norma española UNE-EN ISO 7547 Diciembre 2005 TÍTULO Embarcaciones y tecnología marina Aire acondicionado y ventilación de los alojamientos Condiciones de diseño y bases de cálculo (ISO 7547:2002) Ships and marine technology. Air-conditioning and ventilation of accommodation spaces. Design conditions and basis of calculations. (ISO 7547:2002). Navires et technologie maritime. Conditionnement d'air et ventilation des emménagements. Conditions de conception et bases de calcul. (ISO 7547:2002). CORRESPONDENCIA Esta norma es la versión oficial, en español, de la Norma Europea EN ISO 7547 de diciembre de 2004, que a su vez adopta íntegramente la Norma Internacional ISO 7547:2002. OBSERVACIONES ANTECEDENTES Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 27 Industria Marítima cuya Secretaría desempeña AEDIMAR. Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 49372:2005 LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A: AENOR 2005 Reproducción prohibida C Génova, 6 28004 MADRID-España 21 Páginas Teléfono Fax 91 432 60 00 91 310 40 32 Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 Grupo 15 S Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN ISO 7547 Diciembre 2004 ICS 47.020.80; 47.020.90 Versión en español Embarcaciones y tecnología marina Aire acondicionado y ventilación de los alojamientos Condiciones de diseño y bases de cálculo (ISO 7547:2002) Ships and marine technology. Airconditioning and ventilation of accommodation spaces. Design conditions and basis of calculations. (ISO 7547:2002). Navires et technologie maritime. Conditionnement d'air et ventilation des emménagements. Conditions de conception et bases de calcul. (ISO 7547:2002). Schiffe und Meerestechnik. Klimatisierung und Lüftung von Unterkunftsräumen auf Schiffen. Grundlagen für Entwurf und Auslegung. (ISO 7547:2002). Esta norma europea ha sido aprobada por CEN el 2004-12-21. Los miembros de CEN están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de las cuales debe adoptarse, sin modificación, la norma europea como norma nacional. Las correspondientes listas actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales, pueden obtenerse en el Centro de Gestión de CEN, o a través de sus miembros. Esta norma europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua realizada bajo la responsabilidad de un miembro de CEN en su idioma nacional, y notificada al Centro de Gestión, tiene el mismo rango que aquéllas. Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza. CEN COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung CENTRO DE GESTIÓN: Rue de Stassart, 36 B-1050 Bruxelles 2004 Derechos de reproducción reservados a los Miembros de CEN. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 EN ISO 7547:2004 -4- PRÓLOGO El texto de la norma internacional del Comité Técnico ISO/TC 8 Embarcaciones y tecnología marina , de la Organización Internacional de Normalización (ISO), ha sido adoptado como Norma Europea EN ISO 7547:2004 por el Comité Técnico CEN/TC 300 Buques de alta mar y tecnología marina, cuya Secretaría desempeña DIN. Esta norma europea debe recibir el rango de norma nacional mediante la publicación de un texto idéntico a la misma o mediante ratificación antes de finales de junio de 2005, y todas las normas nacionales técnicamente divergentes deben anularse antes de finales de junio de 2005. De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC, están obligados a adoptar esta norma europea los organismos de normalización de los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza. DECLARACIÓN El texto de la Norma Internacional ISO 7547:2002 ha sido aprobado por CEN como Norma Europea EN ISO 7547:2004 sin ninguna modificación. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 -5- ISO 7547:2002 ÍNDICE Página PRÓLOGO ........................................................................................................................................ 6 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN ...................................................................... 7 2 NORMAS PARA CONSULTA....................................................................................... 7 3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES .................................................................................... 7 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 CONDICIONES DE DISEÑO ........................................................................................ Generalidades ................................................................................................................... Temperaturas y humedad de verano.............................................................................. Temperaturas de invierno ............................................................................................... Aire exterior...................................................................................................................... Ocupación ......................................................................................................................... 8 8 8 8 8 8 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 CÁLCULO DE LAS GANANCIAS Y PÉRDIDAS DE CALOR ................................ Aplicabilidad..................................................................................................................... Transmisión de calor........................................................................................................ Aporte de calor debido al sol........................................................................................... Calor aportado por las personas..................................................................................... Calor aportado por la iluminación y otras fuentes........................................................ 9 9 9 13 13 14 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 CÁLCULO DEL FLUJO DE AIRE ............................................................................... Volumen de los espacios................................................................................................... Flujo de aire a suministrar .............................................................................................. Temperatura del flujo de aire a suministrar ................................................................. Flujo de aire de extracción .............................................................................................. Compensación del aire de entrada y salida.................................................................... 15 15 15 15 15 16 ANEXO A (Informativo) GUÍA DE BUENA PRÁCTICA PARA EL DISEÑO DE LOS SISTEMAS DE VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO A BORDO DE BUQUES ................................. 17 ANEXO B (Informativo) CONDUCTIVIDAD TÉRMICA DE LOS MATERIALES UTILIZADOS COMÚNMENTE EN LA CONSTRUCCIÓN......... 20 Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 ISO 7547:2002 -6- PRÓLOGO ISO (la Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de organismos nacionales de normalización (organismos miembros de ISO). El trabajo de preparación de las normas internacionales normalmente se realiza a través de los comités técnicos de ISO. Cada organismo miembro interesado en una materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el derecho de estar representado en dicho comité. Las organizaciones internacionales, públicas y privadas, en coordinación con ISO, también participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) en todas las materias de normalización electrotécnica. Las normas internacionales se redactan de acuerdo con las reglas establecidas en la Parte 3 de las Directivas ISO/IEC La tarea principal de los comités técnicos es preparar normas internacionales. Los proyectos de normas internacionales adoptados por los comités técnicos se envían a los organismos miembros para su votación. La publicación como norma internacional requiere la aprobación por al menos el 75% de los organismos miembros con derecho a voto. Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de esta norma internacional puedan estar sujetos a derechos de patente. ISO no asume la responsabilidad por la identificación de cualquiera o todos los derechos de patente. La Norma Internacional ISO 7547 fue preparada por el Comité Técnico ISO/TC 8 Embarcaciones y tecnología marina, Subcomité SC 3 Tuberías y maquinaria. Esta segunda edición anula y sustituye a la primera edición (ISO 7547:1985), que se ha revisado técnicamente. Los anexos A y B de esta norma internacional son sólo para información. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 -7- ISO 7547:2002 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN Esta norma internacional especifica las condiciones de diseño y los métodos de cálculo para el aire acondicionado y la ventilación de los espacios destinados a alojamientos y de las cabinas de radio de los buques mercantes de alta mar que operen en cualquier condición, excepto las que se pueden encontrar en climas extremadamente fríos o cálidos (por ejemplo en condiciones inferiores o superiores a las que se establecen en los apartados 4.2 y 4.3). El anexo A nos da una guía y detalles de buena práctica para el diseño de los sistemas de ventilación y de aire acondicionado destinados a los buques. El anexo B nos da las conductividades térmicas de los materiales de construcción más comúnmente utilizados. Se hace notar al usuario de esta norma internacional que, además de observar los requisitos de la misma, debe asegurarse al mismo tiempo del cumplimiento de los reglamentos estatutarios, reglas y requisitos que puedan tenerse que aplicar a cada buque individual en cuestión. 2 NORMAS PARA CONSULTA Las normas que a continuación se relacionan contienen disposiciones válidas para esta norma internacional. En el momento de la publicación estaban en vigor las ediciones indicadas. Toda norma está sujeta a revisión por lo que las partes que basen sus acuerdos en esta norma internacional deben estudiar la posibilidad de aplicar la edición más reciente de las normas indicadas a continuación. Los miembros de IEC y de ISO poseen el registro de las normas internacionales en vigor en cada momento. ISO 31-4:1992 − Magnitudes y unidades. Parte 4: Calor. ISO 3258:1976 − Distribución y difusión del aire. Vocabulario. 3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES Para los fines de esta norma internacional, se aplican las definiciones que figuran en las Normas ISO 31-4 e ISO 3258, junto con las siguientes. 3.1 alojamientos: Espacios destinados al uso público, tales como cabinas, oficinas, hospitales, cines, salas de juego y entretenimiento, salones de peluquería y despensas sin instalaciones de cocina. 3.2 aire acondicionado: Tipo de tratamiento del aire mediante el cual, la temperatura, la humedad, la ventilación y la limpieza están todas controladas dentro de los límites prescritos para el espacio a acondicionar. 3.3 ventilación: Suministro de aire en un espacio cerrado, suficiente para las necesidades de sus ocupantes o para las operaciones que en él se ejecuten. 3.4 humedad relativa: Relación, en aire húmedo, expresada como un porcentaje, entre la presión del vapor de agua real y la presión del vapor saturado a la misma temperatura seca. 3.5 temperatura de bulto seco: Temperatura indicada por un elemento sensor de temperatura que se ha protegido de los efectos de la radiación. EJEMPLO El bulbo de un termómetro de mercurio de cristal es un ejemplo de un elemento sensor de temperatura. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 ISO 7547:2002 -8- 4 CONDICIONES DE DISEÑO 4.1 Generalidades El sistema se debe diseñar para las condiciones de aire interior que se especifican en los apartados 4.2 y 4.3 en todos los espacios destinados a alojamientos que se definen en el apartado 3.1, y con las condiciones exteriores del aire y suministro del aire del exterior, ventilación y distribución del aire que figuran en los apartados 6.2.1, 6.2.2 y 6.5 respectivamente. NOTA − Todas las temperaturas indicadas son temperaturas secas. 4.2 Temperaturas y humedad de verano Las temperaturas y humedad de verano son las siguientes: a) Aire exterior: +35 ºC y 70% de humedad; b) Aire interior: +27 ºC y 50% de humedad. NOTA − En la práctica, las condiciones del aire interior obtenidas, en especial la humedad, pueden ser diferentes de las anteriormente establecidas. 4.3 Temperaturas de invierno Las temperaturas de invierno son las siguientes: a) Aire exterior: -20 ºC; b) Aire interior: +22 ºC. NOTA − Esta norma internacional no especifica requisitos para la humedad en invierno. 4.4 Aire exterior La cantidad mínima de aire suministrado desde el exterior no debe ser inferior al 40% del aire total suministrado al espacio en cuestión. 4.5 Ocupación El número de personas que pueden ocupar los diversos espacios destinados a alojamientos debe ser el siguiente, a menos que se establezca otra cosa por el cliente. a) Cabinas: − el máximo número de personas para el que se ha diseñado la cabina. b) Espacios públicos tales como salones, comedores de tripulación o pasaje y salas de recreo: − el número de personas que pueden estar sentadas, o en el caso en que el cliente no lo especifique: i) una persona por cada 2 m2 de superficie del suelo para los salones; ii) una persona por cada 1,5 m2 de superficie del suelo para los comedores de de tripulación y pasaje; iii) una persona por cada 5 m2 de superficie del suelo para las salas de recreo. c) Despachos del capitán y del jefe de máquinas: − cuatro personas. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 -9- ISO 7547:2002 d) Otros despachos privados: − tres personas. e) Hospital: − el número de camas más dos. f) Gimnasio, salas de juegos: − cuatro personas. g) Sala de primeros auxilios: − dos personas. h) Oficinas: − dos personas. 5 CÁLCULO DE LAS GANANCIAS Y PÉRDIDAS DE CALOR 5.1 Aplicabilidad Para el cálculo de las condiciones de verano, se deben aplicar los apartados 5.2 al 5.5 inclusive. Para el cálculo de las condiciones de invierno se debe aplicar solamente el apartado 5.2. 5.2 Transmisión de calor 5.2.1 Método de cálculo. Para el cálculo de las pérdidas o ganancias en la transmisión, en vatios, se debe utilizar, para cada superficie por separado, la fórmula siguiente: Φ = ∆T ( k v Av ) + ( kg Ag ) donde ∆T es la diferencia de temperatura del aire, en grados kelvin, (para la diferencia de temperatura del aire entre los espacios interiores con aire acondicionado y sin aire acondicionado, véase en apartado 5.2.2); kv es el coeficiente de transmisión total de calor, en vatios por grados kelvin por metro cuadrado, para la superficie Av (véase el apartado 5.2.3); Av es la superficie, en metros cuadrados, excluyendo los portillos laterales y las ventanas rectangulares (espesor del vidrio +200 mm) (véanse la figuras 1 y 2); kg es el coeficiente de transmisión total de calor, en vatios por grado kelvin por metro cuadrado, para la superficie Ag (véase el apartado 5.2.3); Ag es el área, en metros cuadrados, de los portillos laterales y las ventanas rectangulares (espesor del vidrio +200 mm) (véanse las figuras 1 y 2). Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 ISO 7547:2002 - 10 - Medidas en milímetros Medidas en milímetros Fig. 1 − Portillos laterales Fig. 2 − Ventanas rectangulares 5.2.2 Diferencias de temperatura entre espacios interiores contiguos. Para las diferencias de temperatura, ∆T, en grados kelvin, entre los espacios interiores con aire acondicionado y sin aire acondicionado, véase la tabla 1. Tabla 1 Diferencias de temperatura entre espacios interiores contiguos Cubierta o mamparo ∆T, K Verano Invierno Cubierta contigua a un tanque con calefacción 43 Cubierta con un mamparo contiguo a una cámara de calderas 28 Cubierta y mamparo contiguos a una sala de máquinas y a una galería sin aire acondicionado 18 Cubierta y mamparo contiguos a tanques sin calefacción, espacios de carga y equivalentes 13 42 Cubierta y mamparo contiguos a una lavandería 11 17 Cubierta y mamparo contiguos a locales sanitarios públicos 6 0 a) con alguna parte contigua a superficies exteriores expuestas 2 0 b) no expuestas 1 0 c) con alguna parte contigua a una cámara de máquinas/calderas 6 0 2 5 17 Cubierta y mamparo contiguos a locales sanitarios privados Mamparo contiguo a un pasillo NOTA − Se entiende que existen sistemas de calefacción en los espacios sanitarios expuestos. 5.2.3 Coeficientes de transmisión total de calor. En los valores de los coeficientes de transmisión de calor total, k, en vatios por grado kelvin por metro cuadrado, que figuran en la tabla 2, se ha considerado que existe una protección térmica adecuada en todas las superficies expuestas a las condiciones exteriores o al calor o el frío de los espacios contiguos, así como a equipos o tuberías calientes. Se deben utilizar los valores correspondientes a los casos que figuran en la tabla 2, a menos que el cliente indique otra cosa. En el apartado 5.2.4 se da un método de cálculo del coeficiente para otros casos. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 - 11 - ISO 7547:2002 5.2.4 Cálculo del coeficiente de transmisión de calor. El coeficiente de transmisión de calor se debe calcular como sigue: d 1 = k 1 ∑α ∑ λ + ML + Mb + µ donde k es el coeficiente de transmisión total de calor, en vatios por grado kelvin por metro cuadrado [W/(m2·K)]; α es el coeficiente de transmisión de calor del aire exterior, en vatios por grado kelvin por metro cuadrado [(W/(m2·K)], como sigue: α = 80 W/(m2·K) para las superficies exteriores expuestas al viento (20 m/s), α = 8 W/(m2·K) para las superficies interiores no expuestas al viento (0,5 m/s); d es el espesor del material, en metros; λ es la conductividad térmica, en vatios por grado kelvin por metro [W/(m·K)]; ML es el aislamiento térmico de un espacio de aire, en grados kelvin por metro cuadrado por vatio [m2·K/W)]; Mb es el aislamiento térmico entre las diferentes capas del material, en grados kelvin por metro cuadrado por vatio [(m2·K/W)]; µ es un factor de corrección para las estructuras de acero como sigue: µ = 1,2 para un aislamiento de acuerdo con la figura 3, µ = 1,45 para un aislamiento de acuerdo con la figura 4. Fig. 3 − Aislamiento plano de espesor uniforme Fig. 4 − Aislamiento corrugado de espesor uniforme Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 ISO 7547:2002 - 12 - Tabla 2 Coeficiente de transmisión total de calor Coeficiente de transmisión total de calor, kW/(m2·K) Superficies Cubierta de intemperie no expuesta a la radiación solar, costado del buque y mamparos exteriores 0,9 Cubierta y mamparos contiguos a la sala de máquinas, espacios de carga u otros espacios sin aire acondicionado 0,8 Cubierta y mamparos contiguos a la cámara de calderas o a una caldera en la sala de máquinas 0,7 Cubierta contigua al exterior o a otra cubierta de intemperie expuesta a la radiación solar y cubierta contigua a tanques calientes 0,6 Portillos laterales y ventanas rectangulares, con cristal simple 6,5 Portillos laterales y ventanas rectangulares, con cristal doble 3,5 Mamparo contiguo a un pasillo, sin insonorizar 2,5 Mamparo contiguo a un pasillo, insonorizado 0,9 NOTA − En el anexo B se da una guía de los valores de la conductividad térmica de los materiales más comúnmente utilizados. Para el aislamiento térmico, ML, de los espacios de aire no ventilados, véase la tabla 3. Tabla 3 Aislamiento térmico de los espacios de aire no ventilados Espesor del espacio de aire, aa mm Aislamiento térmicob m2·kW Ambas superficies con un alto poder de emisión 5 20 200 0,11 0,15 0,16 Una superficie con un alto poder de emisión y la otra con uno bajo 5 20 200 0,17 0,43 0,47 Ambas superficies con un bajo poder de emisión 5 20 200 0,18 0,47 0,51 0 0,9 Superficies que limitan el espacio de aire Superficies en contacto con un alto poder de emisiónc a Véanse las figuras 3 y 4. b El término “aislamiento térmico” se utiliza de acuerdo con la definición que figura en la Norma ISO 31-4. En muchos países se conoce este término como “resistencia térmica” con un símbolo R. c Se considera que las hojas de aluminio y otras superficies pulidas tiene un poder de emisión bajo (0,2). Todas las demás superficies se considera que tienen un poder de emisión alto (0,9). 5.2.5 Medición de las áreas de transmisión. Las áreas de transmisión de los mamparos, cubiertas y costados del buque se deben medir de acero a acero. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 - 13 - ISO 7547:2002 5.3 Aporte de calor debido al sol La ganancia de calor debida al sol, Φs, se calcula, en vatios, como sigue: Φs = ∑ Av K ∆Tr + ∑ Ag Gs donde Av es la superficie expuesta a la radiación solar en metros cuadrados (no se incluyen los portillos laterales ni las ventanas rectangulares); k es el coeficiente de transmisión total de calor de acuerdo con los apartados 5.2.3 ó 5.2.4 para una estructura determinada del buque (cubierta, mamparo exterior, etc.) dentro de la superficie Av; ∆Tr es el aumento de temperatura (por encima de una temperatura exterior de +35 ºC) causado sobre las superficies por la radiación solar, como sigue: ∆Tr = 12 K para las superficies verticales de color claro, ∆Tr = 29 K para las superficies verticales de color oscuro, ∆Tr = 16 K para las superficies horizontales de color claro, ∆Tr = 32 K para las superficies horizontales de color oscuro; Ag es el área de las superficies de cristal (apertura libre) expuestas a la radiación solar, en metros cuadrados; Gs es el aumento de calor por metro cuadrado debido a las superficies de cristal como sigue: Gs = 350 W/m2 para las superficies de cristal claro, Gs = 240 W/m2 para las superficies de cristal claro con el interior sombreado. En las cabinas de las esquinas, se debe escoger para el cálculo del aporte de calor la superficie que nos dé un valor más alto de Φs. Las superficies no incluidas en Av, bien por la sombra que reciben del voladizo de una cubierta superior o bien por disponer de otros medios de protección, deben calcularse con un ángulo solar de 45º. NOTA 1 − Se puede reducir Gs si se utilizan cristales que reflejen la radiación solar. NOTA 2 − El aumento de temperatura para las superficies verticales y horizontales así como el calor adicional aportado por las superficies de vidrio a causa de la radiación solar se basan en las temperaturas medias más extremas en un clima subtropical, y dan la “peor condición” que puede ocurrir durante un día. 5.4 Calor aportado por las personas En la tabla 4 se dan los valores de los calores sensibles y latentes emitidos por una persona a una temperatura en el interior de 27 ºC. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 ISO 7547:2002 - 14 - Tabla 4 Actividad del cuerpo y emisión de calor Actividad Emisión W Tipo de calor Sentado en reposo Calor sensible Calor latente 70 50 120 Trabajo mediano/duro Calor sensible Calor latente 85 150 235 5.5 Calor aportado por la iluminación y otras fuentes En los espacios con luz solar, se puede despreciar el calor adicional aportado por la iluminación. En los espacios sin luz solar, el calor adicional aportado por la iluminación se debe calcular a partir de la potencia en vatios nominal de la instalación, tal y como la ha recomendado el cliente, o como la ha especificado la autoridad competente. Cuando no se ha especificado la energía de salida nominal ni por el cliente ni por la autoridad competente, se debe determinar el calor determinado por la iluminación general a partir de lo establecido en la tabla 5, teniendo en cuenta los requisitos especiales referentes a la iluminación. Tabla 5 Calor aportado por la iluminación general Espacio Calor aportado por la iluminación general W/m2 Incandescente Fluorescente Cabinas, etc. 15 8 Comedores de tripulación o pasaje 20 10 Gimnasios, etc. 40 20 El calor aportado por un frigorífico se debe tomar como 0,3 W/l de su capacidad de almacenamiento, a menos que el cliente especifique otra cosa. Otras fuentes de aporte de calor, tales como dispositivos que funcionen durante períodos de tiempo considerables al día, sólo se deben tomar en consideración si lo especifica el cliente. Se deben despreciar los dispositivos eléctricos que funcionen temporalmente, tales como aparatos de radio y televisión, calentadores de agua para el té, etc. El calor aportado en la cabina de radio por el equipo, etc., se debe tomar como 2,5 kW, a menos que el cliente especifique otra cosa. Del calor aportado por los ventiladores se debe tomar el necesario para aumentar la temperatura del aire en 1 ºC/kPa de aumento de presión. El aumento de la temperatura del aire en los conductos se debe limitar a + 2 ºC. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 - 15 - ISO 7547:2002 6 CÁLCULO DEL FLUJO DE AIRE 6.1 Volumen de los espacios Al calcular en volumen bruto de las cabinas y otros espacios no se debe deducir el volumen de los muebles, armarios, equipos fijos, etc. 6.2 Flujo de aire a suministrar 6.2.1 Suministro de aire para el aire acondicionado. El aire suministrado para cada espacio a acondicionar se debe calcular utilizando aquél de los siguientes criterios que nos dé el valor más alto: a) flujo de aire para mantener las condiciones del apartado 4.2; b) flujo de aire para mantener las condiciones del apartado 4.3; c) suministro de aire del exterior no inferior a 0,008 m3/s por persona para el espacio para el que ha sido diseñado. El suministro de aire a las cabinas con instalaciones sanitarias privadas (baño, ducha o retrete) debe ser como mínimo un 10% superior a la cantidad de aire extraída de las instalaciones sanitarias. NOTA − Se tiene que comprobar si existen reglamentos nacionales que especifiquen un número mínimo de renovaciones de aire. 6.2.2 Suministro de aire para la ventilación. El suministro de aire acondicionado para ventilar espacios tales como los que figuran más abajo en los apartados a) al e), se debe efectuar directamente mediante la transferencia de un aire menos viciado desde el espacio adyacente, y debe ser suficiente para permitir que se cumplan los requisitos sobre la extracción de aire del apartado 6.4. a) espacios sanitarios públicos (baños, duchas, urinarios o retretes); b) lavanderías; c) salas de secado y planchado de ropa; d) vestuarios; e) cuartos de almacenamiento de artículos de limpieza. NOTA − Se asume que en los espacios ventilados existen, cuando sean necesarios, sistemas suplementarios de calefacción. 6.3 Temperatura del flujo de aire a suministrar La temperatura del aire suministrado al espacio no debe ser más de 10 ºC inferior a la temperatura media, ni, en la modalidad de calefacción, más de 23 ºC superior de la temperatura media del espacio. 6.4 Flujo de aire de extracción 6.4.1 Volumen del flujo de aire. El flujo del aire de extracción en salones, comedores de tripulación y pasaje y espacios comunes de día, debe ser el mismo que el flujo del aire a suministrar. El flujo del aire de extracción en los hospitales y gambuzas debe ser como mínimo un 20% superior al flujo del aire a suministrar. El flujo del aire de extracción en los espacios sanitarios privados (baños, duchas o retretes) debe ser, bien de 0,02 m3/s o bien el correspondiente a un mínimo de 10 renovaciones de aire por hora, cualquiera que sea el mayor. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 ISO 7547:2002 - 16 - El flujo del aire de extracción en los espacios sanitarios comunes (baños, duchas, urinarios o retretes), lavanderías y salas de secado y planchado de ropa debe ser el necesario para efectuar un mínimo de 15 renovaciones de aire por hora, y en los vestuarios, lavabos y cuartos de almacenamiento de artículos de limpieza el necesario para efectuar 10 renovaciones de aire por hora. Se debe prestar una atención particular a los aseos comunes de los buques de pasaje, incluyendo los ferries. El flujo del aire de extracción debe ser, bien de 0,3 m3/s o bien el correspondiente a un mínimo de 15 renovaciones de aire por hora, cualquiera que sea el mayor. 6.4.2 Sistema de extracción. El sistema de extracción de los espacios que figuran a continuación en los apartados a) y b) debe desembocar directamente al aire libre, y no se debe utilizar para recirculación. Además, los sistemas de extracción de cada uno de estos espacios o grupo de espacios deben estar separados entre ellos. a) hospitales; b) aseos, lavanderías, gambuzas, etc. 6.5 Compensación del aire de entrada y salida El sistema se debe compensar positivamente. Esto es aplicable en cada cubierta por separado. En los espacios en donde haya una o más máquinas secadoras, se debe fijar la compensación entre el suministro y la extracción del aire teniendo en cuenta la información del fabricante. En los hospitales y gambuzas se debe mantener una presión ligeramente inferior a la de los alojamientos contiguos. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 - 17 - ISO 7547:2002 ANEXO A (Informativo) GUÍA DE BUENA PRÁCTICA PARA EL DISEÑO DE LOS SISTEMAS DE VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO A BORDO DE BUQUES A.1 Sistema y conductos El trazado de la planta y el tamaño de los conductos deberían permitir el suministro de aire sin recirculación. A.2 Suministro de aire Se debería instalar, en los hospitales, una válvula de charnela de no retorno en el conducto de entrada del aire. A.3 Extracción del aire Se deberían instalar dispositivos para la extracción del aire en las lavanderías y salas de secado y planchado de ropa, sobre las zonas con una alta emisión de calor y gran humedad. A.4 Movimiento del aire en las zonas ocupadas El movimiento del aire en las zonas ocupadas debería mantenerse dentro de los límites que se muestran en la figura A.1. El valor superior de la velocidad del aire se aplica solamente en aquellos espacios en los que las personas se encuentren en actividad. NOTA − Para las aplicaciones normales, las áreas ocupadas se limitan geométricamente, para el confort humano, a partir de 0,15 m desde todas las superficies de la zona con una altura de 1,8 m por encima del suelo. A.5 Variación de la temperatura en las zonas ocupadas La máxima diferencia de temperaturas entre cualquier punto dentro de las zonas ocupadas (véase el capítulo A.4) no debería ser superior a 2 ºK. A.6 Maquinaria de refrigeración El tamaño del condensador, en un sistema de agua de mar, debería basarse en una temperatura de entrada del agua de +32 ºC. Para los sistemas hasta 7,5 kW, se debería seleccionar el motor del compresor del tamaño siguiente al que correspondería en una aplicación universal. En los sistemas superiores a 7,5 kW, el motor del compresor debería ser capaz de hacerlo funcionar con una temperatura de entrada del agua de +35 ºC o, alternativamente, tener una capacidad fija de sobrecarga que corresponda, en porcentaje, a una temperatura de entrada del agua incrementada desde 32 ºC hasta 35 ºC y un margen de temperatura para la evaporación que generalmente se produce. En los sistemas de refrigeración indirecta, se debería diseñar el condensador para una temperatura de entrada del agua de refrigeración de + 36 ºC y el motor del compresor para + 38 ºC. Cuando se calcule la transmisión total de calor de un condensador, se debería utilizar un factor de corrección de 0,000 09 m2·K/W. Para un determinado condensador, el factor de corrección en un sistema cerrado de agua refrigerada debería ser la mitad del factor de corrección en un sistema abierto de agua de mar. Al calcular el efecto de enfriamiento, se debería utilizar un peso específico del aire de 1,20 kg/m3. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 ISO 7547:2002 Leyenda 1 Valor superior 2 Valor medio - 18 - 3 4 Ambiente confortable Valor inferior Fig. A.1 − Movimiento del aire en zonas ocupadas A.7 Ruidos El sistema se debería diseñar de forma que el nivel de ruidos A tomado en el sistema de distribución del aire a una distancia de 1 m a partir del dispositivo terminal de aire no sobrepase los 55 dB (A). A.8 Control de temperatura Se debería instalar un control individual de temperatura en cada espacio de los alojamientos. Esto se puede obtener por diferentes caminos, tales como controlando el flujo de aire, mediante válvulas de termoexpansión, válvulas de regulación de tres vías, válvulas solenoides, y otros sistemas. A.9 Humidificación durante el invierno Cuando exista humidificación durante el invierno, se recomienda vivamente limitar el nivel superior de humidificación al 35% de humedad relativa, y se debe controlar la humidificación para que sólo se produzca durante largos períodos de tiempo frío y seco. Se debería tener en cuenta el riesgo de condensación sobre las superficies frías y por consecuente el riesgo de formación de hielo en el aislamiento. Cuando se coloque el aislamiento sobre las superficies expuestas al exterior, se debería tener cuidado para asegurar un completo sellado de vapor, de forma que se evite la penetración de aire húmedo caliente. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 - 19 - ISO 7547:2002 A.10 Utilización del vapor procedente de las calderas No se debería utilizar para la humidificación el vapor procedente de las calderas. Este vapor contiene diversas sustancias químicas que pueden modificar el olor del aire y aumentar el número de iones positivos en el mismo. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 ISO 7547:2002 - 20 - ANEXO B (Informativo) CONDUCTIVIDAD TÉRMICA DE LOS MATERIALES UTILIZADOS COMÚNMENTE EN LA CONSTRUCCIÓN Material Peso específico del material seco Valor práctico de la conductividad térmica, λ con un contenido normal de humedad kg/m3 W/(m·K) Aluminio 200 Acero dulce 50 Cristal de ventana 2 600 0,8 − abeto, pino 500 0,14 − haya, roble 700 0,16 Cartón 600 400 0,04 0,05 1 000 0,13 600 0,06 300 0,052 140 210 0,04 0,05 − fibra de 6 µm 15 a 100 0,04 − fibra de 20 µm 40 a 200 0,05 35 a 200 0,05 400 0,06 Madera (flujo del calor en ángulos rectos con las fibras): Hojas de fibra de madera: − dura − medio dura − blanda Lámina de corcho (expandido) ab Lana mineral:a c − fibra de vidrio − algodón mineral, lana de roca Hojas de fibra mineral Cubiertas de suelos: − alfombras y moquetas de fibra 0,045 − corcho 0,06 − baldosas de goma o plástico 0,4 − baldosas cerámicas 1,8 a La conductividad térmica indicada sólo se aplica cuando no se pueda producir en el material, o pasar a través del mismo, un flujo de aire que pueda afectar apreciablemente al aislamiento. b La conductividad térmica indicada sólo es válida cuando no sea posible que fluya el aire entre las juntas de las diferentes hojas. c Cuando el aislamiento esté comprimido, se debe usar el espesor del material comprimido como base de cálculo para el coeficiente de transmisión del calor. Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 - 21 - UNE-EN ISO 7547 ANEXO NACIONAL (Informativo) Las normas europeas o internacionales que se relacionan a continuación, citadas en esta norma, han sido incorporadas al cuerpo normativo UNE con los códigos siguientes: Norma Internacional Norma UNE ISO 31-4:1992 UNE 82100-4:1996 Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 Dirección C Génova, 6 28004 MADRID-España Teléfono 91 432 60 00 Este documento ha sido adquirido por: UNIVERSIDADE DE VIGO a través de la suscripción AENORmás. Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR. 21/12/2023 Fax 91 310 40 32