3 innehåll C ONTENTS ä k t h e t i a l l t........................................... 4 a u t h e n t i c i t y i n e v e r y t h i n g .... 4 k ö k . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 KIT C HENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 f ö r va r i n g .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 0 D r e s s i n g r o o m s .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 0 b a d r u m .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2 b at h r o o m s .......................................... 7 2 vå r a t r a d i t i o n s s t i l a r .. . . . . . . . . . . . . . . . 7 8 o u r t r a d i t i o n s t y l e s .................. 7 8 äkthet i allt 4 authenticity iN everything 5 en sann historia Ända sedan Gustav Johansson grundade företaget 1923 har vi levererat inredningar som präglas av upplevelse och känsla för medvetna kunder. Vi gör det genom att förena det bästa av världar. Dels genom själ, hantverk och flexibilitet i att fortfarande vara ett äkta köks- och möbelsnickeri. Dels genom kvalitet­, design och det systemtänkande som gjort oss till Skandinaviens ledande tillverkare av kvalitetsinredning. Men framförallt genom den speciella nordiska värme som bottnar i vår historia, vår användning av trä och vår hängivenhet att ge våra kunder en resa i första klass. 6 a true story Ever since Gustav Johansson founded the business in 1923, we have been supplying furnishing solutions distinguished by mood and ambience for the discerning customer. We do this by uniting the best of all worlds. Partly through the application of soul, craftsmanship and flexibility by remaining an authentic kitchen and furniture joinery. And partly through the quality, design and systematic approach that has made us the leading Scandinavian manufacturer of highquality furnishing. But above all through the special Nordic warmth that is rooted in our history, our use of wood, and our devotion to providing our customers with a first-class journey. 7 passion för detaljer att välja kvänum Om du närgånget granskar en inredning från Kvänum kommer du att upptäcka skillnaden. Mönsterpassad träådring i luckor, handmålade detaljer, gerade hörn, sinkade lådor och kantlistade krysspröjs är bara några saker som garanterar den typiska Kvänumkänslan. Hela tillverkningen bygger på vår filosofi om äkthet. Äktheten gör att våra inredningar håller längre och att de blir vackrare med åren. Äkta hantverk av högsta kvalitet blir heller aldrig omodernt. 8 Passion for details If you closely examine an interior from Kvänum, you will soon spot the differences. Book-matched veneer in front panels, handpainted details, mitred corners, dovetailed drawers and edged cross transoms are just some of the aspects that guarantee the typical Kvänum feeling. The entire manufacturing is built up around our philosophy of authenticity. And it is this authenticity that ensures that our interior last longer – and become more and more beautiful as the years go by. 9 konsten att förädla traditioner Vår specialitet är att skapa personligt anpassade miljöer som vi utformar i ett nära samarbete mellan dig som kund, våra inredare och våra hantverkare. Allt vi skapar bär sin ägares namn från det ögonblick vi startar arbetet. Genom vår unika möjlighet att skapa kundanpassad inredning kan vi leverera helhet i ordets enda rätta bemärkelse och för hemmets alla rum: från kök och badrum till bibliotek, förvaring och mycket mer. Om valfriheten skulle leda dig till svåra beslut står våra engagerade inredare till ditt förfogande. Beredda att addera extra värden till ditt hem, oavsett hur unikt och banbrytande behovet är. 10 The art of refining traditions Our speciality is generating personalized interiors that we create via a close working relationship with you, our customer, our designers and our craftsmen. Everything we create bears the name of its owner from the moment we start work. Thanks to our unique conditions for creating customer-specific furnishing, we can supply holistic solutions in the true sense of the term, and for all the rooms in the home: from kitchen and bathroom, to library, bedrooms, walk-in closets and much more. If the freedom of choice leaves you facing tough decisions, our committed interior designers are at your disposal. So prepare to add extra value to your home – no matter how unique and trail-blazing your requirements may be. 11 12 KÖK / KIT C HENS 13 Broby ren vit, handmålat på ask. Bänkskivor i valnöt och Carraramarmor, vita porslinsknoppar och skålhandtag i tenn. Spis och fläkt från Ilve. Broby pure white, handpainted on ash. Worktops in walnut and Carrara marble, white porcelain knobs and pewter shell handles. Cooking range and extractor fan from Ilve. 14 15 Broby dunvit, handmålat på ask. Bänkskivor i granit, olivknoppar i tenn. Spis och fläkt från Ilve. Belysning från Louis Poulsen. Broby soft white, handpainted on ash. Granite worktops, pewter olive knobs. Cooking range and extractor fan from Ilve. Light fittings from Louis Poulsen. 16 17 18 Dalby/Vikby sotgrå, handmålat på ask. Bänkskivor i vitoljad ek, glaserad lavasten och rostfri diskbänk med framkant i ek. Skålhandtag och knoppar i krom. Svart spis från AGA. Dalby/Vikby soot grey, handpainted on ash. Worktops in white oiled oak, glazed lava stone and stainless steel with edge in oak. Knobs and handles in chrome. Black stove from AGA. 19 Broby pärlgrön, handmålat på ask med olivknoppar och blandare i antik mässing. Spis från Lacanche, rostfria vitvaror från Gaggenau och Trepol. Broby pearl green, handpainted on ash with olive knobs and antique brass mixer. Cooking range from Lacanche, stainless appliances from Gaggenau and Trepol. 20 21 Dalby sotgrå/rökgrå handmålat på ask, bänkskivor i Corian, diskho och knoppar i porslin. Spis från Ilve och fläkt från Kvänum. Dalby soot grey/smoky grey handpainted on ash. Worktops in Corian, porcelain sink and knobs. Cooking range from Ilve and extractor fan from Kvänum. 22 23 24 25 Dalby sotgrå och rökgrå, handmålat på ask / Dalby soot grey and smoky grey, handpainted on ash Broby dunvit, handmålat på ask. Bänkskivor i kalksten från Kinnekulle, knoppar och handtag i tenn. Rostfri spis från Ilve. Broby soft white, handpainted on ash. Worktops in limestone from Kinnekulle, pewter knobs and handles. Stainless stove from Ilve. 26 27 28 Dalby sotgrå, handmålat på ask. Bänkskivor och golv i Carraramarmor, handtag och knoppar i krom Dalby soot grey, handpainted on ash. Worktops and floor in Carrara marble, handles and knobs in chrome 29 30 Sundby rökgrå, handmålat på ask. Bänkskivor i granit, handgjort spanskt kakel och franska blandare i mässing. Spis från Lacanche. Sundby smoky grey, handpainted on ash. Granite worktops, handmade Spanish tiles, and French brass mixer. Cooking range from Lacanche. 31 32 Sundby rökgrå ask / smoky grey ash 33 Kombination Vikby/Dalby ren vit, handmålat på ask. Bänkskivor i matt svart granit, vitvaror från Siemens och fläkt från Kvänum. Combination Vikby/Dalby in pure white, handpainted on ash. Worktops in matte black granite, cooking range from Siemens and extractor fan from Kvänum. 34 35 36 Kombination Vikby och Dalby ren vit / Combination Vikby and Dalby pure white 37 Essen ask dunvit. Bänkskivor i grå kalksten från Kinnekulle. Olivknoppar i tenn, vitvaror från Miele. Essen ash soft white. Worktops in grey limestone from Kinnekulle. Olive pewter knobs. Appliances from Miele. 38 39 Kruse ask dunvit. Bänkskivor i rostfritt och kalksten Jura Grey. Handtag och kyl/frys i rostfritt. Kruse ash soft white. Worktops in Jura Grey, limestone and stainless steel. Handles and appliances in stainless steel. 40 41 42 Linné ask dunvit. Bänkskivor i oljad ek. Diskho i porslin, rostfri spis från Ilve och fläktkåpa Trolmen. Linné ash soft white. Oiled oak worktops. Porcelain sink, stainless cooking range from Ilve and Trolmen cooker hood. 43 Linné ask dunvit. Bänkskivor i grå kalksten från Kinnekulle, olivknoppar i tenn. Fläktkåpa Sundby från Kvänum. Linné ash soft white. Worktops in grey limestone from Kinnekulle. Olive pewter knobs, hood named Sundby from Kvänum. 44 45 Trolle ask ren vit. Bänkskivor i vitoljad ek, olivknoppar i tenn. Fläktkåpa Årnäs från Kvänum. Trolle ash pure white. Worktops in white oiled oak, pewter olive knobs. Hood named Årnäs from Kvänum. 46 47 48 retro 49 Banér ask dunvit. Handtag i rostfritt och teak, bänkskivor i laminat och rostfritt. Banér ash soft white. Stainless steel and teak handles, worktops in laminate and stainless steel. 50 51 52 Banér ask dunvit / ash soft white 53 Banér ask pärlgrön med vit stomme, handtag i teak. Spis och fläkt från Ilve, rostfria bänkskivor. Banér ash pearl green, with white cabinet carcass, teak handles.Cooking range and extractor fan from Ilve, stainless steel worktops. 54 55 56 Banér ask dimgrå. Handtag i teak och rostfritt, bänkskivor i rostfritt och laminat Virrvarr med framkant i teak. Röd spis och fläkt från Ilve. Banér ash misty grey. Handles in teak and stainless steel. Worktops in stainless steel and grey laminate "Virrvarr" with edge in teak. Red stove and hood from Ilve. 57 58 Banér ask amazonblå på vit stomme. Handtag i teak på skjutöverskåpen, bygelhandtag på underskåp och snäpphandtag på överskåp. Banér ash Amazon blue on white cabinet carcasses. Teak handles on the sliding-door cabinets, hoop handles on the bottom cabinets, and snap handles on the top cabinets. 59 60 FÖRVARING / D r e s s i n g r o o m s 61 62 Dalby ren vit, handmålat på ask. Knoppar och handtag i blank mässing. Dalby pure white, handpainted on ash. Knobs and handles in polished brass. 63 Broby rökgrå, handmålat på ask. Knoppar i kristall, rullbackar och klädstång i ek. Broby smoky grey, handpainted on ash. Crystal knobs, sliding trays and clothes rails in oak. 64 65 Essen dimgrå, handmålat på ask / misty grey, handpainted on ash 66 Broby dunvit, handmålat på ask, vita olivknoppar i porslin / soft white, handpainted on ash, white porcelain olive knobs 67 68 Dalby dunvit, handmålat på ask, knoppar i kristall Dalby soft white, handpainted on ash, crystal knobs on all doors and drawers 69 Linné ask ren vit. Vita olivknoppar i porslin. Sittbänken har en dyna i mörkbrunt läder. Linné ash pure white. Olive knobs in white porcelain. The bench has a dark brown leather cushion. 70 71 72 BADRUM / BATHROOMS 73 Broby ren vit, handmålat på ask. Knoppar i krom. Bänkskiva och hyllplan i Carraramarmor. Integrerad tvättmaskin från Miele. Broby pure white, handpainted on ash. Knobs in chrome. Worktop and shelf in Carrara marble. Integrated washing machine from Miele. 74 75 Broby sotgrå, handmålat på ask, bänkskiva i Carraramarmor, vita olivknoppar i porslin Broby soot grey, handpainted on ash, worktop in Carrara marble, white oliv knobs in porcelain Broby dunvit, handmålat på ask. Hylla och bänkskiva i Carraramarmor. Broby soft white, handpainted on ash. Worktops and shelf in Carrara marble. 76 77 Badrumsmöbel Essen i brunbetsad ek. Bänkskiva och stänkskydd i Carraramarmor, läderlindade handtag, blandare från Vola. Beslysning från Bestlite Essen bathroom furniture in brown-sained oak. Carrara marble top and splash panel, handles with leather. Mixer from Vola and light fittings from Bestlite våra traditionsstilar / our tradition styles Våra modeller i traditionell stil är indelade i två kategorier, falsade respek- Our traditional models are divided into two categories: rebated and tive innanförliggande luckor. Välj själv vilket som passar din smak eller den recessed fronts. Choose the style that suits your taste or the period of history tidsepok ditt boende är format efter. that your home is designed to match. 78 innanförliggande luckor / recessed fronts Innanförliggande luckor kännetecknas av att luckan ligger innanför ­stommen The distinguishing feature of recessed fronts is the fact that the front panel och har synliga gångjärn, vilket förstärker den traditionella stilen. Stommarna lies flush with the carcass surface and has visible hinges, which underpins målas efter montering för att ge ett platsbyggt utseende. the traditional style. The carcasses are painted after assembly to provide a Våra innanförliggande luckmodeller skiljs av olika ramprofiler och speglar. Till de innanförliggande luckorna räknas Sundby, Broby, Dalby, Vikby, Forsby och Utby. tailor-made appearance. Our recessed front models feature different frame profiles with a variety of decorative inserts. The recessed front models comprise Sundby, Broby, Dalby, Vikby, Forsby and Utby. 79 falsade luckor / rebated fronts Falsade luckor kännetecknas av att halva luckan går in i stommen och den The distinguishing feature of rebated fronts is that half the front enters the andra halvan ligger utanpå stommen, en så kallad överfalsning. Falsningen carcass, while the other half rests outside – a technique known as over- ger luckan ett nätt utseende med synliga gångjärn och en stor öppningsvinkel. rebating. The rebating gives the front panel a neat appearance with visible Våra falsade luckmodeller skiljs av olika rambredder. Det finns även hinges and a large opening angle. Our rebated front models come in rundade eller raka inner- och ytterprofiler på ramen samt helt släta luckor different frame widths. You can also choose between rounded or straight – allt för att passa de olika stilar som finns i våra hem. Dessa luckmodeller inner and outer profiles on the frame, as well as completely flat fronts – to finns i täckmålad och handmålad ask samt i olika träslag och yt­behandlingar, match the different styles to be found in the homes. These front models are läs mer i förteckningen på sidan 81. Till de falsade luckmodellerna räknas available in fully painted and handpainted ash and in various other woods Sparre, Essen, Kruse, Linné, Trolle, Banér och Tegnér. and finishes – see page 81 for additional details. The rebated front models comprise Sparre, Essen, Kruse, Linné, Trolle, Banér and Tegnér. 80 utföranden / versions utb y n f o r sb y n v i kb y n n n n n n d a lb y n n n n n n broby n n n n n n su n db y n n n n n n Laminat* / laminate* Dunvit målad / soft white painted Ask smörgul / ash buttercup yellow Ask amazonblå / ash Amazon blue Ask sotgrå / ash soot grey Ask pärlgrön / ash pearl green Ask rökgrå / ash smoky grey will be happy to provide the advice and guidance you need. Ask dimgrå / ash misty grey ge dig de råd du behöver. Ask dunvit / ash soft white view. The skilled interior design specialists at our showrooms Ask ren vit / ash pure white those not shown in the pictures. Consider this simply an over- Våra kunniga inredare i våra showrooms kan vägleda dig och Valnöt / walnut materials and designs used for the various kitchens, including du inte sett på bilderna. Tänk på att detta bara är en översikt. Ek brunbetsad / oak, brown-stained models have to offer. The table below presents a list of the material och utföranden de olika köken finns i, även sådana Ek vitbonad / oak, white-polished olika modeller ser ut. Här följer en genomgång över vilka olika Ek / oak The pages so far have given you a little taste of what our various Alm / elm Sidorna du hittills tittat på har gett dig en aning om hur våra 81 banér n n n n n n n n n n n n n te g n é r n n t r o lle n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n linné k r use n n n n n n n n n esse n n n n n n n n n s pa r r e n n n n n n n n * Vi erbjuder laminat i ett omfattande färgspektra. För mer information, kontakta våra showroom. * We supply laminate in a wide range of colours. For additional information, contact our showrooms. Innanförliggande luckor / Recessed fronts v i kb y, U tb y d a lb y, b r o b y, f o r sb y su n db y Falsade luckor / Rebated fronts b a n é r , te g n é r t r o lle , l i n n é s pa r r e , k r use , esse n För aktuell information om våra showrooms, besök www.kvanum.se / For current information about our showrooms, visit www.kvanum.com v ä l k o m m e n t i l l k ö k e t s h u s / W EL C OME TO KÖKETS HUS Välkommen till vår huvudutställning Kökets Hus, beläget vid E20 mellan Welcome to Kökets Hus, our main exhibition centre, which is located next Skara och Vara. Kökets Hus rymmer en 700 m2 stor utställning med ett 20-tal to the E20 between Skara and Vara, in Sweden. Kökets Hus comprises a miljöer samt ett välkomnande café där du kan smälta dina intryck. 700 m2 exhibition featuring 20 or so displays, along with a welcoming café, which is the perfect place to muse on all your impressions. Kökets Hus • Bystorp • 535 92 Kvänum • Sweden • Tel: +46 512 298 90 kvänum tradition 2 013 THE COLOURS IN THIS CATALOGUE ARE SHOWN AS CLOSE TO THE REAL COLOURS AS PRINTING TECHNOLOGY ALLOWS. © KVÄNUM KÖK AB. PRODUCTION: SEHÉLER NETWORK AB. PHOTOS: JOHAN EKSTAM, PETER PHILLIPS, Mona Gundersen, KAM & CO. PRINTING: ROLF TRYCKERI AB. kvänum showrooms