但我知道 I Cannot Tell 我不知道 天使所拜的君王 I can-not tell why He whom an-gels wor-ship 为何这样 爱怜世上罪人 Should set His love up-on the sons of men 1/16 教會聖詩#141 为何又像 牧人去寻找迷羊 Or why, as Shep-herd, He should seek the wan-der-ers 引領他们 归回祂的羊圈 To bring them back, they know not how or when 2/16 *但我知道 祂从马利亚而生 But this I know, that He was born of May-ry 卑微降生 在伯利恒马槽 When Beth-lehem’s man-ger was His on-ly home 3/16 居住长大 在拿撒勒辛苦作工 And that He lived at Naz-a-reth and la-bored 我深知救主 为世人今已来到 And so the Sav-ior, Sav-ior of the world, is come 4/16 2 我不知道 祂如何默然受苦 I can-not tell how si-lent-ly He suf-fered 将祂平安 安慰这流泪谷 As with His peace He graced this place of tears 5/16 祂又如何 在十字架上心碎 Or how His heart up-on the cross was bro-ken 三十三年 换来痛苦冠冕 The crown of pain to three and thir-ty years 6/16 *但我知道 祂手医治我心伤 But this I know, He heals the bro-ken heart-ed 除我罪恶 使我恐惧消散 And stays our sin and calms our luk-ing fear 7/16 凡担重担 的人都能享受安息 And lifts the bur-den from the heav-y la-den 因我的救主 为世人祂在这里 For yet the Sav-ior, Sav-ior of the world, is here 8/16 3 我不知道 祂如何能得民心 I can-not tell how He will win the na-tions 如何承受 祂属地的产业 How He will claim His earth-ly her-i-tage 9/16 无论何人 不论何处或善恶 Or sat-is-fy the needs and as-pir-a-tions 祂又如何 满足他们需要 Of east and west, of sin-ner and of sage 10/16 *但我知道 众人必见祂荣光 But this I know, all flesh shall see His glo-ry 所撒的种 祂必亲自收割 And He shall reap the har-vest He has sown 11/16 必有一日 公义的日头要普照 And some glad day His sun will shine in splen-dor 那时我救主 必定被世人知道 When He the Sav-ior, Sav-ior of the world, is known 12/16 4 我不知道 全地要如何敬拜 I can-not tell how all the lands shall wor-ship 祂发一言 立时风浪平靜 When at His bidd-ing ev-ery storm is stilled 13/16 当人的心 充满丰富的主爱 Or who can say how great the ju-bi-la-tion 谁能说尽 其中极大喜悦 When all the hearts of men with Love are filled 14/16 *但我知道 天空要响彻欢呼 But this I know, the skies will thrill with Rap-ture 千万世人 要引声而高唱 And count-less voic-es then will join to sing 15/16 天上传扬 地上众口同声说道 And earth to heaven, and heaven to earth will an-swer: 畢竟我救主 祂来到世上做王 “At last the Sav-ior, Sav-ior of the world, is King!” 16/16