The Linguistic turn in literary criticism and philosophy I. Philosophy and language Nietzsche: genealogical method; hermeneutics of suspicion “What, then, is truth? A mobile army of metaphors, metonymies, and anthropomorphisms – in short, a sum of human relations which have been poetically and rhetorically enhanced, transposed, and embellished, and which after long use seem fixed, canonical and binding to a people; truths are illusions which we have forgotten are illusions; metaphors which are worn out and without sensuous power, coins which have lost their picture and now matter only as metal, no longer as coin.” Logical positicism (Rudolf Carnap: “For logic, actual language is never sufficiently perfect”); Wittgenstein: philosophy is a critique of language Novalis: “What we speak about is not present, is not in our possession”. The prisonhouse of language (J. Hillis Miller: “Language is an airy and spacious prison, but it remains a prison all the same” “Language is a universal prostitute” (Karl Kraus) Michel Foucault: the crisis of language – the centrality of literature Friedrich Schiller: poetic beauty is “the free autoaction (öncselekvés) of nature in the hobbles of language” II. The linguistic turn in literary criticism Novalis: “Language strives to have nothing to do with anything but itself – that is what makes it such a wonderful and inexhaustible mystery” Russian Formalism (and Czech and Polish) Petersburg: OPOJAZ; Moscow Linguistic Circle Viktor Shklovsky (Tristram Shandy and the Theory of the Novel; How Don Quijote Was Made), Osip Brik, Boris Eichenbaum (Az irodalmi elemzés), Yury Tinyanov (Az irodalmi tény), Boris Tomashevsky, Viktor Zhirmunsky (Irodalom, poétika; Roman Jakobson (Hang – jel – vers, 1972; A költészet grammatikája, 1982); Vladimir Propp (A népmese morfológiája, 1995) Symbolism: Potebnya; Futurism: Khlebnikov, Mayakovsky 1. The Subject of Literary Scholarship Eichenbaum: “The basis of our position was and is that the object of literary science, as such, must be the study of those specifics which distinguish it fromany other material” Jakobson: “The object of the science of literature is not literature, but literariness – that is, that which makes a given work a work of literature” The immanence of literature – The liberation of the word zaum - “meaning beyond reason” (suprarational meaning) 2. Content and form Shklovsky: “‘Artistic’ perception is that perception in which we experience form – perhaps not form alone, but certainly form.” Lotman: form and content – life and living tissue 3. Device or technique (priyom) Defamiliarisation (ostranenie) Shklovsky: “art exists that one may recover the sensation of life; it exists to make one feel things, to make the stone stony. The purpose of art is to impart the sensation of things as they are perceived and not as they are known. The technique of art is to make objects ‘unfamiliar,’ to make them difficult, to increase the difficulty and length of perception because the process of perception is an aesthetic end in itself and must be prolonged. Art is a way of experiencing the artfulnessof an object; the object is not important.” Jan Mukařovsky: foregrounding (aktualizacije): the aesthetically intentional distortion of linguistic components” Narrative devices: fabula and sjuzet Tomashevsky: “the fabula is the aggregate of motifs in their logical, causal-chronological order; the sjuzet is the aggregate of those same motifs but having the relevance and the order which they had in the original work ... [T]he aesthetic function of the sjuzet is precisely this bringing of an arrangement of motifs to the attention of the reader. Real incidents, not fictionalised by an author, may make a fabula. A sjuzet is wholly an artistic creation.” 4. System, function Tinyanov: “The work of art is not a closed symmetrical whole, but the unfolding of a dynamic unity; what we have between its elements is not the static sign of equality and correlation, but the dynamic sign of interrelation and integration.” “Each work of art is an unbalanced system, where the stucturing principle is not dissolved in the material; the two do not exactly ‘agree with’ each other, their relationship is excentric: the structuring principle becomes visible through the material.” motivation 5. Interpretation Boris Eichenbaum “How Gogol’s The Overcoat Was Made” Jan Mukarovsky American New Criticism John Crowe Ransom, Allen Tate, Robert Penn Warren (Agrarians); Cleanth Brooks, W. K. Wimsatt; René Wellek, Murray Krieger (Related names: Yvor Winters, Kenneth Burke) Journals: Southern Review (Brooks and Warren, 1935-42); Kenyon Review (Ransom, 1939- ) Textbooks: Brooks and Warren: Understanding Poetry (1938), Understanding Fiction (1941) Key Books: Ransom: The New Criticism (1941); Brooks: The Well-Wrought Urn (1949); Wimsatt: The Verbal Icon (1958); Tate: Essays of Four Decades (1968); Krieger: The New Apologists for Poetry (1956); Wimsatt and Brooks: Literary Criticism: A Short History (1957); Wellek and Austin Warren: Theory of Literature (1949) W.K.Wimsatt and Monroe Beardsley: “The Intentional Fallacy” „Judging a poem is like judging a pudding or a machine. One demands that it work. It is only because an artifact works that we infer the intention of the artificer. ‘A poem should not mean but be.’ A poem can only be through its meaning since its medium is words yet it is, simply is, in the sense that we have no excuse for inquiring what part is intended or meant... Poetry succeeds because all or most of what is said or implied is relevant; what is irrelevant has been excluded, like lumps from puddings and 'bugs' from machinery. In this respect poetry differs from practical messages, which are succesful if and only if we correctly infer the intention.” A poem is not the author’s: “it is detached from the author at birth and goes about the world beyond his power to intend about it or control it.” Wimsatt and Beardsley: “The Affective Fallacy” Brooks: “The Heresy of Paraphrase” structure: “The structure meant is a structure of meanings, evaluations, and interpretations; and the principle of unity which informs it seems to be one of balancing and harmonizing connotations, attitudes, and meanings.” Brooks: Irony is “the most general term that we have for the kind of qualification which the various elements in a context receive from the context.” The result is “a unification of attitudes into a hierarchy subordinated to a total and governing attitude.” The structure does not unite the conflicting elements “by the simple process of allowing one connotation to cancel out another, nor does it reduce the contradictory attitudes to harmony by a process of subtraction. The unity is not a unity of the sort to be achieved by the reduction and simplification appropriate to an algebraic formula. It is a positive unity, not a negative; it represents not a residue but an achieved harmony.” (Brooks) Tate: poetry “is a way of knowing something: if the poem is a real creation, it is a kind of knowledge that we did not possess before. It is not knowledge ‘about’ something else; the poem is the fullness of that knowledge.” Structuralism and semiotics 1. Structuralist linguistics. Ferdinand de Saussure: langue — parole Langue: “It is a fund accumulated by the members of the community through the practice of speech, a grammatical system existing potentially in every brain, or more exactly in the brains of a group of individuals; for the language is never complete in any single individual, but exists perfectly only in the collectivity” (Saussure) Noam Chomsky: (transformational) generative linguistics deep structure — surface structure two axes of language: syntagmatic — paradigmatic The double nature of language: a, Language as a system of differences. Phonological model “In the language itself, there are only differences. Even more important than that is the fact that, although in general a difference presupposes positive terms between which the difference holds, in a language there are only differences, and no positive terms. Whether we take the signifier or the signified, the language includes neither ideas nor sounds existing prior to the linguistic system, but only conceptual and phonetic differences arising out of that system. In a sign, what matters more than any idea or sound associated with it is what other signs surround it.” (Saussure) phoneme – broken down into “distinctive features” (Jakobson) b, semiotic nature (the ability of lang. To refer to the world) Sign: signifier — signified (+ referent) 2. Structural anthropology Claude Lévi-Strauss: The Elementary Structures of Kinship; The Savage Mind; Structural Anthropology “‘Kinship systems’, like ‘phonetic systems’, are built by the mind on the level of unconscious thought.” 3. Semiotics as the study of culture (Roland Barthes’s Fashion as a System and Mythologies) “as soon as there is society, every usage is converted into a sign of that usage” history (Michel Foucault); psychoanalysis (Jacques Lacan); psychology (Jean Piaget); film theory (Christian Metz) 4. Structuralist poetics and criticism Czech and Polish structuralism: Jan Mukařovsky, Roman Ingarden (The Literary Work of Art, 1937) Tzvetan Todorov (The Grammar of Decameron [1969], The Poetics of Prose [1971]), Algirdas Greimas (Structural Semantics [1966]), Julia Kristeva (her early work) Gérard Genette (Figures 1-3 [1966-72]), Michael Riffaterre (The Semiotics of Poetry, 1978), Umberto Eco, Seymour Chatman (Story and Discourse [1978]), Jonathan Culler (his early work, esp. Structuralist Poetics, 1975) “the structuralist moment” (Paul de Man): to conceentrate on the code for its own sake a, linguistic criticism (Roman Jakobson) definition of “literariness”; poetic function of language; selection axis – combination axis b, Yuri Lotman: literature as a second-order semiotic system; literary competence entropy Barthes: What interests structuralist poetics “will be the variations of meaning generated and, as it were, capable of being generated by works; it will not interpret symbols but describe their polyvalency. In short, its objects will not be the full meanings of the work but on the contrary the empty meaning which supports them all” (Critique et vérité) c, narratology, narrative grammar; Vladimir Propp: The Morphology of Folktales (1928) 7 roles and 31 functions Structuralist reading: - surface – depth - eliminating referentiality (Barthes: “Narrative does not portray or imitate anything; … In a narrative, nothing happens from a referential point of view. What happens (ce qui arrive) is language itself, the adventure of language” - eliminating the subject as source of meaning (Lévi-Strauss: “We are not, therefore, claiming to show how men think in the myths, but rather how the myths think themselves out in men and without men’s knowledge”) - freezing narrative, eliminating temporality, historicity and context (parole) Manfred Frank: “Following structuralism, understanding a text would amount to the uncovering of the principles of its construction” Literature as privileged, enlightened language Rilke: “The poet’s task is increased by the strange obligation to set apart his word from the words of everyday life thoroughly and fundamentally. No word in the poem is identical with the same-sounding word in common use and conversation”. (Mary-Louise Pratt: “the poetic language fallacy” Barthes: Writing Degree Zero – density of the poetic word “Each word is an unexpected object, a Pandora’s box from which fly out all the potentialities of language” Susan Sontag; Mallarmé: the task of poetry is to purify, by means of words, our world that is shackled by words; art must launch a total assault on language Todorov: “Literature … exists precisely as an effort to say what ordinary discourse cannot and does not say. … It is only by virtue of this difference from everyday discourse that literature aan come into being and exist” Julia Kristeva: Revolution in poetic language J. Hillis Miller: the linguistic moment Paul de Man: unlike everyday and scientific language, literature begins on the far side of the knowledge (of the non-coincidence of sign and referent); the only form of language free from the fallacy of unmediated expression (Blindness and Insight) A literary text is any text that signifies its own rhetorical mode and prefigures its own misunderstanding Fictionality Two ways of looking at literariness: 1. Formal, linguistic criteria (rhyme, tropes) 2. Fictionality (modality) Aristotle: poiesis (the poet: maker of stories) two functions of language: rhetorics and poetics mimesis can be translated as „fiction” Genette: intransitivity (pseudoreference) Fiction – fingere (dheigh ~ dough) Truth and fictionality „Sachez-le: ce drame n’est ni une fiction, ni un roman. All is true.” (Balzac: Père Goriot) „imaginary gardens with real toads in them” (Marianne Moore) „It was Napoleon who had such a passion for chicken that he kept his chefs working around the clock.” (Winterson: The Passion) Historical – imaginary – supernatural entities „All happy families are more or less disimilar; all unhappy ones are more or less similar”. (Nabokov: Ada) Reference and fictionality Searle: fiction is pretended reference Strawson: fiction is neither true nor false Nelson Goodman: description-of-Pickwick Thomas Pavel: the truth of literary texts „is not recursively definable from the truth of the individual sentences that constitute them”. segregationalists – integrationalists Meinong: object = list of propositions (Borges: „Tlön, Uqbar, Orbis Tertius”) Pragmatic views of fictionality (Saul Kripke, Hilary Putnam, John Dewey, Richard Rorty, Nelson Goodman) „narrative truth” is that which works (Arthur Danto, psychoanalysis) Anthropological views Wolfgang Iser: real – fictive (fictionalising act) – imaginary Fictitionality and literary criticism John Searle: there is „a priori no textual property, syntactical or semantic, that will identify a text as a work of fiction” Gregory Currie: „facts about style, narrative form, and plot structure may count as evidence that the work is fiction, but these are not the things that make it so” Jakobson: poetic function ≈ fictionality Textual markers of fictionality? „Once upon a time”; „Hol volt, hol nem volt” citation, intertextuality, parody (Don Quijote) salient structures „Under the branch hung eighteen great homemaker nuts. Hollowed out they were, and cemented into place with cement distilled from the acetoyle plant. ... From the thick foliage nearby came a tumbler, flying to the girl’s shoulder. The tumbler rotated, a fleecy umbrella, whose separate spokes controlled its direction. … Under the leaf, a trappersnapper had moved into position, sensing the presence of prey through the single layer of foliage.” (Brian Aldiss: Hothouse) „This new world weighs a yatto-gram. But everything is trial-size; tread-on-me tiny or blurred-out-of-focus huge. There are leaves that have grown as big as cities, and there are birds that nest in cockleshells. On the white sand there are long-toed clawprints deep as nightmares, and there are rock pools in hand-hollows finned by invisible fish.” (Winterson: The Stone Gods) Realism, verisimilitude and fictional truth „One evening of late summer, before the nineteenth century had reached one-third of its span, a young man and woman, the latter carrying a child, were approaching the large village of Weyon-Priors, in Upper Wessex, on foot.” (Hardy: The Mayor of Casterbridge) „Strether’s first question, when he reached the hotel, was about his friend; yet on his learning that Waymarsh was apparently not to arrive til evening he was not wholly disconcerted.” (Henry James: The Ambassadors) „Ten more glorious days without horses! So thought Second-Lieutenant Andrew ChaseWhite, recently commissioned in the distinguished regiment of King Edward’s Horse, as he pottered contentedly in a garden on the outskirts of Dublin on a sunny Sunday afternoon in April nineteen sixteen.” (Iris Murdoch: The Red and the Green) „I am alone here now, under cover. Outside it is raining, outside you walk through the rain with your head down, shielding your eyes with one hand while you stare ahead nevertheless, a few yards ahead, at a few yards of wet asphalt; … Outside the sun is shining, there is no tree, no bush to cast a shadow, and you walk under the sun shielding your eyes with one hand while you stare ahead, only a few yards in front of you, at a few yards of dusty asphalt.” (Alain RobbeGrillet) Michel Riffaterre: verisimilitude is an effect the epic preterite (Barthes) free indirect discourse incompleteness Roland Barthes: the „reality effect” „an old piano supported, under a barometer, a pyramidal heap of boxes and cartons” (Flaubert: Un coeur simple) Transgression in culture, language and literature 1. The anthropological perspective; the dynamics and politics of transgression “Remember, and fear to transgress” (Milton, Paradise Lost, VI.1) „The law brings wrath, but where there is no law there is no transgression” (Rom 4.14) law vs. desire, sacred vs. profane, transgression vs. transcendence the dynamics of transgression: waste, excess, non-productive expenditure (potlatch) „any act of expressive behaviour which inverts, contradicts, abrogates, or in some fashion presents an alternative to commonly held cultural codes, values and norms, be they linguistic, literary or artistic, religious, social and political”; „not just the infraction of binary structures, but movement into an absolutely negative space beyond the structure of significance itself” (Barbara Babcock; Peter Stallybrass and Allon White: The Politics and Poetics of Transgression) taboo and transgression; pleasure and anguish (nullum crimen sine legen) Georges Bataille: „a profound complicity of law and the violation of laws”; „a taboo is there in order to be violated”; transgression „suspends the law without subverting it” Michel Foucault: „Profanation in a world which no longer recognizes any positive meaning in the sacred is this not more or less what we may call transgression? In that zone which our culture affords for our gestures and speech, transgression prescribes … a way of recomposing the empty form of the sacred, its absence, through which it becomes all the more scintillating” („Preface to Transgression”) textual and political transgression the subversion/containment controversy Marcelin Pleynet: „In our time, no more transgression, no more subversion”, only „a parody of transgression, a parody of subversion, a simulacrum.” Jonathan Dollimore: „Resistance from the margins seems to be doomed to replicate internally the strategies, structures, and even the values of the dominant.” Georges Balandier: „The supreme ruse of power is to allow itself to be contested ritually in order to consolidate itself more effectively” 2. The poetics of transgression; language, literature, transgression „Language is a fascist” (Roland Barthes) „A sentence is but a cheveril glove to a good wit; how quickly the wrong side may be turned outward … words are very rascals” (Feste in Twelfth Night, III.1) Harold Whitehall: „Literature is nothing but organised violence on language” Deviation/deviancy „descriptive writing is very rarely entirely accurate and during the reign of Olaf Quimby II some legislation was passed in an attempt to put a stop to poetic exaggerations and introduce some honesty into reporting. Thus, if a legend said of a notable hero that ’all men spoke of his prowess’ any bard who valued his life would add hastily ’except for a couple of people in his home villagew who thought he was a liar, and quite a lot of other people who never really heard of him.’ Poetic simile was strictly limited to statements such as ’ his mighty steed was as fast as the wind on a fairly calm day, say about Force Three’, and any loose talk about a beloved having a face that launched a thousand ships would have to be backed by evidence that the object of desire did indeed look like a bottle of champagne.” (Terry Pratchett, The Light Fantastic) decorum „First follow NATURE, and your Judgment frame By her just Standard, which is still the same; Unerring NATURE, still divinely bright, One clear, unchang’d, and Universal Light, Life, Force, and Beauty, must to all impart, At once the Source, and End, and Test of Art. Art from that fund each just supply provides, Works without show, and without pomp presides ... Some, to whom Heav’n in wit has been profuse, Want as much more to turn it to its use; For Wit and Judgment often are at Strife, Tho’ meant each other’s Aid, like Man and Wife. ’Tis more to guide than spur the Muse’s Steed, Restrain his Fury than provoke his Speed; The wing’d Courser, like a gen’rous Horse, Shows most true Mettle when you check his Course. Those RULES of old, discover’d not devised, Are Nature still, but Nature methodiz’d: Nature, like liberty, is but restrain’d By the same laws which first herself ordain’d. Hear how learn’d Greece her useful rules indites, When to repress and when to indulge our flights: ... Just precepts thus from great examples giv’n, She drew from them what they derived from Heav’n. (Alexander Pope: An Essay on Criticism) solecism, anacoluthon, aposiopesis, pleonasm Strategies: thematic (e.g. obscenity) vs. Formal/linguistic deviation adiectio, detractio, transmutatio inversion, hybridity, imitation, excess „He caressed and parted with his fleshy folds … her lank loose, nearly lumbus-length (when she threw back her head as now) black silks as he tried to get at her bed-warm splenius.” (V. Nabokov: Ada) „The sweat wis lashing oafay Sick Boy; he wis trembling. Ah wis jist sitting thair, focusing oan the telly, tryng not tae notice the cunt. He wis bringing me doon.” (Irvine Welsh: Trainspotting) “Fog was so dense, bird that had been disturbed went flat into a balustrade and slowly fell, dead, at her feet. There it lay and Miss Fellowes looked up to where that pall of fog was twenty foot above and out of which it had fallen, turning over once. She bent down and took a wing then entered a tunnel in front of her, and this had DEPARTURES lit up over it, carrying her dead pigeon.” (Henry Green: Party Going) hybridity “to break the pentameter, that was the first heave” (Ezra Pound, Canto 81) “the oily smoothness of the usual five-foot iambic meter” (B. Brecht) “What are we doing here, that is the question” (Vladimir in Waiting for Godot) „The waiting gull, a greater intellect, was too nervous of the bodies in the dunes to help itself, just yet, to any of their titbits on display, the wet and ragged centres of their wounds, the soft flesh of their inner legs, their eyes, the pink parts of their mouths.” „No one had plugged their leaking rectums with a wad of lint, or taped their eyelids shut, or tugged against their lower jaws to close their mouths. No one had cleaned their teeth or combed their hair.” (Jim Crace: Being Dead) imitation Augusto Roa Bastos: Yo el supremo parody excess Antonin Artaud: „This is now the only use which language can have: an instrument of madness, of uprooting of thought, of revolt, a labyrinth of unreason, not a dictionary into which the pedants who dwell on the banks of the Seine direct their mental contractions.” abstract vs. material language, dictionary vs. scream; language and the body „ ’Twas brillig, and the slithy toves / Did gyre and gimble in the wabe: / All mimsy were the borogoves, / And the mome raths outgrabe.” (Lewis Carroll: „Jabberwocky”) „riverrun, past Eve and Adam’s, from swerve of shore to bend of bay, brings us by a commodious vicus of recirculation back to Howth Castle and Environs.” (Joyce: Finnegans Wake) Julia Kristeva: chora (Revolution in Poetic Language) Jean-Jacques Lecercle: Language of délire Rhetoric and tropes “the poet is a penguin” (e. e. cummings) “metaphors are much more tenacious than facts” (Paul de Man) RHETORIC AND THE ANTI-RHETORICAL STANCE art of eloquence classification of tropes invention, disposition, memory, elocution, delivery Petrus Ramus (1546): dialectic rhetoric (matter/content form) “up rose Belial, in act more graceful and humane; A fairer person lost not Heav’n, he seem’d For dignity compos’d and high exploit: But all was false and hollow; though his Tongue Dropt Manna, and could make the worse appear The better reason, to perplex and dash Maturest counsels: for his thoughts were low; …yet he pleas’d the ear And with persuasive accent thus began.” (Milton: Paradise Lost, II, 108ff) Francis Bacon: “men began to hunt more after words than matter” The Sophists Socrates (in Plato’s Gorgias): “There is no need for rhetoric to know the facts at all, for it has hit upon a means of persuasion that enables it to appear in the eyes of the ignorant to know more than those who really know.” Plato (in Phaedo): “the man who plans to be an orator ‘need not’ learn what is really just or true, but only what seems so to the crowd”. Cato: rem tene, verba sequentur (‘seize the thing, the words will follow’) Quintilian (and Cicero): “No man can speak well who is not good himself” (eloquence follows from good character and grasp of truth) Aristotle: rhetoric is predicated on “the defects of the hearers” (Rhetoric) Puritan ideal of the “plain style” “painted sermons” are “like the Painted Glass in the windows that keep out the Light” (Richard Baxter) “Eloquence, like the fair sex” (John Locke) Bishop Thomas Sprat (1667): praising the members of the Royal Society for rejecting “all the amplifications, digressions, and swellings of style: to return back to primitive purity, and shortness, when men delivered so many things, almost in an equal number of words. They have exacted from their members a close, naked, natural way of speaking: positive expressions; clear senses; a native easiness: bringing all things as near the Mathematical plainness, as they can.” RHETORIC AS THE STUDY OF TROPES Figure (e.g. ellipsis, parallelism, congeries) vs. trope Theories of metaphor (meta-pherein, tra(n)slatio) Aristotle: “metaphor consists in giving (or transferring: epiphora) the thing a name that belongs to something else; the transference being from genus to species a, or from species to genus b, or from species to species c, or on grounds of analogy d” (Poetics) a “the ship lying still in the harbour” b “10.000 noble deeds perpetrated by Odysseus” c “I could not digest the information” d “ ‘Tis the yeares midnight, / and it is the dayes” (John Donne) substitution deviation interaction “we find poetic truth struck out by the collision rather than the collusion of images” (Cecil Day Lewis) I. A. Richards: tenor, vehicle, ground „the fringed curtains of thine eyes” (The Tempest, I, ii) classical view (decoration) – Romantic view (vehicle of truth, essence of language) Cognitive theory (love is…; death is…; life is…;) “What thou art we know not; What is most like thee?” (Shelley, “To a Skylark”) Aristotle: “strange words simply puzzle us; ordinary words convey only what we know already; it is from metaphor that we can get hold of something fresh” …“a good metaphor implies an intuitive perception of the similarity in dissimilars” Paul Ricoeur: metaphor is the process by which discourse unleashes the power that fictions have to redescribe reality metaphor ~ fiction; poetic reference, discovery metaphor ~ model Suzanne Langer: “every new idea assumes the form of a metaphor” “Every man is an island” „If music be the food of love, play on Give me excess of it, that, surfeiting, The appetite may sicken, and so die.” (Twelfth Night, I.i) „My head is a city, and various pains have now taken up residence in various parts of my face. A gum-and-bone ache has launched a cooperative on my upper west side. Across the park, neuralgia has rented a duplex in my fashinable east seventies. Downtown, my chin throbs with lofts of jaw-loss. As for my brain, my hundreds, it’s Harlem up there, expanding in the summer fires. It boils and swells. One day soon it is going to burst.” (Martin Amis: Money) I have „these perverse thoughts, these crashers, dossing in my head. With their milk cartons on the windowsill and their damp double-mattresses on the floor, they grow in confidence every day. They were nervous at first, it’s true, but no one has tried very hard to evict them and they’re used to the uncertainty, they are used to living rough.” Literal and figurative language Fr. Nietzsche: „What, then, is truth? A mobile army of metaphors, metonymies, and anthropomorphisms in short, a sum of human relations which have been poetically and rhetorically enhanced, transposed, and embellished, and which after long use seem fixed, canonical and binding to a people: truths are illusions which we have forgotten are illusions; metaphors which are worn out and without sensuous power, coins which have lost their picture and now matter only as metal, no longer as coin.” („On Truth and Lies in an Extramoral Sense”) Man: the „metaphorical animal” Concepts: the residue of figures Is all language figurative? “Imagine, then, a flat landscape, dark for the moment, but even so conveying to a girl running in the still deeper shadow cast by the wall … an idea of immensity, of distance” (Paul Scott: The Jewel in the Crown) Metaphor and other tropes “Here lay Duncan, His silver skin laced with his golden blood, And his gashed stabs looked like a breach in nature For ruin’s wasteful entrance” (Macbeth II, iii) „The heart, poor fellow, pounding on his little tin drum with a faint death beat The heart, that eyeless beetle, enormous that Kafka beetle running panicked through his maze, never stopping one foot after the other one hour after the other until he gags on an apple and it’s all over.” (Anne Sexton) simile (less effective?) LLRH’s red cape: „it was red, red as the Swiss flag, yes it was red, red as chicken blood” (Anne Sexton) the wolf „was as heavy as a cemetery” „Richard turned forty. Turned is right. Like a half-cooked steak, like a wired cop, like an old leaf, like milk, Richard turned.” (Martin Amis: The Information) „the earth is blue like an orange” (Paul Éluard) prosopopoeia, allegory, symbol, synaesthesia, oxymoron, paradox, zeugma, euphemism “War is peace” (Orwell: Nineteen EightyFour) „He was fast asleep, dreaming in his cap and gown, wolfless” (Anne Sexton) metonymy ships sail the sea – keels plough the deep „an aged man is but a paltry thing, A tattered coat upon a stick” (W. B. Yeats: „Byzantium”) „Grandmother looked strange, a dark and hairy disease it seemed” (Anne Sexton: „LRRH”) “we have been created of dust and into dust shall we return” - candle in a churchyard synecdoche catachresis (“the ships ploughed the sea”; to grasp; mother tongue) „I am a string strung over wide, roaring resonances. Things are hollow violins / full of groaning dark” (R. M. Rilke) reliteralisation “Sometimes I feel that life is passing me by, not slowly either, but with ropes of steam and sparkspattered wheels and a hoarse roar of power or terror. It’s passing, yet I’m the one who is doing all the moving. I’m not the station, I’m not the stop: I’m the train. I’m the train.” (Martin Amis: Money) Metaphor (tropes) and narrative iconicity Paul Ricoeur: plot as trope (peripeteia) parables David Lodge: metaphorical and metonymical narratives fantasy vs. trope „This summer the roses are blue” (Breton) Discourse and literature I. story/discourse (histoire/discours, fabula/sjuzet) II. Michel Foucault (The Archeology of Knowledge; The Order of Things; The History of Sexuality) “A statement is always an event that neither the language (langue) nor the meaning can quite exhaust.” discourse – truth, knowledge, power Discourse: “a regulated practice that accounts for a number of statements” “practices which systematically form the objects of which they speak” Edward Said: Orientalism Literature as discourse; circulation (commentary, academic discipline); the book and the oeuvre III. Mikhail Bakhtin slovo dialogicity: „the word is born in a dialogue as a living rejoinder within it; the word is shaped in dialogic interaction with an alien word that is already in the object” heteroglossia (raznorecie) „Every word gives off the scent of a profession, a genre, a current, a party, a particular work, a particular man, a generation, an era, a day, and an hour. Every word smells of the contexts in which it has lived its intense social life; all worda and all forms are inhabited by intentions” (intertextuality) polyphonic novel: „a plurality of independent and unmerged voices and consciousnesses, a genuine polyphony of fully valid voices” a, voices of characters (discourses) “Indeed I have little doubt,” said Flora, running on with astonishing speed, and pointing her conversation with nothing but commas, and very few of them, “that you are married to some Chinese lady, being in China so long and being in business and naturally desirous to settle and extend your connexion nothing was more likely than that you should propose to a Chinese lady and nothing was more natural I am sure than that the Chinese lady should accept you and think herself very well off too, I only hope she is not a Pagodian dissenter.” (Little Dorrit, Book I, Ch. 13) “The major characteristics discoverable by the stranger in Mr. F’s Aunt, were extreme severity and grim taciturnity; sometimes interrupted bu a propensity to offer remarks, in a deep warning voice, which, being totally uncalled for by anything said by anybody, and traceable to no association of ideas, confounded and terrified the mind. Mr. F’s Aunt may have thrown in these observations on some system of her own, and it may have been ingenious, por even subtle; but the key to it was wanted.” (Little Dorrit) b, extraliterary discourses (letters, diaries etc.) „it seems as if the novel is denied any primary means for verbally appropriating reality, that it has no approach of its own, and therefore requires the help of other genres to re-process reality; the novel has the appearance of being merely a secondary syncretic unification of other seemingly primary verbal genres” c, literary discourses (parody, pastiche etc.): „Tristram Shandy is the most typical novel” (Shklovsky) Representations of the other’s voice: stylisation, skaz, parody; hybridisation 1. „The conference was held at four or five o’clock in the afternoon, when all the region of Harley Street, Cavendish Square, was resonant of carriege-wheels and double-knocks. It had reached this point when Mr. Merdle came home, from his daily occupation of causing the British name to be more and more respected in all parts of the civilised globe, capable of the appreciation of world-wide commercial enterprise and gigantic combinations of skill and capital. For though nobody knew with the least precision what Mr. Merdle’s business was, except that it was to coin money, these were the terms in which it was the last new polite reading of the parable of the camel and the needle’s eye to accept without enquiry.” (Little Dorrit, Book I, Ch. 33) 2. “As a vast fire will fill the air to a great distance with its roar, so the sacred flame which the mighty Barnacles had fanned caused the air to resound more and more, with the name of Merdle. It was deposited on every lip, and carried into every ear. There never was, there never had been, there never again should be, such a man as Mr. Merdle. Nobody, as aforesaid, knew what he had done; but everybody knew him to be the greatest that had appeared.” 3. “Physician had engaged to break the intelligence in Harley Street. Bar could not at once return to his inveiglements of the most enlightened and remarkable jury he had ever seen in that box, with whom, he could tell his learned friend, no shallow sophistry would go down, and no unhappily abused professional tact and skill prevail (this was the way he meant to begin with them); so he said he would go too, and would loiter to and fro near the house while his friend was inside.” Ambiguity, humour and literature ambiguity; vagueness; obscurity; contradiction; „In the beginning was the pun.” (Beckett, Murphy) „Nothing ruins a joke more completely than linguistic analysis.” (D. Crystal) relativity (heavy people – light elephants); lexical under-determination (animal, car); deixis, indexical words „The Forest of Skund was indeed enchanted, and was also the only forest in the whole universe to lexical referential syntactic („I once shot an be called in the local language Your Finger elephant in my pajamas” – Groucho Marx) You Fool, which was the literal meaning of the polysemy, homonymy, homophony „The brown cat sat on the red mat.” William Empson: ambiguity is „when alternative interpretations might be offered without sheer misreading” Paul de Man about grammar and rhetoric; rhetorical questions („What is the difference?”) „O chestnut-tree, great-rooted blossomer, Are you the leaf, the blossom or the bole? O body swayed to music, O brightening glance, How can we know the dancer from the glance?” (Yeats: „Among School Children”) word Skund. … When the first explorers arrived, they filled in the blank spaces on their maps by grabbing the nearest native, pointing at some distant landmark, speaking very clearly in a loud voice, and writing down whatever the bemused man told them. Thus were immortalised in generations of atlases such geographical oddities as Just a Mountain, I Don’t Know, What?, and, of course, Your Finger You Fool.” (Terry Pratchett: The Light Fantastic) „’You’re strangers?’ said the man. ’Actually we know one another quite ’ Twowflower began, and fell silent.” Bishop Wilkins (1668), Rudopf Carnap and logical positivism The utopian language „takes away one’s freedom to decide what one wishes to ’mean’ by a word” S. Rushdie: „I must work fast, faster than Scheherezade, if I am to end up meaning yes, meaning something. I admit it: above all things, I fear absurdity”. (Midnight’s Children) Ambiguity in literature Coleridge: „poetry gives most pleasure when only generally and not perfectly understood”. rhetorical category: amphibole, syllepsis, pun opera aperta (Umberto Eco); represented objectivities (Roman Ingarden); allegory vs. symbol „I expired at two o’clock of a Friday afternoon in the month of August, 1869, at my lovely suburban home in Catumby.” (Machado de Assis, Epitaph of a Small Winner) „That time of year thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold, Bare ruin’d choirs, where late the sweet birds sang.” (Shakespeare, Sonnet LXXV) „Bacchus that first from out the purple grape, Crushed the sweet poison of misused wine” (Milton, „Comus”) „When I consider how my light is spent, Ere half my days, in this dark world and wide, And that one talent which is death to hide, Lodged with me useless, though my soul more bent To serve therewith my maker, and present My true account, lest he returning chide, Doth God exact day-labour, light denied, I fondly ask; but Patience to prevent That murmur, soon replies, God doth not need Either man’s work or his own gifts, who best Bear his mild yoke, they serve him best, his state Is kingly. Thousands at his bidding speed And post o’er land and ocean without rest: They also serve who only stand and wait.” Tűnődöm olykor, mért szállt rám homály Éltem felén? E tág föld vak legén Talentumom tétlen mért rejtem én, Mely így elásva bennem kész halál? Ha majd a számonkérő óra száll, Uram feddése nem lesz-é kemény? ’Mit kezdjek így, ha nincs munkámra fény?’ Lázongok halkan. Ám vigaszt talál Türelmem és szól: ’Senki sem viszen Méltó munkát Elé. Csak tűrd szelíd Igáját, úgy a jó. Hisz ő a szent Király. A szárazföldön és vizen Sürögteti szolgái ezreit, S az is cselédje, ki csak vár s mereng.” (Tóth Árpád ford.) Humour cultural embeddedness pragmatics of humour verbal mechanisms Mr. Stevens in Kazuo Ishiguro’s The Remains of the Day (bantering) (1) Bergson (automatism, „the mechanical encrusted on the living”) „Officer accepting bride” spoonerism: „You have deliberately tasted two worms and you can leave Oxford by the town drain.” Jack aranylovon érkezett, Joe ezüstön, Charles bronzon. Be alert! England needs lerts. According to Freud, what comes between fear and sex? Nothing is kinder to the hands than Fairy Liquid, so next time you wash the dishes, use nothing. Marriage is not a word, but a sentence. Harwich for the continent, Frinton for the incontinent. Karl Marx’s grave another Communist plot. Education kills by degrees. Tóth Gyula bádogos és vízvezetékszerelő. What is a myth? (2) Contrast theory (incongruity, discrepancy) (Plato, Kant) portmanteau words (slithy); anachronism; anticlimax zeugma (It was feared that the rioters might break the Queen’s peace and a few heads) (3) Defamiliarisation theory; relief (release) „’What shall we do?’ said Twoflower. ’Panic?’ said Rincewind hopefully.” reliteralisation; caricature, jokes and tropes Jean Paul Richter: a metaphor is a priest in disguise who will join any copule in marriage (Vischer: „ especially couples whose marriage is frowned upon by their respective families”) (4) Superiority theory (Hobbes, Freud) irony, parody, imitation baring the artifice, breaking the frame; playing with clichés; allusions „’You read much, John? ’Read what? ’Fiction. ’Do you? ’Oh sure. It gives me all kinds of ideas. I like the sound and the fury,’ he added enigmatically. That’s what rerading does to you: you start saying things like that. (Martin Amis: Money) „Ankh-Morpork! Pearl of cities! This is not a completely accurate description, of course it was not round and shiny but even its worst enemies would agree that if you had to liken Ankh-Morpork to anything, then it might as well be a piece of rubbish covered with the diseased secretions of a dying mollusc.” „It was a still night, tinted with the promise of dawn. A crescent moon was just setting. AnkhMorpork, largest city in the lands around the Circle Sea, slept. That statement is notreally true. On the one hand, those parts of the city which normally concerned themselves with, for example, selling vegetables, shoeing horses, … on the whole, slept. Unless they had insomnia. Or had got up in the night, as it might be, to go to the lavatory. On the other hand, many of the less law-abiding citizens were wide awake and, for instance, climbing through windows that didn’t belong to them, slitting throats, mugging one another… But most of the animals were asleep, except for the rats. And the bats, too, of course. As far as the insects were concerned… The point is that descriptive writing is very rarely entirely accurate, and during the reign of Olaf Quimby II some legislation was passed in a determined attempt to put a stop to this sort of thing and introduce some honesty into reporting. Thus, if a legend said of a hero that ’all men spoke of his prowess’ any bard who valued his life would add hastily ’except for a couple of people in his home village who thought he was a liar, and quite a lot of other people who had never really heard of him”. Poetic simile was strictly limited to statements like ’his mighty steed was as fleet as the wind on a fairly calm day, say about Force Three’, and any loose talk about a beloved having a face that launched a thousand ships would have to be backed by evidence that the object of desire did indeed look like a nottle of champagne. Quimby was eventually killed by a disgruntled poet during an experiment conducetd in the palace grounds to prove the disputed accuracy of the proverb ’The pen is mightier than the sword’, and in his memory it was amended to include the phrase ’only if the sword is very small and the pen is very sharp’. So approximately sisxty-seven, maybe sixtyeight, percent of the city slept.” „’A necromancer!’ said Rincewind. The old woman across the fire shrugged and pulled a pack of greasy cards from some unseen pocket. Despite the deep frost outside, the atmosphere inside the yurt was like a blacksmith’s armpit and the wizard was already sweating heavily. Horse dung made a good fuel, but the Horse People had a lot to learn about air conditioning, starting with what it meant. ’What’s neck romance?’ she whispered. ’Necromancy. Talking to the dead,’ he expalined. ’Oh,’ she said, vaguely disappointed. They had dined on horse meat, horse cheese, horse black pudding, horse d’oeuvres and a thin beer that Rincewind didn’t want to speculate about.” The paradoxes of the performative Performativity: linguistics – cultural theory (Judith Butler) Speech-act theory and literature Felicity conditions (Grice) J. L. Austin: „A performative utterance will, for example, be in a peculiar way hollow or void if said by an actor on the stage, or if introduced in a poem, or spoken in soliloquy. This apples in any and every utterance – a sea-change in special circumstances. Language in such circumstances is used not seriously, but in ways parasitic upon its normal use – ways which fall under the doctrine of the etiolations of language.” Literary language use: parasitic, derivative, nonserious, pretence (Searle), quasi-speech acts (Richard Ohmann) Paradoxes of the performative Failures of performative speech acts: misfire or abuse Constative – performative Locution,illicution, perlocution („It is raining”) „It is extremely sweet to seduce a young beauty’s heart to submission, through a hundred flatteries ... But once you are master, there is no more to say, nor anything left to wish for; the best part of the passion is spent” (Molière: Don Juan) Promise –épouser (spondere) “Promise me friendship, but perform none,” (Timon to Alcibiades (Timon of Athens, IV, iii) Austin: “Very commonly the same sentence is used on different occasions of utterance in both ways, performative and constative, … the thing seems hopeless from the start” (How to Do Things With Words). Word magic (incantation, spell, etc.) “Let there be light;” “Let there be a firmament in the midst of the waters”; “Let us make man in Our image, according to Our likeness” (Gen. 1: 3, 6, 26). “In the beginning was the Word, and the Word was with God” (John 1: 1). “man lives from every word that proceeds from the mouth of the LORD” (Deut. 8:3). Jesus; thr truth of the gospels Declarations: Austin’s exercitives (“a decision that something is to be so”); here “saying makes it so” and “we bring about changes through our utterances” John Searle: “Declarations bring about some alternation in the status or condition of the referred to object or objects solely by virtue of the fact that the declaration has been successfully performed.” We, therefore, the Representatives of the United States of America, in General Congress, Assembled, appealing to the Supreme Judge of the world for the rectitude of our intentions, do, in the Name, and by Authority of the good People of these Colonies, solemnly publish and declare, That these United Colonies are, and of Right ought to be Free and Independent States, that they are Absolved from all Allegiance to the British Crown, and that all political connection between them and the State of Great Britain, is and ought to be totally dissolved; and that as Free and Independent States, they have full Power to levy War, conclude Peace contract Alliances, establish Commerce, and to do all other Acts and Things which Independent States may of right do. (Thomas Jefferson, The Declaration of Independence) Sandy Petrey: “It was through speaking in the name of the American people that the delegates produced a people to name; it was by invoking an authority that they established an authority to invoke.” Derrida: the signers “do not exist as an entity, the entity does not exist before this declaration, not as such. If it gives birth to itself, as free and independent subject, as possible signer, this can hold only in the act of signature. The signature invents the signer.” The “Proclamation” of Eugene Jolas of 1929 (from the avant-garde magazine transition: “[...] we hereby declare that 1. THE REVOLUTION IN THE ENGLISH LANGUAGE IS AN ACCOMPLISHED FACT. 2. THE IMAGINATION IN SEARCH OF A FABULOUS WORLD UNCONFINED. IS AUTONOMOUS AND [...] 6. THE LITERARY CREATOR HAS THE RIGHT TO DISINTEGRATE THE PRIMAL MATTER OF WORDS IMPOSED ON HIM BY TEXT-BOOKS AND DICTIONARIES. 7. HE HAS THE RIGHT TO USE WORDS OF HIS OWN FASHIONING AND TO DISREGARD EXISTING GRAMMATICAL AND SYNTACTICAL LAWS.”