe, the practice of treatment of substitution developed in the 70’s and 80’s while the legal basis for it only occurred in the 90’s. Rules in Belgium, France and the Netherlands The major observation that can be made is that even though they are neighbours there is a great diversity between the three countries concerning the rules on treatments of substitution. The Netherlands started quite soon with a real “progressive” policy by choosing (also on a legal basis) a harm reduction-approach, preferring methadone treatments for patients addicted to opiates. There is presently a large consensus on the objectives of the treatment; the major one being the reduction of health problems and the improvement of the social situation of the consumer of drugs. In the early 80’s, more than half the actors involved had as major goal the abstinence of the patient. The organisation and modalities of the treatment vary a lot due to the fact that local authorities take specific regulations about treatments of substitution. In Belgium, the treatments of substitution appeared on a small scale in the late 70’s, though legally prohibited (some physicians suffered penal condemnations for prescribing methadone). Rule makers and people on the field turned progressively to a more positive approach of this kind of treatment, but it’s only in 2002 that a formal law finally acknowledges this trend. Doing so Belgium is the last European country to rule about treatments of substitution. However, this has led to a somewhat “hypocrite” situation; on the one hand administrating treatments of substitution remained punishable all the time; on the other hand “guidelines” already existed since 1994, having no force of law, but based on a very large consensus of all actors involved. Furthermore, these guidelines were, from the beginning on, very liberal. The application decree, which will set the implementation rules of the general regulations of the law, is almost ready (end 2003). France, on the contrary, has always followed a strong approach in the field of drug addiction. Today this severity is going on if we consider the laws about prescribing and administrating methadone. This may only happen in a few specialised centres (under strict conditions and often with a view to abstinence) that absolutely do not meet the much larger needs of the patients. Physicians still preferring treatments of substitution see themselves obliged to go around the rules and prescribe a substance named Subutex which use for medical purposes has not been ruled yet. The last two or three years, some changes were noticeable (more centres, a liberal approach). But Subutex remains the most prescribed substance. 4 Recommendations The following recommendations are based on a large consensus of the people on the field and the decision makers in different European countries (among which Belgium, France and the Netherlands). However, we have to mention that there will still be people to disapprove these recommendations. Apparently, until today, the subject of treatments of substitution remains heavily controversial. - Treatments of substitution should be applied on a broader scale, and also more accessible centres and harmreductive initiatives in general. - Treatments of substitution should be based on a solid legal basis, with clear rules, leaving enough space for the people on the field to differentiate, considering the large differences existing among the drug users, specific local situations ... etc - The rules on treatments of substitution should mainly be flexible, in order to adapt the treatment to specific situations of patients/clients. (For example: flexibility of the conditions of access, more attention to the follow-up (unlimited duration) aiming at harm-reduction instead of abstinence, enlargement of the lists of authorised substitution substances – including medical prescription of heroine for a selected group of utmost marginalized and problematic users). - As many actors as possible should be involved in treatments of substitution; next to specialised centres, physicians, pharmacist, general health centres, (psychiatric) hospitals and jails. - Opportunities of complementary psychosocial support should be extended for users for whom dependence goes together with important psychosocial problems. - There is need for more scientific research, namely evaluations via accurate registration data completed with qualitative research. - There is need for a better education and continuous professional training for all actors involved especially physicians. 3.2. International Scientific Literature Overview 3.2.1. Treatments of substitution and drug-addiction 3.2.1.1. History of treatments of substitution Speaking of legal substitution products in replacement of prohibited products, (which is de facto the case with methadone as substitution for heroin) and especially considering the legal frame as presented above, it is important to keep in mind that law did not always prohibit this substances. On the contrary, on the scale of history, the prohibition of opiates is relatively recent. But, if we replace this assertion in its real historical context, its impact changes. Heroin having been synthesised in 1898 (cocaine in 1860) it couldn’t have been prohibited sooner. When discovered, these substances knew a sort of fad, especially on a recreational level (like originally the mariani wine or Coca-Cola). Laudanum (opium liquor) was at the time frequently prescribed as stress reliever (already!), chronic and acute disturbance causing a sort of iatrogenic dependence. At the end of the 19th century, two thirds of the individuals addicted to opiates were middle-class (or high-class) aged white women, and one third were war-crippled or mutilated persons. (At the end of the 19th century, the number of drug addicted is estimated to 300.000 persons). The attitude towards these women was more compassionate. But very soon, the disastrous effects of these habits appeared, and rules were established concerning the commerce and use of it. These rules were more like “informal control mechanisms” (Jay M, 2002). Therefore, the addiction in these two groups strongly decreased. The composition of the addicted population in the USA changed completely in the beginning of the 20th century with the immigration flow, coming from Northern European in the first place, then from China and the Caribbean. It essentially developed in the ghettos and poor neighbourhoods where criminality already existed and this led to a stigmatisation of drug-addiction. 5 This shift within the addicted population is not sufficient to account for the prohibition of narcotics and drugs. Several factors can be named (De Kort M, 1995): 1) Economic and strategic interests. 2) Moral reasons: (namely the Temperance Movement in the USA). 3) The interests of the medical profession. 4) The local economic interests of the cotton lobby and the hemp lobby in the USA. This medico legal context led the Narcotics Division to review its position. In the late 60’s, the first cause of mortality among young adults (between 15 and 35 years old) in New York was due to heroin. The cases of hepatitis were drastically increasing. The number of drug-addicted arrested for misdemeanour related to drugs overcrowded the jails though no efficient treatment could be given in prison. This is when Dr Vincent Dole became president of the” Narcotic Committee of the Health Research Council of New-York City” and was asked to study the feasibility of a replacement treatment for opiates. It is also interesting to refer to the “Experience of Liverpool”, where, not only the notion of « harm reduction » originated but also the first “political” recognition of the treatments of substitution. This is Great Britain in the 80’s; in Liverpool the industrial conversion is ravaging, and Aids has just appeared. Taking advantage of a legal emptiness in the British legislation, several physicians, - the most famous among them is Dr. J. Marks – experienced prescribing several narcotics (mostly heroin and cocaine) to marginalized drug-addicted patients reluctant to any other kind of treatment. If, in terms of abstinence, this approach seemed of no interest, it brought up, however, surprising sanitary results. The drug-addicted had no longer to look for money to buy their products, officially sold by the pharmacist at cost price. In a sense, they were offered new chances of a normalised social life, and maybe job opportunities. The availability of the products meaning no longer a financial pressure, criminality decreases significantly at the same time. Also, drug use happens in hygienic places, and the substance delivered is of greater purity (Henmann A, 1996). All sanitary complications are thus eliminated, and the impact on the Aids proliferation is undeniable. Therefore, even if methadone is the most known and used substance, it is important to keep in mind that other substances do exist, and this is why we speak about « treatments of substitution ». More precisely, the prescription of heroine makes fully part of the treatments of substitution. In Switzerland, the controlled medical distribution of heroine exists since 1994, since 1997 in the Netherlands, and more recently in Germany and Spain. Great Britain prescribes heroin for a decennia already, but on a very limited scale and on a very selective basis (Meuwissen K et al, 2003). 3.2.1.2. Literature Review The notion of treatment of substitution can be understood in a broad or restricted way. In its largest sense, it means replacing the illegal use –thus clandestine– of opiates, by another product easier to control. We can describe three philosophies of approach: The philosophy of substitution stricto sensu: a prescribed opiate replaces an illegal opiate -methadone, buprenorphine,… -; The antagonist philosophy. The philosophy of symptoms-reduction. Our study focuses on the philosophy of substitution stricto sensu. Concerning treatments of substitution of heroin in it’s restricted sense, two products are mostly used and described in the literature, namely: methadone and buprenorphine. 1) Methadone The guidelines of the Department of Health For many years, the « State Methadone Treatment Guidelines » jointly published by the US Department of Health and Human Services and the Foundation Phoenix (Parrino MW, 1992) was the reference for methadone treatments good practices. It sets guidelines on the following aspects: a. Clinical aspects of methadone treatment b. Policies and admission procedures c. Principles of determination of methadone doses d. Urine analysis as clinical tool e. Responsible practices in terms of take-away methadone f. Multiple drug-addictions treatments g. Maintaining methadone during pregnancy h. Infectious diseases and Aids 6 i. Treatment duration and patient retention j. Integration of methadone programs to the community Conference on Consensus and it’s follow-up by CSH The Conference on Consensus on methadone took place in Gent in October 1994 (Ministry of Public HealthBelgium, 1994). Several years later, in 2000, the Conseil Supérieur d’Hygiène published a report of follow-up of the Conference. This Conference as well as the follow-up report agree on what should be expected during the treatment: « a reduction of the consumption of drugs and the use of needle; an improvement of the therapeutic ‘compliance’ as well as an improvement of the socio-professional skills and a reduction of delinquent activities ». The same way, we expect to notice a reduction of the Aids transmission risks as well as a decrease of overdoses, hepatitis, complications and mortality. Other articles In France, from 1973 to 1995, treatments of substitution were long limited to methadone delivery by two experimental centres. About the dosages, we could notice higher doses than the average doses of 110 mg methadone daily. In Belgium, any physician can deliver the treatment by methadone. Since the Conference on Consensus in Gent, general practitioners of the network “Alternatives for DrugAddictions (ALTO) have treated thousands of drug-users. The practitioners of the project ALTO evaluated the practice of substitution by methadone. It proved to be efficient for the stabilization and the reinsertion of the patients and the therapeutic compliance is satisfactory. On the other side, concerning the psychological balance and use of products, the patients seemed less stabilized. 2) Buprenorphine In France since 1996, the sanitary systems has made Subutex available (Buprenorphine high dosage). The galenic form of buprenorphine and its pharmacological properties as long-term partially agonist, offer a safe frame. The prescription and delivery modalities vary from methadone. Any exercising physician at all is authorised to prescribe buprenorphine high dosage. It is therefore, more prescribed in France (Observatoire Français des Drogues et des Toxicomanies ,2001) 3) Comparison between methadone and buprenorphine and linked mental representation Its seems that the environment of consumption as well as the mental representation of the substances influence more the choice of the consumer and the physician than it’s pharmacological properties. In France, methadone has a connotation of last chance medication, therefore given in extreme situations. This image of methadone has not been observed in other countries were it has been used for a long time. 4) Benefits of treatments of substitution Treatments of substitution offer the opportunity of certain stability, preventing the succession of intoxication phases with withdrawal phases, generating behaviour problems implying social and relational difficulties. It allows long-term projects and the possibility of regaining balanced social and relational contacts, where under family relations. Throughout the literature review (Avants S et al, 1999, Auriacombe M et al, 1994, Trémeau F et al, 2002), we find documents assessing that the beneficial effects of the treatments of substitution are to reduce the illegal use of opiates, originate a reduction of criminality, to reduce mortality due to HIV infection and improve social reinsertion. Furthermore, the duration of the treatment seems a very important factor for predicting the chances of success and maintaining the achieved improvements after leaving the centre. The professional domain seems to know the slowest improvements (improvement in 24 months) (Duburcq A et al. 1999). Numerous studies have used the ASI (McLellan AT et al, 1982, Martin C et al, 1996, Strain EC et al, 1996) to put into light the possible changes in the different domains investigated by the instrument. 7 3.2.2. Quality of life The analysis of the international literature (Corten Ph, 1998) shows that this label is used in three general dimensions (Mercier C, 1994) : The environmental Quality of Life The Quality of Life related to health The Quality of Life related to all life domains and considered as a whole. The present study lies in the line of the third one, because Quality of life of drug-addicted is not limited to the health dimension. The subjective quality of life or « quality of life as a whole ” relies essentially on the subjective experience, strengthening this importance of taking into account all life domains. Corten et al. (2002) have demonstrated that this model is heuristic not only for healthy subjects but also for mentally ill patients or patients presenting addictions, and that life domains relies on four important dimensions: material life, relational life, social life and self-image. 3.2.3 Evaluation tools 3.2.3.1. Addiction Severity Index (ASI) Description of the tool The Addiction Severity Index (ASI) is a semi-structured instrument worked out in 1980 by an American team directed by McLellan (1995). This clinical instrument measures the severity of drug- addictions and evaluates the patient’s need for treatment from the seven following points of view: medical state; employment and income; alcohol use; drug use; legal situation; family relations and social contacts; psychiatric or psychological state. The ASI gathers not only subjective information (patient’s concerns in the domain of investigation) but also objective information– number, scope and duration of the symptoms in all life domains during the last 30 days -. This data will lead to the calculation of two scores: the severity score and the composite score. The severity score is calculated on the basis of items about the patient’s preoccupations, the evaluations of its perceived need for treatments, and the so-called “critical items” in the investigated dimension. The clinical interest of this severity score relies on the fact that it allows the evaluations of the patient’s subjective need for treatment and also the adaptation of the treatment at any time. The composite score, on the other hand, is essentially interesting for research. It is calculated on the basis of « critical » items related to « objective data ». Validity, reliability and relevance of the ASI Although, according to McLellan (creator of the instrument), the ASI has been used by more than a thousand treatment centres, and it has been translated in more than 9 different languages, apart from the author’s studies (McLellan AT et al, 1980, 1985, 1992, Zanis DA et al, 1994) there are no more than ten studies about the validity of the instrument (Kosten TR et al, 1983, Hendricks VM et al, 1989, Hodgins DC et al, 1992, McCuster J et al, 1994, Alterman AI et al, 1994, Drake RE et al, 1995, Joyner LM et al, 1996, Rosen CS et al, 2000, Leonhard C et al, 2000, Bovasso GB et al, 2001, Butler SF et al, 2001). Its properties are as follows: 1. The estimation of test-retest reliability after three days lies between the following range: r = 0.84 to r = 0.95; 2. The inter-raters fidelity to severity scores lies between r = 0.74 and r = 0.99 ; 3. The instrument is sensitive enough to measure the changes during the treatment. 4. The internal consistency of the composite scores goes from 0.56 for employment and income to 0.85 for alcohol use; but the results show that the alpha coefficient of Cronbach (1951) per domain is very variable from one study to another: 5. The ASI allows the treatments to adapt to the needs of the patient. The advantages of the ASI are its translation in many languages, fitting to the cultural differences and its validation. Numerous European countries (France, Germany, Italy, Greece, the Netherlands and Spain) have translated the ASI and brought the adaptations according to their cultural specificities. A standardized version exists under the name of EuropASI (Kokkevi, A., et al. 1995, Lafitte, C. et al., 1998). The psychometric data of this version is similar to the one calculated for the ASI. However, in the French part of this report we used the translated American version and not the French translation of the EuropAsi. 8 3.2.3.2. Quavisub Description of the tool In this research the Quality of life instrument we used is Quavisub. Quality of life is defined as a cognitive judgement of the evaluated person in different life domains, his subjective well being related to his aspirations and expectations. Quavisub is an instrument of self-evaluation of the subjective quality of life. It is a tool composed of several validated sub-scales: 1. The Satisfaction with Life Domains Scale (SLDS) of Baker and Intigliata (1982) modified by Corten and Mercier (1997 et Caron J et al, 1997) measuring the subjective satisfaction in 20 life domains; 2. The Importance of Life Domains Scale (ILDS) of Corten and Mercier (1997) measuring the importance attributed to 20 life domains of the SLDS 3. The Life Ladder of Cantril (1965) measuring the aspirations and expectations of the interviewed; 4. The scale of interdependence of Corten and Mercier (1997) measuring the richness and diversity of the social support; 5. The Social anxiety scale of Richardson & Tasto (1976) measuring the way a subject reacts to disregarding attitudes of others; 6. The Performance Scale of Smith and Linn measuring a person’s attraction to performances; 7. The Questionnaire on drinking habits of Pelc.1 For the needs of the research, we asked the authors to add to the basic set of scales, a scale on substances and the sensations they give. Validity, reliability and relevance of the Quavisub The psychometric properties have been studied for each scale (Corten and al., 1997): 1. The estimation of test-retest reliability after four days lies between the following range r= 0.89 to r=1.0 according t the scales. 2. The instrument is sensitive enough to detect changes during the treatment (tested after 4 months). 3. The alpha coefficient of Cronbach is excellent for each sub-scale. 3.2.3.3. TUF The "Treatment Unit Form" (TUF) is an instrument developed by a team of researchers around the Greek Focal Point of the REITOX network of the European Drug Observatory (June 1997) 2. It’s objective is to allow the development, on the scale of the European Union, of a standardized typology of the different type of assistance and services to the drug addicted. It has been chosen, in the frame of this study for its descriptive value and not for its statistical value. 1 Pelc I. Echelle d'évaluation des Habitudes de Boisson, in Cottraux J., Bouvard M., et Legeron P.; Méthodes et échelles d'évaluation du comportement, Ed. Applications Psychotechniques, Issy-les-Moulineaux, 1985, pp. 232-235. 2 http://eibdata.emcdda.org/Treatment/Process/ttuf.shtml, 20/08/03 9 4. 4.1. Procedure Selection of Institutions (Methodology) 4.1.1. Definition of the term « institution »: As specified in the intermediary objectives, this research had as particular objective to study the different practical modalities of access to ambulatory treatments of substitution. We do not consider the practitioners in private practices as institutions. However, they will be invited to the discussions groups for the qualitative part of the study. 4.1.2. Province of Hainaut In the province of Hainaut, the present research has focused on the region of Charleroi, due to the relatively high prevalence of drug-addiction problems, and the possibility to refer to existing information already collected for the evaluation of the MASS (Pelc I et al, 2001). Among the institutions screened, the authors identified: 1) The MASS of Charleroi (Diapason) 2) Specialised ambulatory institutions: les Collectifs de Santé de Charleroi-Nord et de Gilly-Haies 3) The « Alto » network Although considered as a network for the Hainaut, the cooperation with the Alto network of Charleroi was of no use, the physicians exercising also in specialised institutions of the region. 4.1.3. Brussels (French Speaking part) In Brussels (French speaking doctors) the following institutions were approached: 1) MASS of Brussels 2) Specialised ambulatory institutions: LAMA project The participation of the Lama Project seemed essential. However, this institution could be part of our sampling. 3) « R.A.T. » Network (Assistance Network for drug-addicted) Finally, it has not been possible to integrate the RAT to the study; the major obstacle being that RAT uses another instrument, the Evolutox, still internally evaluated. 4.1.4. Province of Limburg 1) MSOC-Limburg: The MASS is in fact the only ambulatory centre in Limburg working with treatments of substitution. 2) Specialised ambulatory centres: in Limburg, there is no other ambulatory centre working with treatments of substitution. 3) Network practitioners: there are no network practitioners in Limburg, unless we consider the mandatory practitioners as such. (They are part of the network MASS) 4) Liberal Practitioners: see infra 4.3. 4.1.5. Brussels (Dutch-speaking part) 1) MSOC: There is no specific Dutch speaking MASS in Brussels. Officially, the MASS of Brussels is bilingual. 2) Specialised ambulatory centres: we identified 2 centres -: Transit and the day-centre De Sleutel. 3) Private physicians: refer infra 4.3. 4.2. Selection Method of the cases in this study. 4.2.1. Province of Hainaut and Brussels (French-speaking) For each institution, random stratified samplings have been constituted. Only patients following a treatment of substitution at the time were eligible. Each institution reproduced the proportions of the activity reports in terms of age and sex, over a sample of 30 patients. On the other hand, a control group has been established for the Quavisub. This control group is based on the available data of the authors of the questionnaire. Each patient is associated to a control-person in good health of a same gender, same age category, and same educational level. 10 4.2.2. Province of Limburg After having provided the MASS of Genk (central antenna) with concrete information about the research the coordinator accepted to fill in a « TUF » and collaborate for the representative sampling of 30 patients among the methadone clients. When we collected patients questionnaires (Quavisub and EuropAsi) somme practical problems appeared: essentially because the searcher must herself applied the questionnaires (What take a lot of time) and also because nobody came to the appointments. 4.2.3. Brussels (Dutch-speaking) Transit faced the same practical problems (spent of time and uncompliance to appointment) at the time, having the questionnaires filled-in (EuropASI) or helping the patients to fill them in. For the day-centre De Sleutel, we will contact, in the second part of the project, Me Veerle Raes, responsible for processing the data about patients at De Sleutel. 4.3. Inventory of the professionals The objective of the inventory was to, first, identify the physicians prescribing treatments of substitution, the extent of the practice, the number of patients, and then, to constitute, in each entity a sample of physicians for the other tasks of the research. 4.3.1. Province of Hainaut and Brussels (French-speaking) The Order of Physicians in Brussels and the Province of Hainaut and the Order of French Speaking Physicians of Brabant provided us with the full list of physicians. The questionnaire, built up as task 1 has been sent to the following specialties: general medicine, gynaecology-obstetric, internal medicine, neurology, neuropsychiatry, psychiatry, military medicine and applicants specialised in this field. A data- base had been worked-out to process the answers the answers of the questionnaire. It represents 2641 questionnaires posted for the Province of Hainaut, and 4233 questionnaires posted for the region of Brussels (French-speaking physicians). 4.3.2. Province of Limburg and Brussels (speaking-speaking physicians) The Medical Director of the MASS of Limburg provided us with the full list of physicians in Limburg. The most relevant specialties were taken into account: general practitioners, internists, gynaecologists, neurologists, psychiatrists, neuro-psychiatrists, military doctors and post-graduate students in this field. In total 1235 questionnaires were posted in Limburg and 278 at Brussels. 4.4. Focus groups Discussion groups took place in each geographical pilot entity. These groups were composed of physicians applying treatments of substitution in private practices. The objective of the groups was to determine the modalities of the treatments and it’s specificities compared to the institutional practices the problems of psychosocial assistance and the place of the practitioner in the whole system. 4.5. Institutional Intervision The institutional intervision has been used as qualitative method to guide the institutions in the frame of the research. Although, like focus groups, organised in discussion groups with participants, its objectives is almost at the opposite. In fact, if the primary objective of the focus groups is to bring out as many different opinions as possible, the objective of the institutional intervision is to reach a consensus among individuals participating in a same group. 11 5. Results 5.1. Quantitative Evaluation (ASI, Quavisub) 5.1.1 Addiction Severity Index 5.1.1.1 Collecting data: proposed and filled-in questionnaire According to the experimental protocol 30 filled and validated questionnaires per institution were to be collected (in total 120 questionnaires). The ASI having been used in more than a thousand studies in the world, this objective did not seem out of reach. However, in this particular case, the questionnaire had to be tested on its feasibility on a daily basis, as a routine, filled-in by doctors and not by researchers specially appointed to do so. It seems that on the French speaking part, once started with, the questionnaires have been returned to the research team fully completed and validated, which was not the case in the Dutch-speaking part. Finally not a single institution has reached the objectives of 30 completed tests. The clinicians seem to complain about the long time necessary to fill in the questionnaire in proportion to the limited time of a consultation; also the information gathered by the ASI brings no added value to their practice. 5.1.1.3. Face validity The ASI seems to meet perfectly the evaluation criteria of the law and the conference on consensus, except for the one on Quality of Life. The items proposed in ASI mainly focus on elements of deficiency. Most of the questions of the ASI concern objective elements requiring each time some thinking. The average duration of the ASI test in this study is 53 minutes. According to the interviewed persons, some questions seemed too intrusive, particularly the one on revenues and expenses, their sequence was not always favourable, the systematic explorations of the legal past, even with no link to the actual drug-addiction problem made them feel uncomfortable. Also, processing the data requires regular checks in the manuals and makes preliminary training vital. Furthermore, on the metric plan, the ASI uses different gaps: 5 levels for the scores of preoccupation and importance, 10 for the severity, 30 for the monthly frequency, from 0 to 1 for composite scores… This variability of gap increases the complexity of the work. 5.1.1.4. Intern Validity The ASI shows a very strong internal consistency in the medical, legal and psychiatric dimension. The social relationships dimension is the less represented. Finally, in the dimension of drug use, the severity index fits correctly the opinion of the patient, but remains independent of the composite scores supposed to reflect the objective situation. 5.1.1.5. Construct Validity The analysis of the international literature has shown that composite scores reached an acceptable alpha coefficient of Cronbach in most of the scores except for the drug dimension. Despite the size of the sample (N=15), the has been recalculated. Only the "medical” scores and "work" scores clearly exceed the thresholds, but the "drug" score is not sufficient. 5.1.2. Quavisub 5.1.2.1 Data collection In the experimental protocol 30 completed and validated questionnaires per institution were to be collected (in total 120 questionnaires). The objective was to evaluate the feasibility of the use of this instrument on a daily basis, a routine work to be done by the participants themselves and not the researchers. On the French speaking part, one institution (MASS of Charleroi) has reached the objective. However, in private practices, the proposed version of the questionnaire raises practical difficulties. The questionnaire being too long to be filled-in in the waiting room, a number of patients took it home but never returned the questionnaire back on the next appointment. 5.1.2.3. Face validity The Quavisub is a tool aiming at evaluating the Quality of Life. By construct, it is not meant to deal with specific problem. In reference to the objectives of the law and of the Consensus Conference, it measures the Quality of Life in different life domains (material life, relational life, social and professional life, self-image, health…) but does not include references on delinquency or the use of needles (although a set of items concern substances and addictive behaviour). 12 Globally, Quavisub gives priority to subjective and qualitative answers. It is also more oriented towards the clinical practice (average of long version), because it meets the preoccupations of the physicians and stresses the strategies of Quality of Life of the interviewed. Compared to the ASI, this questionnaire insists on what goes well (and not only on deficiencies, although registered) and on what could be improved. Concerning drug-addictions, the originality of this questionnaire is to propose a scale of satisfaction depending on the products used or the addictive habits of the person (alcohol, tobacco, drugs, medication, pathologic gambles…) 5.1.2.4. Intern validity As described in the methodological chapter, paired samples have been worked-out, with persons in good health of the same age, gender and educational level. The satisfaction scales as well as the scale of importance or of objective domains show a significant difference between the two groups. Concerning the strategies, only independence and daily self-care strategies do show clear differences between the two groups. But on the other hand, there is no significant difference in the identification to performance strategies and the negative impact of the social pressure. Furthermore, a logistic analysis of the two groups (Wald Method) shows that 93.7% of the cases are correctly classified if we select the following variable composite: 1. Importance of self-image and health 2. Objective material life 3. Objective social life 4. Self esteem and life scale 5. Alcohol use and it’s modifying effect on consciousness. Moreover, the analysis of the hierarchy of clusters shows that we can easily distinguish, within the sample, 3 different groups of drug-addicted patients (6, 12 and 18 cases). 5.1.2.5. Construct validity All the Quavisub scales, except the one on performance, score above the minimum thresholds. 5.1.3. Inventory of results of the survey by questionnaire As we already stressed, this inventory is meant as an opinion survey, particularly for physicians, applying or having practiced treatments of substitution, and not an epidemiological survey on a representative sample of physicians (the relevance of the opinion of the practitioners never having been consulted by a drug addicted is outside the scope of this study). 5.1.3.1. Province of Hainaut and Brussels The questionnaire has been sent to 2.641 physicians in the province of Hainaut, and to 4.233 physicians in the region of Brussels (Fr.). 253 questionnaires were returned by mail from the province of Hainaut (9.6% of answers) and 430 from Brussels (10.2%of answers). Among the data collected (N=683), 45.38% of the physicians had experienced prescribing treatments of substitution to drug addicted. 54.61% do not have nor a private practice nor drug addicted patients. 19.9% have a private practice and patients presenting drug addiction problems and 5.1% have no private practice but do have drug-addicted patients. 1. Physicians exercising in private practices and applying treatments of substitution. Modalities of practices (170 physicians): 127 physicians confirm following a protocol of substitution stricto sensu (according to the Conference on Consensus), 103 treatments of rapid withdrawal and 114 maintenance treatments. (Not mutually excluding classes) Frequency of the patients/physicians meetings (170 physicians): 56 physicians see their patients 1x every two weeks, 51 1x per month, 39 more frequently and 19 irregularly. Number of patients by physicians exercising in private practices (170 physicians): the physicians in private practices have generally few patients treated, 54 have 1 or 2 patients, 66 from 3 to 10. 13 2. Physicians applying or having practiced treatments of substitution. This physicians are more in favour of heroin prescription for drug addicted This physicians are more in favour of a standardized and centralised registration of the patients in treatment This physicians are more in favour of compulsory support and training for physicians This physicians are more in favour of reimbursement of subutex or naltrexone by the insurances These physicians are more in favour of an obligation of psychosocial assistance for patient following a treatment of substitution. 3. Physicians not practicing or no longer practicing treatments of substitution. Transferring the requests towards other institutions: 36.5% of the physicians do not or no longer practice treatments of substitution and declare referring to an institution while 24,8% refer to a colleague psychiatrist. A significant difference is observed between the respective way or transferring this request. The physicians in Brussels refer more to an institution, while physicians in the province of Hainaut refer to a general practitioner. 5.2.1.2. Province of Limburg and Brussels (Dutch speaking doctors) In the beginning of the research, we developed a simple questionnaire and sent by post to all physicians in the pilot region (namely general practitioners, internists, gynaecologists and neuro-physicians) – for the KU Leuven; province of Limburg and Brussels; Dutch speaking doctors -. The objective of this questionnaire was to establish a list as complete as possible, of all the physicians applying treatments of substitution for drug-addicted. The doctors involved had to answer several questions about the number of patients treated, the modalities of treatment and the substances prescribed…etc. Any respondent could answer these questions. We give hereunder an overview of our principal conclusions. Answers For the province of Limburg 406 physicians out of 1235 answered: an answer rate of 33%. From the 406 answers 45 physicians (11%) apply treatments of substitution. This rather low percentage is due to the specific situation of the Province of Limburg, where a system of mandatory physicians (GHA) has been developed; some physicians are appointed by a group of physicians to specially treat all patients dealing with illegal drugaddiction problems (among which patients receiving treatments of substitution) / In Brussels, the rate of answers is lower; 21% (59 of the 278 physicians contacted), but the percentage of physicians applying treatments of substitution is higher; 20,3%. Reasons for not applying treatments of substitution In Limburg, the responding doctors who do not apply treatments of substitution do transfer, in most cases, (almost 40%) the patients asking for substitution treatment to a colleague (mandatory) physician, or a specialised institution, or in some isolated cases to a colleague psychiatrist. Also, more than a fourth of the responding doctors receive no such request. It is striking to notice that almost 20% of the responding physicians do not consider themselves competent enough to treat a patient with (illegal) drug-addiction problems. This can lead us to conclude that there is a lack of attention given to drug-addiction problems during medical schools and later trainings for physicians. Last but not least, 10% of the responding doctors “avoid contacts with drug users”, what is not unimportant. The answers of the physicians in Brussels do lie in the line of the answers of the province of Limburg, except that less physicians do actually transfer their patients, and also that more physician uses the “other” type of answer. In the first place, even if there is a transfer of patients (far less than 30%), they mostly choose to transfer the patient to a specialised institution, then, to a limited extent, to a colleague practitioner or a psychiatrist. Also, they argue that they almost never get this kind of request (+/- 25%). There is reason to doubt that this doesn’t mean that this type of request does not exist. While discussing with physicians in Brussels, we believe there is a more realistic explanation. The Order of physicians of Brussels takes particularly drastic measures against physicians prescribing substitution medication; therefore users do turn to French-speaking practitioners. An equally large group of responding physicians in Limburg do not find themselves competent enough to treat (illegal) drug-addicted. Next to last, “avoiding contacts with drug-users” represents more than 12% of the answers. As mentioned already, the category “other” has been a frequently used answer among physicians of Brussels. Conversations with doctors, lead us again to conclude that the Order of physicians adopts rather severe positions against treatments of substitution. Here again, the reason given, that we had foreseen in our closed questions range, namely; “one feels uncomfortable when drug-addicted knock on their door”. 14 Number of patients, substances and contact-frequency Considering only the answers of the physicians really applying substitution treatments, we can only draw general trends, based on the limited amount of answers. (Limburg: N=46; Brussels: N=12. In Limburg, the number of patients per doctor is not equally spread. However, we notice that mandatory physicians (GHA) have a rather high number of patients (from 20 to 50). This is probably due to the fact that they are in close contact with the MSOC in Limburg, assisting a great number of patients with treatments of substitution. The other doctors have relatively few patients (1 to 4). Of course there are always exceptions. Concerning the substances, methadone comes in the first place, while Temgesic (buprenorphine) is also prescribed but to a smaller extent. A striking fact is that mandatory physicians prescribe GHA both Codicontin and Temgesic, while other physicians rarely or never prescribe Condicontin. The contact frequency varies between GHA and “ usual” practitioner. Practitioners see their patients more often (1 x week) than the GHA (1 x two weeks). The reason for this difference is that the GHA consult almost exclusively in the MSOC, where doctors work in shifts. Just as the “usual” doctors in Limburg, the responding doctors in Brussels have generally a small number of patients (1 to 3), each exception is not taken into account (from 17,20 to 30 for one psysician). Even more than in Limburg, the doctors involved consider methadone as the best substance. The contact with patients occurs 1x/week or 1x/two weeks, what we considered as a little bit less frequent than in Limburg. Modalities The GHA in Limburg seem to prescribe more easily long-term substitution medication than the “usual” practitioner preferably applying short-term treatment of substitution. In general, the maintenance treatment (unlimited duration) is the most frequently chosen modality (almost 75%), followed by the stricto sensu substitution treatment (almost 68%). Being the less chosen modality, the degressive withdrawal still remains applicable for more than 55% of the patients. The respondents in Brussels acknowledge giving mostly treatments of substitution stricto sensu, and somewhat less maintenance treatments. The modality of progressive “withdrawal” is being left aside; almost 2/3 of the respondents explicitly admit no using this method. A very important remark, confirmed in many conversations with practitioners and assisting staff, is that the modality prescribed does not always match the daily reality. In the beginning of the treatment, the modality of use is not even fully known; it only appears during the treatment and depends on the patient’s individuality and its specific state. In case changes appear in the patient’s state, the modality can be adapted too during the treatment. Contact with specialized drug assistance centres The situation in Limburg is simple: the GHA works together with the MSOC Limburg. The other physicians can either keep connected to the MSOC of a residential drug-centre, or work “on their own”. According to the responses of our survey, 12 of the 21 not mandatory physicians have, presently, no contact with drug specialized centres; this is an impressive result. A priority for the second phase of the research is to have an exhaustive conversation with these doctors. Apparently, the physicians in Brussels do not make a clear difference between “institutions” and “network of doctors”; both categories being referred to in the same manner. Furthermore, there are very little Dutch speaking drug centres in Brussels, therefore Dutch-speaking doctors work together with French speaking doctors or centres. 15 Survey The last question of the survey concerned the opinion of the respondents about several controversial topics (within the field of treatments of substitution). Separating respondents applying treatments of substitution and respondents not (or not longer) applying treatments of substitution could not provide for significant differences. A certain consensus was found among all physicians of Limburg on the following topics; ‘standard and central registration, ‘compulsory support and training for physicians’ and ‘compulsory psychosocial follow-up of the patient’. These topics where evaluated by everyone as (respectively) ‘very positive to ‘positive’. The topics on ‘reimbursement of Subutex and Naltrexon’ were considered favourable and almost as much respondents had “no opinion” on this point. The fact that these substances are almost unknown in the Flanders could account for this result, as some physicians did specify and especially mentioned, “in the Flanders, buprenorphine is known us Temgesic”. Opinions do vary on the topics of ‘medical prescription of heroin’: this is as well considered as favourable as unfavourable, with a slight majority of unfavourable judgement for physicians applying treatments of substitution and very negative position of physicians not (or no longer) applying treatments of substitution. Could we conclude out of the category ‘no opinion” that some physicians dare not express their opinion on this matter? We could not forge an opinion over the physicians in Brussels considering the limited amount of respondents and the fact that only half of them did not answer this question. The results are close to the results of Limburg, except for topic on ‘medical prescription of heroine’ judged as slightly positive by physicians applying treatments of substitution but as very unfavourable for physicians not applying treatments of substitution. In short, for Brussels and Limburg, we can observe that all topics are rather positively considered, except for the rather controversial topic of “medical prescription of heroin” mostly considered as not favourable except for some exceptions, (among which physicians applying treatments of substitution). 5.2. Qualitative evaluation of Focus groups and discussion groups 5.2.1. Province of Hainaut and Brussels 5.2.1.1. Focus Groups with physicians applying treatments of substitution in private practices 4 Focus Groups (FG) took place in the frame of this research: 2 in Brussels, 2 in Charleroi. According to the criteria of this methodology, the meetings were organised around open topics meant to lock out discussions and gather every expressed opinion. This approach consisted in presenting the legal presentation of the treatments of substitution and their technical modalities; for example: the list of eligible products for treatments of substitution (methadone, buprenorphine…); Conditions for prescribing and administrating the medication; Registration of the treatments in conformity with the law and the protection of the privacy; Number of patients per physician; Follow-up of the treatment and training of the physician; Relation of the doctor with a specialised centre or an assistance network3. Globally, from an evaluation point of view, the situation of a physician applying a treatment of substitution in a private practice is complex. First of all, a relatively important amount of physicians follow a small amount of patients; there is a great disparity of subjects. Secondly, the restricted frame of a consultation, and it’s limited duration (10 to 30 minutes) make impossible the use of specialised tools. Thirdly, a consultation by private doctor is a closer therapeutic relationship: one goes to a family doctor, because he knows the patients sicknesses and way of life, he is trusted by several members of the family, and guarantees a certain privacy. 3 Loi visant à la reconnaissance légale des traitements de substitution et modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptiques, 22 août 2002, art. 2§4. 16 5.2.1.2. Discussion groups called "institutional intervision" with institutional staff members The work of the” institutional intervision" has mostly been focused on the good follow up of the tests with the questionnaires. During these discussion groups, participants have been able to express their opinion on the relevance of the instruments used. They received some training over the use of the tools, brought out new ideas about the improvement of the research process, proposed new tools and gave their opinion on the validity of these tools and their use. The approach of ‘institutional intervision’ is worked-out for ‘medium term’ periods (2 to 3 years). It is then that it delivers it’s best results, namely in the process of matching the objectives of a team and the instruments to reach them. At this stage, we observed the relative adequacy of the Quavisub questionnaire with the preoccupations of the participants, and on the other hand, the relative inadequacy of the preoccupations of ASI with the clinical work of the participants. 5.2.2. Province of Limburg and Brussels Discussion groups of mandatory physicians in Limburg The discussion groups with 16 mandatory physicians in Limburg added important extra information considering the fact that, according to us, the pre-existing questionnaire TUF did not completely meet the specific expectations of this research. During a first meeting, this group was asked to answer a closed questionnaire – developed by the research team of the KU Leuven- . During the second meeting, open questions will be asked on discussion themes and topics that will be brought up by researchers and people on the field. The respondents have already +- 18 years of practice as practitioners and about 9 years the status of ‘mandatory physician’ (GHA). This system existed already before the MSOC started in 1997. Diversity After processing the collected data, the most important conclusion seemed to lie in the large (theoretical and practical) differences in the treatments of substitution and all their aspects. This even more striking that the respondents questioned the necessity of the questions, considering that “there were already guidelines from the Conference on Consensus followed by all the actors involved’… Afterwards, we discussed the principal findings of the first stage with a discussion group of 16 GHA of Limburg, namely the results of the KULeuven questionnaire. All through these findings, it will be clear that the application of treatments of substitution, even in region (province of Limburg), show large differences. We could suppose that during the second phase of the research, this diversity will show up in other regions and even to a larger extent. Checking this hypothesis will be an important mission within the second phase. Objectives On the contrary of our expectations (and the one of the respondents) there seems to be no agreement on the objectives of the treatments of substitution. About the objectives and the importance, the answers are very different. When three important objectives should be classified by order of importance, is gets even ambiguous; more than half of the respondents gives as important objective “the improvement of the social and life circumstances” (= harm reduction thinking). This, while simultaneously a fourth of the respondents chose as number 1: “abstinence of illegal drugs” (= oriented towards immediate physical abstinence and later on psychological). Briefly, we cannot speak of a consensus on the objectives of treatments of substitution, except for the objective of ‘improving the life circumstances and the social functioning of the patient’ that was considered as very important by the large majority of the respondents. Inclusion criteria Another clear example of this diversity in the practical application of the treatments of substitution concerns the criteria of access. We would expect little variation in the answers considering the fact that the Conference on Consensus already set the criteria, the doctors answered in a very different way, namely concerning the failed attempts of withdrawals and the number of years of dependence to opiates. All physicians apply controls of urine. To the question if these criteria should be less strictly applied for some sub-groups, the answer is clearly negative. For HIV/Hepatitis patients, pregnant women the answers are again very divergent: one half declares applying the rules less strictly for this group, the other half making no difference between this group and the other patients. 17 Substitution means and doses There is more clarity about the nature of treatment of substitution. Methadone remains the product of reference, mentioned by all physicians; only a few mention buprenorfine or Codicontin. Concerning maximum doses the answer is dual: one half of the respondents have a maximum dose, the other half doesn’t. The norm for the maximal dose is >100mg/day (except in one case). The absolute maximum dose was 140 mg and had been prescribed by only one physician. As previously mentioned, Methadone is almost always concerned; if we consider the active file of patients of all the physicians, it appears that 90% of the patients following substitution treatments received a medium dose of 21 to 60 mg/day. Follow-up modalities of substitution treatment. In this field, many important observations must be done: - First, except for one physician, nobody sets a specific duration for substitution treatments. - Concerning the modalities of the substitution treatments, maintenance treatments appears more relevant. A large half of the respondents use this way of prescription. It obviously implies a variable duration of the treatment of substitution - Then, substitution treatment stricto sensu is applied to a fourth of the patients (2 to 5 years) - Progressive withdrawal is rarely used. 10% of the patients received such treatments. These observations are not surprising because patients concerned here are patients related to a MASS-MSOC. Indeed, this service is supposed to function in agreement with the harm-reduction philosophy aiming at the rehabilitation of the patient to the community. Distribution and delivery of the substitution medication The largest majority, i.e. 13 physicians (80%), ‘always’ or ‘nearly always’ prescribes in a MASS -MSOC. Nevertheless, it is remarkable that half of the physicians admit to prescribe ‘sometimes’ in private practice. 25% of the physicians follow their patients in private practice but essentially for other medical reasons than the prescription of substitution treatments. An appreciable group of respondents (1/5 of the 16 physicians) ‘never’ prescribes in private practice. Evaluation of substitution treatments At last, a brief explanation about the follow-up of the patients in substitution treatments: - A ‘plan’ is worked-out for 80% of the patients, in the very beginning of the follow-up, either by the MASS-MSOC (7/16) either by the GHA in accordance with the MASS-MSOC. - The patient is also assessed during the follow-up of substitution treatment. Only 2 physicians mention doing it only ‘sometimes’. That happens during the meetings of intervisions with all the actors involved in a patient’s treatment. - At the end of a treatment a final success assessment is established, allowing us to look deeper into the criteria that have been used. But, the different terminology used and the various answers given do not allow us to develop here a detailed comment on this point. We refer here to the general report. This topic will be developed during the second panel of discussion. 5.3. Other existing questionnaires During the operations, the researchers did also wonder about the existence and the relevance of alternative questionnaires, more adapted to the reality on the field. These alternative questionnaires have, however, been less studied and commented. The analysis criteria of these questionnaires are the same than the one formerly mentioned: objectives of the treatments established by law and the recommendations of the Conference on Consensus. 18 5.3.1. Evolutox This short questionnaire (19 items) has been established by the Network of assistance to the drug-addicted and has been subjected to a research contract of the FNRS and the CoCoF (Ledoux Y et al, 1993, Remy C, 1995 et 1997). As it name says, it is meant to evaluate the evolution of a drug-addicted treated by treatments of substitution. The 19 items deal with the following dimensions: 1. Products: 3 items concern the frequency of use of toxic products and the dosage of the treatment of substitution. 2. Severity Index: a. Factor of exclusion composed of 5 items; project of life, work, self-sufficiency, look, and identification to drug-addicted. b. Factor of deviances composed of 3 items delinquency, deal and legal situation 3. Health condition: 3 items explore the existence of medical pathology treated or not, the intensity of depressive and anxiety states. 4. Social aspects: 2 items take into account the social situation, on the one hand, and the selfsufficiency in the daily situations, on the other hand. 5. Therapeutic work: one item evaluates the contract with the physician and the infringements, the other evaluates self-criticism of the patient toward it’s own addiction. . During the first contact, the physician fills in an anamnestic form on drug-addiction and the uses of the products and the patient fills in a questionnaire self-administered focussing on his life context and his expectations. All the items are rated from 0 to 4 and represent a page recto-verso. They have to be completed every three months from the beginning of the treatment. The necessary time to fill it in is short and compatible with the medical practice in a private practice. The uniformity of the gap of each item, all identically rated, makes the processing and the statistical analysis of the data easier. 5.3.2. Minimum Addiction Data (RTM) (Résumé Toxicomanies Minimum) The Minimum Addiction Data (Résumé Toxicomanies Minimum; RTM) is a module integrated in the Minimum Psychiatric Data (Résumé Psychiatrique Minimum; RPM) adapted to the specificities of hospitalised drug-users. This module has been developed by professionals on the field and is compatible to the European standards and completed with clinical items. Furthermore, a users manual is available. Because of administrative difficulties concerning the RPM, the RTM, although ready for use, has not yet been fully applied until today (Bergeret I et al, 1999 et 2001). 5.3.3. KULeuven – questionnaire for physicians about treatments of substitution This experimental questionnaire is meant to approach globally the patients of the general practitioners. It is divided in 8 sections: 1. Identification of the physician 2. Goals pursued for the treatments of substitution 3. Patient’s inclusion or exclusion criteria 4. Substitution products used and dosage 5. Modalities of treatments of substitution 6. Prescribing and distributing treatments of substitution 7. Evaluation 8. Number of patients in treatment. Globally, this questionnaire is clear and easy to fill in. It requires no particular figures but rather global estimations (for example percentage of patients under methadone). It explores all essential aspects characterising treatments of substitution. However, in the construction of the scales we noticed some metrological defaults. The gap of the scales varies, what makes statistical progress more difficult. Sometimes, the answer « medium » is not in the middle of the scale, what will give this answer a positive weight during the statistical analysis instead of a neutral one. The order of quotation is not homogenous (in some scales “always” corresponds to the maximum quotation, in another case, to the minimum) with no apparent reason. Until today, as far as we know, this experimental questionnaire has been the object of a validation study (validity of construct, fidelity…). With some metric adaptation, this questionnaire can be interesting. 19 5.3.4. Mini-Questionnaire of the Medical-House During the meetings with the doctors of the medical house, they expressed the wish of having a simple and rapid instrument of work at their disposal, adapted to the reality of the medical practice of a consultation. A draft was developed meeting the following demands: One page questionnaire (easy and quick) Preserve the evaluation scale of ASI (4 severity and importance intervals for the patient) Include, above all, the different aspects of the multiple problematic items of drug-addicted patients. Of course, this document is, for the time being, only a draft and has not been validated. 5.3.5. Questionnaire for Methadone clients in the Netherlands (MCN) F.M.H.M. Driessen has used this questionnaire in the Netherlands (Driessen 1992). It is specifically meant for treatments of substitution with methadone. Reading the questionnaire, we can identify the following dimensions: 1. Social identification of the patient 2. Drug use and methadone 3. Physical Health 4. Mental Health 5. Justice 6. Work and education 7. Anamneses over the family and childhood 8. Assistance by professionals Le MCN contains 67 questions in a row, without subdivisions, and fastidious presentation. The questions asked are very similar to the ASI. Many items are dichotomised, a certain amount are parametric. Regrettably, the rated items do not systematically follow the same gap, what makes statistical work more difficult and limits the usable methods. Just as the ASI, this questionnaire explores scarcely the positive aspects of the life of a drug addicted. The material life conditions, the social and affective life of the patient are barely approached. Few items are adaptable in function of the follow-up and changes of the patient, but only reveal the general profile of the patient. Compared to Evolutox, this questionnaire does not explore the therapeutic alliance, the life projects, the insight and identifications to the drug addicted person. Also, it does not reveal the severity index and, as far as we know, does not develop composite scores. Furthermore, this questionnaire does not explore the objectives of treatments of substitution. Finally, we did find any study on the validity and metric values of this questionnaire. 5.3.6. Questionnaire about methadone delivery in the Netherlands (MVN) This questionnaire has been used in the Netherlands by F.M.H.M. Driessen (1990). Like the TUF, this questionnaire, aims at developing an institution profile. This questionnaire is very detailed and contains 111 items describing of the activity and the organisation of an institution. 20 6. Discussion All along this research called “Substitution treatment in Belgium- Development of a model for evaluation of the different types of services and of patients” we have chosen to refer, on the one hand, on the Law’s regulations, and, on the other hand, to the findings of the Consensus Conference and its follow-up. 6.1. Critical Discussion and quantitative analysis Three tools were used for the quantitative analysis. The Addiction Severity Index has as objective to determine the needs perceived during the treatment and set a profile of the context of drug-addiction. The Quavisub, on the other hand, evaluates essentially the subjective and objective Quality of Life as well as the satisfaction created by the use of addictive products or addictive behaviour. The TUF is a descriptive tool allowing to set a general profile of the institution. In order to evaluate the feasibility and the relevance of the use of these tools on a daily basis each institution has implemented themselves these different instruments. 6.1.1.The Addiction Severity Index The ASI has already been used in more than a thousand places in the world. This means that it can be used as well for drug-addicted as for alcoholic patients provided some slight formal modifications. Reading the article published on the ASI, it appears however, that this tool is mostly used in detoxication residential centres or hospitals where the patients are fully evaluated before their admission. This is not the context of this study. The practitioners who processed the ASI acknowledge the relevance of the domains explored, and appreciate the fact that it broadens the scope of reflexion to all the life domains of the drug addicted. However, they regret its heaviness, the disproportion of the items about the past compared to the items on the actual life, the accent on the severity of the problems without paying much attention to the positive factors. Concerning the processing of the items, it seems very complex and requires not only regular checks in the manuals but also two full certified training days. The statistical validity of the alpha coefficient of Cronbach and the composite index on « drugs », is not considered as extraordinary by the international literature, and score clearly bad in our sample. The gaps of the items varies in numerous questions, what makes the reading more complex for the researcher. For all these reasons, it seems, at the end of this study, that the ASI, though gathering massive information on the life domains of the drug addicted, is not the most appropriate questionnaire in the context of delivering treatments of substitution in Belgium; it remains however an interesting tool for specialised care-giving centres, for evaluations and adaptations. 6.1.2.The Quavisub More than 50 studies have already evaluated the Quavisub in France, Belgium, Canada, and USA. This questionnaire explores as well the objective as the subjective Quality of Life. It contains several tools, largely used, in particular by the SLDS of Baker and Intigliata. It is presented as a self-administered questionnaire, taking about twenty minutes, the processing time being of 10 minutes. The processing has presented no major problem to the MASS of Charleroi who had them filled in in the waiting rooms. It has been less filled in the medical houses, mainly because patients forgot to be return then on the next consultation. In this context, it would be interesting to have a shorter version at disposal, in order to be able to fill it in in the waiting room. As such, Quavisub is not a specific tool. It can also be applied to healthy persons, and the authors have demonstrated that the process of evaluating quality of life is based on the same criteria by healthy patients than patients. It sets priority on the subjective part of the person, while taking into account the objective context. He has also a satisfaction scale on addictive products and behaviour. The physicians appreciated the philosophy of the questionnaire, closer to their clinical preoccupations, and the fact that is deals with life domain that can be improved. Statistically speaking, its validity is very satisfactory whatever the criteria. Its processing is easier due to the availability of a software calculating automatically the composite scores according to the same gaps. It is also possible to print out a double report: one for the patient (text), and one for the physician (graphical form). It requires no particular training for the processing, but demands refreshing one’s knowledge for the reading of the graphics represented with standard gaps. Different versions of Quavisub exist. In case of joint use with the ASI, the short version is recommended. For the follow up of this study it is recommended to use the medium version, with the perception of sensations scale during the use of products or during an addictive behaviour. 21 6.1.3. The TUF The TUF is a descriptive tool aiming at setting an institutional profile. It is an experimental tool proposed by the Greek Focal Point of Lisbon. The small amount of institutions studied does not allow us to take position about its discriminating value and its particular relevance. It could easily be replaced by another tool if this later seemed more adequate. 6.2. Quantitative analysis 6.2.1. Province of Hainaut and Brussels (French speaking) The quantitative approach has followed two different ways: first the Focus Groups (FG) were used as brainstorming with a group of physicians applying the treatments of substitution in private practices in order to bring out as much ideas as possible on the follow up modalities of the treatments and the feasibility of implementing an evaluation system adapted to this specific practice. Several hypotheses have been expressed and propositions have been made about tools structure. On the other hand, the ‘institutional intervision’ approach has been used in institutions in order to obtain the emergence of a consensus about the use of products. Apart from technical advice over the questionnaires, the principal interest of these qualitative methods has been to show the great variety of the type of assistance given with the same instruments: medical prescription and treatments of substitution. At this stage, it appears that a reliable and long-term clinical evaluation does not mean stopping the inventory of all the different practices that reflect all the underlying representations and philosophies of assistance 6.3. Alternative Questionnaires Several alternative questionnaires have been analysed on their face validity. (Do they make it possible to meet the criteria of the Law and the Conference on Consensus? Are they well constructed? Are they specific? Can they be used as a routine in a daily medical reality and in particular in the Belgian context of delivering ambulatory treatments of substitution? Are they adapting to different philosophies of treatment and assistance? Do they explore the primary objectives of the treatment?) Only one questionnaire meets the above mentioned general set of criteria: the Evolutox. Two questionnaires do not deserve being rejected for their short size: the « MiniQuestionnaire of the Medical House » and the « KULeuven – questionnaire for physicians on substitution treatments ». One questionnaire does not meet the selection criteria: « questionnaire for methadone clients in the Netherlands (MCN) ». One questionnaire could replace the TUF: the « Questionnaire about methadone delivery in the Netherlands (MVN) ». Important: None of these questionnaires have mentioned the expected changes of the patients by the treatment. These are esssential to evaluate the institution (or the physician in private practice) in the given domains and observe the expected changes in the patient. Adding an item “expected changes during the treatment” or develop focus groups within the institutions could make the difference. 22 7. Propositions and conclusions 7.1. Final Questionnaire The authors propose two kinds of questionnaires: An extra-short questionnaire inspired from the « Mini-Questionnaire of the Medical House » and of the « KULeuven – questionnaire for physicians concerning substitution treatments » that could fit in one page and could be filled in after a consultation in less than 3 minutes. This questionnaire has still to be validated. A standard questionnaire containing the following domains: Products: frequency of use of dugs and dosage of the treatment of substitution Severity index Exclusion – self-sufficiency Social deviance and legal aspects Physical and mental health including HIV and hepatitis Social situation Evolution of the therapeutic alliance Life events and anamnestic elements Subjective and objective Quality of Life Scale of perception of sensations during the use of a substance or during an addictive behaviour 7.2. Recommendations The integration of these questionnaires in a ‘research-action’ as defined in the former study concerning the MASS (Pelc I et al, 2001) is essential. They have to be implemented by the institutions together with a follow up, within the process of reflexion over the objectives of the treatment. Therefore it is necessary to have: 1. Immediate feedback about the questionnaire (as a report or understandable graphics). The easiest way would be to deliver a software instrument. 2. A profile of the analysis of their processing, either as a written report, either (better) as a meeting between the institutions and the entity centralising information, 3. A possibility for the clinicians to express the gap between the analysis and their preoccupations on the field, that would be taken into account, 4. A questionnaire that would not be frozen, making it possible to add evaluations about the objectives of interests points (as in the RPM), 5. A collection of information on qualitative dimensions namely expected changes and therapeutic relations; this collection being a mean to think about the practices and not an objective as such. 7.3. Conclusions The general results of this first study are as follows: 1. In Belgium, the treatments of substitution are correctly framed by the recommendations of goodpractices but applied in very different environments of services and medical assistance with, in each cases different objectives (thus different meanings) 2. Except for specialised institutions in this field, the number of practitioners applying the method is, on the one hand, limited and on the other hand, the number of patients assisted by each of them is also limited 3. Until today, there is no administrative frame for the systematic evaluation of the treatments and uses in this field. Furthermore, the requests of research teams in the field of drugs, are nowadays very important and therefore represent a considerable limitation for the teams on the field to participate to such evaluation, except if we consider the possibility of an progressive 'action-research’ during the study allowing the constant and efficient integration of the research team with the people on the field. 4. According to the former observation, it is interesting at this stage, to propose two types of tools which characteristics described above; 5. Finally, such research can only happen within an ‘action-research’, thanks to its great adaptation capacity in its methodology; and of course, in the frame of precise definitions of the objectives and redefined studies. 23