Hanuman Chalisa Hanuman Chalisa is a 40 (+3) lined hymn in Awadhi language (a language similar to Hindi and whose origin is from Sanskrit) composed by Goswami Tulsidas in praise of Lord Hanuman, an ardent devotee of Lord Rama. Chalis=40, chalisa=40 lined; Hanuman Chalisa is a Hymn of 40 lines in praise of Lord Hanuman Stories of Tulsidas, Raghavendra Swami describe the compassion and support of Hanuman to those who seek his help or pray to Lord Rama. Tulsidas has written this to inspire spiritual aspirants to become devotees of Lord Rama so that they are blessed and protected by Hanuman, and are spiritually progressing. By singing the Stotra a devotee always reminds himself of the greatness of Hanuman, his devotion and his terrible fights against unrighteous. A serious devotee will gain much spiritual support from this in his own fight against his imperfections. Lord Hanuman Lord Hanuman is well known for his extreme devotion to Lord Rama. Lord Hanuman is always depicted in the India folklaire as an icon of true devotion and a symbol of the power of true devotion and chastity. Lord Hanuman's devotion to Lord Rama is symbolic of the devotion of the enlightened individual soul towards the supreme soul. Many stories from the Indian literature tell the tales of Lo Hanuman protecting devotees of Lord Rama and helping those who seek him either spiritually or otherwise. Swami Lord Hanuman Singing in praise of Lord Rama Tulasidas has written these lines in respect of Lord Hanuman's great character, in praise of his powers and al devotion. Swami Tulsidas Goswami Tulsidas a poet of devotional songs, is famous for his works of devotion like Ramcharitmas and Hanuman Chalisa. Tulsidas wrote Hanuman chalisa in respect to Hanuman a divine devotee of the Lord, Hanuman Chalisa reminds the devotees of Lord Hanuman's greatness and keeps their mind free from evil Hanuman Chalisa has 40 verses, each verse is four lined (chaupi), This stotra has 2 introductory Dohas (couplets) and one in the end Lyrics and meaning Line # Lyrics transliterated in English and Shreeguru charana saroja raja nija mana mukura sudhaari baranau raghubara bimala jasu jo daayak phala chaari "Cleansing the mirror of my mind with the dust from the Lotus-feet of Div Introductory bestows four fruits of Righteousness (Dharma), Wealth (Artha), Pleasur Doha 1 [ShreeGuru=revered Guru; Charana=feet; Saroja=lotus; Raja=dust/ particle;Nija=Mine;mana=mind;mukura=mirror; sudhaari=Cleansing/applying Mala=impurity,Bimala=pure; Jasu=Glory; Jo=which, Daayak=bestower, Phala Buddhiheena tanu jaanikai sumirau pavanakumāra Bal buddhi bidyā dehu mohi harahu kalesa bikāra Introductory "Considering this person as intelligence less, I remember Lord Hanuman. Doha 2 ailments and mental imperfections" [BuddhiHeena=without intelligence; tanu=body, person; jaanikai=knowing;su Hanuman; Bal=strength;Buddhi=intelligence; Bidya=knowledge; dehu=give; h 1 Jaya hanumāna Jnaana guna saagara Jaya kapeesha tihu loka ujaagara "Victory to Hanuman who is the ocean of Wisdom and Virtues, Victory to [Jaya=victory/ glory; Jnaana=Wisdom; guna=virtues/ qualities; saagara=ocea Monkeys=Hanuman; tihu=three; loka=world;ujaagara=illuminator] Rāma dūta atulita bala dhāmā Anjani putra pavanasuta nāmā 2 "You are the messenger of Rama (to Sita), You are the abode of incompa (Son of Anjana) and 'Pavana suta' (son of wind god)" [Doota=messenger; tulita=measured; atilita=immeasurable; bala=power;dham Anjana; putra=son; pavana=wind; suta=son;naama=name] Mahābīra bikrama bajarangī। kumati nivāra sumati ke sangī 3 "Oh mighty valorous one, of terrific deeds whose body organs are as stro oh companion of those with pure (good) mind" [Maha=great;Beera=Brave; Vikram=great deeds; bajra=diamond; ang=body destroy; sumati=good intelligence; ke=of; sangi=companion ] Kaanchana barana birāja subesā kānana kundala kunchita keshā 4 "You are golden colored, you are shining in your beautiful attire. You hav [Kaanchana=golden; barana=hue; birāja=resplendent, shining; subesā=good rings; kunchita=curly;Kesha=hair] Hātha bajra au dhvajā birājai 5 kāndhe mūnji janeū sājai "Vajrayudha (mace) and flag are shining in your hand. Sacred thread ma [Hath=hand, Bajra=Mace as powerful as vajrayudha or diamond; au=and;dhva grass;janeoo=upavita thread, sacred thread; Sajai=adorn ] Shankara suvana kesarī nandana Teja pratāpa mahā jaga bandana 6 "O partial incarnation of Lord shiva, giver of joy to King Kesari. Your grea [Shankara=Lord shiva; Kesari=King Kesari, father of Hanuman; Nandana=son grandness; Pratapa=prowess; Maha=great; jaga=world;bandana=worship] Bidyāvāna gunī ati chātura। Rāma kāja karibe ko ātura 7 "Oh one learned in all Vidyas, one full of virtues, Very clever. You are alw [Bidyavan=one who has learned Vidyas; Guni=having gunas; ati=very;chatura do; ko=to; Aatura=eager ] Prabhu charitra sunibe ko rasiyā rāma lakhana sītā mana basiyā 8 "You enjoy listening to Lord Rama's story; Lord Rama, Lakshman and Sita [Prabhu=lord; Charitra=story, history; sunibe=hear; ko=to; Rasiya=joy;Ma Sūkshma rūpa dhari siyahi dikhāvā bikata rūpa dhari lanka jarāvā 9 "Assuming the smallest form you saw (visited) Sita. Assuming the gigant [sookshma=micro, minute; roopa=form, body; dhari=assuming, taking;siyahi Lanka;Jaraava=burned] 10 Bhīma rūpa dhari asura samhāre rāmachandra ke kāja samvāre "Assuming a terrible form you slayed demons. You made Lord Rama's wo [Bheema=terrible; roopa=form; Dhari=assuming; Asura=demon;samhar=de Vamsha; Kaja=work;Samvare=manage, make it easy, carry out] lāya sanjīvani lakhana jiyāe shrī raghubīra harashi ura lāye 11 "You brought Sanjeevini mountain to save Lakshmana's Life. Lord Rama [laaya=brought; Sanjeevani=a herb that brings back the dead;Lakhan=Lakshm Rama; Harashi=with joy; Ura=neck; Laye=gave, brought ] Raghupati kīnhī bahut badāī tum mama priya bharata hi sama bhāī 12 "Lord Rama praised you very much saying 'You are dear to me like my br [Raghupati=King of Raghu Clan; Bahut=very much; Badaayi=praised; Tum=y Rama; hi=like; sama=equal;Bhai=brother ] sahasa badana tumharo jasa gāvai asa kahi shrīpati kantha lagāvai 13 "'May the thousand headed serpent Adishesha sing of your glory' saying [Sahasa=thousand; badan=body; Tumharo=your; Jasa=success, glory;Gaava shree or Lakshmi, Lord Rama; Kantha=neck; Lagavai=embrace] Sanakādika brahmādi munīsā nārada sārada sahita ahīsā 14 "Sanaka, Brahma and other Royal sages, Narad, Saraswati and Adishesha [Sanaka=sage sanaka, adika=other more; brahma=Creator Brahma; Aadi=an Narad; Sharada=Goddess saraswati; Sahita=including; Aheeshaa=Adishesha] Yama kubera dikpāla jahā te kavi kobida kahi sakai kahā te 15 "Yama, Kubera, Dikpaalakas, poets and singers; they can not describe yo [Yama=God of Time/death; Kubera=God of treasures; Dikpaalas=Gods of 8 di Tuma upakāra sugrīvahi kīnhā rāam milāya rājapada dīnhā 16 "You helped Sugreeva. You made him friends with Rama which gave him [Tuma=you; Upakaara=help; Sugreeva=Monkey King Sugreeva; Kinha=did;M Tumharo mantra vibhīshana mānā lankeshvara bhae saba jaga jānā 17 "Vibheeshana accepted your Suggestion. He became the king of Lanka be [Tmharo=your; mantra=words; Vibheeshan=brother of Raavan who fought on Lanka; Saba=all;Jaga=world; Jaana=knows] Yuga sahasra yojana para bhānū līlyo tāhi madhura phala jānū 18 "You flew towards the sun who is thousands of years of Yojanas away, th [Yuga=year; Sahasra=thousand; Yojana=distance of 10-15km, 8 mile is the m distance; para=away; Bhanu=sun; Madhura=sweet; Phala=fruit;Janu=knowi Prabhu mudrikā meli mukha māhī 19 jaladhi lānghi gaye acharaja nāhī "Putting the ring of Rama in your mouth, you jumped and flew over Ocea [Prabhu=Lord; Mudrika=ring; meli=in,over; Mukha=mouth; Mahi=keeping;ja Durgama kāja jagata ke jete sugama anugraha tumhare tete 20 "All the difficult tasks in the world, become easy if there is your grace" [Durgama=difficult; Kaja=task; Jagata=word; Ke=of; Jete=how many;Sugam Rāma duāre tuma rakhavāre hota na āgyā binu paisāre 21 "Your the doorkeeper of Rama's court. Without your permission nobody c [Duare=door;tuma=you;rakhavaare=keeper; hota=have, having; na=withou Saba sukha lahai tumhārī saranā tuma rakshaka kāhū ko daranā 22 "All happiness stay with those who take refuge in you. You are the protec [saba=all; sukha=happiness, pleasures; Lahai=stay; tumhari=in your;sarana whom;darana=be afraid] āpan tej samhāro āpai tino lok hānka te kāpai 23 "Only you can cancel your powers. All three worlds tremble in fear" [Aapan=your; Tej=power; Samharo=destroy, control; Apai=you; Tino=three; bhūta pishācha nikata nahi āvai mahābīra jaba nāma sunāvai 24 "Evil Spirits and Ghosts don't come near when your name is heard O grea [Bhoota=Evil spirits, Pishaacha=ghost; nikata=close; nahi=don't; avai=come;mahabira=m Nāsai roga harai saba pīrā japata nirantara hanumata bīrā 25 "Diseases will be ended, all pains will be gone, when a devotee continuou [Naasai=end, destroy; Roga=disease; Harai=end, close; Saba=all; Peera=pai remembering;nirantara=continuously; Beera=Brave] Sankata te hanumāna chhudāvai mana krama vachana dhyāna jo lāvai 26 "Hanuman will release those from troubles who meditate upon him in the [Sankata=troubles, difficulties; te=from; Chhudaavai=release; mana=mind;k contemplate; jo=who;Lavai=apply, do, bring] Saba para rāma tapasvī rājā tina ke kāja sakala tuma sājā 27 "Rama is the king of all, he is the king of yogis. You managed all his task manage all their tasks" [Saba=all; para=on; Tapasvi=one of austerities; Raja=king; Tina ke=whose;K Aura manoratha jo koī lāvai Soi amita jīvana phala pāvai 28 "Whoever brings many of their wishes to you, they will get unlimited frui [aur=many, more; Manoratha=mental wishes, desires; jo koi=whoever;Lavai= chāro juga pratāpa tumhārā 29 hai parasiddha jagata ujiyārā "Your glory is for all the four yugas, Your greatness is very famous throu [Charo=four; juga=yugas; pratapa=glory; tumhara=your; hai=is;prasiddha Sādhu santa ke tuma rakhavāre asura nikandana rāma dulāre 30 "You are the guardian of Saints and Good people. You killed demons and [Sadhu=good people, monks, simple people; Santa=saint; ke=of; tuma=you;R guardian; Asura=demons; Nikandana=slayer;Dulare=dear] Ashta siddhi nava nidhi ke dātā asa bara dīnha jānakī mātā 31 "Mother Sita granted you a boon to become the bestower of 8 Siddhis (su [Ashta=eight; Siddhi=supernatural powers; Nava=nine; Nidhi=treasures; Ke= gave; Janaaki=daughter of Janaka, Sita; Maata=mother] Rāma rasāyana tumhare pāsā sadā raho raghupati ke dāsā 32 "You have the sweet devotion to Rama. May you always be a devotee of L [Ras=devotion, sweetness, love; Rasaayana=mixture or collection of sweetness stay; Raghupati=Lord of Raghu Clan, Lord Rama; Ke=of; Daasa=servant, devo Tumhare bhajana rāma ko pāvai Janama janama ke dukha bisarāvai 33 "Singing your name gets us Rama himself and Removes the sufferings of [Tumhare=your; Bhajana=chanting; Ko=to; Pavai=takes to, gives; Janama= life; Ke=of; dukha=unhappiness; Bisaravai=remove] 34 Anta kāla raghupati pura jāī jahā janma hari bhakta kahāī "He who sings of you, at the end of the life he attains to Lord Rama's abo [Anta=End; Kaala=time; Raghupati=Lord of Raghu clan, Rama; pura=city;Jaa Rama; Bhakta=devotee;Kahai=called as, is said] Aura devatā chitta na dharaī hanumata sei sarva sukha karaī 35 "Not contemplating on other gods, gets his all happiness from Hanuman [Aura=more, other; Devata=gods; chitta=mind; na=dont; Dharai=contemplatin Sankata katai mitai saba pīrā jo sumirai hanumata balabīrā 36 "Pains will be removed, all afflictions will be gone of who remembers Han [Sankata=trouble; katai=cut short; Mitai=removed; Saba=all; Peera=pains, t Jaya jaya jaya hanumāna gosāī kripā karahu gurudeva kī nāī 37 "Victory to you O master of the senses. Show mercy on us like a Guru doe [Jaya=victory; Gosai=master of senses; kripaa=mercy, compassion; karahu=d nai=like;] Jo shata bāra pāthakar koī chhūtahi bandi mahāsukha hoī 38 "He whoever recits this hundred times, his chains of Bondage will be cut, [Jo=whoever; Shata=hundred; Baar=times; Paathakar=reciting; chhutahi=cu bliss;Hoi=happens, gets to] Jo yaha padhai hanumāna chālīsā hoya siddhi sākhī gaurīsā 39 "He whoever reads these verses on Hanuman, he will get spiritual attainm [Jo=who; yaha=this; Padhai=reads; Chalisa=40 lined hymn; Hoya=happens;Siddhi=attainments; Saakhi=witness; Gaureesha=Gow Tulasīdāsa sadā hari cherā kījai nātha hridaya mama dherā 40 "Tulasidas is always a disciple of Lord Rama. O lord make my heart your [Sada=always; Hari= Lord Vishnu=Lord Rama; Chera=disciple, devotee;Kijai= mine; Dheraa=abode] pavanatanaya sankata harana mangala mūrati rūpa rāma lakhana sītā sahita hridaya basahu sura bhūpa Conclusive Doha "O Son of wind god, remover of difficulties, oh one of auspicious form. W [Pavanatanaya=Pavana+tanaya=Wind+son, son of wind god, Hanuman;Sanka form;Rupa=form; Sahita=including; Hridaya=heart; Basahu=reside; Sura=go Categories: Related content 1. O my Guru! If all the gods are wroth, and yet thou art satisfied [quote] 2. It is because God wants you that I am here with you [quote] 3. When one has found his guru there should be unconditional [quote] 4. I never miss you all when I am away, because inwardly you [quote] 5. Without a guru the average devotee cannot find God [quote] 6. Sometimes students say to me: "Such-and-such person [quote] 7. Obedience to the guru is necessary for attunement with his wisdom [quote] 8. Without God-realization you have little freedom [quote] 9. It is easy for me to plant the seed of love for the Divine [quote] 10. Even the greatest masters listen humbly to their gurus [quote] 11. One secret of progress is self-analysis. Introspection is a mirror [quote] 12. Endeavour to make yourself what you should be and what you [quote] 13. It is a good idea to keep a mental diary [quote] 14. What are the ashta (8) Siddhis and nava (9) nidhis [question] 15. Story of Lord Rama meeting Shabari [story] 20 Hinduism Interesting facts Jokes Stories Biographies Questions Movies Prayers Stotras Topics Names Mantras Sects Quotes