ПҮРЭВДОРЖИЙН УУГАНБАЯР РАМЗИЙ UUGANBAYAR PUREVDORJ RAMSAY Ulaanbaatar 2012 Born in 1977 in Zavkhan, Mongolia She has been living in Scotland since 2001. She lives there with her husband and children. 1977 онд Завхан аймагт төрсөн Тэрээр Шотланд улсад 2001 оноос амьдарч эхэлсэн. Одоо нөхөр 3 хүүхдийн хамт амьдардаг. Most recent employment Personal Learning and Development Adviser, Ayr Further Education College, Scotland Activate Careers Adviser, Skills Development Scotland Эрхэлсэн ажлууд Хувь Хүнийг Хөгжүүлэн Сургах Зөвлөгч, Айр Коллеж, Шотланд улс Мэргэжлийн Зөвлөгөө Өгөгч, Шотландын Чадвар Хөгжүүлэлт Улсын Байгууллага Uuganaa won the 2012 оны 3 сард Ууганаа Janetta Bowie Chalice from Шотландын Зохиолчдын the Scottish Association of Хорооноос Жанэтта Бауэ Writers in March 2012 for Цомыг өөрийн бичиж буй her non-fiction book in Монгол хэмээх номоор progress Mongol. авчээ. Mongol Монгол The title of the book has a double Уг номын гарчиг нь давхар утгыг meaning, referring to the Mongol агуулсан аж. Монгол гэдэг нэр нь people but also alluding to the Монгол үндэстнийг хэлдэг боловч pejorative term ‘mongol’, which түүхэнд Даун синдромтой historically referred to people хүмүүсийг Монгол гэж нэрлэсэн нь with Down’s Syndrome and now used орчин үед хараалын бүдүүлэг үг as a term of abuse internationally. болон олон улсад дэлгэрчээ. Uuganaa started writing her book in memory of her son Billy who was a Mongol and a Scot. Billy died in 2010 due to complications arising from having Down’s syndrome. After experiencing Billy’s disability and death she decided to help others who are in the same situation especially in the Mongolian community. Ууганаагийн хүү Буузанхүү нь 2010 онд Даун синдромийн хүндэрсэн шалтгааны улмаас 3 сартайдаа талийгаач болсон нь Ууганааг энэхүү номоо бичих шалгаан нь болсон. Xүүгийнхээ өвдөлт болон өнгөрснөөс нь хойш Ууганаа өөртэйгөө адил нөхцөлд буй хүмүүст, ялангуяа Монголчууддаа туслахыг зорьж байгаа. Uuganaa’s blog for Billy has brought many Mongolian women together from different countries. Her blog has challenged, motivated and inspired many who need help away from their native land and experience life challenges living abroad and raising families as well as realising their career ambitions. Ууганаа мөн Буузанхүүдээ зориулан блог бичдэг бөгөөд энэ нь олон орноос Монгол эхчүүдийг нэгтгэдэг. Энэ блог сорьж, хүч оруулж бас урам хайрладагаараа онцлог юм. Хөгжлийн бэрхшээлтэй иргэд On FaceBook, Uuganaa co-established a group for Mongolian parents who have children with disabilities to provide psychological Итгэл, Дэмжлэг, Урамшил Хайр Бялхсан Гэр and emotional support. Эцэг, эх Саяхан Фэйсбүүк дээр Хөгжлийн бэрхшээлтэй хүүхдүүдтэй эцэг эхэд болон Хөгжлийн бэрхшээлтэй иргэдэд Илэн далангүй сэтгэлээ нээх зориулсан Хайр Бялхсан Гэр бүлгийг хамтран эхэлсэн. Mongol Down Syndrome 1860s -1980s Idiot, stupid worldwide Uuganaa believes that the word Mongol should describe a Mongolian national, and not be used as an offensive term to mean stupid or to refer to people with Down Syndrome. She has already started raising awareness on radio, newspapers and magazines in Britain. Ууганаа дэлхий дээр Монгол гэдэг үг зөвхөн Монгол хүнийг хэлэх ёстой гэж үздэг. Одоо тархсан тэнэг, мулгуу гэдэг утгыг таслан зогсоохоор Их Британий радио, сонин, сэтгүүлүүд дээр уриалж эхэлсэн юм. Thank you for listening. Any questions? ПҮРЭВДОРЖИЙН УУГАНБАЯР РАМЗИЙ UUGANBAYAR PUREVDORJ RAMSAY www.guuye.com