NÄÄSGRÄNSGÅRDEN A MAGAZINE FROM NÄÄSGRÄNSGÅRDEN No.1 2013 PÅ BESÖK I TOMTEVERKSTAN VISIT THE SANTAS WORKSHOP Premiär! Välkommen till det första numret av Nääsgränsgården. Welcome to the first issue of Nääsgränsgården. JULENS FINA TRADITIONER THE FINE TRADITIONS OF CHRISTMAS FÖLJ TOMTEN HERMAN FOLLOW SANTA HERMAN DUKA JULFINT Använd silveränglarna i din dukning. Det gör ett varmt och personligt intryck på dina gäster. DECORATING FOR CHRISTMAS DINNER Incorporate the silver angels in your table decoration and welcome your guests with added warmth and personality. INNEHÅLL CONTENT Premiär! Välkommen till det första numret av Nääsgränsgården. Welcome to the first issue of Nääsgränsgården. 2 JULDUKNING THE CHRISTMAS TABLE 5 VÄLKOMMEN WELCOME 6 NYHETER NEWS 8 ÄNGLAR ANGELS 10 RUTH VETTER RUTH VETTER 10 8 14 TRADITION I JUL TRADITION THIS CHRISTMAS 16 JULKLAPPAR CHRISTMAS GIFTS 18 TOMTEN HERMAN SANTA HERMAN 20 LUCIA LUCIA 22 TOMTEN HUGO SANTA HUGO 22 2013 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 3 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN AB INDUSTRIGATAN 17 SE-511 62 SKENE SWEDEN TEL +46 320 78 71 00 FAX +46 320 78 71 09 info@naasgransgarden.se www.naasgransgarden.se Per-Anders Elled VD och ägare Managing Director/owner Maria Johansson Produktchef Product Manager Petra Eliasson Kundtjänst Customer Service Designunit Grafisk form, foto och produktion Graphic design, photo and production www.designunit.se Joma Grafisk Produktion Tryck Print www.jomagp.se För mer information besök gärna vår hemsida. For more information, please visit our website. Låt Tomtemor den långa hjälpa dig med julmyset hemma. Let Tall Santa Mother help you make your home all Christmassy. VÄLKOMMEN TILL NÄÄSGRÄNSGÅRDEN WELCOME TO NÄÄSGRÄNSGÅRDEN På Nääsgränsgården är det full fart och vi kan lova att vinterns högtider blir något alldeles extra. Våra silveränglar ser till att vintern blir glittrande vacker och våra tomtar ger den där julstämningen vi alla vill ha. Nääsgränsgården är ett respekterat varumärke med unika produkter som säljs i välsorterade present- och inredningsbutiker. Varumärket är en garanti för Svensk originaldesign och produkter med hög kvalitet till rimliga priser. Vi är mest kända för våra unika och, under senare år, trendsättande tomtar. Med detta magasin vill vi inspirera och ge en inblick i våra svenska traditioner samt visa hur vi arbetar med våra produkter. Välkomna till oss! Spana in våra silveränglar på sidan 9. Check out our silver angels on page 9. It’s full speed ahead at Nääsgränsgården and we can promise the winter festivities will be extra special this year. Our silver angels make sure winter is a glittering affair, while our Santas give the Christmas feel we all long for. Nääsgränsgården is a respected brand, with unique products that are sold in all good gift and interior stores. The brand is a guarantee of original Swedish design and products of high quality at reasonable prices. We are best known for our unique and, in recent years, trendsetting Santas. We want this magazine to inspire you and give you an insight into our Swedish traditions, as well as showing how we develop our products. Welcome to the world of Nääsgränsgården! Decembers egen ängel. Se sidan 17. December’s angel. See page 17. Fantastiska saker skapas i tomteverkstan på sidan 10. Fantastic things are being created in the Santas workshop on page 10. MARIA JOHANSSON Produktchef på Nääsgränsgården Product Manager on Nääsgränsgården Hjärtliga budskap. Heartfelt messages. Vi finns på Facebook! Gå in och gilla oss så håller vi dig uppdaterad med event och nyheter. We’re on Facebook! Log in and like us, and we’ll keep you updated on all the latest news and events. facebook.com/naasgransgarden 2013 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 5 Tomten Elmer är en trygg tomte som vet vad han vill. Elmer is a confident Santa who knows what he wants. Tomten Elmer. Santa Elmer. H. 65cm 6 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 2013 Tips! Tomtar sägs vakta och ge trygghet i ditt hem. En tallrik gröt är det enda de vill ha i gengäld. Santas are said to guard your home and keep it safe. And a bowl of porridge is all they want in return. NYHETER NEWS & INSPIRATON 3 1 1. Tomtemor Nanna. Santa Nanna. H. 6cm, 13cm, 17cm, 36cm 4 2. Tomten Bengt i glaskula. Santa Bengt in glass ball. H. 10,5cm 3. Bengt och Nanna på gunga. Bengt and Nanna on swing. H. 7cm 4. Hugo Julkula. Hugo Christmas ball. H. 10,5cm 5. Familjen Johansson. Family Johansson. H. 6cm Design Ruth Vetter 2 Våra tomtar finns i massor av olika storlekar, från små för juldukningen till riktigt stora att ställa på golvet. Our Santas come in all sorts of different sizes, from little table decorations to large figures that stand on the floor. 5 2013 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 7 Tips! Gör din egen adventsljusstake och dekorera med vackra silveränglar. Make your own advent candle holder and decorate it with beautiful silver angels. - 8 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 2013 Design Ruth Vetter 3 silveränglar med hjärtan. 3 silver angels with heart. H. 4cm Silverängel i glas kula. Silver angel in a glass ball. ø 6cm Silveränglar ljussticks 4 figurer. Silver angels candlesticks 4 angels. H. 4-5cm att arbeta som KERAMIKER Working as a ceramicist ”Mina tomtar skapas för hand, på så sätt är de unika allihop.” ”My Santas are created by hand, making each one unique.” 10 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 2013 DESIGN RUTH VETTER Ruth Vetters tomtar har blivit en succé genom åren. Följ med till hennes keramikverkstad där tomtarna formas i lera och varje detalj följs upp med noggranna penseldrag. Text: Jenny Bylund. Foto: Magnus Bylund. Ruth Vetter har sin keramikverkstad i sitt hem i Onsala, en liten ort nära havet på västkusten. Hon är född och uppvuxen i staden Lemgo i Tyskland. – Jag utbildade mig till sömmerska och gick sedan textilskolan innan jag jobbade på en textilfabrik i några år. Det var först när vi flyttade till Sverige för runt 40 år sedan som keramiken kom in i mitt liv. Vi var på semester på Gotland och jag blev så fascinerad av all vacker keramik som jag såg där. Efter den resan började jag gå kurser och lärde mig hantverket efter hand. Att detta skulle bli mitt yrke var ingenting jag hade en tanke på då. När vi fick vårt andra barn behövde jag lite egentid och någonting att sysselsätta mig med på kvällarna och det gav mig utrymme till att få utveckla min kreativitet inom keramiken än mer. Innan jag skaffade mig en egen keramikverkstad satt jag hemma i garaget och jobbade. Efter hand började jag sälja mina produkter på diverse marknader och började så smått ta upp beställningar. Det var så jag kom i kontakt med Nääsgränsgården för omkring 15 år sedan. Mitt första uppdrag från dem var ”Påskkärringar” samt en tomte som vi kallade för ”Dekortomten”. Samarbetet föll väl ut, Dekortomten är än idag en storsäljare och har blivit lite av ett signum för Nääsgränsgården. Ruth Vetter works in her ceramics workshop at home in Onsala, a little place near the sea on the west coast of Sweden. She was born and grew up in the German town of Lemgo. “I trained as a seamstress and then went to textile college, before spending a few years working at a textile factory. It wasn’t until we moved to Sweden around 40 years ago that ceramics came into my life. We were on holiday on Gotland and I was fascinated by all the beautiful ceramics I saw there. After that trip, I started going on courses and I gradually learned the craft. However, at the time I had no idea that this would end up being my career. “When we had our second child, I needed a little me time and something to occupy myself with in the evenings, and this period gave me an opportunity to take my creativity forward in the medium of ceramics. “Before I got my own ceramics workshop, I worked in our garage. Gradually, I started selling my products at various markets and then started taking commissions. That was how I came into contact with Nääsgränsgården around 15 years ago. My first commission from them was for some ‘Easter witches’ and a Santa we called ‘the Decorative Santa’. The partnership worked well, and the Decorative Santa remains a big seller, becoming something of a signature product for Nääsgränsgården. 2013 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 11 Jag hämtar inspiration från allt i min omgivning, intryck som jag omedvetet samlar på mig, och kreerar när andan faller på. Ruth jobbar med stengodslera både när tomtarna formas och när hon drejar. – Stengodslera är ett härligt material att jobba med som tillåter mig att prova, ändra och börja om hur många gånger som helst. När jag är klar med en figur är det viktigt att leran får torka ordentligt innan jag bränner den första gången. Det är det mest kritiska momentet i produktionen. Om leran är för tjock kan den spricka och explodera i själva bränningsprocessen och då förstöra allt som står i ugnen. Som tur är händer det i princip aldrig. Efter första bränningen glaseras produkterna för att sedan brännas en andra gång. Det är många detaljerade moment som gör varje tomte helt unik och det är det genuina med dem som har gjort tomtarna till den succé de är idag. För ett par år sedan började Ruth döpa sina tomtar efter familj och vänner. Det var när barnbarnet Tage föddes som hon kom på den idén. – Tage var en bestämd lite kille och jag tyckte att det var ett passande namn på den tomten jag jobbade med då. Jag har verkligen ett fantastisk roligt yrke och till dem som känner sig inspirerade att prova så tycker jag absolut att de ska börja gå kurser och lära sig hantera leran på ett bra sätt. Kom ihåg det viktigaste av allt: gå på din egen känsla och tänk fritt. Låt inte andra påverka dig för mycket. Bara din fantasi sätter gränser. ”Våga prova, gå på din egen känsla och tänk fritt. Bara din fantasi sätter dina gränser.” I draw inspiration from everything around me, impressions that I subconsciously collect, and then I turn them into my creations when the spirit takes me.” Ruth works with stoneware clay both in shaping the Santas and when turning other objects. “Stoneware clay is a wonderful material to work with, as it allows me to test, change and start over as many times as I like. Once I’m done with a figure, it’s important to let the clay dry properly before I fire it for the first time. That’s the most critical point in the production. If the clay is too thick, it can crack or explode during the firing process and that will ruin everything in the kiln. Luckily that’s never really happened. After the first firing, the products are glazed and then fired for a second time. There are many detailed steps that make each Santa unique, and it’s this authenticity that has made the Santas the success they are today.” A couple of years ago, Ruth started naming her Santas after family and friends. It was the birth of her grandson Tage that sparked the idea. “Tage was a determined little boy and I thought it was a suitable name for the Santa I was working on at the time. I absolutely love my job and if anyone feels inspired to give it a try, I really think they should start going on courses and learning how to handle the clay properly. Remember the most important thing of all: go with your own instincts and give your thoughts free rein. Don’t let other people influence you too much. The only limit is your imagination.” DESIGN RUTH VETTER RUTH VETTER Är en inspirerande formgivare som bor i Onsala. Gör bruksföremål och figurer i lera. An inspiring designer who lives in Onsala, where she makes stoneware utility goods and figures in clay. 2013 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 13 Design Marie Blomqvist-Stendahl 14 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 2013 Design Lena Qvick Ström PRODUKTER VINTER 2013 TRADITION I JUL TRADITION THIS CHRISTMAS 1 2 4 3 5 1. Bruse. Bruse. H. 13cm. 2. Lilla hjärtat. Little heart. H. 7cm. 3. Vätte på svamp salt & peppar set. Gnome on mushroom salt & pepper set. H. 8-9cm. 4. Vätte på äppellykta. Gnome on appel lantern. H.16cm. 5. Vätte sitter på svamplykta. Gnome sitting on mushroom lantern. H. 14cm, 17cm, 21cm. Design Lena Qvick Ström - Vättar Design Marie Blomqvist-Stendahl - Hjärta & bock 2013 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 15 Gedigen design med unika detaljer är vårt signum. Quality design and unique detail are our signature. 16 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 2013 JULKLAPPAR 6 CHRISTMAS GIFTS 1 Månadsänglarna är en stor succé & en underbar gåva. 2 1. Tomten Hugo glöggmugg/ljusstake. Santa Hugo cup/candle. H. 7,5cm 2. Hjärta ”God Jul”. Heart ”God Jul”. L. 5cm 3. Tittut Tomten skål. Peek-a-boo Santa bowl. ø10cm, 16cm 7 4. Dekortomte i glaskula 3 tomtar. Santa High Hat in glass ball 3 santa. H. 12cm 5. Pläd Hilma. Blanket Hilma. 120x190cm 3 6. Månadsängel December. Angel December. H. 7cm 7. Dekortomte i snökula. Santa High Hat in snow ball. H. 11cm 8 8. Tomten den långa. Tall Santa. H. 100cm 4 5 2013 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 17 TOMTEN HERMAN SANTA HERMAN Herman är en gammal tomte som kommer att ge svenska jultraditioner en ansiktslyftning. Tomteluvan är långt nerdragen över ögonen, och det enorma skägget täcker inte bara huvudet utan hela kroppen. Därför är det omöjligt att se om han skrattar, gråter – eller kanske bara tuggar lite skägg. Men en sak är säker: det händer alltid en massa saker under mössan och bakom skägget. Herman är en magisk och lekfull tomte för dekoration i svenska hem under julen. Han är en söt och älskvärd kille som har en kropp formad som en kotte, en potatisrund näsa och en röd mössa, likt ”de sju dvärgarna”. Herman är en mycket lömsk tomte. Med sin långa erfarenhet vet han exakt vilka knappar han ska trycka på för att reta folk i huset. Han skrattar alltid tyst när han lyckas. Ingen märker något, då han alltid gömmer sig bakom sitt stora skägg. Allt som verkar mystiskt och oförklarligt står Herman för. Det sägs att Herman föddes för omkring 1 000 år sedan i byn Jokkmokk i norra Sverige. Platsen är känd för sin orörda nordiska natur och invånarnas hälsosamma livsstil, och dessa förutsättningar ger även tomtarna från Jokkmokk en utomordentligt lång livslängd. - Herman är en lömsk tomte och har en förmåga att dyka upp på de mest oväntade ställen. Herman is an old Santa who is set to give Swedish Christmas traditions a facelift. His hat is pulled down over his eyes and his enormous beard covers not just his head but his whole body. This makes it impossible to see whether he’s laughing, crying – or maybe just chewing on a bit of beard. But one thing is certain: there’s always a lot going on under that hat and behind that beard. Herman is a magical and playful Santa for decorating homes in Swedish style at Christmas. He is a sweet and lovable chap with a conical body, a potato-shaped nose and a red hat, just like ‘the Seven Dwarfs’. Herman is a very cheeky Santa. With his long experience, he knows exactly which buttons to press to irritate people in the house. He always chuckles silently when he succeeds. No-one notices, however, as he always hides behind his big beard. Herman represents everything that seems mystical and unexplainable. It’s said that Herman was born about 1000 years ago in the village of Jokkmokk in northern Sweden. The place is known for its pristine Nordic landscape and the healthy lifestyle of its inhabitants, and it’s these conditions that give Santas from Jokkmokk their extraordinary longevity. Följ Herman på Instagram! Sök efter tomtenherman. Follow Herman on Instagram! Search for tomtenherman. Följ Herman på Facebook! Gå in och gilla så får du information om var han befinner sig just nu. Follow Herman on Facebook! Log in and like him to find out where he is right now. facebook.com/tomten-herman 18 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 2013 Familjen Andersson. Familjy Andersson. H. 6-7cm Tomtemor Nanna i glaskula. Santa Nanna in glass ball. H.10,5cm Design Ruth Vetter Tomten Bengt julkula. Santa Bengt christmas ball. ø 7,5cm LUCIA 1 EN SVENSK TRADITION LUCIA - A SWEDISH TRADITION Den 13e december är det Luciadagen. Lucia är en av de få högtider i de skandinaviska länderna som är namngivet efter ett helgon, Sankta Lucia, skyddshelgonet från Syrakusa som dog på 300-talet. I Sverige firar vi Lucia i så gott som alla städer, hem och skolor. Lucia lyser upp våra mörka rum tidigt på morgonen med en krona av ljus. Hon följs av ett tåg med tärnor, stjärngossar och tomtenissar som alla sjunger den Sicilianska sången ”Santa Lucia”. Ruth Vetter har designat vårat egna Luciatåg. Saint Lucia’s Day, or Luciadagen in Swedish, takes place on 13 December. This is one of the few saint days observed in the Scandinavian countries and is named after Saint Lucia, the patron saint of Syracuse who died in the 4th century AD. In Sweden, more or less every town, school and home celebrates the feast of Saint Lucia. Lucia lights up our dark rooms early in the morning, with her crown of light. She is followed by a retinue of maidens, “star boys” and Christmas elves, all singing the Sicilian song “Santa Lucia”. Ruth Vetter has designed our very own Lucia procession. Lucia snöglob. Lucia globe. H. 6cm 20 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 2013 ”I Sverige firas Lucia i så gott som alla hem och skolor” 2 1. Lussetåg 4 figurer Lucia figures. H. 6-9cm. 2. Lussetåg snöglob. Lucia figures snowglobe. H .8cm. Design Ruth Vetter “In Sweden, practically every home and school celebrates Lucia.” Lussetåg ljusdekor 4 figurer. Lucia figures candle decor 4 assorted. H. 4-5cm 2013 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 21 TOMTEN HUGO SANTA HUGO - Hugo är en gammal söt tomte. Han skapar julstämning i alla hemmets små hörn och går gärna i arv mellan generationer. mas atmosphere in every house and home. Hugo’s range comprises Santas, bowls, candlesticks, Christmas tree decorations, mulled wine mugs, tins, cardholders, aprons, towels, potholders and blankets. All in elegant greys and reds, designed with one eye on tradition and the other on contemporary homes. And all of it providing a quality that lasts Christmas after Christmas after Christmas – and can be handed down from one generation to the next. Hugo also comes in grey and makes a great household figure all year round. Det var en gång ... en tid då jultomtar och juldekorationer hade kort livslängd. De byttes oftast ut efter ett par jular. Tills nu ... En gammal bedårande tomte, rund och med lång prickig luva, som vill förändra hushållens konsumtion för gott. Han kommer att kämpa för att de gamla goda tomtarna ska återfå sin popularitet och bli lika hållbara som julens alla traditioner. Tomten heter Hugo, som betyder ”den vise och förståndige”. Och klok, det är han. Men som gammal, lite brådmogen och envis, så han kommer inte bara att vara till dekoration, utan han vill bestämma också. Det hem han flyttar in i till jul kommer han att sätta sin personliga prägel på, i minsta detalj. Hugo, som är årets stora julnyhet i butikerna, är mer än ”bara” en fin tomte. Han är en komplett lösning för att skapa den rätta julstämningen i varje hus och hem. Hugos sortiment består av tomtar, skålar, ljusstakar, julgransdekorationer, glöggmuggar, kannor, korthållare, förkläden, handdukar, grytlappar och filtar. Allt i eleganta grå och röda färger. Designad med omtanke om traditioner och på ett sätt som matchar det moderna hemmet. Allt i en kvalitet som håller jul efter jul efter jul – och som kan gå i arv från en generation till nästa. Hugo finns också i grått och fungerar fint som hustomte året runt. Once upon a time... Santas and Christmas decorations had a short lifespan and were usually replaced after a couple of seasons. But now... There’s a charming old Santa, rounded with a long spotted hat, who wants to change household consumption for good. He has come to fight for the popularity of the good old Santas and make them just as enduring as all the other traditions of Christmas. The Santa is called Hugo, which means ‘wise and understanding’. And he certainly is smart, as well as being stubborn in his old age. So he won’t be happy just to be a decoration. He wants to have a say too. When he moves into your home at Christmas, he’ll want to put his own stamp on it, down to the smallest detail. Hugo, the big new thing in stores this Christmas, is more than just a fine Santa. He’s a complete solution for creating the perfect Christ- 22 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 2013 r Design Ruth Vette 2013 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN 23 NÄÄSGRÄNSGÅRDEN AB - INDUSTRIGATAN 17 - SE-511 62 SKENE - SWEDEN TEL +46 320 78 71 00 - FAX +46 320 78 71 09 info@naasgransgarden.se - www.naasgransgarden.se