Scalapino’s alternative ways of seeing ‘Seeing’ is not separate from being action and these are only the process of the text / one’s mind phenomena. – Scalapino1 To write as continually undercutting the writing’s own basis, unsustained by the continual constructing in it of its structure or sound even. […] To risk even inertia ‘to see what’s there.’ – Scalapino2 Leslie Scalapino’s multi-generic,3 highly experimental writing fiercely resists categorisations. Though most often associated with the West Coast contingent of the Language poetry movement, Scalapino herself was always suspicious of social and political groupings in which hierarchies formed – of which she felt the Language movement to be an example.4 From the appearance of her first published collection, O and Other Poems,5 Scalapino’s writing exhibited the desire to move beyond the binary categorisations and attendant aspects of hierarchical categorization embedded in Western rationalistic thought which, her work points out, dominate contemporary living in a pervasive, if virtually unseen fashion: ‘Invisible, not that they’re not real, actions occur so that one’s seeing has to change to be realistic.’6 1 Scalapino, The Public World / Syntactically Impermanence (Hanover, N.H.: Wesleyan University Press, 1999), 8. Hereafter: The Public World. 2 Scalapino, R-hu (Hip’s Road: Atelos Press, 2000), 119. 3 Scalapino produced poetry, prose-poetry, detective novels, secret autobiographies, comic books, serial writing, experimental theatre pieces, and numerous collections of essay-poetics. She also illustrated much of her work with photographs, drawings and visual art by others. 4 I have written elsewhere about this, e.g. ‘Dilemmatic Boundaries’ in Intercapillary Space (November 2006) and '[D]oubts, Complications and Distractions': Rethinking the Role of Women in Language Poetry', Hot Gun! 1 (Summer 2009). 5 Scalapino, O and Other Poems (Washington: Sand Dollar Press, 1976). 6 Scalapino, The Front Matter, Dead Souls (Hanover, N.H.: Wesleyan U.P., 1996), 45. Drawing on her personal experiences of, and familiarity with, radically different, especially Buddhist modes of thinking, such as those of the ancient Nāgārjuna’s ‘Middle Way,’7 Scalapino’s work attempts to challenge, by inhibiting, deforming and ‘out-racing’ normative, Western patterns of reading, perceiving and thinking, as they are culturally constructed, and thus culturally construct us; as she told Lyn Hejinian and Dee Adalaide Morris: ‘Continual conceptual rebellion is a means of outrunning the forces that would re-form (conventionalize) one. If you stay in one place too long you'll be taken over – either by your own fixating ideas or by those of others, either of which can immobilize and re-form you.’8 Scalapino’s work pays attention to such constructions at all levels, down to the most minute: semantically, of course, but also visually, syntactically, phonetically and, in places, phonemically because, in the writer’s view, social and cultural fixings occur even at the smallest levels: One is going to have to dismantle all minute events – in one – as being out there [in the adult oneself], that being imperialism only in a child ‘there’ ‘one’ as one now.9 Scalapino’s belief that we live in a culture of ‘psychic imperialism’10 in the West, where patterns of conceptual domination and repression are fortified the more one is exposed to them, is what is being alluded to in this short passage. The writer’s aim to dismantle the language in which such repression is maintained, to return to a childlike innocence (an idea that draws on Buddhist themes)11 is reflected both in the content and the form of the extract. Her sentences are generally so lengthy and Acharya Nāgārjuna, The Fundamental Wisdom of the Middle Way: Mulamadhyamakakarika (NY and Oxford: O.U.P, 1995). 8 Lyn Hejinian, ‘Figuring Out’, How2 journal, 1, 7 (Spring 2002). 9 Scalapino, Zither & Autobiography (Connecticut: Wesleyan U.P., 2003), 55-56. 10 Scalapino, The Public World, 5. 11 Cf. D. T. Suzuki, ‘Innocence and Knowledge,’ in Thomas Merton’s Zen and the Birds of Appetite (NY: New Directions, 1968), 112. 7 grammatically complex, inclusive of many sub-clauses, in an effort to try to convey the sense that everything is happening simultaneously, and that there is a connection between having to dismantle minute – small, but also temporal: minute by minute? – events ‘out there’ in the world, and those events affecting ‘the adult oneself’ ‘now.’ These sub-clauses appear between em dashes as well as square brackets. The term ‘sub-clause’ may itself however be misleading, as Scalapino in no way regarded such parentheses to be less important than the rest of the sentence: as she once put it, ‘My focus is on non-hierarchical structure in writing.’12 Instead, such parenthetical clauses are a way of visually marking out such phrases; indeed, often the phrase marked out is the focus of the passage as a whole. The phrase ‘in one’ in the passage above is an example of this. The repetition of the word ‘one’ (after the first word of the line), followed by a re-affirmation of its message and further repetition: ‘in the adult oneself’ (emphasis mine), and ‘in a child […] “one” as “one,”’ makes this sub-clause the focus of the sentence, and underlines the message that there is a complex interlinking between information received ‘out there’ and the writer, but also, everyone. This first person plural is Scalapino’s most oft-used pronoun because she regarded people generally to be not-separate from one another. That there is a strong debt to Buddhist ideas in Scalapino’s work is unsurprising given her background. Even besides the strong tradition of Zen Buddhism in Californian poetry throughout the twentieth and twenty-first centuries,13 Scalapino’s earliest experiences were of Chinese, Japanese, and Korean influences, owing to the fact that her father was a professor of Asian politics at the University of California.14 When 12 Scalapino, The Public World, 3. E.g. the Beat poetry scene and San Francisco Renaissance. Philip Whalen, a key poet in both scenes and latterly a Buddhist monk, was a close friend to and influence on Scalapino. 14 Scalapino, interview in Talisman magazine, 8 (1992). 13 Scalapino was seven and fourteen, her family took her for fifteen months around the Philippines, Taiwan, Japan, Vietnam, India, Burma, Thailand and Malaysia. She explores these early eastern influences in some depth in her poetic ‘autobiography’: Zither & Autobiography; for instance, in a ‘Note on Orientalism’: ‘the places, the texts. Indian, Japanese, Tibetan, Chinese. My orientation is respect for these texts and traditions, and a concerted effort to try to learn from them. Such a view also informs my sense of reality that is political.’15 In this note Scalapino also underlines the overwhelming sense she had that ‘is as if one does see all the time the way reality occurs – as having no inherent reality really – it’s just motions – and that one is being re-trained as language continually, to think as a description of something. So,’ she continues, ‘a task of writing of my period was (is) to undo one’s formations, all, interior and cultural, at every instant.’16 Scalapino’s work thus attempts a constant undoing or undercutting of stable formations, which she likens to a ‘Zen practice,’17 drawing attention to the inherent instabilities in and constructiveness of language, and showing its interconnectedness to other areas of social reality: making the appeal that both are only ever constructed ‘appearance,’ rather than naturally given or essential. As she puts it: ‘My writing is making interior illusion [making one’s interior be illusion] – and is simultaneously also making the exterior, event and action as writing, illusion’ (square brackets: her own).18 Her constant questioning and dismantling of artificial hierarchies and social constructions have important connotations with regards to identity. Paying such close attention to what Megan Simpson has termed ‘the constitutive-perceptual role that 15 Scalapino, Zither & Autobiography, 18. Ibid., 48. 17 ‘In Zen practice’ Scalapino writes, ‘“appearances” which are the world are the same as mind.’ Objects in the Terrifying Tense / Longing from Taking Place (NY: Roof Books, 1994), 9. 18 Scalapino, Zither & Autobiography, 3. 16 language plays’19 impacts, for instance, on Scalapino’s idiosyncratic feminism, which is everywhere resistant to social prescriptions as well as academic taxonomies. What denotes woman, and any person, animal, cloud, moment, and so forth, is impossible to categorize in her constantly shifting, subject-transmutions.20 The poet’s radical, holistic project pertains as much to the way she lived, thought and spoke, as it does to her written work. It could be (and has been) viewed as a highly ambitious project, but this term is relevant only in the sense that Scalapino attempted to highlight and mobilize radically different models of consciousness regarding a wide variety of subjects;21 to point out error in ‘one’s’ ways of being, including her own. For any view she expresses that might appear too overreaching to be taken seriously – and there are a few – we can find an opposing view elsewhere in her oeuvre, or even immediately juxtaposed, or one that expresses the vulnerability of her project, her commitment to radical ‘unknowing,’ and the self-‘undercutting’ with which she was continually engaged. Such elements are explicitly articulated by Scalapino in places. For instance, in a ‘note’ on her Chameleon Series she writes: ‘[t]he “seeing” itself, the observing or apprehension (one as that which is apprehended), is placed in an utterly vulnerable “condition.”’22 And, as Laura Hinton observes, the unknown shape that structures her work ‘Zither,’ leads Scalapino to declare her ‘humility’ regarding the project: ‘going at it with cockiness won’t do it...’ Simpson, Poetic Epistemologies: Gender and Knowing in Women’s Language-oriented Writing (NY: SUNY Press, 2000), 122. 20 As Lisa Samuels notes, in Scalapino’s work there is ‘never a stable single subject but [one that is] always transacted, a state brought forward most obviously by her subject’s transmutation to multiple human and non-human forms – genders, plant life, characters, animals, visual apparatus.’ ‘Leslie Scalapino and the Implicated Flaneur,’ American Women Poets in the 21st Century, ed. by Claudia Rankine and Lisa Sewell (Wesleyan University Press, 2009), II, 32. 21 For example, travel, war, poverty, sociality, politics, religion, phenomenology, movement in space/time, quantum physics, race, gender and sexuality. However the (societal) subject and its perceptions is at the heart of most of her writing. 22 Scalapino, Green and Black: Selected Writings (New Jersey: Talisman Publishers, 1996), 10. 19 Throughout this work, the auto-bio-grapher repeatedly states that she does not know herself (‘I have but slenderly known myself’), and that she also does not know her own story (‘don’t know / what’s then’).23 More usually, Scalapino’s commitment to uncertainty and undercutting are manifested in the form of the writing itself, for example, in the interrogative marks that seam through the majority of her texts, particularly statements about the writing. For instance: ‘Writing “could be” leaping outside the “round” of being interiorly / culturally defined (at all) (by oneself or outside) – yet the language intrinsically can’t do that?’24 In place of Aristotelian laws of non-contradiction, and other binary oppositions that are widely, culturally imposed in logical thinking in the West, Scalapino explicitly took up the idea of dialectical opposites, to show the mutually constitutive paradoxes that are everywhere at work in the world. Her knowledge of phenomenological dialectics25 and her Zen learning were both major sources of inspiration in this, especially Nāgārjuna’s doctrine of two-truths: that there are two forms of truth, that which is directly (ultimately) true, and that which is only conventionally or instrumentally true.26 In Scalapino’s work, the reader encounters comparable dualisms in which one is both following the text, in the moment of reading it, and is simultaneously being urged toward something beyond that text, to an impossible space in which the text and the individual reader shape and perform one another, freed from the limits imposed by conventional logic. The result is inherently conflicted, as Hinton, ‘Zither & (Autobiographical) Introduction: The Writings of Leslie Scalapino,’ How2, 2, 2 (Spring 2004). 24 Scalapino, The Public World, 32. 25 For instance as set out by Maurice Merleau-Ponty in The Visible and the Invisible: ‘Dialectical thought is that which admits that each term is itself only by proceeding toward the opposed term, becomes what it is through the movement, that it is one and the same thing for each to pass into the other or to become itself, to leave itself or to retire into itself […] each term is its own mediation, the exigency for a becoming, and even for an auto-destruction which gives the other.’ Transl. by Alphonso Lingis, ed. by Claude Lefort (Evanston: Northwestern University Press, 1968), 89. 26 As Scalapino cites from Nāgārjuna’s Mulamadhyamakakarika: ‘Everything is real (tathyam), not real, both real and not real, and neither real nor not real.’Ibid., 55. 23 the poet acknowledges: ‘[action] occurs by simply giving up one’s mind; yet one can’t do that in order to write it. This contradiction is evoked also in reading and hearing it.’27 And: ‘The mind itself being only allusion: conceiving of a writing that is without allusion at all […] formed by repeated sound or resonance to hang onto, without plot on which to rely, was the implied project (impossibility, as being outside of language even).’28 Each of these quotations relates to the fact that Scalapino actively rejected an epistemological ‘schema’ or underlying rational basis in or for her work. In R-hu, for instance, she cites from Jose Ignacio Cabezo’s Buddhism and Language, A Study of Indo-Tibetan Scholasticism under her own subheading, ‘The Inability of Objects to Withstand Logical Analysis,’ thus: ‘In the Madhyamika … nothing can withstand the weight of – nothing can bear – logical analysis. However one formulates it, the starting point of the analysis is language, and language is the culmination as well. The purpose of the dialectic is to make clear that there is nothing substantial behind language…’29 The repeated contradictions in Scalapino’s work also relate to her sense that the ‘real’ event lies ‘between’ phenomena, in the ‘motions’ between dialectical opposites, in what she called the ‘disjunct instant.’30 Because empirical reality is solely phenomenal – only ever a matter of whatever appears, in her view, even imaginatively, momentarily or interiorly. Writing is itself, an ‘action, always caught in the split between experience as defined from the “outside” (as language) and experiencing as occurrence.’31 27 Ibid., 11. Scalapino, Zither & Autobiography, 20. 29 Scalapino, R-hu, 119. 30 Scalapino, The Public World, 13. Later in this same work Scalapino writes: ‘Present as disjunct per se only – that space/time cannot be his narrative – or one’s. Event is between.’ 25. 31 Ibid., 30. 28 Throughout her life, Scalapino was particularly concerned to examine and limit, thereby creating disjunction, this space between reality as one perceives it internally and the concept of an objective, or ‘outside’ reality, especially as it pertained to writing. As she put it in an interview with Frost in 1996: ‘Mental action is the same as reality. Living in the image is as real an event as anything else.’ And in the same interview: ‘The concept of experience and history is “one’s,” and also a fabrication.’32 One of the most challenging aspects of Scalapino’s work is this sense she creates of a merging of the syntax and structure of the text with experience. Rather than traditional, mimetic descriptions of events in the world, Scalapino’s writing attempts to (re)produce the inner, mental motions of the author’s apperceptions, while ‘hanging on’ as a medium in ‘the outside’;33 to re-situate poetry within the field of action; as she puts it: ‘One is often simply seeing things, and part of what I want to do is to change the way of seeing. I want to make it a very active thing where you would cross the barrier that’s been set up between the quiescent viewer and this imagined active space where something’s happening over which you can have no effect.’34 This attempted tracing of internal, mental movements – ‘physiological-conceptual tracking’ or ‘mind structuring’ in Scalapino’s words35 – by the poetry, which is partly aimed at affirming readerly agency, is akin to a meditative process, in which the reader transforms her mind through a process that is at once internal and external simultaneously. As the poet writes in R-hu: ‘The events/writing are outside of the mind – are out ahead, aren’t ever in the writer’s mind. Only come from the mind. Are Scalapino explains to Frost that this is related to Buddhism, the aim of which is ‘to be only inside experience, which is non-existence.’ Elisabeth A. Frost, ‘An Interview with Leslie Scalapino,’ Contemporary Literature, 37, 1 (Spring 1996), 1-23, 16. 33 Scalapino, The Public World, 129. 34 Anne Brewster, ‘“We’re always at War,”: the Worlding of Writing / Reading’ an interview with Leslie Scalapino, How2, 2, 2 (Spring 2004). 35 Scalapino, The Public World, 12. 32 outside what the mind can do’;36 or as she tells Brewster: ‘There is an actual possibility of the apprehension of the reality of the instant which is entirely free space, unrelated to an American notion of freedom, although possibly being that. Having also arisen from many other places – Tibet, Japan, say. […] The kind of freedom I’m talking about is more the act of meditation.’ Yet, importantly, Scalapino adds: ‘I haven’t done it yet [in the writing] so I have to go on finding a way to make that…’37 Such intangible, inchoate ‘actions’ and intentions make a normative, objective analysis of precisely whether or how they are performed in the writing virtually impossible. Critics sympathetic to Scalapino’s project, who set out to analyse her work in traditional, academic terms, often end up transformed by her writing, internalising and reproducing her complex syntax, diction and rhythms of attention, as the only way in which to appreciate the unfamiliar, alternative topographies of mind and world which Scalapino creates.38 Scalapino herself has frequently resisted critical exegesis – by the current writer and others39 – complaining that a reordering of her work precisely undoes the work’s intentions, re-instating that which she is attempting to challenge: ‘Restatement adjusting perspective […] to an ordered sense is psychic imperialism’ as she writes in The Public World, and later in the same text: The black-and-white categories that are tendencies of American thought approachable (in the sense of demolishing their walls) by an overtly antirationalistic mode, which as such never allows its expression to be 36 Scalapino, R-hu, 71. ‘“We're Always at War,” an interview with Leslie Scalapino. 38 See for instance Jeanne Heuving’s ‘“A Dialogue About Love [. . . in] the Modern World”/ Tracking Leslie Scalapino,’ or Laura Hinton’s ‘Zither & (Autobiographical) Introduction’, both in How2, 2, 2 (Spring 2004). 39 Most frequently by Language poets, but also, for instance, by Marjorie Perloff, e.g. in R-hu, 99-103, and Lisa Samuels (private communications). 37 realigned and by that integrated into category. Current poetic texts that use a logic as antirationalistic realism. The difficulty of ‘reading’ it becomes the process by which the reader is realigned. One has to seek to be realigned.40 This last point is perhaps the most crucial to make about Scalapino’s work: about both the will and desire necessary to be in the moment with her idiosyncratic writing. Jason Lagapa has observed the ‘tremendous amount of concentration, discipline, and patience’ her difficult poetry requires on the part of its reader,41 and Adelaide Morris, its ‘koan-like elusiveness,’42 ascribable to a Buddhist resistance to rational understanding. One has to be prepared to give up one’s preconceptions, in favour of the kind of ‘innocence’ Suzuki encouraged, or ‘emptiness’ in Nāgārjuna’s terms, in order to appreciate its purpose, if not its beauty. The poet refers to this as ‘giving up one’s mind.’43 Reason, scepticism, logic and other critical norms become impediments to appreciation in such a place where ‘all phenomena and perception are groundless,’44 as does, to some extent, overt attachment to the ego. Lagapa puts it thus: ‘Just as practitioners of zazen work to attain a level of egolessness through repeated efforts of meditation, Scalapino practices a self-reflexive discipline of negative poetics in order to challenge conventional Western conceptions of both the process of writing and the nature of being.’45 Scalapino’s continual loosening of normative, epistemological footholds results in impermanence and unknowing in her work and, consequently, an 40 Scalapino, The Public World, 56. Jason Lagapa, ‘Something from Nothing: The Disontological Poetics of Leslie Scalapino,’ Contemporary Literature 47.1 (2006), 30-61, 30. 42 Morris, ‘“Thinking Toward Action”: Epistemology, Politics, and the Syntax of Modernist Poetics.’ How2, 1.7 (Spring 2002). 43 Scalapino, The Public World, 129. 44 Ibid., 55. 45 Lagapa, ‘Something from Nothing,’ 31. 41 intense focus on the present moment of reading it. As she puts it in Zither: ‘“That nothing is known” – being in the instant – is my sense of Zen, not “belief” – the opposite.’46 However, as Lagapa also points out, Scalapino’s ‘disontological poetics’ do not aim toward a Zen egolessness, but seek a political reassessment of accepted ideas about ontology and writing. This desire, out of all the inconstancies in Scalapino’s work, does at least remain a constant. Such an approach obviously presents substantial challenges to readers of her work, not all of whom have responded positively. For instance, in a highly critical essay, Harriet Zinnes accuses Scalapino of being ‘enamored of her deconstructions, of disjunction,’ and her approach as being too ‘cerebral,’ ‘objectivist’ and ‘intellectual.’47 Zinnes also doubts that Zen Buddhism, rather than ‘a perverse calculation encouraged by Language Poetry influences’ leads Scalapino to such disjunctiveness in writing, though she never says why. The essay is largely based on assumptions that are easily dismissed by a thorough reading of Scalapino’s work, not to mention the poet’s repeated statements against intellection in favour of a more holistic approach; as she tells Frost: ‘supposed differentiations between the textual and the “real,” or internal and external experience are false – as is the dichotomy between emotion and intellect.’48 However, complex questions regarding the role of the reader / critic are raised by Zinnes’ critique, and by Scalapino’s writing in general, not least: how valuable a writing that only ‘makes sense’ via its own ungrounding of sense can be in the world of criticism? One response to this is that all experimental poetry, if not all literature per se, works on the basis of an underlying leap of faith, or ‘willing suspension of disbelief’ on the part of its readers, to a greater or lesser extent. 46 Scalapino, Zither & Autobiography, 29. Harriet Zinnes, ‘I Feel I’m In A Slingshot,’ Lynx: Poetry from Bath, 14 (February 2000). 48 Frost, ‘An Interview with Leslie Scalapino,’ 2. 47 The difficulty perhaps with Scalapino is that this leap is made uncomfortably explicit. Yet a position of rhetorical opposition to this is not really convincing to me as a critique, it merely shows a willingness to go only so far with a text, and no further. Throughout her work Scalapino replaces the idea of (fore) knowledge with that of ‘observation’ in the present, a kind of Buddhist attention which, in Scalapino’s experience, naturally entails a self-critique; as she writes in Dahlia’s Iris: ‘one’s seeing is the instant of bringing one’s faculties into question.’49 The concentration required to read such difficult work, it is hoped, will highlight the vulnerability of the reader vis-à-vis epistemological certainties and other normative ‘truths,’ and bring about an increased consciousness of how meaning is made in the world – no longer outside and separate, but the result of individuals actions. Intention and action thus come to occupy, imaginatively, the same fault-line in this performative writing (if at times in an uncomfortably self-cancelling manner). ‘Action is not separate from apprehension because where is that action coming from? The reader is both a viewer and a participant in terms of the sentence structure and of perceiving themselves in action’ as Scalapino writes.50 It is in the working-through of such radically alternative approaches to seeing, which Scalapino’s writing emphasizes are as real or unreal as any other ‘appearance,’ that the value of her work, and particularly her poetics, lies. It is also in a number of fascinating, contradictory tensions that her work manages to keep in play. For instance, Scalapino’s attempt to freely perceive phenomena as they occur, separately Scalapino, Dahlia’s Iris – Secret Autobiography and Fiction (Florida: FC2, 2003), 15. Scalapino immediately relates this to Tibetan Buddhism: ‘Tibetan Buddhism’s practice is a form of attention as the mind’s constructions by seeing these.’ 50 Brewster, ‘“We’re always at War,”’ an interview with Leslie Scalapino. 49 from her own subjectivity, at the same time as she accepts the precept that however one observes something, the very process of seeing it acts on the phenomenon, changing it in some way;51 as she put it: ‘free fall involves letting go of the frames that one would put around perception which would supply or preserve artificial borders. […On] the other hand, by taking away those conventional frames you’re changing reality also. So you’re between these two views, and you have to see both views and ask if there’s something outside the framing devices. The mind’s framing being the text’s phenomena.’52 Another interesting tension is created by the way Scalapino’s writing appears to critique or undercut rational subjectivism or ego within a space that is, simultaneously, deeply personal, where, as Scalapino admits, ‘Interpreting phenomena is deciphering one’s view,’ and the forms of her work are ‘self-revealing surface[s]’ – of both the reader and the poet.53 Hejinian responds to this element in Scalapino’s work in ‘Figuring Out,’ where she writes that Deer Night ‘carries out a challenge both to individuation and to the social, attacking the assumptions on which both sides of the conflict were premised.’ It is between such paradoxical or dialectical opposites, at points of rupture, that the reader gets a glimpse of the limitlessness of meaning that is ‘behind’ normative thinking, as Scalapino viewed it, as if through the ‘holes’ that she claimed to ‘punch’ into her texts,54 and the freedom that might be won if more people saw as alternatively as she did. 51 The Heisenberg uncertainty principle in quantum physics. Scalapino in ‘conversation with Sarah Rosenthal,’ 11 January 2001, Jacket magazine, 23 (August 2003). 53 Scalapino, How Phenomena Appear to Unfold (Elmwood, Conn.: Potes and Poets Press, 1989), 22. 54 Ibid., 21. This is repeated in Zither & Autobiography, 20 and in R-hu, 84. 52