View PowerPoint

advertisement
The First Sign of Jesus
in John’s Gospel
John 2:1–11
約翰福音裏耶穌的首個
神蹟
約 2:1-11
1
Modern symbol
for Christianity – the Cross
現今象徵符號
基督教—十字架
2
Tao Fong Shan – Sha Tin
沙田—道風山
3
11First century A.D. symbol
for Christianity
基督教在公元一世紀的
象徵符號
4
fish
魚
5
Jesus
Christ
God
Son
Savior
耶穌
基督
神
兒子
救贖主
6
The 7 Signs in John’s Gospel
約翰福音裏的7件神蹟
1. Turning water into wine (ch. 2)
變水為酒(2章)
2. Healing the nobleman’s son
(ch. 4)
醫大臣之子(4章)
7
The 7 Signs in John’s Gospel
約翰福音裏的7件神蹟
3. Healing the paralytic (ch. 5)
醫好癱瘓病人(5章)
4. Feeding the multitude (ch. 6)
給五千人吃飽(6章)
8
The 7 Signs in John’s Gospel
約翰福音裏的7件神蹟
5. Walking on water (ch. 6)
在水上行走(6章)
6. Healing the blind man (ch. 9)
醫好瞎眼的(9章)
9
The 7 Signs in John’s Gospel
約翰福音裏的7件神蹟
7. Raising Lazarus from death to
life (ch. 11)
叫拉撒路從死裏復活(11章)
10
The Purpose of John’s Gospel
約翰福音的目的
John 約 20:30–31
11
The Purpose of John’s Gospel
約翰福音的目的
7 Key Terms in the Purpose
目的裏的7個關鍵詞
1. The name: Jesus
名字:耶穌
2. The title: Christ (Messiah)
頭銜:基督(彌賽亞)
12
The Purpose of John’s Gospel
約翰福音的目的
7 Key Terms in the Purpose
目的裏的7個關鍵詞
3. The description: Son of God
描述:神的兒子
4. The method: believe
方法:信
13
The Purpose of John’s Gospel
約翰福音的目的
7 Key Terms in the Purpose
目的裏的7個關鍵詞
5. The possession: have
擁有:得(生命)
6. The characteristic: life
特徵:生命
14
The Purpose of John’s Gospel
約翰福音的目的
7 Key Terms in the Purpose
目的裏的7個關鍵詞
7. The relationship: in his name
關係:因他的名
15
The Meaning of the Signs
各神蹟的意義
 To reveal Jesus’ divine power
 顯示耶穌神聖的力量
 To make a connection with faith
 將信心聯繫上
16
The Meaning of the Signs
各神蹟的意義
 To display Jesus’ glory
 展現耶穌的榮耀
 To reveal Jesus as the Christ
(Messiah)
 顯示耶穌作為基督(彌賽亞)
17
The First Sign of Jesus in John’s Gospel
約翰福音裏耶穌的首個神蹟
John約 2:1–11
18
John約 2:1–2
The location of Cana:
迦拿的位置
15 km north of Nazareth, and
拿撒勒以北15km
25 km west of the Sea of Galilee
加利利海以西25km
19
Cana
迦拿
Sea of Galilee 加利利海
Jordan River
約旦河
Dead Sea
死海
Jerusalem
耶路撒冷
20
John 約 2:1–2






The location of Cana
迦拿的位置
The time: “the third day”
時間:第三天
The wedding feast
婚宴筵席
21
John 約 2:3–5




There was no more wine.
酒用盡了
Jesus addresses his mother.
耶穌著其母親
22
John 約 2:3–5
 “My hour has not yet come.”
 “我的時候還沒有到”
(John 約 7:30; 8:20; 12:23;13:1; 17:1)
 Mary commands the servants.
 瑪麗亞吩咐用人
23
John 約 2:6–8
 The total capacity was about
450 to 570 liters
 總容量達到450—570升
24
John 約 2:9–10
 The master of the feast was
amazed.
 筵席主人感到驚訝
 Did Jesus make real wine?
 耶穌真的變水為酒?
25
John 約 2:11





The first sign or miracle (of 7)
7件奇蹟中的第一件
The manifested glory
彰顯的榮耀
The belief of the disciples
 門徒的信仰
26
The First Sign of Jesus in John’s Gospel
約翰福音裏耶穌的首個神蹟
The conclusion: John 20:30–31
結論:約20:30–31
1. to “believe”
信
27
The First Sign of Jesus in John’s Gospel
約翰福音裏耶穌的首個神蹟
2. Jesus is the Christ (Messiah),
the Son of God
耶穌是基督(彌賽亞),神的兒子
3. to have eternal life
有永恆的生命
28
29
Download