8 Language Charm: Slang and Idioms • Vocabulary • 1. charm 魅力;吸引力 • Peter likes to enjoy the charm of the countryside in autumn. • Peter 喜歡享受秋季鄉間的魅力. • 1. charming 迷人的 • Everyone likes Jennifer • because she is a smart • and charming girl. • 每個人都喜歡Jennifer • 因為她是個既聰明又 • 迷人的女孩. • 2. idiom 慣用語;成語 • The idiom “break a leg” is used to wish someone good luck. • 慣用語”break a leg” 用在祝人好運. • Use動詞三態: use used used • Be + used 被動式 • Wish + 人(someone) + 事物(good luck) • 3. native 天生的;本國的;本土的 • Jason is a native speaker of English, but he can also speak Chinese very well. • Jason 的母語是英文,但他也能說流利中文. • 4. expression (表達的) 詞語 • “Shut up” is not a polite expression, so try not to use it. • 閉嘴不是禮貌的詞語,所以盡量不要用. • Not + to V 不定詞的否定 • 4. express 表達 • The guests expressed their thanks to the host of the party before leaving. • 客人在離開前,像宴會主人表達她們的謝意. • 5. casual 非正式的 • In this company, you can wear casual clothes to work on Fridays. • 在這公司你可在星期五穿非正式的服裝上班. • 6. situation 情況 • Mike’s business is in a bad situation because it has lost a lot of money. • Mike 的生異狀況不好,因為使經損失了很多錢. • Lose動詞三態: lose lost lost • Have/has + 過去分詞 (完成式) • Be + 過去分詞 (被動式) • 7. particular 個別的;特定的 • Is there any particular color you would prefer for your living room carpet? • 你對於客廳地毯有偏好任何特定的顏色嗎? • 關係子句如何寫: • You would prefer the color for your living room carpet. • 8. fixed 固定的 • The table is fixed to the floor so you won’t be able to move it. • 這桌子被固定在地板,所以 • 你無法移動它. • • • • Be able to 能夠 8. fix 固定 John tried to fix a bookcase to the wall. • John 試著將書櫥固定在牆上. • • • • • • • • • 9. fashionable 時尚的 It is fashionable for girls to have short hair now. 現今女孩留短髮是很時尚的. It is + 形容詞 + for + 人 + to V… 9. fashion 時尚;流行 Teenagers always like to wear the latest fashions. 青少年總喜歡穿最新的流行時尚. 10. nowadays 現今 Nowadays, most people care not only about eating tasty food but also about having a healthy diet. • 現今多數人在意的不只是吃美食,還要吃得健康. • Not only A but also B = A and B • 11. outdated 過時的 • In my opinion, their ideas about educating children are outdated in today’s society. • 依我意見,他們對於教育小孩的想法在今日社會是過 時的. • 12. rock 超棒 • I love all of Jay Chou’s songs. His music rocks! • 我喜歡周杰倫所有的歌.他的音樂超棒的! • 13. awesome 很棒的 • This movie is awesome! • I’m going to watch it again. • 這部電影很棒! 我要再看 • 一次. • Be going to = will • • • • • • • • • 13. awful 很糟的 His writing is awful; I can’t understand a word of it. 他的作文很糟,我一個字都看不懂. 14. incredible 難以置信的 Although Maria is only 40, she has experienced many things and her life story is incredible! 雖然Maria 只有四十歲,她卻經歷了很多事,而且她 的人生故事真是令人難以置信. Experience動詞三態: Experience experienced experienced Have/has + 過去分詞 (完成式) • 15. annoy 惹惱 • Andy annoyed his girlfriend when he kept telling bad jokes. • Andy 一直說爛笑話,這可惹毛了他的女友. • 15. annoyed 惱怒的 • Helen is annoyed by her neighbor’s dogs because they bark all the time. • Helen 被她鄰居個狗吵得很火大,因為牠們一直叫. • • • • Annoy動詞三態: annoy annoyed annoyed Be + 過去分詞(annoyed) (被動式) 15. annoying 惱人的 It is annoying that there are so many commercials during the TV show. • 電視節目有那麼多的廣告真是很惱人. • It is + 形容詞 + (for + 人) + to V… • It is + 形容詞 + that 子句 • • • • • • • • • • • • 16. otherwise 否則;不然 We must hurry; otherwise we’ll be too late. 我們一定要快一點,不然會太遲. 17. daily 日常生活的;每日的 Our daily conversation is usually about the weather, news, and things that are happening around us. 我們日常的對話通常是關 於天氣新聞和周圍發生的事. About 有關 Around 周圍 關係子句改法: Things are happening around us. • Phrases 片語 • 1. back seat driver 後座司機 • Can you not be a back seat driver? It’s very annoying! • 你可不可以不要當個後座司機?它很令人煩. • 2. be kicked out of 從…被踢出 • Jason cheated on the exam and was almost kicked out of school. • Jason 考試作弊,差點被踢出學校. • Kick動詞三態:kick kicked kicked • • • • Was kicked (be + PP) 被動式 3. bite one’s tongue 閉嘴 I wanted to tell her what I really thought of her jokes, but I just bit my tongue. • 我想告訴他我對他的笑話真正的想法,但我還是閉嘴了. • What I really thought of her jokes 間接問句(名詞子句) • 4. drive sb. up the wall 使某人抓狂 • That boy’s bad manners are driving me up the wall. • 那男孩的不好態度使我抓狂. • 5. make sense 有道理 • This sentence is too difficult, and it doesn’t make sense to me. • 這句子太難,我看不懂. • 6. as a whole 視為一體 • They sell this cheese as a whole; you cannot buy just one piece. • 她們的起司是整個賣;妳不能只買一片. • 7. for instance 例如 • Several of Joe’s friends came to the potluck dinner, for instance, Linda, Ben, and Mike. • Joe 的幾個朋友來參加買樂晚餐,例如,Linda, Ben, 和Mike. • Reading • It is fun to get closer to English by learning some slang and idioms. • 藉由學習俚語和慣用語來更加接近英語是有樂趣 的. • Get + 形容詞 (get closer) • It is + 形容詞 + to V… • By 藉由(表示方法) • 介係詞 + 名詞或Ving • Many native speakers use these creative expressions to make their English more colorful. • 許多母語人是用這些有創意的詞語使他們的英語 更多采多姿. • Make + O + 形容詞,名詞,原形動詞 • Slang is used in casual situations by particular groups of people, such as people in the army and teenagers. • 俚語是由特定族群的人在非正式的情況下所使用的, 例如軍隊和青少年. • Use動詞三態:use used used • Is used (be + pp) 被動式 • By 表示被… • Some slang words die quickly, while • others become fixed in the language. • 有些俚語會快速消失,而其他的則成為語言中的固定 用語. • Become/get/turn/go/grow變得…(連綴動詞) + 形容詞 • Become fixed 變成固定的 • While/when 連接詞 • • • • • • • For example, “groovy” was very popular in the 1960s. 例如,groovy在60年代非常受歡迎. It was used to say something was cool or fashionable. 它用來表示某事物很酷或很時尚. That + 子句 (名詞子句) Was used (be + pp) 被動式 However, if you say “This song is really groovy” nowadays, you will show how “uncool” and outdated you are! • 但如果現在你說,這首歌很 • groovy, 妳會顯得不酷又過時. • How uncool and outdated you are! • 間接問句(名詞子句) • 妳多麼漂亮呀! _____ • Groovy kind of love • Groove kind of love • When I am feeling blue, all I have to do is take a look at you. Then I am not so blue. When you are close to me, I can feel your heart beat, I can feel your breathing in my ear. Wouldn’t you agree, baby you and me got a groovy kind of love…. When I am in your arms, nothing seems to matter. If world is going to shatter, I don’t care. Wouldn’t you agree… • “Rock” is another expression that means “cool,” but in more exciting situations. • Rock 這個字是另一種”酷”的詞語,而用在更令人興奮 的情況. • That means cool (that 關係代名詞= the expression) • You can say someone or something “rocks” to mean that person or thing is awesome and incredible. • 你可以說某人或某事”rock”,用以表是那個人或事物 超棒和好到令人難以置信. • For example, you might say “cool” when somebody buys a nice phone or gets a new haircut. • 例如,當有人買了好的手機或剪了新髮型時,你可以 說酷. • And you say “Yi-Jie Lin(林義傑) rocks” for running across the Sahara Desert. • 不過你會說跑步穿越撒哈拉大沙漠的林義傑“超棒”. • While slang is usually heard in conversations, idioms (is) widely used in both the spoken and written language. • 俚語通常見於人們的對話中,而慣用語在口語和書寫中 都被廣泛使用. • Hear動詞三態: hear heard heard • Is heard (be + PP) 被動式 • Speak動詞三態: speak spoke spoken • Write 動詞三態: write wrote written • 過去分詞(PP) 表示被動或完成 • These expressions don’t make sense when they are read word by word. • 當這些慣用語一字一字看時並沒有甚麼意義. • Read動詞三態: read read read • Are read (be + PP) 被動式 • • • • • • Instead, they have to be treated as a whole. 相反的,它們必須被視為一個整體. Have to 必須 Treat動詞三態: treat treated treated Be treated (be + 被動式 For instance, you’re a “back seat driver” if you try to tell the driver how to drive. • 例如,如果你試圖告訴司機如何開車,那就變是“後座 司機”. • How do you drive?疑問句 How you drive 名詞子句 • How to drive 名詞片語 • If you keep annoying the driver, you will “drive him up the wall.” • 如果妳持續惹惱司機,那就將會讓他抓狂. • If the driver then asks you to shut up, you should “bite your tongue.” • 如果司機接著要你閉嘴,你就應該咬著舌頭不說話. • Otherwise, you may “be kicked out of “ the car! • 否則,你可能會被踢出車外. • Kick動詞三態:kick kicked kicked • Be kicked 被動式 • Slang and idioms are common • in daily conversations. • 俚語和慣用語在日常會話中 • 很常見. • They might seem difficult to understand at first, but in fact, they are easy and fun. • 它們可能一開始看起來難以理解,但事實上它們 容易學且有趣. • Seem/appear/become/get/grow/turn/go連綴動詞 + 形容詞 • Try using your imagination, and you will understand the humor in them. • 試著運用你的想像力, • 你將會了解它們中的幽默. • • • • • • • • • • • • Speaking—Talking with Slang and Idioms Daren, Alan, and Melody are chatting at a coffee shop. 在咖啡廳聊天 When Angela come to our class last year, I knew you had a crush on her. 當Angela去年來到我們班上時, 我知道你就為她著迷 了. Know/think/say/show/hope/mean/find…+that 子句 What do you mean? 你這話甚麼意思? Oh, what I mean is you really liked Angela from the start. 喔,我的意思是說,你真的從一開始就喜歡她了. What do you mean? 疑問句 What you mean 名詞子句 • You can say that again. To me it was like love at first sight. • 我非常同意. 對我來說,那就像是一見鍾情. • absolutely. She completely stole your heart. • 絕對是.她完全偷了你的心. • Steal動詞三態: steal stole stolen • Yeah, you totally fell head over heels for her. • 是呀,你完全未她神魂顛倒 • Fall動詞三態: fall fell fallen • I have to say you two are made for each other. • 我必須說,妳們兩個是天生一對. • Make動詞三態: make made made • Thanks. You really think so? • 謝謝.妳真的這麼認為嗎? • Well, Angie told me that you might be her Mr. Right. • 嗯,Angie告訴我你可能是她的真命天子. • Tell動詞三態: tell told told • Tell + 人 +that 子句 • Really? I think I’m • on cloud nine now! • 真的嗎?我真是 • 高興得不得了!