Diagnosing and Assessing the Needs of Heritage Learners & Implications for Instruction Dr. Cynthia Martin Agenda Overview of the findings of a joint NHLRC/ACTFL study The ACTFL OPI – Assessment Criteria Implications for assessment, instruction and curricula Limited language exposure results in: Incomplete grammar Limited vocabulary Limited pragmatic competence BUT: near-native pronunciation and fluency are in a high range The NHLRC/ACTFL OPI Project The goal is to gain an understanding of the linguistic, exposure, and experiential factors that contribute to HLLs speaking proficiency. Languages: Russian and Spanish Expected Outcomes Describe the range of oral proficiency profiles of heritage speakers by level and linguistic biographies. Annotate descriptors within the ACTFL Proficiency Guidelines – Speaking to encompass the range of profiles that heritage speakers demonstrate. Enhance OPI tester training to assure that testers are accurately assessing the unique profiles of some heritage speakers Inform instructional practices that target the linguistic strengths and weaknesses of heritage speakers ACTFL Personnel Project Director: Elvira Swender, Director, ACTFL Professional Programs Project Evaluator: Ray T. Clifford, Brigham Young University Russian Language Specialist: Cindy Martin, University of Maryland Spanish Language Specialist: Mildred Martinez Rivera, ACTFL Consultant Project Coordinator: Jeanmarie O'Leary, ACTFL Heritage Criteria Learned heritage language in an informal setting home, community, etc. Uses heritage language with family, friends, co-workers, etc. Lives in US Has received majority of formal education in English-speaking institutions 18 years or older Intermediate, Advanced, or Superior speakers Challenges Identifying heritage speakers who met all the criteria Were willing to complete the background survey Were willing to take an OPIc Especially at the Intermediate level Sample sizes Spanish (41) Russian (50) What is the ACTFL Rating Scale? Hierarchy of global tasks Four major levels Major levels divided into sublevels ACTFL Rating Scale What are the major levels? How are they defined? SUPERIOR ADVANCED INTERMEDIATE NOVICE What are the major levels? How are they defined? SUPERIOR ADVANCED INTERMEDIATE NOVICE Can communicate minimally with formulaic and rote utterance, lists and phrases What are the major levels? How are they defined? SUPERIOR ADVANCED INTERMEDIATE NOVICE Can create with language, ask and answer simple questions on familiar topics, and handle a simple situation or transaction Can communicate minimally with formulaic and rote utterance, lists and phrases What are the major levels? How are they defined? SUPERIOR ADVANCED INTERMEDIATE NOVICE Can narrate and describe in all major time frames and handle a situation with a complication Can create with language, ask and answer simple questions on familiar topics, and handle a simple situation or transaction Can communicate minimally with formulaic and rote utterance, lists and phrases What are the major levels? How are they defined? SUPERIOR ADVANCED INTERMEDIATE NOVICE Can support opinion, hypothesize, discuss topics concretely and abstractly, and handle a linguistically unfamiliar situation. Can narrate and describe in all major time frames and handle a situation with a complication Can create with language, ask and answer simple questions on familiar topics, and handle a simple situation or transaction Can communicate minimally with formulaic and rote utterance, lists and phrases Assessment Criteria-Speaking Proficiency Level Global Tasks and Functions Context/ Content Accuracy/ Comprehensibility Text Type Discuss topics extensively, supports opinions and hypothesize. Deal with a linguistically unfamiliar situation. Most formal and informal settings/ Wide range of general interest topics and some special fields of interest and expertise No pattern of errors in basic structures. Errors virtually never interfere with communication or distract the native speaker from the message Extended discourse Narrate and describe in major time frames and deal effectively with unanticipated complication. Most informal and some formal settings/ Topics of personal and general interest Understood without difficulty by speakers unaccustomed to dealing with non-native speakers Paragraphs Intermediate Create with language, initiate, maintain, and bring to a close simple conversations by asking and responding to simple questions. Some informal settings and limited number of transactional situations/ Predictable, familiar topics related to daily activities. Understood, with some repetition, by speakers accustomed to dealing with non-native speakers. Discrete sentences Novice Communicate minimally with formulaic and rote utterances, list and phrases. Most common informal settings/ Most common aspects of daily life. May be difficult to understand, even for speaker accustomed to dealing with non-native speakers Individual words and phrases Superior Advanced The contexts expand as we move up the scale. the world community daily life self Superior How do we define accuracy/comprehensibility? By the level of precision needed to convey the message successfully i.e. On a continuum of structural control By the type of interlocutor who is able to understand the speaker i.e. On a continuum of required listener empathy Text Type “Text” = “oral discourse organization” What kind of text is required to perform the function? Words and phrases Simple sentences Oral paragraphs Extended discourse ACTFL Proficiency Level – Intermediate Speakers at the Intermediate level are distinguished primarily by their ability to create with the language when talking about familiar topics related to their daily life. They are able to recombine learned material in order to express personal meaning. Intermediate-level speakers can ask simple questions and can handle a straightforward survival situation. They produce sentence-level language, ranging from discrete sentences to strings of sentences, typically in present time. Intermediate-level speakers are understood by interlocutors who are accustomed to dealing with non-native learners of the language. ACTFL Proficiency Level – Advanced Speakers at the Advanced level engage in conversation in a clearly participatory manner in order to communicate information on autobiographical topics, as well as topics of community, national, or international interest. The topics are handled concretely by means of narration and description in the major times frames of past, present, and future. These speakers can also deal with a social situation with an unexpected complication. The language of Advanced-level speakers is abundant, the oral paragraph being the measure of Advanced-level length and discourse. Advanced-level speakers have sufficient control of basic structures and generic vocabulary to be understood by native speakers of the language, including those unaccustomed to non-native speech. ACTFL Proficiency Level – Superior Speakers at the Superior level are able to communicate with accuracy and fluency in order to participate fully and effectively in conversations on a variety of topics in formal and informal settings from both concrete and abstract perspectives. They discuss their interests and special fields of competence, explain complex matters in detail, and provide lengthy and coherent narrations, all with ease, fluency, and accuracy. They present their opinions on a number of issues of interest to them, such as social and political issues, and provide structured argument to support these opinions. They are able to construct and develop hypotheses to explore alternative possibilities. When appropriate, these speakers use extended discourse without unnaturally lengthy hesitation to make their point, even when engaged in abstract elaborations. Such discourse, while coherent, may still be influenced by language patterns other than those of the target language. Superior-level speakers employ a variety of interactive and discourse strategies, such as turn-taking and separating main ideas from supporting information through the use of syntactic, lexical, and phonetic devices. Speakers at the Superior level demonstrate no pattern of error in the use of basic structures, although they may make sporadic errors, particularly in lowfrequency structures and in complex high-frequency structures. Such errors, if they do occur, do not distract the native interlocutor or interfere with communication. Sublevels The LOW sublevels = a baseline performance for the level sustained but skeletal for the level “just hanging on” The MID sublevels = solid performance for the level quantity and quality for the level may have some features of the next level The HIGH sublevels = performance most of the time at the next major level functions much of the time at the next higher level “fall” from the next higher level above Evaluation Tools ACTFL OPIc Internet-delivered version of the ACTFL Oral Proficiency Interview (OPI) Fixed form All participants received the same prompts Intermediate through Superior-level tasks Same topics and role play situations Blindly double rated by certified ACTFL OPIc raters Samples are digitally recorded and archived Participants received an official ACTFL OPIc certificate and $25.00 Spanish Rater Site Russian Rater Site Evaluating the Sample OPIc sample rated holistically Performance of each task across the assessment criteria for the level Functions/global tasks, text type, accuracy ACTFL OPI rating assigned Evaluating the Sample OPIc sample evaluated in terms of performance at the next higher level Sample evaluated in terms of specific factors preventing speaker from being rated at the next higher level Functional breakdown Specific linguistic features that were inadequate for the criteria of the next higher level Fluency (rate of delivery expected for the level), pronunciation, vocabulary, accuracy (grammar and structure) pragmatic competence, sociolinguistic competence, text organization Intermediate Rater Review Form Advanced Rater Review Form Superior Rater Review Form Spanish Data Spanish Data Country of Birth Formally Studied Spanish in Spanish Speaking Country United States 3 Chile 1 111 1 15 1 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Colombia Dominican Republic 2 Ecuador 1 El Salvador 83 Mexico Panama Yes Puerto Rico No Venezuela Spain Age of Immigration Age <2 1% 13% 2% 0% 84% 4% 18-25 26-35 36-45 46-55 56+ 12% 4% 3% 1% 75% 1% 2-5 6-10 11-13 14-18 >18 Spanish Data Language Used on the Job Most Proficient Language 12% 0% Spanish only 80 70 60 50 40 30 20 10 0 33% English only 55% A mix No response/don't work Spanish English Equally proficient in both languages Language Spoken Most Often Language Spoken at Home 5% 34% 47% 19% Spanish only English only A mix 70% Spanish 25% English A mix Spanish Data Self-Assessed Proficiency Level ACTFL Proficiency Level 60 20 50 18 IL 16 40 IM 14 Intermediate Advanced 30 Superior Distinguished 20 IH 12 10 AL 8 6 AM 4 AH 2 S 10 0 IL 0 Intermediate Advanced Superior Distinguished IM IH AL AM AH S Spanish findings: self-assessment General tendency was to over assess proficiency level Half of the Intermediate speakers selfassessed at Advanced Half (52%) of the Advanced speakers selfassessed as Superior Most Superior-level self-assessed correctly (78%) Only 11% self-assessed lower than Superior Spanish findings: Intermediate level When attempting tasks at the Advanced level: Most could initiate but not complete the tasks Text type lacking in connectors and organization Lack of control over major time Limited in ability to speak about topics beyond the autobiographical Spanish findings: Intermediate level When attempting tasks at the Advanced level: Least successful was talking about current event Requires narration and description and the vocabulary to move beyond the personal More successful was dealing with a situation with a complication Most successful was past narration Spanish findings: Advanced Low and Mid When attempting to discuss a topic from an abstract perspective at the Superior level: 86% do not deal with topic abstractly 55% initiate task but cannot complete 41% revert to examples of personal experience 0% able to produce well organized extended discourse Spanish findings: Advanced Low and Mid When attempting a supported opinion at the Superior level 50% do not address the task 27% resort to personal experience 64% lack precise vocabulary 91% unable to produce well organized discourse Spanish findings: Advanced Low and Mid When attempting to hypothesize at the Superior level 0% were able to address the task 27% revert to describing a personal experience 86% failed to produce well organized extended discourse Spanish findings: Advanced High Primary reason for AH rating is functional, rather than a structural breakdown Limited ability to develop abstract ideas while elaborating internally cohesive messages When present, patterns of error are similar to those made by L2 learners Control over formulations that allow speakers to speculate and elaborate on outcomes and consequences (i.e. uses of subjunctive and other complex grammatical structures) Spanish findings: Advanced High When attempting to discuss a topic from an abstract perspective at the Superior level 86% initiate response but cannot complete 57% revert to examples of personal experience 72% lack extended discourse 14% lack precise vocabulary Spanish findings: Advanced High When attempting a supported opinion at the Superior level 57% initiate but cannot complete the task 29% resort to personal experience 57% lack precise vocabulary 86% unable to produce well organized discourse Spanish findings: Advanced High When attempting to hypothesize at the Superior level: 0% were able to address the task 38% initiate but cannot complete 55% revert to describing a personal experience 55% are unable to produce well organized discourse Russian Data Russian Data United States Country of Birth Russia Studied Russian in a Russian Speaking Country Ukraine Uzbekistan 1 4 3 1 1 3 2 1112 1 5 11 66 64 62 60 58 56 54 52 50 Kazakhstan 17 China 4 Moldova 15 54 Azerbaijan United Kingdom Belarus Yes No Latvia Yes No Italy Age Age of Immigration 2% 10% 2% <2 2-5 13% 73% 18-24 26-28 36-45 46-55 56+ 15% 10% 22% 19% 20% 6-10 11-13 14-18 10% 4% >18 Russian Data Most Proficient Language 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Languages Used on the Job 7, 7% 1% Russian Russian English 29, 29% 64, 63% Equally proficient English A mix Russian English Equally proficient Language Spoken at Home 34% 16% Languages Spoken Most Often 50% English A Mix Russian 0% Russian 47% 53% English A mix Russian Data Self-Assessed Proficiency Level ACTFL Proficiency Rating 50 45 40 16 35 14 IL IM 30 Intermediate 12 25 Advanced 10 20 Superior 8 15 Distinguished 6 10 5 IH AL AM 4 AH 2 S 0 0 Intermediate Advanced Superior Distinguished IL IM IH AL AM AH S Russian findings: Self-assessment General tendency was to over-assess proficiency level All of the Intermediate speakers self assessed at Advanced 22% of the Advanced speakers self-assessed as Superior 43% of Superior level self-assessed correctly 43% of Superior self-assessed lower at Advanced 14% of Superior self-assessed as Distinguished Russian findings: Intermediate level When asked to deal with Advanced-level tasks: Most do not address the task Some initiate but are not able to complete None maintain oral paragraph discourse Most responses are marked by English interference Half are marked by lack of structural control and lack of appropriate vocabulary Russian findings: Intermediate level When attempting tasks at Advanced level: Talking about a current event is least successful Cohesive and organized text is the least controlled feature Most successful task is past narration Russian past tense verbs are rather simple Russian findings: Advanced Low and Mid When attempting to discuss a topic from an abstract perspective at the Superior level 50% cannot deal with topic abstractly 88% initiate task but cannot complete None demonstrated communicative strategies to address task at Superior 83% revert to examples of personal experience 38% lack highly precise vocabulary 0% able to produce well-organized extended discourse Most comfortable speaking in oral paragraphs Vocabulary deficiencies alone do not keep these speakers from the Superior level Russian findings: Advanced Low and Mid When attempting a supported opinion at the Superior level 94% do not address the task 73% resort to personal experience 77% lack precise vocabulary 88% unable to produce well-organized discourse Russian findings: Advanced Low and Mid When attempting to hypothesize at the Superior level 0% address the task 38% initiate but cannot complete task 27% lack specific vocabulary 33% marked by English interference 55% revert to describing a personal experience 55% are unable to produce well-organized extended discourse Russian findings: Advanced High When attempting to discuss a topic from an abstract perspective at the Superior level 71% 51% 42% 57% 42% initiate response but cannot complete unable to deal with issue abstractly revert to examples of personal experience lack extended discourse lack precise vocabulary Russian findings: Advanced High When attempting supported opinion at the Superior level 86% 71% 57% 57% 71% 71% 71% do not address the task lack communication strategies initiate but cannot complete the task resort to personal experience unable to deal with abstract lack precise vocabulary lack well-organized extended discourse Russian findings: Advanced High When attempting to hypothesize at the Superior level: 85% refer primarily to American culture 42% do not address the task 42% lack communication strategies Similarities across languages For both language groups, talking about a current event was the most challenging at the Advanced level These speakers tend to use language only in familiar, informal environments that do not move beyond the autobiographical Similarities across languages For both language groups, sustaining the functions at the Superior level was the most challenging The ability to support opinion, deal abstractly, and hypothesize in cohesive and internally organized extended discourse Similarities across languages Proficiency levels increased with More contact with heritage culture Use of heritage language In both cases, Advanced and Superior groups either lived in a country where the heritage language is spoken or spent significant time there The higher the proficiency level, the greater the use of heritage language or a mixture of heritage language and English Formal instruction in the heritage language at the college level Implications for instruction Explicit and formal instruction in the language is critical for heritage speakers to reach full professional proficiency (Superior) Strong connection between those who had formal (college level) instruction in the language and those who reached higher proficiency levels Misperception that simply “speaking the language” at home and with friends is sufficient for the workplace likely linked to their tendency to over-assess their abilities and conclude that formal instruction is not necessary because they already speak the language Implications for instruction Instruction should focus on: Awareness of what is defined as Superior level language Functions, contexts and content areas, the text type, and the expectations for accuracy Expansion of contexts and content areas beyond personal and anecdotal Expansion of the lexical base to include precise (rather than generic) vocabulary Producing coherent extended discourse that goes beyond the single paragraph Dealing with topics from abstract perspective (issues) Implications for assessments OPI remains a global functional assessment for ALL speakers Possible reporting of scores differently, special feedback form Purpose of assessment of heritage language learners Summative Formative Diagnostic Implications for OPI testing Heritage profiles differ from true L2 learner profiles Even at Intermediate, fluency and pronunciation may sound native-like Native-like pronunciation and lots of fluency do not compensate for lack of sustained functional ability Testers must keep the focus on the ability to address and complete the functions INSTITUTIONAL CONTEXT AND SETTING REALISTIC EXPECTATIONS What is your institutional context? First and target languages Student population Program design and materials Hours per day/week in-class, hw Semesters/years Class size What can you reasonably expect as your outcome? Outcomes and Assessments What Outcomes are reasonable given your context? Working across modes What would you change to achieve more? How will you design valid assessments for measuring learner gain? How long does it take to get to…Advanced? Superior? Many variables First language; similarity to target language Age and learning style Type of Program Aptitude Motivation … There is no single study that answers this question for us. Case study: Foreign Service Institute Adult language learners College graduates Highly motivated Previous language study Class sizes of 6 Full-time language study for X weeks Daily 5 hours in-class 4 independent learning (hw) daily FSI data on required contact hours (25 hours/week plus 3-4 hours of hw/day) Language Category I: Afrikaans, Danish, Dutch, French, Haitian Creole Italian, Norwegian, Portuguese, Romanian, Spanish, Swahili, Swedish, etc. Class hours to Intermediat e Class hours to Advanced Class hours to Superior 240 480 720 480 720 1320 480 1320 2400 - 2760 Category II: Bulgarian, Dari, Farsi, German; Greek, Hindi, Indonesian, Malay, Urdu, etc. Category III : Albanian, Amharic, Armenian, Azerbaijani, Bengali, Bulgarian, Burmese, Czech, Estonian, Finnish, Georgian, Hausa, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Khmer, Lao, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Mongolian, Nepali, Pashto, Persian (Dari, Farsi, Tajik), Polish, Russian, SerboCroatian, Sinhala, Slovak, Slovenian,Tagalog, Tamil, Thai, Turkish, Ukrainian, Uzbek,Vietnamese, Zulu, etc. Category IV: Arabic, Chinese, Japanese, Korean, etc. Instruction and Curricula for Heritage Learners Work across Modes Interpersonal Speaking/Listening Presentational Speaking Presentational Writing Interpretive Listening Interpretive Reading Interpersonal Speaking/Listening Likely their strongest area up to Advanced functions Need to practice discussing relevant issues in the target culture Maximize authentic listening/reading sources for input Builds vocabulary Indications of those who read more improve their speaking Presentational Speaking Presentational Writing Not spontaneous, can be practiced, rehearsed Maximize authentic listening/reading sources for input Learner-driven topics of interest Can be “performed” at a level that is higher than general proficiency Interpretive Listening Spontaneous; in real time Formal and informal Authentic sources for input from various genres Generally can work at a level above productive skills Interpretive Reading Learner paced Formal and informal Authentic sources for input from various genres Generally can work at a level above productive skills Assessment Needs Diagnostic Formative Summative Diagnostic By skill or by mode? Functions and Forms? Linguistic features of productive skills Self-assessment Joint realistic goal setting (teacher and learner) based on diagnostic assessments Formative Ongoing Referenced to outcome goals Portfolio to chart progress Self-assessment reflections Can-Do Statements Summative Referenced to outcome goals Final Portfolio Objective review or endorsement Learner Autonomy Assist learners in becoming reflective about their language strengths and weaknesses Use of “discomfort” as a signal Use of language journals Use classroom/group time as efficiently as possible to do what learners cannot do on their own Explicit Instruction for Heritage Learners Evidence that explicit instruction is required in ALL languages (including one’s native language) to reach professional language use Grammar Instruction: Explicit vs. Implicit? BOTH instead of “vs” Think in terms of “functional grammar” Why? (what communicative modes are students working in?) When? (when do students need those forms as a result of “why”?) What? (which forms are required?) How? (how should you introduce/practice those forms with heritage learners?)