Click Here to Full CV of Kent Kq Jin

advertisement
Resume
Name :
JIN Keqi
Gender:
Male
Citizenship:
Chinese
Languages:
Excellent English, Mandarin
Email:
kq_jin@aliyun.com
Mobile:
+86 189 1608 7348
SNS:
Dr Kent Jin on the LinkedIn
EDUCATION & QUALIFICATION
1999 Graduated from Institute of Language Teaching & Learning, The
University of Auckland with (Postgraduate) Diploma in English Language
Teaching (Top 100 worldwide by Times 2012)
1989 Graduated from English Department of Shanghai Second College of
Education (current East China Normal University) with Undergraduate
Diploma of English Language. (off campus- self study)
1987 Graduated from Shanghai University of Traditional Chinese Medicine
with Postgraduate Diploma of Clinical Internal Medicine
1982 Graduated from Shanghai Second Medical University with Bachelor of
Medicine (Top 5 in China)
Degrees & above

1990 M. Sc

1982 M.B/BS(Med.Doc)
1

1999 Dip. English Language Teaching (Auckland)
COMPENSATION
Current compensation is over 20000RMB/Month.
SUMMARY
 Logical and analytical thinker, with a strong problem solving approach to
work. Displays initiative when seeking solutions.
 Excellent communication and interpersonal skills with the ability to relate
effectively to people at all levels.
 Proven time management skills, a high attention to detail and focused on
delivering a quality standard of customer service.
WORK HISTORY
2003- Present - Shanghai Talent Medical Consulting Co., Ltd.
Being invited to take duty as a chief representative in China for Oleng, an
Australian online English Editing/Training Service, from Nov. 2013
Project.1, assuming a Consultant Physician Consulting role with WorldPath
Clinic, International, Shanghai - Feb 2012 – Present
Duties included not only general (internal) medical consultation but also
implement and improvement for a unique English and Chinese bilingual HIS
system-TrakCare.
Project.2, assuming a medical trainer and writer role for in helping various
organisation – 2010 – 2011
Being invited to take outsourcing copyediting for Chinese Medical Journal;
being offered as a trainer by Indian-based medical communication agency,
Cactus/Editage; being contracted as a chief translator for the AmericanAmerican-published book “The Miracle of Stem Cell” and would share the
copyrights for Chinese version.
2
Project.3, assuming a Project Manage role for Zhongshan Hygiene
Biopharmaceutical Company – 2008 -2009
Fund raising and pre-clinical trials for rHSA: Pre-clinical trials for rHSA were
awarded as the first class prize by "Chunhui Cup" Competition for Innovation
and Entrepreneurship from Chinese Oversees Scholars held by the Ministry
of Education and Ministry of Science & Technology of China.
Project.4, assuming a Clinical Research Consultant Physician role for
Shanghai Guanghua Hospital of Integrated Medicine (Specialized for
Rheumatoid Arthritis designed by Shanghai Municipal Bureau of Healthcare
as Level IIIA in Traditional Chinese Medicine field) – 2006-2008
Doing clinical research and paper writing for X-ray diagnosis and differential
diagnosis for Rheumatoid Arthritis
Project.5, assuming an EMP (English Medical Purposes)Teaching role for
CGFNS ( The Commission on Graduates of Foreign Nursing schools)
–
2003-2005
Being invited to take outsourcing EMP (English for Medical Purposes)
teaching job for student gearing up for CGFNS
2000- 2003 – New Pioneer International Medical Centre in Guangzhou
/Shanghai
Double hat as Medical Director for New Pioneer
Medical Center
Guangzhou and licensed as Panel Doctor for New Zealand Immigration
Service in Guangzhou as well as Locum Physician In –Charge for New
Pioneer International Medical Center, Shanghai.
JAN 2000-MAY 2000
Bristol-Myers-Squibb (China), Shanghai Sino-America
Squibb Pharmaceutical Co., Ltd
Clinical Research
Supervisor of medical affairs department
Responsibility included new drug development and clinical trial management
and operation, responsible for the phase II Tequin (Gatifloxacin) clinical trial,
which was first time approved by US FDA as a multinational clinical trial in
China.
3
APRIL 1999-DEC 1999
Investment Department for Traditional Chinese
Medicine, the 999 (Group) Co., Ltd. Supervisor of
medical affairs and market division in Shanghai
Branch
Note: 1995-1999, studied in University of Auckland, New Zealand
4
APRIL1983-SEPT 1994 Shanghai Sixth Municipal Hospital (Level IIIA)
Physician-in-charge Department of Internal Medicine – Dec 1987 – Sept 1994
Responsibilities:
 Granted the fund by Shanghai Scientific Research Foundation of Modern
Medicine combined with Traditional Chinese Medicine, which was run by
Shanghai Municipal Bureau of Healthcare as a principle researcher.
Duties include doing clinical research about the effect of the abstracts of
medical plants on the left ventricular systole and diastolic functions.
 A visiting fellow of Pharmacology Unit in Pre-clinical Faculty of Shanghai
Medical University, current Fudan Universitys medical college –Top 5 in
China (part-time)
Duties included doing research about the effects of medical plant on and
cardiovascular pharmacology.
Note: 1985-1987 Study in Shanghai University of Traditional Chinese
Medicine.
Physician-in-house in the Internal Medicine Department – April 1983 – July
1985
DEC 1982-MAR 1983
Shanghai Chest Hospital (Level IIIA)
Surgeon-in-house in the Cardiovascular Surgery Dept
Note: Hospital level IIIA is a top level grade for current hospitals in China
PUBLICATIONS
 1. Radiographic diagnostic study for 200 patients with early rheumatoid
arthritis Journal of Bengbu Medical College July 2006 Vol. 31
Supplement 53-4
 2. A preliminary observation on effect of Breathing Exercise(Qigong) on
electrocardiographic autopower spectrum function Chinese Journal of
Integrated Traditional and Western Medicine (English version) 1996;
2(1): 49
 3.
A preliminary observation on effect of Breathing Exercise (Qigong)
on electrocardiographic autopower spectrum function (Japanese version)
Chinese Journal of Integrated Chinese Traditional and Western Medicine
(Japanese version) 1993; 4 (1): 54-5
 4.
A preliminary observation on effect of Breathing Exercise(Qigong) on
electrocardiographic autopower spectrum function Chinese Journal of
Integrated Traditional and Western Medicine (Chinese version)
1992;
12 (7): 412-3
 5.
Improving English Teaching for TCM Purpose Education for
Traditional Chinese Medicine 1993; 11(5):25-6
 6. A preliminary exploration of translating subject nomenclature of
Traditional Chinese Medicine
Traditional and Western Medicine
Chinese Journal of Integrated
1993; 13(4):241-4
 7. Founding clinical pharmacology of traditional materia medica and its
possible counter-measure
Acta
Pharmacologica
Sinica
1993
Jan; 14 (1): 92
 8. Effect of Breathing Exercise (Qigong) on cardiopulmonary function
Department of Science and Technology in State Administration Bureau of
TCM and pharmacology eds. The scientific and technical progresses of
Traditional Chinese Medicine and pharmacology at home and abroad 1st
Ed Shanghai Scientific and Technological Literature Publishing House
1991: 25-31
5
PUBLICATIONS FOR TRANSLATION ISSUES IN

World medicine: Cardiac vascular disease
( ISSN 1001-0998 )

World medicine: Digestive disease
( ISSN 1001-1151 )

World pharmacy
( ISSN 1001-8247 )
Note: All above mentioned publishing papers were done by me as a
correspondent/principle author
RESEARCHES
 Medical plants effect on anti-aging and/or anti-cancer
 Teaching and Writing English for special purposes(Medicine/Integrated
Medicine)
PROFESSIONAL ACTIVITIES
 A
member of Chinese Medical Association
 A
member of European Medical Writers Association
 A
member of Chinese Translators and Interpreters Association
 A special editor for Encyclopedia of Clinical Treatment (1st Edition),
Shanghai Scientific and Technological Publishing House from 1991 to
1993
6
Download