Experimental Methods in Language Acquisition Research X 2014 Anniversary Edition! Lectures and Hands-on Tutorials on Methodological Aspects of Language Acquisition Research General Information Speakers: | Emmanuel Dupoux | Paula Fikkert | Marianne Gullberg Petra Hendricks | Sabine Hunnius| Annemarie Kerkhoff Silvina Montrul | Marianne Pouplier | Tom Roeper | Tutorials: Articulography | CHILDES | Computational Methods | ERP Eye Tracking: Reading | Eye Tracking: Visual World Paradigm LENA & Analysis of Spontaneous Speech| Multilevel Analysis A User’s Guide to PRAAT | A User’s Guide to PRAAT Advanced | Preferential Looking/Listening |SPSS | SPSS Advanced | Statistics with R | Statistics with R Advanced CONTENTS LOCATION 3 BY PUBLIC TRANSPORT / AIR 3 BY CAR 3 ACCOMMODATION 3 MAP 4 SUGGESTED LUNCHPLACES 5 PROGRAMME 6 TUTORIALS 8 ABSTRACTS 8 Talks 8 Tutorials 11 Poster abstracts 14 2 LOCATION EMLAR X will be mainly held at Kromme Nieuwegracht 80, 3512 HM Utrecht (Netherlands). The registration desk will be in the small cantina next to room 0.06, where the plenary lectures are given. The lectures and most of the tutorials (unless otherwise specified) will take place in this building, although the Poster Session will take place in Trans 10, room 0.07. NOTE: The Eye-Tracking: Reading and Preferential Looking/Listening tutorials are the only ones which are not held in Kromme Nieuwegracht 80, but at a different location: Janskerkhof 13, which is at a walking distance from the main location. For directions see the map. E-mail and internet can be used in room 1.08 at Kromme Nieuwegracht 80. The login and password are available at the registration desk. BY PUBLIC TRANSPORT / AIR The main Dutch airport at Amsterdam (Schiphol) is connected to Utrecht by a direct train, as are most other Dutch cities. For train schedules and prices, see the website of NS, the Dutch railways. Utrecht Centraal is the name of the railway station you will want to use. While waiting for your luggage you can buy a train ticket at the yellow/blue self-service ticket machine. Walking from Utrecht Centra(a)l Station takes 15-25 minutes. For directions, see the map below. There is also a good bus network. The nearest stop is Domplein, served only by bus line 2 (Museumkwartier Ringlijn) and also close is Janskerkhof, served by lines 11 (Uithof/UMC WKZ), 3 (Homeruslaan), 4 (Burg. F. Andreaelaan), and 8 (Overvecht Zuid). To plan a trip by public transport within the Netherlands, use the 9292ov site. BY CAR (NOT RECOMMENDED) You are most likely to find (expensive) parking spots at Janskerkhof, Lepelenburg, Kruisstraat or Springweg (indicated on signs from main roads). Traffic in Utrecht is restricted and can take a lot of time, as in most old city centers. ACCOMMODATION For a list of suggestions for accommodation please check the website (NB: Prices may have changed; we do not officially endorse these establishments in any way.) 3 MAP The map shows the railway Station Utrecht Centra(a)l . The poster session and drinks will be at Trans 10, room 0.07. Kromme Nieuwegracht 80 is where all lectures, as well as most tutorials will be held. The Eye:-Tracking: Reading and Preferential Looking/Listening tutorials will be held at Janskerkhof 13. When walking through Utrecht, the Dom tower (112 meters) is a nice reference point; see the picture below. It is marked as a dark blue circle. (A) Utrecht Centraal, (B) Trans 10, (C) Kromme Nieuwegracht 80, (D) Janskerkhof 13, circle: Dom church tower The pictures below are the Dom church and the entrance of Trans 10. 4 The pictures above are the entrance of Kromme Nieuwegracht 80 and Janskerkhof 13, respectively. SUGGESTED LUNCHPLACES Name Bakkerswinkel Bigoli Brasserie Domplein Broers Café de Vingerhoed Café Orloff Hofman Lokaal de Reunie Schrans Winkel van Sinkel Address Wittevrouwenstraat 2 Schoutenstraat 12 Domplein 20 Janskerkhof 9 Donkere Gaard 11 Donkere Gaard 8 Janskerkhof 17a ‘t Wed 3a Trans 10 Oudegracht 158 Phone 030 2667999 030 2368848 030 2322895 030 2343406 030 2319659 030 2321679 030 2302470 030 2310100 (Chipknip only!) 030 2303030 Apart from this list there are many more places in the vicinity of the workshop venue. 5 Programme EMLAR X April 14-16, 2015 Monday, April 14th 9.30 – 10.15 Registration Location Next to room 0.06 10.15 – 10.30 Welcome (director UiL OTS Prof. dr. Henriëtte de Swart) KNG 80, 0.06 10.30 – 11.15 Tom Roeper KNG 80, 0.06 11.15 – 11.45 Coffee break 11.45 – 12.30 Annemarie Kerkhoff KNG 80, 0.06 12.30 – 13.15 Paula Fikkert KNG 80, 0.06 13.15 – 14.30 Lunch break 14.30 – 16.30 Tutorial Session I 16.30 – 18.00 Poster session and drinks Trans 10, 0.07 Tuesday, April 15th 9.00 – 9.45 Petra Hendriks KNG 80, 0.06 9.45 – 10.30 Marianne Pouplier KNG 80, 0.06 10.30 – 11.00 Coffee break 11.00 – 13.00 Tutorial session II 13.00 – 14.30 Lunch break 14.30 – 16.30 Tutorial Session III 16:45 - 17:30 Sabine Hunnius 17.30 – 19.00 Free time 19.00 Workshop dinner See below Wednesday, April 16th 9.30 – 10.15 Emmanuel Dupoux 10.15 – 11.00 Silvina Montrul KNG 80, 0.06 KNG 80, 0.06 11.00 – 11.30 Coffee break 11.30 – 12.15 Marianne Gullberg KNG 80, 0.06 12.15 – 12.30 Poster prize and closing KNG 80, 0.06 KNG=Kromme Nieuwegracht Address of the restaurant: Super House. Admiraal Helfrichlaan 56-60, 3527KV Utrecht 6 ABSTRACTS Talks Reverse engineering early language acquisition in infants Emmanuel Dupoux École des Hautes Etudes en Sciences Sociales , Paris Human infants learn spontaneously and effortlessly the language(s) spoken in their environments, but we still have a very poor understanding of the mechanisms underlying this feat. Here, I will show that algorithms from Natural Language Processing and Speech Technology can help to shed light on this problems, if they are cast within the framework of multilevel unsupervized learning. I will illustrate the notion of learning synergies through several studies on the discovery of phonetic and lexical units from speech (both modeling and experimental), and discuss the idea that studying the human infant can help us understand what the nature of language learning is. Investigating the acquisition of phonological representations Paula Fikkert Radboud University Nijmegen In this talk I will present an overview of several studies we have carried out in the Baby Research Center in Nijmegen to study the acquisition of various phonological contrasts by Dutch children, using evidence from infant speech perception, word recognition and word production in the second and third year of life. One important asymmetry that has caused major misunderstandings in the field of phonological acquisition is the gap between children’s knowledge as displayed in perception experiments and the knowledge children bring to the task of language production. For example, while children by the end of their first year of life show knowledge of the sound system of their native language (they seem to know the speech sounds of their language, its phonotactics, stress pattern, etc.), it takes them quite some time before they show that same knowledge in their own productions. Infant speech perception researchers have therefore claimed that perception research provides a better way of tapping children’s grammatical knowledge. The situation is even more complex: Infants show improved sensitivity to native language contrasts in their first year of life (e.g., Kuhl et al. 2006). However, they show decreased sensitivity to the same contrasts in word-learning experiments in the beginning of the second year of life (e.g., Stager & Werker 1997), although they are still able to discriminate these contrasts in other tasks. This suggests that next to the discrimination of sound contrasts in the pre-lexical stage, in the lexical stage of development another level of perception develops which ignores many phonetic details. We assume that discrimination is based on phonetic properties while word comprehension involves matching those properties to stored phonological representations of words in the mental lexicon. The reduced sensitivity to certain contrasts in word learning might be caused by the nature of early lexical phonological representations. On the assumption that children use the same lexical phonological representations for word comprehension and word production, we expect to find similar problems in both areas: contrasts that are difficult in comprehension (and hence affect their representation) should also cause problems in production. We show that this is indeed the case. Under such an account there are no major asymmetries between perception and production: both are tightly connected. 7 More than handwaving: What gesture analysis reveals about acquisition and bilingualism Marianne Gullberg Lund University We all gesture when we speak and we coordinate speech and gestures in sophisticated, culture- and language-specific ways with contextual variation. Although communication and linguistic behavior is embodied and bi-modal, studies of adult language acquisition and bilingualism generally ignore gestures, or see them merely as compensatory devices of little theoretical interest. However, contemporary gesture studies show gestures to be tightly linked to language and speech and to be implicated in all levels of online language use. In this talk will briefly review two theoretical domains: (1) the properties of learner varieties, and (2) crosslinguistic influence. The first set of studies targets discourse coherence in learner varieties. I will show that gestures can help clarify the interplay between interactive pressures (e.g., the need to be comprehensible) and cognitive factors (e.g., the linguistic development of the pronominal system) that shape such varieties. The second set of studies focuses on crosslinguistic influences in event representations (what information is selected for expression and how it is expressed). I highlight some of the methodological and theoretical challenges of looking at acquisition and bilingualism bi-modally and outline why I nevertheless think it is important to do so. Referential choice across the lifespan: why speakers produce ambiguous pronouns Petra Hendriks University of Groningen In this talk, I will discuss several production studies that were carried out with various groups of native speakers of Dutch to determine whether these speakers egocentrically base their referential choices on the preceding linguistic discourse or also take into account the perspective of a hypothetical listener. These studies used picture-based stories featuring two referents of the same gender. This task allows us to look at referential choice at various points in the discourse in a fairly structured way and makes it possible to look at correlations of these choices with e.g. workng memory capacity, inhibition skills and Theory of Mind abilities. I will discuss the findings for 4- to 7year-old children, young adults, elderly adults (Hendriks, Koster & Hoeks, in press), and 6- to 12-yearold children with Autism Spectrum Disorders or adhd (Kuijper, Hartman & Hendriks, in prep.) Reference: Petra Hendriks, Charlotte Koster & John Hoeks (in press). Referential choice across the lifespan: Why children and elderly adults produce ambiguous pronouns. Language, Cognition and Neuroscience (formerly Language and Cognitive Processes). Infants' actions broaden their minds. Using eye-tracking and EEG to study the effects of action experience on early social-cognitive development. Sabine Hunnius Radboud University Nijmegen From the first days of life, infants watch their environment and the people acting in it. Although the actions they observe form a continuous, intricate stream of complex information, infants show indications of understanding and predicting other people’s actions. However, how exactly infants come to make sense of actions they observe is still only fragmentarily understood. In this talk, I will discuss how methods like eye-tracking and EEG can be used to study early social-cognitive development. I will describe different mechanisms that are thought to play a role in infants’ 8 emerging understanding of others’ actions. In particular, I will present evidence which suggests the importance of infants’ own active action experience for their action understanding. Distributional learning in infants at family risk of dyslexia Annemarie Kerkhoff Utrecht University Adults and children with dyslexia may have problems in domains other than reading and writing, including morphosyntax and motor skills. It has been argued that a general deficit in procedural or distributional learning may account for their difficulties within the language and motor domain. Work from the Utrecht babylab has focused on children with a family risk (FR) of developing dyslexia, i.e. children with a dyslexic parent. Using traditional behavioural methods such as the headturn preference procedure and visual fixation, distributional learning was tested in FR infants. Results show that these infants are less able to learn from distributional cues, affecting both phonological and grammatical categorisation, and the detection of grammatical relations in an artificial language. These results will be discussed in relation to the procedural deficit hypothesis. Key Methodological Considerations When Working with Heritage Speakers Silvina Montrul University of Illinois at Urbana-Champaign The number of heritage languages and dialects, the different types of heritage language communities, and the inherent individual variation in heritage speakers’ proficiency within a language, from family to family, from community to community, and from language to language in the opportunities for learning and using heritage languages present serious challenges for comparative research. In this talk I will address common dilemmas when studying the acquisition of heritage languages. One is deciding the ideal baseline group against which we evaluate the linguistic behavior of heritage speakers. Second, describing thoroughly the heritage speakers’ characteristics and level of proficiency in the heritage language, including their literacy skills, becomes essential. Decisions must also be made regarding the most appropriate approach—bilingual or unilingual—to address the research questions, as well as the tasks and instruments to elicit data. Finally, individual variability— a hallmark of heritage speaker groups— must be presented and interpreted so that individual variation comes to light. The temporal structure of speech Marianne Pouplier LMU Munich In this talk, we will consider the progress that has been made in recent years in research on articulatory timing of consonant sequences. This will include an introduction to Articulatory Phonology which provides a useful framework for systematizing observations on the temporal organization of speech and a model for how this organization could be planned and learned. Over the last years one strand of our research has used the gestural model to investigate cross-linguistically articulatory correlates of syllable structure. Articulatory Phonology has made very specific claims on how languages exploit in their syllabic structure general principles of movement coordination. These same general principles are also hypothesized to be a major factor in phonological acquisition. While there is some support for this, there seems to exist a wider range of timing patterns than originally envisioned both within a single language as much as between languages. We have proposed that there is an intricate interaction between the general timing pattern employed by a language and it phonotactic typology. Methodological emphasis will be on articulography (EMA) data and we will also take a brief look at 9 the freely distributed computational implementation of the gestural model, TADA, which provides a useful tool for hypothesis testing and articulatory synthesis. There are no Methods, Only Theories Tom Roeper University of Massachusetts at Amherst First we will ask the question: what are methods? The broad answer will be: there Are no methods, only theories. That is, every experimental shift in pragmatics or Organization has theoretical issues hidden in it which we should strive to articulate. In fact the modern interest in pragmatics reveals many perspectives that apply Directly to the pragmatic logic of experimental scenarios. An example will be the role of Partition in how a context is conceived of and its Relation to the set of actions, characters, and objects presented in a scenario. A Second example is the role of Filler sentences. How exactly are they supposed to Affect the answers we anticipate? The second half of the talk will be devoted to an effort to articulate a set of Principles that lie within the techniques that Jill deVilliers and I have developed In studying how children acquire long-distance movement. The importance of Having two narrative themes, with different pragmatic momentum, where only The least likely is favored by the grammar of critical sentences, will be presented With a discussion of critical examples and the process of scenario-building. Tutorials Articulography: Carstens Medizinelektronik & Hayo Terband (UU) This workshop will introduce you to 3D Electromagnetic Articulography or EMA as it is currently used in spoken language research. EMA is a kinematic tracking technique to measure articulatory movements. A set of transmitter coils produces a magnetic field that generates currents in tiny sensors placed on the surface of the articulators. As the sensors move through the field, they are tracked by computer. In the first hour we will demonstrate the procedure from set up to measurement together with the accompanying software and discuss the ins and outs of the experimental setup. In the second hour, participants will get hands-on experience with data analysis and we will give some theoretical background on the different measures and some examples of how they can be used to study speech and language development. If you have specific questions, please mail them in advance (h dot r dot terband at uu dot nl). CHILDES: Jacqueline van Kampen (UU) This workshop will introduce you into CHILDES, a system for sharing and studying child language databases. We will discuss its history and success, and then demonstrate the transcription tools and conventions (including how to work with video). Finally, we will focus on the tools for the analysis of CHILDES data. If you have specific questions, please mail them in advance (Jacqueline dot vanKampen at let dot uu dot nl). Computational Methods: Christina Bergmann (Radboud University) Finding recurring patterns in speech is a fundamental ability for children acquiring their first language. This ability relies on statistical learning. Insights in the workings of this mechanism in 10 children, however, are hard to obtain, because we only have indirect evidence of internal processes. Computational models allow us to study learning in greater detail than child studies. Additionally, simulations do not suffer the time constraints present in child studies. In this workshop we will investigate the ability to find patterns using data from actual child experiments. We will replicate findings from child studies using a recent model of statistical learning. Participants will get hands-on experience with the use of the programming language Python, a high level scripting language ideally suitable for both beginners and advanced scientific computing. At the end of the workshop, participants will have built a working model and thus gained insight into the possibilities and limitations of computational modeling in child language research. Eye Tracking: Reading: Iris Mulders (UU) This workshop will introduce you to the the eye-tracking methodology as it is currently used in reading research. In the first part, we will discuss the basics of the methodology, Dos and Don'ts concerning stimulus design and analysis, and well-known eye-tracking measures in reading, like first fixation, regression path, total reading time etc: how do we compute these measures, and how are they interpreted? In the second part of the workshop, we will look at some data to lend more concreteness to these issues. Eye Tracking: Visual World Paradigm: Pim Mak (UU) This workshop will introduce you to the Visual World Paradigm as it is currently used in psycholinguistic research. In a typical VWP experiment participants listen to sentences or a short discourse while looking at a scene (often a cartoon-like picture) on a computer screen while their eye fixations are monitored. The method has been shown to be sensitive to various language processes, ranging from auditory word recognition to grammatical ambiguity resolution (and beyond). It has the important advantage that it provides clues about what happens prior to a critical word or sentence region. Another advantage is that this technique can provide a relatively direct insight into the interpretations listeners assign to the language perceived, which in reading-based methods can only be assessed indirectly. Furthermore, many interesting questions about language comprehension can only be answered by “situating” language within a real-world context. Finally, the visual world paradigm can be relatively easily applied with individuals of all ages and competences. However, as in reading research, it is not always easy to link the eye-movements patterns of your participants to higher cognitive functions such as language. In the light of this more general debate, we will discuss issues concerning experimental design, data collection and statistical analysis, which will be illustrated with data from recent experiments in our lab. These experiments cover a range of topics, including verb semantics, the processing of noun gender, the processing of causal relations and discourse coherence. ERP: Titia van Zuijen (UvA) & Jos van Berkum (UU) In this tutorial we will talk about EEG: what is it, where does it comes from, and how do you get to an ERP. The scalp-recorded EEG, a real-time reflection of neuronal activity, is one of the tools we can use to study the machinery behind language processing and language acquisition. In this tutorial, we’ll look at what we can do with this research tool, as well as what the constraints are. In the first hour, Jos van Berkum will discuss some of the general pro’s and con’s of using EEG in psycholinguistic research, including the types of inferences one can and cannot draw from ERP data (cf. a tutorial chapter in Van Berkum, 2004, downloadable here). In the second hour, Titia van Zuijlen will tell you about the ins and outs of using EEG in language acquisition research, a field in which – as 11 one can imagine – the use of EEG is quite challenging. She will explain what ERPs can tell us about brain function with a focus on the mismatch negativity (MMN) and give some theoretical background on what it may measure and some examples of how it can be used. She will also talk about infant ERP research and which methodological challenges you will meet when you are interested in using the MMN as a tool for investigating speech perception in infants. If you have specific burning questions about general or acquisition-specific EEG issues, don’t hesitate to mail the relevant tutor; if you do this in time, we can see if we can address them in our session. LENA (Language Environment Analysis) and the Analysis of Spontaneous Speech: Nada Vasic & Merel Maslowski (UvA/Belgrade) In our tutorial we will give an overview of the Language ENvironment Analysis system (LENA) and its application in early screening, research and treatment of language delays and disorders. We will then focus on its use in research in the light of our current project which is a longitudinal study of language development in a triplet growing up in a bilingual Dutch-Portuguese environment (Dutch dominant language). We will use real data to explain how LENA software works, what it generates and what can be done with the information it provides. The participants in the tutorial will also be given a chance to work with the data in order to better understand the many possibilities LENA offers in terms of automatization of spontaneous speech analysis. Multilevel Analysis: Huub van den Bergh (UU) Many datasets a kind of natural hierarchy exists. For instance, repeated measurements are in fact measurements within subjects, or, to give another example, students are nested within classes which themselves are nested within schools. This nesting of observations have been an enormous problem for data analysis; in the first example both the variance within subjects (between measurements) and between subjects have to be estimated simultaneously. In the second example the differences within classes (between students) and between classes (within schools) as well as the variance between schools have to be estimated. Failing to do so always results in an underestimation of the total variance, and therefore the null hypothesis will be rejected too easily. Today the magic words are ‘multilevel analysis’. Multilevel analysis can be carried out in SPSS. In this hands-on tutorial the principles of multilevel analysis will be dealt with and participants should be able to carry out (simple) multilevel analysis afterwards. However, the tutorial is only open to participants who have some knowledge of statistical testing (i.e. they should know concepts like variance, null hypothesis and testing statistics (t, F, χ2). Preferential Listening/Looking: Annemarie Kerkhoff & Maartje de Klerk (UU) In this tutorial, we’ll first provide a background on the methodology of preferential listening and looking by discussing the designs as well as different studies that have used these methods. After the introduction, we’ll run actual experiments in the Babylab to show you what equipment and which skills are needed to run thse experiments. We’ll also show you clips of babylab experiments from our research project to demonstrate the ins and outs of subject/data inclusion and exclusion and the reliability of coding the experiments. Both the first part, theoretical in nature, and the second part, the hands on approach, should lead to understanding of Babylab experiments. PRAAT: Willemijn Heeren (Leiden University) 12 In this tutorial you will learn the basics about how to use the program Praat (Boersma & Weenink, 2014) for speech analysis and speech manipulation. Part of the tutorial will consist of hands-on practice with the software. Boersma, Paul & Weenink, David (2014). Praat: doing phonetics by computer [Computer program]. Retrievable from http://www.praat.org/ SPSS: Roeland van Hout (Radboud University) Using SPSS to produce a few statistics is different from handling complex data in a larger research project. The data set can become too large to put all data in one file. Sometimes it is necessary to import and export data from and to other sources. In other cases, a distinction needs to be made between the levels of analysis. In this session four aspects of SPSS data handling and analysis will be dealt with: 1. Why keeping syntax? The window system in SPSS has many advantages. Using ‘old-fashioned’ syntax seems to have the advantage that more procedures and more options are available. However, an essential difference is that by using syntax you can save en redo the (complex) operations required to get the statistical analyses done. 2. Why using different files? In a larger research project you may collect so many data that they need to be split into different files. How should you do that and how can you use the function merge? Another option is to apply the exchange (import/export) facilities, for instance with EXCEL. 3. How to switch between speakers and occurrences? In dealing with a corpus, the basic level of handling data is represented by the occurrences of the linguistic phenomenon to be analyzed. Nevertheless, it is often necessary to calculate scores on the level of the speakers or participants. This level switch can be handled by using the function of aggregate. 4. How to change the structure of the data matrix? For frequency analysis, it is good to know what the weight function may do, for reliability analysis you need sometimes to transpose your matrix structure, and it may happen that you need to repeat an analysis for different groups. How useful are options like weight, transpose, and split? This list can be expanded by implementing questions of the participants, including questions about specific statistical procedures and techniques. When you have questions about SPSS, please mail them: hout at let dot ru dot nl. Statistics with R: Hans Rutger Bosker (UU) This workshop will introduce the R programming environment for statistical analysis. Contrary to SPSS which is procedure-oriented (commands are verbs, e.g. “compute”), R is object-oriented (objects are nouns, e.g. “factor”). In this workshop, we will try to ease the learning curve of using R for your data analysis. Experience with statistical software is NOT required! We will use data simulation as well as real data sets, to explore topics like t-tests, χ2 tests, and regression. We will also show how R produces publication-quality figures. 13 Poster Session Abstracts LANGUAGE DOMINANCE IN CHILD BILINGUALISM: EFFECTS ON NARRATIVE PRODUCTION AND SYNTACTIC COMPLEXITY Maria Andreou1, Ianthi M. Tsimpli1&2 Aristotle University of Thessaloniki¹ & University of Reading2 Aims: to investigate the role of language dominance in Greek-German bilingual typically developing 8-10 year-old children and the implications it has on syntax and reference tracking in connected discourse in the weaker language; more specifically, to investigate the effects of language dominance on performance in syntactic vs. interface phenomena and the role of priming in connected discourse. Variables: (independent) dominance, type of linguistic phenomenon. Dependent variables: telling vs. retelling effects on the above phenomena. Methodology: A vocabulary production task (Vogindroukas et al. 2009) was used as an independent measure of language proficiency. Narrative production is elicited with storytelling and retelling; the main aim is to investigate the role of priming (in the story retell mode) in the use of referential forms such as definite and indefinite DPs, overt and null pronouns and clitics. In previous studies, children have been reported to improve in terms of story structure and referential functions of story characters in the retelling compared to the telling mode (Schneider & Dubé 1997, 2005). Four stories of the Edmonton Narrative Norms Instrument (ENNI) were developed in Greek in order to test the retelling condition (Schneider & Dubé 2005). Finally, biographical data from all children elicited through a detailed questionnaire, allow us to determine age of onset, continuity of exposure to each language and input measures. Results: Our preliminary analysis of the data indicates that children perform better in qualitative (reference tracking) and quantitative (length of narrative) measures in the retelling condition. Vocabulary measures seem to correlate with narrative production both in qualitative and quantitative terms. References Alloway, T. P. 2007. Automated Working Memory Assessment. London: Harcour Assessment. Pickering, S. J. & S. E. Gathercole 2001. Working Memory Test Battery for Children (WMTB-C). UK: The Psychological Corporation. Schneider, P. & R. V. Dubé 2005. Story presentation effects on children’s retell content. American Journal of Speech-Language Pathology 14, 52-60. Vogindroukas, I., A. Protopapas & G. Sideridis 2009. Experiment on the Expressive Vocabulary (Δοκιμασία εκφραστικού λεξιλογίου) (Greek version of Renfrew Word Finding Vocabulary Test). Chania, Crete: Glafki. 14 ARE TRANSPARENT MORPHOSYNTACTIC STRUCTURES EASIER TO ACQUIRE THAN NONTRANSPARENT MORPHOSYNTACTIC STRUCTURES? Lissan Taal – Apelqvist University of Amsterdam – Amsterdam Centre for Language and Communication Key words: transparency, language learnability, longitudinal, foreign language acquisition, written data Focus This project focuses on the learnability of languages by testing the hypothesis that transparent languages are more learnable than non-transparent languages (Hengeveld, 2011). Hengeveld (2011) provides a list of non-transparent properties, with which he operationalizes the degree of transparency in a language. The extent to which these properties are present in a language indicates the degree of its transparency1 versus its opacity. Research question With the focus on morphosyntactic structures, this project sets out to answer the question: ‘does the transparency of morphosyntactic structures play an essential role for the learnability of these structures? The operationalized question is: Research method In order to investigate the correlation between transparency and learnability in the area of morphosyntax, the following research design has been constructed: A longitudinal study will be conducted, with three data collecting moments during the first 1.5 year of the second language acquisition. Written elicited data from first year university students studying a foreign language will be collected Three eliciting tests are designed for each testing moment The tests display different degrees of steered production and meta linguistic knowledge. Vocabulary size tests function as benchmarks for the general level of command of the L2 Three languages have been selected: 1. A group of learners with a fairly transparent native language studying an opaque language (Indonesian → Dutch) 2. Two groups of learners with an opaque native language studying another opaque language (Dutch → Swedish; Swedish → Dutch) 3. A group of learners with an opaque native language studying a fairly transparent language (Dutch → Indonesian) Pilot study 15 Pilot studies have been carried out in the beginning of 2014 at the Universities in Stockholm and Amsterdam (group 2). Pilots on the two other locations will be carried out in April 2014. Small samples of the four tests comprised in the pilot study will be included in the poster presentation as well as interesting findings so far. DO PROSODIC AND GESTURES FACILITATE EARLY DETECTION OF IRONY? Santiago González-Fuente1; Pilar Prieto2,1 1 Department of Translation and Language Sciencies, Universitat Pompeu Fabra 2 Institució Catalana de Recerca i Estudis Avançats santiago.gonzalez@upf.edu; pilar.prieto@upf.edu Previous research focused on childrens’ ability to comprehend ironic remarks has demonstrated that it is around 6 years old that children begin to appreciate that the speaker’s belief and intent are different to the literal meaning of the remark (e.g., Ackerman, 1982, 1983; Dews et al., 1996; Nakassis & Snedeker, 2002; Harris & Pexman, 2003; Climie & Pexman, 2008). It has also been shown that listeners consider different sources of information in addition to the linguistic characteristics of the sentence in order to determine whether the remark is intended as literal or ironic, namely contextual factors and prosody. Regarding tone of voice, many researchers have explored children’s use of intonation for detecting or understanding irony, but results have been contradictory. Whereas some studies have found that intonation does facilitate six year olds’ irony comprehension (e.g. De Groot et al. 1995; Keenan and Quigley 1999), other studies have reported no-facilitation effects of intonation in the ironic comprehension of even eight and ten year olds (Winner et al. 1987). Moreover, other studies have reported that six years olds make Little use of intonation compared with old children (eight and up) and adults (Ackerman, 1983; Winner & Leekam, 1991; Sullivan et al. 1995; Demorest et al. 1984). Yet little is known about the potential effectiveness of gestural cues in the early detection of irony. Research on the understanding of verbal irony in adults have shown that listeners use specific prosodic modulations (e.g., Bryant, 2010) and gestural markers (e.g., Attardo et al., 2003, 2011, Caucci et al. 2013, González-Fuente et al. submitted) to convey information in order to facilitate the ironic interpretation, even in the absence of pragmatic information. This paper is aimed to fill a research gap regarding the contribution of these information sources to the childrens’ processing and understanding of verbal irony by experimentally testing the interplay between contextual and prosodic/visual cues in the processing and understanding of verbal irony. Sixty subjects (30 5-years and 30 8-years children) participated in a perception experiment in which they were audiovisually presented with a set of positive or negative situations (i.e. that favored a literal or ironic interpretation of a target sentence) followed by a target sentence performed in three different conditions, namely (1) in a sincere way, (2) in an ironic way with no marked prosody nor gestures (i.e. emotionless, as it is called in Attardo et al. 2003) (3) in an ironic way with marked prosody and gestures (i.e. to highlighte the contrast between the literal meaning of the sentence and the actual intention of the speaker). We measured all participants’ interpretations of the target sentences and also children’s eye gaze and response latencies as they made their interpretations. Results are currently being analyzed, and we expect that the presence of marked prosody and gestures will facilitate the processing and understanding of verbal irony, both in 5 years and in 8years old children. References 16 Ackerman, B. P. (1982). Contextual integration and utterance interpretation: The ability of children and adults to interpret sarcastic utterances. Child Development, 53: 1075–1083. Ackerman, B. P. (1983). Form and function in children’s understanding of ironic utterances. Journal of Experimental Child Psychology, 35: 487–508. Attardo, S., Eisterhold, J., Hay, J., Poggi, I. (2003). Multimodal markers of irony and sarcasm. International Journal of Humor Research, 16, 243-260. Attardo, S., Pickering L., Baker A. (2011). Prosodic and multimodal markers of humor in conversation. Pragmatics & Cognition, 19(2), 224-247. Bryant, G.A. (2010). Prosodic contrasts in ironic speech. Discourse Processes, 47(7), 545-566. Caucci, G. M., Kreuz, R. J. (2012). Social and paralinguistic cues to sarcasm. Humor: International Journal of Humor Research, 25, 1-22. Climie, E., & Pexman, P. (2008). Eye gaze provides a window on children's understanding of verbal irony. Journal of Cognition and Development, 9, 257-285. Demorest, A., Meyer, C., Phelps, E., Gardner, H., & Winner, E. (1984) “Words speak louder than actions: understanding deliberately false remarks.” Child Devolopment, 55: 1527- 1534. Dews, S., Winner, E., Kaplan, J., Rosenblatt, E., Hunt, M., Lim, K., McGovern, A., Qualter, A., & Smarsh, B. (1996). Children’s understanding of the meaning and functions of verbal irony. Child Development, 67: 3071–3085. de Groot, A., Kaplan, J., Rosenblatt, E., Dews, S., & Winner, E. (1995) “Understanding versus discriminating nonliteral utterances: evidence for a disassociation.” Metaphor and Symbolic Activity, 10(4): 255-273. González-Fuente, S., Zabalbeascoa, P., Prieto, P. (submitted 31 dec 2013). The role of discourse context, prosody, and gesture in the detection of verbal irony. Journal of Nonverbal Behavior. Harris, M., & Pexman, P. M. (2003). Children’s perceptions of the social functions of verbal irony. Discourse Processes, 36: 147–165. Keenan, T. & Quigley, K. (1999) “Do young children use echoic information in their comprehension of sarcastic speech? A test of echoic mention theory.” British Journal of Dev Psychology, 17: 83-96. Nakassis, C., & Snedeker, J. (2002). Beyond sarcasm: Intonation and context as relational cues in children’s recognition of irony. In A. Greenhill, M. Hughs, H. Littlefield, & H. Walsh (Eds.), Proceedings of the 26th Boston University Conference on Language Development. (pp. 429–440). Somerville, MA: Cascadilla Press. Sullivan, K. Winner, E., & Hopfield, N. (1995) “How children tell a lie from a joke: the role of secondorder mental state attributions.” British J of Dev Psych, 13: 191-204. Winner, E. Windmueller, G., Rosenblatt, E., Bosco, L., Best, E., & Gardner, H. (1987)“Making Sense of Literal and Nonliteral Falsehood.” Metaphor and Symbolic Activity, 2(1): 13-32. Winner, E. & Leekam, S. (1991) “Distinguishing irony from deception: understanding the speaker’s second-order intention.” British J of Dev Psych, 9: 257-270. 17 THE ROLE OF GESTURAL AND SPEECH CUES IN CHILDREN’S UNDERSTANDING OF UNCERTAINTY Iris Hübscher1, Núria Esteve-Gibert1, Alfonso Igualada Pérez1, Pilar Prieto2,1 1 Department of Translation and Language Sciences, Universitat Pompeu Fabra (Spain) 2 Institució Catalana de Recerca i Estudis Avançats (ICREA) Uncertainty can be encoded through various verbal and nonverbal means which vary depending on the language. It can be expressed lexically (mental state verbs, modal adverbs; e.g. in Catalan potser ‘maybe’), and grammatical particles (e.g. Japanese kana), as well as through intonation (prosody) and gesture cues such as shoulder shrugging, squinting, stretching of the lips, head movements and eyebrow raising (e.g. Borràs-Comes et al., 2011; Swerts & Krahmer, 2005). While a considerable number of studies have focused on children’s understanding of pragmatic meanings such as certainty and uncertainty in relation to their cognitive development as stipulated by the theory of mind (ToM, i.e. the ability to attribute mental states, beliefs and desires to oneself and to others (e.g. Moore et al., 1990; Matsui et al., 2009), little is known about the role of prosodic and gesture cues in the development of the infants’ ability to understand uncertainty. Other studies investigating infants’ comprehension of complex meanings involving ToM abilities, such as disbelief, showed that facial gestures provide children with scaffolding for the linguistic meaning of disbelief (see Armstrong, Esteve-Gibert & Prieto 2014). The aim of our study is to investigate how gestural patterns interact with lexical and prosodic cues in the development of children’s ability to understand the pragmatic meaning of uncertainty. The following research questions will be addressed: (1) are gestures scaffolding children’s understanding of uncertainty more than the lexical cues? (2) are gestures scaffolding children’s understanding of uncertainty more than prosodic cues? (3) how does their ability to understand the pragmatic meaning of uncertainty relate to their mind-reading abilities? In alignment with Armstrong et al.’s (2014) results, we hypothesise that facial gestures might give support to the understanding of the linguistic meaning. Sixty 3-, 4- and 5-year old Catalan-monolingual children are currently being recruited for participation in two experiments (Exp. 1 and Exp. 2). In addition, a classical false-belief task (i.e. Sally-Ann task, Baron-Cohen, Leslie & Frith, 1985) to evaluate their ToM abilities is conducted. In both experiments, children watch a powerpoint presentation in which two pairs of twins have to guess a thirdcharacter’s favourite colour/fruit/sport/food/instrument. One of the twins knows the answer very well and the other one does not. Children have to guess the uncertain twin. The powerpoint is presented in three different versions: audio-only (AO), video only (VO), and audio-visual (AV). In Exp. 1, the materials contained lexical cues to uncertainty (modal verbs), which are accompanied by gestures and facial expressions cueing uncertainty in the VO and AV conditions. In Exp. 2 the materials contain no specific lexical cues of uncertainty, but are marked with prosodic cues in the AO conditions; again, visual cues are added in the VO and AV conditions. The materials for both experiments were selected from the utterances collected from a Discourse Completion Task, which was run with 6 Catalan-speaking adults. Partial results of the two experiments and the ToM task are currently being analyzed and will be presented at the poster session. References Armstrong, M., Esteve-Gibert, N., & Prieto, P. (2014). The acquisition of multimodal cues to disbelief. Proceedings of the Speech Prosody 2014. ISSN:2333-2042. Baron-Cohen, S., Leslie, A. M. & Frith, U. (1985). Does the autistic child have a “theory of mind”? Cognition, 21 (1), 37-46. 18 Borràs-Comes et al. (2011). Perceiving uncertainty: facial gestures, intonation, and lexical choice. 2n Conference on Gesture and Speech in Interaction. Universität Bielefeld: Bielefeld, Sep 5-7. [Oral] Matsui et al. (2009). Understanding of speakers certainty and false-belief reasoning: a comparison of Japanese and German preschoolers. Developmental Science, 12 (4), 602-613. Moore, C., Pure, K. & Furrow, D. (1990). Children’s understanding of the modal expression of speaker certainty and uncertainty and its relation to the development of a representational theory mind. Child Development, 61, 722-730. Swerts, M. & Krahmer, E. (2005). Audiovisual prosody and feeling of knowing. Journal of Memory and Language, 53, 81-94. DO BEAT GESTURES HELP CHILDREN RECALL INFORMATION? Alfonso Igualada1, Núria Esteve-Gibert1, Pilar Prieto2,1 1 Department of Translation and Language Sciences, Universitat Pompeu Fabra (Spain) 2 Institució Catalana de Recerca i Estudis Avançats (ICREA) Speakers often use simple hand and body motions to accompany speech and that are typically aligned with prosodic. Beat gestures are strongly correlated in speech with the presence of prosodic acoustic cues of prominence (Krahmer & Swerts, 2007). In fact, beat gestures are found to have similar functions as prosody, i.e. information highlighting (Loehr, 2012; Wagner, 2014). Moreover, the presence of beat and iconic has been found to help adults to recall information (So, Chen-Hui & Wei-Shan, 2012). With respect to acquisition, gesture studies have found that gestures expressing semantic information, such as iconic gestures, are related to the early acquisition of language and cognitive abilities (Iverson & Goldin-Meadow, 2005; Goldin-Meadow, Cook & Mitchell, 2009; Tellier, 2008). Much less is known about how beat gestures interplay with early cognitive abilities. So, et al. (2012) found that while adults benefited from the presence of both iconic and beat gestures to recall words, 4 and 5-year-old children only benefited from the presence of iconic gestures, not from the presence of beat gestures when having to recall. In this study, however, every word of the list was presented with a beat gesture, and thus children could not perceive beat gestures as a prominent cue in contrast to a less prominent cue. Moreover, the list of words was presented without a pragmatic context. The aim of this study is to explore So et al’s (2012) results further and investigate whether the presence of beat gestures in discourse helps to recall. Our hypothesis is that beat gestures will parallel prosodic prominence and so children will benefit from the presence of beat gesture cues when having to remember words in a list. To investigate this research question, sixty 3-, 4-, and 5-year old Catalan-monolingual children participated in our study. Children are presented a story about an elephant that enjoys travelling and are asked to recall a list that the character has to do before travelling. Children are presented with four trials (which consist of a list containing five items). Each trial consists of a list of five different disyllabic nouns of the same semantic category, presented in two different conditions in a withinsubjects design (2 trials per condition), namely a ‘no-beat condition’, and a ‘beat condition. In order to control for serial sequential effects (i.e. first and the last elements of a list are easier to remember, e.g. Lewkowicz, 2013), the beat/no-beat conditions only contrast the noun in the middle position (i.e., in the beat condition, only the third noun in the lists were highlighted with a beat gesture). 19 Results are currently being analyzed, and we expect children to remember significantly better the noun in the middle position of the list in the beat condition than in the no-beat condition. References Goldin-Meadow, S., Cook, S.W., and Mitchell, Z.A. (2009). Gesturing gives children new ideas about math. Psychological Science, 20 (3), 267–272. Iverson, J.M. & Goldin-Meadow, S. (2005). Gesture paves the way for language development. Psychological Science, 16 (5), 367–371. Krahmer, E., & Swerts,M. (2007). Effects of visual beat gestures on prosodic prominence: Acousticanalyses, auditory perception and visual perception. Journal of Memory and Language, 57, 396-414. Lewkowicz, D.J. (2013). Development of ordinal sequence perception in infancy. Developmental Science, 16 (3), 352-364. Loehr, D. (2012) Temporal, structural, and pragmatic synchrony between intonation and gesture. Laboratory Phonology, 3(1), 71-89. So, W.C., Chen-Hui, C.S. & Wei-Shan J.L. (2012). Mnemonic effect of iconic gesture and beat gesture in adults and children: Is meaning in gesture important for memory recall? Language and Cognitive Processes, 27(5), 665-681. Tellier, M. (2008). The effect of gestures on second language memorization by young children. Gesture, 8(2), 219_235. Wagner, P. (2014). Gesture and speech interaction: An overview. Speech Communication 57, 209232. THE ACQUISITION OF DOUBLE OBJECT CONSTRUCTIONS IN L3 ENGLISH Ainara Imaz Agirre University of the Basque Country The present study examines the acquisition of double object constructions (DOCs) (John gave Mary a book) by Basque/Spanish learners of English as an L3. Previous research on the topic by L1 Japanese and Korean second language (L2) learners of English shows L1 influence and proficiency effects (Whong-Barr & Schwartz, 2002; Oh & Zubizaretta, 2006). Research on Romance languages also reports proficiency effects and higher morphosyntactic than semantic accuracy (Cuervo, 2007). The three languages in this study, Basque, Spanish and English present two types of dative structures: prepositional phrases (PPs) and DOCs. Basque DOCs are morphologically marked in the verb; in Spanish DOCs are expressed by means of clitic doubling (Demonte, 1995) whereas English DOCs are restricted by word order constraints. Semantically Basque objects could be interpreted as benefactive, goal and source depending on the predicate and the context. The Spanish object can be interpreted as recipient, source and possessor. DOCs in English show idiosyncratic restrictions, such as morphophonological rules (which exclude most Latinate verbs) as well as language specific semantic constraints. 20 The aim of the present study is to investigate whether the differences between the three languages might impact the acquisition of English DOCs. Participants are expected to show positive transfer in similar structures. Negative blocking effects are expected in non-comparable structures, but should be overcome by increasing proficiency. Ninety (90) Basque/Spanish bilinguals learners of English completed two online acceptability judgment tasks: a self-paced reading task and an auto-paced reading task. Each task consisted of 24 PPs and 24 DOCs items and 48 fillers. Preliminary findings show positive transfer in PPCs. Negative blocking effects are found in DOCs both in cross-linguistic similar (i.e. possessor) and different (i.e. morphological) constraints. Interestingly, the difficulties occur regardless of proficiency level. References Cuervo, M.C. (2007). Double objects in Spanish as a second language: Acquisition of morphosyntax and semantics. Studies in Second Language Acquisition 29: 583-615. Demonte, V. (1995). Dative alternation in Spanish. Probus, 7(1): 5-30. Férnandez, B. & J. Ortiz de Urbina (2010). Datiboa hiztegian. Bilbao: University of the Basque Country. Odria, A. (2012). What lies behind differential object marking: A survey in Basque dialects. Unpublished MA dissertation, University of the Basque Country. Oh, E. & M.L. Zubizaretta (2006). The acquisition of goal and benefactive object constructions by L2 learners of English. In Proceedings of the 31st Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, (pp.241 - 253), Berkeley, CA. Whong-Barr, M. & B.D. Schwartz (2002). Morphological and syntactic transfer in child L2 acquisition of the English dative alternation. Studies in Second Language Acquisition, 24: 579-616. FACTORS AFFECTING AMBIGUOUS PRONOUN RESOLUTION AMONG GREEK-SPEAKING CHILDREN Katsiperi Maria1 & Ianth M. Tsimpli1,2 1 Aristotle University of Thessaloniki, Greece 2 University of Reading, UK Background: The resolution of a referential form is a rather simple and automatic process when there is feature overlap with only one other linguistic expression into the discourse (Arnold 2000 at al.; Myers & O’ Brien 1998). However, in cases where more than one possible compatible antecedent is available, the choice is not driven by the rules of grammar but is influenced by a variety of factors (Papadopoulou et al. 2007 for Greek; Sorace & Filiaci 2006 for Italian, among others). Aims: The study explores some of the factors that have been argued to influence this choice such as [+/- definiteness] of the antecedents, their syntactic role and the form of the anaphoric expression (null vs overt pronoun). It investigates whether and how these factors affect the process and the interpretation of ambiguous subject pronouns in typically developing Greek-speaking children attending primary school. 21 Variables: The independent variables of the study are type of anaphor (null vs overt), [ +/definiteness] of the antecedent in subject and object position and age of participants. The dependent variables are the effects of these factors as they are manifested in reaction times and choice of referent. Method and Procedures: Two groups of 8 children each, 6-7 and 9-10 years old, participated in an on-line self-paced listening task with picture verification. Participants heard a sentence containing either a null or an overt pronoun. The possible antecedents were +/- definite, appearing in subject or object position. Each sentence was segmented into 7 linguistic entities and the participants had to pace themselves by pressing the “space” button. At the same time, they were looking at three images on a computer’s screen, two depicting the possible antecedents and the other, a distractor one. At the end of each sentence, participants indicated which picture matches the anaphoric form. The experiment was generated by using the E-Prime 2.0 software. Participants’ response times in milliseconds (ms) for each segment and choice of antecedent were measured. Results: A preliminary analysis of the data indicates that the two groups of children exhibit similar behavior towards the type of anaphoric form and +/- definiteness of the antecedent. It took longer for both groups to process the overt pronoun than the null form. The two age groups reacted similarly to the +/- definiteness conditions as well. An indefinite first-mentioned character in subject position triggered their attention more than a definite one. What seems to differentiate the two groups is the choice of antecedent. The younger children preferred significantly more often an antecedent in object position across all conditions. The older children also favored an antecedent in object position in the overt pronoun condition only, but preferred an antecedent in subject position in sentences with a null referential form. Conclusions: Both age groups showed some sensitivity to the marked conditions (overt pronoun, indefinite subject). Coming to the choice of antecedent the younger children demonstrated a clear preference for antecedents in object position whereas older children took into consideration the syntactic function of the possible antecedent, performing in a more adult-like pattern. The preference for object antecedents by the younger group may be facilitated and thus by driven by the factor of accessibility between the referent and the antecedent (Gibson 1998). References: Arnold, J. E., Eisenband, G. J, Brown-Schmidt, S. & Trueswell, C. J (2000). The rapid use of gender information: evidence of the time course of pronoun resolution from eyetracking. Cognition, 76, B13B26. Myers, J. L., & O’Brien, E. J. (1998). Accessing the discourse representations during reading. Discourse Processes, 26, 131-157. Gibson, E. (1998). Linguistic complexity: The locality of syntactic dependencies. Cognition, 68, 1-76. Papadopoulou, D., Plemenou, E., Marinis, T., & Tsimpli, I. M. (2007). Pronoun ambiguity resolution: evidence from adult and child Greek. Oral presentation at the Child Language Seminar Conference, University of Reading. Sorace, A., & Filiaci, F. (2006). Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, 22, 339–368. 22 PROSODIC FOCUS MARKING IN BAI Zenghui Liu1, Aoju Chen1,2 & Hans Van de Velde1 Utrecht University1, Max Planck Institute for Psycholinguistics2 l.z.h.liu@uu.nl, aoju.chen@uu.nl, h.vandevelde@uu.nl This study investigates prosodic marking of focus in Bai, a Sino-Tibetan language spoken in the Southwest of China, by adopting a semi-spontaneous experimental approach. Our data show that Bai speakers increase the duration of the focused constituent and reduce the duration of the post-focus constituent to encode focus. However, duration is not used in Bai to distinguish focus types differing in size and contrastivity. Further, pitch plays no role in signaling focus and differentiating focus types. The results thus suggest that Bai uses prosody to mark focus, but to a lesser extent, compared to Mandarin Chinese, with which Bai has been in close contact for decades, and Cantonese, to which Bai is similar in the tonal system. References: [1] 赵衍荪, 徐琳, 白语, 中国社会科学院, & 民族研究所. (1996).白汉词典四川民族出版社. (Zhao, Xu, Bai-Chinese dictionary,1996) [2] Allen, B. (2007). Bai dialect survey. SIL International, [3] 艾磊, 苏玮雅, & 尹曼芬. (1997). 白语喜洲镇话声调的测试分析. 大理学院学报(社会科学版), (Allen, Su and Yin, The experimental study on Xizhou Bai lexical tones, 1997) [4] Vallduví, E., & Engdahl, E. (1996). The linguistic realization of information packaging. Linguistics, 34(3), 459-520. [5] Lambrecht, K. (1996). Information structure and sentence form: Topic, focus, and the mental representations of discourse referents Cambridge University Press. [6] Gussenhoven, C. (2004). The phonology of tone and intonation Cambridge University Press. [7] Hefright, B. E. (2011). Language Contact as Bilingual Contrast among Bái Language Users in Jiànchuān County, China, [8] Ladd, D. R. (2008). Intonational phonology Cambridge University Press. [9] 王蓓, 吐尔逊, 卡得, & 许毅. (2013). 维吾尔语焦点的韵律实现及感知. 声学学报, 38(1), 92-98. (Wang, Tursun and Xu. Prosodic encoding and perception of focus in Uygur, 2013) [10] Bruce, G. (1982). Textual aspects of prosody in swedish. Phonetica, 39(4-5), 274-287. [11] Xu, Y. (1999). Effects of tone and focus on the formation and alignment of f0 contours. Journal of Phonetics,27(1), 55-105. [12] Jannedy, S. (2007). Prosodic focus in vietnamese. Interdisciplinary Studies on Information Structure, 8, 209-230. [13] Jannedy, S. (2008). The effect of focus on lexical tones in vietnamese. Experimental Linguistics ExLing 2008, , 113. [14] Wu, W. L., & Xu, Y. (2010). Prosodic focus in hong kong cantonese without post-focus compression. Speech Prosody 2010, [15] Kügler, F., & Skopeteas, S. (2007). On the universality of prosodic reflexes of contrast: The case of yucatec maya. [16] Gussenhoven, C. (2006). Yucatec maya tone in sentence perspective. Poster Presented at LabPhon10, Paris, [17] Gussenhoven, C., & Teeuw, R. (2008). A moraic and a syllabic H-tone in yucatec maya. Fonología Instrumental: Patrones Fónicos y Variacion, , 49-71. [18] 邓瑶, & 何稳菊. (2012). 云南大理喜洲白族居民语言生活调查. 民族翻译, 3, 017. (Den and He. The language attitude survey on Bai in Xizhou, Dali. 2012) 23 [19] 徐琳. (2008). 大理丛书· 白语篇. (Xu, The Dali series. Bai language. 2008) [20] 赵燕珍. (2009). 赵庄白语参考语法, [21] Boersma, P. (2002). Praat, a system for doing phonetics by computer. Glot International, 5(9/10), 341-345. PROCESSING OBVIATION IN SPANISH Rocío Romero Mérida Utrecht University (The Netherlands), Universidad Autónoma de Madrid (Spain) Introduction: In some Romance languages and other languages like Icelandic or Russian, certain embedded contexts require that the matrix and the embedded subject be disjoint in reference, as shown in (1): (1) Ronaldo se enteró de que Messi no quería que jugase. (Spanish) Ronaldoj heard that Messii didn’t want that pro*i/j played.3sg.pst.subj. (‘Ronaldo heard that Messi didn’t want him to play’) In Generative Grammar this restriction was labeled ‘Obviation’ (Chomsky, 1981). Obviation occurs in very specific linguistic contexts like that in (1). In contexts like (2) there is no obviation and the matrix and the embedded subjects can freely corefer: (2) Ronaldo se enteró de que Messi no sabía que jugase. Ronaldoj heard that Messii didn’t know that proi/j played.3sg.pst.subj. (‘Ronaldo heard that Messi didn’t know that he played.’) The main question addressed in this paper is: does processing of (1) differ from (2)? Background: According to the Primitives of Binding framework (Reuland, 2001, 2011) encoding a dependency in the syntax module by an A-chain where one of the antecedents has been blocked is “less costly” than establishing coreference when there are two possible antecedents in discourse. Supporting experimental data was shown in Koornneef (2008). Proposal: Processing an anaphoric dependency as in (1) where one antecedent is banned is less costly, i.e. faster, than solving an anaphoric dependency in (2) where there are two competing antecedents in discourse. We also propose that obviation occurs when the main predicate is volitional but not epistemic (Kempchinsky, 2009), when there are sequence-of-tense restrictions between clauses and subjunctive mood is obligatorily used in the embedded clause. Therefore, we expect to find a difference in processing between complements to epistemic and volitional main predicates. Methods: Two self-paced reading experiments were carried out on Zep-software (Veenker, 2012). Fifty-one native speakers of Spanish between 18-50 years old were studied. Results: Results show that complements of volitional verbs like in (1) are often read faster than complements of epistemic verbs (2). However, the discourse bias towards one of the readings might 24 affect processing time and thus, significant results may not show up. Moreover, results also show that the grammatical number of the antecedents affects reading times for sentences like (2), but it does not affect reading times for sentences like (1). It was shown that when the human language processor subliminally considers an antecedent that is mismatched in number with pro longer reading times are obtained, as compared to a sentence with two matching antecedents for pro that share the same number. Conclusion: An antecedent that is allowed by grammar interferes with the reader’s processing resources, but an antecedent that is grammatically illegal does not modulate reading times. Further research: This study is being extended to L2-acquisition addressing the following questions: do L2ers show this difference in processing between (1) and (2)? Research in L2-acquisition of structures similar to (1) and (2) have shown that purely syntactic structures like (1), i.e. obligatory use of subjunctive embedded clauses with volitional verbs, are more easily acquired/discriminated by L2 learners (Iverson, Kempchinsky and Rothman, 2008) and heritage bilingual speakers (Montrul, 2005) compared to structures like (2) where the choice of indicative or subjunctive depends on interpretive difference. Selected references: Chomsky, N. (1981). Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris. ● Iverson, M., Kempchinsky, P. & Rothman, J. (2008). Interface Vulnerability and Knowledge of the Subjunctive/Indicative Distinction with Negated Epistemic Predicates in L2 Spanish. EUROSLA Yearbook, 8, 135-163. ● Kempchinsky, P. (2009). What can the subjunctive disjoint reference effect tell us about the subjunctive? Lingua 119, 1788-1810. ● Koornneef. A, (2008). Eye-Catching Anaphora. Utrecht: LOT Intemation Dissenation Series. ● Montrul, S. 2005. Second language acquisition and first language loss in adult early bilinguals: Exploring some differences and similarities. Second Language Research 21 (3), 199–249. ● Reuland, E. (2001). Primitives of Binding. Linguistic Inquiry, pp. 439-492. ● Reuland, E. (2011). Anaphora and Language Design. Cambridge, MA: MIT press. ● Veenker, T.J.G. (2012). The Zep Experiment Control Application (0.16.0) [Computer software]. Utrecht Institute of Linguistics OTS, Utrecht University. IS THE 3rd PERSON SINGULAR FORM A REAL DEFAULT FORM IN THE ACQUISITION OF SPANISH AS A FIRST LANGUAGE? Nuria Polo UNED (Universidad Nacional de Educación a Distancia) Studies on the acquisition of the phonology of Spanish as a first language are scarce. Moreover, research on the acquisition of Spanish has focused on morphological development. Authors claim a piecemeal development of Spanish verbal morphemes. Specifically, it has been proposed that singular forms overextend to plural forms, and 3th singular person is the default form (i.e. come ‘she/he eats’). The objective of this piece of work is to look deeper into the way that phonology and morphology interact during the acquisition of Spanish. Within the framework of Prosodic Phonology, this research looks into the development of verbal morphemes of the present tense expressed by codas in Spanish (2nd sg come-s ‘you eat’, 1st pl come-mo-s ‘we eat’, and 3rd pl come-n ‘they eat’) to ascertain if the phonological and prosodic restrictions impact on verbal morpheme development. The data analyzed are from two monolingual Spanish–speaking children 1;7 to 2;7 years old, and Phon software was used to do the analysis. Results show the expected interrelation between phonology and morphology during acquisition and offer a possible explanation to the delayed development of some verbal morphemes in Spanish, making use of the concepts such as phonological complexity. 25 This piece of research argues that prosodic constraints on syllabic structure have a significant role in the development of verbal morphology in Spanish as a first language. References: FREITAS, Maria João, Matilde MIGUEL y Isabel Hub FARIA (2001): “Interaction between prosody and morphosyntax: plurals within codas in the acquisition of European Portuguese”. En: WEISSENBORN, Jürgen y Barbara HÖHLE (eds.). Approaches to bootstrapping. Phonological, lexical, syntactic and neurophysiological aspects of early language acquisition. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 45-57. LLEÓ, Conxita (2006): “Early acquisition of nominal plural in Spanish”. Catalan journal of linguistics 5, 191-219. SONG, Jae Y., Megha SUNDARA y Katherine DEMUTH (2009): “Phonological Constraints on Children's Production of English Third Person Singular –s”. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 52 (3), 623-642. PROCESSING OF PARTICLE PLACEMENT IN NORWEGIAN AS L1 AND L2 Silke Schunack Potsdam Research Institute for Multilingualism In this experiment I looked at the processing of particle verbs in Norwegian by native speakers and non-native speakers with German as their L1. As in English, the particle of verbs like “to put on” or “to pull down” can be placed either before or after the object NP in Norwegian, whereas in German it only occurs in sentence final position after the object NP. According to Norwegian grammar books, the position after the object NP is dispreferred after long objects. In a 2x2 design, I contrasted the two positions of the particle (before vs. after the NP) with the length of the object (short vs. long). The short object consisted of a single word – a determined NP, the long object consisted of four words, an NP with two adjectives and a adjectival determiner. Example: Anders slipper inn hunden av medlidenhet. (Anders lets in the dog out of compassion. Condition: short, before NP) Anders slipper den våte, blinde hunden inn av medlidenhet. (Anders lets the wet, blind dog in out of compassion. Condition: long, after NP) 32 native and 32 nonnative speakers were tested. The nonnative speakers had self-evaluated as at least B2 level on the CERF. They completed a self-paced reading task and an acceptability questionnaire. If the position of the particle before the NP is actually the preferred one, this should be reflected in shorter reading times compared to those conditions in which the particle is placed after the NP. If the length of the object NP modulates this preference, it might only occur in the long conditions or even 26 more pronounced. If the German L2 speakers show any kind of transfer from their L1, they should favor the conditions with the particle after the object NP. In the offline task, the L1 group showed a strong preference for the position of the particle before the object only for short objects. For long objects this preference was less pronounced. The L2 group showed a general preference for the position of the particle before the object, but the length of the object did not play any role. In the self-paced reading task, an ANOVA was run on the region of interest defined by the object NP, the particle and the following preposition. It revealed a significant interaction of group with position in the F1 (1,62, F=5.27, p<0.05), but not in the F2 (1,46, F=2.78, p=0.1) for the short condition. The L1 group was significantly faster, if the particle was placed before the object NP than after. The L2 group on the other hand was equally fast in both conditions. There was no significant interaction in neither F1 nor F2 for the long condition. Both groups showed a tendency to read faster, if the particle came before the object NP. These findings do support the assumption of a preference for an early particle, but the length of the object doesn’t seem to play a role. ADULTS' AND CHILDREN'S INTERPRETATION OF ANAPHORIC SUBJECTS IN ITALIAN Margreet Vogelzang University of Groningen Pronouns are a highly flexible means in language to refer to individuals that appear in the utterance or the linguistic discourse. At the same time, they introduce potential ambiguity. Importantly, the speaker should resolve the pronoun in the way the listener had intended, so that the speaker and the listener will understand each other. In Italian, contrary to e.g., English, a speaker can use either an overt pronoun, or a null pronoun (Ø) as a subject anaphor. Generally, a null subject pronoun refers to the previous discourse topic (topic continuation), whereas an overt subject pronoun refers to something other than the discourse topic (topic shift; Carminati, 2002; Sorace & Filiaci, 2006). Italian children that are in the process of language acquisition have to learn these different interpretations. Besides discourse information, we argue that perspective-taking (the listener taking the perspective of the speaker) also plays a role in pronoun resolution. To investigate how adult-like children are in their interpretation of subject pronouns in Italian, we performed an experiment with 40 Italian adults and 54 Italian children (age 5-8). Using a referent selection task, we investigated the interpretations of specific forms of the subject (a full NP such as the hedgehog, a null subject pronoun, or an overt subject pronoun (‘lui’/he)). Our auditory presented materials consisted of a linguistic context (e.g., The hedgehog has built a tree house. Last night the hedgehog walked home through the forest with the mouse...) followed by a test sentence (...while he/the hedgehog hurried himself along a dark trail), with all stimuli presented in Italian. The two characters in the story were presented on the screen. These characters could be selected as possible answers to an interpretation question following the story. The results show that adult interpretations are in line with the results of Carminati (2002) and Sorace & Filiaci (2006): null 27 subject pronouns generally refer to the discourse topic while overt subject pronouns can indicate a topic shift. For an NP, adults selected topic continuation 98.9% of the time, for a null pronoun 85.1% of the time, and for an overt pronoun 40.1% of the time (all comparisons between subject conditions p < 0.001). Children preferred topic continuation in 80.6% of the cases with a subject NP, 58.1% with a null subject, and 52.0% with an overt subject. Statistical analysis showed that all comparisons between subject conditions were significant (p < 0.01). Importantly, children interpreted a null subject pronoun less often, but an overt object pronoun more often as a topic continuation than adults (p < 0.001). The finding that children and adults are less consistent in their interpretations of subject anaphora than adults indicates that the intention of the speaker might not always be understood correctly by a listener. We argue that in the case of anaphoric subjects, discourse information alone is not sufficient for complete resolution. Thus, perspective-taking may also play an essential role in pronoun resolution. References Carminati, M. N. (2002). The Processing of Italian Subject Pronouns (Doctoral dissertation). University of Massachusetts, Amherst, USA. Sorace, A. & Filiaci, F. (2006). Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, 22, 339-368. THE ROLE OF INTONATION IN INFANTS’ SPEECH SEGMENTATION – IS HIGH PITCH A MORE SALIENT CUE TO METRICAL PROMINENCE THAN DURATION AND INTENSITY? EVIDENCE FROM GERMAN 10MONTH-OLDS Katharina Zahner For infants, one of the first steps into their native language is to identify words in fluent speech – not an easy task, since human speech lacks fully reliable cues to word boundaries. Segmenting the continuous speech stream is indispensable for infants when forming their mental lexicon. While adults can rely on lexical knowledge when segmenting fluent speech, children need to use various other strategies: transitional probabilities of sounds (Mattys & Jusczyk 2001) and syllables (Saffran, Newport & Aslin 1996), or context sensitive allophones (Jusczyk, Hohne & Bauman 1999). Infants who are exposed to stress-timed languages also heavily rely on the stressed syllable (cued by duration, intensity and often, but not always, pitch (Jessen, Marasek & Claßen 1995, Schneider & Möbius 2007)) when identifying word onsets (Bartels, Darcy & Höhle 2009, Jusczyk, Houston & Newsome 1999). In intonation languages, such as German, the actual type of pitch accent (and thus the alignment of the pitch peak with respect to the stressed syllable) varies1, which suggests that the position of the pitch peak does not unambiguously signal the position of the stressed syllable. This variability in the position of the pitch peak with regard to the stressed syllable makes intonation an interesting candidate for a word boundary cue. In this regard, by focusing on infants’ use of metrical stress for segmentation, this dissertation investigates in a series of head turn preference experiments (Fernald 1985) whether German infants' segmentation strategies are sensitive to the 1 Kohler (1991) distinguishes between early, medial and late peaks, which are described as H+L*, H* or L*+H in the framework of autosegmental phonology (Baumann, Grice & Benzmüller 2001). 28 position of the pitch peak relative to the stressed syllable. It is hypothesized that intonation strongly influences infants’ speech segmentation (Braun, Pohl & Zahner 2014) and that high pitch is a more salient cue to metrical prominence than other stress cues, such as intensity and duration (see Figure 1). Figure 1: Perception of metrical prominence (dark-grey boxes display the real prosodic structure of the word while light-grey boxes in the second line display the perceived stressed syllable) When familiarizing 10 month old German infants with resynthesized trisyllabic pseudo-words, such as Linuro ([li.ˈnuː.ro]), embedded in little passages, the position of the pitch peak will be manipulated, resulting in two distinct accent types (H+L* vs. H*) and thus two different intonation conditions. Half of the 10-month-olds will be familiarized with one of the two intonation conditions. In the test phase, infants' attention to different disyllabic words, to which they are sensitive, is examined, e.g. [ˈnuː.ro] for Linuro in the first experiment and [ˈliː.nu] for Linuro in the second experiment. If high pitch is the most salient cue to metrical prominence, an effect of familiarity is expected only in one of the two intonation conditions. In order to be able to focus on the role of f0information in speech segmentation and specific questions of cue weighting, resynthesized stimuli will be used – the methodological problems this procedure involves will also be discussed. References: Bartels, Sonja, Isabelle Darcy & Barbara Höhle. 2009. Schwa syllables facilitate word segmentation for 9-month-old German-learning infants. Paper presented at Proceedings of the 33rd Annual Boston University Conference on Language Development, Somerville, M.A. Baumann, Stefan, Martine Grice & Ralf Benzmüller. 2001. GToBI – a phonological system for the transcription of German intonation. Paper presented at Prosody 2000: Speech recognition and synthesis, Adam Mickiewicz University: Poznan. Braun, Bettina, Muna Pohl & Katharina Zahner. 2014. Speech segmentation is modulated by peak alignment: Evidence from German 10-month-olds. Fernald, Anne. 1985. Four-month-old infants prefer to listen to motherese. Infant Behavior and Development 8, 181-95. Jessen, M., K. Marasek & K. Claßen. 1995. Acoustic correlates of word stess and the tense/lax opposition in the vowel system of German. Paper presented at Proceedings of the 13th International Congress of the Phonetic Sciences, Stockholm. Jusczyk, Peter W., Elizabeth A. Hohne & Angela Bauman. 1999. Infants’ sensitivity to allophonic cues for word segmentation. Perception & Psychophysics 61, 1465-76. Jusczyk, Peter W., Derek M. Houston & Mary Newsome. 1999. The Beginnings of Word Segmentation in English-Learning Infants. Cognitive Psychology 39, 159-207. 29 Kohler, Klaus. 1991. Terminal intonation patterns in single-accent utterances of German: phonetics, phonology and semantics. Arbeitsberichte des Instituts für Phonetik und digitale Sprachverarbeitung der Universität Kiel (AIPUK) 25, 115-85. Mattys, Sven L. & Peter W. Jusczyk. 2001. Do Infants Segment Words or Recurring Contiguous Patterns? Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 27, 644-55. Saffran, Jenny R., Elissa L. Newport & Richard N. Aslin. 1996. Word Segmentation: The Role of Distributional Cues. Journal of Memory and Language 35, 606-21. Schneider, Katrin & Bernd Möbius. 2007. Word stress correlates in spontaneous child-directed speech in German. Paper presented at 8th Annual Conference of the International Speech Communication Association, Antwerp, Belgium. 30