China and the Latin America: Interest Change and Cooperation Potential Chai, Yu (Ph.D, Prof.) The Institute of Latin America The Chinese Academy of Social Sciences May 26, 2010 Washington D.C Framework I The relations between China and the Latin America: development and change __ China’s Economic Development Model __ Change in the relations __ Feature of the present relations Framework II The coordination and cooperation between China and the Latin America __China’s attitude: concerned and constructive __the way to cooperation China’s Development Model Inclusive model: In the future, this model has still to be followed. The Latin America: benefited from this model, but not enough. China: GDP growth GDP Domestic investment and FDI: Consum 35-40% ption: 40% Governmental expenditure: 15% Export 5-10% 分享中国的发展—外资渠道 1985-2003年间,外资企业对于总贸易累计增加 量的贡献比例为 (进口和出口的总和) 61.64%, 其中,出口为 62.41%, 进口累进增 长量的 60.90%。 1981-2003年间, 加工贸易对于中国出口累计 增加量的贡献比例为57.83%。 2004-2007年间,外企和加工贸易在中国出 口增加总额中的贡献比例分别为46.70%和 56.56%;在中国进口中的比例分别为36.93% 和58.88%。 Who shares China’s growth? Share Increase in Export share 90160477.5 100 110990038.4 100 Asia 54012040.5 59.9 51625370.8 46.5 Africa 4218100.7 4.7 4621852.5 4.2 Europe 13812590.9 15.3 24831892.1 22.4 Latin America 6207694.9 6.9 5529255.3 5 North America 7737355.5 8.6 22049191.4 19.9 4004984 4.4 2370984.5 2.1 1993-2009 Increase in Import Total Oceania and Pacific islands Source: calculated on CEIC data by the author. Which Partners Benefit? 2006-2007, 100million USD partners increase in import Japan 182.77 Korea 140.02 TaiWan province 139.34 US 101.82 Germany 75.02 Australia 65.31 Philipines54.43 Brazil 54.22 Malaysia 51.38 Thailand 47.05 Chile 45.21 India 43.56 Iran 33.55 Canada 33.18 Total 1645.78 share 11.11 8.51 8.47 6.19 4.56 3.97 3.31 3.29 3.12 2.86 2.75 2.65 2.04 2.02 100 1993 -2003 , 100million USD partners Japan Korea Taiwan province US Germany Malaysia Thailand Singapore Philipines Australia Saudi Arabia Brazil Russia France Total increase in share import 508.55 16.54 377.75 12.28 364.29 232.78 182.95 129.03 82.27 79.15 60.93 53.56 50.76 49.82 48.68 44.57 3080 11.85 7.57 5.95 4.20 2.68 2.57 1.98 1.74 1.65 1.62 1.58 1.45 100.00 中国在全球经济中的角色 NIEs:台湾,韩国和香港 日本 中国 更多资源丰富国家的加入 美国 和 欧盟 市场 The prospect for inclusive model: -1 1)labor cost increases. Since 2008 when new labor law has been implemented, the cost increases by 40-50%. RMB appreciates by 21% since 2005. 2)in the future, labor-seeking investment would decrease but market seeking investment would increase. 3) In the next 10 years(12-15 years), China’s export would be limited by some articles in the WTO accession protocol, eg. Safeguard mechanisms on transitional product-specific for 12 years, nonmarket economy status for 15 years, special safeguard mechanism for textile products, transitional Review Mechanism for 8 years. ——2 Restraints from the external market. Exports expand by 20% per year in the last two decades. China is the first economy affected by trade protectionism. Transforming ways of economic development. conclusion:inclusive model would be continued.China means opportunity, not threat. 中国成为最大受害者 50.00 45.00 中国所占比例-反倾销动议中,% 中国所占比例-反倾销措施中,% 44.86 40.00 35.00 30.00 25.00 20.00 15.00 26.40 37.68 31.06 28.29 27.01 21.85 17.39 18.93 18.18 16.74 14.12 13.16 11.29 10.00 5.00 0.00 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 大国成为主体 对中国的反倾销动议 120 84 87 18 13 9 9 8 1 1 1 1 2 2 2 3 3 4 5 6 30 21 22 23 25 28 37 51 61 智利 牙买加 日本 马来西亚 菲律宾 波兰 特立尼达和多巴哥 中国台湾 巴基斯坦 乌克兰 以色列 泰国 新西兰 印度尼西亚 委内瑞拉 埃及 秘鲁 哥伦比亚 加拿大 韩国 墨西哥 澳大利亚 南非 巴西 土耳其 阿根廷 欧盟 美国 印度 140 120 100 80 60 40 20 0 发展中国家值得关注 对中国的反倾销措施 90 60 40 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 4 5 18 11 11 11 12 15 15 15 16 66 48 21 智利 牙买加 日本 马来西亚 乌克兰 中国台湾 巴基斯坦 菲律宾 波兰 特立尼达和多巴哥 新西兰 泰国 以色列 印度尼西亚 哥伦比亚 埃及 委内瑞拉 澳大利亚 加拿大 墨西哥 秘鲁 南非 韩国 巴西 阿根廷 土耳其 欧盟 美国 印度 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 (3)传统中国经济增长方式面临挑战 低成本、高投入、高污染的传统经济增长方式 难以为继; 廉价劳动力不应该,也不会是我们长久的竞争 源泉—因为发展经济的目的就是要改善人们的 生活,提高人民的工资。 同时,经济的发展也意味着资源的节约和环境 保护的加强。 方向 共享发展模式 人民共享模式 环境友好模式 中国的新作用和地位 一方面,在国际上,中国的对外经济的发展已经冲击 到了整个国际经济秩序的边界——贸易不平衡,金融 体系以及美元的地位;贸易扩张以及盈余,引发保护 主义,冲击国际贸易体系;中国的经济崛起冲击现有 的全球治理结构。中国的地位和作用如何? 另一方面,国内经济的发展却还沉重的经济以及社会 转型的压力。。。 中国进入到了一个发展的关键时期。 Change in the relations 1 Historical connection: __In the 5th century AD,Chinese monks have been Mexico. __In the Ming dynasty, silk way on the sea. Change in the relations 2 In 1950’s, non-governmental contacts. Accumulative development with steady steps. cultural and trade delegation in 1960, diplomatic relations were established between China and Cuba. In this period, China’s goal is keeping contact and building understanding, in order to resume her seat in the UN. Change in the relations 3 In 1970’s, 12 countries have established diplomatic relations with China. Cultural, economic and trade links have been expanded. China also resumed the seat in the UN, and established diplomatic relations with the US. In this period, China’s interest lied in exploring more room for international activities. In the above periods, China takes more political factors into considerations in the relations. Change in the relations 4 1978-2000, with China’s openness, economic and trade contacts have increased greatly. Dengxiaoping: the issues we face now is peace and development. By the end of 1990s, 19 countries have diplomatic ties with China. Since then, economic interest has become the driving force of the relations. Change in the relations 5 Since the beginning of the new century, a multi-directional, multilevel and widerange relations are shown to us. It has made a big step in the relations between two parties. Hu jingtao: China-Latin America cooperation faces unprecedented historical opportunities (2004). The goal for China is to build and develop a comprehensive and cooperative partnership featuring equality, mutual benefit and common development. Feature of the present situation Strategic partnership: Brazil, Mexico, Argentin, Peru, Chile, Cuba, Venezuela. Multi-directional: south, middle and Carribean. Multilevel: political, economic, cultural, security, and 30 fields. --Political: 21 countries have diplomatic relations with China. Bilateral, multilateral and international dialogue and consultation mechanisms. --Economic: trade and investment increased greatly. Trade angel and infrastructure aider. --Cultural: confusion college, sister cities, etc. --Security: military exchanges, judicial and police cooperation,nontraditional security. China and Latin America: 60 years source: the relations between China and Latin America in the past 60 years, Zhengbingwen, Sunhongbo and Yueyunxia. The coordination and cooperation between China and the Latin America __China’s attitude: concerned and constructive “Now the humane man, wishing himself to be established, sees that others are established, and, wishing himself to be successful, sees that others are successful.” Analects of Confusius (551BC-479BC) The coordination and cooperation between China and the Latin America __the way ahead * Dialogue and Consultation: deepen mutual understanding * Economic integration: inclusive development, eg. ASEAN * China and the US: mechnism with Japan, Korea, Spain, etc. Capacity building.