1 ?*?.; v r-v^Hr .'. * fif presented to Xibrarp ; * * of % "'- , tb& J^>' .TUnivcrsttp of Toronto fcl%^%< "V. u"^ -r 'V' I',* : pt^:<Hb'U^t , j|-. ^^pfessor W.o.^, - BIBLIOTHEK INPOGERMAMSCHER GRAMMATIKEN BEARBEITET VON F. BUCHELER, E. H, SIEVERS, H, HUBSOHMANN, WEBER, W, D, BAND A, LESKIEN, G, MEYER, WHITNEY, E, WINDISOH, II. INCLUDING BOTH THE CLASSICAL LANGUAGE, AND THE OLDER DIALECTS, OF VEDA AND BRAHMANA BY WILLIAM DWIGHT WHITNEY. A SANSKRIT GRAMMAR, LEIPZIG, DRUCK UND VERLAG VON BREITKOPF UND HARTEL. 1879. SANSKRIT GRAMMAR, INCLUDING BOTH THE CLASSICAL LANGUAGE, AND THE OLDER DIALECTS, OF VEDA AND BRAHMANA, BY WILLIAM DWIGHT WHITNEY, PROFESSOR OF SANSKRIT AND COMPARATIVE PHILOLOGY IN TALE COLLEGE, NEW-HAVENJ CORRESPONDENT OF THE ACADEMIES OF BERLIN AND ST. PETERSBURG, AND OF THE INSTITUTE OF FRANCE, ETC. ETC, THIS WORK IS COPYRIGHT. LEIPZIG, BREITKOPF AND HARTEL. LONDON, TRUBNER & Co. 57 AND 59, LUDGATE HILL, E. C. 8. EXTI> STA. HALL. 1879. Entered according to Act of Congress, in the year 1879, by W. D. Whitney in the of the Librarian of Congress at Washington D. C. ofrice (The Right of Translation and Reproduction Printers : Breitkopf & Hartel, Leipzig. is reserved .) PREFACE. was It two in June, 1875. as I chanced to be for a day or was unexpectedly invited to prepare in Leipzig, that I grammar for the Indo-European series projected and Hartel. After some consideration, Messrs. Breitkopf by and consultation with friends, I accepted the task, and have the Sanskrit what time could be spared from regular engagements earlier formed. If the delay seems a long one, it was nevertheless unavoidable and I would gladly, in the interest of the work itself since devoted to it duties, after the satisfaction of ; have made ary it still longer. In every such case, make a compromise between measurably to it is necess- satisfying a present pressing need, and doing the subject fuller justice at the cost of more time; and it seemed as if the call for a Sanskrit grammar on a somewhat different plan from those excellent as some of these in many respects already in use was urgent enough to recommend a speedy comare pletion of the work begun. The objects had especially in view in the preparation of this grammar have been the following: - - To make a presentation of the facts of the language show themselves in use in the literature, and only secondarily as they are laid down by the native grammarians. The earliest European grammars were by the primarily as they necessity of the case chiefly founded on their native predecessors and a traditional method was thus established which ; has been perhaps somewhat too closely adhered to, at the expense of clearness and of proportion, as well as of scientific truth. Accordingly, my attention has not been directed toward a profounder study of the grammatical science of the Hindu schools their teachings I have been contented to take : PREFACE. vi as to reported already Western learners in the existing Western grammars. include also in the presentation the forms and conof the older language, as exhibited in the Veda To structions and the Brahmana. Grassmann's excellent Index- Vocabulary Rig-Veda, and my own manuscript one to the Atharva- to the be able to make public), gave mass of Vedic material and this, with some assistance from pupils and friends, I have song] it Veda (which me I hope soon to in full detail the great ; as far as the circumstances permitted, from the and from the various works of the Brah- to complete, other Vedic texts both printed and manuscript. the language throughout as an accented one, omitting nothing of what is known respecting the nature of the Sanskrit accent, its changes in combination and inflection, mana period, To treat and the tone of individual words cessarily dependent especially by the older accentuated texts. - - being, in all this, ne- upon the material presented To cast all statements; classifications, and so on, into a form consistent with the teachiogs of linguistic science. In doing this, it has been necessary to discard a few of the long-used and familiar divisions and terms of Sanskrit grammar -- for example, the classification and nomenclature of "special tenses" and "general tenses" (which is so indefensible that one can only wonder at its having maintained itself so long), the order and terminology of the conjugation-classes, the separation in treatment of the facts of internal and external euphonic combination, and the like. But care has been taken to facilitate and the changes, the transition from the old is believed, will it to the new; commend themselves to unqualified acceptance. It has been sought also to help an appreciation of the character of the language by putting its facts as far as In this possible into a statistical form. respect the native grammar is especially deficient and mis- leading. Regard has been constantly had to the practical needs of the language, and it has been attempted, by due arrangement and by the use of different sizes of of the learner PREFACE. type, to make vii work as usable by one whose the object acquire a knowledge of the classical Sanskrit alone as those are in which the earlier forms are not included. it is to The custom all Sanskrit words into Eurowhich has become usual in European Sanspean characters, krit grammars, is, as a matter of course, retained throughout; and. because of the difficulty of setting even a small Sanskrit type with anything but a large European, it is of transliterating practiced alone in the smaller sizes. While the treatment of the facts of the language has thus been made a historical one, within the limits of the language itself, by bringing to make it comparative, forms and processes of other have not ventured I in the analogous related languages. To do this, in addition to all that was attempted beside, would have extended the work, both in content and in time of preparation, far beyond the limits assigned to it. And, having decided to leave out this ele- ment, I have done so consistently throughout. Explanations of the origin of forms have also been avoided, for the same reason and for others, which hardly call for statement. A grammar is necessarily in great part founded on its predecessors, and it would be in vain to attempt an acknowledgment in detail of all the aid received from other scholI have had at hand always especially the very scholars. and reliable brief summary of Kielhorn, the full and arly excellent work of Monier Williams, the smaller grammar of Bopp (a wonder of learning and method for the time when it Avas and the volumes of Benfey and Mtiller. prepared As regards the material of the language, no other aid, of course, has been at all comparable with the great Petersburg lexicon of Bohtlingk and Roth, the existence of which , gives by itself a new character to all investigations of the Sanskrit language. What I have not found there or in the special collections made by myself or by others for me, I have called below "not quotable*' a provisional designation^ necessarily liable to correction in detail of further researches. and their classification by the results For what concerns the verb, its forms and uses, I have had, as every one PREFACE viii must have, by . most aid from Delbruck. in his Alt- far the indisches Verb urn and syntactical contribuProf. Avery and Dr. his various Former pupils of my own. have also helped me. in connection with and with others, in a way and measure that tions. Edgren. ject this subcalls for In respect to the important matter public acknowledgment. of the declension in the earliest language. I have made great use of the elaborate paper in the Journ. Am. Or. Soc. (print- ing contemporaneously with this work, and used by almost, but not quite, to the end of the subject) by me my former pupil Prof. Lanman; my treatment of it is founded on his. My manifold obligations to my own teacher. Prof. Weber of Berlin, also require to be mentioned among other things, I owe to him the use of his copies of certain unpublished texts of the Brahmana period, not otherwise accessible to : me; and he was kind enough me my work in its valuable suggestions. inchoate For thank Prof. Delbruck to condition, look through with favoring me with this last favor I have likewise to who, moreover, has taken the trouble to glance over for a like purpose the greater part of the proof-sheets of the grammar, as they came from the press. To Dr. L. Schroder is due whatever use I have been able to make (unfortunately a very imperfect one) of the important Matriayani-Sanhita. Of the deficiencies of my work I am. I think, not less aware than any critic of it. even the severest, is likely Should it be found to answer its intended purpose well enough to come to another edition, my endeavor will be to improve and complete it; and I shall be grateful for any corrections or suggestions which may aid me in making it a more efficient help to the study of the Sanskrit language and literature. fully to be. GOTHA, July 1879. W. D. W. INTRODUCTION. BRIEF ACCOUNT OF THE INDIAN LITERATURE. seems desirable to give here such a sketch of the history of Indian literature as shall show the relation to one another of the different periods and forms of the language treated in the following grammar, and the position It of the works there quoted. The name "Sanskrit" (samskrta, 1087 d, 'adorned, elab- popularly applied to the whole ancient and sacred language of India, belongs more properly only to that dialect which, regulated and established by the labors of the native grammarians, has led for the last two which orated, perfected'), is thousand years or more an artificial life, like that of the Latin during most of the same period in Europe, as the written and spoken means of communication of the learned and and which even at the present day fills priestly caste that office. It is thus distinguished, on the one hand, from the later and derived dialects as the Prakrit, forms of ; language which have datable monuments from as early as the third century before Christ, and which are represented by inscriptions and coins, by the speech of the uneducated below), and by a limited literature ; the Pali, a Prakritic dialect which became the sacred language of Buddhism in Farther India, and is characters in the Sanskrit dramas (see INTRODUCTION. x and yet later and more altered ; to the languages of Modern transition the tongues forming it is other the on India. hand, distinguished, but And, from the older dialects and less much widely, sharply very still in service there as such or forms the of speech presented in the canonical literature, Veda and Brahmana. This fact, by learned treatment of an of the fixation mode of expression, which should thenceforth be authorized to rule in the intercourse of the educated, used according is the cardinal one in Indian linguistic history; and as the grammatical literature has determined native the form of the language, so it has also to a large extent determined the grammatical treatment of the language by European scholars. Much in the history of the learned movement still is and opinions are at variance even as to points of prime consequence. Only the concluding works in the development of the grammatical science have been preserved to us; and though they are evidently the perfected fruits of a obscure, long series of learned labors, the records of the latter are lost beyond recovery. The time and the place of the creation of Sanskrit are unknown ; and as to its occasion, we have only our inferences and conjectures to rely upon. It seems, however, altogether likely that the grammatical sense of the ancient Hindus was awakened in great measure by their study of the traditional sacred texts, parison of use. its different and by their com- language with that of contemporary It is certain that the grammatical study of those texts (gakhas, lit'ly 'branches'), phonetic and other, was zealously and effectively followed in the Brahmanic schools this is ; by our possession of a number of phonetico-grammatical treatises, firatigaJchyas (prati $ahham, 'belonging to attested each several text one having for subject each principal Vedic text, and noting all its peculiarities of form; these, both by the depth and exactness of their own researches 1 ), and by the number of authorities which they quote, speak plainly of a lively scientific activity continued during a long time. What part, on the other hand, the notice of differ- INTRODUCTION. xi ences between the correct speech of the learned and the of the vulgar may have home in the same not easy to determine; hut it is not customary that a language has its proper usages fixed by rule until altered dialects movement is the danger is distinctly felt of its undergoing corruption. The labors of the general school of Sanskrit grammar reached a climax in the grammarian Panini, whose text-book, of the language cast into the highly form of about four thousand algebraicrules (in the statement and arrangement of containing the facts artful ancl difficult formula-like which brevity alone is had in view, ness and unambiguousness became , authoritative, almost sacred, norm at the cost of distinct- for all after time the of correct speech. Re- specting his period, nothing really definite and trustworthy is known but he is with much probability held to have ; some time (two to four centuries) before the Christian era. He has had commentators in abundance, and has undergone at their hands some measure of amendment and completion; but he has not been overthrown or superseded. The chief and most authoritative commentary on his work is that called the Mahabhashya, -great comment', in which strictures on. his rules are examined arid disKatyayana's lived cussed by Patanjali. A language, even not a vernacular one, which is in tolerably wide and constant use for writing and speaking, if of course, kept in life principally by direct tradition, by communication from teacher to scholar and the study and imitation of existing texts, and not by the learning of gram- is, matical rules; yet the existence of grammatical authority, and especially of a single one, deemed infallible and of prescriptive value, could not exert a very strong reguavoidance more and more of fail to lative influence, leading to the what was, even if lingering in use, inconsistent with his teachings, and also, in the constant reproduction of texts, effacement of whatever they might contain was unapproved. Thus the whole more modern literature of India has been Paninized, so to speak, pressed into the mould prepared by him and his school. What are the to the gradual that INTRODUCTION. ' x ii of this process is not yet known. The attention of special students of the Hindu grammar and the subject is so intricate and difficult that the number limits of the artificiality exceedingly small of those who have mastered it suffion such general matters) ciently to have a competent opinion has been hitherto mainly directed toward determining what the Sanskrit according to Panini really is, toward explaining is the language from the grammar. Arid, naturally enough, or wherever else the leading object is to learn to in India, speak and write the language correctly ized that is, as author- proper course to not the way really to understand The time must soon come, or it has come by the grammarians This, however, pursue. the language. that is the is when the endeavor shall be instead to explain the from the language; to test in all details, so far grammar as shall be found possible, the reason of Panini' s rules (which contain not a little that seems problematical, or even to determine what and how much sometimes perverse) he had genuine usage everywhere as foundation, and what traces may be left in the literature of usages possessing an already, ; inherently authorized character, though unratified by him. By the term "classical'' or "later" language, then, as constantly used below in the grammar, is meant the lan- guage of those literary monuments which are written in con- formity with the rules of the native grammar virtually, the whole proper Sanskrit literature. For although parts of this : doubtless earlier than Panini, are it is impossible to tell parts, or how far they have escaped in their style The whole, too, levelling influence of the grammar. just what the may be called so far an artificial literature as it is written a phonetic form (see grammar, 103) which never can have been a truly vernacular and living one. Nearly all of in it is metrical (so far as and : not poetic works only, but narratives, histories anything deserving that name can be said to exist), every variety, are done into verse ; a prose and a prose literature (except in the commentaries) hardly has an existence. Of linguistic history there is next to scientific treatises of nothing in it all; but only a history of style, and this INTRODUCTION. xiii most part showing a gradual depravation, an increase of artificiality and an intensification of certain more undesuch as the use of passirable features of the language for the sive constructions the substitution of and of participles instead of verbs, compounds for sentences. This being the condition of the later literature, and it is of so much the higher consequence that there is an earlier literature, to which the suspicion of artificiality does not attach, or attaches at least only in a minimal degree, which has a truly vernacular character, and abounds in prose as well as verse. The results of the very earliest literary productiveness of the Indian people are the hymns with which, when they had only crossed the threshold of the country, and when their geographical horizon was still limited to the riverbasin of the Indus with its tributaries, they praised their gods, the deified powers of nature, and accompanied the rites of their comparatively simple worship. these were At what period made and sung cannot be determined with any approach to accuracy: it may have been as early as 2000 B.C. They were long handed down by oral tradition, preserved by the care, and increased by the additions and generations; the mass was ever change of habits and beliefs and religious practices, was becoming variously applied sung in chosen extracts, mixed with other material into liturgies, adapted with more or less of distortion to help the needs of a ceremonial which was coming to be of immense elaboration and intricacy. And, at some time in the course of this history, there was made for preservation a great collection of the hymn-material, mainly its oldest and most genuine part, to the extent of over a thousand hymns and ten thousand verses, arranged according to traditional authorthis collection is ship and to subject and length of hymn the Rig-Veda, -Veda of verses (re) or hymns'. Other collections were made also out of the same general mass of imitations, of succeeding and, with the growing, : traditional relations material : doubtless later, although the inter- of this period are as yet too unclear to allow of INTRODUCTION. x iv our speaking with entire confidence as to anything concern'Veda of chants (saman}\ ing them. Thus, the Sama- Veda. as much, its verses nearly all a sixth about only containing found in the Rig-Veda also, but appearing here with numerous differences of reading; these were passages put together Again, collections called for chanting at the soma-sacrifices. by the comprehensive name of Yajur-Veda, 'Veda of sacformulas (yajusV: these contained not verses alone, but also numerous prose utterances, mingled with the former, rificial the order in which they were practically employed in the ceremonies; they were strictly liturgical collections. Of these, there are in existence several texts, which have their in mutual differences: the Vajasaneyi-Samhita (in two slightly discordant versions, Madhyandina and Kanvd , sometimes and the various and also called the White Yajur-Veda of Black texts the Yajur-Veda. namely considerably differing the Taittirlya-Samhita, the Maitrayam-Samhita, and the Kathaka (the two last not yet published). Finally, another historical collection, like the Rig-Veda, but made up mainly of later and less accepted material, and called (among other less current names) the Atharva-Veda, 'Veda of the Ath; arvans (a legendary priestly family)'; it is somewhat more than half as bulky as the Rig- Veda, and contains a certain amount of material corresponding to that of the latter, and also a lection the number is name of brief prose passages. To this last colrefused in the orthodox literature very generally of Veda; but for us it is the most interesting of after the Rig -Veda, because it contains the largest amount of hymn-material (or mantra, as it is called, in distinction from the prose brahmana], and in a language all. which, though distinctly less antique than that of the other, nevertheless truly Vedic. Two versions of it are extant, one of them only in a single known manuscript. A not insignificant body of like material, and of various is period latest (although doubtless in the main belonging to the time of Vedic productiveness, and in part perhaps the imitative work of a yet more modern time), is scattered through the texts to be later described, the Brahmanas and INTRODUCTION. To assemble and the Sutras. sift xv and compare it is now one of the pressing needs of Vedic study. The fundamental divisions of the Vedic literature here mentioned all have had their various schools of sectaries, its own. showing some differ- each of these with a text of ences from those of the other schools : but those mentioned above are all that are now known to be in existence; and the chance of the discovery of others grows every year smaller. The labor of the schools in the conservation of their sacred texts was extraordinary, and has been crowned with such success that the text of each school, whatever may be its differences from those of other schools, without various readings, preserved with is virtually all its peculiarities of dialect, and its smallest and most exceptional traits of phonetic form, pure and unobscured. It is not the place here to describe the means by which, in addition to the sectaries, this accuracy was secured: of peculiarities and treatises upon them, this kind of care began in the case of religious care of the forms of text, lists and so on. When text, and what of original character may have been effaced before it, or lost in spite of it, cannot be told. But it is certain that the Vedic records furnish, on the whole, a wonderfully accurate and trustworthy picture of a form of each ancient Indian language (as well as ancient Indian beliefs and institutions) which was a natural and undistorted one, and which goes back a good way behind the classical Sanskrit. Its differences from the latter the following treatise endeavors to show in detail. Along with the verses and sacrificial formulas and Black Yajur-Veda are given long prose sections, in which the ceremonies are described, their meaning and the reason of the details and the accom- phrases in the texts of the panying utterances are discussed and explained, illustrative legends are reported or fabricated, and various speculations, etymological and other, are indulged in. Such matter comes to be called brahmana (apparently 'relating to the brahman or worship';. In the White Yajur-Veda. it is separated into INTRODUCTION. ' xv i work by itself, beside the samhitci or text of verses and formulas, and is called the Catapatha-Brahmana, 'Brahmana of a hundred ways'. Other similar collections are found, beof Vedic study, and they longing to various other schools a bear the common name of Brahmana, with the name of the some other distinctive title, prefixed. Thus, the and Kamhitaki- Brahmanas, belonging to the schools of the Rig- Veda, the Pancavinqa and Shadvin$aBrahmanas and other minor works, to the Sama-Veda; the and a JaiminiGopatha-Brahmana, to the Atharva-Veda Brahmana, to the Sama-Veda, has just (Burnell) been disschool, or Aitar ey a ; covered in India; the Taittirlya-Brahmana is a collection brahmana, like the samhita of the of mingled mantra and same name, but supplementary and later. These works are likewise regarded as canonical by the schools, and are learned by their sectaries with the same extreme care which is devoted to the preservation extent, there material: is is a fact samhitas, and their condition of textual of a kindred excellence. To a certain among them the bearings the possession of common of which are not yet fully understood. Notwithstanding the inanity of no small part of their contents, the Brahmanas are of a high order of interest in their bearings on the history of Indian institutions; and philologically they are not less important, since they represent a form of language in most respects intermediate between the classical and that of the Vedas, and offer spe- cimens on a large scale of a prose style, and of one which main a natural and freely developed one the oldest and most primitive Indo-European prose. Beside the Brahmanas are sometimes found later ap- is in the pendices, of a similar character, called Aranyakas ('forestsections'): as the Aitareya-Aranyaka, Taittirtya-Aranyaka, Brhad-Aranyaka, and so on. And from some of these, or even from the Brahmanas, are extracted the earliest Upanishads ('sittings, lectures on sacred subjects') which, how ever, are continued and added to down to a comparar tively modern time. The Upanishads are one of the lines INTRODUCTION. by which the Brahmana xvii literature passes over into the later theological literature. Another line of transition is shown in the Sutras ( -lines, The works thus named are analogous with the rules'). Brahmanas in that they belong to the schools of Vedic study and are named from them, and that they deal with the religious ceremonies: treating them, however, way of prescription, not of dogmatic explanation. in the They, too, contain some mantra or hymn-material, not found to occur elsewhere. In part ($rauta or kalpa-sutras\ they take up the great sacrificial ceremonies, with which the Brah- manas have to do in part (grhya-sutras), they teach the minor duties of a pious householder; in some cases (sa; mayacarika-sutras) they lay down the general obligations of one whose life is in accordance with prescribed duty. And out of the last two, or especially the last, come by natural development the law-books (dharma-$astras), which make the oldest and a conspicuous figure in the later literature that of them called noted most being by the name of : Manu (an outgrowth, school); to which are it is added believed, of the Manava Vedic that of Yajnavalkya. and many others. Respecting the chronology of this development, or the date of any class of writings, still more of any individual work, the less that is said the better. All dates given in Indian literary history are pins set up to be bowled down Every important work has undergone so many more again. or less transforming changes before reaching the form in that the question of original conit comes to us, struction is complicated with that of final redaction. It is which so with the law-book of Manu, just mentioned, which has well-founded claims to being regarded as one of the very oldest works of the proper Sanskrit literature, if not the is variously assigned, to periods from six centuries Christ to soon after Christ). It is so, again, in a before still more striking degree, with the great legendary epic of oldest (it the Mahdbharata. very early date; The ground-work but it of this is doubtless of has served as a text into which b INTRODUCTION. xv iii materials of various character and period have been inwoven, until it has become a heterogeneous mass, a kind of cyclo- hard to separate into its conpedia for the warrior-caste, The story of Nala, and the philosophical stituent parts. Bhagavad-Glta, are two of the most noted of its poem The Ramayana, episodes. a work of another kind: is more or the production, other though most famous epic, worked over and also transmission to our time, it is in the main, of a single author (Valmiki); altered in less the its generally believed to be in part allegorical, representing the introduction of Aryan culture and dominion into Southern India. By its side stand a number of minor and it is of various authorship and period, as the Raghuvah$a (ascribed to the dramatist Kalidasa), the Maghakavya, the epics, Bhattikavya (the intent last, of illustrating written chiefly with the grammatical by use as many as possible of the numerous formations which, through taught by the grammarians, find no place in the literature). The Purdnas. a large class of works mostly of immense extent, are best mentioned in connection with the epics. They are pseudo-historical and prophetic in character, of modern date, and of very small value. Real history finds no place in Sanskrit literature, nor is there any conscious historical element in any of the works composing it. Lyric poetry is represented by many works, some of which, as the Meghaduta and Gitagovinda, are of no mean order of merit. The drama is a still more noteworthy and important The first indications of dramatical inclination and on the part of the Hindus are seen in certain capacity branch. hymns Veda, where a mythological or legendary conceived dramatically, and set forth in the of the situation is form of a dialogue well-known examples are the dialogue of Sarama and the Panis, that of Yama and his sister Yami, that of Vasishtha and the rivers, that of Agni and the other but there are no extant intermediaries between these gods and the standard drama. The beginnings of the latter date from a period when in actual life the higher and educated INTRODUCTION. xix characters used Sanskrit, and the lower and uneducated used the popular dialects derived from it, the Prakrits; and their Then, however, dialogue reflects this condition of things. learning (not to call it pedantry) intervened, and stereotyped the new element; a Prakrit grammar grew up beside the Sanskrit grammar, according to the rules of which Prakrit could he made indefinitely on a substrate of Sanskrit; and none of the existing dramas need to date from the time of vernacular use of Prakrit, while most or all of them are much undoubtedly Kalidasa is Among later. incomparably the chief, the dramatic and authors, his Cakuntala as His date has been a matter of and inquiry controversy; it is doubtless some cen- distinctly his much masterpiece. later than our era. The only other work deserving be mentioned along with Kalidasa' s is the Mrchakafl of Cudraka, also of questionable period, but believed to be the oldest of the extant dramas. turies to A partly dramatic character belongs also to the fable, which animals are represented as acting and speaking. The most noted works in this department are the Pancatantra, which through Persian and Semitic versions has made its way all over the world, and contributes a considerable in quota to the fable-literature of every European language, partly founded on and, the it, popular Hitopade$a ('salutary Two comparatively recent and instruction'). leading departments of Sanskrit scientific the literature, legal and the grammatical, have been already sufficiently noticed; of those remaining, the most important by of the far is the philosophical. The beginnings of philosophic- speculation are seen already in some of the later hymns of the Veda, more abundantly in the Brahmanas and Aranal The evoand then especially in the Upanishads. lution and historic' relation of the systems of philosophy, and the age of their text-books, are matters on which much obscurity still rests. There are six systems of primary rank, and reckoned as orthodox, although really standing in no accordance with approved religious doctrines. All of them seek the same end, the emancipation of the soul from the yakas, b* INTRODUCTION. xx necessity of and contiiiuing its existence in a succession of unification with the All -soul; but they its bodies, differ in regard to the this end. means by which they seek to attain The astronomical science of the Hindus is a reflection and its literature is of recent date; but as mathematicians, in arithmetic and geometry they have shown more independence. Their medical science, although of that of Greece, , in the use of its beginnings go back even to the Veda, medicinal plants with accompanying incantations, is of little account, and its proper literature by no means ancient. CONTENTS. Chap. I. II. Page. PREFACE V INTRODUCTION ix 18 ALPHABET SYSTEM OF SOUNDS PRONUNCIATION : 832 . Vowels, 8; Consonants, 11; Quantity, 26; Accent, 27. HI. RULES OF EUPHONIC COMBINATION Introductory, 33 ; Principles, 36 ; 3379 . . Rules of Vowel Com- Permitted Finals, 46; Deaspiration, 50; Surd and Sonant Assimilation, 51 Combinations of Final s and r, 53 Conversion of s to s, 57 Con- bination, 41; ; ; version of n to n, ; 60 Conversion of Dental Mutes to ; Linguals and Palatals, 62; Combinations of Final n, 63 Combinations of Final m, 65 the Palatal Mutes ; ; the Lingual Sibilant, 71 and Sibilant, and h, 66 Extension and Abbreviation, 72; Strengthening and ; Weakening Processes, 73; ; Guna and Vrddhi, Vowel-lightening, 77 Increment, 78; Reduplication, 79. Vowel-lengthening, 76 ; ; 74; Nasal 8098 IV. DECLENSION Gender, Number, Case, 80: Uses of the Cases, 81; Endings of Declension, 92; Variation of Stem, 95; Accent in Declension, 97. 99159 V. NOUNS AND ADJECTIVES Stems in Classification etc., 99; Declension I., 100; Declension II., Stems in i and u, 104; Declension III., Stems in Long Vowels (a, I, u): A. Root-words a, Ill; Stems in Diphthongs, 116; B. Derivative Stems etc. 117; Declension IV., Stems in r or ar, etc., 123; Declension V., Stems in Consonants, 127; A. Root-stems etc., 129; B. Derivative Stems in as, is, us, in in, 138; 145; C. Derivative Stems E., in ant or at, ticiples in vans, Comparison, 156. in 146; an, 140; D., F. Perfect Par- 152; G. Comparatives in yas, 155; CONTENTS. xxii Chap. VI. 160; Ordinals Cardinals, VIE. 160167 NUMERALS 166. etc., PRONOUNS 168 Personal, 171 Demonstrative, ; 168 181 182 206 207 255 255 270 271 299 299 307 Interrogative, ; 176; Relative, 177; Emphatic, 179; Nouns used proPronominal Derivatives, Possessives nominally, 179; 179; Adjectives declined pronominally, 181. VIII. CONJUGATION Mode, Number, Tense, Voice, Adjectives and Nouns, 185; 185; Personal Endings, 186 Optative, 193 196 Participles, ; Secondary Conjugation, Subjunctive Mode, 191 ; ; Imperative, 195 ; 201 ; Verbal Person, 182; Uses of the Modes, Augment, 201 Reduplication, ; ; 202; Accent of the Verb, 203. IX. THE PRESENT-SYSTEM . ;. [ ,,, .T.~ ^ J-rt^ > General, 207; Conjugations and Conjugation Classes, 208; I. Root-class (second or ad-class), 211; II. Re- duplicating Class (third or ftu-class), 221 (fifth III. Nasal and eighth, or su and tan-classes), 232; V. Na- Class (ninth 6ftu-classj, or fcrz-class), 241 ; 238; VI. a-Class VII. Accented d-Class (first or (sixth or tud- 245; VIII. Fa-Class (fourth or diu-elass), 248; class), IX. Accented Uses ; Nu and w-Classes Class (seventh or rwd/i-class), 229; IV. yd-Class or Passive Conjugation, 252; and Imperfect, 254. of the Present X. THE PERFECT-SYSTEM Perfect Tense, 255; Perfect Participle, 266; Modes the Perfect, 267; Pluperfect, 269; Uses of the of Perfect, 270. XI. THE AORIST-SYSTEMS Classification, 273 4 ; 278; 271; Passive Aorist II. 3. Aorist, 285; 6. I. 3d Simple Aorist: sing., 277; 2. 1. Root-aorist, the a-Aorist, Reduplicated Aorist, 281; III. Sibilant 4. the s-aorist, 286; 5. the is- Aorist, the >-aorist, 293; 7. the sa-Aorist, Precative, 296; Uses of the Aorist, 298. 290; XII. 294; THE FUTURE-SYSTEMS I. The s-future, 300; Modes of the 5-future, 302; Participles of the s-future, 302; Preterit of the sfuture: Conditional, 303; II. The Periphrastic Future, 303 Uses of the Futures and Conditional, 305. ; CONTENTS. xxiii Chap. XIII. Page. VERBAL ADJECTIVES AND NOUNS PLES, INFINITIVES, GERUNDS PARTICI- : 307 321 321 347 347 357 357 370 370 424 424 456 457 460 SANSKRIT INDEX 461 475 GENERAL INDEX 476485 Passive Participle in ta or nd, 307 ticiple in 310; tavant, Future Past Active Par- ; Passive Participles: Gerundives, 310; Infinitives, 313; Uses of the Infinitives, 315; Gerunds, 319; Adverbial Gerund in am, 321. XIV. DERIVATIVE OR SECONDARY CONJUGATION I. . Passive, 322; II. Intensive, 323; Present-System, 325; Perfect. Aorist, Future, etc., 329; Desider- III. Present-System, 334; Perfect, Aorist, Future, etc., 335; IV. Causative, 337; Present-System, 339; Perfect, Aorist, Future, etc., 340; V. Denomiative, native, 331; 343. XV. PERIPHRASTIC AND COMPOUND CONJUGATION The Periphrastic Perfect, 347; Participial Periphrastic Phrases, 349 Composition with Prepositional ; Prefixes, 350; Other Verbal Compounds, 355. XVI. INDECLINABLES Adverbs, 358 ; Prepositions, 366 ; Conjunctions, 369 ; Interjections, 369. XVH. DERIVATION OF DECLINABLE STEMS . . . A. Primary Derivatives, 373; B. Secondary Derivatives, 403. XVIII. FORMATION OF COMPOUND STEMS Classification, II. 425; Determinative Compounds, 432; I. Compounds, B. .... Copulative Compounds, 431 Descriptive ; A. 428; Dependent Compounds, 437; 443; A. PosCompounds, 443; B. Compounds with Governed Final Member, 452; Adjective Compounds as Nouns and as Adverbs, 453; Anomalous Compounds, 455; III. Secondary Adjective Compounds, sessive Stem-finals altered in Composition, Construction with Compounds, 456. 455 ; Irregular APPENDIX A. Examples of Varines Sanskrit Type 457 ple of Accentuated Text, 459. ; B. Exam- ABBREVIATIONS. XXIV ABBREVIATIONS. AB. Aitareya-Brahmana. MS. Maitrayani-Sauhita. APr. Atharva-Prati^akhya. AV. Atharva-Veda. PB. Pancavin^a-Brahmana. BB. Bohtlingk and Roth (Petersburg Ragh. Raghuvan^a. RPr. Rigveda-Prati^akhya. Lexicon). 9 or ak. Qakuntala. $B. $atapatha-Brahmana. QGS. Qankhayana-Grihya-Sutra. GB. Gopatha-Brahmana. R. Ramayana. RV. Rig- Veda. SB. Shadvin^a-Brahmaua. SV. Sama-Veda. TA. Taittiriya-Aranyaka. H. Hitopade$a. K. Kathaka. TB. TaittirTya-Brahmana. KB. Kaushitaki-Brahmana. KSS. Katha-Sarit-Sagara. M. Mann. MBh. Mahabharata. Tribh. Tribhashyaratna. TS. TaittirTya-Sanhita. V. Veda. VPr. Vajasaneyi-Prati^akhyj Megh. Meghadiita. VS. Vajasaneyi-Sanhita. TPr. Taittiriya-Prati^akbya. CHAPTER I. ALPHABET. THE 1. natives of India write their ancient and sacred language in a variety of alphabets part of the country, in generally, each same alphabet which they use in the The mode for their own which employed throughout the heart of Aryan India, or in is vernacular. Hindustan proper, is This nagarl (perhaps, 'of the or 'of the Brahmans.' is 2. Much the that The obscure. relates city'); history monuments containing the inscriptions A value. of edicts is the of of known 'nagarl of the gods,' Indian alphabets is still date in the country are or Piyadasi, A^oka : more comprehensive name and deva-nagarl the to earliest written however, alone adopted by European scholars called the devanagari. name is of doubtful origin and it is of writing, of about the middle of the third century B. C. They are in two different systems of characters, of which one shows distinct signs of derivation from a Semitic source, while the other is also probably, same origin From the (Burnell). racter (of Girnar), come the Aryan languages, and latter, though much the Lath, later Indian alphabets, those of the southern or less evidently, of the Southern Acoka cha- both those of the northern Dravidian languages. nagari, devanagari, Bengali, Guzerati, and others, are varieties of and with them are related some derivatives; outside of India as in Tibet its The northern the alphabets of peoples of who have adopted Hindu and Farther India culture or religion. There is reason to believe that writing was first employed in India for and correspondence and business and the like The literature, to only by degrees came to be applied also to literary use. practical purposes a great extent, for and the more fully in proportion to its claimed authority, ignores all written record, and assumes to sanctity and be kept in existence by oral tradition alone. 3. Of the devanagari itself differences of locality or of period, Whitney, Grammar. there as are minor varieties, also of individual hand depending on (see 1 examples ALPHABET. I. in Weber's of catalogue MSS. of notices in scriptions, and so the Berlin Indian on); Sanskrit MSS., the in libraries, in Rajendralala Mitra's published fac-similes of in- and these are in some measure reflected in the type But a student who both in India and in Europe. prepared for printing, makes himself familiar with one style of printed characters will have little difficulty with the others, and will soon learn, by practice, to read the manu- A few specimens of types other than those used in this work will scripts. be given in an Appendix. On account of the difficulty of combining them with the smaller sizes of our Roman and the Italic type, devanagari characters will be used below And, in accordance with only in connection with the first or largest size. the laudable usage of recent grammars, they will, wherever given, be also transliterated in italic while the latter alone will be used in the letters; other sizes. The student may be advised to try to familiarize himself with the devanagarl mode of writing. At the same time, it is not necessary that he should do so until, having learned the principal paradigms, he comes to begin reading and and many will find the latter the more analysing and parsing 4. from the start practical, and in the end equally or more ; The 5. European which : diph- thongs I long. l palatal $ labial 3 u u lingual ^rd * f dental FT I palatal ^ e labial 37 o simple ( and the be used in transliterating them, will short. : way. characters of the devanagarl alphabet, letters are as follows Vowels effective, 1} ai au Visarga Anusvara n or , surd m (see 73) surd asp. guttural is 1^ kh sonant 19 *T son. asp. g o q gh 5 3T palatal 23 3T Ch 24 Sf j lingual 2S % th 29 3" d jh dh dental 33 5T th 34 $ d ss Cfi ph 39 ST b Mutes labial q p nasal 3T n 31 HI n dh se ^ n bh 4i IT m 26 palatal I. 4 ALPHABET. scheme above are used only when the vowel forms a syllable by itself, or is not combined with a prealphabetic or preceded is, when it is initial, In combination with a consonant, other that ceding consonant: by another vowel. modes of representation are used. B. If more consonants than one precede the vowel, forming with it a single syllable, their characters must be combined into a single compound character. Ordinary Hindu usage does not divide the words of a senany more than the syllables of a word a final consonant combined into one syllable with the initial vowel or consois nant of the next following word. tence, ; Under A, 10. be noticed that the modes of to is it indicating a vowel combined with a preceding consonant are as follows: a. The short sonant-sign vowel-sign ^ a has no written sign at itself implies a is attached to following (or else it T all: the con- a, unless some other the virama: 11). Thus the consonant-signs as given above in the alphabetic scheme are really the signs of the syllables ka, kha, etc. etc. (to ha]. b. The -long ^T a after the consonant: c. Short ^ for short placed i is after is written by a perpendicular stroke thus, and long i 5fiT ^ ka, e, EfT by a dha, ^T similar stroke, which placed before the consonant and for long it, and in either case is Pr bhi, Ht bhi ; ft The hook above, turning essential part of the m', jft I is connected with the consonant by a hook above the upper line: 3ft ki', ha. thus, f^R ki, nl. to the left or to the right, is historically the having been originally the whole of it; the hooks were only later prolonged, so as to reach all the way down beside the consonant. In the MSS., they almost never have the horizontal stroke character, drawn across them above, though this is added in all the printed forms of the characters*. * Thus, originally dfi W, ofj it; in the MSS., jcfj, effj ; in print, WRITING OF VOWELS. 12] The w-sounds, d. 5 short and long, are written by hooks attached to the lower end of the consonant-sign: thus, Sfj du. On account of the necessities of I du, I ku; O SX combination, du and du are somewhat disguised: thus, If. ku, 3\ 6\ ^; and gular the forms with ^ r and ^T h thus, : The ru, "^\ ru % are more still irre- 1 ; <^T hu, f^ hu. and long, are written by a subjoined hook, single or double, opening toward the right: dr, ^ dr. In the /j-sign, the hooks thus, ^\ kr, Sfj kf e. short r- vowels, ; ^ are usually attached to the middle: thus, As to the full combination of r with preceding The /-vowel f. hr. see below, 14. r, written with a reduced form of is character: initial ^ hr, thus, has no real occurrence (23), its the corresponding long efi kl: but would be written with a similar reduced sign. The diphthongs g. are written by strokes, single double, above the upper line, combined, for Jt o and thus. 3ft ke, aUj with the #-sign after the consonant : or ETF fi kai; ^t ko, In some devanagari MSS. (as in the Bengali alphabet), the single stroke or one of the double ones, is replaced by a sign like the a-sign above, before the consonant 11. made to A : thus, (off fee, consonant -sign, signify the \fi\ fofil feat, |cftl feo, however, consonant-sound is ('rest, stop'): thus, fi k^ < capable of being alone, added vowel, by having written beneath the virama feaw. d, it ^ without an a stroke called h. Since, as was pointed out above, the Hindus write the words of a sentence continuously, like one word (9, end), the virama is in general called But it is also occasionfor only when a final consonant occurs before a pause. ally resorted to by scribes, or in print, in order to avoid an awkward or combination of consonant-signs; and it is used freely in published texts which for the convenience of beginners have their words printed sepa- difficult rately. 12. Under B, it is to be noticed that the consonant combinations are for the most part not at all difficult to ALPHABET. I. 6 make The simple signs. that familiar with is the part of a consonant-sign characteristic be added to another to is who one for or to recognise [12 is taken the (to exclusion of the horizontal or of the perpendicular framing-line, and they are put together according of both), ence, either side by side, or one above the other: combinations either arrangement that be pronounced to is one order, and above ST f3T first is is or to conveni- in some The consonant allowed. set before the other in the in the other order. it Examples of the side-by-side arrangement jja, C?j pya, ZTJ nma, f^T tiha, ^T bhya, F^I are : ITf gga, ska, STU ma, tka. above-and-below Examples of the ^T Ma, ^ sf cca, ^ nja, In some cases, 13. H dda, pta, however, arrangement are ^ : tna. there is more or less abbreviation or disguise of the independent form of a con- sonant-sign in combination. 3\ k in t in fF tta; of ^ d in "% dga, of m and ZT y, Thus, of of thus, rT *T ^T kya, 3R hma, ^T hya. of 5T krna, ^ dna, etc.; when ^ nma, by a consonant: thus, 31 pea, usual when ^T dma, t% dya, ^T W praa, $T ^j $va, a vowel-sign is when followed V3J $ya. The added below: (. Other combinations, nna, ^ 2T nya, of not quite obvious ^ ddha, ^ dbha, ^ sta, ^ h: as ^r 7m, ^ A^a. //a, compounds of value, Tg stha; are and the In a case or two, no trace of the constituent letters recognisable 14. : 5T cr. thus, 5T pw, O ST following other consonants chya, dhya ; which generally becomes is etc.; ^ "5T p, same change ^\ Ida; and in ^HT kna "^7 kid, : thus, ^ ksa, The semivowel ^ is ^ jfia. r, in making combinations with COMBINATIONS OF CONSONANTS. 16] other consonants, treated in a wholly peculiar manner, is analogous with that of the vowels. another consonant (or Pf thus. written with is pra, a R rka, ^ rsa (fP written T combination), thus, El gra, with modifica- and, srva); If pro- rtsna). below: slanting stroke sra (and CET grya, T is it to the right (like the subjoined after another consonant (alone or in nounced it pronounced before If consonant-combination), with a hook above, opening sign of r: 10 e): 7 tions of the preceding consonant-sign like those noted above, "5T pr, "5T tra, When is dra. ?T be combined with a following 5fJ r, it the vowel which is written in full, with its initial char}T and acter, r is the to consonant in subordination to it: thus, ft rr. Further combinations, 15. five consonant-signs, are of three SET to the same rules. are: Examples dry a, or four, or even of three, made according dhrya, consonants, f[ ttva, t3 1ST ddhya, $3 dvya, psva, 5JT 9^ya, ^J ^J of four consonants, sty a, ^T ktrya, ^ ^1 hvya; nksya, ^J strya, rF?I tsmya; of five consonants, fF^U rtsnya. The manuscripts, and the type-fonts as well, differ from one another their management of consonant combinations than in any other more in respect, often having peculiarities which one needs a little practice to under- stand. It is quite useless to give in a grammar the whole series of possible combinations (many of them excessively rare) which are provided for in any There is nothing which due familiarity given type-font, or even in all. with the simple signs and with the above rules of combination will not enable the student to analyse and explain. 16. A sign called the avagraha ('separator') namely, used in the manuscripts, sometimes in the manner of a hyphen, sometimes as a mark of hiatus, sometimes to vl - - is mark the In printed elision of initial texts, 51 a after final especially European, it is ^ e or sqj o (135). ordinarily limited ALPHABET. I. to the use last mentioned: thus. The is sign In some it texts, used to ^ 1, bruvan, HT 2, of something. has also the value of a hyphen. The numeral 1 l mark an omission Signs of punctuation are 17. ^^f^ te abruvan, so abramt. 'bravit, for te so ?t [16 \ 3, In combination, and I II. figures are 9 to 4, H 5, | 6, b 7. TT 8. $ express larger numbers, they are used in precisely the same way with European digits ^H ^0 25, 630, <(000 1000, ^T7b 0. 9, : thus, 1879. call the different sounds, and representing them, by a kara ('maker') added to the sound of the letter, if a vowel, or to the letter followed by Thus, the sound or character a is called a, if -a consonant. akara; k is kakara: and so on. But the kara is also omitted, and a, ka, etc. are used alone. The r, however, is never called the only example of a rakara, but only ra or repha ('snarl' The Hindu grammarians 18. the characters : an alphabetic element of its class). The amispecific svara and msarga are also known by these names alone. name for CHAPTER II. SYSTEM OF SOUNDS; PRONUNCIATION. I. 19. THE a, i, and Vowels. The Sanskrit has ^^-vowels. these three earliest and most universal vowels of Indo-European language, ^ t and ^ in I. both short and long form % a and TT a, 3 u and 3T u. They are to be pronounced in the "Continental" or "Italian" pin and pique, pull and 20. The a is manner as in far or father, rule. the openest vowel, an utterance from the ex- VOWELS. 24] panded throat with any of the ; close 9 stands, therefore., in no relation classes of consonantal sounds. The made with marked approach vowels, of kindred it organs to one another : i is palatal, and u are i of the articulating shades through y into and u is similarly related, the palatal and guttural consonant-classes through v, to the labial class, as involving in its utterance a narrowing and rounding of the lips. ; The Paninean scheme (commentary to Panini's grammar, i. classes a 1. 9) but apparently only in order to give that series as well as the rest a vowel: no one of the Praticakhyas puts a into one class with k etc. All these authorities concur in calling the i and w-vowels respectively palatal as and guttural, labial. 21. The short a is in India with the not pronounced full openness of a, as its corresponding short, but usually as the "neutral vowel" (English so-called "short ", of but, son, blood, This peculiarity appears very early, being acknowledged etc.). by Panini and by two of the Praticakhyas (APr. i. 36 VPr. i. 72), which call the utterance samvrta, 'covered up, dimmed'. and it is justly wont to It is, however, of course not original be ignored by Western scholars (except those who have studied ; ; in India). The a- vowels are the prevailing vowel-sounds of the about twice as frequent as all the others (including diphthongs) taken together. The -vowels, again, are about twice as numerous as the w-vowels. And, in each pair, the short vowel is more than twice (2y2 to 3 times) as common 22. language, being as the long. For more alphabetic precise elements, estimates and for of the of frequency, way in these and of the other which they were obtained, see below, 75. 23. The r and /-vowels. To the three simple vo- wels already mentioned the Sanskrit adds two others, the both of them plainly generated r-vowels and the /-vowel, by the abbreviation of syllables containing a ^" r or ^T / with the TR r coming (almost always another vowel along ar or f ra, the FT / from FT al. see 237, 241-3) from T|" : : Some but this is of the Hindu grammarians add only for the sake of an artificial to the alphabet also a long I ; symmetry, since the sound does not occur in a single genuine word in the language. 24. r-sound, The vowel assuming :fj r is a vocalic simply a smooth or untrilled office in syllable-making II. 10 like by a as, SYSTEM OF SOUNDS. abbreviation, it [24 has done also in certain Sla- vonic languages. The vowel FT I is an -sound similarly like the English /-vowel in such words as able, uttered angle, addle. The modern Hindus pronounce these vowels as ri, ri, li having long lost the habit and the facility of Iri), value to the pure r and ^-sounds. Their example a vowel giving and hence also the is widely followed by European scholars transliterations and ri, n, li. quite objectionable) (distorting There is no -real difficulty in acquiring and practising the true even ;or ; utterance. Some of nearly the the grammarians (see APr. i. 37, note) attempt to define more in which, in these vowels, a real r or ^-element is combined way with something else. 25. Like their corresponding semivowels, r and I, these vowels belong respectively in the general lingual and dental classthe euphonic influence of r and f (180) shows this clearly. es They are so ranked in the Paninean scheme but the Praticakhyas in general strangely class them with the jihvcimuliya sounds, our ; ; "gutturals". is found in every variety of word and of not rare, being just about as frequent as long u. Long f is very much more unusual, occurring only in certain The / is met with plural cases of noun-stems in r (374, 378). The 26. and position, short r is only in some of the forms and verbal root (kip). derivatives of a single not very common The diphthongs. Of 27. the ^ and e ETT o, In the Sanskrit, sounds. the four diphthongs, two, are in great part original Indo-European they wear the aspect of being products of the increment or strengthening of ^ i and 3 u respectively; and they are called the corresponding guna- vowels to the and to latter (see below, 235). The other two, ^ ai by the prevalent and preferable opinion held be of peculiar Sanskrit growth (there is no certain trace t au, them are be found even in the Zend); they are also in general results of another and higher increment of ^ i and of 3 to which they are called the corresponding vrddhivowels (below, 235). But all are likewise sometimes geneu, to 32 DIPHTHONGS. by euphonic combination rated common is 28. and (127); TT o, especially, as result of the alteration of a final *3R as The ^ e and 3TF o are, as long e (English "long ", 175). both in India and in Euthat usually pronounced as they are transliterated rope, is, 1 j or e in they] and o-sounds, without diphthongal character. Such they apparently already were to the authors of the Praticakhyas, which, while ranking them as diphthongs \sandfa/afaara), give rules respecting their pronunciation in a manner implying them to be virtually unitary sounds. But their euphonic treatment (131-4) clearly shows them to have been still at the period when the euphonic laws established themselves, as they of course were at their origin, real diphthongs ai (a -f- *) and au \a-\- tf). From them, on the same evidence, the heavier or vrddhi diphthongs were distinguished by the length of their aelement, as ai (a -{- i] and au (a -\- u). , The recognisable thongs is distinctness of the two noticed by the Praticakhyas (see APr. of those elements is either defined as equal, tity than the i elements in the vrddhi-diph40, note); but the relation i. or the a is made of less quan- and u. 29. The lighter or ywwa-diphthongs are much more frequent or 7 times) than the heavier or vrddhi- diphthongs, and the e and Both pairs are ai than the o and au (a half more). somewhat more than half as common as the simple i and u(6 vowels . The general name given by the Hindu grammarians 30. is suara, 'tone'; simple vowels are called to samanaksara, and the diphthongs are called sandhyaksara, syllable', The the the vowels 'homogeneous i combination-syllable'. position of the organs in their utterance is defined to be one of openness, or of non-closure. As to quantity and accent, see below. 76 II. 31. fester'. i sparca, ff. ; 80 ff. Consonants. The Hindu name for 'consonant' is vyan/ana, 'maniThe consonants are divided by the grammarians into i contact' or 'mute', antahstha, 'intermediate' or semivowel', 'spirant'. They will here be taken up and described and usman, in this order. 32. Mutes. The mutes, sparca, are so called as involving a complete closure or contact \sparca], and not an approximation SYSTEM OF SOUNDS. II. 12 [32 which they are produced. They are only, of the mouth-organs by divided into five classes or series (varga], according to the organs and each and parts of organs by which the contact is made series is composed of five members, differing according to the accompaniments of the contact. ; The 33. mute-series are called respectively guttural, five dental, lingual (or cerebral), palatal, and and they labial; are arranged in the order as just mentioned, beginning with made the contact ward from point back in the mouth, coming forpoint, and ending with the frontmost furthest to contact. In each series there are two surd members, 34. sonant, and one nasal (which and in the labial series, are and 3^b Vf^ph, tj^p The members also sonant): is by the Hindu grammarians and 'last' or 'fifth'. ^bh, and called two for example, respectively ?T m. 'first', 1 'second', 'third', 'fourth , The surd consonants as ghosavant, are 'having tone' known as aghosa, 'toneless', and the descriptions and the sonants of the grammarians are in accordance with these terms. All alike recognise a difference of tone, and not in any manner a difference of force, whether of contact or of expulsion, as separating the two great classes in question. That the difference depends ; on vivara, 'opening', or sarhvara, by them. 35. The first 'closure' (of the is glottis), and third members of each also recognised series are the ordinary corresponding surd and sonant mutes of European languages: thus, 36. What is Nor m q^ is is ^k and \g, to ^p and 3[^, expulsion and or own also each other nasal to its into and t^t d, the character of the nasal any ^n to p and ^ b. more doubtful. and t^t series of mutes : < d, that a sonant while the mouth- the nose, through q organs are in the mute-contact. The Hindu grammarians (anunasika, give 'passing through the mouth and nose together; distinctly this definition. The nasal sounds are declared to be formed by or their nasality (anunasikya) to be given them nose') by unclosure of the nose. 37. The second and fourth of each thus, beside the surd mute ^ series are aspirates : k we have the corresponding 38 ASPIRATE MUTES. ^ surd aspirate and beside the sonant kh, ponding sonant aspirate % gh. Of acter is more obscure and difficult. the corres- Tf.^, the precise char- these, them, are real mutes or contact sounds, and and ph and ch, etc.), is beyond question. also not doubtful in what way the surd M, for example, differs That the aspirates, not fricatives It is 1$ all of th European (like from the unaspirated t: such aspirates are found in many Asiatic languages, and even in some European they involve the slipping-out of an audible bit of flatus or aspiration between the breach of mute-closure and the following : it may be. They are accurately enough represented by the with which, in imitation of the Latin treatment of the similar ancient Greek aspirates, we are accustomed to write them. sound, whatever th etc., The sonant in a similar with a perceptible But there mute-closure. are of accepting this explanation and described generally understood are aspirates way, ft-sound insuperable ; and some theoretical of the the breach after made as of sonant in the difficulties observers best phonetic way (as deny that the modern Hindu pronunciation is of such a character, and define the element following the mute as a "glottal buzz", rather, or an A. J. Ellis) emphasized utterance of the beginning of the suceeding sound. The question one of great difficulty, and upon it the opinions of the highest authorities is are still much variance. at Sonant aspirates are still in use in India, in the pronunciation of the vernacular as well as of the learned languages. By the the Pratic.akhyas, of aspirates both classes are called sosman: which might mean either 'accompanied by a rush of breath' (taking usman in its more etymological sense), or 'accompanied by a spirant' (below, 59). And some made by the combination own corresponding surd spirant; and the authorities define the surd aspirates as of each surd non-aspirate with sonant aspirates, sonant non-aspirate of each But ft-sound (below, 65). this its make quite diverse character, and would also which as cf with the sonant spirant, would make the two classes th the same as any measure plausible only of the the scheme given in his comment is in name for aspirates them mahaprana, ; 1 to 'great expiration last. the of aspirates of ts, th as ts, ch Panini has no (to i. 1 . 9) attributes and to the non-aspirates alpaprana^ , 'small expiration'. usual It is among European scholars to pronounce both classes of aspirates as the corresponding non-aspirates a following h: for example, hook, on. m ph This is as in haphazard, (as with th nearly as in 2T T we have seen English boatdh as in madhouse, and so above) confessedly accurate only as regards the surd aspirates. 38. The sonant aspirates are at least represent, original (in the opinion of most), or Indo-European sounds, while the surd II. 14 i38 SYSTEM OF SOUNDS. as a special Indian development. aspirates are generally regarded The former are more than twice as common as the latter. The much more frequent nasal) mutes are very unaspirated (nonthan the aspirates (5 times) original gh, see 50 and 66) the special frequency of bh and and among them the surds are more (for ; numerous (2Y2 times) than the sonants. The nasals (chiefly n and m) are nearly as frequent as the surd non-aspirates. We take up now the several mute-series. Guttural series: T^kh, JT^, \gh, 3" n. These are the ordinary European k and ^-sounds, with their 39. ^ k, corresponding aspirates and nasal (the in singing}. The gutturals are last, like English ng by the Pratic.akhyas as made by contact of and they are called, from The Paninean scheme 'tongue-root sounds'. defined the base of the tongue with the base of the jaw, the former organ, jihvamullya, From the euphonic describes them simply as made in the throat (kantha). influence of a k on a following s (below, 180), we may perhaps infer that in their utterance the tongue was well drawn back into the hinder mouth. 40. The k is by far the commonest of the guttural series, occurring considerably more often than all the other four taken The nasal, except as standing before one of the others together. of the series, is found only as final (after the loss of a fol- lowing k), and in a very small number of words. 41. The Sanskrit guttural series represents only a minority of Indo-European gutturals these last have suffered more and more general corruption than any other class of consonants. By processes of alteration which are proved to have begun in the Indo-European period, since the same words exhibit connected ; changes also in other languages of the family, the palatal mutes, the palatal sibilant c, and the aspiration h, have come from gutturals. 42. whole See these various sounds below. Palatal series series is derivative, original gutturals. The c : r( c, ^ ch, s?F j, 37 jh, 3T n. This being generated by the corruption of comes from an original k as does by another degree of alteration, the palatal sibilant c (see below, 64). The /, in like manner, comes from a g ; but the Sanskrit j includes in itself two degrees of alteration, one cor- also, responding to the alteration of k to c, the other to that of k to g in the Zend, these two (see below, 219 degrees are held disThe c is somewhat more common than the j tinctly apart). : (about as four to three). The aspirate ch is very much less frequent (a tenth of c), and comes from the original group sk. The sonant aspirate jh is excessively rare (occurring but once PALATAL AND LINGUAL MUTES. 45] in the Vedic nas) texts, where found, ; 15 and not half-a-dozen times in the Brahma- anomalous the so-called root ujh, it comes either onomatopoetic or of is it or not Indo-European origin iin from j and h}. The nasal, n, never occurs except immediately before number in a small or, one of the others of the of words, also after (201) series. 43. Hence, in the euphonic processes of the language, the treatment of the palatals is in many respects peculiar. In some or, as situations, the original unaltered guttural shows itself it appears from the of view of the Sanskrit, the palatal No palatal ever occurs as a final. point reverts to its original guttural. The j is differently treated, according as it represents the one or the other degree of alteration. And c and j (except artificially, in the algebraic rules of the grammarians) do not interchange, as corresponding surd The 44. the palatal modern Hindus and sonant. mutes are by European scholars, as by also, pronounced with the compound sounds of English ch and j (in church and judge}. Their description by the old Hindu grammarians, however, gives them a not less absolutely simple character than belongs to the other mutes. They are called talavya, 'palatal and declared to be formed against the 1 , They seem to have been, then, brought forward in the mouth from the guttural point, and made against the hard palate at a point not far from the lingual one (below, 45), but with middle by the the upper flat palate all languages, of the ch as of tongue. easily making the preceding vowel "long by t -f- uttered with the tip t, 3" th, the native all : of the tongue and position" (227), (203), lead to the suspicion that p this character from the beginning lingual mutes are by The value the (English) ch and ./-sounds. into Lingual series: 45. Such sounds, in surface of the tongue instead of its point. pass frequent origination from may have had the it. its at least, compare 37, above. Z d, ?o dh, HT n. authorities The denned as turned up and drawn back into the dome of the palate (somewhat as the usual English smooth r is pronounced). They are called by the grammarians murdhanya, cephalics'; which term rendered by 'cerebrals' no attempt kritists, dentals : t is w.ith the rest. is . literally is in 'head-sounds, capitals, many European grammars In practice, among European Sans- made pronounced to distinguish like rT t, J d them from the like e[" d, and so II. 16 [46 linguals are another non-original series of sounds, The 46. SYSTEM OF SOUNDS. coming mainly from the phonetic alteration of the next series, the dentals, but also in part occurring in words that have no traceable Indo-European connection, and are perhaps derived from the aboriginal languages of India. The tendency to lingualization dentals easily is a positive one in the history of the language pass into linguals under the influence of contiguous or neighborand all the sounds ing lingual sounds, but not the contrary : ; become markedly more frequent in the of the class ture. these : later litera- The conditions of their ordinary occurrence a. s comes from s, much more rarely from below are briefly ks, j, q, in b. a 218, etc.) dental mute following s is assimilated to it, becoming lingual c. n is often changed to n after a lingual vowel or th, n) (t, semivowel or sibilant in the same word (189 etc.) d. dh, which is of very rare occurrence, comes from assimilation of a dental after s (198 a) or h (222); e. t and d come occasionally by substitution for some other sound which is not allowed to stand circumstances euphonic stated (180, ; ; ; When as final (142, 145). letters may be regarded as originated in these ways, the lingual normal in any other cases of their ; occurrence, they are either products of abnormal corruption, or signs of the non-Indo-European character of the words in which they appear. In a number certain of passages numerically the abnormal occurences of lingual mutes were number (74 out of 159), more frequent in the an abnormal t; only and most of them less (43) examined (below, 75), than half of the whole were of n: all were found In the Rig- Veda, only 15 words have 6, such a th; only 1, such a dh; about 20 (including of which have derivatives) show an abnormal d, besides later passages. 9 roots, nearly all 9 that have nd; and 30 (including 1 root) show a n. Taken the linguals are by far the rarest class (about iy2 per cent, of the alphabet) hardly half as frequent even as the palatals. all together, of mutes 47. are Dental series: called by the Hindus These <^t, Z^tk, <[ d, V^dk, ^n. also dantya, 'dental', and described as formed at the teeth teeth), by the tip of equivalents of our the tongue. European t, (or at They the roots are of the are practically the d, n. But the modern Hindus are said tip of the to pronounce their dentals with the tongue thrust well forward against the upper teeth, so that these sounds get a slight tinge of the quality belonging to the English and Modern The absence of that quality in the European (especially Greek tft-sounds. LABIAL MUTES; SEMIVOWELS 52] the English) dentals latter doubtless the reason is more analogous with his appear to why 17 the ear of and he linguals, is Hindu the a use apt to the European words. linguals in writing The dentals are one of the three Indo-European original In their occurrence in Sanskrit they are just about as frequent as all the other four classes taken together. 48. mute-classes. 49. Labial series: q ^ Cfi * ph ^*X b. ^-X bh,^ 3}^X m. X p -X These sounds are called osthya, 'labial by the Hindu grammarians also. They are, of course, the equivalents of our 1 , p, b, m. 50. culiar. The numerical relations of the Owing to the absence (or almost the Sanskrit b Indo-European, quency by bh, aspirates, as ph which is the is the least labials are a little entire absence) pe- of b in also is greatly exceeded in fremost common of all the sonant common The nasal of the surd. m (not- withstanding its frequent euphonic mutations when final: 212 ff.) occurs just about as often as all the other four members of the series together. 3 Semivowels: 51. v. The name f y, given ^" r, s$ I, sounds by the Hindu grammarians is antahstha, "standing between' either from their character as utterances intermediate between vowel and to this of class consonant, or (more probably) from the circumstance of their being placed between the mutes and spirants in the arrangement of the consonants. The semivowels are clearly akin with the several and they are classified mute series along with those series though not without some discordances of view by the Hindu grammarians. They are said to be produced in their physical character, with the organs "slightly in contact" contact" (duhsprsta] The 52. (isatsprsta), or "in imperfect . ^ r is clearly shown by its influence in the euphonic processes of the language to be a lingual sound, or one made with the the tip of the tongue turned up into It thus resembles the English the dome of the palate. smooth r, and, like this,, seems The Paninean scheme reckons to have been untrilled. r as a lingual. None of the Praticakhyas, however, does so; nor are they entirely consistent with one another in its description. For the most part, they define it as made at 'the roots of the teeth'. This would give it a position like that of the vibrated r; but no au- thority hints at a vibration as belonging to Whitney, Grammar. it. 2 II. 1 SYSTEM OF SOUNDS. [52 In point of frequency, r stands very high on the list of with v, n, m, and y, and only it is about equal consonants exceeded by t. ; The 53. defined and classed The a sound of dental position, T I is by character peculiar and is so all the native authorities. of an Z-sound, as involving expulsion at the sides of the tongue along with contact at its tip, is not noticed by any Hindu phonetist. It is a disputed question whether r and I were distinguished from one another in Indo-European speech ; in the Sanskrit, at any rate, they are very widely interchangeable, both in roots and in suffixes: there is hardly a root with r; words written with containing an I which does not show also forms the one letter are found in other texts, or in other parts of the same texts, In the later periods of the language they are more written with the other. more frequent, separated, and the I becomes decidedly rarer than the r (only as 1 to 7 or 8 or 10). though always much 54. Some of the Vedic texts have another -sound, written with a slightly different character (it is given at the end of the alphabet, 5), which is substituted for a lingual d (as also the same followed by h for a dh] when occurring between two vowels. one made by breach (at the It is, then, doubtless a lingual I, sides of the tongue) of the lingual instead of the dental muteclosure. 55. The <ET y in Sanskrit, as in other languages gene- stands in the closest relationship with the vowel ^ i (short or long); the two exchange with one another in rally, cases innumerable. And in the Veda (as the metre shows) an i is very often to be read where, in conformity with the rules of the later Sanskrit euphony, a y is written. Thus, the final i- vowel of a word remains i before an initial vowel ; that of a stem maintains itself of derivation as ya, tya unchanged before an ending; and an ending has i instead of y. Such cases will be con- sidered in more detail later, as they arise. The constancy of the phenomenon in certain words and classes of words shows that this was no merely optional interchange. Very probably, the everywhere more of an European sound. Sanskrit y had i-character than belongs to the corresponding The y is by its physical character a palatal utterance classed as a palatal semivowel by the Hindu phonetists. It is one of the most common of Sanskrit sounds. 56. and ; it is 57. The pronounced as English or French v (German w) by the modern Hindus except when preof v is SEMIVOWELS; SPIRANTS. 60] 19 ceded by a consonant in the same syllable, in which case it has the sound of English w; and European scholars follow same practice (with or without the same the exception). By its whole treatment in the euphony of the language, however, the v stands related to an w- vowel precisely as y to an /-vowel. It is, then, a v only according to the original that is to say, a z^-sound in the Roman value of that letter though (as was stated above for the y] it may English sense well have been less markedly separated from u than English w, more like French ou in oui etc. But, as the original w has in : most European languages been changed to v (English), so also and that from a very early time the Paninean scheme and two of the Praticakhyas (VPr. and TPr.) distinctly define the sound as made between the upper teeth and the lower lip in India, : which, of course, identifies it with the ordinary modern v-sound. As a matter of practice, the usual pronunciation need not be yet the student should not fail to note seriously objected to that the rules of Sanskrit euphony and the name of "semivowel" have no application except to a zp-sound in the English sense a v-sound (German w) is no semivowel, but a spirant, standing on the same articulate stage with the English M-sounds and ; : the/. 58. V classed is phonetical authorities. than the y. semivowel as a It has a somewhat labial the by greater Hindu frequency In the Veda, under the same circumstances as the y (above, 55), v be read as w. is to Spirants. Unjler the name usman (literally 'heat, steam, flatm\ which is usually and well represented by some of the Hindu authorities include all the 'spirant', 59. remaining sounds of the alphabet; only it to others apply the term the three sibilants and the aspiration will here also The term is which different treatises be restricted. not found in the Paninean scheme; by the guttural and labial breathings, these and the visarga, or svara, are called to usman (see APr. described as being in the position i. 31 note). all The organs of the mute-series to these and anu- of utterance are which each spirant belongs respectively, but unclosed, or unclosed in the middle. 60. this is The H the s. Of the three sibilants, or surd spirants, one of plainest and least questioned character: 2* it SYSTEM OF SOUNDS. II. 20 the is -- a s ordinary European hiss [60 expelled between and the roof of the mouth directly behind the the tongue upper front teeth. It is, It by all the Hindu Indo-European sibilant. great losses which it suffers in Sanskrit dental, then, authorities. as one the is it is classed primitive Notwithstanding the euphony, by conversion to the other sibilants, to r, to visarga, etc., it is still very high among the consonants in the order of frequency, or considerably more common than both the other two sibilants together. 61. there The Ef *. As no ground is to the character of this sibilant, for real question in the lingual position, verted into the s^-sound; dome tip of the tongue rethen, a kind of It is, German (French ch, also, the one produced it is and by European Sanskritists an ordinary sh as or with the of the palate. : is it sch\ pronounced no attempt being made (any more than in the case of the other lingual sounds 45) to give it its proper lingual quality. : shown by its whole euphonic influence, described and classed as lingual by all the Hindu author(the APr. adds, i. 23, that the tongue in its utterance Its lingual character is and it is ities In its audible quality, it is a sA-sound trough-shaped) than a s-sound; and, in the considerable variety of sibilant-utterance, even in the same community, it may coincide with some people's sh. Yet the general and normal sh is palatal and therefore the sign s, marked in accordance (see below, 63) with the other lingual letters, is the only unexceptionable transliteration for the Hindu character. is . rather ; In modern pronunciation in India, the too, MSS. are apt to s is much confounded with kh; and exchange the characters. take note of the relationship (see Weber's 62. This sibilant (as Later grammatical treatises, Pratijfia, was noticed above, p. 84). 46, and will be more particularly explained below, 180 fF.) is no original sound, but a product of the lingualization of s under certain euphonic conditions. The exceptions are extremely few (9 out of 145 noted occurrences 75), and of a purely sporadic character. The Rig- Veda has (apart from sah, 182) only twelve words which : show a The y s under other conditions. final s of a root has in some cases attained a more independent SPIRANTS. 65 and does not revert value, to when the euphonic s but shows anomalous forms (225 The 63. thing in on described as history or its is all by the native author- nor palatal, there any- is euphonic treatment to cast doubt its such. character as its conditions are removed, . This sibilant g> and classed ities 5T 21 It is, made with then, the flat of the tongue against the forward part of the palatal arch that to say, is European scholars the usual and normal sA-sound. is it it is more variously pronounced By often, perhaps, as s than as sh. The two s/i-sounds, s and are p, made in the same part of the mouth but with a different part of the tongue and they are doubtless not more unlike than, for example, the two t-sounds, written t and t ; and it would be not less proper to pronounce them both as (the s probably rather further back), one sh than to ; To neglect the pronounce the linguals and dentals alike. is much less to be approved. The very near relationship difference of s and f of s and extent f is the which attested by their euphonic treatment, and by same, is to a considerable confusion not infrequent their by the writers of manuscripts. 64. As was mentioned above (41), the r, from the corruption of an original &-sound, by contact well as forward shift as of this derivation, "reverts" to k that is, virtue convertible exceeds the the like the usual is In articulating point. less often than c) original k appears instead of it a s/j-sound, it is to a certain ; as In s. of point of it frequency, slightly latter. The remaining 65. This to comes mute- c, sometimes (though it on the other hand, while, extent the of like loss not, spirant, ^ hy is ordinarily European surd aspiration however, its true character. It is pronounced h. defined by all the native not a surd element, but a sonant (or else an utterance intermediate between the two) and its whole value in the euphony of the language authorities as ; is that of a sonant: but what Paninean scheme ranks is its precise value is The very hard to say. means nothing. The Pratic.akhyas bring it into no relation with the guttural class one of them quotes the opinion of some authorities that "it has the same position with the beginning of the following vowel" (TPr. ii. 47) which so far identifies it with our h. There is nothing in its euphonic influence to mark it it as guttural, as it does also a : this : as retaining native any trace of gutturally articulated character. phonetists it is By some of the identified with the aspiration of the sonant aspirates SYSTEM OF SOUNDS. II. 22 [65 This view with the element by which, for example, gh differs from g. the h from of by derivation paragraph), the aspirates (next is supported by h from dh (54), and by the treatment of initial h after a final that of l + mute (163). as already noticed, is not an original sound, nearly all cases from an older gTi (for the few instances of its derivation from dh and bh, see below, 223). It is a vastly more frequent sound than the unchanged gh (namely, as 7 to 1): more frequent, indeed, than any of the guttural mutes except k. It appears, like j (219), to include in itself 66. The but comes in h, two stages of corruption of gh: one corresponding with that of of k to c; see below, 223, for the c, the other with that Like the other roots belonging to the two classes respectively. sounds of guttural derivation, it sometimes exhibits "reversion" k to to its original. 67. The : h. or visarga (visarjamya, as it is uniformly called by the Prati^akhyas and by Panini, probably as 'be- longing to the end' of a word), appears to be merely a surd breathing, a final A-sound (in the European sense of h), uttered in the articulating position of the preceding vowel. One Praticakhya (TPr. ii. 48) gives just this last description of it. It by various authorities classed with ft, or with h and a: all of them are alike sounds in whose utterance the mouth-organs have no definite shaping is action. The visarga is not original, but always only a substifor final s or r, neither of which is allowed to maintain 68. tute unchanged. It is a comparatively recent member of the alphabetic system; the other euphonic changes of final s and r have not passed through visarga as an intermediate stage. And the Hindu authorities are considerably discordant with one anitself other as to how one, initial surd. permitted far h is a necessary substitute, and with a sibilant, before a alternative how far a following 69. Before a surd guttural or labial, respectively, some of the native authorities permit, while others require, conversion of final s or r into the so-called jihvamutiya and upadhmariiya spirants. It may be fairly questioned, perhaps, whether these two sounds are not pure grammatical abstractions, devised the (like long /-vowel 23) in order to round out the alphabet to greater At any rate, neither printed texts nor manuscripts symmetry. (except in the rarest and most sporadic cases) make any account of them. Whatever individual character they may have must be, : ANUSVABA. 71] it would seem, When and 23 (German) ch and ^sounds. to be transliterated by % in the direction of the written at all, wont are they (p. The 70. that closure nasal mute - anusvara, n or of the (36); a nasal sound lacking is 7 which organs in w required to is utterance there its make a nasal resonance is along with some degree of openness of the mouth. 71. There discordance is opinion both of among the Hindu phonetists and their modern European successors respecting the real character of this element hence a little detail is necessary here with regard to its occurrence : and their views Certain of nasals it. in Sanskrit are of servile character, always to be assi- milated to a following consonant, of whatever character that may be. Such are final in sentence-combination (213), the penultimate nasal of a root, m and a nasal of increment (255) in general. If one of these nasals stands before a contact-letter or mute, it becomes a nasal that latter a nasal utterance in the is, which gives the succeeding mute. sonant does not involve a contact element is also without- The question contact : mute corresponding same position of the on the other hand, the following con- If, (being a semivowel or spirant), is it to the mouth-organs the nasal a nasal utterance with unclosed mouth- now, whether this nasal utterance becomes merely a nasal infection of the preceding vowel, turning it into a nasal vowel (as organs. is, French on, en, un, etc., by reason of a similar loss of a nasal mute); or it is an element of more individual character, having place between the vowel and the consonant; or, once more, whether it is sometimes the one in whether thing and sometimes the other. are briefly as follows The opinions of the Praticakhyas and Panini : The Atharva-Pratic.akhya holds that the result is everywhere a when n or m is assimilated to a following I in that vowel, except n m or , becomes a nasal I: that is, the nasal utterance made in the and has a perceptible i-character. ^-position, The other Praticakhyas teach a conversion into a nasal counter- similar part to the semivowel, or nasal semivowel, before y and I and v (not before acknow- In most of the other cases where the Atharva-Pratic.akhya r also). ledges is nasalized case, the a vowel nasal namely, before r and the spirants the others teach the intervention after the vowel of a distinct nasal element, called the anusvara, 'after-tone'. Of the nature of this nasal afterpiece to the vowel no intelligibly clear account is given. It is said (RPr.) to be either vowel or consonant; it is declared (RPr., VPr.) to be made with the nose alone, or (TPr.) to be nasal like the nasal mutes; the nasal mutes (RPr.) ; no contact. There are, it is held by in its formation As , some (RPr.) to be the sonant tone of as in that of vowel to its quantity, and spirant, there is see farther on. however, certain cases and classes of cases where these other 24 II. SYSTEM OF SOUNDS. authorities also acknowledge a nasal vowel. n treated (208; as if is a small number were ns it of specified words. So, [71 especially, finally, and final also in also meiitiou the doctrine of nasal They vowel instead of anusvara as held by some (and TPr. sistent in its choice between the one and the other). In Panini, wherever a historically older form); (its the prevailing doctrine is is that uncertain and incon- of anusvara every- even allowed in many cases where the Pratic.akhyas prescribe only a nasal mute. But a nasal semivowel is also allowed instead before a semivowel, and a nasal vowel is allowed in the cases (mentioned above) where; and it is where some of the Pratic,akhyas require it by exception. It is evidently a fair question whether this discordance and uncertainty Hindu phonetists is owing to a real difference of utterance in different classes of cases and in different localities, or whether to a different schoof the lastic analysis svara is of what is really the everywhere a nasal element following same utterance. If anu- cannot well* be any thing but either a prolongation of the same vowel-sound with nasality added, or a nasalised bit of neutral-vowel sound (in the latter case, however, the altering influence of an is i or w-vowel the vowel, on a following it s ought to be prevented, which not the case: see 183). 72. The assimilated nasal element, whether viewed as nasalized vowel, nasal semivowel, or independent anusvara, has the value of something added, in making a heavy syllable, or length by position (79). The Praticakhyas (VPr., RPr.) give the anusvara combining with a short make determinations of the quantity of and with a long vowel respectively to a long syllable. 73. Two different signs, 1 and -, are found in the MSS., indicating the nasal sound here treated of. Usually they are written above the syllable, and there they seem most naturally to imply a nasal affection of the vowel of the a nasal syllable, (anunasika) vowel. Hence some (Sama and Yajur Vedas), bring one of the signs down texts when they mean a real anusvara, into the ordinary consonant-place but the usage is not general. As between the two signs, some MSS. employ, or tend to employ, the - where a nasalized (anunasika) vowel is to be recognized, and elsewhere the 1; and this distinction is consistently observed in many European printed texts; and the former is called the ; anunasika sign: but it is very doubtful whether the two are not and properly equivalent. It common custom of the manuscripts to write is^a very the anusvara-sign for any nasal following the vowel of a syllable, either before another consonant or as final (not before a vowel), without any reference to whether it is to be pronounced as nasal originally mute, nasal semivowel, or anusvara. this slovenly and undesirable'habit ; Some printed texts follow but most write a nasal mute TABLE OF ALPHABETIC SOUNDS. 751 whenever it assimilated It is m to be pronounced m excepting where is it an (213). convenient also is 25 in transliteration distinguish the to special sign, m, from the anusvara of more independent origin, n; and this method will be followed in the assimilated by a present work. the whole system of sounds recognised by the for certain transitional sounds, more or less widely recognised in the theories of the Hindu phonetists, see 74. This is written character; below, 230. 75. The whole spoken alphabet, then, in the following manner, so as to show, in a single scheme, the relations of its various members may be arranged so far as is possible and important classifications : Vowels Semivowels Son. Nasals Anusvara Aspiration Visarga Surd Sibilants 111 Son. asp. 1-27 b unasp .46 ph Surd asp. . SYSTEM OF SOUNDS. II. 2(j The the under set figures percentage of frequency number of times which [75 characters the give average of each sound, found by counting the in an aggregate of 10,OOC it occurred sounds of continuous text, in 10 different passages, ^of 1,000 literature sounds each, selected from different epochs of the one from the Atharva-Veda, the from two Veda, Rignamely, two from different Brahmanas, and one each from Manu, Bhaand Vasavadatta*. gavad-Gita, Qakuntala, Hitopade9a, : Quantity of sounds and syllables. III. the to define The Hindu grammarians take the pains 76. consonant of a quantity distinction (without among consonants of different classes) as half that of a short vowel. 77. also They vowel or diphthong no distinction in prefab-diphthongs Besides 78. this two vowel-quantities, these called quantity of a short vowel. three cases; in rather pluta A or Hindus 'swimming'), three times the protracted vowel is marked are practically of rare occurrence (in fifteen; in the Brahman a literature, AV., more They are frequent). of a balancing between especially (literally the thus, 5TT$ a 3. by a following figure 3: The protracted vowels RV., making respect between the guna and the and having three moras, or protracted, vowel . a third, acknowledge of a long (dirgha) the quantity define as twice that of a short used in cases of questioning, two alternatives, and also of calling to a distance or urgently. The protraction is of the last and the protracted syllable in a w ord, or in a whole phrase syllable has usually the acute tone, in addition to any other r ; accent the word is made may have ; sometimes it takes also anusvara, or nasal. Examples are: adhdh svid asi3d updri svid asl3t (RV.), 'was it, forsooth, it, forsooth, above?' iddm bhUydS id$3m Hi (AV.), 'saying, is this below? was more, or that?' is thy spouse dgndSi pdtmvdSh A diphthong is protracted thus, e to a3i, o to a3u. * See s6mam piba (TS.), 'oh Agni! thou with drink the soma'. ! J. A. 0. S., vol. X. by prolongation of its first or a-element: QUANTITY. 82] The sign of protraction when centual combination, is sometimes written as the result of ac- also so-called occurs: see below, kampa For metrical purposes, 79. 37 syllables 90b. are (not vowels) distinguished by the grammarians as 'heavy' (guru) or 'light' A heavy if its vowel is long, or short and followed by more than one consonant ("long by poAnusvara and visarga count as full consonants in sition"). (laghu). syllable making a heavy mary is The syllable. of a verse) division last syllable of a pada (pri- reckoned as either heavy or is light. The distinction in vowel-sound and that and should be of terms between the difference of long and short in heavy and light in syllable-construction is valuable, retained.. Accent. IV. 80. The phenomena of accent marians of all by the Hindu gramdescribed and treated as depend- ages alike, are, ing on a variation of tone or pitch; stress involved, The primary tones 81. two : a they make no higher (anudatta, (udatta, 'raised'), or 'not raised'), (svara) grave. a term of doubtful meaning), of any difference of account. is or A or accent-pitches acute ; are and a lower third (called svarita : always of secondary origin, being (when not enclitic see below, 85) the result of actual combination of an acute vowel and a following grave vowel : into one syllable. in pitch, a uniformly defined as compound It is also union of higher and lower tone within the limits of a single syllable. character with the Greek entitled to be called It is thus identical in physical and Latin circumflex, and fully by the same name. 82. Strictly, therefore, there is but one distinction of tone in the Sanskrit accentual system the accented syllable is raised : in tone above the unaccented while then further, in certain cases of the fusion of an accented and an unaccented element ; SYSTEM OF SOUNDS. II. 2 into one compounded tone the that syllable retains syllable, [82 of both elements. svarita or circumflex is only rarely found on a or diphthong, but almost always on a syllable vowel pure long in which a vowel, short or long, is preceded by a y or v reacute t or w-vowel. presenting an originally In transliteration, in this work, the udatta or acute will be The 83. marked with the ordinary sign of acute, and the svarita or circumflex (as being a downward slide of the voice forward) with what is usually called the grave accent thus, d, acute ya or : va, , circumflex. The Praticakhyas distinguish and name separately the circumflexed 84. of combination tones arising by different processes thus, : the circumflex is called a. Ksaipra ('quick'), when an verted into y or v before a acute i w-vowel or (short or long) vowel of grave tone dissimilar thus, : con- is vyhpta from vi-apta, apsvantdr from apsu antdr. b. Jatya further back, ('native') the in belongs to a word in svhr (stiar), nybk or nitya ('own'), circumstances of all (nfak), when the stem or form, of a make-up its same combination and so is occurrence: thus, kva (from budhnya (budhnfa), kanyh (fcanla), lies constant, nadyas or fcwa), (nadf-as), tanvh (tanU-a). The words of both these classes are in the Veda, in the great majority of cases, to be read with restoration of the acute vowel as a separate syllable In some texts, part of them are apsu antdr, suar, nadias, etc. thus, : . written correspondingly c. : thus, suvar, tanuva, budhnfya. when the acute and grave vowels Praflista, are of such character that they are fused into a long vowel or diphthong (128): thus divi 'va (RV. J and AV.), from iva; shdgata (TS.), from su-udyata; nai 'vh friiyat (B.), from nd evd apniyat. dM d. when an Abhinihita, or 6 (135): thus, 85. But claring the te initial 'bruvan, from further, (naturally the grave a te is absorbed by abruvan; t> 'bravit, a final from Hindu grammarians agree grave) syllable following acute e so abravlt. in de- an acute, whether in the same or in another word, to be svarita or circumflex - - unless, indeed, it be itself followed by an acute or circumflex; in which case This is called it retains by European scholars the its grave tone. enclitic or depend- ent circumflex. Thus, in tena and te ca, the syllable na and word ca are but in tena te and te ca regarded and marked as circumflex svar they are grave. : METHODS OF WRITING ACCENT. 87] This seems mean to which that the voice, 29 borne up at the higher is the end of the acute syllable, does not ordinarily drop to grave pitch by an instantaneous movement, but descends by a more or less perceptible to pitch slide in the course of the following No Hindu syllable. the theory of a middle or intermediate tone for the authority suggests any more than enclitic, For the most part, the two are identified independent circumflex. one another, in treatment and designation. The enclitic circumflex islikewise divided into a number of sub-varieties, with different names: they for the with are of too little consequence The shown 86. flex is and following it independent situations, while the acute the enough by these two kinds of circum- facts : a. the independent of the acute as the proper accent of is the mere shadow following an acute,. in another the over, of essential difference clearly circumflex takes the place a word, while the enclitic b. be worth reporting. to word precisely as in the same word ; maintains its character in all enclitic before a following circumflex or circumflex loses its circumflex character, many of the systems of c. in and becomes grave moremarking accent (below, 88), ; the two are quite differently indicated. 87. The accentuation older literature : is marked in manuscripts only of the namely, in the different Vedic texts, in two of (Taittirlya and Qatapatha), and in the TaittiriyaThere are a number of methods of writing accent, more or less different from one another the one found in MSS of the Rig- Veda, which is most widely known, and of which most of the Brahmanas Aranyaka. . ; the others are only slight modifications, is as follows the acute the circumflex, whether independent syllable is left unmarked or enclitic, has a brief perpendicular stroke above; and the grave next preceding an acute or (independent) circumflex has a brief : ; Thus horizontal stroke below. stcfjtri juhdti; rp^T tanvh; WT kva. The introductory grave stroke below, however, cannot be given syllable is initial, whence an unmarked syllable at the beginning is to be understood as acute ; and hence also, if an acute of a word several grave syllables precede an acute at the beginning of a sentence, they must sign. if all alike have the grave Thus, ^: mdrah; ft te ; cflf^fH All the grave syllables, however, karisyasi which follow a ; rT%TfTT tuvijatd. marked circumflex are left unmarked, until the occurrence of another accented syllable causes the one which precedes it to take the preparatory stroke below. Thus, sudfcikasamdrk but jV__j ; H^lfctiH^J JNIH sudfftkasamdrg gdvam SYSTEM OF SOUNDS. II. 30 [88 88. The other methods it is not worth while to attempt to set forth. They may be found illustrated in the different texts, and explained by the editors of them. In part, their peculiarities consist in other forms or places the acute is itself given to the grave and circumflex signs. In some methods, circumflex is In thte above. stroke a independent several, slight marked, by ' The most peculiar systems distinguished from the enclitic. are the scanty and imperfect one of the Qatapatha-Brahmana, with a single sign, written below and the highly intricate one of the Sama-Veda, with a dozen different ; written above. signs, 89. In this work, as everything given in the devanagari charit will in general be is also given in transliteration, unnecessary to mark the accent except in the transliterated form where, however, the case is otherwise, there will be adopted the acters ; method* of marking only the accented syllables, the acute and the independent circumflex the latter by the usual svaritasign, the former by a small u (for udatta] above the syllable : : thus, *^3\ as indra, Mi4 dgne, These being given, everything else which the Hindu theory recognises dependent on and accompanying them can readily be understood as im- plied. 90. The theory of the Sanskrit accent, as here given (a consistent and body of phenomena), has been overlaid by the Hindu theorists, intelligible especially of the Praticakhyas, more questionable character. with a number of added features, of a Thus much : The unmarked grave a. syllables, following a circumflex (either at the the near approach of another acute), are declared to have the same high tone with the They are called (also unmarked) acute. end of a sentence, pracaya or pracita or till ('accumulated': because liable to occur in an indefinite series of successive syllables). b. The circumflex, whether independent or enclitic, is declared to begin on a higher pitch than acute, and to descend to acute pitch in ordinary cases : the' the concluding instant of case another of it being brought down an independent circumflex ascent of the voice to higher which pitch to is (in grave pitch, however, in immediately followed by acute or independent cir- cumflex). This last case, of an independent circumflex followed by acute or cirreceives peculiar written treatment. In the Rig- Veda method, a cumflex, or 3 is set after the circumflexed fignre vowel, long, and the signs of accent are thus applied: 1 * according as it is short or Introduced by Bohtlingk, and used in the Petersburg lexicon and elsewhere. ACCENT. 93] : 31 apsv alntdh from apsu antdh; raybS 'vdnih from rayo avdnih The other methods, more or less akin with this, scholastic utterance of such a syllable is In the or roulade of the voice, which called is Panini gives the ambiguous C. kampa name . need not be given. or made a peculiar quaver vikampana. of eka$ruti ('monotone') to the pra- and says nothing of the uplifting of the circumflex to a higher plane: he teaches, however, a depression below the grave pitch for the marked grave syllable before acute or circumflex, calling it sannatara (otherwise cita syllables, anudattatara). 91. The system ed the in artificial of accentuation as recitation traditional which in form, (equally, the enclitic the of marked in the Vedic texts has the Brahmanic designated syllables, schools grave assum- a peculiar and and circumflex and the independent circumflex), have acquired a conthe acute, has sunk into insigni- while the undesignated, spicuous value, ficance *. 92. The Sanskrit accent taught in the native grammars and represented by the accentuated texts is essentially a system of No general attempt is made (any more than word-accent only. in the Greek system) to define or mark a sentence-accent, the emphasis and modulation of the sentence in moThe only difying the independent accent of individual words. approach to it is seen in the treatment of vocatives and personal effect of the verb-forms. vocative is usually without accent except at the beginning for further details, see the chapter on Declension. of a sentence personal verb-form is usually accentless in an independent clause, except when standing at the beginning of the clause for further details, see the chapter on Conjugation. A : A : 93. Certain other words also are, usually or always, without accent. a. The particles ca, vd, u, sma, iva, cid, svid, fta, are always without accent. b. The same ndu, na<, tvd, c. The te, is true of certain pronouns and pronominal stems i?am, vas, : md, me, ena-, tva-. cases of the pronominal stem a are sometimes accented and some- times accentless. An accentless ning of a sentence a verse ; a pada is, word : is not allowed to also not of a stand at in all matters relating to accentuation, ed like an independent sentence. * the begin- pada or primary division of Hang, Wedischer Accent, in Abh. d. Bayr. Akad., vol. XIII, 1874. treat- SYSTEM OF SOUNDS. II. 32 94. Some words have more than a single accented syllable. Such are : a. Dual collective b. its A compounds : own accent as : also their further as fndravdrunau. member in which each few other compounds, vdnaspdti, brhaspdti. tdnundpat, irregularly retains In a rare case or two, compounds, as brhaspdtipramitta. C. Infinitive datives in tavdf: as etavaf, d. A word naturally barytone, but having 78. The particle vdvd (in the Brahmanas). final syllable its protracted : see above, e. On 95. krit the word there the either place is no number following syllables. restriction or the whatever depending upon or of the quantity The accent derivation or inflection of the accented syllable in a Sans- preceding or where the rules of rests composition place it, without regard to any thing else. Thus, indre, agnau, indrena, agnina, agriintim, bahucyuta, dnapacyuta, parjdnyajinvita, abhimatisahd dnabhimlatavarna, abhicas} ticatana, 96. ture, hiranyavacimattama Since the accent and the . is statements marked only of the grammarians, deduced rules of accentuation, are to settle all cases, the place is a general from being far of the considerable part of the vocabulary it in the older litera- is stress with the sufficient of voice for a undetermined. Hence habit with European scholars to pronounce Sanskrit words according to the rules of the Latin accent. In this work, the accent of each word and form will in general be marked, so far as there is authority determining its 97. place and character. Where specific words and forms are quoted, as they are found with they will only be so far accentuated accent in accentuated texts. 33 103] CHAPTER III. RULES OF EUPHONIC COMBINATION. Introductory. THE 98. elements composing a language as words. These are in part uninflected vocables (indeclinables, particles) in the main, they are inflected forms. 99. The inflected forms are analy sable into inflective endings, of declension or of conjugation, and inflected stems to which those endings are added. used actually individual are its ; 100. The again, are for the most part part the uninflected words analysable into derivative endings or suffixes, and roots, to which, either directly are as also or through inflected stems, in more primary stems, those endings are added. But, not a few stems and particles are irreducible to roots ; and, on the other hand, roots are often used directly as inflected stems, in declension as well as in conjugation. The roots are, in the condition of the language as before us, the ultimate attainable elements to a great extent not actually ultimate, but, where otherwise, the result of processes of development too irregular and obscure to be made the subject of treatment in a grammar. 101. it lies ; 102. The formative processes by which both inflectional forms and derivative stems are made, by the addition of endings and to roots, are more regular and transparent in Santhan in any other Indo-European language, and the grammatical analysis of words into their component elements is to bases skrit Hence it became the method of the correspondingly complete. native grammarians, and has continued to be that of their European successors, to teach the language by presenting the endings and stems and roots in their analysed forms, and laying down the ways in which these are to be combined together to make And hence a statement of the euphonic rules which words. govern the combination of elements occupies in Sanskrit grammar a more prominent and important place than in other grammars. 103. Moreover, the formation of compound words, by the putting together of two or more stems, is a process of very and this kind of combination exceptional frequency in Sanskrit also has its own euphonic rules. And once more, in the form ; Whitney, Grammar. 3 III- 34 in EUPHONIC COMBINATION. which the language is handed down [103 us to by the litera- ture, the words composing a sentence or paragraph are adapted to and combined with each other by nearly the same rules which govern the making of compounds, so that it is impossible to take apart and understand the simplest sentence in Sanskrit Hence also a greatly added without understanding those rules. degree of practical importance euphonic combination. This euphonic interdependence unknown to be of belonging the to the subject words of a sentence, which of is any other language in anything like the same degree, is shown least in considerable measure artificial, implying an erection into to at necessary and invariable rules of what in the living language optional practices, by the evidence of the older dialect of the were only Vedas and the younger Prakritic dialects, in both of which these rules (especially as regards hiatus: 113) are very often violated. 104. We have, therefore, in the first place to consider the euphonic principles and laws which govern the combination of the elements of words and (and the elements of the sentence) then afterward to take up the subject of inflection, under the two heads of declension and conjugation to which will succeed some account of the classes of uninnected words. ; : 105. The formation of conjugatioixal stems (tense and mode-stems, etc.) will be taught, as is usual, in connection with the processes of conjugational inflection that of uninflected ; in connection with the various classes of those words. But the general subject of derivation, or the formation of declinable stems, will be taken up by itself later for a brief presentation and it will be followed by an account of the formation of compound stems. words, ; Although, namely, the general plan of this series of grammars excludes subject of derivation, yet, because of the comparative simplicity and regularity of the principal processes of derivation in Sanskrit, and the importance to the student of to trace those accustoming himself from the the beginning processes, in connection with the analysis of derived forms, back to the root, an exception will be made in regard to the subject in the present work. 106. chapter, We assume, then, for the purposes of the present the existence of the material of the language in a grammatically analysed condition, in the form of roots, stems, and endings. What is to be taken as the proper form of a root or not in all cases clear. Very many of both classes show a part of their derivatives a stronger and in a part a weaker form (260). This is, in most cases, the only difficulty affecting 107. stem m is 108 INTRODUCTORY. ] stems we whether, for example, 35 speak of derivatives in shall mat or in mant, of comparatives in yas or in yam, of a perfect The Hindu grammarians participle in vat or in vaiis or in us. usually give the weaker form as the normal one, and derive the other from it by a strengthening change some European authorities adopt the one form and some the other the question is an unessential one, giving rise to no practical difficulty. ; : 108. As regards the roots, the difficulty is greater, partly because complicated with other questions, arising from practices of the Hindu grammarians, which have been more or less widely followed by their European successors. Thus : whole number of roots given by the Hindu authorities (which are over 2000) have never been found actually used in the literature; and although some of these may yet come to light, or may More than half a. the of have existed without finding their way into any of the preserved literary documents, it is certain that most are fictitious, made in part for the explanation of words claimed to be their derivatives, and in part for other and perhaps unexplainable reasons. Of the roots unauthenticated by traceable use no account will be made this in grammar if at or, all considered, they will be carefully distinguished from the authenticated. Those roots b. n and after * of certain which the prefixes initial n and s are regularly converted to by the Hindu grammarians given are as be- ginning with n and s: no European authority follows this example. c. A number of roots ending in a which is irregularly treated in the inflection of the present-system e or at or o; thongs and so, are written after this Here they will be regarded as a-roots in the example, by Hindu lists with diph- many Western scholars. compare below, 251. The o of such no forms made from the root justify it. roots, especially, is purely arbitrary d. The roots showing interchangeably r, ar, and ir and Ir or ur and ur forms are written by the Hindus with r, or with f, or with both. Here also the f is arbitrary and indefensible. As between r and ar, even the latest : ; European authorities are at variance, and it may be left to further research to settle whether the one or the other is alone worthy to be accepted. Here (mainly as a matter of convenience : compare below, 237) the r-forms will be used. In the other cases of roots showing a stronger and a weaker form, choice is in great measure a matter of minor consequence unless further research and the settlement of pending phonetic questions shall show that e. the one or the other point of view of the is decidedly the Sanskrit alone, truer and more the question is original. often From impossible the to determine. The Hindus simple roots a number of derived stems daridra ; present-stems, as urnu ; and denominative stems, as avadhir, kumar, sabhaj, mantr, santv, arth, and the f. reduplicated ones, like. as classify didhi, as : jagr, These are in European works generally reduced to their true value. But it is impossible to draw any definite line between these cases g. III. 36 EUPHONIC COMBINATION. [108 and others in which root-forms evidently of secondary origin have attained a or quite entitles degree of independent value in the language which almost them to rank as individual roots. same root vad and vand, as cit Even the weak and strong forms of the and cint, mah and mahh may have such a difference of use that they count as two ; or a difference of inflection as combined with a difference of meaning in a root has the same effect in vr vrnoti and vr vrnlte, in ha jahati and ha jihite; or an evident present- stem becomes a separate root in more as Not a few roots occur jinv and pinv. or less clearly related groups, the members of which are of various Thus, a considerable class of roots show an added a; and dhma are reckoned only as side-forms of man and degrees of independence. mna and such as dham; while manner, pra, Jra, as figure pya, psa, and others, presumably made from their probable originals. separate same in the Many con- final have the value of "root-determinatives", or elements of A class of derivative obscure or unknown origin added to simpler forms. sonants of roots show signs roots of reduplication, as caks, development, as bhaks and bhiks, ?rus, )o contain a preposition fused with a dudh; or of a desiderative Yet another class seem jaks, afes, root, naks. as vyac, ap } and the later ujh and vyas. With most rather of of such cases it is not the part of a Sanskrit grammar, but Indo-European comparative grammar, to deal according character. We must be content to accept as roots what a general to their historical elements seem to have on the whole that value in the existing condition of with due recognition of authorized differences of opinion on the language; points, as many things now well the fact that as of further knowledge will set many doubtful in a clearer light. Principles of Euphonic Combination. 109. different, a. The rules of combination are in some respects according as they apply to the internal make-up of a word, by the addition to roots and stems; of derivative and inflectional endings b. to the more external putting together of stems to stems, and the yet looser and more acci- make compound dental collocation of words in the sentence. Hence they combination (or are usually divided into rules of internal sandhi, -putting together'), and rules of external combination. 110. In both classes of cases, however, the general princiand likewise, to a great ples of combination are the same The differences depend in part on extent, the specific rules. GENERAL PRINCIPLES. 113] 37 the occurrence or non-occurrence of certain combinations in the one class or the other in part, on the difference of treatment of the same sound as final of a root or of an ending, the former ; in part, on the being much more persistent than the latter occurrence in external combination of certain changes which are apparently phonetic but really historical and, most frequent and conspicuous of all, on the fact that (157) vowels and se; ; mivowels and nasals exercise a sonantizing influence Hence, to avoid combination, but not in internal. repetition as well as the separation of what really gether, the rules for both kinds of combination will be in connection with one another. in external unnecessary belongs togiven below Moreover, before case-endings beginning with bh and (namely, bhis, bhyas, bhyam, su}, the treatment of the finals of stems is in general the same as in the combinations of words whence those endings are sometimes (pada) with one another called jt?ae?a-endings, and the cases they form are known as padaAnd with some of the suffixes of derivation the same is cases. 111. * the case. The importance of this ordinary statement of it. In distinction fact, dh is somewhat exaggerated by the is the only sonant mute initial of an and the difference of ending occurring in conjugation, as bh in declension treatment is in part owing to the one coming into collision usually ; their and the other of an ending, and in part to the fact more assimilable to palatals and linguals than bh. A more marked and problematic distinction is made between su and the verbal endings si, sva, etc., especially after palatal sounds and s. with the final of a root that dh, as a dental, is 112. The leading rules of internal combination are those which are of highest and most immediate importance to a beginner in the language, since his first task is to master the principal paradigms of inflection; the rules of external combination may with words in sentences, better be left untouched until he comes to dealing Then, however, they are indis- or to translating. pensable, since the proper form of the words not to be determined without them. that compose the sentence is The general principles of combination underlying the euphonic rules, and determining their classification, may be stated as follows 113. : Hiatus. A hiatus is avoided. There are but two or three words in the language which in their accepted written form exhibit successive vowels forming different syllables : they are titau, 'sieve' (perhaps for titasu, and, in RV., 'wagon-pole' (for pray uga ?} BE,.) and prdilga, suuti. For the not infrequent instances of composition and sentence combination where the recent loss of s or y or v leaves a permanent hiatus, see below, 132ff., 175 b, 177. ; [113 has been already noticed that in the Veda, as the metrical form of is no avoidance of hiatus, either as between plainly shows, there It the EUPHONIC COMBINATION. III. 38 hymns and endings of words, between the members of compounds, the stem-finals In cases innumerable, a y between the words composing a sentence. or a two after long vowel and consonant) are and v (especially consonants, But also a long vowel is sometimes to be resolved into to be read as i and u. or two syllables oftenest, a into a-a : this resolution is sometimes historical, For details, see below. It is with regard but ordinarily purely metrical. to the hiatus that the rules of the grammatically regulated classical Sanskrit are most demonstrably and conspicuously different from the more living usages of the sacred dialect. 114. Deaspiration. An aspirate lose its aspiration, being allowed to mute is liable to stand unchanged only before a vowel or semivowel or nasal. 115. Assimilation. The great as elsewhere, changes in Sanskrit, falls body of euphonic under the general which takes place both between head of assimilation sounds which are so nearly alike that the difference between them is too insignificant to be worth preserving, those which are and between diverse as to be practically incompat- so ible. 116. In part, one sound assimilation involves to another of the articulating position ; in part, same it series, the conversion of without change of involves a change of position, or transfer to another series. 117. Of changes within the series, the most frequent and important occur in the adaptation of surd and sonant sounds to one another but the nasals and I have also in certain cases ; their special assimilative influence. Thus: In the two classes of non-nasal mutes and spirants, surd and sonant are wholly incompatible ; no surd of either class can either precede or follow a. a sonant of either. A mute, surd or sonant, is assimilated by being changed to its correspondent of the other kind of the spirants, the surd s is the only one having a sonant correspondent, namely it is convertible in external r, to which ; combination. b. The nasals are more freely combinable: a nasal may either precede mute of either kind, or the sonant spirant h; it may also follow or follow a a surd spirant (sibilant); no nasal, however, ever precedes a sibilant in the GENERAL PRINCIPLES. 121] interior of a word (it 39 changed instead to anusvara); and in external comis usually avoided by insertion of a surd mute. is bination their concurrence A c. of all class, * semivowel has influence less sonantizing still and a vowel least ; preceded and followed by sounds of every other in the interior of a word. both : are freely Before a sibilant, however, is found, of the semivowels, only r and very I. Moreover, in external combination, r is often changed to its surd rarely 5. corrspondent But d. In composition and sentence-collocation, initial vowels and semivowels and nasals also require the preceding final to be sonant. And e. Before a nasal and i, the assimilative process is sometimes carried by the conversion of a further, mute final to a nasal or I respectively. Of conversions involving a change of articulate posithe most important are those of dental sounds to lingual, 118. tion, and, less often, to palatal. a. The dental s and n are influence assimilating of A lingual when The dental mutes and But d. made and n by the the neighboring lingual sounds which have themselves and w-vowels and k non-nasal dental mute combination) c. i : frequently converted to or contiguous even by sounds namely, no lingual character. b. Thus "very it is : , a (with comes into sibilant are made few exceptions in external with a lingual sound. collision palatal by a contiguous palatal. also: A m (not radical) is assimilated to a following consonant, of what- ever kind. 119. The euphonic combinations of the palatal mutes, the palatal sibilant, and the aspiration, as being sounds derived by phonetic alteration from more original gutturals (42 ff.), are made sion their reverpeculiar and complicated by two circumstances a guttural form (or the appearance of the unaltered : to and the different treatment of/ and h guttural instead of them^ according as they represent one or another degree of alteration the one tending, like c, more to the guttural reversion, the ; other showing, like The c, a more sibilant and lingual character. of derivative character lingual (from dental s} shows as radical final a peculiar and problematic mode of combination. 120. sibilant s, also : 121. Extension and abbreviation of conso- nant-groups. The native grammarians allow or require by duplication or insertion, of groups of And, on the other hand, abbreviation of cer- certain extensions, consonants. * In conformity with general phonetic law: see Sievers, Lautphysiologie, p. 140. III. 40 tain other groups is EUPHONIC COMBINATION. allowed, [121 and found often practised in the manuscripts. 122. Permitted Finals. The of consonants at the end of a word In general, stricted. sibilant, only one consonant nor a semivowel mute, nor a sonant mute aspirate 123. more quite is narrowly reallowed after vowel; and that must be neither the the last nor a permitted occurrence is if Besides these accompanying the combination make up words, of the parts that nor an not nasal, nor a palatal. Increment and Decrement. or less regular changes aspiration, (save rarely 5J^, there is another class of a somewhat different character, not consisting in the mutual adaptations of the parts, but in strengthening or weakening changes of the parts themselves. 124. It is impossible to carry through a perfectly systematic arrangement of the detailed rules of euphonic combination, because the different varieties of euphonic change more or less The order followed below overlap and intersect one another. will be as follows : Rules of vowel combination, for the avoidance of hiatus. 2. Rules as to permitted finals (since these underlie the farther treatment of final consonants in external combination). 1. Rules for loss of aspiration of an aspirate mute. Rules of surd and sonant assimilation, including those for final s and r. 3. 4. 5. and Rules for the conversion of dental sounds to lingual palatal. 6. Rules for the changes of final nasals, including those in which a former final following the nasal reappears in combi- nation. 7. sounds Rules regarding the special changes of the derivative the palatal mutes and sibilant, the aspiration, and the lingual sibilant. 8. Rules as to extension and abbreviation of consonant groups. 9. Rules for strengthening and weakening processes. Everywhere, rules for more sporadic and less classifiable cases will be given in the most practically convenient connection and the Index will render what help is needed toward finding them. ; VOWEL COMBINATION. 127] 41 Rules of Vowel Combination. 125. The concurrence of two vowels, or of vowel and is forbidden by the euphony of the later or classical language. It is avoided, diphthong, without intervening consonant, according to the circumstances of the case, either by fusion of the two concurrent sounds into one. by the reduction of one of them to a semivowel, or by development of a semi- vowel between them. The of the texts euphonic rules of the older later, or Vedic dialect are written according to the (as was pointed out above, 113) although in them Hence they are not to be the hiatus is really of very frequent occurrence. read as written, but with almost constant reversal of the processes of vowel combination which they have artificially undergone. The rules of vowel combination, as regards both the resulting sound and its accent, are nearly the same in internal and in external sandhi. 126. Two similar simple vowels, short or long, coalesce and form the corresponding long vowel: thus, two a-yowels two ^-vow(either or both of them short or long) form 5TT a ; els, els two w-vowels. T37w; and, theoretically, two r-vow^ l\ form ^ f but it is questionable whether the case ever , practically occurs. Examples are: sa ca 'prajah (ca -f- aprajah); : ail \a (ati -\-iva) ; suktam (su-uktam); cga "sit (raja -\-asit) ; i As this adhiqvarah (adhi-~i$varah). the above examples indicate, it will be the practice everywhere in in transliteration (but not in the devanagari text), to separate work, independent words and if an initial vowel of a following word has coalesced with a final of the preceding, this will be indicated by an apostrophe ; single if the initial vowel be the shorter, double two different 127. e/ initials An which in every case if it be the longer, of the of combination yield the same result. *- vowel to a-vowel combines with a following to R o ; with ^J r, to STT ar ; with with an w-vowel, * ^T EUPHONIC COMBINATION. III. 42 to theoretically', 3^al; or 5t au, to 3T #M. 5JT with e or ^ Examples |127 ^ to ai, ^ a*/ with are: I?RT rajendra (raja-indra); hitopadegah (hita-upadec,ah).; \\ maharsih (maha - rsih); (sa va cvaj; } - rajaigvaryam (raja aigvaryam); - divaukasah (diva okasah); jvarausadham (jvara ausadham) In some of the Vedic texts, the vowel a- vowel, which, if long, The two vowels, however, When from indra is thus, maharsih unchanged after the instead of maharsiti. are usually pronounced as one syllable. successive words combination, to indra, 'hi, shortened: is . r is written like made indra a first, ihi are and the result be combined, to is " indre '/u the first (not indrai " e 'hi). regards the accent of these vowel combinations, it is be noticed that, a. as a matter of course, the union of acute with acute yields acute, and that of grave with grave yields grave b. a circumflex that of circumflex with circumflex cannot occur with following acute yields acute, the final grave element of the former being raised to acute pitch a grave with following acute does the same, as no upward slide of the voice on a syllable is but, c. when the former of the acknowledged in the language 128. As to : ; ; ; acute and the latter grave, we might expect the resulting syllable to be in general circumflex, to represent both the original tones. Panini in fact allows this accent in fused elements is every such case; and in a single accentuated Brahmana text (QB.), the circumflex is regularly written. But the language shows, on the whole, an indisposition to allow the circumflex to rest on either long vowel or diphthong as element suffered to raise the other to its is its sole basis, and the acute own level of pitch, exception to this, making the whole syllable acute. The only in most of the texts, is the combination of i and t, which becomes I: thus, div\ 'va, from divi iva; in the Taittiriya texts alone such a case follows the general rule, while u and u, instead, make ^: thus, shdgata from sii-udgata. > 129. The e-vowels, the dissimilar vowel or each into r. !f its own Examples w-vowels, a diphthong, are and : r, regularly corresponding semivowel, are ft ET before a converted y or cf v or VOWEL COMBINATION. 132] ity aha madhv (iti -\- iva 43 aha) ; (madku -f- wa); duhitrarthe (duhitr-arthe); stry asya (strl-\-asya); ^tf vadhvdi (vadhu-ai). and and two consonants, where of pronunciation would But in internal combination (never in external) the w-vowels are not seldom changed instead to iy and uv or after this especially in monosyllables, i otherwise a group of consonants difficult The cases will be noticed below, in explaining be the result. inflected forms. radical a-vowel is converted into y even before i in per- A fect tense-inflection so ninyima (nirit -|- ima) the accent here, as in the preceding regards case (128), the only combination requiring notice is that of an acute i or w-vowel with a following grave the result is circum- 130. : . As : and such cases of circumflex are many times more frequent than any and all others. Examples are flex ; : vyusti (vt-usti); ER^ffcT abhyarcati ; fr nadyau (nadi-au); H*W svuta (su-istaj; Of a similar combination of acute case has been noted in accented texts the accentuation is 131. ed to its Of following grave, only a single namely, vijndtr etdt (B. xiv. 6. 8 in accordance with the rules for i and u. a diphthong, the final i or w-element corresponding semivowel. ^ y or : f tanvas (tanti-as). : vowel or diphthong thus, ^ e and EJT o (that is, au) becomes and r with (really ai 5(Sf av ; : ^ 28) ai of 0, is n ) : chang- before any becomes %m becomes ay, SHIT ay, au becomes 35R av. ^ No change of accent, of course, occurs here; each original syllable retains its syllabic identity, and hence also its own tone. Examples can be given only for internal combination, since in external combination there are further changes: see the next paragraph. ^ naya Thus, (ne-a); ^TFT naya (nai-a); bhava H^ (bko-a); >TR bhava (bhau-a). 132. In external combination, we have the important ^ additional rule that the semivowel resulting from the conversion of the final element of a diphthong is in general III. 44 dropped; EUPHONIC COMBINATION. and the resulting hiatus is [132 left without further change. 133. That is a final to say. quent case) becomes simply (except % a: see 135, below), changed; and a a. where) final ^ ^ a 3f e an initial fre- vowel and both then remain un- in like manner, ai, most (by far the before becomes (every- Thus, ta t agatah (te -\- agatah); nagara iha (nagare -f- 7^/ adadat (tasmai -f- adadat); uktam (striyai-{~uktam). The later grammarians allow the such combinations to be either in i/ retained or dropped; but the uniform practice of the MSS., of every age, in accordance with the strict requirement of the Vedic grammars (Pratigakhyas), is to omit the semivowel and leave the hiatus. persistence of the hiatus caused by this omission is a plain indication of the comparatively recent loss of the intervening consonantal sound. The Instances of the combination of the remaining final and initial are not unknown, but they are of sporadically rare occurrence. / 134. final as: The diphthong o (except as phonetic alteration of 175 a) is an unusual final, appearing only in the see stem go (356), in the voc. sing, of w-stems, in words of which the final a is combined with the particle u, as atho, and in a few interjections. In the last two classes it is uncombinable the vocatives sometimes retain the v and sometimes (below, 138) lose it (the practices of different texts are too different to be briefly stated); go (in composition only) does not lose its final ; A final as becomes element, but remains gav or go. following hiatus, before any vowel save a (for which, next paragraph). The of fiic<ef STR av from v of aft au is usually retained : a, see with the thus, tav eva (tau -\-eva) ; 3H"i(e(-*ii4l ubhav indragm (ubhau -\- indragm) . In some texts, however, it is lost before an w-vowel, the a alone remaining, with hiatus; in at least one text (Kathaka), it is dropped before every vowel. 135. The later grammarians allow After final ^ e or ^ it to o. an be either retained or dropped. initial ?J a disappears. The resulting accent is as if the a were not dropped, but rather absorbed into the preceding diphthong, having its tone VOWEL COMBINATION. 137J 45 duly represented in the combination. If, namely, the e or o is grave or circumflex and the a acute, the former becomes acute if the e or o is acute and the a grave, the former becomes circumflex, as usually in the fusion of an acute and a grave element. If both are acute or both grave, no change, of course, is seen in the result. Examples are ; : 'bruvan te abruvan); (te so 'bravit (sdh abravit); t hihsitavyd 'gnih (hinsitavydh agnih); y aa> indro 'bravit (ydd indrah dbramt); yddrajanyo 'bramt (yddrajanydh dbravit). As 16. above, will avagraha sign in the case of such an elision, see In transliteration, the reversed apostrophe, or rough breathing, to the use of the be used in this \vork to represent it. This elision or absorption of initial a after which in the final e or o, language is the invariable rule, is in the Veda only occurrence; and there is no close accordance with regard to an occasional later it between the In the Atharvan, for exwritten and the spoken form of the Vedic texts. ample, the a is omitted in writing in about one third of the cases, but is number be omitted in reading in less than one fifth (including a the written text preserves it). See APr. iii. 54, note. to To rules of vowel the be noticed where they come in up the processes of inflection a few require mention here. ; In internal combination 136. : The augment a makes with a. combinations the combination, as above stated, there of the more isolated of these will Some are certain exceptions. etc. in which at, au, as required the initial vowel of a root ar (vrddhi-vowels), instead of e, o, ar by 127. (ywraz-vowels), b. The final o of a strengthened stem (238 b) becomes av before the suffix ya (originally za); C. The final vowel of a stem is is often dropped when a secondary suffix added. For the weakening and loss of radical vowels, and for certain insertions, see below, 249 ff., The final a or o of a makes ar instead of ar. a. root, b. 2578. In external combination 137. The final : preposition, with initial r a of a preposition before roots beginning with of a e or o is usually omitted. C. d. A final The a in composition may be cut off before otu and ostka. uh from yvah sometimes makes the heavier (vrddhi) form III. 4(j EUPHONIC COMBINATION. a preceding a diphthongal combination with ; akmuhini thus, prauha. praudhn, (from pra-uha etc.). Certain final vowels, moreover, are uncombinable 138. (pragrhya) , or maintain Thus, following vowel. a. sional giri inal themselves unchanged before any The vowels /, u and e as dual endings, both of declenand of conjugational forms. Thus, landliu asate imau ; arohatam. b. The pronoun ami, (nom. forms asme, yitsme, tve. c. A final o made by combination of and the Vedic pronom- a final o-vowel with the particle u : mo, no. thus, atho, e. A A f. The d. pi.); final I or u of a Vedic locative case. protracted final vowel (78). final, or only, vowel of an interjection, as aho, he, a, i, u. Permitted Finals. 139. The sounds allowed to occur as finals in Sanskrit words, standing by themselves (not in euphonic combination with something following), are closely limited, which would etymologically come to and those occupy such a position are often variously altered, in general accordance with their treatment in other circumstances, or are sometimes omitted altogether. The variety of consonants that would ever come at the end of either an inflected form or a derivative stem in the language in forms, only t (or dj, in a few rare words, and every root is n, j). liable to is very small : namely, m, s; in derivative stems, only t, d, n, r, s (and, But almost all consonants occur as finals of roots; be found, alone or as last member of a compound, in the character of a declined stem. 140. All the vowel sounds, both simple and diphthongal, may be sounded at the end of a word. But neither f nor I ever actually occurs; and r is very rare (only as neuter sing, of a stem in r or or, or as final of such a stem in composition). Thus, indra, civdya, dkari, nadk, d&tu, camu, janayitfj dyne, civQyai, vnyo, 141. Of agnau. the non-nasal mutes, series, the non-aspirate surd, is only the first allowed; the others in each surd PERMITTED FINALS. 145 whenever they would etymo- and both sonants aspirate, 47 logically occur, are converted into this. when In a few roots, loses its sonant aspirate) thus their final original sonant aspiration of the the aspiration, initial reappears: compare below. 147. k. cj Tims, dagh becomes dhak, budh becomes The roots exhibiting this vlrut for vlnid/t. su/ift for suhfd, Thus, aynimdf for agnimdth, and so on. Wiut, change are stated below, 155. There was some question among the Hindu grammarians as to whether mute is to be estimated as of surd or of sonant quality; but the the final of great weight authority, and the invariable practice of the MSS., favor the surd. The 142. palatal efi *X allowed as is k: thus, vak, oTTfi *S form here however, palatals, where) an exception : "SnTT prat. The becomes The final. Jbjc^j^e^ ^s. O 3T c reverts to The anhomuk. $5" L , sf / either is its Of the the nasals, *T t quite rare ; n 3" lowing never occurs. But the : thus, Of 144. and it (IT t. is allowed, but is after the loss of a fol- of words; 31 n m of a root is changed to n (compare 212. dgan from gam, dnan from nam. the semivowels, the FT is The very rare. H s: 145) v there is of n HI number small very occur, to final correspondent, and a thus, combi- The sfi/^ does not found (remaining is in ^1 k) : m and ^ n are extremely comm and H s are of all final consonants the most frequent); the final, T, in accordance with its treatment in other mon, especially the former below) original ch (extremely by the native grammarians declared convertible 143. No reverts to its original guttural or nations (219): thus, pTERI bhisdk, virat. ET 17 y x often else- perhaps only in the root 5f^ prach) becomes rare but (as the rules for the other mutes. to ^ r changed I is as alone an admitted is (like its nearest final to visarga. surd Of no occurrence. -v. 145. Of the end of a word. none may stand unaltered sibilants, The R -x s (which \ of all final at the consonants EUPHONIC COMBINATION. III. 48 is like would otherwise be the commonest) The breathing, the visarga. 5R some in or, , is roots, changes in inflection with its The *T s is Final radical dhvat from to of ; by the said is s J. to grammarians example of the but no dhvas : to a changed changed to ^ t (in accordance and derivation see below, 218). of very rare occurrence is t r ^" either reverts to its original $T^? likewise changed to The change [ : 226. see below, be changed conversion to t: thus, occur to appears : see 168. The compound 146. *T simple is ^{ ks is prescribed to be treated as becoming sfj k by 150, below). But the case and its actual treatment in the older language (not a rare one. irregular. In the only RV. cases where the ks has a quasi-radical character the conversion is to anafcs, and dmyak from ymyaks of forms of the s-aorist etc. for (adhdks-t And AV. (see this aorist below) but etc.); has in two cases also srah aprat, e. (i. we have adhak, namely k. Also asrafc, araife, andk from ayat (for apraks-t apparently for asraks-s, dbhrat, sras), etc.). from ysrj (wrongly referred by BR. to j/srcms). The numeral its ks treated as The 147. itself, s, but a, is 'six', perhaps better to be regarded as aspiration (like j^ ^ and / h is both in accordance with $F g] And, its or is changed thus becomes unaspirated. original V^dh The 148. ical finals final some H^5 149. it visarga the former ; or later (223), ^ r; to Z t treatment in inflection; see be- also as in inflection, the becomes sonant original aspiration of a few roots (given at 155) reappears final maintain not allowed to either reverts to its original guttural form, appearing as 3T k, low, 222. with safes, according to the accepted rule. Where the ^ when their h from is rT t. and anusvara are nowhere etymologis only the substitute for an original the latter occurs as final only grammarians allow it to so far as be substituted for Apart from the vowels, then, the usual nearly in the order of their frequency, are : #, *T m- finals, q m, ^N n, PERMITTED FINALS. 152] ^ rf t, 3" n, ^ p, k, ^l, those of only sporadic occurrence are t ; and, n,- tIT 49 by permitted - substitution, m. In general, only one consonant, of whatever kind, 150. allowed to stand at the end of a word; if two or more would etymologically occur there, the last is dropped, and again the last, and so on, till only one remains. is Thus, tudants becomes tudant, and this tudan ; udanc-s becomes udank, and this udan; and achdntst (s-aor., 3d sing., of V chand] is in like manner reduced to achan. But a non-nasal mute, if radical and not suffixal, is retained after r thus, urk from urj, vdrk from )A>r/, dmart from The case is not a common one. ymrj, suhurt from suhdrd. : For relics of former double finals, preserved by the later language under 207 ff. the disguise of apparent euphonic combinations, see below, 151. Anomalous conversions of a final mute to one of another class are occasionally met with. Examples are: a. Of final t to fc, in a few words that have assumed a special value as particles: (beside tajdt], prthak, rdhak thus, jytik, tdjdk and then in a verbal form, and in the feminines but also ; now (AV. and VS. Kan.), avisyak (Parask.); SV. has once (as asiknl beside asita). as savisak km in prks'i for prtsu. Of k b. or j to f, in an isolated example or two, as samydt and dsrt (TS., K.). In Taittiriya texts, of the c. as, final of anustubh and tristubh to a guttural anustuk ca, tristiigbhis (Weber, Ind. St., xiii. 109 ff.). d. Of a labial to a dental in kakud for and beside kaktibh : ; : in saihsfdbhis Excepting (TS.) from ysrp, an d in adbMs, adbhyds, from ap or ap (chap. V). the first, these look like cases of dissimilation yet examples of the com; bination bbh tristubbhis, are not anustub unknown in the older language: thus, kakubbhyam, bhi. For that all the processes of external combination a stemcomposition and sentence-collocation final or word-final is in general to be regarded as having, not its etymological form, but that given it by the rules as to perFrom this, however, are to be excepted the s mitted finals. and r the various transformations of these sounds have nothing to do with the visarga to which as finals before a pause they have come doubtless at a comparatively recent period of to be reduced. Words will everywhere in phonetic history this work be written with final s or r instead of h; and the rules of combination will be stated as for the two more original sounds, and not for the visarga. 152. is to say, in : Whitney, Grammar. 4 EUPHONIC COMBINATION. III. 50 [153 Deaspiration. An 153. aspirate mute is changed to its corresponding non-nasal mute or before a sibnon-aspirate before another a vowel or semiilant; it stands imaltered only before vowel or nasal. since the processes the reduction of the aspirate to a non- Such a case can only arise in internal combination, of external combination presuppose aspirate surd (152). the rules as to changes of aspirates concern almost only Practically, also, the sonant aspirates, since the surd, being of later development and rarer occurrence, are hardly ever found in situations that call for their application. 154. Hence, such a mute if doubled by prefixing But in theMSS., both Vedic and found written double is to be doubled, own corresponding its especially, it is non-aspirate. an aspirate mute is not seldom be one of rare occurrence for later, if it : example (BV.), akhkhali, jdjhjhatl. In a few 155. U gh, dh, thus loses or ^" d or That when is *T bh ; also its ^ A, a final sonant aspirate (f as representing aspiration, the initial Sf V) to when roots, say, becomes the an original 5J sonant consonant gh) (JJ g aspirate. original initial aspirate of such roots is restored, presence does not interfere with the euphonic law, of comparatively recent origin, which (in Sanskrit as in Greek) forbids a root to both begin and end with an aspirate. its The roots which in gh in h show change are : dagh; (for original gh} dah, the later desiderative jighrksa)] in dh bandh, badh, budh in bh this peculiar dih, duh, druh, drhh, guh; and grah (in ; dabh (but only in the later older language has dipsa). desiderative dhipsa, for which the The same change appears when the law as to finals causes the loss of the aspiration at the end of the root: see above, 141. But from dah, duh, and guh are found in the Veda also forms without the restored initial aspirate: thus, daksnt; aduksat, duduksa etc.; juguksa. The same analogy is followed by dadh, the abbreviated substitute of the present-stem dadha, from ydha, in some of the forms of conjugation; thus, dhatthas from dadh-+-thas, adhatta from adadh ta, etc. + ASSIMILATION. 160] 51 Surd and Sonant Assimilation. 156. Under there this head, especially one very is mark- and important difference between the internal combiof a root or stem with suffixes and endings, and ed nations the external combinations of stem with stem in composition and of word with word in sentence-making: namely, 157. In internal combination, the initial vowel or se- mivowel or nasal of an ending of derivation or exercises .no altering influence root or stem to To this rule there it upon a final consonant of the added. is are a few exceptions only : thus, a reverted palatal d before the participle-suffix na (161) (216. 4,5) consonant before may a (161). sometimes before a final which inflection a nasal ; In external combination, on the other hand, sonant of whatever an 5 initial even a vowel or semivowel or class, nasal, requires the conversion of a final surd to sonant. It has been pointed out above (152) that in the rules of external coms and r, need be taken account of, bination only admitted finals, along with all others being regarded as reduced to these before combining with initials. 158. Final vowels, and nasals, ^T / are nowhere lia- of surd and sonant assimi- ble to change in the processes lation. is The r, however, has a corresponding surd in s, to which it changed in external combination under circumstances that favor a surd utterance. 159. With exceptions above the stated, of surd and sonant sounds is and, regularly and by assimilating the following usually, avoided in combinations final to the initial. Thus, in internal combination -\- si the collision combination, : dtsi, dtti, atthds, cagdhvdm (}/cak -\-dhi etc.); dbhud ay dm, jyog jiva, sad aqitdyah, qagdhi, etc.); attd (yad in external tristub dpi; diggaja, sadahd, brhddbhdnu, abjd. 160. If, followed by however, the rT t or 5T final th of sonant aspirate of a root an ending, the assimilation 4* is is in EUPHONIC COMBINATION. III. 52 combination the the other direction: the aspiration of the final is [160 made and sonant, (lost according to 153, is above) transferred to the initial of the ending. Thus, gh with t or th becomes gdh; dh with the same becomes ddh, as baddhd (ybadh -f- ta), runddhds (^rundh -f- thus or bh with the same becomes bdh, as laMhd (yiabh-\-ta), tas); labdhvh, (Vldbh -\-foa). Moreover, h, as representing original gh, is treated in the and compare same manner thus, dugdhd, dogdhum from duh rudhd and lldhd from ruh and Uh etc., 222. : In this combination, as the sonant aspiration is not lost but transferred, the restoration of the initial aspiration (155) does not take place. In dadh from ydha (155, end), the more normal method is followed the ; dh made is surd, and the initial aspirated : thus, dhatthas, dhattas. dagdham from ydagh. has dhaktam instead of Before a nasal in external combination, 161. And RV. mute may be simply made sonant, or ther assimilated, being changed to the a final may be still furnasal of its own class. it Thus, either Idd ndmas or t&n ndmas, vag me or vhn me, bdd mahan or ban mahan, tristub nundm or tristum nundm. In practice, the MSB., merely. as, conversion the it indeed, into a nasal Even by the general grammarians position): Even thus, in 162. na : Before fully assimilated, 163. made in it is required in the compound (really a noun in com- vanmdya, mrnmdya. internal participle-suffix almost invariably and the suffix maya and before matra, sdnnavati, is by the Praticakhyas required and not permitted is Before d of a root becomes n before the final combination, thus, bhinnd, sannd, tunnd. I, a final becoming ^h t I: is not merely thus, (the case occurs bination), a final mute is made made tdl labhate, sonant, but uttuptam. only in external com- sonant; and then the h may remain unchanged or be converted into the sonant aspirate corresponding with the former: thus, either rrf^ either tad hi or rrf% tad dhi. In practice, the latter method is almost invariably followed; and the grammarians of the Prati$akhya period are nearly unanimous in requiring The phonetic difference between the two is very slight. Examples are: vag ghutdh, sdddhota dhita (tat -\-hita), anustub bhi. (sat -\-hota), it. tod- FINAL s AND 169] Combinations 164. 53 r. of final s and r. The euphonic changes of H and s ^" r best may be considered together, because of the practical relation of the two sounds, in composition and sentence-collocation, as corresponding surd becomes and sonant : in a host of cases r in situations requiring or favoring ^T rence of a sonant ; and, less often, H s the occur- r becomes ^~ H s where a surd is required. In internal combination, the two are far less exchangeable with one another and this class of cases may best be taken up : first. 165. Final r radical or quasi-radical (that is, not belonging an ending of derivation) remains unchanged before both surd and sonant sounds, and even before su in declension thus, pi- to : parsi, caturthd, cattirsu, pursu. 166. Final radical s remains before a surd in general, and usually before s, as in cassi, cassva, aclssu (but the last is also written ackhsu: 172): it is however dropped in dsi (for assi : Before a sonant (that is, bh) in declension, it is yas-\-si). treated as in external combination thus, acirbhis. Before a so: nant (that is, adhvdm for (but in dh) conjugation, cases like the latter addhvam): in edhi (as -\-dhi), it is dropped may be by : thus, cadhi, abbreviation [232] the preceding vowel is anoma- lously altered. 167. In a very few cases, final radical s before s is changed to t (perthey are, from yvas, the future vatsydmi and aorist haps by dissimilation) dvatsam; from yghas, the desiderative stem jighatsa. : the grammarians, the final s of certain other roots, becomes t at the end of the word, and before bh and su: thus, dhvat, dhvadbhis, sradbhyas, sratsu. But genuine examples of such change do not appear to have been met with in use. namely, Sporadic cases of a like conversion are found in the Veda 168. According used as to noun-stems, : madbhts and madbhyds from ma's ; usddbhis from usds ; svdtavadbhyas from But the reality svdtavas ; svdvadbhis etc. (not found in use), from svdvas. of the conversion tution of here a f-stem for is open to a s-stem. grave doubt; The same to vat in the declension of perfect participles is it rather seems the substi- true of the change of vans (chap. V.). In the compounds ducchuna (dus-funa) and pdrucchepa (parus-cepa), the final s of the first member is treated as if a t (203). For t as apparent ending of the 3d sing, in s-verbs, see chap. VIII. 169. As flected forms, the final consonant of derivative stems and of inboth of declension and of conjugation, s is extreme- III. 54 [169 changes form a subject of first-rate imThe r, on the other hand, is euphony. certain forms of r-stems and in found only being and frequent; ly EUPHONIC COMBINATION. its in Sanskrit portance quite rare, in a few particles. The euphonic treatment of a and a, after all vowels except it end in uncertain whether they is them. Such are us of the 3d or s and opinions r, of the gen.-abl. differ of r-stems, sing, respecting and us (or ur} of verbs. plur. 170. (or ur} s and r yielding precisely the same result there are certain forms with regard to which The H a. already noticed as s, becomes (145), visarga before a pause. b. rT t It % or the surd mutes of thj its It and ~& th it is d. Ir ated, class. ^ c and assimilated, becoming the sibilant of either class respectively, namely and own Before the palatal and lingual surd mutes c. ^ ch, only -when followed by retained unchanged is ST Q or Ef s . 3\ k Before the guttural and labial surd mutes it is also theoretically assimilM, Q p and Cfi ph becoming respectively the jihvamuliya and upadhma- niya spirants (60); but in practice unknown, and the conversion these breathings are to visarga. is Examples are: to b. tatas te, caksus te ; to c. tataq ca, tasyag chaya; to d. nalah kamam, purusah khanati ; yacah prapa, vrksah phalavan. 171. The first three of these rules are almost universal to the last there are numerous exceptions, the sibilant being retained (or, by 180, converted into s), especially in compounds ; ; but also, in the Veda, In the Veda, even in sentence combination. the retention of the rule, the exceptions to sibilant in which are detailed In the later language, the retention is and frequency of the combination. or the antiquity of a preposition or a word compounds the general is the Vedic grammars. mainly determined by the intimacy in Thus, the final sibilant the office of a preposition before a verbal root is wont to be preserved; and that of a stem before a derivative of ykr, before pati, before kalpa and kama, and so on. Examples are namaskara, vacaspati, ayuskama, payaskalpa. The Vedic full retention of the sibilant in sentence-collocation in the Praticakhyas. preposition or ing noun: filling as its like The chief classes of cases are: before a verbal form divas putrdh, idds pade ; ; is detailed in a. the final of a b. of a genitive before a governan ablative before part: as c. of COMBINATIONS OF FINAL 175] himdvatas part; d. of other less yds pdtih, paridhfs pdtati, classifiable cases: as STc, ^JT> becoming the same assimilated, tris dyaus pitd, putvd, etc. 172. Before an initial sibilant either 55 s. ^^.7 s, H s ^ H^ s is or sibilant, it is changed into visarga. The native grammarians are in some measure at variance (see APr. ii. 40, as to which of these changes should be made, and in part they allow The usage of the MSS. is also discordant; the conversion either at pleasure. note) prevalent practice, though the sibilant is also not infrefound written. European editors generally write visarga ; but the quently later dictionaries and glossaries make the alphabetic place of a word the to visarga is the same were read instead. as if the sibilant are Examples manuh svayam : or manus svayam ; indrah curah or indrac qurah. There are one or two exceptions to these rules: sibilant has a surd mute after it, the final s may 173. If the initial a. be and by some authorities is required to be so dropped. Thus, vayava stha or v&yavah stha,' catustanam or catuhstanam. With regard to this point the usage of the different MSS. and editions dropped altogether is greatly at variance. Before b. (s, the s allowed is to become visarga, instead of being retained. Before a sonant, 174. ^ cept r : see unless, indeed, vowel or consonant (ex- H s is changed to the sonant ^ r be preceded by [ a or TT a. devapatir iva, crir iva ; manur gacchati, tanur 179), it are Examples either : apsu ; fay or adrstakamah sarvair gunaih ; agner manve. For a few cases like duda$a, duna$a, see below, 199. The endings 3^q as tremely common) 175. before short it Final 5R7 a. and ^TH as (both of which are ex- follow rules of their own, as follows ^ a, is as, before any sonant consonant and changed to m o and the 5f a after is lost. The resulting accentuation, and the fact that the loss of a casional in the older language of the Veda, Examples b. its : H s, are : nalo nama, is only oc- have been pointed out above, brahmanyo vedavit; hantavyo 135. 'smi. Final 3^f as before any other vowel than ^ a loses becoming simple ^ a ; and the hiatus thus occa- sioned remains. EUPHONIC COMBINATION. III. 5(> That is to say, as treated as an original is same situation: see 132 in the Examples are 176. or an o, ndmaiikti. iva, the rules as to final as are: to Exceptions would be treated e, 4. vrhadacva uvaca, aditya : [175 sas and eshas (also syas in the Veda) lose any consonant thus, sa dadarca, esha purusah ; but The exclamation Ihos loses its s before sada tu sah, so 'bravit. all vowels and all sonant consonants. The pronouns a. their s before : b. In the Veda, and more rarely in the later language, the rule for the maintenance of the hiatus is sometimes violated, and the remaining confor example, se 'd ague, se 'morn, tiguous vowels are combined into one J saw sadhih (for sa id ague, sa imam, sa osadhih). c. A few instances are found (almost all Vedic) of s apparently changed : but in nearly every case there is to be as after other vowels assumed, rather, a stem in ar beside that in as, evidences of the former thus, in forms of udhas being sometimes found in the kindred languages and dhas (see chap. V.); in amnas (no occurrence); in bhiivas (second of the to r after a, : : trio bhus, bhuvas, svar), except in its oldest occurrences; in avds (once, in vddhar and vadhary (RV.); in vanargu, dnarvi$, vasarhdn, sabardugha, and one or two other more doubtful words; and in a series of words in a single passage of TS. and K., viz. in RV.); usds (voc., and in usarbudh}; in ugrdr, bhimdr, tvesdr, frutdr, bhutdr, and (K. only) putdr. jinvdr, In we and vanarsdd and vanarsdd (RV.), aharpdti (VS.), see the same change even before a surd consonant. d. Final as is once changed to o in RV. before a surd consonant: thus, ado pito. 177. Final loses consonant, as before any sonant, whether vowel or 5TTCT its *T s, becoming simple 5TT a ; and the hiatus thus occasioned remains. The maintenance and ai (above, the of hiatus in seems 1334), these cases, as in that of o and e to indicate a recent loss of the intermediate Opinions are divided as to what this should have been. sound. the native grammarians assimilate the case of as to that of Final ^" r, in general, shows the H-\ s would show under a. Original final r, ed before a sonant : Some of assuming the but probably only as a matter of formal conversion to ay in both alike convenience in rule-making. 178. ai, same form which the same conditions. But maintains itself unchangpratar-jitj dhar dkmna, dkar after a or a, thus, punar eti, jyotih. b. Also before a surd, suarcanas, svarcaksas, r is preserved in a few Vedic compounds yvarpati, svarsd, svbrsati; dhursdd, dhurs&h; : thus, purpati. CONVERSION OF 181] On the other hand, 57 s. In some of these, the r vdrkaryd, dfirpada, punartta. even in the later language. c. TO s r is like lost, s, in is optionally retained one or two Vedic cases: aksd fnduh, aha evd. A double r is nowhere admitted: if such would occur, 179. either by retention of an original r or by conversion of * to r, one r is omitted, and the preceding vowel, if short, is made long by compensation. some Vedic In tial however (Yajur-Veda), ar becomes texts, before ini- o r; thus, svb rohdva. 3U Conversion of The dental 1 80. H to changed to the lingual if immediately preceded by any vowel save Ef a and ET 5, unless the H s be final, or fola, or by fi k or ^" r lowed by ^~ r. v sibilant s is m The vowel to a assimilating influence obvious enough; is somewhat retracted position utterance, causing its tip to the of that of fc of preceding lingual vowels and semito be due and the other vowels appears mouth during mouth more easily the the tongue in reach the roof of the their at a point further back than the dental one. The general Hindu grammar prescribes the same change after a I also; but the Pratic.akhyas give no such rule, and phonetic considerations, the I Actual cases of the combeing a dental sound, are decidedly against it. bination, if they occur at The vowels all, are excessively rare. that cause the alteration of s to s may be called for brevity's sake "alterant" vowels. As a consequence of this rule, 181. In the interior of a Sanskrit word, not usually found after any vowel save a and of the lingual it, a. tamisra. of the a, dental but, s is instead But s. A thus, usra, tisras, following r prevents the conversion And it is but seldom made in the forms and derivatives a root : containing an r- element (whether r or r), whatever the position of that element thus, sisarti, sisrtam, sarisrpd, tistire, To this rule there are a few exceptions, as visfard, parisrut. In ajusran the final s of a etc. nistrta, vispardhas, gdvisthira, : root is preserved even immediately before This dissimilating influence of a following variable assimilating influence of a preceding b. The recurrence of s in successive r, r, is r. as compared with the inand problematical. peculiar syllables is sometimes avoided by EUPHONIC COMBINATION. III. 58 leading the former Other cases are C. sporadic and the stems sisicatus), thus, sisakti RV. has the forms : kistd, rbisa, derivative pesuka, is found its but sisaksi, On 182. once in (JR. hand other the in Sanskrit s sisice bfsaya; busd, and sisicus (but a single root pis, puns and the for ; 184c. roots- 183. nins and hins, see below, the occurrence of bfsa, but ydsislsthds, see bel'-w, Similarly, in certain desiderative formations: ydsislmahi. with unchanged: s [181 (as was pointed out above, 62), words is nearly limited to cases under this rule others are rather sporadic anomalies except where s is the product of c or ks before a dental, as in Thus, we find: drastum, caste, tvastar : see 218, 221). : falling a. is Four kas, roots, Zas, bhas, bha--, of which the last is common and found as early as the Brahmanas. b. vdsat Further, in RV. of original dsa, kavdsa, casala, , kdsthd (for vaksat?), (for kaksta, -sdh (turdsdh, s, etc.), Fick); casa, and, dsadha, upasttit, jdldsa, pdsyh, baskdya, by anomalous alteration and probably apdsthd and Such cases grow more common later. The numeral sas, as already noted, is more probably asthivdnt. 183. words, its The safes. nasalization of the alterant vowel or, in other does not prevent being followed by anusvara its And thus, havihsi, paruhsi. altering effect upon the sibilant the alteration takes place in the initial s of an ending after the final s of a base, whether the latter be regarded as also changed : to s or as converted into visarga thus, : havissu or havihsu, pa- russu or paruhsu. But the s of (chap. V.) remains puns the retained sense of its value as pums , unchanged, apparently on account of also that of yhihs, because of its value as hins (hinasti etc.); ynins (RV. only) is more questionable (perhaps nims, from nam). 184. The bination are In endings, a. su; principal cases of alteration of si, s in internal com- : se, sva ; s inflectional or derivative, of sibilant-aorist, future, suffixes sna, snu, sya, etc. after a final consonant of root or stem, or a union-vowel beginning with s and desiderative alterant vowel or ; thus, juhosi, $ese, anaisam, bhavisyami, cucruse, desna, jisnu, viksu, akarsam. b. The final s of a stem before an ending or suffix thus, : : havisa, manusya Jwvisas, etc., from havis ; caksusmant, coctska, manusa, . Roots having a final sibilant (except p) after an alterant vowel are with the exception of fictitious ones and pis, nins, hins regarded as ending in s, not s; and concerning the treatment of this s in combination, see below, 225 ff. CONVERSION OF 188] The c. is Excepted of a root after a reduplication initial s susvapa, syade, 59 s TO s. sisasati, coskuyate, in general an initial radical the desiderative-sign "becomes s: thus, : si- sanisvanat. s when in a desiderative stem, from ysan, sisanksati from thus, sisanisati ysanj. But the same change occurs 185. on a considerable also, in external combination, especially in composition thus, Both in verbal forms and in derivatives, the final i or : scale, M of a preposition or other like prefix ordinarily lingualizes the which it is prefixed since such combinations are both of great frequency and of peculiar intimacy, thus, abhisttc, analogous with those of root or stem and affix initial s of the root to ; : laid anusvadhdm, suseka. visita; pratisthh, ntsikta, The principal exceptions down namely, when the are : accordance in But there are rence of the sibilant would take place. and when a recur- of a also others, more complete account of the treatment of initial after a prefix would be a matter of great detail, and not worth and character; irregular radical with the principles already root contains an r-element, s tlie giving here. In a few cases, the initial altered usually , after retains the altered sibilant even after an interposed a of ation certain prefix, or reduplic- ny asadama, abhy abhy astham, pary asasvajat, vy asahanta, thus, : a augment asincan, vy astabhnat; vi tasthe, vi tasthire. Much more anomalous the is occasional of initial alteration radical s Such cases are ava stambh (against ni stambh (according to the grammarians) ava svan. a-element of a prefix. after an and prati stambh) arid In other compounds, the final alterant vowel of the first member not infrequently (especially in the Veda) lingualizes for example, yudhisthira, pitrsvasr, the initial s of the second gosthd, agnistomd, annstubh, trisandhi, divisdd, paramesthin, abhi- 186. : send, pitrsdd, purustutd. A very few cases occur of the same alteration after an a-element: thus, savyasthd, s when }/sa/i, an alterant vowel a s by 146, becomes t: : thus, of a the s compound often of a prepositional dustdra ffor dusstdra), aviskrta; and, reguretained instead of being converted to visarga before a labial or guttural mute (171) , as havispa, jyotiskft 188. Once more, in the Veda, the same and of a sentence. alteration, ; tapuspa, both of an initial even between the words composing a The cases are detailed in the Prati^akhya belonging to each text, final s, is not infrequent and are of very various character. a. final, member final s of the first after its . as nissidhvan, prefix, larly, (but satrasdham) The 187. becomes upastut; also apasthd, thus, satrdsdt The initial s, Thus, especially of particles : as u su, M ma, kdm u svft; EUPHONIC COMBINATION. III. $0 also of pronouns as hi sdh : and in other scattering cases: as u hf sthd, divf stha; tri sadhdsthd. A b. final nis (ignis tva, lyus and wherever nu : as sthirdm, pronouns (especially toneless ones): as but also in other cases, tvdm, sddhis tdva; preserved, instead of being turned into visarga, cucis te, a final s is labial before a guttural or stuhi, before oftenest s, te, verb-forms, especially from yas of ; [188 as iris (171): dyus krnotu, vdstos pdtih, putvd, dyaus pits. Conversion of n to n. The 189. dental nasal by a vowel or by ^ n or to the lingual HI lingual sibilant by *T s, when immediately followed n, m y or cf v, is turned insame word by the preceded or semivowel or vowels that is to say, n JT or Tf in the if OY ft r or ty f r. ~$ ^ and : not only this, if the altering letter stands immediately before the nasal, but at whatever distance from the latter it may be found: unless, indeed, there intervene (a consonant moving the front of the tongue : namely) a palatal (except T y) a lingual, , or a dental. We may thus figure to ourselves the rationale marked proclivity the tip nasal, of the process: in the language toward lingual utterance, especially of the of the tongue, when once reverted into the loose lingual position of the by the utterance of a non-contact lingual element, tends make its next nasal contact in that position: and does to hang there and so, unless the pro- by the utterance of a lingual mute, or the organ is thrown out of adjustment by the utterance of an element which causes it to assume clivity is satisfied a different posture. This is do not move the front part s following and the y relative, not the case with the gutturals or labials, which of the tongue (and, as the influence of k on shows, the guttural position is too weakly palatal favors the succession of a to interfere the i-vowel, itself lingualises a with the alteration lingual): (as its next s). This is a rule of constant application and (as was pointed out above) the great majority of occurrences of n in the language ; are the result of it. The rule has force especially When suffixes, of inflection or derivation, 190. a. stems containing one of the altering sounds v&rinl, vdrini, datfni, hdrani, dveshani, : krindmi, kdrna, vrknd, rugnd, drdvina, isdni, purand, krpamana. are thus, rudrena, prntiti, reknas, added to roots or rudrdndm, vdrine, ksubhand, ghrnd, cdksana, cfkirsamana, CONVERSION OF n TO n, 194] When 61 n of a root or stem comes to be followed, in inflecby such sounds as allow it to feel the effect of a preceding altering cause: thus, from }/ran, rdnanti, rdnyati, rdrana, ardnisus; from brahman, brdhmand, brdhmani, brdhmand, brahmanya, brdhmanvant. b. the final tion or derivation, This rule (like that for the change of s to si applies and especially when the nasal and the cause of its alteration both lie within the limits of the same integral word 191. strictly ; but like the other) (also extended, within certain limits, and even, in the Veda, to contiguous is it to compound words words in the sentence. Especially, a preposition or similar prefix to a root, contain r or end in euphonic r for s (174), very often lingualizes the n of a root or of its derived stems and forms. 192. if it Thus: The a. n of initial forms and derivatives, dus) nirnfj, root is usually pari, and regularly pra, nir (for so altered, in all nis), antar, dur (for para naya, pan myate, prd nudasva ; pardnutti, parindma, pranava, thus, : a after para, durndfa. Roots suffering this change are written with initial n in the native root- The only exceptions lists. and nay when The b. its final han: thus, prd n importance are of * of a root nrt, nabh, nand (very lingualized in some of the forms of is rare), in prdnasta], (as prdnd, prd hanyate, prahdnana. class-signs nu and na are altered after the roots The c. becomes p an arid 'nitz, thus, pari hinomi, prd minanti (but the latter not in the Veda). d. The 1st sing. impv. ending ani is sometimes altered hi : and mi: thus, prd bhavdni. e. Derivatives of a preposition: f. The n by suffixes containing n sometimes have n by influence thus, prayana. preposition ni of the a root, after another preposition : is sometimes altered, like the initial of thus, pranipdta, pranidhi. 193. In compound words, an altering cause in one member sometimes n lingualizes a n or in its ot the next following member derivative ending. inflectional or influence can be seen to depend in the compound, Examples tc. : 195), are : either its initial or final n, The exercise of the altering part upon the closeness or frequency of or its integration by being made the base of a derivative. grdmani, trindman, urunasd vrtrahdnam etc. (but vrtraghnd ,- drughand; nrmdnas, pravdhana, nrpdna, purydna, pitrydna; svargena, durgdni, usrdydmne, tryangdnam. 194. Finally, in the Veda, a n (usually initial) is lingualized even by The toneless pronouns nas and ena- are an altering sound in another word. oftenest thus affected thus, pdri nas. prai 'nan, {ndra enam ; but also the vdr ndma, punar particle nd, 'like': thus, vdr nd; and a few other cases, as : nayamasi, agner dvena. HI. EUPHONIC COMBINATION. 62 The immediate combination 195. seems in some cases labial etc. ksubhnati, Veda (but in trpnoti of hinder the to [195 n with a preceding guttural or conversion to n: thus, vrtraghnS a trpnu). Conversion of dental mutes to linguals and palatals. When 196. or palatal lingual mute mute comes or the sibilant, contact with, a in dental is usually lingual or palatal respectively. becoming assimilated, The dental a cases are the following: A 197. dental surd mute or nasal, or the dental sibilant, a s, is everywhere converted into when immediately preceded by the corresponding lingual. Under the combinations this rule, so written, is rarely at, and sn are very common sth, the visarga being put instead ; aa former sibilant: of the thus, jydtihsu instead of jy6tissu. Those cases in which final a becomes t su (226 b) before do not, of course, fall under this rule. 198. In the other (comparatively infrequent) cases where a dental is preceded by a lingual in internal combination, the dental (except of su loc. pi.) A a. dh after d from b. Only saddhd (also pi. of aaa) a very few a of (226 b) occur: : as and itte : ddviddhvam etc. from }/id; anomalous gen. ditto, saddhd and sodha], and sanndm (aaa -(- nam trnna (ytrd-\-na). A small number of words follow the same ; : rule in external combination: But instances other Thus becomes lingual. a root or stem tadhi (Vedic: ytad see below, -\-dhi] shows 199. loss of the final lingual after assi- milation of the dental, and compensatory lengthening. Some lar way, of the cases of abnormal occurrence of d are explained in a simiand afterward omitted sibilant before d as results of a lingualized : thus nlda from nisda, ypld from pisd, j/mrd from mrsd (Zend marezhdd). For words exhibiting a like change in composition, see below, 199 b. In external combination, 199. A a. thus, final tat-tlka, t is directed tad dayate, occurs in the older language, fore a lingual, see 205. b. An unchanged satsu y ; to assimilated to an tad dhaukate and very rarely in the initial dental and be tat-thalirii, after initial : but later. lingual mute : the case never For final n be- a final lingual usually remains same rule thus, su of the loc. pi. follows the : ratsu. Exceptions are: a few compounds with aaa, 'six': sannabhi (and one or two others not quotable from the namely, sdnnavati, literature). DENTAL MUTES TO LINGUALS AND PALATALS. 204] 63 In a few compounds, moreover, there appears a lingualized dental, with compensatory lengthening, after a lost lingual sibilant or its representative namely, in certain Vedic compounds with dus : duddbha, duddf, dudhi, du~ : ndfa, dundfa; and, in the language of every period, certain compounds of sas, with change of its vowel to an alterant quality (as in vodhum and 224 b: sodhum: Between C. or, sddafa, sodhd (also saddhd and saddhd], sodant. t and initial s, the insertion of a t is permitted final according to some authorities, required: thus, sdt sahdsrah or salt sahdsrah. 200. The cases of assimilation of a dental to a contiguous palatal occur almost only in external combination, and before There is but one case of internal combinaan initial palatal. namely tion, 201. : A. ^ n coming nal combination mute in inter- palatal: c) , yajna, jajne, ajnata, rhjni. An 202. similated to before A final rT it, t before an initial palatal becoming ^ c before c or rf / does not occur). sr (^f\ ^yjh final ^T n is assimilated before ^ mute ch, as- is and / sT sf All the but to follow a palatal made (the only instance after Thus, yacnh, rkjna, itself is grammarians, of every period, 5f j, becoming require this 3T n. assimilation of n; more often neglected, or only sporadically made, in the MSS. For n before a surd palatal, see below, 208. it is Before the palatal sibilant 203. are assimilated, 5T p, both rT t and ^ n becoming respectively rj c and oT n; and and in practice almost ST $ may be, then the following always is, Some atory, f converted to ^ authorities regard the conversion others as only followed by a mute. t and of p to ch as everywhere oblig- some except, peremptorily or optionally, a And some require the same conversion after every optional ; mute save m, reading also vtpat The MSS. generally write chuci. bination of ch. chutudrl, dnat chuci, anustup charadi, puk c/, instead of ccA, as result of the com- p. Combinations of final n. 204. Final radical n is assimilated in internal combination lo a following sibilant, becoming anusvara. Thus, vdnsi, vdhsva, vdhsat, mahsydte, tfghahsati. According to the grammarians, it is treated before bh and su in declen- HI. EUPHONIC COMBINATION. 4 [204 But the cases are extremely sion as in external combination. and RV. rare, has rdnsu and vdhsu (the only Vedic examples). Final n of a derivative suffix regularly and is consonant in inflection and composition in usually dropped before a even before a composition, vowel; and a radical n occasionally follows the same rule. For assimilation of n to a The remaining cases 205. following The assimilation of n in external combination to a sonant palatal and the palatal sibilant c have been already treated The n 2O3). (2O2, also declared to is sonant a fore preceding palatal, see 201. are those of external combination. lingual dh, (d, be assimilated (becoming n) bebut the case hardly ever n), occurs. A n (like m 206. coming The MSS. in also assimilated to a following is : 21 3 c) a nasal attempt general to initial be- I, I. write the combination in accordance with this rule. 207. Before the lingual and dental sibilants, s and s, final n remains unchanged but a t may also be inserted between the nasal and the sibilant thus, thn sdt or thnt sdt ; mahhn sdn or mahhnt sdn. ; : to According most of the grammarians of the Praticakhyas (not RPr.), t in such cases In the MSS. it is is a necessary one. the insertion of the It is probably a purely phonetic very frequently made, but not uniformly. phenomenon, a transition-sound to ease the double change of sonant to surd and nasal to non-nasal utterance although the not infrequent cases in which final n stands for original nt (as bharan, abharan, agnimari) aided to establish nch (203) 208. there is is it as a rule. Its analogy with may have the conversion of n p into palpable. Before the surd palatal, lingual, and dental mutes, inserted after final n a sibilant of each of those class- thus, respectively, before which the n becomes anusvara : nc ch; ns t; ns th; hs t; ns th. c; hq This rule, which in the classical language has established itself in the es form here given, as a phonetic rule of a historic survival. The unvarying application, really involves large majority of cases of final n in the language 26, note) are for original ns ; and the retention of the sibilant in such, cases, when once its historical ground (not far from three quarters: see APr. ii. had been forgotten, was extended by analogy to Practically, the rule applies only to n volving the other initials occur either not at Veda does not present an example all others. before c and all, t, or only with since cases in- extreme rarity any of them). In the Veda, the insertion is not always made, and the different texts have with regard to it different usages, which are fully explained in their Praticakhyas; in general, (the of COMBINATIONS OF FINAL n AND m. 213] it is less n and c, When frequent in the older texts. n the is becoming n assimilated, The same retention 209. the (as p 65 does not appear between before j : 202). original final s after a nasal, (apparent) final an, in, un, fn as of and consequent treatment of they were ans, Ins, uns, fns (long nasalized vowel with final s}, shows itself also in other Vedic forms of combination, which, for the sake of unity, may be briefly stated here together if : a. to say, Final an becomes an (nasalized a) mon : that is with nasal vowel, is treated like as, with pure vowel (177): upabaddhdn ihd, mahdn asi. This is an extremely comOnce or twice, the s appears as h before p: especially in RV. ans, devdn thus, before a following vowel case, e 'hd, thus, svdtavdnh pdyuh. b. In like manner, those vowels more s is treated after nasal when pure, becoming h before a surd (170j rarely) : r before a z, would be u, f as it after sonant sound (174), and (much thus, rafminr iva, sununr yuvanyuhr ut, nfnr abhi; nfnh patram. 210. The nasals n, n, n, occurring as finals after a short vowel, are doubled before any initial vowel thus, pratydnn ud " : udydnn aditydh. esi, This also is an being to be regarded as a historical survival, the second nasal of an original consonant following the first. It is assimilation always written in the MSS., although the Vedic metre seems to show* that the duplication was sometimes omitted. The nasal n and n before a sibilant and t as n (207) inserts 211. insert respectively k are allowed to t: thus, praty- dnk somah. Combinations of 212. Final radical similated to a following JT final m. m, in internal combination, mute or spirant is as- in the latter case, becoming anusvara ; in the former, becoming the nasal of same the class m with the mute. (as when final: 143), it is changed to n; thus, from dganma, aganmahi, ganvahi, jaganvans (which appear to be the only quotable cases). According to the grammarians, the same change is made in Before or v |/gram, the inflection of root-stems, (from pra$am: pra-f- j/fam). bh and su : thus, prafdnbhis, derived noun-stem ends in m. before No prafdnsu QB. has once the anomalous kdmvant, from the particle kdm. 213. Final f m in external combination is a servile sound, being assimilated to any following consonant * Kuhn, in his Beitrage Whitney, Grammar. etc., iii. 125. . Thus : EUPHONIC COMBINATION. III- (J5 a. remains unchanged It [213 before a vowel or a labial only mute. But and also, by an anomalous exception, before and samrajya. r of the root raj in samrtij derivatives samrdjnl its b. Before a mute of any other class than labial, it becomes the nasal of that class. c. Before the semivowels y, I, v it becomes, according to the Hindu grammarians, a nasal semivowel, the nasal counter- part of each respectively (see 71). d. Before r, a sibilant, or h, The MSS. and the editions it in general becomes anusvara make no attempt the nasal tones arising from the assimilation of m (see 71). to distinguish before a following semivowel from that before a spirant. e. But if h be immediately followed by another consonant (which can only is allowed to be assimilated to that following be a nasal or semivowel), the m consonant. This is but itself, because the h has no position of the mouth-organs peculiar to The Praticakhyas uttered in the position of the next sound. is do not take any notice of the case. has been pointed out above It m is that that (73) the assimilated generally represented in texts by the anusvara-sign, and in this work it is transliterated by (instead of a nasal m mute or m Also, that the general grammarians allow pronounced before any and every consonant as anusvara. w). The palatal mutes and sibilant, to be and h. These sounds show in some situations a reversion to the original gutturals from which they are derived. The treatment of j and /j, also, is different, according as they represent the one or the other of two different degrees of alteration from 214. their originals. 215. The palatals and h are the least stable of alphabetic sounds, undergoing, in virtue of their derivative character, alteration in many cases where other similar sounds are retained. 216. and Thus, in derivation, even before vowels, semivowels, nasals, reversion to guttural form cases are the following 1. Before a of suffix is by no means rare. The pakd, vakd, : a, final o becomes k in ankd, arkd, parka, markd, vfka, prdtika etc., rc/ca, seka, moka, rokd, fo'fca, tokd, mrokd, vraskd: final j becomes g in tyagd, bhdga, bhagd, yaga, bhangd, sanga, final h becomes varga, marga, mrgd, sarga, vega, bhoga, yugd, yoga, roga : gh in aghd, maghd, arghd, dlrghd (and drdghiyas, drdghistha) drtigha, mdgha; and In another examples are , meghd, dogha. in dughana. series of derivatives with ajd, yaja, pucd, foca, vrajd, a, the altered sound appears vevijd, yuja, urjd, doha. : COMBINATIONS OF FINAL PALATALS. 217] 67 Before the suffixes as and ana, the guttural only rarely appears ptf/cas, bhdrgas; and in rogana. : namely, in dnkas, okas, rofcas, 2. abhogi): 3. Before an i-vowel, the altered sound appears (except in the doubtful e. g. tuji, o/f, fdci, rtici, vivid, rocisnu. Before w, the guttural reappears, as a rule (the cases are few): thus, anku, vanku, reku, bhrgu. 4. Before n, the examples of reversion are few, except of j (becoming g) na : thus, reknas, vagnu (with the final also before the participial ending made sonant) and participles bhagnd, rugnd, ; and apparently prgna from etc.; Yprc. 5. Before m (of wa, man, min), the guttural generally appears: thus, rukmd, tigmd, fagmd (with sonant change) vdkman, sdkman, rukmdn; rgmtn but djman, ojman, bhujmdn. and vagmm (with sonant change) ; : 6. Before r/, the altered sound is used thus, pacya, yajya, yajyu, yujya, : Such cases as bhogya and yogya are doubtless secondary derivatives from bhoga and yoga. bhujyu. 7. Before fukrd, ugrd, 8. r, the cases are few, and the usage apparently divided : thus, mrgra; but vdjra and pajrd(?). Before v (of the suffixes the guttural is regularly preserved va, : van, vin, and etc., thus, rkvd, pakvd ; participial vans] fkvan, rikvan, fukvan, mrgvan, yugvan; vagvfa (with further sonant change); ririkvahs, rurukvdhs, CUfukvdns; fupukvand, pupukvani: also before the union-vowel i in okivdns (RV., once). An exception The reversion of h in is ydjvan. derivation is f (219) shows much with c. 9. A shows like reversion itself ci, cit, ji, hi, also to Thus, the after the reduplication in the present stems of the roots final less proclivity to reversion stem-formation and inflection. a. exhibited The (and in the participle dughana, RV.). j only before the which is suffix a analogous with than that which corresponds some extent in conjugational initial or perfect radical becomes guttural or desiderative or intensive han; and han becomes ghn on the elision of And before ran etc. of 3d pi. mid. we The RV. has vivakmi from yvac. have g for radical j in asrgran, 217. Final rf c asrgram, asasrgram of a root or stem, (all if in RV.). followed in in- combination by any other sound than a vowel or semivowel or nasal, reverts to its original guttural value, ternal and shows everywhere the same form which a show in the same situation. Thus, ulita, vakti, 5fi k would uvdktha, vaksi, vaksykmi, vagdhi; vagbhis, vaksu ukthd, vaktdr. And, as final c becomes k (above, also to c in external combination : ; 142), the same rule applies thus, vak ca, vhg api, van me. EUPHONIC COMBINATION. III. 6 Examples of c remaining unchanged in vaci, mumucmdhe. [217 inflection are ucydte, : riricre, Final 218. combination, only before (whence, by 180, becomes H Ef s and bh, H Thus, trie "Q^s before ^f ks]-, (whence, by ^ the lingual mute veksykmi ; dviksata, sz as pi., internal of a verbal stem or ending rT t 197, sw of the loc. gularly becomes in reverts to its original 3\ &, 5T ? and 5T ih, and "$" s% when t ( vdsti, it final or 3 everywhere before (145), dh, re- d). dididdhi, didestu; vista, VI it vidbhis. final c to k before But a few roots exhibit the reversion of bh and su, and also when final (145): they and optionally nac (always, in V.); and vif loc. viksu, drgbhis, but pl. ; vivicyas, \ $ etc. die, has in Examples are drc, V. diksamcita, remaining unchanged before vowels c etc. remains irregularly unchanged before p in the compound / sf vifpdti. in one set of words treated like is sT and are: acnomi, vacmi, ucmdsi. avicran, 219. Final sprc, always ndk. hrdisprk, Examples of vici, vidbhis, vit, are rf c,7 -v in another set like ST f. Thus, from yvj': dyukthas, yunkte, dyukta, yoktra, yukli, yungdhi, dyugdhvam, yugbhis. Again, from mrj etc.: dmrksat, sraksy&mi; mtirsti, mrstd, yoksyami, yuksu rastrd ; mrddhi, mrddhvdm, radbhis, ratsu, ; srsti, rat. To the former or yuj-cl&ss belong (as shown by their quotable forms) about twenty roots and radical stems: namely, bhaj, saj, tyaj (riot V.), raj 'color', svaj, urj, sraj, ;383. 5), majj, as trsndj, To the vanij considerable class : and on bhraj, and Ibhuj, yuj, ruj, vrj, anj, bhanj, fify ; stems formed with the suffixes aj and y rtvij, though containing the root yaj. belong only about one third as many namely, : mrj, srj. number hibit the distinction; other also, ; latter or mrj-class yaj, bhrajj, vraj, raj, A. i nij, tij, vij, dsrj bhisdj, the of j-roots are not placed in circumstances to exbut such roots are in part assignable to one or the The distinction evidence of the related languages*. appears, namely, only when the j occurs as final, or is followed, either in inflection or in derivation, by a dental mute (t, th, dh), or, in noun-inflection, by bh or au. the mrj-class: thus, 3d In derivation (above, 216) mdrga (in we find a g sometimes from apamarga) and sarga; and before mid. endings, asrgran, asrgram, asasrgram (beside saarjrire) from the ywj-class occur only yuyujre, ayujran, bubhujrire, with j. pi. * See H&bschmann, in KZ. xxiii. 384 ff. r of Vedic while COMBINATIONS OF FINAL ch, 222] 220. Final ch (and prac in perhaps its more original also the derivative pracnd. is and inflection (before bh and lingual mute. Murtd is called the same root. form of the root. to the is be treated like 221. su], As thus, : praksy&mi, and final noun- in directed to be changed to the is it form) and a gerund murtva is given must doubtless come from a simpler participle of murcfc, They Of jh there to under the rules of combination almost which it is treated as if it were c falls only in the root prac/i, prstd; 69 h. Jcs, (with mUrti] no occurrence : the grammarians declare it c. The compound not infrequent as final of a root ks is (generally of demonstrably secondary origin), or of a tense-stem (s-aorist see below, chap. XI.) and, in the not very frequent cases : ; of its internal combination, it is treated as if a single sound, following the rules for c: thus, cdkse (caks -j- se ) cdksva ; caste, , dcasta, dsrastam, tvdstar. dsrsta, We As when to its treatment final, grammarians to make such forms as gordt, gorddbhis, gordtsu (from gordks] and we actually have sdt, sadbhts, satsu from saks or sas (146, end). see 146. are taught by the ; In the single anomalous root vrapc, the compound fc the rule for reverts to fe 222. two simple f in vraska. The : thus, vraksydti, Its participle is roots in final ^ to follow dvraksam; vrdstum, vrasta. vrknd ; it has a Vedic gerund vrktin. A, like those in is said ^j, c. fall into exhibiting a similar diversity of treatment, ap- classes, pearing in the same kinds of combination. In the one class, as duh, we have a reversion of h to a guttural form, and its treatment as if it were (as of c] still dhugbhis, its ddhok. original gh: thus, ddhuksam, dhoksy&mi; dugdham, dugdhd; d/iuk, Its dhuksu. and sah, we have a guttural reverin verb-formation and derivation thus, As final, in external combidruksat, roksyftmi, saksiyd, saksdni. nation, and in noun-inflection before bh and su, the h (like c] becomes a lingual mute turasnt, thus, prtanasad ayodhydh, In the other sion (as of c) class, as ruh only before 5 : : But before a dental mute (t th, dh) in turasndbhis, turashtsu. verb-inflection and in derivation, its euphonic effect is peculiarly complicated : it turns the dental into a lingual (as would c] but t ; and aspirate (as would dh: see 160); and further, it disappears itself, and the preceding vowel, if thus, from ruh short, is lengthened by way of compensation with ta comes rudhd, from leh with ti comes Udhi, from guh with tar comes gudhdr, from meh with turn comes medhum, from it also makes it sonant : HI. EUPHONIC COMBINATION. 70 with lih tas comes or thas from lid/ids, [222 with d/warn comes lih etc. lidhvum, This is as if we had to assume as transition sound a sonant aspirate with the euphonic effects of a lingual and of a sonant itself disappearing under the law of the existing language (160), aspirate which admits no sonant sibilant. lingual sibilant zh, 223. The roots of the two found in use, are classes, as shown by their forms : of the first or dw/j-class dah, dih, duh, druh, muh, snih (and the final of umih is similarly treated) of the second or rttA-claSB yah, sah, mih, rih or li/i, guh, : ; : ruh, trnh, drh/i, bank, brJi, But muh forms sprh(?). RV.) the participle mudha and agent-noun mudhdr, as well as mugdhd and mugdhdr ; and druh and snih are allowed by the grammarians to do likewise: such forms as drudha and sriidha, however, also (not in do not appear to have been met with in use. From roots of the rwft-class we find also in the Veda the forms gartaruk, and pranadhrk and dadhfk; and hence puruspfk rence) does not prove ysprh to be of the dwft-class. nom. sing., (the only occur- A number of other ft-roots are not proved by their occurring forms to belong to either class ; they, too, are with more or less confidence assigned to the one or the other by comparison with the related languages*. In derivation, before the suffix a, we have (216.1) meghd and dlrghd from roots of the rwft-class. Before the r verb-endings, we have examples only from dw/t, with h The root accordingly to : thus, duduhre etc. nah comes from original dh instead of gh, and its reversion is a dental instead of a guttural mute: thus, natsydmi, naddhd, upanddbhis, upanad-yuga. 224. fe-element first Irregularities of combination are The vowel a. : r is : not lengthened to compensate for the loss of the and in the Veda their thus, drdhd, trdhd, brdhd (the only cases syllable has metrical value as heavy or ; long). b. The roots vah and sah change their vowel to- o instead of lengthening But from sah in the older vodhdm, vodhdm, vodhdr, sddhum. language forms with a are more frequent: thus, sadhd, dsadha (also later), it: thus, The root trhh changes the vowel of its class-sign na into e instead of lengthening it: thus, trnedhi, trnedhu, atrnet (the grammarians teach also trnehmi and trneksi: if such forms are actually in use, they must have been sadhar. made by false analogy with the others). These anomalous vowel-changes seem fact that * the cases to stand in connection with the showing them are the only ones where other than an See Hubschmann, as above. 226 COMBINATIONS OF FINAL alterant vowel (180) comes the before the lingualised sibilant representative of etc. Compare sodafa h. 71 s. Apparently by dissimilation, the final of vah in the anomalous compound is changed to d instead of d: see 404. anadvah The lingual sibilant s. its usual and normal lingual sibilant, the product of lingualization of s after certain alterant sounds, we might expect final radical s, when 225. Since is occurrences, (in rare to self, the in (182) comes it cases) revert to its where a s cannot maintain itand be treated as a s would be to stand original, same circumstances. treated under the That, is however, only true in a very few instances. dus (evidently identical with ydus); in sajus from yjus); in (RV.) vives and dvives, from yvis; in aiyes (RV.), from yis; and in atfs, from ci as secondary form of y$as. in Namely, the prefix (adverbially used case-form All these, except the two, are more or less open to question. first 226. In general, final lingual manner a. as palatal 5T $. Before t and th are assimilated This dvistas, common and same : and the latter dvestum. dvisthas, perfectly natural combination. as also in external combination su, and dh is made lingual after thus, pinddhi, viddhi, vivid dhi, dvidflkvam, dvidbhis, dvitsu. The same holds good of the altered s of a tense-sign thus, dstoddhvam (145), : a treated in the remains unchanged, it Before dh, bh, and b. it is e.g. : Thus s is T it becomes a lingual mute ; : (from astos-dhvam}. The conversion of * to * with the like conversion of p, (or d) as final and before &/t and su and of j and h in the mrj and ruh is parallel classes of roots, and perhaps with the occasional change of s to t (167 8). It is a very infrequent case, occurring (save as it may be assumed in the case of acts) only once in RV. and once in AV. (-dvit and -prut), although those texts have more than 40 roots with final s; in the Brahmanas, moreover, has been noticed further 3d only sing., From -flit. for pinas-s and pins, RV. has the c. Before s in internal it becomes k: This change planation. It is thus, is of also irregular form pinak (2d and pinas-t}. combination (except su of loc. pi.) adviksam. dveksi, dveksy&mi, anomalous phonetic character, and practically of very rare occurrence. difficult of ex- The only RV. examples (apart from pinak, above) are viveksi, from yvis, and the desid. stem ririksa from yris ; AV. has only dviksat and dviksata, and the desid. stem from y^lis. Other examples are quotable from yykra (B. etc.), fis and pis (Khand. Up.); and they are by the Hindu grammarians prescribed to be formed from about half-a-dozen other roots. fifliksa (QB.), EUPHONIC COMBINATION. III. 72 [227 Extension and Abbreviation. 227. As a general rule, ch is not allowed by the grammarians to stand in that form after a vowel, but is to be doubled, becoming cch (which the MSS. sometimes write chcfy. The various authorities disagree According to Panini, ch duplication. with one another in detail as to this doubled within a word after either is necessarily after a and, as Initial, a long or a short vowel; and short after In RV., the particles d and md, and optionally everywhere after a long. initial ch is doubled after a long vowel of <J only, and certain special cases For the required usage in the other Vedic after a short vowel are excepted. The Kathaka writes for original ch their several Pratoakhyas. from combination of t and n with c: 203) after a vowel every- see texts, ch (not where cch. Opinions are still at variance as to how how this far has duplication an an acknowledgment of the fact that ch makes a heavy syllable even after a short vowel (makes "position": 79). etymological ground, and far it is only 228. After r, any consonant (save a spirant before a vowel) by the grammarians either allowed or required to be doubled 154). (an aspirate, by prefixing the corresponding non-aspirate is : Some of the authorities include, than one of them, in this rule. A doubled consonant after r is along with r, common very also h or in I or MSS. and -u, or more inscriptions, as also in native text-editions and in the earlier editions prepared by Euroin later ones, the duplication is universally omitted. pean scholars The a vowel of a whether consonant of a group first preceding word is interior, or initial after by the grammarians either allowed or required to be doubled. This duplication is allowed by Panini in both, with mention of authorities and required by the Praticakhyas who deny 230. see : matter is too Other cases of extension of consonant-groups, required by some of the grammatical a. For certain it altogether. the Praticakhyas the meaning of the whole obscure to justify the giving of details here. exceptions, Between a non-nasal authorities, and a nasal mute, are the following the insertion : of so-called yamas ('twins'), or nasal counterparts, is taught by the Prati^akhyas (and assumed in Panini's commentary): see APr. i. 99, note. b. Between h and a following nasal mute the Praticaktiyas teach the : see APr. i. 100, note. insertion of a nasal sound called nasikya c. Between r and a following consonant the Praticakhyas teach the see APr. i. 101 2, note. insertion of a svardbhakti or 'vowel-fragment': Some regard it authorities as twice as assume long this insertion only before a spirant; before a spirant as before the others any other consonant ABBREVIATION OF CONSONANT-GROUPS. 234] 73 namely, a half or a quarter mora before the former, a quarter or an One (VPr.) admits it after I as well as r. It is eighth before the latter. variously described as a fragment of the vowel a or of r (or I). The RPr. puts a svarabhakti also between a sonant consonant and a mute or spirant; and APr. introduces an element called sphotana following 'distinguished) between a guttural and a preceding ( mute of another class. For one or two other cases of yet more doubtful value, see the Prati^akhyas. 231. After a nasal, the former of two non-nasal mutes dropped, whether homogeneous only with the nasal, or with both thus, yundhi for yungdhi, yundhvdm for yungdhvdm, antdm for anktdm, chintkm for chintt&m, bhinthd for bhintthd, indhe for inddhe. may be : This abbreviation, allowed by Panini, Praticakhyas take no notice though the is full group of It it). required by APr. is the is usual (the practice of the other MSS., also often written. In general, a double mute (including an aspirate which is doubled by the prefixion of a non-aspirate) in combination with any other consonant is by the manuscripts written 232. as simple. That is to say, the ordinary usage of the MSS. makes no difference between those groups in which a phonetic duplication is allowed by the rules given above (228, 229) and those in which the duplication is etymological. As every kartana So in is also may be properly written ttv, so dattvff and As are, written as datvd and tatvd. also properly kdrttana, so karttika (from krtt i] Even made: are vowel and almost invariably be, inflection, majjdn. it tv after a may tattvd we have is written as kartika. always, for example, majfid etc., not majjnd, from. in composition and sentence-collocation the same abbreviations Hence we ddviddhvam thus, hrdyotd foxhrddyotd; chindty asya for chindtty asya. impossible to determine by the evidence of written usage whether is regard adhvam or addhvam (from yas), ddvidhvam or (from ydvis) as the true form of a second person plural. should 233. Among occasional omissions of an etymologically justified of a consonant- group, of importance is A s is sometimes two surd mutes thus, lost enough to member be here noticed* that (perhaps after assimilation) between : a. The initial of the s roots and stha stabh after the preposition ut: thus, utthdtum for utsthdtum, uttabhnoti for utstabhnoti. b. The tense-sign 8 of the s-aorist (chap. XI.) after a final consonant an ending: of a root before the initial consonant of this, thus, achantta (and for by 231, achanta] for achantsta, fapta for fapsta, taptam for tapstam. c. Other instances are only sporadic thus, the compound rkthd (re -{-stha: : PB.); the collocations tasmat tute (for stute) and puroruk tuta- (for stuta-: K.). Strengthening and Weakening Processes. 234. Under affect vowels, this head, we take up and then those that affect the changes that consonants adding, first HI. EUPHONIC COMBINATION. 74 in each case, for convenience's sake, [234 a brief notice of the vowel to bear the apparent come and consonant elements that have office of connectives. Guna and Vrddhi. ^ most The so-called guna and vrddhi-changes are the and frequent of vowel-changes, being of conregular occurrence both in inflection and in derivation. 235. stant A from the corresponding simple vowel by a prefixed ^-element, which is combined with the differs guna-vowel other according to the usual rules; further prefixion of a to the corresponding guna | ing vrddhi is (a -f- e ==) a remains unchanged 51 a for is its as it ^ i or e; the correspond- all gunating processes sometimes expressed, is remains unchanged of course, a, of 5 Thus, both guna and vrddhi. The 236. { follows series of corresponding then as is simple vowel a a it u u r I Guna a a e o al a ai ar ar Vrddhi or guna degrees : There retically, be (a-\-i=) But in or, m own guna; is ^7 at. 5f a vrddhi-vowel, by the the ffwia-vowel. is nowhere any occurrence of vrddTu-change f ; nor does I au f in a situation to undergo either Theo- (26) ever suffer change to vrddhi. would have the same changes as r; The members and the vrddhi of I would al. 237. historical relations of the of each vowel-series are matters of some difference of opinion. From the special point of view of the Sanskrit, the simple vowels wear the aspect of being in general the original or fundamental ones, and the others of being products of their still increment or strengthening, in two several degrees so that formation direct a, i, u, r, I to be raised to guna or vrddhi under specified conditions. But r is so clearly seen to come by or weakening from an earlier ar (or ra) that many European prefer to treat the puna-form as the original the rules of respectively, abbreviation grammarians and the other as the derivative. instead of assuming certain roots to be bhr and vrdh, example and making from them bharati and vardhati, and bhrta and vrddha, by the same rules which from bhu and nl and from budh and cit form bhavati and nayati, bodhati and cetati, bhuta and mta, buddha and citta they assume Thus, for : GUNA AND VRDDHI. 241 75 1 bhar and vardh to be the roots, and give the rules of formation for them in Both methods have their advantages, and the question between one of minor consequence, which may fairly be settled by considerations of convenience. Mainly from such considerations, the r-form is genreverse. them is assumed erally in this work, though' not without constant recognition of the other. 238. The ^ma-increment is an Indo-European phenomenon, and is in many cases seen to occur in connection with an accent on the increased syllable. It is found a. In root-syllables either in inflection, as dvfati from or in derivation, as dvesa, dohas, ydvis, dohmi from yduh; : : dvestum, dogdhum. either conjugational class-signs, b. In formative elements from tanu; or suffixes of derivation, in further deri: as tanomi vation or in inflection, as agnaye from agni, bhandvas from bhcinu, pitdram from pitf, hantavyd from hdntit. 239. The WfflUttt-increment is specifically Indian (being unshared, save in a few doubtful cases, even by the Zend), and It is found its occurrence is more infrequent and irregular. a. In root and suffix-syllables, instead of guna : thus, stauti from ystu, sdkhayam from sdkhi, dnaisam from )/m, dkarsam and Mrdyati and karya from ykr (or kar), dataram from datr. b. Especially often, in initial syllables in secondary derivation thus, manasd from mdnas, vaidyutd from vidyut, bhaumd : : from bhumiy parthiva from But 240. prthivl. The ^ma-increment does not usually take place in a that is to say, the ending with a consonant rules prescribing guna in processes of derivation and inflection do not apply to a short vowel which is "long by position", nor to a long vowel unless it be final thus, cetati from j/ceV, but nindati from ynind; ndyati from )/m, but jivati from yjlv. The vrddhi-increment is not liable to this restriction. heavy syllable : : Exceptions to -the rule are occasionally met with ydw; hedas from yhid; ohate from }/uh. And a few cases occur of prolongation instead : thus, dideva from of increment: thus, dusdyati from ydus, guhati from yguh. The changes of r (more original ar or ra) as to call for further description. are so various 241. The increments of r are sometimes ra and ra, instead and ar : namely, especially, where by such reversal a difficult combination of consonants is avoided thus, from ydrc, and and also ddraksam but ; pratk, prch and prthu draksydmi prach, krpa and dkrapista. of ar : I EUPHONIC COMBINATION. ill. 7(5 In a 242. ending in r (for |242 number of roots (about a dozen quotable ones) more original ar), the r exchanges both with ar, or also with ir and, more irregularly, in a part of the forms, in m v a after with ur (especially labial, T> ?> sporadically in pr> others'! ir which : and and ir ur, again, to prolongation into are liable Thus, for example, from ur. tr (or we have tar}., tarafi, but also tt'rati, by regular processes and even (V.) turyama, tuturyat, tarfiryati, tirtva, -tirya, firna, The treatment of such roots has to be described in turana. atarisam, tatara, titarti, ; speaking of each formation. For the purpose of artificially indicating this peculiarity of treatment, such roots are by the Hindu grammarians written with long f or with both r and f : no f actually appears anywhere among their forms. , The 'wear (quotable) f-roots are out', The 2w str, and r (quotable) 'choose', 3kr 'strew', igr 'praise', Igr 'swallow', ijr Iff 'crush'*. *r, f-roots are r, idr Ipr 'burst', 2mr 'fill', 'die', hvr. 243. In a few cases, r comes from the contraction of other syllables than ar and ra: thus, in trta and trtlya from ri; in prnu from ru; in trca, even from rir (or ryr). Vowel - lengthening. Vowel-lengthening has regard especially to 244. since the lengthening analogy with that of ment, and r is a of i and is i and u, (except where in evident indistinguishable from its incre- in part u) made long only in certain plural cases of stems Lengthening is a much more irregular and sporadic change than increment, and its cases will in general be left to be pointed out in connection with the processes of inflection and derivation a few only will be mentioned here. in r (or ar : chap. V.). : 245. a. before y b. before : Final as in passive Final radical all radical ir i and u are : and in declension before bh and to prolongation liable to prolongation namely, before y and Radical is and us (392). consonants except those of personal endings tva and na: liable especially and gerund and so on. and ur (from r-roots 242) are : have the same prolongation in declension. 246. Compensatory lengthening, or absorption by a vowel of the time of a lost following consonant, is by no means common. Certain instances of it have been pointed out above (179, 198 b, 199b, 222). Perhaps such cases and dhanl for dhanins (chap. V.) are to be classed here. as pita for pitars 247. The final vowel of a former long, especially in the Veda. member of a compound is Prolongations of final a, and before often v. made are most * Numbers prefixed to roots denote the order in which, there being more than one of the same form, the root intended is given in the Petersburg lexicon. VOWEL-LENGTHENING AND LIGHTENING. 250] but frequent; ekdda$a; cases found are praWt, vayundvfd, parlndh, aplju, of every are Examples variety. sadandsdd, mdrdvant, rtdvasu, 11 fatamagha, devavi, vifvanara, tuvlmaghd, tvfsimant, fdktlvant; vasuju, virudh, anurudh, sumdya, puruvdsu. 248. In the Veda, the final vowel of a word generally a, much less and u is in a large number of cases prolonged. i Usually the prolongation takes place where it is favored by the metre, but sometimes often even where the metre opposes the change (for details, see APr. iii. 16 note, xxi. [1874 Benfey, Abh. Gott. Ges. xix. 6], and tlie various Prati^akhyas). Words of which the finals are thus treated are: Particles: namely, dthd, a. angd, prd ; dtrd, ktld, yddi, nahi, ydtrd, tdtrd, abhi b. Case-forms others; so stmd tanvi in the order of their 2d gamayd; 57/a, frn'ufa, in act. as vidmd, 2d sing. and 3d sing. mrjmd; 2d vetthd; act., and tend, tha, 2d as variety sthd, attd, thus : impv. sing. ruhemd, rdhydmd, risdmd, t/ena, svend, aud puru. number and anadatd, nayathd, jlvayathd (and one in tana: ma, 1st in ta act. adyd, dchd, dpd, Cases besides these are few: (not rarely) in great a, comparative frequency), pi. smd, ivd, cd, ihd, fca, ubhaydtrd, as end, sing. , harindsyd. and uru and (loc.), Verb-forms ending in c. instr. as asya, sing., utd, ghd, evd~, anydtrd, mi, sG, maksti. tti, especially : rarely gen. (voc.); u, ; ddhd, ktitrd, act., bibhrtd, (nearly as pibd, jayatd, 1st pi. avistand); vanuydmd, cakrmd, mar- impv. mid. in sua, as yuksvd, idisvd, dadhisvd, vahasvd; perf. pi. as act., perf. vedd, vive^d, ancya, cwfera. act., jagrabhd; 2d sing. perf. Of verb-forms ending in i, only the 2d sing. impv. act., as $rudhi, prnuhi, dldihi, jahi. To these may be added the gerund in ya, as abhigUryd, dcyd. Vowel-lightening. 249. The alteration of short a to an i or w-vowel in the formative processes of the language, except in r or ar roots (as explained above), is a sporadic phenomenon only. 250. (as But the lightening of a long a especially to an /-vowel no other vowel is so is a frequent process also its loss), : unstable. a. Of the class-sign nd (of the fcn-class of verbs : chap. IX.), the d is in "weak" forms changed to i, and before vowel-endings dropped altogether. The final d of one or two roots is treated in the same manner thus ma, hd. : And from some them to classify b. roots, etc. C. ; I or i-forms so interchange that it is difficult or to determine the true character of the root. Radical a is certain verbal forms ydhd a and : to dadima from ydd present jahimas from Radical a is semblance of the union-vowel weakened as perfect shortened the j/fta to etc. ; aorist adhithds i in from etc. the semblance of stem-a in a number of EUPHONIC COMBINATION. III. 7$ [250 see chap. IX. etc. reduplicated forms, as tistha, piba, dada, see chap. XI. as dhvam, dkhyam, etc. : ; also in a few : aorists, d. Radical a sometimes becomes e, especially before y : as, stheyasam, dey<i. because of their peculiar exchanges with * and the present stem, are given by the Hindu i-forms, especially in forming e or ai or o. in roots as Thus, from Qdha 'suck' (dhe) ending grammarians 251. Certain a-roots, come the present dhdyati and participle and gerund dhltd, dhitva ; the other forms are made from dha, as dadhus, adhat, dhasyati, dhdtave, dhdpayati. From 2$ra 'sing' (gai) come the present g&yati, the participle and gerund and passive glyate, and the other forms from ga. From 3 da come the present dydti and participle ditd or dma, and the other forms from da. The iiregularities of these roots will be treated below, under gltd and gltvti, 'cut' (do) the various formations. 252. By ra to r, much of a of a process the va (usually smaller abbreviation of a initial) number becomes i, To istd, this change is generally with that of ar or becomes w, and the ya in certain verbal forms and derivatives. Thus, from vac come uvdca, ucydsam, yaj come iydja, ijydsam, istvd, formations. akin essentially number uktva, ukta, uktf, ukthd, etc. from ; See below, under the various etc. tsti, given of roots name the by European grammarians of samprasarana, by adaptation of a term used in the native grammar. 253. A short a, consonants in of root weakened a jagmus, jajnus, djnata ; or syllable the cases aspect thus, in noun-forms, 254. Union-vowels. tain ending, : of is s of aorist dpaptam, rajni. rajne, All the simple vowels come to assume in cer- union-vowels, or insertions and ending of inflection or of derivation. That character belongs oi'tenest to i, which the not infrequently lost between in verb-forms, ghndnti, between root or stem very widely used is and future and desiderative stems, : a. before as in djlvisam, jlvisydmi, jijlvisami; b. in tense-inflection, especially perfect, as jijivima; occasionally also as dniti, present, rocisnu, etc. Long bravlti, I roditi c. in derivation, ; as jivitd, khdnitum, janitf, etc. is used sometimes instead of short: thus, agrahlsam, grahlsydmi; vavadlti; tarltr, savitr ; it is also often introduced before s and t of the 2d and 3d sing, of verbs: thus, cms, dslt. For details respecting these, and the more irregular and sporadic occurrences of u and a-vowels in the same character, see below. Nasal Increment. er 255. Both in roots and in endings, a distinction of strongand \yeaker forms is very often made by the presence or absence of a nasal element, mute or anusvara, before a followIn general, the stronger form is doubtless the ing consonant. more original; but in the present condition of the language, NASAL INCREMENT. 260] come in great measure to seem, and to some used, as an actually strengthening element, under certain conditions in formative and inflective has the nasal 79 extent also to be introduced processes. Examples are, of roots: ac and dan? sras and mms, bhdrata, mdnasi and mdnahsi. dac, , 256. A and anc, grath and yranth, vid and vind, drh and drhh : of endings, bhdrantam and whether of stem than any from rajan we have raja and rajabhis, and in composition raja; from dhanin, dharii and dhanibhis and dhani ; from yhan we have hathd and hatd etc. A final radflrial n, where a weaker form other consonant, or of root, called for is is : less stable thus, t m (m does not occur as final of a stem) is sometimes treated in the same way: thus, from ygam, yaht, yatdm, yata, ydti. ical 257. Inserted used with great n. On the other hand, the nasal n has come ing frequency as a union-consonant, inserted between from ayni, aynina and ayninam ; from mddhu, mddhunas, dhuni; from fivd. fivena, $ivani, fivanam. 258. Inserted as apparently a y. After long to be with increas- and, in the later history of the language, vowels : mddhurii, thus, md- a y is not very infrequently found , mere union-consonant before another vowel: yaym, svadhayin, dhayas. sthayuka; in and perhaps vivtiyas and gayati. vation, inflection, thus, in deri- ddhayi, faydyati, Reduplication. Reduplication of a root (originating doubtless in its complete repetition) has come to be a method of radical increment or strengthening in various formative processes namely, as dddamt, bibhdrmi ; a. in present-stem formation b. in aorist-stem formation: as adidharam, dcucyavam ; as tathna, c. in perfect-stem formation, almost universally dadhau, cakara ; d. in intensive and desiderative-stem formation, throughout as janghanti, johaviti, marmrjyate, pipasati, jighahsati ; as papri, e. in the formation of derivative noun-stems cdrcara, sasa/ii, cikitu, malimlucd. 259. : : : : : Rules for the treatment of the reduplication in these several cases will be given in the proper connection below. 260. As, by reason changes indicated above, of the the strengthening and weakening same root or stem not seldom exhibits, in the processes of inflection and derivation, varieties of stronger and weaker form, the distinction and description of these varieties forms an important part of the subjects hereafter to be treated. 80 [261 CHAPTER IV. DECLENSION. 261. THE general subject of declension includes nouns, adand pronouns, all of which are inflected in essentially But while the correspondence of nouns and the same manner. adjectives is so close that they cannot well be separated in treatment, the pronouns, which exhibit many peculiarities, will be and the words designatbest dealt with in a separate chapter jectives, ; ing number, or numerals, also form a class peculiar enough to require to be presented by themselves. 262. Declensional forms show primarily case and ber; but they also indicate gender num- though the distinctions of gender are made partly in the stem itself, they also appear, to no inconsiderable extent, in the changsince, es of inflection. 263. Gender. The genders are three, namely mascu- feminine, and neuter, as in the other older Indo-Euro- line, pean languages; and they follow in general the same laws of distribution as, for example, in The only words which show no sign Greek and Latin. of gender-distinction are the per- sonal pronouns of the first and second person (along with the numerals above 'four': chap. VI.). 264. dual, A and few Number. The numbers are three singular, plural. words are used only in the plural: as daras, 'wife', Spas, 'two', is dual only; and, as in other languages, 'water'; the numeral dva, many words are, hy the nature of their use, found to occur only in the singular. 265. As to the uses of the numbers, it needs only to be remarked that the dual is found without the addition of the numeral dva, 'two', wherever the duality of the objects spoken of is a thing well understood thus, agvinau, 'the two (horsemen) Acvins'; indrasya hdri, 'Indra's (two) bays'; devadattasya fastau, 'Devadatta's two hands'; but devadattasya dvav acvau stah, 'Devadatta has two horses'. : U SES 270] 266. Case. The nominative, 81 cases are (including the vocative) eight instrumental, dative, accusative, locative, itive, OF THE NOMINATIVE AND ACCUSATIVE. : gen- ablative, and vocative. The order in which they are here mentioned is that established for them by the Hindu grammarians, and accepted from these by Western scholThe Hindu names of the cases are founded on this order the nomiars. : native is called prathama, itive sasthi, 'sixth' 'first', the accusative dvitlya, vibhakti, 'division', (sc. e. i. 'second', the The 'case'), etc. gen- object sought in the arrangement is simply to set next to one another those cases which are greater or less extent, in one or another number, identical in form to a putting the nominative first, as leading case, there which that object could be attained. The vocative named by is ; and, no other order by is considered and not the native grammarians as a case like the rest; in this work, it will be given in the singular (where alone it is ever distinguished from the nominative otherwise than by accent) at the end of the series of cases. A is brief compendious statement given in the following paragraphs 267. Uses of the of the uses of the cases : Nominative. The nominative is the case of the subject of the sentence, and of any word qualifying the subject, whether attributively, in apposition, or as predicate. 268. As somewhat peculiar constructions may be mentioned nominative with manye one's self: thus, etc., a predicate 'think one's self to be', and with bruve etc., 'call somam manyate papivdn (RV.), 'he thinks he has been drink- ing sorna'; sd manyeta puranavit (AV.), 'he may regard himself as wise in ancient things'; fndro brahmano bruvdnah (TS.), 'Indra calling himself (pre- tending to be) and with rupdrh a Brahman'; 'taking on a black form' (TS.), kr: thus, krsno rupdrh krtvd for (making shape himself as one that is black). Uses of the Accusative. The accusative is espethe case of the direct object of a transitive verb, and of any word qualifying that object, as attribute or appositive or The construction of the verb is shared, of objective predicate. but also, in Sanskrit, course, by its participles and infinitives 269. cially ; by a number of other derivatives, having a more or less participial or infinitival character, and even sometimes by nouns and A few prepositions are accompanied by the accusative. adjectives. As more indirect object, the accusative is construed especially with verbs of approach and address. It is found used yet more and a host adverbially as adjunct of place or time or manner of adverbs are accusative cases in form. Two accusatives are ; often found as objects of the 270. The use of Whitney, Grammar. the same verb. accusative as direct object of a transitive verb 6 IV. DECLENSION. g2 and of or and participles hardly needs illustration its infinitives two are: agnim [270 Ide, 'I ndmo praise Agni'; an example : bhdrantah, 'bringing homage'; Of predicate words qualimore'. bh&yo d&tum arhasi, 'thou shouldst give is tdm ugrdrh krnomi tarn brdhmdnam (RV.j, an the example object, fying 'him I make 271. him formidable, a priest'. Of verbal derivatives having a participial character that far so is considerable: thus, they share the construction of the verb, the variety a. Derivatives in u from desiderative stems have wholly the character of present participles : 'desiring to damayantim abhipsavah (MBh.), thus, win to see the king. Damayanti': rajdnam didrksuh (MBh.), 'desiring b. So-called primary derivatives in in have the same character mam kaminl (AV.), 'loving me'; enam Derivatives in oka, in the later language C. : as, thus, : 'addressing him'. abhibhdsinl (MBh.), bhavantam abhivddakah 'intending to salute you'. (MBh.), in the older language, and as peritar, very frequently in the later: thus, hdntd y6 vrtrdm sdnito forms future XII.) (chap. phrastic *ta vajam data maghdni (RV.), 'who slayeth the dragon, winneth booty, bestow- d. Nouns in eth largesses'. The e. root in itself, the older language, used with the value of a end of a compound: thus, yam yajndm paribhur at the present participle dsi (RV.), 'what offering thou surroundest (protectest)'. The derivative in i from the (especially the reduplicated) root, in the f. older language: thus, babhrir vdjram papih somam dadir gdh 'bearing (RV.), the thunderbolt, drinking the soma, bestowing kine'. g. Derivatives in uka, very frequently in the Brahmana language vatsahc ca ghdtuko wrkah (AV.), 'and the wolf destroys his calves'; : thus, veduko vdso bhavati (TS.), 'he wins a garment'. h. Other cases are more sporadic thus, derivatives in a, as fndro drdhd cid drujdh (RV.), 'Indra breaks up even what is fast'; in atnu, as vldu cid : drujatnubhih (RV.), 'with the breakers of whatever tarn nivarane (MBh.), 'in restraining him'. 272. Examples only of an accu ative with an ordinary anuvrata occasional: is 'devoted to Damayanti': is strong'; noun in ana, as or adjective are thus, damayantim anuvratah (MBh.), as mdm kdmena (AV.), 'through lov- so used: and kama, ing me'. 273. The direct construction of cases with prepositions is comparatively restricted in Sanskrit accusative 'after, is (see the subject of Prepositions, oftenest found prati, 'opposite in the course of; antar or antara, 'against, to'; and others. to, chap. XVI.). in reference to', 'between'; rarely ati, Case-forms which value are also often used with the accusative : have etc.; With the also anu, 'across'; abhi, assumed a prepositional as antarena, uttarena, daksin- ena, avarena, urdhvam, rte. 274. The accusative is very often found also as object of verbs which in the related languages are not transitive. a. It stands especially as the goal of motion, with verbs of going, bring- USES OF THE ACCUSATIVE. 278] and the sending, ing, like divam yayuh Vidarbha'; thus, vidarbhdn : (MBh.), agaman went 'they 83 to 'they went to vanagulmdn dhd- (MBh.), heaven'; vantah (MBh.), 'running to woods and bushes'; apo dwam lid vahanti (AV.), 'they carry up waters to the sky'; devd~n yaje (AV.), 'I make offering to the gods'. With verbs meaning of 'becoming': thus, sa gached me'; sa this 'go', of such a verb with and the use samatdm mama badhyatdm pancatvam dgatah abstract 'he shall (i. become derwent dissolution, died). b. Verbs of speaking follow the same rule 'becomes equal'); e. liable to was resolved into the 'he construction; noun makes peculiar phrases 'he goes to equality' eti, (MBh.), (H.), common an extremely is an five be slain elements' thus, tarn abravit, : prdkrocad uccdir ndisadham (MBh.), 'she cried out loudly J dhan'; yds tvo vd~ca (AV.), 'who spoke to thee to him'; by (un- 'he said Nisha- to the : . 275. The cognate found course, 276. As to a yet accusative, or accusative of the implied object, Sanskrit also in much more : as duration often, 'let him be consecrated (AV.), 'he stood upright of time: gatvd is, of 'he swore an oath'. ?epe, to a verb, three nights'; for a year'; the accusative as tisro 'to is used go a hundred ratrir dlksitdh sydt sd samvatsardm urdhvb trin ahordtrdn But the point of place travelled three complete days'. (MBh.), l tisthat 'having or time also is occasio- found represented by the accusative (instead of the locative). The same case is used adverbially to express manner or accompanying circumstance; chap. XVI.): and many adverbs have this is the accusative form (see Adverbs, compound words, even to such an adverbial compounds (below: chap. XVIII.). especially extent as to forma class of the ?apatham yojana$atam gantum (MBh.), (TS.), nally as, more adverbial adjunct denote space traversed leagues'; : true of 277. The accusative is freely used along with other same verb, wherever the sense admits. And when cases as objects of it is usable with a verb in two different constructions, the verb may take two accusatives, one in each construction. Thus, especially, verbs of having recourse, appealing, asking : as, for succor'; tvdm vayarh $aranam gatdh (MBh.), and verbs of sending, bringing, nayanti (H.), 'conduct ; she said this to her'; a evd man 'we have resorted to tbee ask the waters for medicine'; as, gurutvarh nararh imparting, saying ap6 ydcdmi bhesajdm (RV.), 'I : to respectability'; tarn idam abravit (MBh.), other less usual cases are, for example, tdm visdm J dhok (AV.), 'he milked from her poison'; jitvd rdjyarh nalam 'having won the kingdom from (i. e. by beating) Nala'. A causative verb, prave?ayati, 278. 'he naturally, takes a double accusative makes her enter the : thus, (MBh.), tdm grham house'. Uses of the Instrumental. The instrumental is denotes adjacency, accompaniment, passing over into the expression of means and (by the same transfer of meaning which appears in originally the association Svith'-case instrument our prepositions with and : it by}. 6* IV. DECLENSION. 4 [218 Nearly all the uses of the case are readily deducible from this fundamental meaning, and show nothing anomalous or difficult. 279. The instrumental often is used to signify accompaniment : thus, 'may Agni come hither along with the gods'; dvdparena sahdyena kva ydsyasi (MBh.), 'whither wilt thou go, with Dvapara for companion?' kathayan ndisadhena, (MBh.), 'talking with the Nishadhan'. d gamat agnir devebhir But the (RV.), relation of simple accompaniment more often helped is to plainer expression by prepositions. of means or instrument or agent is yet more bhadrdm kdrnebhih prnuyama (RV.), 'may we hear with our what is propitious'; fastrena nidhanam (MBh.), 'death by the sword'; padbhydrh hatd gajdih (MBh.), 'some were slain by the elephants with 280. The instrumental frequent ears kecit thus, : And their feet'. reason (for 281. Of 'a (MBh.), 'to b. more frequent) is : thus, krpayd, of occasion or 'through pity'; the following may be noticed: and the like thus, samdrn jyotih equal with the sun'; yeshdrh na pddarajasd special applications, Accordance, suryena (AV.), tulyah easily over into the expression passes 'by reason of that truth'. tena satyena, a. this which the ablative likeness, equality, brightness : the dust of whose feet I am not equal'. Price (by which obtained): thus, dafdbhir krindti dhentibhih buys with ten kine'; gavdm sahasrena vikrinite, 'he sells for (RV.), 'he a thousand cattle'. c. Medium, also space or distance or road, traversed; and hence also time udnd na ndvam anayanta (RV.), 'they led [him] as it were a ship through the water'; e 'hd ydtam pathfbhir devaydnaih (RV.), 'come hither by god-travelled paths'; jagmur vihdyasd (MBh.), 'they went off through the air': vidarbhdn ydtum ichdmy ekdhnd (MBh.), 'I wish to go to Vidarbha in the course of one day'; kiyatd kdlena pradhdnatdm labhante (H.), 'in how But the expression of 'within the long time do they obtain chief rank?' space of, for time, is also sometimes made by the accusative or locative. d. The part of the body on (or by) which anything is borne is usually passed through : thus, expressed by the instrumental carried on the shoulder'; tulayd krtam (H.), The 282. instrumental 'put on (i. construction of the agent is decidedly more so later, : kukkurah skandheno 'hyate (H.), 'a dog is is extended to such cases as as, and this construction so as to e. of a be carried by) a balance'. passive verb (or participle) with an the earliest period, and becomes participle with instrumental taking to common from the passive no small extent the place of an active verb with dattdh vyddhena J its subject. Thus, yamena 'given by Tama'; ffibhir idyah (RV.), 'to be praised by sages'; jdlarh vistlrnam (H.), 'by the hunter a net [was] spread'; teno (RV.), = 'by him [it was] said'; mayd gantavyam (H.), 'I shall go'. The second object of a causative verb is sometimes put in the instrumental instead of the accusative as, paksibhih pinddn khddayati, 'he causes ktam, : the cakes to be eaten by the birds'. 283. Many instrumental constructions are such as call in translation for USES OF THE INSTRUMENTAL AND DATIVE. 287] 85 other prepositions than 'with' or 'by'; yet the true instrumental relation is to be traced, especially if the etymological sense of the words be usually carefully considered. More anomalously, however, the instrumental with the ablative with words signifying separation 'separated from (RV.), me was parted from vi radhisi vfyutah (AV.), 'let sa taya vyayujyata (MBh.j, 'he (compare English parted with}. The prepositions taking the instrumental 284. and the 'with' her' life'; vatsafr thus, 'ham atmdna their calves'; md~ not be severed from the breath of used interchangeably is : like are those signifying thus, saha, with the adverbial words containing sa as an : and, in general, a word compounded element, as sakam, sardham, saratham; with sa, sam, saha takes an instrumental as its regular and natural com- plement. But vi also the 'without' uma, preposition (along with the of compounds takes sometimes the instrumental. spoken of in the preceding paragraph), 285. Uses of the Dative. The dative is the case of of that toward or in the direction of or the indirect object in order to or for which anything is or is done (either intransitively or to a direct object). In more physical connections, the uses of the dative approach those of the accusative (the more proper 'to'-case), and the two are sometimes interbut the general value of the dative as the 'for'-case is almost changeable ; everywhere distinctly to be traced. 286. Thus, the dative is used with Words signifying give, share out, a. dddati sdkhye (RV.), 'who gives not assign, and the him protection'. Words signifying show, announce, like : nd thus, yo ydcha 'smai fdrma (RV.), to a friend'; 'bestow upon b. ebhyo abhavat suryah (RV.), 'the declare, arid the like sun was manifested to them'; bhlmaya pratyavedayan (MBh.), 'they announced Rituparna c. Words thus, avtr rtuparnam Bhima'; tebhyah 'having promised to them'. pratijnaya (MBh.), like; to : signifying give camping'; mate *va have a regard or feeling, attention, memo dadhuh (MBh.), putrebhyo mrda (AV.), thus, nive$aya 'they 'be set gracious and the minds upon en- their as a mother to her kim asmdbhyam hrnlse (RV.), 'why art thou angry at us?' d. Words signifying inclination, obeisance, and the like thus, mdhyam sons'; : namantam pradfyac cdtasrah (RV.), me'; devebhyo namaskrtya (MBh.), e. 'with Words signifying hurling which thou hurlest the four quarters 'let bow themselves to 'having paid homage to the gods'. or casting: as ycna dudSfe dsyasi (AV.), at the impious'. In some of these constructions the genitive and locative are also used : see below. 287. In with reference its to, more distinctive sense, and the variety of constructions. like, And the as signifying for, for the benefit of, dative is used freely, and in a great this use passes over into that of the dative of IV. DECLENSION. gg [287 Thus, isurh krnvana dsanaya saubhagatvdya hdstam (RV.), end or purpose, which is extremely common. 'making an arrow for hurling'; grhndmi te (AV.), rdstrdya mdhyam badhyatdm sain order to royalty for me, in bound on pdtnebhyah pardbhuve (AV.), Such a dative is much used predicatorder to destruction for my enemies'. 'I take thy hand in order to happiness'; 'be it with the copula omitted), in the sense of 'makes for', and so 'is intended for, and so 'must'; or 'is liable to', (and oftenest tends toward'; also ively l 'can'. Thus, upadeco murkhdndm prakopdya na cdntaye [tends] to the exasperation, na tosdya 'bhavat (H.), thou ddbhdya (RV.), not the conciliation, of 'and he was not to sa ca tasydh sarh- her satisfaction'; herdsman, not one art a good 'good counsel (H.), fools'; asi sugopd for cheating' (i. e. na not to be cheated). These uses of the dative are in the older language especially illustrated the dative infinitives, for which see chap. XIII. by dative is not used with prepositions. 288. The Uses 289. case, of the Ablative. in the various The ablative is the of that preposition senses : is it 'from'- used to and the like. express removal, separation, distinction, issue, where is used ablative expulsion, removal, distinction, release, 290. The and other kindred relations are expressed thus, te sedhanti pathd 'they drive away the wolf from the path'; md prd gdma pathdh : protection, vrkam (AV.), from the path': are asmdd astu hetih (AV.), 'far (RV.), 'may we not go away from us be your missile'; pdtdm no vfkdt (RV.), 'save us from the wolf. 291. The ablative is used where procedure or issue from something as is signified thus, cukrd krsndd ajanista from a source or starting-point (RV.), 'the bright one has been : born from the black lobhdt one'; krodhah prabhavati (MBh.), 'passion arises from greed'; vatdt te prdndm avidam (AV.), from the wind'; ye prdcyd died abhiddsanty 'I have won thy life-breath 'who attack us from the eastern quarter'; tac chrutvd sakhlganthat from the troop of friends'; vdyur antariksdd abhdsata (MBh.), 'the wind spoke from the sky'. asmdn dt (AV.), 'having heard (MBh.), Hence ablative : phraseology tions. procedure as from a cause or occasion also, this is is a standing construction; Thus, is especially frequent in the later language, vdjrasya ciisndd it signified by the and in technical borders on instrumental construc- daddra (RV.), 'from (by reason of) the fury he burst asunder; yasya dandabhaydt sarve dharmam anurudhyanti (MBh.), 'from fear of whose rod all are constant to duty'; afcaramicritatvdd ekarasya (Tribh.), 'because e contains an element of a'. the of thunderbolt Perhaps by a further modification of this construction (the effect following the cause), sakarat, the ablative 292. One to also in technical language signifies 'after': thus, 'after s\ or two special applications of the ablative construction are be noticed: a. The ablative with words implying fear (terrified recoil from): thus, USES OF THE ABLATIVE. 294=] ydsmdd birth'; rejanta krstdyah (RV.), afraid of her her at 1 whom 'at mortals tremble ; yusmdd 'through fear of you'. bhiyd (RV.), The b. 'everything was sdrvam abibhet (AV.), tdsyd jdtdyah 87 ablative of comparison (distinction from): thus, prd ririce divd mdrah prthivydh (RV.), 'Indra is greater than the heaven and the earth'. With a comparative (or other word used in a kindred way), the ablative is the regular and almost constant construction thus, svaddh svddiyah (RV.), 'sweeter than the sweet'; kirh tasmdd duhkhataram (MBh.), 'what is more painful : mitrdd anyah than that?" 'any other (H.), 'another than the Nishadhan' (MBh.), ; ndisadhad any am than a friend'; sa matto ma/tan, 'he is greater than 1' ; tad anydtra tvdn nf dadhmasi (AV.), 'we set this down elsewhere (away) from thee'; purva vfyvasmad bhtivanat (RV.), 'earlier than all beings'. Occasionally, a partitive genitive is used with the comparative (as with the superlative); or an instrumental (of holding together the things compared). 293. The ablative is used with a variety of prepositions and words sharing a prepositional character; but all these have rather an adverbial value, as strengthening or denning the 'from'-relation, than any proper governing Thus force. : In the Veda, ddhi and pdri are much used as directing and strengthening adjuncts with the ablative as, jato himdvatas pdri (AV.), 'born from the Himalaya (forth)'; samudrdd ddhi jajnise (AV.), 'thou art bom from a. : the cdrantam pdri tastMsah ocean'; stands 'moving forth from that which (RV.), fast'. b. Also purd (and purds], 'before': purd jdrasah of protection and the like, as, in (RV.), the sense 'before old age' 'from': as 'forward from of and hence : fafamdndh purd niddh 1 , also, and hence with words (RV.), 'setting in security from ill-will'. Also c. dnu fusyatu ndma siha d, in the sense of 'hither from, (AV.), (AV.), all the way from': as, d m&lad tdsmdd d nadyb dry completely up from the root' 'since that time ye are called rivers'. But usually, and it 'let ; language, the measurement of interval implied in d, reversed in direction, and the construction means 'all the way to. until' especially in the later is as, : a 'syd yajndsyo 'drca/i (VS.;, 'until the end of this sacrifice'; d sodayat the sixteenth year'; a pradandt ((,.), 'until her marriage'. Other prepositional constructions offer little subject for remark: vina takes the ablative as well as instrumental (284); rte in the older language (M.), 'till d. usually has the ablative, in the later the accusative. 294. genitive is Uses of the Genitive. The adjectival ; it proper value of the belongs to and qualifies a noun, de- signating something relating to the latter the nature of the case, or the connection, in a manner which more nearly. defines Other genitive constructions, with adjective or verb or prepoappear to arise out of this by a more or less distinctly traceable connection The use of the genitive has become much extended, espesition, . IV. DECLENSION. 88 [294 attribution of a noun-character cially in the later language, by to the adjective, and by pregnant verbal construction, so that it often bears the aspect of being a substitute for other cases as instrumental, locative. dative, 295. The genitive into the usual varieties, in as normal adjective construction its classifiable is genitive of possession or appurtenance, including : commonest as elsewhere, the this is, the complement of implied relation of all; the so-called partitive genitive; the subjective and objective genitives; Genitives of appellation ('city of Rome'), material, and characof honor'), do not occur. Examples are: indrasya vajrah, 'India's thunderbolt'; pita putranam, 'father of sons'; putrdh pituh, 'son of and so on. teristic ('man the father' kamah putrasya, 'the father's dasmam, 'a hundred female pituh ; 'which of us'; fatarh love of the son' ; ke nah, slaves'. The expression of possession etc. on the part of pronouns is made almost entirely by the genitive case, and not by a derived possessive adjective (516). 296. The is dependent on an adjective: by a construction similar to that of verbs genitive In part, a. thus, genitive object: abhijna rajadharmanam. which take a 'understanding the duties of a king'. b. In great part, by a transfer of the possessive genitive from noun to the adjective being treated as if it had noun-value: thus, tasya adjective, samah or anurupah or sadrfah, 'resembling him' 'dear to him' thing); (his dear one); tasya 'viditam, havya? carsariindm (RV.), of sacrifice); 'to be naranarinam (MBh.), Ipsito object of desire); yasya kasya prasutah c. The d. e. his like); tasya priya, to him' is a matter (H.), of course : (his unknown by mortals' (their object 'desired of men and women' (their sacrificed to whomsoever born' 'of so-called partitive genitive with a superlative, of similar value, heroes'; (i. 'unknown thus, (his son). or another word frestham viranam, "best of the mighty (mightiest) one'. Adjectives meaning 'capable', 'worthy', 'full', and a few others, take vlriidhaih vlryavatl (AV.), 'of plants the genitive by a more original and proper right. 297. The a. A genitive as object of a verb is: possessive genitive of the recipient, by pregnant construction, with verbs signifying give, impart, communicate, and the like daya 'sya 'having (MBh.), bestowal); rajfto niveditam (H.), 'it : thus, varan pra- upon him' (made them his by was made known to the king' (made his bestowed gifts by knowledge). or This construction, by which the genitive becomes substitute for a dative abounds in the later language, and is extended sometimes to locative, problematic and difficult cases. b. A (in most cases, probably) partitive genitive, as a less complete or than an accusative thus, with verbs meaning partake less absolute object (eat, drink, payaya (RV.), : piba sutdsya (AV.), 'drink (of) the Soma'; mddhvah 'cause to drink the sweet draught'; with verbs meaning etc.), as USES OF THE GENITIVE. 301] impart (of the thing imparted) upon us immortality'; with: mdtsy dndhasah as to perceive, meaning as, as etc., with verbs (RV.), 'do note, care for, 89 no amftasya (RV.), d'idata meaning enjoy, be mama praising him'; ydtha 'he : smdrat (AV.), was angry filled thou enjoy the juice'; -- with verbs regard with feelings of various kinds who was vdsisthasya stuvatd indro a$rot (RV.), Indra listened to Vasishtha cukopa (MBh.), 'bestow or satisfied at him'; 'that he may think of me'; tasya 'we are afraid bibhlmas tava (MBh.), of thee'. A c. more doubtful character, with verbs meaning of genitive have authority, as tvdm i$ise vdsunam (RV.), things'; ydtha 'ham esam virdjani (AV.), 'that I or 'thou art good over them'; rule may to rule of lord with verbs meaning throw at, injure, as yds ta dsyat (AV.), 'whoever hurled at thee'; and with some others. 298. and cate, lah (AV.), A genitive in its usual possessive sense is often found as predinot seldom with the copula omitted thus, ydthd 'so mama keva: thou 'that mayest be samtustam yasya manasam (H.), wholly 'all sarvah mine'; good fortunes are sampattayas tasya who has a con- his tented mind'. 299. The prepositional constructions of the genitive are for the most part with such prepositions as are really noun-cases, and have the government of such thus, agre, arthe, tote, and the like also with other prepo: ; words which, in the general looseness of use of the genitive, have become assimilated to these. A few more real prepositions take the gensitional itive either usually, like updri, 'above', : A thus, genitive or occasionally, like adhds, antdr, dtL used in the older language with certain adverbs of time is sakfd dhnah (RV.), idanim dhnah (RV.), 'once a 'at this 300. The genitive is : 1 day ; trih 'thrice a year'; samvatsarasya, time of the day'. used adverbially hardly at all; a few genitives of time occur in the older language: as aktos, 'by night', vastos, 'by day'. A genitive of accompanying circumstance, with a qualifying word, is sometimes used absolutely, instead of a locative (303 b); but this construction is unknown in the earlier language, and rare in the later. It is said by the grammarians to convey an implication of contempt: preksamanayah panakalam amanyata (MBh.), 'he thought ing at play, while the Vidarbhan was looking on' (or, in is found without pavyatas te 301. any such (MBh.), Uses 'I implication: thus, vaidarbhyaJi time for stak- it a spite of it) will count its fruits ; samkhyasyami phalany while you look on thus, of the Locative. but it asya 1 . The locative is properly but its sphere of use has been somewhat extended, so as to touch and overlap the boundaries of other cases, for which it seems to be a substitute. the ''irT-case, the case expressing situation or location Unimportant variations of the sense of and 'at\ Of course, 'among', 'on 'amid' or time as well as place , is indicated by the case ; 'in' also, and ; are those of situation in it is applied IV. DECLENSION. 90 to of action and feeling physical relations, to sphere to state of things, to accompanying circumstance last grows the frequent use of the locative as less yet [301 and knowledge, and out of this ; the case absolute. Moreover, by a pregnant construction, the locative used is place of rest or cessation of action or motion 'on to' instead of 'in' or 'on'; German in with accuor ('into' sative instead of dative compare English there for thither], the to denote : locative of situation in space hardly The 302. needs An illustration. example or two are ye, devd divt sthd (AV.), 'which of you gods are in heavtddrk (MBh.), 'not among gods or Yakshas is such en'; na devesu na yaksesu : a one'; pdrvatasya pfsthe (RV.), 'on the ridge of the mountain'; viddthe santu devdh (RV.), 'may the gods be at the assembly'; dacame pade (MBh.), 'at the tenth step'. The takes locative place asyd usdso (RV.), vyitstdu etasminn eva kale (MBh.), dawn'; just that time'; dvddace varshe (MBh.), 'at But the accusative 'in the tenth year'. point of time at which anything 'at the shining forth of this the time indicates of thus, : is occasionally used in this sense, instead of the locative. 303. The locative of sphere or condition or circumstance is of very frequent use: thus, made dhim ind.ro jaghdna (RV.), 'in fury Indra slew the dragon'; mitrdsya sumatdu sydma (RV.), 'may we be in the favor of Mitra'; te vacane ratam (MBh.), 'delighted in thy words'. This construction a. on the one hand, is, sion for 'in the matter or case of, or 'with generalized into an expres- reference to, respecting', and wide range, touching upon genitive and J dative constructions thus, e mdm bhaja grame devesu gosu (AV.), 'be generous to him in retainers, in horses, in cattle'; tdm it sakhitvd Imahe (RV.), in the later language a very takes : 'him we beg l for friendship'; nydyo yam mayd drsta dnayane tava (MBh.), means was devised by me for (with reference to) bringing thee hither'; satltve kdranam striydh (H.), 'the cause of (in the case of) a woman's chastity'; na cakto 'bhavan nivdrane (MBh.), 'he was not capable of preventing'. 'this On b. the other hand, the expression by the locative of a condition of or of a conditioning or accompanying circumstance, passes over into a well-marked absolute construction, which is known even in the earliest stage of the language, but becomes more frethings in which anything takes place, quent later. Transitional examples are (RV.), 'I midtime call to thee at the : have tvd sura udite have madhydndine divdh (when the sun has risen), I call at arisen sun na me kopah (MBh.), 'and even no anger on my part'. The normal condition of the absolute construction is with a participle of the day'; aparddhe krte in case of an offense committed, 'pi there ca is accompanying the noun thus, stlrne barhisi samidhdne agndu (RV.), the barhis is strewn and the fire kindled'; kale fubhe prdpte (MBh.), : pitious time having arrived'; 'when 'a pro- avasanndydrh rdtrdv astdcalacuddvalambini can- USES OF THE LOCATIVE. 306] dramasi the having drawn 'the night (H.), summit 91 and the moon resting on to a close, of the western mountain'. But the noun may be wanting, or may be replaced by an adverbial sub(as euam, tathd, iti): thus, asmdbhih samanujndte (MBh.), '[it] being stitute fully assented to by participle sometimes redundantly added tatha krte sati, thus, : The C. locative arthe or krte, copula sati or the like being to be supplied): (a 'the cause of fear being remote'; while, on the other hand, participle sati etc. is ciple 'it being thus spoken by So likewise the being thus accomplished'. 'it (H.), may be wanting thus, dure bhaye, the evam ukte kalind (MBh.), us'; tatha 'nusthite Kali'; is frequently the matter 'in the to other of, used adverbially or prepositionally 304. The pregnant construction by which the the earliest time. ordinary It is construction territory between. ; It occurs : thus, for the sake of. locative comes the goal or object of motion or action or feeling exercised is not from the parti- being thus done'. 'it by no means the two to pass into to express uncommon be sharply distinguished from one another, with a doubtful : Especially with verbs, as of arriving, sending, placing, communicating, bestowing, and many others, in situations where an accusative or a dative a. (or a genitive, sd thus, gods' 297a) might be looked id devesu gachati (RV.), imam no yajndm amftesu ; the immortals'; into the plants' 'that, for, and exchangeable with them: truly, dhehi (RV.), goes to yd dsincdnti rdsam osadhisu (AV), (or, (to be among) 'set this offering of ours the among 'who pour in the juice ma prayache "$vare dhanam papdta medinydm (MBh.), 'he fell to (so skandhe krtva (H.), 'putting on the shoulder'; the juice that is in the plants); 'do not offer wealth to a lord'; (H.), as to be upon) the earth'; samfrutya purvam asmdsu (MBh.), 'having before promised us 1 . b. Often also with nouns and adjectives in similar constructions (the easy to separate from those of the locative meaning instances not always reference 'with toward an' ; all to': 303 a): above, creatures' ; dayd thus, anurdgam ndisadhe (MBh.), 'compassion sarvabhutesu, 'affection for the Nishadh- rdjd samyagvrttah sadd tvayi (MBh.), 'the king always behaved properly toward thee'. 305. The prepositions construed with the locative stand to it only in the relation of adverbial elements strengthening and directing its meaning. In the Veda, such locative constructions are most frequent with d and ddhi: thus, mdrtyesv d, 'among mortals'; prthivydm ddhy osadhih, 'the 'establish glory in tejo mdyi dhdrayd 'dhi (AV.), plants upon the earth' ; me': upa and dpi less often, the language, antdr, 306. endings 'within, are used in the among', is Declensional forms are to the stem, The stem itself, same way. In all ages of construed with the locative. made by the addition of or base of inflection. however, in many words and classes IV. DECLENSION. 92 of words, especially as liable to variation, is [306 assuming a cases and a weaker in others. stronger form in some And between stem and ending are sometimes inserted connecting elements (or what, in the recorded condition of the language, have the aspect of being such). Respecting all these points, the details of treatment, as exhibited by each class of words or by single words, will be given in the following chapters. Here, however, it is desirable also to give a brief general view of them. In the nominative, the which, however, is wantending is * it is also euphonically lost ing in derivative a and -stems in general have no ending, (150) by consonant-stems. Neuters a-stems alone add m (as but show in this case the bare stem in the accus. masc. I Among the pronouns, am is a frequent masc. and 1'em. nom. ending (and is found even in du. and pi.); and neuters show a form in d. 307. Endings: Singular. usual masc. and fern, ; ; accusative, m am being added after or In the ing and M in the radical division, neuter accusative am is the masc. and fern, end- a consonant and r and after i m elsewhere after vowels. like the nominative. is and The The instrumental ending for all genders alike is With final i and u- vowels, the a is variously combined, and sometimes lost by case end in ena and those in a make it end in aya; but early language, of immediate addition of the older language Stems in a make the it is contraction with them. the The dative ending modes of combination is i appearance by contraction not The a-stems (sometimes and u eria and with (apparently] bhyam A with e to smai. likewise it final are various unknown (and disin the oldest language). end in combines In the personal pronouns is found are quite irregular in this case, making excepted is the pronominal element snia, which ay a in V.), instances occur, in the a to both a and a. in general e; of a. in it (or hyam}. fuller ending ai (like gen.-abl. as and loc. am: see below) belongs to feminine stems only. It is taken (with interposed y] by the great class of those in derivative a: also by those in derivative i, and (as reckoned in the later language) in derivative u. And later it is allowed to be taken by feminine stems in radical i and M, and even by those in i and u : such have it in the earliest language in only rare and excep- tional instances. The ablative has a special ending, d (or #), only in CASE-ENDINGS. 308] 93 masc. and neut., the a being lengthened before it (except in the personal pronouns of 1st and 2d person; and these have the same ending in the pi., and even, in the old language, in the dual). Everywhere else, the ablative is identa-stems, ical with the genitive. The genitive of -stems (and of one pronominal w-stem, Elsewhere, the usual abl.-gen. ending is as: amu] adds sya. but its irregularities of treatment in combination "with a stemfinal are With considerable. i and w, it is either directly added added with interposed n, or fused to es (only in the old language), and os respectively. The js With r (or ar) it as 169, end'. (or ur stems precisely as ai yields us taken by feminine taken in the dative see above. fuller is : : The locative ending and r and a-stems and w-stems (unless the final vowel is saved by an interposed make the case end in n] au; but the Veda has some relics or traces of the older forms (ay-i [?] and av-i] out of which this appears to have sprung. Vedic locatives from /-stems end also in a and i. The pronominal element sma makes the locative smin. Stems in an in the older language often lose the *, and use the bare stem as locative. The ending am is the locative correspondent to dat. ai and abl.-gen. as, and is taken under the same circumstances see above. (fusing with a to e is in consonant i The in the latter). i : The vocative (unless by accent: 314) is distinguished from the nominative only in the singular, and not quite always In a-stems, it is the unaltered stem there. and so also in ; most consonant-stems but neuters in an and in may drop the n; and the oldest language has sometimes a vocative in s from stems in nt and ns. Stems in r change this to ar. In masc. and fern, i and w-stems, the case ends respectively in e and : in neuters, in the same or in i and u. Stems in a change a to e; derivative 1 and u are shortened radical stems in long vowels use the nominative form. o; ; 308. Dual. The dual has except so far as the vocasometimes distinguished from nom. and accus. by a difference of accent: 314 one for nom., only three case-forms accus., and voc.; one for instr., dat., and abl.; and one for gen. and loc. (occasional confusion of the uses of the second and third is seen earlier). But the pronouns of 1st and 2d person in the older language distinguish five dual cases see 492. The masc. and fern, ending for nom. -accu s. - voc. is in the later language usually au; but instead of this the Veda has prevailingly a. Stems in a make the case end in e. Stems in i and u, masc. and fern., lengthen those vowels; and derivative i in tive is : : IV. DECLENSION. 94 [308 Veda remains regularly unchanged, though later it adds au, The neuter ending is only *, with final a this combines to e. The universal ending for the instr. -dat. -abl. is bhyam, before which final a is made long. In the Veda, it is often to the be read as two bhiam. syllables, The universal ending of gen.-loc. and a alike become e (ai). Plural. 309. and fern, os nominative, : before this, a the general masc. The old language, however, often makes instead of as from a-stems, and in a few examples ending the case in asas the In is is as. From derivative ?-stems, is instead of yas from a-stems. the regular and usual Vedic form. Pronominal a-stems make the masc. nom. in e. The neuter ending (which is accusative also) is in general i ; also is and before this the final of a stem is apt to be strengthened, by prolongation of a vowel, or by insertion of a nasal, or by both. But in the Veda the hence resulting forms in ani, mi, uni are frequently abbreviated by loss of the m, and sometimes by further shortening of the preceding vowel. The accusative ending is also as in consonant-stems and radical division of i and w-stems (and in the old lan- in the Stems in short vowels lengthen those guage even elsewhere). vowels and add in the masculine n (for ns, of which abundant traces remain), and in the feminine s. In the neuter, this case the nominative. is like In the instrumental, the case-ending is everywhere bhis except in a-stems, where in the later language the case always ends in ais, but in the earlier either in ais or the more regular ebhis (abhis in the two personal pronouns minal stem a [501] makes ebhis only). ; and the prono- The dative and ablative have in the plural the same form, with the ending bhyas (in Veda often bhias], before which But the two personal pronouns only a is altered, becoming e. distinguish the two cases, having for the ablative the singular ending (as above pointed out), and for the dative the peculiar bhyam (almost never in V. bhiam), which they extend also into the singular. Of which is am; and in a few scattering Vedic instances) takes after final vowels an inserted consobefore ri, a nant, s in the pronominal declension, n elsewhere short vowel is lengthened before s, a becomes e. In the Veda, it is very frequently to be pronounced in two syllables, as a-am. The locative ending is su, without any exceptions, and the the genitive, (except optionally after universal radical I and ending M, ; ; the only change before it is that of a to e. CASE-ENDINGS; STRONG AND 311] The vocative, tive only 310. by its as in the dual, WEAK differs STEM. 95 from the nomina- accent. The normal scheme of endings, as recognized by the native grammarians (and conveniently to be assumed as the basis of special descriptions), is this : IV. DECLENSION. 95 [311 with a vowel (instr. to loc. having endings beginning the du., gen. pi.); latter, with a consonant gen.-loc. dat.-abl. du., instr., The dat.-abl., of strong class and as above denned, cases, (inst.- loc. pi.). and feminine stems. In neuter only to masculine sing., belongs inflection, the only strong cases are the nom.-acc. pi.; while, in those make stems that the nom.-acc. du. belong to cases sing, to the middle nom.-acc. pratyafte-i, nom. pi. SfcfNrTCT for example, pi. neut., compare SJHlRl and 3rU ^i pralyanc-as> H^ nom.-acc. du. ; HC^I and H rU N ^^pratyag- bhis, the neut., and nom.-acc. pratyak, instr. pi. words which exhibit no variation of stem, venient to distinguish weak and thus, gen.-loc. du. pratw-os, in : masc.; yrfWl prafic-1, sing, neut., Even and middle form, the weakest class, and the same a distinction of weakest it is often con- same groups of cases by the names strong and so on. 312. Other variations concern chiefly the final vowel of a stem, and may be mainly left to be pointed out in detail below. Of consequence enough to mention here is only the puna-strengthening of a final i or u, which in the later language in rnasc. and is always made before as of nom. pi. and e of dat. the Veda, it does not always take place; forbidden in dat. sing. neut. also; and it is seen sometimes in Final r has ywraa-strengthening in loc. sing. fern.; in 313. Insertions between Stem and E nding. an added n often makes nor loc. sing. is it sing. After vowel-stems, This appendage appearance before an ending. is of least questionable origin in nom.-acc. pi. neut., where the interchange in the old language of the forms of a and i-stems with those of an and inits is pretty complete and the w-stems follow their analogy. Elsewhere, most widely and firmly established in the gen. pi., where in the great mass of cases, and from the earliest period, the ending is virtually nam after a vowel. In the i and M-stems of the later language, the instr. sing, of stems it ; is masc. and neut. other is separated by its presence from the fern., and it is in the weakest cases made a usual distinction of neuter forms from mas- culine; but the aspect of the matter in the Veda is very different; there the appearance of the n is everywhere sporadic ; the neuter shows no special inclination to take it, and it is not excluded even from the feminine. In the. ending ena from u-stems (later invariable, earlier predominating), its presence appears to have worked the most considerable transformation of original shape. The place of n before gen. pi. am is taken by s in pronominal a and a-stems. The y after a before the endings di, as, and dm is most probably an insertion, such as is made elsewhere (258). 316] 314. at all, is And in ACCENT IN DECLENSION. Accent in 97 Declension. As a rule without exception, the vocative, if accented accented on the first syllable. the Veda (the case is a rare one), whenever a syllable written be pronounced as two by restoration of a semivowel to vowel the first element only has the vocative accent, and the syllable as as one is to form, written circumflex (by is 84 a): but dyatis when monosyllabic But the vocative is thus, dyaiis (i. e. dfihis] when dissyllabic, jykke when for jfake. ; when accented only it stands at the or, in verse, at the beginning also beginning of a sentence of a metrical division or pada; elsewhere it is accentless or enclitic thus, dgne yam yajn&m paribhur dsi (RV.), 'O Agni but upa tva 'gna e 'masi (RV.), whatever offering thou protectest ! : 1 ; we 'unto thee, Agni, A noun come'. usually an adjective, but not seldom also a word qualifying a vocative any other in the genitive (very rarely in case) constitutes, so far as concerned, a unity with it thus, sdkhe vaso or vdso sakhe, 'excellent friend'; sUno sahasah or sdhasdh suno, 'oh son of might'; and suditi suno sahaso didihi (RV.), 'with excellent brightness, son of might, shine forth'. accent is Two accent ; : coordinate vocatives, whether noun or adjective, have usually the same but the Vedic texts furnish not a few irregular exceptions to this rule. For brevity, the vocative dual and plural will be given in the paradigms below along with the nominative, without taking the trouble to specify in each instance that, if the latter be accented elsewhere than on the first syllable, the accent of the vocative 315. is different. As regards the other cases, rules for change of accent in declension have to do only with monosyllables and with stems more than one syllable which are accented on the final for if a stem be accented on the penult, or any other syllable further back as in sdrpant, vari, bhagavant, sumdnas, sa/idsravaja the accent remains upon that syllable through the whole inflection of ; (except in the vocative, as explained in the preceding paragraph). The only exceptions are a few numeral stems see below, chap. VI. : 316. Stems accented on the final (including monosyllables) are subject to variation of accent in declension chiefly in virtue of the fact that some of the endings have, while others have not, or have in less degree, a tendency to ward upon themselves. a. The endings Thus draw the accent for- : of the nominative and accusative singular and dual and away from the of the nominative plural have no tendency to take the accent stem, and are therefore only accented when a final vowel of the stem and the vowel of the ending are blended together into a single vowel or diphthong. Thus, from dattd come dattm't (= dattd -f- au) and dnttas (= datta -\- as); but from nadt come nadydu (=nadi-\-au) and nadytt* (==nadt-}-aa). Whitney, Grammar. 7 IV. DECLENSION. 98 [316 All the other endings sometimes take the accent; but those beginning vowel do so more readily than those beginning with a consonant. b. with a Thus, from nans come navti and naubhis; from mahant, however, come mahaid but mahddbhis. The general In 317. rules of accent, may be thus stated : the declension of monosyllabic stems, the accent all the weak cases (without distinction upon the ending in of middle and weakest) falls then, : thus, nava, nausu navam, naubhyhm, ; vagbhis, vactim, vaksu. But some monosyllabic stems retain the accent throughout thus, ptfbhis, gdvam, g6su. For such cases, see below, 350, 361 c, d, 375, 390, 427. vaci, : Of 318. polysyllables ending in consonants, only a few the ending, and that in the weakest (not the shift the accent to cases. middle) Such are : Present participles in ant or ill : thus, from tuddnt, tudatd and tudattis and tudatam; but tudddbhydm and tudatsu. a. A b. few adjectives having the form of such participles, as mahatd, brhatds. c. Bases of which the accented copation of the vowel : final loses its syllabic character thus, majjnd, murdhne, ddmnd* (from majydn by syn- etc. : 423 . Other sporadic cases will be noticed under the different declensions. Case forms used adverbially sometimes show a changed accent: see chap. XVI. (lllOff.). 319. Of polysyllabic stems ending in accented short vowels, the final of the stem retains the accent if it retains its syllabic thus, dattena and datthya from dattd ; agnina and agndye from agni; and also dattebhyas, agnibhis, and so on. Otherwise, the accent is on the ending and that, whether the final and the ending are combined into one, as in dattais, dhenau, agnln, or whether the final is changed into a semidhenus, and so on vowel before the ending thus, dhenvu, pitrh. identity : : ; : But am of the gen. pi. from stems in / and ti and r may, and in the n from the older language always does, take the accent, though separated by stem: thus, agnlnnm, dheniindm, pitfndm. In RV., even derivative i-stems show usually the same shift thus, bahvindm. Of stems in a, only numerals : (chap. VI.) follow this rule: 320. Root-words in I thus, saptandm, dafdndm. and u as final members of compounds retain the accent throughout, not shifting it to any of the endings. And in the older language there are polysyllabic words in long final vowels which follow in this respect as in others the analogy of the root-declension (below, 355 ff.). Apart from these, the treatment of stems in derivative long vowels is, as regards accent, the same as of those in short vowels save that the tone is not thrown forward upon the ending in gen. plural. 99 323] CHAPTER V. NOUNS AND ADJECTIVES. THE 321. adjective stems accordance in inflection of substantive and is so complete that the two cannot They may be be sep- from one another. arated in treatment classified, for convenience of description, as follows: Stems in I. Stems in II. III. a; f Stems in and i ^ ETT a, 3 u; and *> "37 u : namely, A. radicalB. derivative stems (and a few others inflected like them); stems ; Stems in IV. ft r (or q[ V. Stems in consonants. or); There is nothing absolute in this classification and arrangement it is No general merely believed to be open to as few objections as any other. ; agreement has been reached among scholars as to the number and order The stems in a are here treated first because of declensions. of Sanskrit the great predominance of the class. 322. The division-line between substantive and adjective, always an uncertain one in early Indo-European language, is There are, even more wavering in Sanskrit than elsewhere. unless we however, in all the declensions as divided above words which are distinctly adexcept the stems in r or ar - and, in general, they are inflected precisely like nounjectives stems of the same final only, among consonant-stems, there are certain sub-classes of adjective bases with peculiarities of in; : flection to which there is among nouns nothing corresponding. But there are also two considerable classes of adjective-com- pounds, requiring special notice namely ; : member a bare 323. Compound adjectives verbal root, with the value of a present participle thus, su-dfc, 'well-looking'; pra-budh, 'foreknowing a-druh, 'not hating'; vedahaving as final : ; vid, 'Veda-knowing'; vrtm-han, the Every root 'sitting in lap'. 'Vritra-slaying'; liable to be is upastha-sdd, used in this ' V. ^00 NOUNS AND ADJECTIVES. [323 in all ages of the way, and such compounds are not infrequent see chapter on Compounds, below (XVIII.). language This class is originally and essentially only a special class of compound the simple as well as the compounded adjectives, since in the earliest Veda root was sometimes used adjectively. But the compounded root was from the beginning much more often so used, and the later the more exclusively, : so that practically the class is a separate and important one. Compound adjectives having a noun as final member, but obtaining an adjective sense secondarily, by having the idea of 'possession' added, and being inflected as adjectives in the three genders. Thus, prajakama, 'desire of progeny', becomes an adjective meaning 'desirous (i. e. having desire) of progeny'; sabharya (sa-\-b/iarya), 'having one's wife along'; and so on. 324. In a few cases, ceding member: also, the final thus, atimatra, noun is 'immoderate' syntactically (at i object of the pre- matram, 'beyond measure'); yavayaddvesas, 'driving away enemies'. 325. Hence, under each declension, a root or a noun-stem of that declension we have is to notice when inflected how final member As of an adjective compound. to accent, it needs only to be remarked that a monosyllabic word ending a compound loses the peculiarity of monosyllabic accentuation, and does not throw the tone foward upon the ending. Declension Sterns (masculine I. and neuter) in a. This declension contains the majority of declined stems of the language. 326. Its endings deviate more widely than all the any others from the normal. 327. ing Endings: Singular. The nom. masc. has the normal end- .<t. The ace. office also of The and neut.) adds (masc. m (not am); and this form has the nom, neuter. changes a to ena uniformly in the later language; and even Vedic this is the predominant ending (in RV., eight ninths of Its final is in Vedic verse not infrequently made long (ena), where instr. in the oldest all cases). favored by the metre. mahitvd The (for yajnena dat. has aya abl. has But the normal ending a etc.) (as if is also by thus, yajnd, suhdva, not rare in the Veda. adding aya to a), alike in all ages of the language. The t (or more probably d: it is impossible from the evidence DECLENSION 329] of the Sanskrit to tell which a made is long: in the personal this ending is is 101 the original form of the ending), before which found in no other noun declension, but only (of all pronouns The gen. has sya added ^-STEMS. ENDINGS. I., numbers). a; and this ending is also limited a-stems (with the single exception of the pronoun amusya chap. VII.). Its final a is in only three cases made long in the Veda; and its y is vocalized to the final to : (asia) almost as rarely. The ends in loc. e (as by combining the normal ending if i with the the stem), without exception. The voc. is the bare stem. final of 328. Dual. The dual endings in general are the normal ones. The nom., ace., arid voc. masc. end in the later language always in au. In the Veda, eighths the however, the of occurrences). usual simple a is ending The same RV., (in cases in the neut. end in in seven e, which appears to be the result of fusion of the stem-final with the normal ending i. The instr., dat., and abl. have bhyam (in only one or two Vedic inwith the stem-final lengthened to a before it. have a y inserted after the stem-final before os (or In one or two (doubtful) Vedic inthe a had been changed to e}. stances resolved into 6/u'am), The gen. and as if loc. mos and stances (as also in the pronominal forms os is substituted for yos), the final a. 329. Plural. The nom. masc. has asas instead in the later language the normal But in the Veda the ending frequent (one third of the occurrences in RV., but only one ending as combined with the is a final to as. twenty-fifth in the peculiar parts of AV.). The are ace. in left masc. ends in an the Veda, arid, (for earlier ans, of which 208 ff.). bination, even in the later language: see above, The nom. and ani the an-stems: (like normal RV. But i). is neut. have ace. to in the see Veda ani as three to abundant traces under the disguise of apparent euphonic com- two, n or else with 421; this in the later language" always the ending as in the gen. pi. before ending alternates with simple a (which in in point of frequency; in AV., as three to four). The antly the instr. ends later always in ais more normal form ebhis (in ; but in the Veda is found abund- RV., nearly as frequent as aj's; in AV., only one fifth as frequent). The dat. and abl. have bhyas as ending, with e instead of the final a before it (as in the Vedic instr. ebhis, the loc. pi., the gen. loc. du. [?], and The resolution into ebhias is not infrequent in the Veda. The gen. ends in anora, the final a being lengthened and having n inserted before the normal ending. The a of the ending is not seldom (in less than half the instances) to be read as two syllables, aam: opinions are the instr. sing.). divided as to whether the small number anam occur in resolution is historical or (half-a-dozen) of examples of simple RV. metrical only. am as A very ending instead of V. 102 The loc. ends in which the stem-final NOUNS AND ADJECTIVES. em is that changed with the normal ending, before to say, is [329 (with consequent change of to e Of accent in this declension, nothing the syllable accented in the stem retains its s requires to own to s: 180). be said ; accent through- out. 330. Examples the inflection of a-stems ~%3 devd, m. 7 As examples of be taken 37R kama, m., 'love'; of declension. may 'god'; EfTHT asya, n., 'mouth'. Singular: s" N. kamas A. devds asydm \SF^ devdm asydm devena asyena kamena D. cftlHm kamaya ^TTT devaya asyhya devat asynt Ab. khmat *^ <^e|Hl *%( kamasya devdsya asydsya x L. H4 t-tj oJllHUJ -^ dtijj^^j of-) |J-| kame deve asye ^ V. deva hsya Dual N.A. V. kamau I. D. Ab. ^iT^^UH devau asye 1? kamabhyam ^TPTTT devabhyam khmayos devdyos asynbhyam G.L. ^nHraiH^ Plural : N.V. kamas devas asydyos 334 DECLENSION I., 103 a-STEMs. A. kaman devfin SCTHT ~|t^ sRTifc^ asyani kamais devais asyms kamebhyas devebhyas asyebhyus D. Ab. G. , r kamanam _ , devanam asanam devesu asyesu 37m L. kamesu Examples Sing. of the peculiar instr. ravdthena, : Vedic forms are: yajnd (such genitive forms as dfvasia are purely sporadic). Du. : nom. etc. masc. devd; gen.-loc. pastybs (stem pastyh}. PI.: nom.-voc. masc^ devdsas; gen. cara- neut. yugd; instr. devebhis; devanaam. (/tam, nouns, there are no irregularities in this deFor irregular numeral bases in a (or an], see the next chapter. For the irregularities of pronominal stems in a, which are more or less fully shared also by a few adjectives of pronominal kindred, see the chapter on Pronouns. 331. Among clension. Adjectives. Original adjectives in a are an exceedingly large probably the majority of all adjectives. There is, however, no such thing as a feminine stem in a; for the feminine, the a and its is changed to a - - or often, though far less often, to i An example declension is then like that of sena or devi (365). of the complete declension of an adjective a-stem in the three genders will be given below (371). 332. class, ; 333. times for final a. But a is somea of a root (and, more rarely, then inflected like an ordinary There are no verbal roots ending in substituted an or for am), the and adjective in a (see below, final it is 354). A noun ending in a, when occurring as final mem334. ber of an adjective compound, is inflected like an original adjective in a, making its feminine likewise in a or On the other hand, a feminine noun ending in derivative a shortens its final to a to form a masculine and neuter base. . NOUNS AND ADJECTIVES. V. 104 Declension Stems The 335. steins in and i ^ II. genders) in (of all [335 3 * and u are u. inflected in so close accordance with one another that they cannot be divided two separate declensions. They are of those in ^ genders, and tolerably numerous 3 rous than those in more neuters in 3 The endings widely the three all into t more nume- u, especially in the feminine (there are u than in i) ^ . also differ frequently and and the Vedic irregularities are nu- declension of this from the normal, merous. 336. Endings: Singular. The nom. masc. and fern, adds to the s. The nom. and ace. neut. is the bare stem, In the Veda, the final u of a few neuters is lengthened without ending. stem the normal ending (248 b): The thus, iwfi, puri. inam and wnam, warn, and, with n, The m masc. and fern, adds ace. and neut. insert n before while the masc. and va the Veda, forms in ya and neut. and doubtful. normal ending a simply, making ina and una. But in in the later language takes the fern, instr. Vedic forms in iam and to the stem. are excessively rare, it, and ua] are not infrequent in masc. (or ia also while ina is found, very rarely, as a fern, ending. Moreover, ya is often (in two thirds of the occurrences) contracted to I; and this even sometimes shortened to i. An adverbial instr. in uyd from half-a; fern, is dozen stems in u occurs. The ing e, masc. and fern, gunates the dat. and likewise; this case, .aye in as the language, the neuter to insert the stem before the end- flnal of These are the prevailing endings in the Veda but the more normal ye and ve also occur; and the fern, has in making ave. sometimes the contracted form instr., is required in this, as in n before the normal ending all I. In the later the other "weakest" cases, but in the Veda such forms are only like the other : sporadic; and the neut. dat. has also the forms we, ave, aye, genders. The abl. the ending and gen. masc. and fern, have regularly, both earlier and later, with gunated vowel before it: thus, a, os; and in the Veda, the neut. forms the cases in the same way; although wnas, required later, is also not infrequent (mas does not But the normal forms yas (or occur). ias) s and vas (or uas) are The 5ti, loc. replacing masc. both frequent ending; RV.) their loc. and i has for it, regular ending in the later language And and u. beside in a: thus, As masc. RV. fern, finals, but, frequent in both masc. and neut. also ending, unas occurs twice in the agna; and this is in i-stems this is the Veda also the most form (about half as often in found once even in the neut. DECLENSION 338] AND M-STEMS. i- II., 105 a number of examples of iriasc. and neut. locatives in avi normal ending and the u gunated before it) from w-stems; and certain doubtful traces of a corresponding ayi from i-steins. Half-a-dozen locatives The RV. has (the in (regarded by the Vedic grammarians as prayrhya or uncombinable i : 138 d) made from /-stems. The later language requires the neuter locatives to be made mi and uni ; but the former never occurs in the oldest texts, and are the latter only very rarely. The later grammar allows thedat., abl.-gen., and loc. fern, to be formed at will with the fuller fern, terminations of long-vowel stems, namely ai, as, Such forms are quite rare in the older language even from i-stems than 40 occurrences altogether in RV. three times as many in AV.); am. (less ; and from w-stems they are almost unknown (live in RV. and AV.). The-voc. gunates the final of the stem, in masc. and fern., alike in and in the the earlier later language. In the neut., be of the same form or the unaltered stern in the older time also and : this it is later allowed to was probably the usage not instances enough are quotable to determine the ; (AV. has u once, and VS. o once). question 337. Dual. The later and earlier language agree masc. and fern, by lengthening the final of acc.-voc. in making the nom.The same the stem. cases in the neuter (according to the rule given above) end later in ini and uni; but these endings are nearly unknown in the Veda (as, indeed, the cases are of rare only occurrence): AV. has inl twice VS. has uni once; RV. has ul from one M-stem, and (RV. perhaps once); once shortened to i, I, from one or two i-stems. The unvarying ending to the of instr.-dat.-abl., in all genders, is bhyam added unchanged stem. The gen. -loc. of all ages adds neut., the later language interposes, os to the stem in masc. and as elsewhere in the fern. ; in weakest cases, a n; probably in the earlier Vedic the form would be like that of the other genders; but the only occurrence noted is one unos in AV. 338. Plural. The nom.-voc. masc. and the gunated fern, adds the normal end- making ayas and avas. The exceptions in the Veda are very few: one word (ari) has ias in both genders, and a few feminines have Is (like i-stems); a very few w-stems have uas. The ing as to stem-final, neut. nom.-acc. ends later Veda has I and i and (more usually) The accus. (about w, masc. in Ini and uni (like ani from equally frequent) more than half Veda in a: 329); but the mi; and u oftener than as often as uni. ends in In and plain traces remain in the much tin, nearly for older Ins and uns, of which half the instances of occurrence, and even not infrequently in the later language, in the guise of phonetic combination (208 ff.). The accus. fem. ends in is and us. But both masc. and fem. forms in ias and uas are found sparingly in the Veda. The in st. of all genders adds bhis to the stem. The dat.-abl. of all genders adds bhyas (in V., almost never bhias] to the stem. The gen. of all genders is made alike in inam and unam (of which the V. 106 a is NOUNS AND ADJECTIVES 338 not seldom, in the Veda, to be resolved into aam}. Stems with accented language may, and in the earlier always do, throw forward final in the later the accent upon the ending. The laid loc. of all genders adds su (as su: to the stem-final. 180) The accent is in accordance with the general rules already down, and there are no irregularities calling for special notice. 339. may be taken /-stems 'gait'; Examples snff vdri, n., Singular: N. of declension. 5|ftl m., agni, As models of 'fire'; irf^ gdti, 'water'. / jyiUH agnis agnim gdtim agnina gdtya wanna agn&ye gdtaye,gdtyai varine Ab. G. varinas agnes 5^ agnau V. gdtau, qn m agne g&te gdtyam van', Dual: N.A.V. agn gdfi gfn Jiin agnibhyam gdtibhyam varinl vtiribhyam G.L. ^IrJlH^ agnyos Plural gdtyos : agndyas gdtayas varmi ., DECLENSION 341] 107 AND W-STEMS. II., i- A. varm TTWHH"^ snfrPm"^ agnibhis gdtibhis varibhis tlfijHJ^ rrfrRiq^ onf^HJ^ agnibhyas gdtibhyas varibhyas tiiJl-nH^ JIrffaF[ agninhm gdtlnam ^{ImiH^ varmam srftig JlfcFJ ^T3 agnisu gdtisu varisu rfiiftH i. s , D.Ab. f G. L. 340. In order to mark more the absence in Vedic language of plainly some of the forms which are common later, all the forms are added below, and in the order of their frequency. Singular. Norn, agnts etc., as above. Ace.: masc. agnfin, yayiam, tmn/nam(?); Instr. masc. agnma, rayyd and urmid; fern, : dhasfna; neut. wanting. Dat. masc. agndye : fern, and neut. fern, tujaye, uti, prutyai ; Vedic occurrence of as above. utid, dcitti, anuvrktf, neut. f ucaye. masc. agues; fern, ddites, hetyds and 6/mmias; neut. bhures. masc. agnau, agnd, ajdyiC?)-, fern, dgatau, udita, dhdnasatayiC?), Gen.-abl. Loc. ; . . : : neut. apratd, saptdra$mau. above (neut. wanting). Nom.-acc.-voc.: masc. harl; fem.yuvatt; neut. bhumyam; vedl, Voc. as : Dual: Instr.-dat.-abl. Gen.-loc. bhuri, tici, md/,/tdrmt(?). as above. yuvatyos and jamios; neut. wanting. neut. fern, matdyas, bhumis; masc. hdrios; fern, Nom.: masc. agndyas; : Plural. : {;wct, bhurlni. Accus. : masc. agriin; and fern, ksitis, dat.-abl., Gen. masc. kavinam, rslnaam : 341. As models m., 'enemy'; R loc., ftica7/a(?). as above. Instr., etc. may be taken of w-stems dhenu, f., 'cow'; JTJ mddhu, ST5T n., 'honey'. Singular:/ N. ST^H O N. fdtrus A. ^H O *x dhenus TOO mddhu 5T^J7 ^T^T O TOO cdtrum dhenum mddhu O "s *S TO^TT f truna dhenva ?dtru, o mddhuna V. 108 NOUNS AND ADJECTIVES. catrave dhendve dhenvai cdtros dhenos dhenvas [341 mddhune , JT^RTT Ab. G. mddhunas , mddhuni qdtrau ^ V. Dual N.A. V. dheno mddhu,mddho dhenu mddhuni cdtrubhyam dhenubhyam mddhubhyam cdtrvos dhenvos mddhunos dhendvas mddhuni : STST I.D.Ab. o G.L. Plural : N.V. ex vas A. ex cdtrubhis D. Ab. cdtrubhyas ex. *> dhenus mddhuni dhenubhis madhubhis tpPTTH ^T^T^JH dhenubhyas o % mddhubhyas dhenunkm mddhunam sr^nnTR ex cdtrunam L - 00 oo mddh dhenusu 342. The forms the same manner Singular. Accus. Instr. neut. : : of *x Vedic occurrence are given here for the w-stems in as for the i-stems above. Norn.: masc. and fern, as above; neut. wrw, ww. masc. ketum, dbhiruam, sucetunam^} ; fern, dhenum. masc. ketiina, papva and krdtud; fern, ddhenua and panua, aput/a; mddhuna, mddhva. Dat. : masc. fecfave, pipve; fern, pdrave, isvai; neut. urduc, masc. manyos, saramas; mddhvas and rnddhuas, inddhos, mddhunas. Abl.-gen. : pit-was, fern, sfndhos, mddhune. isvds; ueut. DECLENSION 344] Loo.: masc. purau, sunavi i- II., AND M-STEMS. fern, sfndhiiu, 109 rdjjvarn; neut. sanita, .si/mir/. adno, sflnuni. Voc. as above. : Dual. Nom.-acc.-voc. Instr.-dat.-abl. Gen.-loc. : Plural. futfikratvas fern, neut. wrvf, jdnunl. as above; as above (but -vos or -uos). Nom. masc. rbhtivas, mddhuas and nu'idhvas; : fern, dhendvas, neut. puruni, pnrn, puru. ; Accus. masc. and : as above. : masc. rfwn, pafvds ; fern, fsus, mddhvas. and loc., as above; also gen. (but with the resolution : Instr., dat.-abl., -unanm in part). Irregular declension. 343. There are no irregular and only a very few /-stems. ?/-stems, S&khij m., 'friend', has for the five strong cases a pecustrengthened base (vriddhied), namely sakhay, which in the nom. sing, is reduced to sdkha (without ending), and in the other cases takes the normal endings. The instr. and dat. sing, have the normal endings simply, without inserted n or guna; the abl.-gen. sing, adds us; and the loc. sing, adds au : the a. liarly Thus rest is like agni. Sing, sdkhayam, safcfta, : sdkhye, stikhya, sdkhyus, adkhayau, sakhibhyam, sdkhyos ; PI. sakhayas, stiktnn, The Veda has usually sdkhaya du., and often The compounds etc. sakhius, sfikhia, are usually sdkhyau, etc. sdkhe.; Du. etc. resolves declined the y to like the ?, in simple word, unless sakha be substituted. declined regularly in composition, and when it when uncompounded and mean'lord, master' b. Pad, m., has the meaning ; it ing 'husband', and is inflected like sdkhi in the instr., is abl.-gen., forming patya, petty e, patyus, pdtyau. There are occasional instances of confusion of the two classes of forms. loc. sing., f., 'wife', has the gen. sing, j&nyus in the Veda. d. Ari, 'eager, greedy, hostile', has in the Veda aryds in pi. nom. and accus., masc. and fern. c. Jam', W, e. f. are defective, pdnthan dksi, The stem : 'eye', dsthi, 'bone', dddhi, vfa). 'curds', and sdkthi, 'thigh', their forms an (aksdn bases in g. has in RV. the nom. ves (beside 'bird', The stems exchanging with and complementing forms from see the bases in an, below (431). etc.): pathf, see below, 'road', is used to make up part of the inflection of 433. h. Kr6stu, m., 'jackal', lacks the strong cases, for which the corresponding forms of krostr are substituted. Adjectives. 344. Original adjective stems in i are few; those in u are derivative verb-stems forming a much more numerous (many NOUNS AND ADJECTIVES. V. 110 in participial adjective Their inflection u}. [344 like that of nouns, is and has been included in the rules given above the stem is in In those weak cases, general the same in all the three genders. however namely, the dat., abl.-gen., and loc. sing., and in which neuter nouns differ from masthe gen. -loc. dual culines in the later language by an inserted n (we have seen ; above that this difference does not exist in the Veda), the neuter adjective is allowed to take either form. But adjectives in u preceded by one consonant sometimes form a derivative feminine stem by adding i: thus, bahvi, urvi, More rarely, the u is prolonged to u prthvl,, vibhvi, and so on. to make a feminine-stem, which is then inflected like vadhu Some adjectives form their feminine in two of (below, 365). these ways, or even in all the three thus, blbhatsu and blbhatsu ; : tank, tanu, and tanvi. Roots ending in t or u (or. r : 380) regularly add a as root-words or as root-finals of compounds and hence there are no adjectives of the root-class in this declension. 345. t when used ; Yet, in the Veda, a few words ending in a short radical as if this were sufflxal: (once). Roots in u sometimes also shorten u to u u are declined and the AV. has prtanajf thus, dsmrtadhru, sustu; : thus, prdbhu, vibhu, etc. (354); go (361) becomes gu in composition; and re perhaps becomes ri (362); while roots in a sometimes apparently weaken a to i (in -dhi from ydha). Compound adjectives having nouns of this declension member are inflected like original adjectives of the same 346. as final endings. Declension III. Stems in long vowels: a, 1, u. 347. The stems ending in long vowels fall into two well-marked classes or divisions: A. monosyllabic stems - and mostly bare roots atively small number their compounds, with a compar- of others inflected like them; rivative feminine stems in Eft a and ^ , B. de- with a small num- ber in 3T u which in the later language have come to be inflected like them. and more important, The latter division is since most feminine by far the larger adjectives, considerable classes of feminine nouns, ending in ^ , belong to it. 5TF and a or DECLENSION 350] AND W-STEMS. III, a-, 7-, 111 A. Root-words, and those inflected like them. 348. The inflection or endings throughout, ^f am, (with not ^ stems is by the normal manner of consonant-stems of these in the m,' in the accus. sing.); peculiarities like those of the other vowel-declensions are wanting. The simple words are, as nouns, with few exceptions feminine; as adjectives (rarely), and in adjective compounds, they are and feminine forms. alike in masculine They may, for con- venience of description, be divided into the following subclasses : Root-words, or monosyllables having the aspect of such. 1. Those in a are so rare that it is hardly possible to make up a whole scheme of forms in actual use those in i and u are more ; numerous, but still very few. Compounds having such words, 2. or other roots with long member. as last final vowels, 3. Polysyllabic words, of various origin and character, including in the Veda many which later are transferred to other declensions. As an appendix 4. describe to this class half-dozen the we may most conveniently mostly bases, of irregular inflection, ending in diphthongs. Before the endings begin349. Monosyllabic stems. ning with vowels, final i is changed to iy and u to uv ; while final a is dropped altogether, except in the strong cases and in the ace. pi., which is like the nominative (according to the grammarians, a is lost here also no instances of the occurrence of such a form appear to be quotable). Stems in i and u are in the later language allowed to take optionally the fuller endings at, as, am in the singular (dat., abl.-gen., loc.); but no such forms are ever met with in the Veda (except Wiiyai [?], RV., once). Before am of gen. pi., n may or may not be inserted in the Veda it is regularly inserted, with a single exThe vocative is like the nominative in ception (dhiyhm, once). the singular as well as the other numbers but instances of its occurrence in uncompounded stems are not found in the Veda, and must be extremely rare everywhere. The earlier Vedic dual : ; ; ending is in all To and w-stems, the rules for monosyllabic is thrown forward upon the endings the weak cases except the accus. pi., which is like the 350. accent a instead of au. apply : the the i accent V. 112 NOUNS AND ADJECTIVES. [350 nom. to But the a-stems appear (the instances are extremely few) keep the accent upon the stem throughout. 351. nosyllabic dM, f.. The of declension. As models of mowe may take sfT/#, f., 'progeny'; sft Examples inflection 'thought'; first and these of is which actually occur: of the ?\ bhfy 'earth'. f., rather arbitrarily loc. sing, extended from the and gen. etc. four cases du., no Vedic examples of a-stems are found. Singular : N. >TH / jas A. am - "^^T^ dhls bhus irrgrf o dhiyam bhuvam -\ f^HTT bhuvh dhiya I>. it Rnr, j* c?Azy<?, Ab.o. L. H^, dhiyai bhuve, bhuvai ^ sra^ j&s ^ fim ,**. dhiyas, dhiyas o -\ o |% dhiyi, dhiyam bhuvi, bhuvam V. ., jas Dual; N. A. V. au I. dhiyau D. Ab. sffcEpw f f bhuvau c\ *\ f jabhyam dhibhyhm, bhubhyam JOS dhiyos bhuvos dhiyas bhuvas dhiyas bhuvas G.L. -X Plural : N. Jas A. -s bhuvas, bhuvas sfTC fas, Jas DECLENSION 352) A, RADICAL III, sTTTR I. dhibhis bhubhis tfr-TTR 1 jabhyas dhibhyds bhubhi/ds STHT^ isTFT?) -s I _-\ >I janam, Jam dhiyam, arm o uta o jabhis sfFTO D.Ab. "\ "** FC(TT C\ f G. L. 113 x ~x , AND W-STEMS. e-, -, _, _ , . "^ dhmam bhmam, bhunam w c\o bhum Monosyllabic stems 352. When in composition. the nouns above described occur as final member of a compound, or when any root in a or i or u is found in a like position, -stem is as above. the inflection of an But 1 and w-stems the final vowel before a vowel-ending follow a divided usage is either converted into a short vowel and semivowel (iy or uv, The accent is as above) or into a semivowel simply y or v). : nowhere thrown forward upon the endings and therefore, when i and u become y and v, the resulting syllable is circumflex. Thus ; : Singular : -dhs N. V. -bhus A. -dhfyarn -dhyctm -bhuvam -bhvam I. -dhiya -dhya -Ihuva -bhvh D. -dhiye -dhye -bhtive -bhvl Ab. G. -dhfyas -dliyhs -bhuvas -bhvtis L. -dhfyi -dhyi -bhtivi -bhv* -dhyaii -bhuvau Dual: N. A. V. I. -dhtyau D. Ab. G. L. -dhibhyam -bhvab, -bhubhyam -bhuvos -dhfyo -bhvbs Plural: N. A. V. -dhlbhyas \-dhiyam to -bhubhyas -bhiivam , (-dhmam -dhim L. As -bhabhis -dhibhis D. Ab. the admissibility -bhvhs -bhtivas -dhyhs -dhfyas I. -dhyam . , , ^ , -bhvam _ -bhunam -bhusu of the fuller endings ai, as, and am in the grammatical authorities are somewhat at variance; but they are never found in the Veda, and have been omitted from the above singular (feminine), scheme If iy and as probably unreal. two consomants precede the itu, are regularly written The grammarians prescribe Whitney, Grammar. iy ; final I or u, after the dissyllabic forms, with one consonant, the usage is varying. and uv when the monosyllabic stem has more 8 V- NOUNS AND ADJECTIVES. [352 the character of a noun, and y and v when it is more purely a verbal root No such distinction, however, is to be seen in the with participial value. Veda where, moreover, the difference of the two forms is only graphic, since the ya arid va forms and the rest are always to be read as dissyllabic and ua or ua, and so on. : ia or la 353. A few further Vedic irregularities or peculiarities may be briefly noticed. Of the a-stems, the forms in as, am, a (du.) are sometimes to be read aam, aa. The dative of the stem used as infinitive is as dissyllables, aas, in at (as if <!-}-): thus, prakhyaf, pratimaf, paradat. Irregular transfer of the accent to the ending in compounds is seen in a case or two: thus, avadyabhiyd (RV.), ddhid (AV.). 354. But compounds of the transferred other to class above described are not modes of inflection the a declined like a stem of the derivative a-class (below, 365) as feminine the i and u shortened to * and u, and inflected as of the second declension. infrequently shortened to a a masculine for stem, : or ; Thus, compound stems in -ga, -ja, -da, -stha, -bhu, and others, are found even in the Veda, and become frequent later; and sporadic cases from yet others occur for example, yrtapdn, vayodhafs and ratnadhebhis, dhanasais : (all RV.); and, ganafrfbhis (RV.), from I and u compounds, vesa^rfs (TS.), dhrayas (RV.), and senanfbhyas (VS.) and gramanibhis rtanfbhyas (RV.) supuna (AV.), citibhrdve (TS.). Still more numerous are the feminines have lost their root-declension examples are prajd (of which the further compounds in part have root-forms), svadhd, fraddhd, pratimd, and others. (TB.), in a which : 355. Polysyllabic Stems. Stems of this division of more than one syllable are very rare indeed in the later langThe Rig-Veda, uage, and by no means common in the earlier. and as however, presents a not inconsiderable body of them the class nearly dies out later, by the disuse of its stems or their transfer to other modes of declension, it may be best ; described on a Vedic basis. a. Of stems in a, masculines, half-a-dozen occur in the Veda: pdntha, mdntha, and rbhuksa are otherwise viewed by the later grammar: see below, 433 4; ufdna (nom. pr.) has the anomalous nom. sing, wpana (and loc. as 1 well as dat. ufdne); mahd, is found only in accus. 'great sing, and abundantly in composition: dta, 'frame', has only dtasu not derivable from dta. , b. Of stems in i, over seventy are found in the Veda, nearly nines, and all accented on the final. all femi- Half of the feminines are formed from masculines with jn/rusa); change of accent: thus, kalyani (m. kalydna), purusi (m. others show no change of accent: thus, yarn! (m. 7/ama); others still have no corresponding masculines The masculines thus, nadi, laksmi, surmi. are about ten in number: for example, rathi, pravi, stari, a AT, apathi. : DECLENSION 356] c. Of stems and feminines. the in u. all A, RADICAL a-. III. accented feminine adjectives in U on the A smaller: is final. masculines in to madhu. carisnu, jighatsu, number <i AND 1-. 115 e^-STEMS. these, too, are all nearly The majority of them are the or u (above, 344): thus. caranyU, few are nouns in w, with change of accent: or without change, as corresponding masculines: thus, tanft, radftd, only two or three; namely, prafU, krkadapTi, thus, agru (dgru), prdaku (prdaku), pva^rU (fvtifura); And nrtu. a few have no The masculines cam'U. are and their forms are of the utmost ma/csw(?); The mode 356. rarity. declension of these words of may be il- lustrated by the following examples ratM, m., 'charioteer'; nadi, 'stream'; tann, f., 'body'. f., No one of the selected examples occurs in all the forms forms for which no example at all is quotable are put in brackets. No loc. sing, from any : : I-stem occurs, to determine what the form would be. The stem nadi is se- example partly in order to emphasize the difference between the nadi language and the later in regard to the words of this division lected as earlier is : model of derivative later the Singular inflection. : N. rathis nadis tanUs A. rathiam nadiam tanuam I. rathfa nadia tanua D. raihie nadte tanue Ab. G. rath fas nadfas tani'ias rdthi nadi L tanui . V. (?) tanu Dual: rathm N. A. V. I. D. Ab. G. L. Plural nadia tantia [rathibhyam] nadibhyam [rath-Cos] nadios tantios rathias [tanubhyam] : nadfas tantias I. [rathibhis] nadibhis tanubhis D.Ab. [rathibhyas] nadibhyas tanUbhyas nadlnam tanunam N. A. rathinam G. L. The nadisu [rathisu] cases nadiam, fant/am, their true phonetic form, almost etc. written above invariably belonging to in the written text, of course, the stem-final circumflexed tanusu. are is made them according in the to Veda: a semivowel, and the nadyhm, tanvam, etc. only, as usual, after two consonants the resolved forms iy and uv are written instead; and also where the combination yv would otherwise result: thus, cakrfya, resulting syllable is [agruvai,] and mitrayuvas. tanvhs etc. four times and ; AV. cm. : thus, ; The RV. really reads starybm etc. twice, and such contractions are more often made in the The ending a of the nom.-acc.-voc. du. is the equivalent of the later The nom. sing, in s from z-stems is found in the older language about sixty times, from over thirty stems. 8* V. jj(3 357. there as or Irregularities eamtZ division: as loc. NOUNS AND ADJECTIVES. of properly so called, are very few in this of camv"i} occurs a few times; and form, sing, (instead another doubtful case or two of the same kind is [357 ; the final pragrhya or uncombinable (138j; tanui is lengthened twice abbreviated to -yUs. two; -yuvas is once or 358. The process of transfer the to other U is regarded to tanv\ in a form of passage and u-declension I which has nearly extinguished this category of words in the (below, but in RV. they are excessivelater language, has its beginnings in the Veda loc. and puaprucfm, do., once, and once, sing., dutidm, ly scanty: namely, 363 ff.), ; dravitnud, instr. sing., with two or three other Atharvan, wo find the ace. sing, kuh&m, tanUm, one palalid and the the dat. sing, vadhvdf, punarbhuvas, anomalous accent). sing, abl.-gen. tanuam two others; or (with doubtful prdakuds, The cases. vadhUm; the fuaf ruds , In the instr. sing. fvafruai, ayrtivai; and the accusatives plural in Is loc. sing. and us are nowhere met with. 359. Adjective compounds from these words are very few; those which occur are declined like the simple stems: thus, hiranyavcifis and sahdsrastarii, dtaptatanus and sdrvatanus, all nom. masculine. sing, Stems ending in diphthongs. 360. There are certain monosyllabic stems ending in diph- thongs, which are too few and too diverse in inflection to make a declension of, and which may be most appropriately disposed of here, in connection with the stems in i and u, with which they have stems stems stems most affinity. in an : They are : nau and glau ; in ai: rat; in o: go and dyo (or dyu, div}. 361. a. The stem nau, f., 'ship', is entirely regular, taking the normal endings throughout, and following the rules for monosyllabic accentuation (317) except that the accus. pi. is said (it does not appear to occur in accented texts) to be like the nom. Thus: naus, navam, nava, nave, navds, navi; navau, naubhyam, navos ; novas, navas, naubhis, naub/iyds, navam, nausu. The stem few of its b. glati, m., 'ball', is apparently inflected in the same way; but forms have been met with in use. The stem might be better described interposed before vowel endings, and is regularly inflected as such, with normal endings and monosyllabic accent. Thus ras, rayam, ray a, raye, ray as, rayi ; rayau, rabhyhm, rayos; rayas, ray as, rabhis, rabhyds, rayam, rasu. But in the Veda the accus. pi. is either ray as or ray as; for accus. sing, and pi. are also used the briefer forms ram as rai, f. (or m.), ra with a union-consonant 'wealth', y (258) : DECLENSION 362] III. : DIPHTHONGAL STEMS. 117 is of Vedic occurrence) and ras; and the gen. sing, sometimes anomalously accented rayas. (which alone is c. The stem go, m. or 'bull' f., or 'cow', is much more irreg- In the strong cases, except accus. sing., it is strengthened In accus. sing, to gau, forming (like nau) gaus, gavau, gavas. and pi. it has (like rat) the brief forms ghm and gas. The ular. abl.-gen. sing, made from go, is gos (as if from gu). The rest is regularly with the normal endings, but with accent always thus, gdva, gave, gdvi ; remaining irregularly upon the stem In the Veda, gdvos ; gdvam; gobhyam, gobhis, gobhyas, gom. another form of the gen. pi. is gonam; the nom. etc. du. is such cases) also gava; and gam, gos, and ghs (as in all other are not infrequently to be pronounced as dissyllables. : d. The stem dyo, f. (but in V. usually m.), 'sky, day', is yet more anomalous, having beside it a simpler stem dyu, which The native grammarians becomes div before a vowel-ending. treat the two as independent words, but it is more convenient The stem dyo is inflected precisely like to put them together. The complete declension is as follows go, as above described. met with in use bracketed) not forms actually (with : Dual. Singular. [dwau] dyavau [dyubhyam dyobhyam] NOUNS AND ADJECTIVES. V. 118 which have not been specified above as belonging to the other or root-word division ; and most of the more predominant mode to a transfer by Thus division, of inflection. : The great mass of derivative feminine a-stems, and adjective. a. stantive The b. The great This class is sub- stems has maintained of these inflection itself with little change being almost precisely the same through the whole history of the language, in the Vedas as later. it in the later language, also, and w-stems of the other I [352 mass of derivative feminine e-stems. In the earlier, without exception in the later language. above (355 b] that feminines made with suffers the exception pointed out : change of accent follow this mode of declension only when the accent on the T: thus, tdvisi, pdrumi, pdliknl, rtfhini. The i-stems division of this in traction of an earlier ending in ya. is not general are regarded as made by conTheir inflection has become in the later language somewhat mixed with that of the other division, and so far different from the Vedic inflection see below, 364, end. : Very few derivative stems in I are by the grammarians as recognized declined like the root-division; the Vedic words of that class are, in use, transferred to this A mode very small number of masculine z-stems Veda declined as names, mdtali etc. ; (half-a-dozen) are in the they are a few rare proper and r&stri and sin (only one case each). of the The w-stems c. retained if of inflection. derivative division: are few in number, and are transfers from the other division, assimilated in inflection to the great class of derivative i-stems (except that they retain the ending s of the nom. sing.). The 363. Endings. division are as follows nom. In sing, points of distinction between this and the other : the usual s-ending and a very few t-stems namely, is wanting: laksmi, tarl, except in the u-stems which have pre- tantrl served the ending of the other division. The The as, and accus. sing, dat., am; and abl.-gen., add simply pi. and loc. sing, m and take s respectively. always the fuller endings ai, these are separated from the final of the a-stems by an inter- posed y. Before the endings a of instr. sing, and os of gen. -loc. du., the final of a-stems is treated as if changed to e; but in the Veda, the instr. ending a very often (in nearly half the occurrences) blends with the final to a. The ya to i. A of i-stems loc. sing, in a is in I few Vedic examples contracted occurs a few times. to i, and even DECLENSION 364] In DERIVATIVE III. B, -, i-, AND W-STEMS. the weakest cases above mentioned, the accent of an all having acute final is thrown forward upon the ending. I 119 u-stem or In the remaining case of the same class, the gen. pi., a n is always interposed between stem and ending, and the accent remains upon the former (in RV., however, it is usually thrown forward upon the ending, as in i and w-stems). In voc. sing., final a becomes e; In nom.-acc.-voc. du. and nom. between the difference forms of the very rare in other AV. earlier division. the Vedic ; and The final and u are shortened. t I (and u) -stems a marked language, the latter borrowing the du. ending du is unknown in RV., and pi. appears in later ending is i does not occur). The regular later pi. ample or two in RV., and a very small (a corresponding dual of ii-stems ending as has only a doubtful ex- number in AV. ; the case there (and one of very frequent occurrence) adds s simply; and though yas-forms occur in the Brahmanas, along with zs-forms, both are used indifferently as it is nom. and accus. Of a-stems, the du. nom. later; in pi., of course, RV. has s-forms few examples of dsas a The remaining are ends in etc. indistinguishable e, both earlier and from ow-forms. The for as. cases call for no remark. / 364. inflection may Examples of declension. As models of derivative stems ending in long vowels, take ?RT sena, devi, f., 'goddess'; Singular f. ; ofSJ 'army'; vadhu, ^TT f., kanya, f., of the 'girl'; 'woman'. : N. sena kanyh devi seriam kanyhm devim A. cT^nr SR^^I ^cETT senaya kanyaya devya H^iltT =fI*^JT7T 5^?J senayai kanyhyai devyai I. D. vadhus Ab.G. vadhum vadhvU vadhvai oh^lMIH rfctllH senayas kanyhyas devytis vadhvUs senayam kanyayam devyam vadhvftm devi vadhu L. V. sene we 364 NOUNS AND ADJECTIVES. V. 120 Dual: N.A. V. sene vadhvau kanye devyau kanyhbhyam dev^bhyam kanyayos devyos vadhvos kanyhs devyas vadhvas kanytts devis cfl^tlhHH ^cjlMH } sr^RJFT c\ I.D.Ab. -x am _ vadhubhyam G.L. 5f5n^ Plural : N.v. senas S^m sx4v A. senas vadhus ex , senabhis kanyhbhis devibhis vadhubhis senabhyas kanyabhyas devibhyas vadhubhyas o ^l^l^m eft^tl rfcjHlH eJM'SIH senanam kanyhnam devinam vadlmnam kanyhsu devisu vadhusu D. Ab. G. MIH L. senasu In the Yeda, vadhu is a stern belonging to the other division (like tanu, above, 356). 365. Examples 1. a-stems: of instr. Vedic forms are sing, from stems in td and ia); aam; and am mamsd nom. : (this simpler form is especially common vafdsas (about twenty examples Lanman, Half the 6fa/as-cases are p. 362); accus. pi. aramgamdsas (a case or two). to be read as bhias; the am of gen. pi. is a few times to be resolved into the a and treated in the 2. nom. devis; a vowel (not y) devias, deviam, The : nom. and accus. sing, are, very rarely, to be same manner. t-stems: pi. of pi. instr. sing, pdrm, gen. pi. bahvlndm. pdmi; The loc. gauri ; nom. final of the stem etc. is to frequently, but not in the majority of instances : du. devi; be read as thus, devid, rddasios. sporadic instances of transfer between this division and the pre- ceding have been already sufficiently noticed. 3. In the language of the Brahmanas, the abl.-gen. sing, ending as is almost unknown, and instead of it is used the dat. The assumpending di. tion of the same substitution is suggested, but not required, in a few RV. DECLENSION 368] III. B, DERIVATIVE -, i- 3 AND W-STEMS. 121 passages; and it is necessary once in AY. (iv. 5.6): svdpantv asydi jndtdyah, Brahmana examples are: tdsydi di$dh (TS.), 'from 'let her relatives sleep'. that direction'; is dhenvaf vd etdd 'woman's milk'; payah (AB.), striydi (TB.), 'that, forsooth, retail the seed of the cow'; jydyasl ydjydydi (AB.), 'superior to the ydjyd'. 366. The noun strf, f., 'woman' (probably contracted from sutrl, 'genefollows a mixed declension thus, stri striyam or sfrfm, striyd, ratress'), : , striyds, striyai, striydm, strf; strfydu, stribhydm, striyos ; strfyas, strfyas or stnbhyds, strindm, strlsu (but the accusatives strim and stris are not found in the older language, and the voc. stri is not quotable). The accentuation is that of a root-word; the forms (conspicuously the nom. sing.) stribhfs, stris, are those of the other division. Adjectives. 367. a. The occurrence of original adjectives in long final vowels, and of compounds having as final member a stem of the first division, has been sufficiently treated above, so far as masculine and feminine forms are concerned. To form a neuter stem in composition, the rule of the later language is that the final long vowel be shortened and the stem so made is to be inflected like an adjective in i or u (339, 341). ; Such neuter forms are very rare, and in the older language almost Of neuters from z-stems have been noted in the Veda only unknown. (a masc. form), and suadhfas, gen. sing, (same as from ii-stems, only a few examples, and from stem-forms which might be masc. and fern, also thus, vibhti, subhti, etc. (nom. -ace. sing.: compare 354); supud and mayobhtivd, instr. sing.; and mayobhu, ace. hariprfyam, ace. masc. and fern.); sing, : pi. (compare purti: 342); of a nom. sing, from a-stems occur only in as, like the masc. and Compounds having nouns member are common only from b. fern. half-a-dozen examples form. second division as of the and these ; shorten the final to a in both masculine and neuter thus, from come the masc. and neut. stem a, 'not', and praja, 'progeny', final derivatives in a : Such compounds with nouns 'childless'. apraja, fern, aprcy'a, in i and u are said to be inflected in masc. and fern, like the simple words (only with in and un in ace. pi. masc.); but the The stem examples given by the grammarians are fictitious. stri is directed to be shortened to -stri for all genders. 368. It is convenient to give a complete for all genders, of an adjective-stem in the purpose papa, ally made older. in efF7 m 'evil', [ a. paradigm, We take for of which the feminine a in the later language, but in ^ is 1 usu- in the V. 122 Singular NOUNS AND ADJECTIVES. [368 : f. m. TOt N. papam papas papa A. papam papim papena papaya papya papaya papayai papyai papat papayas papyas papasya papayas papyas papam TO^T D. Ab. TOTH^ G. TO L. H(L(>J pap ay am |i-| papyam V. papi Dual: N.A.V. papau I. pape pape papyau papabhyam papibhyam D.Ab. G.L os papayos Plural papyos : N. papas A. papni HNM papan papas MNIH paphni papas papabhis D. Ab. HNH4H s papebhyas papibhis MNl^^UTT _ papabhyas f -x paplbhyas DECLENSION 371] 123 IV., /--STEMS. MM HIM papanam papanam paplnam papesu papasu papisu Declension Stems in r IV. (or ar). This declension is a comparatively limited one, almost being entirely composed of derivative nouns formed with the suffix rT tr (or tar\ which makes masculine 369. cT|" nomina agentis (used also relationship and a few nouns of participially), . But it includes also a few nouns of relationship not made with that suffix: namely devf, m., svdsr and ndnandr, f and, besides these, nf, m., sir (in V.), m., nsf (in V.), f., savyasthr, m., and the feminine numerals tisr and catasr (for which, see The feminines in tr are only matr, duhitr, and yhtr. chap. VI.). . The ; inflection of these stems is quite closely analogous with i and u (second declension) its peculiarity, as that of stems in ; compared with them, consists mainly in the treatment of the stem itself, which has a double form, fuller in the strong cases, briefer in the 370. weak Forms ones. of the Stem. the loc. sing.) the stem-final or before a vowel-ending, But as regards the strong is r, is In the weak cases (excepting which in the weakest changed regularly cases, to r cases, (129). the stems of this declension fall into two classes in one of them which is very much the larger, containing all the nomina agentis, and also the nouns of relationship naptr and svdsr, and the irregular words sir and the r is vriddhied, or becomes ar; in the other, savyasthr containing most of the nouns of relationship, with nf and usf, the r is gunated, or changed to ar. In both classes, the loc. : sing, has ar as stem-final. 371. Endings. These are in general the normal, but with the following exceptions The nom. sing. (masc. and fern.) ends always in a (for original ars). The voc. sing, ends in ar. The accus. sing, adds am to the (strengthened) stem; the accus. pi. : (like i and w-stems) n as masc. ending and lengthened before them. has r s as fern, ending, with the v NOUNS AND 124 - The abl.-gen. The gen. pi. in i wr (or us: 169, end). and w-stems) inserts n before am, and lengthens But the r of nr may also remain short. it. are the rules of the later language. Thus from them. tain deviations [371 sing, changes r to (as the stem-final before The above ADJECTIVES. The older presents cer- : The ending in nom. etc. du. is (as universally in the Veda) regularly a du (only ten cm-forms in RV.). The i of loc. sing, is lengthened to I in a few words thus, kartdri. In the gen. pi., the RV. has once svdsram, without inserted n; and instead of : nardm instead nrndm of is frequent. Other irregularities of nr are the sing. dat. narc, The Veda writes always nrndm in gen. pi., but ndri. gen. ndras, its r is and loc. in a majority of cases metrically long. The stem wsr, and the accus. but in loc. sing., stf s usrds, if in is it the exchange of From 'dawn', has the voc. sing, usar, the gen. sing, usrds also usram), as trisyllabic: (for f., pi. to and and loc. analogy with I be read as if the regular see , 181 ; usrdm (which is metrically and w-stems. Once occurs usri sing, trisyllabic form, usdri a). come only tdras (apparently) and stfbhis. the gen. -loc. du., the r is almost always to be read as a separate syllable, r, before the ending os : thus, pitrtis, etc. On the contrary, ndnandari In is once to be read ndnandri. For neuter forms, see below, 378. 372. Accent. The accentuation follows closely the rules and ?<-stems if on the final of the stem, it continues, as acute, on the corresponding syllable throughout, except in the gen. pi., where it may be (and in the Veda always is) thrown forward upon the ending where, in the weakest cases, f becomes The two monosyllabic stems, nr r, the ending has the accent. and stf, do not show the monosyllabic accent thus (besides the for i : ; : forms already given above), nfbhis, 373. mode 5TTJ" of declension. As models of this we may take from the first class (with Examples of inflection, ar in the strong forms) the stems ^JrT datr, m., and ^RT 'giver, svdsr, f., 'sister'; from the second class (with ar in the strong forms) the stem farT^r, m., 'father'. Singular : ^THT ^oFfT focTT dath svdsa pith dataram svdsaram pitdram A. ET^f DECLENSION 373] 125 IV., /--STEMS. fwr 1. datrk svdsra pitrh D. datre pitre datur pitur datdri pitdri dntar pitar datarau pitdrau Ab. G. ^3T L. V. Dual N.A. V. I.D.Ab. datrbhyam svdsrbhyam pitrbhyam G.L. datros Plural pitros : N.V. , "s dataras pitdras A. datrn svdsrs pitfn datrbhis svdsrbhis pitfbhis datrbhyas svdsrbhyas 3JNPl D.Ab. t "N, pitrbhyas G. dafr'ntim piffnhm datrsu pitfsu L. The feminine stem cisely like matfs. RT ^r, atr, 'mother', excepting that its is inflected pre- accusative plural is NOUNS AND ADJECTIVES. V. 126 [374 The peculiar Vedic forms have been sufficiently instanced above; the the nom. etc. du. datdra, only ones of other than sporadic occurrence being of nr, nardm. the and pi. gen. avdsara, pitdra, The stem 374. m., krostf, 'jackal' Neuter forms. 375. 'howler'), substikrostu. (lit'ly tutes in the middle cases the corresponding forms of The grammarians prescribe a com- also for bases in tr, precisely accordant plete neuter declension with that of vhri or mddhu (above, 339, 341). Thus, for ex- ample : Du. Plur. dhatf dhatfni dhatfni I. dhatfna dhdtfbhyam dhdtfbhis G. dhatfnas dhdtr, dhdtar dhatf nos dhdtfndm Sing. N. A. V. dhdtrnl cases, however (as of are allowed also to be The weakest jectively : 344), sponding masculine cases thus, dhatrh No such neuter forms chance to occur in : dhdtfni. and w-stems used adformed like the corre- * etc. the Veda, but they begin to appear in the Brahmanas, under influence of the Germ. Better, common tendency Fr. menteur, menteuse) to give the Retterin; nomen (compare agentis a more adjective character, making it correspond in gender with the noun which it (appositively) qualifies. Thus, we have in TB. bhartf and janayitf, qualifying antdriksam; in M., grahitfni, When and bhartfni and janayitfni, qualifying ndksatrdni ; as, qualifying indriydni. noun is to be qualified in like manner, the usual employed: thus, in TB., bhartryas and bhartrydii, janayitryas and janayitrydu, qualifying dpah and ahoratre ; and such in- a feminine feminine derivative in I is uncommon. The RV. shows the same tendency very curiously once stances are not in the accus. matfn, instead of matfs, in apposition with masculine nouns (RV. x. 35.2). Other neuter forms in RV. are sthattir, gen. sing., dhmatdri, loc. sing. and for the nom. sing., instead of -tr, a few more or less doubtful cases, pi. ; sthatur, sthatar, dhartdri (Lanman, p. 422). Adjectives. There are no original adjectives of this declension for the quasi-adjectival character of the nouns composing it, see above (378). The feminine stem is made by the suffix i: thus, 376. a. : dhatri. datrk, b. Roots ending in r (like those in i and u: 345) add make a declinable stem, when occurring as final member of a compound thus, 'karmakrt (]/ 'kr\ vajrabhft (ybfy), balihft From some r-roots, also, are made stems in ir and ur (yfo). a t to : : see below, 383 a, b. DECLENSION 379 Nouns c. flected in r as of adjective finals same manner the in CONSONANT-STEMS. V., 127 compounds are in- when simple, in the masculine would doubtless have the as in the neuter, they and feminine peculiar neuter endings in nom.-acc.-voc. of all numbers. ; Declension V. Stems ending in Consonants. ending in consonants may properly be All stems 377. classed together, as forming a single comprehensive declension; since, though some of them exhibit peculiarities of inflection, these have to do almost exclusively with the stem itself, and not with the declensional endings. masculines and feminiiies of In this declension, 378. the same final are inflected precisely alike peculiar nom.-acc.-voc. of all The majority stem in ^ of consonantal * weak form of the only in the numbers. inflected in the feminine, but ative and neuters are ; other declensions) (as usually in the (never in stems, however, are not form a special feminine deriv- 5TT a), by adding that ending the masculine. Exceptions are in general the stems of divisions and those in as and namely, the radical stems etc . For special cases, to , A is and B and us . see below. Variations, as between stronger and weaker forms, 379. are very general among consonantal stems : either of two degrees (strong and weak), or of three (strong, middle, and weakest): see above, 311. The (311), peculiar neuter forms, according to the usual rule are made in the plural from the strong stem, in sin- gular and dual from the is threefold, in weak singular or, when the gradation from the middle stem, in dual from the weakest. As )&rmi, in the case of mddhuni, datfni, stems etc.), ending in short vowels (asyatu, nasal sometimes appears in the a 1 V. 28 NOUNS AND ADJECTIVES. cases which the stems in from Thus, special neuter plural flection. [379 found nowhere is as, is, us, the in in- else nom. etc. pi. Accordin -ansi, -insi, -unsi are very common at every period. ing to the grammarians, the radical stems etc. (division A) are treated in the same way; but examples of such neuters are of no Vedic text offers one, excessive rarity in the older language and in the Brahmanas have been noted only -hunti (AB. vii. 2), it may -vrnti (PB. xvi. 2.7 et al.), and -bhanji (KB. xxvii. 7) be questioned whether they are not late analogical formations. 380. The endings are throughout those given above ; : as the "normal". (310) By the general law as to finals (150), the s of the nom. sing, always lost; and irregularities of treatment of the final of the stem in this case are not infrequent. The gen. and abl. sing, are never distinguished in form nor are, by ending, the nom. and accus. pi. from one another but these sometimes differ in stem-form, or in accent, or in both. masc. and fern, is : 381. Change in the place of the accent is limited to and the participles in dnt (accented on the stems osyllabic For details, see below, under divisions and E. A A monfinal). few of the compounds of the root anc or ac show an irregular of accent in the oldest shift language: see below, 410. For convenience and clearness of presentation, it be well to separate from the general mass of conson- 382. will antal steins certain special classes culiarities of inflection, which show kindred pe- and may be best described together. Thus: B. Derivative stems in as, is, us; C. Derivative stems in an (an, D. Derivative stems in in (in, man, van); min, vin); E. Derivative stems in ant (ant, mant, vant); Perfect active participles in vans; G. Comparatives in yas. There remain, then, to constitute division A, especially radical stems, or those identical in form with roots, to1?. number of others up in the order thus indicated. gether with a comparatively small are inflected like these. They will be taken which DECLENSION V. A, CONSONANTAL ROOT-STEMS 383] 129 etc. A. Root-stems, and those inflected like them. The stems of 383. follows may be having in them no Root-stems, root a to thus, : mdh 'direction'; die, division classified as : a. added this 'verse' re, element demonstrable 'song' gir, ; 'foot' pad, ; ; 'great'. (V.), Such stems, however, are not always precisely identical in form with thus, vac from yvac, srdj from ysrj, mus from ymus, vrif from and from roots in final r come stems yvrafc (?), t/5 from yvas 'shine'; the root in : and ur ir : thus, gfr, stir; a-ffr, jur, ttir, pur, mur, 3tur; dhtir, and psur from ypsar. With these may be ranked the stems with reduplicated root, as ciktt, yaviytidh, vdnivan, sasydd. Words of this division the older language all periods, common uncompounded use are tolerably frequent in RV. are found more than a hundred of them ; but in the in AV., about sixty; root at will in this In in thus, in : classical Sanskrit the is lost, and the examples are comparatively few. the adjective use as final of a compound is very way however, 401). (see below, Stems made by the addition of b. power of using any to a final short t vowel of a root. No proper root-stem ends 354) examples adds a to t of transfer make in a short vowel, although there are (above, such of a declinable to form: vowel-declensions thus, -jft, -crtit, but ; -Urt. i or u or r Roots in r > however, as has just been seen, also make stems in ir or ur. As regards the frequency and use of these words, the same is true as was stated above respecting root-stems. The Veda offers examples of nearly thirty such formations, a few of them (mtt, rtt, stut, hrtit, vrt, and dytit if Of roots in r, kr, dhr, dhvr, from dyu) in independent use. The roots ga (or gam) and han also &Ar, vr, sr spr ) hr, hvr add the t. make -gdt and -hdt by addition of the t to an abbreviated form in a (thus r adhvagdt, dyugdt, navagdt, and samhdt}. this is taken } As to the infinitive use of various cases of the root-noun in these two- forms, see chap. XIII. Monosyllabic (also apparently reduplicated) stems not cerwith any verbal root in the language, but having the aspect of root-stems, as containing no traceable suffix C. connectible tainly : thus, tvdc, 'mouth' ; 'skin' ; path, 'road' ; hfd, kakubh and kakud, 'summit' 'heart' ; 'water' dp, ; as, . Thirty or forty such words are found in the older language, and some of them continue in later use, while others have been transferred to other modes of declension or have become extinct. clearly derivative, but Thus suffixes of rare or even isolated occurrence. d. Stems more or less made with : Whitney, Grammar. 9 v NOUNS AND 130 - ADJECTIVES. [333 derivatives (V.) from prepositions with the suffix vat: arvavdt, avdt, 1. udvdt, nivdt, paravdt, pravdt, samvdt; 2. derivatives (V.) in tat (perhaps abbreviated from lated forms other derivatives in 3. in tati], thus, upardtat, devdtat, vrkdtat, satydtat, sarvdtat : t, preceded by various vowels sravdt, safcdt, vdghat; ndpat; tadft, and the numerals ydkrt, fdkrt; divtt, rohtt, yosit, for '30, 40, 50', : a few iso- ; thus, vehdt, vahdt, sartt, trihfdt etc. martit; hartt; (475); stems in ad: thus, drsdd, dhrsdd, bhasdd, vandd, cardd; stems in j, preceded by various vowels: thus, trsndj, dhrsdj, sandj 4. 5. a few 6. stems ending in a sibilant apparently formative -das, bhdsj mds, bhis ; 1. a remnant of unclassifiable cases, isfdh, prkstidh, , ; bhurfj, nintj(?); dsrj; utfj, vanfj, such as vistdp, : thus, jnds, kdprth, vtpaf, raghdtf?). The root-stems are regularly feminine as 384. Gender. nomen actionis, and masculine as nomen agentis (which is probably only a substantive use of their adjective value below, 400). without changing its gender, is often : But the feminine noun, e e. g., druhi. (ydruh, be inimical') means thus 'harming, enmity', and also 'harmer, hater, enemy' And some of the feminines bordering on the masculine value. have a completely concrete meaning. Through the whole division, the masculines are much less numerous than the feminines, and the neuters rarest of all. also used concretely : The independent neuter stems mds 'flesh', ds 'mouth', bhds, dos, are hrd (also -hard), ddm, vdr, svbr, and the indeclinables fdm and y<5& : also the derivatives ydkrt, fdkrt, dsrj. Strong and weak stem-forms. The 385. tion of these by two classes of forms is usually the presence or absence of a nasal, or in the quantity of the stem-vowel, made either by a difference as long or short; less by other methods. often, 386. ing words a. 407 ff distinc- A nasal appears in the strong cases of the follow- : Compounds having b. The stem as final member sometimes the root ac or anc: see below, nom. sing, ydn (for yunk), accus. yCinjam, du. ytinja (but also ytijam and yuja); c. The stem -drf, as final of a compound (V.); but only in the nom. sing, masc., and not always thus, anyadrn, Urn, kidfn, sadrn and pratisadrn : but also Idrk, tadfk, svardfk, etc.,d. For path and pums, which substitute more . ; J/MJ, (V.): thus, : extended stems, and 387. for dant, The vowel a is see below, 3946. lengthened in strong cases as follows : DECLENSION V. A, CONSONANTAL ROOT-STEMS 390] etc. 131 a. Of the roots vac, sac, sap, nabh, pas, in a few instances (V.), at the b. Of the roots vah and sah, but irregularly see end of compounds 403 below, 5 : ; d. Of pad, in the (?), is is ; 393) also in its ; made in the middle cases also Of nas, f. 'nose'; pathds and -rapas, accus. pi. ; Other modes of differentiation, contraction of the syllable containing a. In -han: ation of see below, a: thus, ksmds sing., ksdmd abl. sing. b. 402; du., ksdmas c. In dvar, ; some confusion of the two later it is (RY.) sur in weak cases (but with : The endings 389. rltyap and ; in ; RV. and AV. Sporadic cases (V.) vdnivanas, nom. pi. strengthened forms bhdj and raj are constant, through 388. compound both -pat and -pat, while -pddbhis and -patsu occur e. Brahmanas; voc. sing. (see in the compounds of this word, in the later language, 'foot': the same lengthening the nom. sing. neut. yaj Of ap 'water' c. ; all by pi.; The classes of cases. of a elision or appear in a few stems ksam (V.), along with prolongksamd instr. sing., ksdmi loc. it, In are: : contracted (V.) to dur in classes); weak cases d. In svar, which becomes indeclinable. are as stated above (380). Respecting their combination with the final of the stem, as well as the treatment of the latter when it occurs at the end of the word, the rules of euphonic combination (chap. III.) are to be consulted they require much more constant and various application here than anywhere else in declension. ; Attention may be called to a few exceptional cases of combination (V.): madbhis and mddbhyds from mas 'month' the wholly anomalous padbMs (RV. and VS.: AV. has always padbhis} from pad; and sardt and sarddbhyas cor; responding to a nom. ently for ddm, by to the According Ddn is apparsardghas (instead of sardhas : 222). Agnfdh is abbreviated from ayni-fdh. pi. 143, end. grammarians, neuter stems, unless they end in a nasal in nom. -ace. -voc. pi. a strengthening nasal before the But no such cases from neuter noun-stems appear ever to have been met with in use; and as regards adjective stems ending in a root, take or a semivowel, final consonant. see above, 379. 390. Monosyllabic stems have the regular accent of such, throwing the tone forward upon the endings in the weak cases. But the accusative plural has its normal accentuation as a weak case, than a upon the of the ending stems ; in only a minority (hardly more namely in datds, pathds, padds, third) nidds, apds, usds, jnasds, puthsds, masds, mahds ; and sometimes in vacds, srucds, hrutds, sridhds, ksapds, vipds, durds, isds, dvisds, druhds (beside v&cas : etc.). Exceptional instances, in which a weak case has the tone on the stem, occur as follows sddd, nddbhyas, tana (also tana) and tdne, rant and ransw, vdnsu, svdni, vfpas, ksdmi, surd and suras (but sure), dhhas, and vdnas and : bfhas (in vdnaspdti, brhaspdti}. On the other hand, a strong case is 9* accented NOUNS AND ADJECTIVES. V. 132 and kasdm (AV. perhaps a false reading). if pres were a simple stem, instead of doubtful character. For the sometimes anomalous on the ending in mahds, uom. And presd, instr. sing., Vimrdhdh is of pra-fs. is pi., : accented as accentuation of stems in ac or anc, see ation); m., 410. Examples of inflection. As 391. normal monosyllabic cHrT vac, i390 'voice' f., inflection, we may stem, q^~ pad, ^^marut, m., 'wind' of a monosyllabic root-stem in composition, or 'wind-god'; 'three-fold', Singular weak strong and of polysyllabic inflection, H f^eJH trivrt, stem the (from y^ff vac, with constant prolong- of inflection with 'foot'; an example of take in the neuter. Thus : : N.V. vak pad marut trwrt vacam padam marutam trivrt pada maruta trivfta pade marute trivfte A. D. vace Ab. G. f^^rlTT 'HIS padds trivftas L. vact padi maruti trivrti marutau trivrti Dual: N.A.V. i_ _ vacau I. " padau H^(H D. Ab. vagbhytim padbhyam marudbhyam trivfdbhyam vacos pados marutos trivftos G.L. Plural : N.V. r "^ vacas padas vacds, vacas padds trivnti A. marutas trivfnti DECLENSION V. A, CONSONANTAL HOOT-STEMS 395 133 etc. vagbhis padbhis marudbhis trivfdbhis vagbhyds padbhyds mariidbhyas trivrdbhyas vacam padam marutam trivrtam patsu marutsu trivftsu D.Ab. G. L. C 392. The stems in ir and wr, and u and ws, lengthen their vowel (245 b) when their final is followed by another consonant, and also in the nom. sing, (where the following s is lost) thus, from yzV, f., f song', ^Ir (^ijj, giram, girh etc. girau, g'irbhyUm, and so pur, giros giras, girbhis, glrbhyds, giram, girsu (165) puram, purbhis, pursu; and afis, acisam, acisa, aclrbhis, aclhsuj and so on. : ; ; ; 393. The stem dp, f., ( water', is inflected only in the plural, and with dissimilation of its final before bh to d (151 d) : thus, Upas, apds, adbhis, adbhyds, aphvn, But RV. has the sing, instr. two in RV., in an instance or in use, dpas being employed apsu. apd and gen. apds. In AV. often, and nom. and accus. pi. forms are confused the as accus., and (in an instance or two) apds as nominative. 394. The stem pums, m., 'man', is very irregular, substituting pumcihs in the strong cases, and losing its s (necessarily) before initial bh of a case-ending, and likewise (by analogy with this, or by an abbreviation akin with that noticed at 231) in The vocative the loc. plural. is (in accordance with that of the below, 462 a) participles but pumas in the earlier. Thus puman, pumansam, pumsa, pumse, pumsds, pumsi, puman; pumansau, pumbhytim, pumsos ; pumansas, pumsds, pumbhis, pumbhyds, somewhat similarly pitman in the inflected perfect : later language, : pumshm, pumsu. The accentuation of the weak forms, it will be noticed, is that of a true The forms with &/i-endings nowhere occur in the older As to the language, nor do they appear to have been cited from the later. monosyllabic stem. retention of s unlingualized in the weakest cases (whence necessarily follows that in the loc. pi.), see 395. 183. The stem path, m., 'road', is defective in declension, forming only the weakest cases, while the strong are made from pdntha or pdnthan, and the middle from pathl : see under anstems, below, 433. v NOUNS AND 134 - ADJECTIVES. [396 396. The stem ddnt, m., Hooth', is perhaps of participial and has, like a participle, the forms ddnt and ddt, strong datds ace. pi. thus (V.), ddn, ddntam, data, etc. and weak But in the middle cases it has the monosyllabic and not etc. origin, : ; In nom. pi. thus, dadbhis, dadbhyds. participial accent occurs also -datas instead of -dantas. By the grammarians, the strong cases of this word are required to be made from ddnta. the : A number of other words of this division are demaking part of their inflection from stems of a differ- 397. fective, ent form. Thus, nds, 'army', hfd, 'nose', f., are said the accus. sing, them n., nip, mdhs 'heart', f., 'night' respectively from hfdaya, : thus, and ndsa, once) the we mds, n., 'meat', mds, m., 'month', found in the older language), pft, f., by the grammarians to lack the nom. of and du. (the neuters, of course, the ace. usage in the older language ment or (not find mds, 'nostrils', du. all pi. numbers and also), mdnsd, mdsa, ndsikd, nifd, pftand. is not entirely in accordance with this require- 'flesh', From making But the accus. sing.; mds, 'month', nom. sing.; and (RV., pft occurs only the loc. pi. prtsti same case with double ending, prtstisu. 398. On the other hand, certain stems of this division, allowed by the grammarians a full inflection, are used to fill up the deficiencies of tho'pe of another form. Thus, dsrj f n., 'blood', fdkrt, n., 'ordure', ydkrt, n., 'liver', do's, n. have beside them defective stems in an: see below, Of none of them, however, is anything but the nom. -ace. sing, found 'fore-arm', m.), (also 432. and other cases later are but very scantily represented. 'mouth', and tid, 'water', only a case or two are found, in the older language, beside asdn and dsya, and uddn and tidaka (432). in the older language, Of ds, n., 399. Some transition A of the alternative stems mentioned above are instances of from the consonant to a vowel declension number of other similar cases occur, : thus, ddnta, masa. sporadically in the older language, more commonly in the later. Such are pdda, -mdda, -ddfa, bhrdjd, vistdpa, dvdra and dura, pura, dhura, -drya, ndsa, nidd, ksipd, ksapd, dfd, and perhaps a few others. A few irregular stems will find a more proper place under the head of Adjectives. Adjectives. 400. Original adjectives having the root-form are comparatively rare even in the oldest language. About a dozen are quotable from the RV., for the most part only in a few scattering cases. But mah, 'great', is common in RV., though it dies out rapidly later. It makes a derivative feminine stem, mahi, which continues in use, as meaning 'earth' etc. DECLENSION V. A, CONSONANTAL ROOT-STEMS 403] 135 etc. 401. But compound adjectives, having a root as final member, with the value of a present participle, are abundant in every period of the language. Possessive adjective compounds, also, of the same form, are not very rare examples are yatdsruc, 'with offered bowl' : ; s&ryatvac, 'sun-skinned' ; 'four-footed suhurd, 'kindriti-ap], 'having streaming waters' cdtuspad, ; hearted, friendly'; rityap (i. e. sahdsradvar, 'furnished with a thousand doors'. ; The inflection of such compounds is like that of the simple root-stems, masculine and feminine being throughout the same, and the neuter varying only in the nom.-acc.-voc. of all numbers. Only rarely is a derivative feminine stem in formed I language, only from the compounds with ac or one (407 (402), and those with pad, as ekapadi, dvipddl. ff.), : in the older those with han Irregularities of inflection appear in the following : The root han, 'slay', as final of a compound, is insomewhat like a derivative noun in an (below, 420 ff.), becoming ha in the nom. sing., and losing its n in the middle cases and its a in the weakest cases (but only optionally in the 402. flected Further, when the vowel sing.). following n reverts to its original gh. loc. Singular. A. vrtrahdnam Dual. is h in contract with lost, Thus : NOUNS AND ADJECTIVES. VI. 136 said is able) be further irregular in making the nom. sing, to and the vocative in vas or in vas [403 vas. In the earlier language, only strong forms of compounds with vah have been found to occur: namely, -vdt, -vdham, TS. has the irregular nom. sing, pasthavdt. -vdhdu or -vdha, and -vdhas. irregular formation and inflection is one of vah, namely anadvdh (anas -\-vah, 'burdeni. e. Its stem-form in the bearing' or 'cart-drawing' 'ox'). strong cases is anadvah, in the weakest anadu/i, and in the Of very 404. common compound : middle anadud (perhaps by dissimilation from anadud}. its nom. and voc. sing, are made in van and van Thus a v ant-stem}. : Dual. Singular. N. anadvdn A. I. anadvaham anaduha D. anaduhe Moreover, from (as if ) , \ Plural. anadvdhas ~-i- 3 anadvahau anaduhas ) anadudbhis | {.anadudbhyam \ \anadudbhyas ' I _, G. anaduhas } anaduham t L. anaduhi V. dnadvan anaduhos } anadutsu | dnadvahas anadvahau Anadudbhyas (AV., once) the is only middle case-form quotable from the older language. The corresponding feminine stem anaduhi (QB.) or anadvahl 405. The root sah, (of very infrequent occurrence) s is remains unchanged, in both strong and weak cases. -sdham -sdt, or -sdhas; or -sdham or -sdham, 'a and -sdha, -sdhe or also in its single oc- while is it sometimes either prolonged or The quotable forms -sdhe, are : -sdhas or -sdhas -sdha (du.); -sahas or -sdhas. 406. The compound avaydj (BR.) either has in the Veda a double irregularity- 'overcome', as changeable to * even after an a-vowel currence as an independent adjective (RV., tvdrh sdt) remains unchanged after an i or w-vowel; and its a its is (K.). certain make sacrifice', is (j/yaj, said to 'make offering'), form the nom. and 'a certain priest' or voc. sing, avayas, middle cases from avayds. If the Its only quotable form is avayds, f. (RV. and AV., each once). stein is a derivative from ava-{-yyaj, 'conciliate', avayas is probably from ava -j- yyd, which has the same meaning. to its The root ac or 407. Compounds with anc or ac. anc makes, in combination with prepositions and other words, a considerable class of familiarly used adjectives, of quite irregular formation and inflection, in some of which it almost loses and becomes an ending of derivation. a adjectives have only two stem-forms strong in anc (yielding an, from anks, in nom. sing, masc.), its character of root, part of these A : DECLENSION V. A, CONSONANTAL ROOT-STEMS 410] 137 etc. and a weak in ac ; others distinguish from the middle in ac a weakest stem in c, before which the a is contracted with a preceding i or u into The feminine i is in the weakest cases, or u. made by adding and 408. As examples of is I to the stem-form used accented like them. inflection we may take prhnc, 'forward, 1 east' ; pratydnc, Singular N. V. 'backward, west' ; visvanc, 'going apart . : pratydn pratyak pratydncam pratyak vfsvan vfsvak vfsvancam vfsvak pratlcd vfsucd pratice vfsuce pratlcds visucas pratlci vCsuci v NOUNS AND 138 - the tone and shifted in sometimes the other, without any apparent reason for the difcompound is accented on the final syllable, the accent is RV. to i But AV. thus, praticl, ending in the weakest cases provided their stem shows thus, prdca, arvdca, adhardcas, but pratlcd, anucds, and later texts usually keep the accent upon the stem: to the the contraction to samici. [410 the If ference. ADJECTIVES. or samici, it : anUcl (RV. has praticlm once). the endings, and even in polysyllabic stems, is B. Derivative stems in as, The stems 411. The change of accent against all usual analogy. is, us. of this division are prevailingly neuter; but there are also a few masculines, and a single feminine. The 412. mostly made with with are few, the nas, and almost all and as are suffix 5fH as ^ tas clTT ^f stems in quite (a numerous, and number also small and some are obscure); the others and made with the suffixes ^js 3H V 413. Their inflection almost entirely regular. is masculine and feminine stems in of the ending in make the nom. sing.; ^H as lengthen the vowel and the nom.-acc.-voc. same prolongation (of 5f But a or ^ i or pi. 3 u) neut. before the inserted nasal (anusvara). Examples 414. may take giras'; JHT*X mdnas, ^TJ^T havis, n., Singular of declension. n., 'mind'; As examples we " v *S dngiras, ^H^H m., 'libation'. : N. Ab.G. mdnas dngiras havis mdnas dngirasam havis mdnasa dngirasa havisa mdnase dngirase havise H^HH JbH^-^HH ^fc^^^ mdnasas dngirasas havisas 'An- DECLENSION V. B, DERIVATIVE STEMS IN as, 416] is, us. 139 L. mdnasi dngirasi mdnas ngras havisi V. hdvis Dual: N.A.V. mdnasi dngirasau havisi manobhyam angirobhyam havirbhyam mdnasos dngirasos havisos mdnahsi dngirasas manobhis dngirobhis havirbhis mdnobhyas dngirobhyas havlrbhyas D.Ab. I. G. L. Plural : N.A.V. I. D.Ab. G. mdnasam L. rasam havisam o mdnahsu In like manner, havihsu dngirahsu tftHH r O "X cdksus, n., ' cdksusa, TJ^I^IH cdksurbhyam, O "X ri^fq 415. Vedic irregularities, instead of du is as usual elsewhere; a. 6\ 'eye', forms v3 cdksunsi, and so on. The masc. and b. The fern, fern. du. ending d usds, 'dawn', often prolongs its a in the other strong cases (besides nom. sing.): thus, usdsam, In instr. pi. occurs (RV., once) usddbhis instead of usdbhis usdsd, usasas. (only quotable in like example of a middle manner the du. to$tisd; c. case). From tofds is once found (RV.) JanHs has the nom. sing. masc. janUs, From svdvas and svdtavas occur in RV. nom. sing, masc. in van; e. One or two apparently contracted forms thus, vedhdm for vedhdsam, and surddhds for surddhasas, nom. pi. are met with. like an as-stern; 416. The grammarians regard ufdnas, m., as regular stem-form of the name noticed above (355 a), but give it the irregular nom. u^dnd and voc. ucanas or ufana or uyanan. Forms from the as-stem, even nom., sometimes met with in the later literature. proper the are d. NOUNS AND ADJECTIVES. V. 140 As forms from as-stems to dhan to or altar [41 e and udhan or udhar, see 430. below, Adjectives. A 417. few neuter nouns in as with accent on the radical or appellatives in as, with syllable have corresponding adjectives accent on the ending: thus, for example, apas, 'work', apds, tdras, 'active'; A 'beauteous'. vedhds, 'pious' 'quickness', tar&s, 'quick'; ydcas, 'beauty', yacds, as tavds, 'mighty', few other similar adjectives are without corresponding nouns. Original adjectives in But do not occur. is in us are found adjectives as nouns (about ten of each class); and in several instances adjective and noun stand side by side, without difference of accent such as appears in the stems in as: e. g. as many tdpus, 418. V" as 'heat' 'hot' Adjective member final minded' and 'wonder' and 'wonderful' vdpus, ; compounds having nouns are very common of this sumdnas, thus, : . division 'favorably 'having brilliant genders, and each gender is inflected in the usual manner, the stems in as making their nom. sing. masc. and fern, in as (like dngiras, Thus, from sumdna$, the nom. and accus. are as follows above). 'long-lived' dirghayus, ; The stem-form brightness'. ; the is cukrdgocis, same for all : dual. singular. m. f. m. n. N. sumdnas -nas ) A. sumanasam -nas ) plural, n. f. isumanasau ra. sumanasas -nasi and the other cases (save the vocative) are alike in From N. n. f. all -nansi genders. dirghdyus, in like manner: dirghdyus >. A. dlrghdyusam I. dirghdyusau dlrghdyurbhyam dlrghdyusa 419. The stem 'unrivalled' one/ids, etc. (defined forms the nom. sing. masc. and C. 420. -yunsi dlrghdyurbhis etc. etc. later language), dlrghdyusas -yusl -yus as fern, meaning 'time' in the aneha. Derivative stems in an. The stems three suffixes EFT an, of this division are those R made by man. and ^T van. together with a few of more questionable etymology which are inflected them. They are masculine and neuter only. \ 421. The stem has the a triple form. of the masculine, the vowel of the like In the strong cases ending is prolonged to 424 ETT DECLENSION V. C, DERIVATIVE STEMS IN an. in the weakest cases <i; it in general struck is 141 out al- together; in the middle cases, or before a case-ending bewith a the final ^ n is dropped. The consonant, ginning ^ n is also lost in the nom. sing, of both genders (leaving as final in the masculine, 5TT The logy the nom.-acc.-voc. (311): a in the neuter). pi. have the lengthening as weakest as strong cases; the nom.-acc.-voc. du., to 5fT a, cases, f peculiar cases of the neuter follow the usual ana- have the loss of 5f but this only optionally, not a necessarily. In the loc. sing, also, the a may be either rejected or re(compare the corresponding usage with r-stems 373). And after the m or v of man or van, when these are preceded by another consonant^ the a is always retained, to avoid a too great accumulation of consonants. tained : 422. The vocative sing, is in masculines the pure stem in neuters, either this or like the nominative. The ; rest of the inflection requires no description. 423. As to accent, it needs only to be remarked that when, weakest cases, an acute d of the suffix is lost, the tone thrown forward upon the ending. in the is 424. Examples taken ^TsR rajan, m. naman, "^ S(H*S n., Singular N. ? of declension. 'king'; 'name'. As such may be ttirH^ atmdn, m., 'soul, Thus: ' /' : ^TsTT tjirHi raja atma *rm nama rajanam atmanam nama rajna atmdna namna rajne atmdne namne raj'nas atmdnas namnas self; V. 142 NOUNS AND ADJECTIVES. [424 L. rajni, rajani namni, namani atmdni V. naman, nama tman Dual: N. A. V. I.D.Ab. G. L. rajanau atmhnau namnl, namani {(sc-UM^ rajabhyam atmdbhyam namabhyam MrH*TlH^ fiifr^ a^wiawos rajnos Plural: N. ^isiMH^ rajanas atmhnas rajnas atmdnas rajabhis atmdbhis namani SIHIM D. Ab. { |sl^6| namabhis HIH^UH^ H^ rajabhyas G. namabhyas atmdbhyas JbllrHHIH atmdnam MlrMH L. ro/a?^ SIHH atmdsu would be acpi.), murdhnam, murdhni or murdhdni]. The weakest cases of murdhdn, m., ^head', cented murdhna, murdhne, murd/mos, murdhnds (ace. etc. and so in ; all similar cases (loc. sing., 425. Vedic Irregularities, a. Here, as elsewhere, the ending of the nom.-acc.-voc. du. masc. is usually a instead of aw. b. nom. The etc. briefer du., $atadavni, but AV. is form (with ejected a) of the loc. sing., and of the neut. almost unknown to the older language. RV. writes once be read fataddvani; and a few similar cases occur in In the Brahmanas also, such forms as dhamani and samani are much it is to more common than such as ahni and lomni. c. But throughout both Veda and Brahmana, an abbreviated form of the loc. (in sing., with the ending i omitted, or identical with the stem, is common RV., of considerably more frequent occurrence than the regular form): ' thus, murdhdn, kdrman, ddhvan, beside murdhdni etc. DECLENSION V. 429] In the d. nom.-acc. DERIVATIVE STEMS IN an. C, neut., pi. also, 143 an abbreviated form common, is ending in a or (twice as often) a, instead of ani : thus, brdhma and brdhma, beside brdhmani : compare the similar series of endings from a-stems, 329. From e. m loss of a few mahimnd for man stems in as well as of a : And draghmd etc. is made an abbreviated inst. sing., with thus, mahina, prathina, varina, dana, prena, &/mna, (RV., is once) perhaps (Grassmann) for drdghmdnd. Other of the weakest cases than the f. with the a of the suffix retained ydmanas, uksdnas vidmdne, in pi.), etc. which the a, the In loc. for thus, the a always etc. ddvdne, instances the (accus. : are sometimes found sing, example, remains. Still omitted in the written ddmane, bhtimana, datives infinitive trdmane, more numerous are form of the text, is, metre shows, to be restored in reading. g. The voc. sing, in vas, which is the usual Vedic form from stems in vant (below, 453 b), is found also from a few in van, perhaps by a as the transfer to the uarU-declension: thus, rtauas, evayavas, khidvas prataritvas, (?), mdtarifvas, vibhavas. For words of which the a not is made long in the strong cases, see the next paragraph, b. A few steins do not make the regular lengthening of 426. Thus a in the strong cases (except the nom. sing.). a. The names of divinities, pusdn and aryamdn: thus, pusa, pusdnam, : puma, etc. 'bull' (but RV. uksdnam once); yosan, 'maiden': and vfsanas are also met with); fmdn, vfsanam vfsan, abbreviation of dtmdn ; and two or three other scattering forms anarvdnam, jemana. And in a number of additional instances, the Vedic metre seems b. In the Veda, uksdn, bull' 'virile, (but : to demand a where a is written. 427. The stems qvdn, m., 'dog', and yuvan, 'young', have weakest cases the contracted form cun and yhn (with in the strong and middle cases they retention of the accent) in the ; are regular. cvabhis, Thus, cvti, cvftnam, cune, cuna, etc., cvdbhyam, etc. In dual, RV. has once yUna for yuvana. a 428. The stem maghdvan, 'generous' (later, almost exclusively of Indra), is contracted in the weakest cases to maghon: name maghdvanam, maghona, maghone, etc. The RV. has once the weak form maghdnas in nom. pi. Parallel with this is found the stem maghdvant (division E); and from the latter alone in the older language are made the middle cases: thus, thus, maghdva, rnaghdvadbhis, maghdvatsu, etc. 429. making A number (not maghdvabhis of an-stems are etc.). more or a part of their forms from other stems. less defective, Thus : NOUNS AND ADJECTIVES. V. 144 [430 430. a. The stem dhan, n., 'day', is in the later language used only in the strong and weakest cases, the middle (with the nom. sing., which usually follows their analogy) coming from dhar or ahas : namely, dhar nom. -ace. sing., dhobhyam, dhobhis, etc. (PB. has aharbhis}; but dhna etc., dhni or dhani, In composition, only dhni or dhani, dhani (and, in V., aha). as final member, ahar or ahas is used as preceding member ; ahan, or the derivatives aha, alma. ahas, ahar, In the oldest middle the language, cases dhasu dhabhyas, dhabhis, also occur. b. The stem Udhan, n., 'udder', exchanges in like manner, in the old language, with udhar and udhas, but has become later an as-stern only (except in the fern, udhnl of adjective compounds): thus, udhar or udhas (so RV. AV. : 431. 'curd', only the latter), udhnas, udhan or udhani, udhabhis, udhahsu. The neuter stems sakthdn, 'thigh', aksdn, 'eye', form in the asthdn, later dadhdn, the 'bone', language only weakest cases, aksna, asthne, dadhnds, sakthni or sakthdni, and the rest of the inflection is made from stems in i, dksi so on ; etc. 343 f. see above, : In the older language, aksdni and aksdbhis . 432. 'ordure', 'broth', other cases asthdni, asthdbhis, ; The neuter stems asdn, from the an-stems and asthdbhyas , occur thus, : sakthdni. 'blood', yakdn, 'liver', cakdn r asdn, 'mouth', uddn, 'water', dosdn, 'fore-arm', yusdn, are required to make their nom.-acc.-voc. in all numbers from the parallel stems dsrj, ydkrt, qdkrt, asya, udaka dos, yusa, which are fully inflected. Earlier occurs also the dual dosdnl. (in older language udakd], The stem pdnthan, m., 'road', is reckoned in the language as making the complete set of strong cases, with the irregularity that the nom.-voc. sing, adds a s. The corresponding middle cases are made from pathi, and the weakest from path. Thus 433. later : from pdnthan from pathi from path (accus.), pdnthas, pdnthanam; pdnthanau; pdnthanas; pathibhyam; pathibhis, pathlbhyas, pathlsu ; patha, pathe, pathds, pathi; pathos; pathds patham. In the oldest language (RV.), however, the strong stem is only pdnthd: and pdnthas, nom. pi. pdntham, ace. sing. even in AV., pdnthanam and pdnthanas are rare compared with the others. From patht occur also the nom. pi. pathdyas and gen. pi. pathmdm. RV. thus, pdnthas, nom. has once pathds, ace. sing. pi., ; with long 434. The stems mdnthan, m., ; a. 'stirring-stick', and rbhuksdn, m., an given by the grammarians the same inflection with but only a few cases have been found in use. In V. occur from epithet of Indra, pdnthan; ; are DECLENSION V. 439] former the the ace. sing, DERIVATIVE STEMS IN an. C, and gen. mdntham, responding cases from pdnthan) from the ; latter, pi. mathlndm 145 (like the cor- the nom. sing, rbhuksds and voc. pi. rbhuksas, like the corresponding Vedic forms of pdnthan; but also the ace. sing, rbhuksdnam and nom. pi. rbhuksdnas, which are after quite another model. Adjectives. 435. Original adjective stems in an are almost exclusively those in van, as ydjvan, 'sacrificing', sutvan, 'pressing the soma', The stem is masc. and neut. only (two jitvan, 'conquering'. or three sporadic cases of its use as fern, occur in RV.); the corresponding 436. member fern, stem made in vari: thus, yajvari, jitvari. noun in an as final compounds having after the model of noun-stems and the a Adjective are is inflected ; masculine forms are said to be allowed in use also as feminine but usually a special feminine is made by adding I to the weakest form of the masculine stem thus, durnamnl, somarajm. ; : lose 437. But nouns in an occuring the n, or substitute a stem in a as for final members an: that in of compounds often thus, -raja, -adhva, -aha; the corresponding feminine is in a. And feminines in a, replacing an. are allowed to be widely formed in the compounds of this division. The remaining divisions of the consonantal declension made up of adjective stems only. D. Derivative stems (adjective) in 438. The stems of this are in. division are those formed with the suffixes ^f in, jrpr min, and f^R vin. They are mascuand neuter only; the corresponding feminine being line made by adding i. ^ in in are numerous, since almost any noun in a in the language may form a possessive derivative adjective with The stems thus, bdla, 'strength', balin, m. n., balirii, f., 'possessing strength, strong'. Stems in vin, however, are very few, and those in still fewer. this suffix: mm 439. Their inflection lose their final ^ n is quite regular, except that they in the middle cases (before an initial consonant of the ending), and also in the nom. sing., where i by way of compensation. the masculine lengthens the < The voc. sing, is in the masculine the bare stem; neuter, either this or the nominative. Whitney, Grammar. 10 in the V. 146 In these all 439 NOUNS AND ADJECTIVES. it respects, be noticed, the w-declension will it differs from the agrees with the aw-declension of the vowel the ending. never losing latter ; Example 440. taken srf^FT balm, x Thus: Dual. Singular, m. As such may be of inflection. 'strong'. only in Plural, m. n. n. N. bali srf^RT (khlH GJM balinau balinam bait balk A. bafini balinas balini I. balibhis balina D. baline balibhy balibhyas Ab. balinas G. balinam balinos SIMM L. sJM^j balisu balini V. b&lin bali b&lin, sjidHi <MHH! ^M^H^ balinau balini balinas The derived feminine stem like in ini any other feminine in derivative i is balini of course, inflected, (365). 441. There are no irregularities in the inflection of E. Derivative stems (adjective) in ant (or 442. made by few 2. These stems the suffix exceptions, those Sffi^vant ding I. the T^rnat and neuter only; ? IH ant (or active made by (or fall into the at\ participles, possessive cfrT at}. two sub-divisions: ?IrT vat}. being, present suffixes They 1. those with a very and future J7H niant are masculine corresponding feminine is in- except the stems, in either the earlier language or the later usual* Vedic dual ending in a instead of ait. ; and and made by ad- DECLENSION V. E, DERIVATIVE STEMS IN ant. 447] 1. Participles in ant or at. The stem has 443. and a weaker, ending The former in general a double form, a stronger respectively in ant and EFT 5JfT ^- taken in the strong cases of the masculine, is with, as usual, the nom.-acc.-voc. pi. neuter; taken by 147 the latter is the remaining cases. all But, in accordance with the rule for the formation of the feminine stem (below, 449), the future participles, and the present participles of verbs of the tod-class or accented a-class (752), and of verbs of the ad-class or root- ending in class a, are by the grammarians allowed to make the nom.-acc.weaker stem and the present par- voc. du. from either the stronger or the ticiples from all same from the ; present-stems ending in a are required to make the other strong stem. Those verbs, however, which in the 3d pi. pres. active lose ^ n of the usual ending f^f nti (550) lose it also in the present participle, and have no distinction of 444. weak strong and stein. Such are the verbs forming their present-stem by reduplication without added a : namely, those of the reduplicating or /m-class (655) and the intensives (1012): thus, from yhu, present-stem juhu, participle-stem jtihvat ; inten- sive-stem johu, intensive participle-stem jtihvat. Further, the participles of roots apparently containing a contracted reduplication namely, cdksat, ddfat, : dasat, fffsat, sdfcat] and the aorist participle dhdksat. Vavrdhdnt (RV., once), which has the n notwithstanding its reduplication, comes, like the desiderative participles (1032), from a stem in a: compare vavrdhdnta, vavrdhdsva. Even these verbs are allowed by the grammarians to make the nom.- acc.-voc. pi. neut. in anti. The 445. The nom. lar sing. masc. (150) loss of the logical of these stems inflection comes two form Qff^ants. the nominative. quite regular. end in ER an by the reguconsonants from the etymo- to final The is vocative of each gender is like 446. Steins accented on the final syllable throw the accent forward upon the case-ending in the weakest cases (not in the middle also). In the dual neut. accent is dntl 447. if the n (as is in the feminine stem) from such participles, the retained, Examples ati if it is lost. of declension. As such may serve 10* V. 148 J^ bhdvant, Thus NOUNS AND ADJECTIVES. 'being'; 'sacrificing'. Singular N. : 5^ addnt, 1447 'eating'; sT^r^ juhvat, : / ^opT ^cfrT 51^*T Ef^rT bhdvan bhdvat addn addt juhvat juhvat A. bhdvantam bhdvat addntamaddt juhvatamjujivat I. bhdvata adata juhvata bhdvate adate juhvate bhdvatas adatds juhvatas Hc(fri t^lci adati juhvati D. Ab.G. L. bhdvati V. bhdvan bhdvat juhvat Dual: N. A.V. bhdvantau bhdvanti I. addntau adati juhvatau juhvati D.Ab. bhdvadbhyam adddbhyam juhvadbhyam G.L. bhdvatos Plural juhvatos : N.V. bhdvantas bhdvanti addntas addnti juhvatas juhvati bhdvatas adatds juhvatas juhvati A. bhdvanti addnti I. bhdvadbhis adddbhis juhvadbhis bhdvadbhyas adadbhyas juhvadbhyas D.Ab. DECLENSION V. E, DERIVATIVE STEMS IN ant. 449] 149 G. adathm bhdvatam L. juhvatam H^Tfg ^f f^rH bhdvatsu addtsu juhvatsu The future participle bhavisydnt may form in nom. etc. dual bhavisydnti or bhavisyatl; tuddnt, either tuddntl or And juhvat, in nom. tudati; yhnt (}/ya), either yantl or yatk. etc. plural neuter, may make also juhvanti (beside juhvati, as neuter either given in the paradigm above). But these strong forms present-stems in unaccented somewhat doubtful character. they been noticed well (as a) as du., bhdvantl, and like its are quite contrary to general analogy, No Vedic example anywhere in the older from and of them is found; nor have The cases concerned, language. of indeed, would be everywhere of rare occurrence. 448. The Vedic deviations from the model The dual ending du is only one sixth as common is seen in a case or two V. of nom. etc. pi. : is is 449. The feminine made by adding i ^ participle-stem, either the to The stem-form of the masc.-neut. two forms shall : only instance in compare the forms as already stated, strong or the rules as to weak which of the be taken are the same with those given above respecting the nom. from etc. dual neuter; namely: ending in unaccented a Participles to the strong stem-form, or make their feminine in anfi. Such are the bhu or unaccented a-class and the dlv or j/a-class of prea. add The lengthened a given are few. Anomalous accent 454 c. in -manti and -vanti, below, x with sdnti, above as a. and rathiraydtam. acoddte neut. as tense-stems i and the desideratives and causatives (chap. XIV.): from ybhu (stem bhdva), bhdvantl; from ydlv (stem divyd), divyantl; bubhusa and bhdvdya (desid. and caus. of |/&/m), bubhusanti and sent-stems (chap. IX.), thus, from bhdvdyantl. Exceptions to this rule are rare. RV. has tdksati and jaratl; Bopp The AV. jlvanti, with irregular (Gr., 530) quotes a few cases from the Nala. accent, is doubtless to be regarded as a proper name. Participles from tense-stems in accented d may add the feminine-sign either to the strong or to the weak stem-form, b. or may make their feminines in dnti or in atl (with accent as nere noted). Such are the present-stems of the tud or accented d-class (chap. IX.), the s-futures (chap. XII.), and the denominatives (chap. XIV.): thus, from ytud (stem tudd], tuddntl or tudati ; from bhavisyd (fut. of ybhu}, bhavisydnti or bhavisyati; from devayd (denom. of dcvd), devaydntl or devayati. V. 150 The forms NOUNS AND ADJECTIVES. [449 from this class are the prevailing ones. in anil No future from the older language. From pres. -stems participle in ati is quotable d are found there rnjati and sincati (RV.), tudati and pinvati (AV.). fern, in devayati (RV.), durasyad and fatruyad (AV.). Verbs of the ad or root-class (chap. IX.) ending in a are given by the the present partigrammarians the same option as regards the feminine of The older language affords no example thus, from >/j/a, ydnti or ydd. ciple From denominatives, : of the former, so far as noted. From other tense-stems than those already specified that is to say, from the remaining classes of present-stems and the feminine is formed in ad (or, if the from the intensives c. stem be otherwise accented than on the final, in afi) only. Thus, adad from yad; jfihvatl from yhu; yunjad from yyuj; wnvad from ysu; kurvad from ykr ; krmad from ykri; dedifati from dedif (intens. of ydif). (BL), Exceptions are occasionally met with in the later language, as dvisantl rudantl and kurvanti (N.). And AV. has ydntl once. 450. A few words are participial in form and though not in meaning. Thus inflection, : brhdnt (often written vrhdnt in the later language), 'great' like a participle (with brhati and brhdnti in du. a. it and : inflected is pi. neut.). inflected like a participle, but with the mah&nt, 'great' irregularity that the a of the ending is lengthened in the strong b. forms: Untas, c. ; thus, mahun, mah&ntam; mahantau mahanti: instr. mahata pfsant, 'speckled', and (in mahad); mah- (neut. etc. Veda only) rfifani, 'shining'. d. jdgat, 'movable, lively' (in the later language, as neuter noun, 'world'), a reduplicated formation from ygam, 'go'; its nom. etc. neut. pi. is allowed by the grammarians e. to be only jdganti. (only once, in 'small' rhdnt, All these form RV., rhate). feminine in their ati only : thus, mahad, prsafi and rucatl (contrary to the rule for jdgafi. For ddnt, which 'tooth', is brhati, participles), perhaps of participial origin, see above, 396. 451. The pronominal adjectives iyant and Myant are inflected like adjectives in mant and vant, having (452) iyan and kiyan as nom. masc. sing., iyafi and Myati as nom. etc. du. neut. and as feminine stems, and iyanti and kiyanti as nom. etc. plur. neut. But the neut. pi. 2. 452. The fyanti and the Possess!ves in adjectives loc. sing.(?) mant and Mydti are found in RV vant. formed by these two suffixes are DECLENSION V. E, DERIVATIVE STEMS IN ant. 453] inflected precisely alike, in fffl^ant. the From like the participles the latter they differ only by lengthening a in the nom. sing. masc. 51 The voc. sing, is later language, namely The neut. nom. the plural anti vatl : etc. in an, like that of the participle (in the for that of the oldest, see below, 454 b). are in the dual only aft (or dfi], and in (or dnti). The feminine mati, and very nearly 151 always made from the weak stem is (or mdti, : thus, vdti}. The accent, however, is never (as in the participle) thrown forward upon the case-ending or the feminine ending. 453. To illustrate the inflection of such stems it will be sufficient to give a part of the forms of H^MHTI paqumdnt, 'possessing cattle', and ^PToftT Ihdgavant, 'fortunate, blessed'. Thus: Singular : m. N. n. O n. O pacuman pacumdt bhdgavan bhdgavat pacumdntam pacumdt bhagavantam bhdgavat A. pacumdta bhdgavata etc. etc. V. pacuman pdcumat bhdgavan bhdgavat bhdgavantau bhdgavati Dual: N.A.V. o o pacumdntau pacumdfi etc. Plural etc. : N.V. pacumdntas pacumdnti bJidgavantas bhdgavanti pacumdtas pacumdnti bhdgavatas bhdgavanti A. pacumddbhis etc. bhdqavadbhis etc. V. 152 NOUNS AND ADJECTIVES. 454. Vedic Irregularities, au) a. In dual in the the greatly prevailing ending. b. In voc. sing, masc., the ending [454 masc. nom. etc., a (for is almost always in as instead of an oldest language (RV.) is the perfect participle below, 462 a) havismas. Such vocatives in RV. occur (as in : : bhanumas, more than a hundred times, while not a single unquestionable instance of one in an is to be found. In the other Vedic texts, vocatives in as are harivas, adrivas, thus, extremely rare (but bhagavas and its contraction bhagos are met with, even in the later language); and in their reproduction of RV. passages the as is usually changed to an. It was pointed out above (425 g) that the RV. makes the voc. in as from a few an-stems. In RV., the nom. etc. pi. neut., in the only two instances that also apparently c. No ends in dnti instead of anti: thus, ghrtdvanti, papumdnti. occur, forms have been noted elsewhere in the older language: in its version of the corresponding passages, ending quotable from the Brahmanas are such the SV. reads anti and a few examples of the same : thus, tavanti, Compare 448, 451. ten) more or less doubtful etdvanti, ydvanti, pravanti, rtumanti, yugmanti. d. strong In a few (eight or and weak forms of stem require reporting. The same is made is : true of a they are case or cases, a confusion of too purely sporadic to two where a masculine form appears to be used with a feminine noun (see Lanman). drva, 455. The stem dryant, 'running, steed', has the nom. sing. from drvan; and in the older language also the voc. arvan and accus. drvanam. Besides the participle bhdvant, there is another stem frequently used in respectful address as substitute for the pronoun of the second person (but construed, of course, with a verb in the third person), which is formed with the suffix 456. bhavant, and so declined, having in the nom. sing, bhdvan; and contracted form bhos of its old-style vocative bhavas is a common exclamation of address 'you, sir !' Its origin is variously vant, the : explained it ; is most probably a contraction of bhdgavant. 457. The pronominal ivant, mdvant, adjectives tdvant, etdvant, ydvant, and the Vedic tvdvant, etc., are inflected like ordinary derivatives from nouns. F. Perfect Participles in vans. 458. The active participles of the perfect tense-system are quite peculiar as regards the modifications of their stem. In the strong cases, including the nom. -ace. -voc. pi. neut., the form of their suffix lar process (150), which becomes, by reguvan in the nom. sing., and which is is SfftT v ans, 461 DECLENSION V. E, PARTICIPLES IN vans. 153 shortened to 3FT van in the voc. sing. In the weakest cases, the suffix is contracted into 3^T us. In the middle casx * including the nom.-acc.-voc. neut. sing., es, it is changed to ofrT vat. A union-vowel i, if present in the strong and middle cases, disappears in the weakest, before MS. The forms 459. thus as described are masculine and neuter only; the corresponding feminine | to the I 460. its weakest form of stem, The accent is is made by adding ending thus in 3^ft always upon the suffix, usl. whatever be form. r 461. Examples of inflection. flection of these participles, vidvahs, 'knowing' we may To show the in- take the stems fi^TH (which has irregular loss of the usual reduplication and of the perfect and meaning) from }/T^" vid; tasthivans, 'having stood', from j/FSTT stha. crfTSJoTfa r^ Singular: m m. n. m. n. N. A. vidvan vidvdt RteiHH^ fen^ vidv&hsam vidvdt vidusa tasthivan tasthivdt tasthivUiisam tasthivdt tasthusa D. rlTOT v tasthuse Ab. G. L. tasthusi V. isn^ vidvan vidvat tdsthivan tdsthivat tasthivansau tasthusi Dual: vidvahsau vidusl NOUNS AND ADJECTIVES. 154 I. [461 D. Ab. vidvddbhyam tasthivddbhyam vidusos tasthusos G. L. Plnral : N.v. ^ tasthivansas tasthivaiisi Mdift fl^H^ crfr^lftr vidvfrhsi tasthusas tasthivnhsi vidvtinsas vidvfthsi A. f^fJTO^ vidusas I. vidvadbhis tasthivddbhis vidvddbhyas tasthivddbhyas D. Ab. G. fa^MI^ rT^IH^ vidusam tasthusam vidvdtsu tasthivdtsu L. m The feminine stems of these two vidusl and ri w$ o participles are tasthusl. Other examples of the different stems are from yAr cakrvtihs, cakrvdt, cakrus, cakrusz ; from |/n niriivfins, niriivdt, ninyus, ninyusi ; from |/MM babhuvUhs, babhuvdt, babhuvus, babhuvusl ; from |/ tan tenivahs, tenivdt, tenus, tenusi. : 462. a. In the that of vant and oldest language mant-stems : above, thus, cikitvas (changed to -van van.' (RV.), 454 b) the vocative sing. masc. (like has the ending vas instead of in a parallel passage of AV.), titirvas, didivas, nudhvas. b. Forms from the middle stem, three (tatanvdt only and vavrtvo'J, in vat, neut. sing., extremely rare earlier: and jagrvddbhis, instr. pi.), the Veda the weakest stem are RV., and not one in AV. And in and not the middle one, as later, is made the basis are found in vidtistara, An example c. regularly sing., rather made from or two of the use of the strong are found in thus, the RV. weak stem-form : they for cases are cakrtisam, ace. and dbibhyums, nom. pi. emuam, by its accent (unless an error), is from a derivative stem emusd : and QB. has prostisam. Similar in; stances, especially from vidvdhs, are under of comparison: mldhtistama. vidvcihs). now and then met with later (see BR., DECLENSION V. E, COMPARATIVES IN yas. 464] d. The AV. has once bhaktivdhsas , as if 155 a participial form from a noun ; but K. and TB. give in the corresponding passage bhaktivdnas ; cakhvdhsam (RV., once) is of doubtful character; okivdhsa (RV., once) shows a reversion form of the to guttural final of YUC, elsewhere unknown. G. Comparatives in yas. The comparative 463. of primary formation adjectives (below, 467) have a double form of stem for masculine and neuter a stronger, ending in TXfaj/ahs (usually in the strong cases, and a weaker, in EJTT yets (or : in the cases (there being no distinction of middle and weak The weakest). voc. masc. sing. ends in for VF(^yan (but the older language see below, 465 a). The feminine is made by adding ^ i to the weak masc.- be sufficient to neut. stem. 464. As models of inflection, it will give a part of the forms of 3TOT $reyas, gdriyas, Singular Thus 'heavier'. 'better', and of : : N. creyan creyas creyansam creyas gdriyan gariyas A. TlfklTT gariyas gariyasa creyasa etc. etc. V. creyas creyan gdriyan gariyas gdriyahsau gdrlyasi Dual: N.A.Y. Sj^nl greyansau Plural creyasi etc. etc. etc. etc. : N.V. creyahsas creyansi gdriyansas gdriyahsi NOUNS AND ADJECTIVES. V. [464 ftrfm creyasas gdriyansi gariyasas creyansi s gdriyobhis creyobhis etc. etc. The feminine stems of these adjectives are greya sl 44 tin) and J|(ldHl gdriyasl. 465. The Vedic a. 454 b, 462 a) masc. voc. in yas instead of is (as in the yan: thus, two divisions preceding ojiyas, jyayas (RV. : no ex- : amples elsewhere have been noted). b. No example of a middle case occurs in RV. or AV. In the later language are found a few apparent examples of strong the weaker stem-form: thus, kaniyasam, ace. masc., kariiyasau c. cases made from du. They are perhaps rather to be viewed as transition-forms to an a- declension. Comparison. 466. Derivative adjective and superlative meaning or often also (and a merely intensive value ally) from roots (by primary or stems having a comparative compound stems The subject are made more origin- either directly or from other derivative derivation), (by secondary derivation). comparison belongs properly to the chapter of derivation; stands in such near relation to inflection that it is, in accordance with but it the usual of custom in grammars, conveniently and properly enough treated briefly here. 467. The suffixes for the comparative them of primary and ^? derivation are isfha for the ^JH superlative. lyas The accented, and usually strengthened by or, in some cases, by nasaligunating, if capable of it zation or prolongation. They are much more frequently and root before freely is used in the oldest language than later; in the classonly a limited number of such comparatives ical Sanskrit, and superlatives are accepted in use and these attach themselves in meaning for the most part to other adjectives ; from the same root, which seem to be their corresponding COMPARISON OF ADJECTIVES. 468] 157 but in part also they are artificially connected with other words, unrelated with them in derivation. positives ; Thus, from, yksip, belong in meaning to 'hurl', ksiprd, come and ksepistha, which from yvr, 'encompass', ksepiyas 'quick' ; come vdriyas and vdristha, which belong to uru, 'broad' while, for example, kdniyas and kdnistha are attached by the grammarians or dlpa, 'small' and vdrslyas and vdrsistha to yuvan, 'young', ; ; to vrddtid 'old'. 468. From Veda and Brahmana together, rather more than a hundred instances of this primary formation in Iyas and istha one of the pair actually occurring) are to (in many cases only About half of these (in RV., the decided majority) be quoted. belong, in meaning as in form, to the bare root in its adjective value, as used especially at the end of compounds, but sometimes also independently thus, from y'tap, 'burn', comes tdpist/ia, from 1/yaj, 'offer', come ydjiyas and 'excessively burning' from yyudh, ydjistha, 'better and best (or very well) sacrificing' better' in a few comes instances, 'fighting 'fight', yodhtyas, the simple root is also found used as corresponding positive In a little thus, ju, 'hasty, rapid', with jdviyas and jdvistha. class of instances (eight), the root has a preposition prefixed, which then takes the accent thus, agamistha, 'especially coming : ; ; ; : : hither' ; vicayistha, 'best clearing away' in a couple of cases ; (dcramistha, dparavapistha, dstheyas), the negative particle is pre- - in a fixed single word (cdmbhavistha), an element of another The words of this formation often take an accusative kind. ; object: thus, ndbhas tdriyan (RV.), 'traversing rapidly the cloud'; vrtrdm hdnisthah (RV.), 'best slayer of Vritra'. the (as But even in the oldest language appears not infrequently same attachment in meaning to a derivative adjective which pointed out above) is examples that occur also 'choicest' (vdra, usual in the later speech. Besides the others are met with like vdristha, later, bdrhistha, 'choice'), 'greatest' (brhdnt, 'great'), and so on. Probably by are in a few cases made with analogy from the apparently radical syllables of words which have no otherwise traceable root in the language thus, kradhiyas and kradhistha (K.) from krdhu, sthdviyas and sthdvistha from sthurd, from cdciyas (RV.) from cdcvant, dmyas (AV.) and dnistha (TS.) And yet again, in a few exceptional cases, anil; and so on. the suffixes iyas and istha are applied to stems which are themselves palpably derivative only thus, acistha from acu (RV. and brdhmistha (TS.) case), tiksniyas (AV.) from tiksnd, brdhmiyas from brahman, dhdrmistha (TA.) from dhdrman, drddhistha (TB. osistha, 'quickest' (6sam, 'quickly'), these, like formations : : : : NOUNS AND ADJECTIVES. V. 158 of instead These drdhd, rdghiyas (TS.) from raghu. followed up later, of the extension from ddrhistha] are not beginnings, [468 of the formation to unlimited use. or navyas and navistha, from ndva, 'new', and from sana, 'old (all EV.), we have also formations unconnected with verbal roots. In ndviyas 1 in sdnyas 469. in ives a, The stems in istha are inflected like ordinary adjectmaking their feminines in a; those in lyas have a described above peculiar declension, which has been (463 ff.). 470. Of peculiarities and irregularities of formation, the following may be noticed. The suffix lyas has in a few instances the briefer form yas, generally as alternative with the other: thus, tdvlyas and tdvyas, ndviyas and n&vyas, vdsiyas and vdsyas, pdnlyas and pdnyas; and so from rabh and sah; sdnyas From bhu come bhuyas and occurs alone. bhuyistha, beside which RV. has also bhdviyas. Of roots in a, the final blends with the initial of the suffix to e: thus, stheyas, dhestha, but such forms are in the Veda generally to be The root jya forms jytetha, but jydyas (like yestha; resolved, as dhd'istha, ydutha. bhUyas). The two roots in z, prl and pn, form preyas and prestha and pret/as and frestha. From the root of rjti but in the older language The 471. and rFT tama. being added come, also, without strengthening, rjlyas and r/i^fca regularly, rdjiyas and rdjistha. suffixes of secondary derivation They ; more are rlj tara are of almost unrestricted application, to adjectives of every form, pound, ending in vowels or in consonants simple and com- and this from the earliest period of the language until the latest. The accent of the primitive remains un- changed ; and that form of stem appears before an initial (with rare exceptions) is generally taken which consonant of a case-ending (weak or middle form). from Examples (of older as well as later occurrence) are vowel-stems, priydtara, vdhnitama, rathitara and rathitama (RV.), from consonant-stems, cdmtama, cdcvattama, carutara, potrtama; : tavdstara and tavdstama, tuvisfama, vdpustara, tapasvitara, bhdgafrom compounds, ratnadh&tama hiranyavafimattama ; abhibhutam, sukfttara, purbhittami, bhuridavattara, cucivratatama, strlkamatama. vattara, , COMPARISON. 474] 159 But in the Veda the final n of a stem is regularly retained: thus, madfntara and madfntama, vrsdntama ; and of a perfect participle the weakest stem is taken thus, vidtistara, midhustama. A feminine final I is shortened : : thus, devitama (RV.), tejasvinitama (K.). In the older language, the words of this formation are not much more frequent than those of the other: thus, in RV. the stems in tara and tama are to those in lyas and istha as three to two; in AV., only as six to five: but later the former win a great preponderance. 472. These comparatives and superlatives are inflected like ordinary adjectives in a, forming their feminine in a. 473. That (especially in the Veda) some stems which are nouns rather than adjectives form derivatives of comparison is natural enough, considering the uncertain nature of the divisionbetween substantive and adjective value. Thus, we have line matftama, nrtama, maruttama, and others. The suffixes tara and tama also make forms of comparison from some of the pronominal roots, as ka, ya, i (see below, and from certain of the prepositions, as ut; and the ad520) ; verbial accusative feminine) of a comparused to make a corresponding comparative to the preposition itself (below, 11 lie). ative in tara (older, neuter; from a preposition later, is The Hindu grammarians even allow the suffixes of comparison in the accusative feminine, taram and tamam, to be appended to con- adverbial jugational forms: thus, pacati, 'he cooks', 'he pacatitaram, cooks better': but such are barbarous combinations, having no warrant in the earlier uses of the language. The primary, secondary comparison are occasionally added to those of thus, gariyastara, forming double comparatives and superlatives suffixes of : fresthatama. The use of tama as ordinal suffix is noted below (487); with this value, it is accented on the final, and makes its feminine in i: thus, catatamd, m. and n., catatamk, f., 'hundredth'. 474. From a few words, mostly prepositions, degrees of comparison are made by the briefer suffixes ra and ma: thus, ddhara and adhamd, dpara and apamd, dvara and avamd, upara and upamd, dntara, dntama, paramd, madhyamd, caramd. And ma is also used to make ordinals (below, 487). 160 [475 CHAPTER VI. NUMERALS. numbers cardinal numerals The simple 475. (which are the foundation for the first of the whole ten class), with their derivatives, the tens, and with some of the higher members of the decimal series, are as follows: 100 ' ddca eka catd H^f 1000 20 sahdsra vincati dvd 30 ^TrT o 10,000 trinc&t tri 40 ayuta 100,000 catvarincdt catur 50 pdnca 1,000,000 pancacdt 60 pr&yuta 10,000,000 sas^' 70 Httfri 10 arbudd saptati r so 10 maharbuda astd ^ *f 10 90 ndva 10 ^1 Jcharvd 10' 100 ddca The accent nikha and a*fd words in all sajrta belonging accentuated texts; according to the grammarians, they are sdpta and dsta in the later language. See below, 483. is that to these The series of decimal numbers may be carried still further but there are great differences among the different authorities ; ODD NUMBERS. 476] 161 with regard to their names and there is more or less of discordance even from ayuta on. Thus, in the TS., we find ayuta, niyuta, prayuta, drbuda, nyhrbuda, ; samudrd, prayuta, mddhya, dnta, parardhd; K. reverses the order of niyuta and and inserts badva after nyarbuda (reading nyarbudha): these are probably the oldest recorded series. In modern time, the only numbers in practical nse above 'thousand' are and koti ('crore'); and an Indian sum is wont to be laksa ('lac' or lakh 1 ) pointed thus: 123,45,67,890, to signify '123 crores, 45 lakhs, 67 thousands, hundred and eight As to the saks instead ninety'. stem-forms pancan of sas, see see etc., 146 above, end. below, 484. As to the form The stem dva appears in com- position and derivation also as dva and dvi; catiir in composition The cdtur. older form of asta is asta : see below, Forms 483. is accented in -fat and -fati for the tens are occasionally interchanged. The other numbers are expressed by the various composition and syntactical combination of those given above. Thus : 476. The odd numbers between the even tens are made to the ten to which its value Thus: irregularities. by prefixing the (accented) unit is to be added: but with various eka in '11' becomes eka, but is elsewhere dva becomes everywhere dva; but in changeable with dvi, and in '82' dvi alone for tri allowed in is '43' substituted '73' its and in and in its '96' final the n succeeding combinations. ekada^a '92' it is inter- used; masc. trdyas; but '83' tri alone is tri itself is also used; and makes the of navati is assimilated to it asta becomes [asta n '93', pi. and in is unchanged; '72' and in initial d of dafa lingual (199 b); undergoes the regular conversion (226 b) to * or d or n; sas becomes so in '16', elsewhere nom. '42' (483) Thus in : '18' '38', (199b); and has either form in the VI. NUMERALS. 162 The forms made with dvd and trayas dvi and tri, more usual than those with are be quoted from the older literature (V. and asta (instead of asta) are alone found in the which are hardly to The forms made with Br.). [476 older literature (483), and are usual in the later. 477. The above are the normal expressions for the odd numbers. But equivalent substitutes for them are also variously made. Thus : By use a. the adjectives of in composition with lesser una, be subtracted or added, and (more usually) in composition with larger either independently qualifying or numbers which and adhika, 'redundant', 'deficient', numbers which are to are to be increased or diminished by the others thus, tryuna- : by three' (i. e. '57'); astadhikanavati, 'ninety increased by eight' (i. e. '98'); ekddhikam patam, 'a hundred increased by one' (i. e. For the nines, especially, '101'); panconam catam, '100 less 5' (i. e. '95'). 'sixty deficient sasti, such substitutes and as A b. is PB. KB.), 'not thirty by one' (TS.); ekasyai ekan (i. e. This *99'. e. form is etc. thus, admitted also not are nd uncommon; have the same value. with a larger 'not', ekayd nd trincdt (QB. ekasmdn nd pancacdt '29'); 366.3) nd pancacdt, ekdt, irregular abl. for ekasmdt) last or '19', connected by na, be deducted: (i. fern.: (abl. is 'one', to is 1', and unavihcati left off, case-form of eka, number from which one '49' '20 less ekonavihcati, T, later the eka, '49' (TS.); most often, ekdn nd catdm, vincatf, '19'; in the later language (in ordinal), : the others are found in the Brahmanas. Instances of multiplication by a prefixed c. with: number are occasionally met thus, trisaptd, 'thrice seven'; trinavd, 'thrice nine'; tridacd, 'thrice ten'. d. Of course, the numbers to be added together may be expressed by independent words, with connecting 'and' thus, ndva ca navatfy ca, or n&va navatfm ca, 'ninety and nine'; dvau ca vihcatfc ca, 'two and twenty'. But : the connective is also thus, navatfr ndva, in the older language) not seldom omitted: trincdtam trin, '33'; acltir astdti, '88'. (at least, '99'; 478. The same methods are also variously used for forming the odd numbers above 100. The added number a. is Thus: to the other, prefixed and takes the accent: for example, ekacatam, '101'; astdcatam, '108'; trincdchatam, '130'; astaJ cdtuhsahasram (RV. unless the accent is wrong), '1004'. vihcaticatam, <148 b. Or, the number to be added is compounded with adhika, 'redundant', : ; and the compound is compounded with it: Of course, una, adhika}, C. catdm may be used either made to qualify the thus, pancddhikarh 'deficient' (as in the same 479. '110'; catam ekam ca, number way: thus, panconam catam, Syntactical combinations are ca, also other made or is further catam or pancddhikacatam, '105'. other words equivalent to una at convenience : for or '95'. example, ddca 401'. Another usual method (beginning in the Brahmanas) odd numbers above 100 is to qualify the larger of forming the COMPOUND NUMBERS. 482] 163 number by an adjective derived from the smaller, and identical briefer ordinal (below, 487) thus, dvadacdm catdm, 'a hundred of a 12-sort, or characterised (lit'ly, by 12 with the '112' : ; catuccatvarihcdm catdm, satsastdm catdm, '124'; '166'. 480. To multiply one number by another, among the higher denominations, the simplest and least ambiguous method is to make of the multiplied number a dual or plural, and this qualified by the other as any ordinary noun would be method is a common one in all ages of the language. For example pdnca pancacdtas, five fifties ('250'); ndva navatdyas, 'nine or the lower ; : nineties' pdnca acitibhis ('810'); gatani, 'five tisrbhis, 'with three eighties' ('240'); sahdsrani, 'three thousands'; ca sahasrany astau ca catani, trlni hundreds'; sahdsrani, '60,000'; daca '10,800': and, combined with addition, trim cathni trdyastrincatam ca, '333'; sahasre dve panconam catam eva ca, '2095'. sastini and wholly a peculiar By illogical construction, which ought to signify '480' used in the Brahmanas to mean '360' (3x100 trini sastifatani, '234' fate, (not '268'); and other such a combination as (3x100 + 60), + 60); is frequently so also due catustrinfe like cases. 481. But the two factors, multiplier and multiplied, are and in later usage more generally, combined into a compound (accented on the final); and this is then treated as an also, (in i] singular satcataih '1000'; numbered noun; the qualifying adjective, feminine padatibhih 'with (MBh.), trdyastrihqat tricatah satsahasrtih (AV.), '6333'; astadacacatl, '200'; its neuter or thus, dacacatas, or else used substantively is : 600 foot-soldiers'; dvicatdm or dmcatk, '1800'. In the usual absence of accentuation, there arises sometimes a question how a compound number shall be understood: whether asta?atam, for as to example, is astdfatam, or astacatdm, Inflection. 482. merals '108', in is many ed only by the The '800', and the like. inflection of the cardinal respects irregular. Gender is nu- distinguish- first four. a. Eka, T, is declined after the manner of a pronominal adjective (like sdrva, below, 524); its plural is used in the sense of 'some, certain ones'. Its dual does not occur. Occasional forms of the ordinary declension are met with . : thus, eke (loc. sing.), ekat. In the late literature, eka is used in the sense of 'a certain', or even sometimes almost of 'a', as an indefinite article. Thus, eko vyaghrah (H.), 'a certain tiger'; ekasmin dine, 'on a certain day'; haste dandam ekamadaya (H.), 'taking a stick in his hand'. 11* VL NUMERALS. 16 4 b. N.A.V. dual only, and m., dve, f. is Dva, '2', dvau (V. dva), [482 is n. entirely ; I. thus, regular^: D.Ab. dvubhyam; G. L. dvdyos. c. Tri, '3', is in masc. and neut. nearly regular, like an their genitive is as if from tray a (only ordinary stem in *; but the regular trmhm occurs once in RV.). in the later language For the feminine it has the peculiar stem tisr, which is inflected but the nom. and accus. are alike, in general like an r-stem and show no strengthening of the r and the r is not prolonged Thus in the gen. (excepting in the Veda). : ; ;. : m. f. N. trdyas trini tisrds A. trin trini tisrds 1. tribhfs tisrbhis D. Ab. tribhyds tisfbhyas G. trayandm tisrndm L. tristi tisfsu. The Veda has the abbreviated uation tisrbhfs, n. tisrnam, tisrbhyds, neut. and nom. and accus. tisrsti is said to tri. The accent- be also allowed in the later language. The stem occurs tisr in composition in tisrdhanvd (Br.), bow along 'a with three arrows'. d. Catur, '4', has catv&r (the more original form) in the in the fern, it substitutes the stem catasr, apparently strong cases akin with tisf, and inflected like it (but with anomalous change see below, 483). of accent, like that in the higher numbers ; : Thus: m. +, f. catvdras catvdri A. cattiras catvdri cdtasras cdtasras catasrbhis cattirbhis I. D. Ab. cattirbhyas catasfbhyas G. caturndm catasrndm L. The use n. N. of catasr su. cattirsu n before sonant of the stem is more regular gen. fern, am of the gen. masc. and neut. after a final below, 483) a striking irregularity. In the catasfnam also sometimes occurs. language, the accentuation of the ed in inst., dat.-abl., and loc. final syllable instead of the penult is con- The (as in sas: later allow- 483. The numbers from '5' to '19' have no distinction of gender, nor any generic character. They are inflected, somewhat irregularly, as plurals, save in the nom. -ace., where they have no proper plural form, but show the bare stem instead. Of sds (as of catur\ nam is the gen. ending, with mutual assimilation (198b) of stem-final and initial of the termination. Asta (as INFLECTION. 485] 165 older language) has an which is almost exclusively used (V. and Br.), both in inflection and in compounds with asta are found as early found in RV. acc. is astd (usual later accented in the alternative fuller form, the older literature in asta, composition (but some as the once, : asta astau or (RV.), and usual (most in AV.); its nom.and in AV.), or in also RV.; AV., Br., later). The accent of stress from the in is many respects peculiar. In all the accented texts, the on the penult before the endings this, bhyas, and su, stems in a, whatever be the accent of the stem thus, pancdbhis voice lies : navdbhyas from ndva, dafdsu from ddfa, navadafdbhis from ndvadafa, ekddafdbhyas from ekddafa, dvddafdsu from dvadaya; according to the grammarians, either the penult or the final is accented in these forms In the gen. pi., the accent is on the ending (as in in the later language. from pdnca, that of i, u, The and r-stems). cases of sas, and those made from the stem- form asta, have the accent throughout upon the ending. inflection of these Examples of the N. A. I. words are as follows pdnca sat astati astd pancdbhis sadbhis astabhfs astdbhis D.Ab. pancdbhyas sadbhyds astdbhyds G. pancdndm sanndm L. pancdsu satsu : astabhyas astdndm astdsu astdsu. Sapid (in the later language sdpta, as dsta for astd) and ndva and ddfa, are declined like panca, and with with the compounds of ddfa ('11' '19'), the same shift of accent (or with alternative shift to the endings, as pointed out above). 484. The Hindu grammarians give to the stems for '5' and '7' '19' a n: thus, pancan, saptan, astan, navan, dacan, and ekddafan etc. This, however, has nothing to do with the demonstrably original final nasal of '7', final and nouem, decem; seven, nine, ten)', it is only from such a stem-form, their inflection is made to assume a more regular aspect, the nom.-acc. having the form of a '9', to owing '10' the (compare septem, fact that, starting neut. sing, in an, and the instr., dat.-abl., and loc. that of a neut. or masc. the gen. alone in an: compare ndma, ndmabhis, ndmabhyas, ndmasu pi. being like that, rather, of a a-stem compare dafdndm with {ndranam and ndmnam or atmdnam. No trace whatever of a final n is found anywhere in : the language, in inflection or derivation or composition, from any of these words. 485. The tens, vihqati and trihc&t etc., with their compounds, as feminine stems of the same endings, are declined regularly, and in all numbers. Catd and sahdsra are declined regularly, as neuter (or, rarely, as masculine) stems of the same final, in in the later language, all numbers. NUMERALS. VI. [485 which have, inThe like is true of the higher numbers deed, no proper numeral character, but are ordinary nouns. a. As Construction. 486. the nouns enumerated by The words for them to '!' regards their construction with : '19' are used adjectively, agreeing distinguish gender, in gender also, with the nouns thus, dacdbhir viraih, 'with ten heroes' ye deva divy ekadaca sthd (AV.), 'what eleven gods of you are in heaven'; pancdsu jdnesu, 'among the five tribes'; catasfbhir girbhth, 'with, in case, and, if they : ; four songs'. The numerals above '19' are construed usually as nouns, taking the numbered noun as a dependent genitive, or thus, catam dasih standing in the singular in apposition with it or catam dasmam, 'a hundred slaves' or 'a hundred of slaves'; b. either : miwatyn Mrib/iis, 'with twenty bays'; sastyam cardtsu, 'in 60 autumns'; Catena, pacaih, 'with a hundred fetters'; catam sahdsram ayutam nydrbudam jaghhna cakrb ddsyunam (AV.), 'the mighty [Indra] slew a hundred, a thousand, a myriad, a hundred million, of demons'. Occasionally they are put in the plural, as if used more adjectively: thus, pancacadbhir vanaih, 'with fifty arrows'. In the older language, the numerals for '5' and upward are sometimes used in the nom.-acc. form (or as if indeclinably) with other cases also thus, pdnca krstisu, 'among the five races' saptd rsmam, 'of seven bards'; sahdsram rsibhih, 'with a thousand bards'; catam purbhih, 'with a hundred strongholds'. c. : ; 487. Ordinals. Of coming from the original the classes of derivative words or cardinal numerals, the ordin- most important; and the mode of their by formation may best be explained here. Some of the first ordinals are irregularly made thus, als are far the : eka, '!', forms no ordinal; instead pra-tama, 'foremost'); even in the Sutras; from dvd, through adi is used prathamd (i. e. rare in the Brahmanas, and adya is and tri, '3', come dvitiya and trtiya (secondand abbreviated trita}', catur, '4', sds, '6', and saptd, '?', take the ending tha : thus, caturthd, sastM, saptdtha; but for 'fourth' are used also turiya and turya, and saptdtha belongs to the older language arily, '2', dvita only: pancatha, for 'fifth', is excessively rare; the numerals for '5' and '7' usually, and for '8', '9', '10', add ma, forming pamama, saptamd, astamd, navamd, daqamd; NUMERAL DERIVATIVES. 489] 167 41th' to '19th', the forms are ekadacd, dvadacd, and same with the cardinals, except change of accent) for the tens and intervening odd numbers from '20' onward, one made by adding the full the ordinal has a double form to the cardinal tamd thus, vihcatitamd, ending (superlative) the other, shorter, in a, with abbretrincattamd, acititamd, etc. for on so (the ; : ; viation of the cardinal: tvarincd, '40th'; '80th'; acitd, ekasastd, navatd, '61st'; vihqd, '50th'; trincd, '20th'; sastd, and ekannavihfd '30th'; ca- saptatd, '70th'; ekavihcd, '21st', '60th'; and so likewise '90th'; astacatvarihcd, '34th'; catustrihcd, thus, pancacd, '52d'; dvapancacd, unavincd and ekonavtncd, '48th'; and and so on. Of these two forms, the latter and briefer '19th'; is by far the more common, the other being not quotable from the Veda, and extremely rarely from the Brahmanas. From '50th' on, the briefer form is allowed by the grammarians only to the but it is sometimes odd numbers, made up of tens and units ; met with, even in the later language, from the simple ten. Of the higher numbers, gatd and sahdsra form catatamd and sahasratamd ; but their compounds have also the simpler form : thus, ekagata, Of the '101st'. prathamd (and adya\ dvitlya, trtiya, and form their feminine in a; all the rest make ordinals, turiya (with turya] it in i. ordinals, as in other languages, have other than ordinal offices 488. The to fill ; and in Sanskrit especially they are general adjectives to the cardinals, with a considerable variety of meanings, as fractionals, as signifying 'composed of so many parts' or 'so-many-fold', or 'containing so many', or (as was seen 479) 'having above, In a fractional so many sense, shifted to the first syllable 'quarter', 'quarter', and so on. : added'. the 489. ; for 'half accent their that trtlya, 'third part' But in accented texts only are found so treated; pancamd, and direct grammarians thus, dvtiiya, 'half trtlya, 'third', ; be cdturtha, and ttiriya, occurs only ardhd; and caturthd, so on, are accented as in their ordinal use. Other numeral derivatives multiplicative adverbs, as dvis, thus, catus, tris, 'twice', thrice'., 'four times'; adverbs with the suffixes dha and cas 'in oneway', catadhu, 'in a : hundred ways'; for example, ekacas, ekadhh, 'one by one', 'by hundreds'; as dvitaya, or dvayd, 'a pair', ddcataya or dacdt, 'a decade' of derivation. belong rather to the dictionary, or to the chapter catacds, collectives, 168 [490 CHAPTER VII PRONOUNS. 490. THE pronouns from the great mass of nouns in that they come by derivation from differ and adjectives chiefly another and a very limited the so-called 'pro- set of roots, nominal' or 'demonstrative' roots. But they have also and marked many some of which, in a few adjectives; and such of inflection peculiarities however, find analogies also adjectives will accordingly be described at the end of this chapter. Personal Pronouns. 491. The pronouns of the first and second persons are and peculiar of all, being made up of fragments coming from various roots and combinations of roots. They have no distinction of gender. the most irregular Their inflection in the later language Singular A. ^^ ahdm TF[^ Jqj Ab. ^T^ ^7 tvam, tva (TOT TITT *-|c^|4-|, pers. tvdm mdya D. 2d OT^ mam, ma I- as follows : 1st pers. N. is tvdya If ^jV^JTf, (^ mdhyam, me tubJiyam, 3^ ^7^ mat tvdt te : PERSONAL PRONOUNS. 492] G. rR, T 169 ^ mama, me L. mdyi Dual: N.A.V. I. avam yuvam avabhyam yuvabhyam avdyos yuvdyos D. Ab. ETSTFTT G.L. andA.D.G. nan Plural : N. vaydm yuydm asman, nas yusman, vas asmabhis ytismabhis A. o ^ ^T^TTPTTT o -\ I. , 1 D. ^JCrjT^JTI , ^{ asmdbhyam, nas yiismdbhyam, vas asmdt yusmdt asmakam, nas yusmakam, vas Ab. tfa^j^ G. L. o ,0 asmasu The numbers, briefer second forms for accus., dat., are accentless and hence they are ; stand at the emphasis The yusmasu is beginning of a sentence, or and gen., in all not allowed to elsewhere where any laid. ablative mat is accentless in one or two AV. passages (xi. 4.26; xii. 3. 46). 492. Forms of the older language. All the forms VI1 170 - PRONOUNS. [492 which, howgiven above are found also in the older language ever, has also others that afterward disappear from use. Thus, the Veda (RV.) has a few times the instr. sing, tva (like manisd ; for manlsdya); further, the Ioc4 sing, tve, the dat. pi. (less often loc,) asme, the final e of these forms is uncombinable (or loc. pi. yusme : and the The datives in bhyam are in RV. not seldom to be read pragrhya: 138 b). as if in bhya, with loss of the final nasal; asmdkam and yusmdkam suffer same the only in a rare instance loss semivowel to the second person for tvdm, (tuam two. or The usual resolutions of and are especially frequent in the forms of vowel are made, etc.). wear a very different aspect earlier. In Veda and Brahmana, the nominatives are avdm and yuvdm, and only the accusatives avdm and yuvdm (but in RV. the dual forms of 1st pers. chance not But the duals, above all, vam[?J, once, for a-uam); the instr. in RV. is either elsewhere found) or yuvabhyam; an abl. yuvdt appears once in RV., and avdt twice in TS.; the gen. -loc. is in RV. (only) yuv6s instead of yuvdyos. Thus we have here a distinction (elsewhere unknown) of five to unless in occur, yuvdbhyam (not dual different cases by endings, in part accordant with those of the other two numbers. 493. Peculiar endings. The ending am, appearing in the nom. (and Vedic du.) of these pronouns, will be found often, though The bhyam (or hyam) of dat. sing. only in sing., among the other pronouns. sing, and and is pi. pi. met with only here; its relationship of the ordinary declension is palpable. The t with the bhyam, bhyas, bhis of the abl., though here (or d) is doubtless the same with that of the a-declension nouns and adjectives. That the nom., dat., and abl. endings should be the same in sing, and pi. (and in part in the earlier du. also), only the stem to which they are added being different, is unparalleled elsewhere in the preceded by a short vowel, of The element sma appearing in the plural forms will be found language. frequent in the inflection of the singular in other pronominal words in fact, the compound stem asma which underlies the plural of aham seems to be the same that furnishes part of the singular forms of at/am and its : (501), value of 'we' to be a specialisation of the meaning 'these persons'. genitives singular, mama and tdva, have no analogies vation from them of the adjectives mamaka and tavaka the possibility of their elsewhere; (below, being themselves stereotyped stems. asmakam and yusmdkam, are certainly of this character case-forms of the adjective stems are found in the Veda. asmdka and yusmaka : 1 The the deri- 516) suggests The gen. pi., namely, neuter sing, other cases of which 494. Stem-forms. To the Hindu grammarians, the stems of the personal pronouns are mad and asmad, and tvad and yusmad, because these are forms used to a certain extent, and allowed to be indefinitely used, in derivation and sition compo- under the other Words are thus formed from them even in the olderpronouns). language (like tad, kad, etc.: see below, PERSONAL PRONOUNS. 4951 171 namely, mdtkrta, mdtsakhi, asmdtsakhi, tvddyoni, mattds (AV.), (TS.), yuvdddevatya (QB.); but much more numerous are those that show the proper stem in a, or with the a lengthened mavant ; asmatra, asmadruh, etc.; tvadatta, tvanid, to^a: thus,^ tvdtpitr tvnvasu, tvtihata, etc.; yusmftdatta, yusmesita, etc.; yuvddhita, And the later language also has a few yuvndatta, yuvUriita, etc. words made in the same way, as madrc. The Vedas have forms : thus, uttard, aharhyu, From certain more irregular combinations, tvamkama, mampapyd, mamasatyd, asmehiti, with complete ahampurvd, aham- ahamsana. of the grammarians come also the derivmadiya, tvadkya, asmadiya, yusmadlya, having a see below, 516. possessive value ative the stems adjectives : For sva and svaydm, see below, 513. Demonstrative Pronouns. 495. The simplest demonstrative, also the purpose of a personal rT ta, which answers pronoun of the third person, be taken as model of a mode of declension usual in may so many pronouns and pronominal adjectives that it is fairly be called the general pronominal declension. But this root has also the special irregularity that in the nom. sing. masc. and fern, it has sds (for whose peculiar euphonic treatment see 176 a) and sa, instead of ids and ta (compare Gr. Thus: o, 7], TO, and Goth, sa, so, thata}. to Singular : m. n. N. sds tat sa tdm tdt tarn A. tena tdya rT^" tdsmai Ab. tdsyai rTHTI tdsmat tdsyas VII. PRONOUNS. 172 [495 *\ tdsya tdsyas tdsmin tdsyam L. Dual: N.A.V. I. ftt ft ft tau te te D. Ab. thbhyam thbhyam HU^ G. L. tdyos Plural: N. A. ft ftlH te thni ftT^ ftTH thn thni D. Ab. thbhyai tebhyas tasam L. ftj thsu tesu The Vedas show no other belong to du. ; all stems in a and a irregularities : often id for tdni, pi. neut. ordinary resolutions. namely, tend sometimes ; usually td for usually tebhis for tats, instr. pi. ; ; The RV. has one more case-form from the namely sdsmin (occurring nearly half it than those which of inflection tali, and the root sa, as often as tdsmin). 496. The peculiarities of the general pronominal declension, be noticed, are these will : In the singular, the use of t (properly d) as ending of nom.-acc. neut. the combination with the root of another element sma in masc. and neut. ; dat., abl., and masc. and neut. loc., loc. and of ending sy in, in fern, which dat., abl.-gen., is restricted to this in the anomalous yddffmin, RV., once). The dual is precisely that of noun-stems in a and d. and loc.; and the declension (except DEMONSTRATIVE PRONOUNS. 500] J73 U In the plural, the irregularities are limited to for ids in nom. masc., s instead of n before am of the gen., the stem-final and the insertion of being treated before same manner in the it as before su of the loc. 497. The stem of this pronoun is by the grammarians given and from that form come, in fact, the derivative adjective tadiya, with tattvd, tadvat, tanmaya; and numerous compounds, such as tacchila, tajjna, tatkara, tadanantara, tanmatra, These compounds are not rare even in the Veda so tddanna, etc. But derivatives from the true root ta are tadvid, tadvacd, etc. as tad; : many: especially adverbs, as adjectives tavant and tdti; and the also the 498. Though third person, tdtra, demonstrative root the it tatas, compound also is used, freely tatha, tada; the tadfc etc. ta is prevailingly of both in the earlier language and in the later, as qualifying the pronouns of the first and second person, giving emphasis to them thus, so 'Mm, 'this I', or 'I here'; sd tvdm, 'thou there'; te vayam, 'we here'; and so on. : Two 499. as an element; demonstrative stems appear to contain ta like the simple ta, substitute sa in other and both, masc. and nom. sing. a. The one, the fern. tolerably common tya, third of its possible forms occur) in RV., but almost unknown later: its nom. sing., in the syds, sya, tydt, and it makes the accusatives is has in It RV. the instr. fern, tya It prefixes language. atives esds, esa, etdt e a three genders, is (for tydya]. The other is the usual demonstrative here', and is in frequent use through b. 'this only AV., and tydm, tyam, tydt, cases in the same manner and goes on through the remaining as ta. (although rare in of nearer position, all periods of the to the simple root, forming the nominand so on through the whole inflection. But tya has neither compounds nor derivatives. formed both, in the same manner as from the thus, etadda (QB.), etadsimple ta, only much less numerous artha, etc., from the so-called stem etat; and etadfc and etavant from eta. The stem from eta are : \ There is a defective pronominal stem, ena, which is and hence used only in situations where no emphasis upon it. It does not occur elsewhere than in the accusaof all numbers, the instr. sing., and the gen. -loc. dual: 500. accentless, falls tive thus, Sing. A. I. m. n. enam enat enena f. enam enaya PRONOUNS. VII. 174 Du. A. enau G. L. enayos enani enan A. PI. [500 ene The RV. has enos instead ene of enayos, enayos enas and in one or two instances accents a form: thus, endm, endsC?). This stem forms neither derivatives nor compounds. Two 501. ularly other demonstrative declensions are so irreg- made up aydm one, %|t|H strative, 'this' that they etc., have Singular The full. used as a more indefinite demon- is are as follows m. be given in or 'that'; the other, ERTT asau especially the remoter relation, They to etc., signifies 'yon' or 'yonder'. : : n. f. m. N. aydm iddm iydm imam iddm imam A. amum amum adds *HUI o anena andya amuna amuya D. amusyai asyai Ab. ^HJIH asmat G. asyas O 'O JS amusyas amusya amusyas amusmin amusyam EiHrra asyd L. asyas o _-s SJUJIH asrrnn asyam Dual: N.A. *^ amusmat ^TT <JR imau ime ime I.D.Ab. s abhyUm amubhyam anyos amuyos G.L. DEMONSTRATIVE PRONOUNS. 5021 Plural 175 : N. EPTR ime imani imas amuni m imani mas ^^5FTFT amun amuni A. ebkis abhis amlbhis ebhyds abhyds amibhyas amubhyas esam asam amisam amusam esu asu amubhis D. Ab. f ^ t G. L. that is adverbially the amusu The same forms are used in the older language, without variation, except ima occurs for imau and imdni. and amu for amuni; amuya when used first, accented on the is dsau) used amuya; asau final, (with accent, of course, on also as vocative. 502. The former of these two pronouns, aydm etc., plainly shows itself be pieced together from a number of defective stems. The majority of forms come from the root a, with which, as in the ordinary pronominal deto All these forms from a clension, sma (f. sy) is combined in the singular. have the peculiarity that in their substantive use they are either accented, as in the paradigm, or accentless (like ena and the second forms from dhdm The remaining forms and tvdm}. are always accented. entire regularity, anena, andya, andyos. and in part in singular, come not aydm, iydm, iddm are evidently less The strong regularly From and come, with cases in dual and plural, from And a stem imd. to be referred to a simple root i (iddm being apparently a double form: id, like tad etc., with ending am). The Veda has from the root a also the instrumental end and ayd (used in general adverbially), and the gen. loc. du. ay6s; from zma, imdsya occurs once in RV. The RV. has in a small number of the instances irregular accentuation dsmai, dsya, dbhis. In analogy with the other pronouns, iddm is by the grammarians regarded as representative stem of this pronominal deand it is actually found so treated in a very small clension number of compounds (idammdya and icldmrupa are of Brahmana A.S regards the actual stems, ana furnishes nothing further age). from ima comes only the adverb imdtha (RV., once); but a and ; ; * furnish example, a number dtas, tm (Vedic of dtra, dtha particle), idfc, derivatives, mostly adverbial itds, id (Vedic particle), ida, ; : thus, ihd, for itara, perhaps evd and evdm, and others. VII. PRONOUNS. 176 asati etc., has [503 amft for its leading stem, which o-stems, the element sma and which shifts to ami in part of the masc. and neut. plural. In (f. at/), it lengthens its final in the feminine. part, too, like an adjective w-stem, 503. The other pronoun, in the singular The gen. sya sing, added to in takes combination, like the amtisya is the only example in the language of the ending any other than an a-stem. The nom. pi. ami is unique in (like that of a dual) pragrhya, or exempt from combination form; its I is with a following vowel (138 b). Asati and adds are also without analogies as regards their endings. The grammarians, as usual, treat adds as representative stem of the declension, and it is found in this character in an extremely small number of words, as adomula; adomdya is of The QB. has also asaunaman. Brahmana age. But most of the derivatives, as of the cases, come from amu: thus, amutas, amutra, amutha, amurhi, amuvdt, amuka. In the many a one' occurs older language ; it is the root tva (accentless), oftenest found repeated, as 'one' and meaning 'another'. 'one, follows It the ordinary pronominal declension. Fragments of another demonstrative root or two are met with thus, av6s as 'he', occurs in a formula in AV. and in Brahmanas etc. : dmas, ; gen.-loc. dual is found in RV. ; the particle u points to a root u. Interrogative Pronoun. 504. The characteristic part of the interrogative pro- k; it has the three forms ^ ka, fa ki, 3\ ku; but the whole declensional inflection is from 3\ ka. O excepting the nom. -ace. sing, neut., which is from fa ki, and has the anomalous form faq kim (not elsewhere known nominal root R is i in the language from a neuter /-stem). The nom. and accus. sing., then, are as follows: N and the ta m. n. f. ^H faft SfiT Ms kim ka Mm kim rest of the declension is precisely like that of rT (above, 495). The Veda has also - has, its usual variations, Tea and kebhis for kdni and kais. It the pronominally regular neuter kdd; and kdm along with kfm, INTERROGATIVE PRONOUN. 509] 177 The masc. form kis, corresponding to kim, (or kam) is a frequent particle. occurs as a stereotyped case in the combinations ndkis and mdkis. 505. The grammarians treat kirn as representative stem of and it is in fact so used in a not interrogative pronoun large number of words, of which a few kimmdya, kimkard, kimkamya, kimdevata, and the peculiar kimyti go back even to the Veda and Brahmana. In closer analogy with the other pronouns, the form kad, a couple of times in the Veda (katpayd. the ; and not infrequently later, is found as first member of Then, from the real roots ka, ki, ku are made many derivatives and from ki and ku, especially the latter, many compounds thus, kdti, katha, kathdm, kada, katard, katamd, kdrhi; kddartha), compounds. ; : kulfc; kiyant, mantrin, kutas, kutra, kuha, kvd, kucard, ku- kukarman, etc. Various forms of this pronoun, as kad, kim, and ku at the beginning of compounds, have ko), passed from an interrogative meaning, through an exclamatory, to the value of prefixes signifying an unusual quality either someThis use thing admirable, or, oftener, something contemptible. begins in the Veda, but becomes much more common in later time. 506. rarely, (and, The 507. pronoun, as in other languages, independent use also to an exclamatory meaning. Moreover, it is by various added particles converted to an indefinite meaning thus, by ca, cand, cit, dpi, va, either alone or with the relative ya (below, 511) prefixed: thus, kdc cand, 'any one'; nd ko 'pi, 'not any one'; yani ktini cit, 'whatsoever'. Occasionally, the interrogative by itself acquires a simiturns readily interrogative in its : lar value. Relative Pronoun. The 508. from the root of the relative earliest period of the pronoun is ET 2/#, language has lost which all trace of the demonstrative to it, and is 509. It meaning originally (doubtless) belonging used as relative only. is inflected with entire regularity according to the usual pronominal declension: thus, Dual. Singular. m. yds n. yat f. m. ydt Whitney, Grammar. Plural, f. ya yau yam n. yam ye m. n. f. 5 ETTR ye yani yas yan yam yas, ye 12 VH- PRONOUNS. 178 ydya yena D. [509 ETFl UHT ydsmai ydsyai ynbhyam ^ - etc. etc. etc. yabhyas yebhyas etc. etc. The Veda shows its usual variations of these forms: yd for ydti and for yena, with proyos for I/CM/OS also occurs once ydni, and yebhis for j/afs Resolutions occur '.in longed final, is in RV. twice as common as yena. ; ,- ydbhias, and yesaam and ydsaam. 510. early in the : The use of yat as representative stem begins very in the Veda, and yatkarin, yaddevatyd we have ydtkama Brahmana later it grows more general. From the proper come also a considerable series of derivatives ydtas, ydti, and the comydtra, ydtha, ydda, yddi, yavant, yatard, yatamd ; ; root : pound yadrc. The combination of ya with ka to make an indefinite has been noticed above (507). Its own repetition pronoun as ydd-yat gives it sometimes a like meaning, won through 511. the distributive. 512. One of the relative or two marked peculiarities in the Sanskrit use may be here briefly noticed : A a. very decided preference for putting the relative clause before that to which it relates: thus, yah sunvatdh sdkhd tdsma fndraya gayata (RV.), 'who is the friend of the soma-presser, to that Indra sing ye' ; yam yajnam paribhur dsi sd {d devesu gachati (RV.), 'what offering thou protectest, that in truth goes to the gods'; ye trisaptdh pariydnti bald tesdm dadhdtu me (A.V.), 'what thrice seven go about, .their strength may he assign to me'; asdu y6 adhardd grhas tdtra santv ardyyah (AV.), 'what house the depth, there with that which let is the witches be'; mine' ; sahd ydn me hansdndm vacanam yat dsti tu tan is yonder in tena (TB.), mam 'along dahati (MBh.), 'but what the words of the swans were, that burns me' ; sarvasya locanam castram yasya nd 'sty andha eva sah (H.), 'who does not possess learning, the eye of everything, blind indeed is he'. The other arrangement is com- paratively unusual. b. A frequent conversion of the subject or object of a verb by an added thus, me 'mdm prd "pat pdtiruseyo vadhti yah (AV.), 'may there not reach him a human deadly weapon' (lit'ly, 'what is such a weapon'); part no pdhi ydd dhdnam (AV.), 'protect of us what wealth [there is]'; apamdrgd 'pa mdrstu ksetriydm capdthaf ca ydh (AV.), 'may the cleansing plant cleanse away the disease and the curse'; puskarena relative into a substantive clause : hrtarh rdjyam yac cd 'nyad vasu kimcana (MBh.), 'by Pushkara was taken away the kingdom and whatever other property [there was]'. PRONOMINAL DERIVATIVES. 516 179 Emphatic Pronoun. The 513. and isolated t<^H svayam (from the uninflected pronominal word own self. root sva] signifies 'self, be a nom. sing. and it is oftenappears used as nominative, but along with words of all persons its By est form to it 7 and numbers; and not seldom represents other cases also. it thus, Svayam is also used as a stem in composition But sva itself (usually adjective below, svayamja, svayambhu. 516) has the same value in composition and even its inflected forms are (in the older language very rarely) used as reflexive : : : pronoun. Nouns used pronominally. The noun atmdn, 514. singular, as reflexive is 'soul', pronoun of all widely employed, in the three persons. The adjective bhavant, f. bhavafi, is used (as already pointed out 456) in respectful address as substitute for the pronoun of Its construction with the verb is in accordthe second person. ance with its true character, as a word of the third person. : Pronominal Derivatives. 515. From pronominal the larger class roots and stems, as well as of roots and from noun-stems, from formed are by the ordinary suffixes of adjective derivation certain words and classes of words, which have thus the character of pronominal adjectives. Some of the more 'important of these may be briefly no- ticed here. 516. Possessives. From the representative stems mad formed the adjectives madiya, asmadiya, tvadiya, yusmadlya, 'relatwhich are used in a possessive sense tadtiya, and yadkya, and so on. to me, mine', ing Other possessives are mamaM (also mdmaka, RV.) and tavakd, from the genitives mama and tava. etc. are : An etc.), analogous derivative from the genitive amusya 'descendant of such a one'. It is amusyayanti (AV. was pointed out above (493) that the "genitives" asmdkam and yu- smdkam are really stereotyped cases of possessive adjectives. 12* VII. 180 PRONOUNS. [516 Corresponding to svaydm '513) is the possessive sva, meanThe RV. all persons and numbers. ing 'own', as relating to has once the corresponding simple possessive of the second person, tvd, 'thy' . For the use of sva as reflexive pronoun, see above, 513, end. All these words form their feminines in a. Other derivatives of a like value have no claim to be mentioned here. the possessives are so rarely used as to make but a But (excepting sva) small figure in the language, which prefers generally to indicate the possessive by the genitive case of the pronoun itself. relation 517. By the suffix vant are formed from the pronominal with prolongation of their final vowels, the adjectives roots, mavant, tv&vant, yusmnvant, yuvtivant, tavant, ettivant, ytivant, meanOf these, however, only the ing 'of my sort, like me', etc. last three are in use in the later language, in the sense of and 'quantus. They are inflected like other adjective 'tantus stems in vant, making their feminines in vatl (452 if.). and Words of similar kiyant, inflected in the meaning from the roots t and Id are same manner: see above, 451. iyant 518. The pronominal roots show a like prolongation of vowel in combination with the root drc, 'see, look', and its derivatives drca and (quite rarely) dfksa: thus, madrc, madrca ; asmadrca: tvadrg etc.; yusmadfc etc.; tadfc etc.; etadfc, etadfca, etadfksa (VS.); yadfc etc.; idfc and Iddfc etc. They mean 'of my sort, like or resembling me', and the like, and the last five are not uncommon, with the sense of talij and 'qualis The forms in drc are unvaried for gender those in drga (and drksa ?] have l 1 . ; feminines in t. From ya come tdti, 'so many', Mti, 'how They have a quasi-numeral character, inflected (like the numerals pdnca etc.: above, 483) only in the plural, and with the bare stem as nom. and accus.: thus, 519. many?' and are N.A. ydti, tdti; I. 'as etc. to, ka, many'. tatibhis, t&tibhyas, tdtmam, tdtisu. ' 520. From ya (in V. and Br.) and ka come the comparaand superlatives yatard and yatamd, and katard and katamd ; and from i, the comparative itara. For their inflection, see below, 523. tives 521. Derivatives with the suffix ka, sometimes conveying a diminutive or a contemptuous meaning, are made from certain of the pronominal roots and stems (and may, according to the grammarians, be made from them all): thus, from fa, takam, ADJECTIVES DECLINED PEG-NOMINALLY. 526 181 from ya, yakds, yaka, yake : from takdt, takas; from sa, saka asau, asakau: from amu, amuka. For the numerous and frequently used adverbs formed from pronominal : see Adverbs (below, chapter XVI.). roots, Adjectives declined pronominally. A 522. number from pronominal pronouns others roots, in use some of them coming of adjectives more or less analogous with are inflected, in part or wholly, accord- Thus pronominal declension (like cT ta. 495 523. The comparatives and superlatives from pronominal to the ing . : y namely, katard and katamd, yatard and yatamd, and itara and its comparative anyatard are declined Their feminine stems are in a. roots ; also anyd, 'other', like ta throughout. But even from these words forms made according met with (e. g. itarayam, K.). to the adjective de- clension are sporadically Others words are 524. vtcva, These, (e. g. 'all, also, eka, every', except in the nom.- 'one'. are not without exception, vfyvaya, vfyvat, RV. ; at least in the earlier language eke loc. sing., AV.). Yet other words follow the same model usually, or 525. some inflected sing, form am, 'all', so neut., where they have the ordinary adjective instead of the pronominal at (ad). Such are sdrva, acc.-voc. or optionally but in other senses, lapse into the adjective inflection. Such are the comparatives and superlatives from prepositional stems: ddhara and adhamd, dntara and dntama, dpara and apamd, dvara and avamd, in of their significations, or without known ; rule, upara and upamd. Of these, pronominal forms are demore numerous from the comparatives than from the superlatives. uttara and uttamd, cidedly Further, the superlatives (without corresponding comparatives) paramd. caramd, madhyamd; and also anyatama (whose positive and comparative belong to the class first mentioned: 523). ddksina, Further, the words para, 'distant, other' purva, 'prior, east' and 'right, south'; ubhdya (f. ubhdyl or ubhayi), 'of both kinds or parties'; ; ; the rare sama one, half ; (accentless), 'any or every one and the possessive 1 , simd, 'each, all', nema, 'the svd. of the pronominal declension are met with from numeral adjectives: e. g. prathamdsyas, trtiyasydm; and from other words having an indefinite numeral character: thus, dlpa, 'few': ardhd, 'half; and others. kevala, 'all'; dvtiaya, 'of the two kinds' 526. Occasional forms [527- 182 CHAPTER VIII. CONJUGATION. f 527. involves, THE subject of conjugation or verbal as in the other languages of the family, tinctions of voice, tense, inflection the dis- mode, number, and person. Then, besides the simpler or ordinary conjugation of a verbal root, there are certain more or less fully developed secondary or derivative conjugations. 528. Voice. There are (as in Greek) two voices, active and middle, distinguished by a difference in the personal This distinction is a pervading one: there is no endings. form which does not have active personal and middle, vice versa; and its corresponding extended also in part to it is the participles (but not to the infinitive). 529. An active form is called by the Hindu grammarians parasmai padavn, 'a word for another', and a middle form is called atmane padam, 'a word for one's self: the terms might be best paraphrased by 'transitive' and 'reflexive'. And the distinction thus expressed is doubtless the original foundation of the difference of active of the flexive is meaning and middle forms in : in the recorded condition of transitive and reno small measure blurred, or even alto- however, language, the antithesis gether effaced. 530. Some in one only; verbs are conjugated in both voices, others sometimes a part of the tenses are inflected only in one voice, others only in the other or in both; of a verb usually inflected in one voice sporadic forms of the other occur; the verb 531. is and sometimes the voice differs according as with certain compounded prepositions. The middle forms which there is outside the present-system (for a special passive inflection: see below. 768), TENSES AND MODES. 533] and sometimes 183 are liahle to be used also within that system, likewise in a passive sense. Tense. The 532. with 2. a prefixed augment; (to it 8. a future, with it is added, 7. a. : it 1. a present, in form, having made with 4. reduplication a so-called pluperfect, with prefixed augment); different formations ing to a perfect, 3. which in the Veda made from 6. tenses are as follows: an imperfect, closely related with 5. an aorist, simple; b. reduplicated; of three c. sibilant; a conditional, an augment-tense, stand- in the relation of an imperfect to a present; and a second, a periphrastic, future (not found in the Veda). The tenses here distinguished usage) names (in accordance with prevailing as imperfect, perfect, pluperfect, and aorist receive those from their correspondence in mode of formation with tenses so called in other languages of the family, especially in Greek, and not at all from differences of time designated by them. In no period of the Sanskrit language is there any expression of nor of perfect time, except in imperfect or pluperfect time the older language, where the "aorist" has this value later, imperfect, perfect, and aorist (of rare use) are so many undiscrim; inated past tenses or preterits : see below, under the different tenses. 533. tween the Veda Mode. In respect to mode, the difference be- and the older language of the is degree, of the Brahmanas classical Sanskrit and, in a less especially great. In the Veda, the present tense has, besides its indicative a subjunctive, of considerable variety of formation, an optative, and an imperative (in 2d and 3d persons). The same three modes are found, though of much less frequent occurrence, as belonging to the perfect; and they are made also from the aorists, being of especial frequency from the simple aorist. The future has no modes (an occasional case or two inflection, are purely exceptional). ative over, In the classical Sanskrit, the present adds to its indicof which last, morean optative and an imperative the first persons are a remnant of the old subjunc- VIII. CONJUGATION. 184 And tive. aorist has the usually peculiar inflection, [533 an optative, also somewhat of the precative called (or bene- dictive). The 534. present, perfect, alike in the earlier of them, active participles, and and middle, sharing in the various pe- and in the Veda ; found such participles belonging also to the Tense-systems. The 535. a pair of later language, tense-formations of the culiarities and future tenses have each tenses, accompanying modes and participles, marked groups or systems: are aorist. then, with their fall into certain well- The present-system, composed of the present tense with its modes, its participle, and its pretI. erit which we have called the imperfect. fect The perfect-system, composed of the pertense (with, in the Veda, its modes and its preterit, II. the so-called pluperfect) and III. its participle. The aorist-system, and reduplicated, sibilant, or along with, in the later language, tive systems, simple, composed of the aorist tense its "pnecative" opta- (but. in the Veda, with its various modes and its participle). IV. The future-systems: with lant future, tional, and its a. the old or sibi- accompanying preterit, the condiparticiple; and b. the new periphrastic its future. 536. Number and Person. The verb the same three numbers with the noun, dual, and plural sons, first, ; second, every tense and the imperative and in each number and mode numbers third. except it of course, has, namely All of these are that are supplied the singular, has the three per- first made in persons of from the subjunctive. 540 VERBAL ADJECTIVES AND NOUNS. 1 185 Verbal adjectives and nouns: Partici- 537. ples. The participles belonging to the tense-systems have been already spoken of above (534). There is besides, coming directly from the root of the verb, a participle, prevailingly of past and passive (or sometimes neuter) meaning. Future passive participles, or gerundives, of several different formations, are also made. Infinitives. In the older language, siderable variety of derivative abstract nouns 538. few sporadic instances having anything are used in an infinitive systems sense most often in the dative ; case, to a very con- only in a do with the tense- or quasi -infinitive but sometimes also in the accusative, in the genitive and ablative, and (very rarely) in the locative. In the classical Sanskrit, there remains a single to infinitive, of accusative case-form, having nothing do with the tense-systems. Gerund. A 539. like being, rivative the infinitive, a stereotyped case-form of a de- noun is a part both the earlier and quent in the latter. form ; - so-called gerund (or absolutive) of the general verb-system in later language, In the Veda in the later language, it it being especially frehas a somewhat various has only two forms, one for simple verbs, and the other for compound. Its value of an indeclinable active participle, is that of indeterminate but prevailingly past tense-character. A is second gerund, an adverbially used accusative in form, found, but only rarely, both earlier and later. 540. Secondary conjugations. The secondary or derivative conjugations are as follows: a. the passive; b. the intensive; a c. the desiderative; conjugation-stem, d. the causative. instead of the simple the whole system of inflection. Yet there root, is In these, underlies clearly to seen in them the character of a present-system, be expanded VIII. CONJUGATION. 186 more or into a is so purely less [540 complete conjugation a present-system that the chapter devoted to it ; will and the passive be described in of the inflection of the that part verb. Under the same general head belongs the subject of or the conversion of noun and denominative conjugation, into adjective-stems Further, conjugation-stems. that of compound conjugation, whether by the prefixion of prepositions to roots or by the addition of auxiliary verbs and adjective-stems. And finally, to noun that of periphrastic con- jugation, or the looser combination of auxiliaries with verbal nouns and adjectives. The 541. characteristic of a proper verb-form is its mined character as regards its By this alone is number and person also tions of mode and as regards mode and But the tense. tense are mainly of tense and mode-stems, to which, L or personal) personal ending. in part root, (finite made by deter- and distinc- the formation instead of to the pure the personal endings are appended. In this chapter will be given a general account of the personal endings, and also of the formation of mode-stems from tense-stems, and of those elements in the formation of tensestems the augment and the reduplication which are found in more than one tense-system. Then, in the following chapters, each tense-system will be taken up by itself, and the methods of formation of its stems, both tense-stems and mode-stems, and their combination with the endings, will be described in detail. Personal Endings. 542. The endings of verbal inflection are, as was pointed out above, different throughout in the active and middle voices. They are also, as in Greek, usually of two somewhat varying forms for the same person in the same voice one fuller, called primary the other briefer, called secondary. There are also less : ; pervading differences, depending upon other conditions. A condensed statement of and number here follows. all the varieties of ending for each person PERSONAL ENDINGS. 545] Singular: First person. The primary ending 543. the active has is mi. instead ni 187 ; in The subjunctive, however (later imperative), and in the oldest Veda this ni is sometimes and the person ends in a (as if the ni of am were The secondary ending is m; and to this m an a has dropped). come to be so persistently prefixed, appearing always where the tense-stem does not itself end in a (vam for varm or varam in RV., once, is an isolated anomaly), that it is necessary to reckon am as ending, alternate with m. But the perfect tense has wanting, neither mi nor from or, m ; -roots, its ending is simply a (sometimes a : 248 c) : au. The primary middle ending, according persons, would be regularly me. to the analogy of But no tense or mode, at any period of the language, shows any relic whatever the primary ending, present as well as of a m in this person perfect, from a-stems and others alike, is e; and to it corresponds * as secondary ending, which blends with the final of an The optative has, however, a instead of i; and a-stem to e. the other : in the subjunctive (later imperative) appears ai for 544. Second person. is shortened to si, which *e. In the active, the primary ending as secondary as to the loss of But the this s after a final radical consonant, see below, 555. perfect and the imperative desert here entirely the analogy of The perfect ending is invariably tha (or tha, the other forms. is s : The imperative is far less regular. The fullest form ending is dhi; which, however, is more often reduced to hi; and in the great majority of verbs (including all a-stems, at every period of the language) no ending is present, but the In a very small class of bare stem stands as personal form. The Veda has also an ending verbs (722) ana is the ending. tat; and this is even used sporadically in other persons of the 248 c). of its imperative (see below, 570 1). In the middle voice, the primary ending, both present and The secondary stands in no apparent relation to perfect, is se. this, being thas; and in the imperative is found only sva (or sva: 248 c), which in the Veda is not seldom to be read as ma. In the older language, se is sometimes strengthened to sai in the subjunctive. 545. Third person. the secondary, consonant, see The active primary ending is ti; as to the loss of the latter after a final radical But in the imperative appears inbelow, 555. t: stead the peculiar ending tu ; and in the perfect no characteristic consonant is present, and the third person has the same ending as the first. VIII. CONJUGATION. 188 The primary middle ending older is [545 with te, as corresponding ta often strengthened to middle the the third person In perfect, subjunctive. the first, namely e has, like the active, the same ending with simply; and in the older language, the third person present also often loses the distinctive part of its termination, and comes to To this e perhaps corresponds, coincide in form with the first. the In secondary. te language, is tai in the The as secondary, the t of the aorist 3d pers. passive (842 ff.). imperative has tarn (or, in the Veda, rarely am] for its ending. Dual: First person. Both in active and in middle, person is in all its varieties precisely like the corresponding plural, only with substitution of v for the m of the latter thus, vas (no vasi has been found to occur), va, vahe, 546. dual the first : The person vahai. vahi, is, of course, and from the Veda no form in use, pas, of comparatively rare even, is quotable. In the active, the 547. Second and Third persons. primary ending of the second person is tkas, and that of the third is tas; and this relation of th to t appears also in the perfect, and runs through the whole series of middle endings. The perfect endings are primary, but have u instead of a as and an a has become so persistently prefixed that their vowel forms have to be reckoned as athus and aim. The secondary ; endings exhibit no definable relation to the primary in these two persons they are tarn and tarn ; and they are used in the imperative as well. In the middle, a long a which, however, with the final a of a-stems becomes e has become prefixed to all dual endings of the second and third persons, so as to form an inThe primary endings, present and perseparable part of them. ; are athe fect, and atam (or, and cite; the secondary (and imperative) are atham with stem-final a, ethe etc.). The Rig -Veda has a very few forms in ethe see and ete with subjunctive strengthening aithe and (they are aite, all apparently from detailed below : 615, 701, 737, 752, 836, 1008, 1043). 548. Plural: First person. The earliest form of the ending is mast, which in the oldest language is more frequent than the briefer mas (in RV., as five to one; in AV., In the classical Sanskrit, mas however, only as three to four). is the exclusive primary ending; but the secondary abbreviated active ma In belongs also to the perfect and the subjunctive (imperative). ma often becomes ma (248 c), especially in the the Veda, perfect. The primary middle ending the secondary form to mahi; and, is make. This is lightened in it is regu- on the other hand, PERSONAL ENDINGS. 550] larly (in the Veda, not invariably) subjunctive 89 strengthened to mahai in the (imperative). Second person. The 549. ] The secondary, active primary ending is tha . also imperative, ending is ta (in the Veda, ta only But in the perfect any characteristic consonant is once in impv.j. wanting, and the ending is simply a. In the Veda, the syllable na, of problematic origin, is not infrequently added to both forms of the ending, making ihana (rarely thana] and tana. The forms in which this occurs will be detailed below, under the different formations the addition is very rarely made excepting : to persons of the first general conjugation. The middle primary ending which belongs to the is dhve, In the subjunctive of the older The secondary language it is sometimes strengthened to dhvai. once dhva] and (and imperative) ending is dhvam (in RV. dhvat is once met with in the imperative (570). In the Veda, the v of all these endings is sometimes resolved into u, and the perfect as well as the present. , ; ending becomes dissyllabic. Third person. 550. The primary ending is anti in The middle secwhich should correspond an active full the active, with ante as corresponding middle. ondary ending is anta, to ant; but of the t only altogether questionable traces are left, in the euphonic treatment of a final n (207) the ending is an. ; In the The ante. antu imperative, initial a of and antam take the place of all these endings is anti like that of and am in the 1st sing., disappearing after the final a of a tense- stem. Moreover, anti, antu, ante, antam, anta are all liable to be weakened by the loss of their nasal, becoming ati etc. In the active, this weakening takes place only after reduplicated stems (and after a few roots which are treated as if reduplicated 639 ff.); in the middle, it occurs after all tense-stems save those : ending in a. Further, for the secondary active ending an there is a subtts (or ur : 169, end), which is used in the same reduplicating stitute verbs that change anti to ati etc., and which accordingly appears as a weaker correlative of an. The same us is also used universally in the perfect, in the optative (not in the subjunctive), in those forms of the aorist whose stem does not end in a, and roots ending in a, and a few others (621). middle has in all periods of the language the peculiar ending re, and the optative has the allied ran, in this In the Veda, a variety of other endings containing a r person. as distinctive consonant are met with namely, re (and ire] and rate in the present rata in the optative (both of present and of in the imperfect of The perfect : ; VIII. CONJUGATION, 190 550 rire in the perfect ranta, ran, and ram in aorists (and ram and ratam in the imperative. The in an imperfect or two) three rate, ratam, and rata are found even in the later language aorist) ; ; ; in one or two verbs (629). 551. Below are given, for convenience, in tabular form, schemes of endings as accepted in the classical or later namely, a. the regular primary endings, used in the language present indicative and the future (and the subjunctive in part) and b. the regular secondary endings, used in the imperfect, the : ; the conditional, the aorist, the optative (and the subjunctive in and further, of special schemes, c. the perfect endings and d. the imperative (chiefly primary, especially in the middle) part) ; ; To the so-called imperative endings of the first person is prefixed the a which is practically a part of them ; though really containing the mode-sign of the sub- endings (chiefly secondary). junctive from which they are derived. Further, a part of the endings are marked with an and a part are left unaccented. The latter are those which never, under any circumstances, receive the accent the former are accented in considerable classes of verbs, though by no means in all. It will be noticed that, in general, the unaccented endings are those of the singular active but the 2d sing, imperative has an accented ending and, on the other hand, the whole series of 1st persons imperative, active and 552. accent, ; ; ; middle, have unaccented endings (this being a characteristic of which they represent). the subjunctive formation 553. The schemes a. of normal endings, then, are as follows Primary Endings. : PERSONAL ENDINGS. 557] d. 1 ani 2 dhi, 3 tu 7if, Imperative Endings. dva dma ai avahdi dmahdi tarn ta svd dthdm dhvdm tdm dtdm dntam, dtdm tdm dntu, dtu 554. In general, the rule syllabic, are 3d a is accented on is in regarded, pi. 191 is followed that an accented ending, this respect, as integral of the endings. But the has in RV. the accent ate in number of verbs (see 613, 685, 699, 718;; and an met with in other endings thus, make (see 719, 735 occasional instance : of the dis- parts ending ate of the pres. indie, middle 555. The secondary endings if and the constant union-vowels its first syllable . second and third persons singular, an added consonant without vowel, should regularly (150) whenever the root or stem to which they are to be added itself ends as consisting of be lost And in a consonant. Thus ceptions. a. A this rule is in general followed; ending in a dental mute sometimes drops this final mute s in the second person and, on the other hand, a root root instead of the added or stem ending in third person yet not without ex- : in s ; sometimes drops either case, this s instead of the added in the t establishing the ordinary relation of s and t these persons, instead of s and s, or t and t. A similar loss of any other final consonant before the ending is exceedingly rare. For instances, see below, 692. in b. Again, a union-vowel is sometimes introduced before the ending, either a or I: see below, 621, 631, 819, 880. In a few isolated cases in the older language, see below, 556. this I is changed to ai : 904 b, 1068. The changes of form which roots and stems undergo in their combinations with these endings will be pointed out in detail below, under the various formations. Here may be simply mentioned in advance, as by far the most important among them, a distinction of stronger and weaker form of stem in large classes the stem being of verbs, standing in relation with the accent stronger form accentless ending, of when the accent falls upon it, or before an and of weaker form when the accent is on .the ending. Of the endings marked as accented in the scheme, the ta of 2d pi. is not infrequently in the Veda treated as unaccented, the tone resting on the Much less often, the tarn of 2d du. is treated stem, which is strengthened. in the same way : other endings, only sporadically. Subjunctive Mode. 557. Of the subjunctive mode (as was pointed out above) namely, only fragments are left in the later or classical language in the so-called first persons imperative, and in the use (58O) : VIII. 192 of the imperfect and aorist CONJUGATION. persons without oldest period, however, being three or four times In the prohibitive. quent formation, [557 augment after mn was a very fre- it as common as the Rig- Veda, and nearly the same in the Atharvan the Brahmanas it becomes comparatively rare. of form are considerable, and sometimes perplexing. optative in the but already in Its varieties ; most normal and regular formation, a special for the subjunctive by adding to the tensewhich combines with a final a of the tense-stem stem an a The accent rests upon the tense-stem, which accordingly to a. has the strong form. Thus, from the strong present-stem dok (yduh) is made the subjunctive-stem doha; from juho (yhu), juhdva; from yunaj C^yuj), yundja ; from bh&va (ybhu), bhdva; from tudd (ytud), tudti; from ucyd (pass., yvac), ucyti; and so on. 558. mode-stem In is its made 559. The stem thus formed is inflected in general as an a-stem would be inflected in the indicative, with constant accent, and a for a before the endings of the first person (733) but with the following peculiarities as to ending etc. : 560. In the active, the 1st sing, has ni as ending: thus, ddhani, bhdvdni. But in the Rig- Veda sometimes a simply thus, at/a, yundjdni, : bravd. In 1st du., 1st pi., and 3d the endings are always the secondary: pi., d6han; bhdvdva, bhdvdma, bhdvdn. In 2d and 3d du. and 2d pi., the endings are always primary: thus, thus, dohdva, dtihdma, ddhathas, ddhatas, dohatha bhdvdtas, bhdvdtha. bhdvdthas, ; In 2d and 3d sing., the endings are either primary or secondary: dtihasi or dohas, thus,. d6hati or ddhat; bhdvasi or bhdvds, bhdvdti or bhdvat. Occasionally, forms with double mode-sign a (by assimilation to the more numerous subjunctives from tense-stems in a) are met with from nona-stems thus, dsdtha from as ; at/as, at/at, dydn from e : 561. In the middle, forms with secondary instead of primary endings 3d pi. (where they are more frequent than the primary), and in a case or two of the 3d sing. The striking peculiarity of subjunctive middle inflection is the frequent are very rare, being found only in the strengthening of e'to di in the endings. This is less general in the very language than later. In 1st sing., di alone is found as ending, even in RV.; and in 1st du. also (of rare occurrence), only dvahdi is met with. In 1st pi., dmahdi prevails in RV. and AV. (dmahe is found a few times), earliest known and is alone but is the only occurs once in RV., later. In 2d pi., later. and is dhvdi for dhve times in the Brahmanas. far In 2d sing., sdi for se does not occur in RV., and the Brahmanas. In 3d sing., tdi for te the predominant form in AV., and the only one form in AV. In 3d from frequent occurrence); it is pi., found in one word in RV., and a few nidi occurs for nte is neither in the Brahmana form (of RV. nor AV. No such SUBJUNCTIVE MODE. 564] 193 dual endings as thai and tai, for the arid te, are anywhere found; but RV. has in a few words (nine: above, 527, end) aithe and aite, which appear to be a like subjunctive strengthening of ethe and ete (although found in one Before the ai-endings the penultimate vowel is form, krnvdite}. indicative regularly long a; but antdi instead of antdi is two or three times and once (TS.) atdi met with, for dtdi. 562. The subjunctive endings, then, in combination with the subjunctive mode-sign, are as follows : active. 8. am 1 middle. d. p. ova ama athas i (dmahdi [avahe [amahe (adhve (ase atha aithe { [as [asai (ati [adhvai (ante, anta (ate an atas 3 aite [at <_ [atai And, in 2d pers. : [antdi further combination with the initial a of in p. (dvahdi ai (asi 2 d. s. all final a of a tense-stem, these endings becomes a asi or as, athas, atha, ase, : thus, adhve. for example, 563. Besides this proper subjunctive, with mode-sign, in its triple with primary, with strengthened primary, and with secondary endthere is in the older language another, without mode-sign and with form ings secondary endings, or in all respects coinciding with the forms of an augment- tense (imperfect or aorist) save for the absence of the augment. Subjunctives of this character are frequent in RV., decidedly less common in later Vedic, (580) and very little used in the Brahmanas except after after which they stand also in the later language. These forms appellation is are sometimes called an evident misnomer: "imperfect md prohibitive subjunctive", "improper subjunctive" is but the preferable. Since (below, 587) the forms of augmented tenses are also freely used in an indicative sense without augment in the oldest Veda, the distinction of the two classes of use is often difficult to make. As to the uses of the subjunctive, see below, 572 ff. Optative Mode. 564. As has been already pointed out, the optative is of comparatively rare occurrence in the language of the Vedas but it gains rapidly in frequency, and already in the Brahmanas ; greatly outnumbers the subjunctive, almost entirely to replace. Its mode of formation language Whitney, Grammar. is the which same still in all later it comes periods of the . 13 VIII. 194 565. The optative ferent one, according as or in some other final. CONJUGATION. mode-sign it is added is [565 in the active voice a dif- a tense-stem ending in a, In the latter case, it is ya, accented this ya is appended to the weaker form of the tense-stem, and takes the regular series of secondary endings, with, in 3d plur., MS instead of an, and loss of the a before it. After an a-stem, this i blends with the final a to e (which unaccented it is and then is accented or not according to the accent of the a) the e is maintained unchanged before a vowel-ending (am, us), to ; ; , ; by means of an interposed euphonic y. In the middle voice, the mode-sign is i throughout, and takes the secondary endings, with a in 1st sing., and ran in 3d pi. After an a-stem, the rules as to its combination to e, the accent of the latter, and its retention before a vowel-ending with interposition of a y, are the same as in the active. After any other final, the weaker form of stem is taken, and the accent is on the ending (except in one class of verbs, where it falls upon the tense-stem see 645) and the I (as when combined to e) takes an inserted y before a vowel-ending. : ; It is, of course, impossible to combined with the final exist for i, assuming tell from the form whether i or 1 is an a-stem to e; but no good reason appears to rather than the I which shows itself in the other class of of stems in middle voice. 566. The combined mode-sign and endings of the optative, then, are as follows, in their double form, for a-stems and for others : \ a. for non-a-stems. OPTATIVE MODE. 570] 195 from the simple aorist, the middle from the sibilant are practically of rare occurrence at every period of the language, and especially later. precative aorist The inserted in the middle, and the 2d s and pi., runs in the active through the whole series of persons allowed only in the 2d and 3d persons sing, and du., ; it is is 3d sing. quotable from the older literature only for the 2d and act., the precative form, by reason of the nec- In the 2d sing, essary loss of the added s, in the 3d sing, (above, not distinguishable is same the act., the is from the simple optative; the later language, which instead of the precative-sign s; in case 555) saves the personal ending t usually, and the other Vedic texts but the RV. proper ending yds The accent to some extent, have the (for yast). is as in the simple optative. 568. The precative endings, then, accepted in the later language (including, in brackets, those which are identical with the simple optative), are as follows : middle, active. d. p. yasam yasva yasma 2 [yas] yastam yasta isihas lyasthdm 3 [ydt] ydstdm ydsus istd iydstdm s. 1 As to the uses of the optative, s. d. p. [wdhi] [iy&] [Imdhi] idhvdm [Iran] 572 ff. see below, Imperative Mode. The imperative has no mode-sign; 569. its adding own endings it made by is directly to the tense-stem, just as the other endings are added to form the indicative tenses. Hence, in 2d and 3d du. and 2d pi., its forms are indistinguishable from those of the augment-pretexit from the same stem with its augment omitted. The rules as to the use of the different endings where the variety is considerable The the -various tense-systems. peculiar in 570. its use that fifty in the latest ; verbs, and has earliest in tat. period in the five leading less 2d sing., calls for a little explanation here. The Imperative though found from the made it especially in be given below, in connection with ending tat, however, has so much that is will than of a second person singular; seventy but it This of the is nowhere a frequent form, and allowed to be language, Vedic texts occurrences. it is Its formed from nearly usual value occurs as 1st sing, once, in is that AV. (dvyu- 'let me watch till day-break'); as 3d sing., toward a dozen punar md "vi?atdd rayih, TS., 'let wealth come again to me'; 'the king here shall make aydrh tydsya rdjd murdhdnarh m pdtayatdt, $B., 13* sdm jdgrtdd ahdm, times (e. g. VIII. CONJUGATION. 196 and as 2d [570 several times in TS. devesu (e. g. apah us to the gods as well-doers'), and many times in a Brahmana passage (repeated in K. xvi. 21. TB. iii. 6. 1, and in which, moreover, two authorities (K. and AB.) have once AB. ii. 6, 7) his head fly nah sukrto off'); 'ye brutdt, pi. . . . waters, announce varayadhvdt for vdrayatdt: no other occurrence of dhvat has been noted. As regards its meaning, this form has been shown have prevailingly in the Brahmanas, and traceably but much less distinctly in the Vedic texts, a specific tense-value as signifying, namely, an injunction added to its mode-value to be carried out at a later time than the present it is (like the Latin forms in to and tote] a posterior or future imperative. 571. to (Delbriick) : J Examples are J ma tfsthantam abhyehi ti bruhi tdm Iti na dgatdm 'say to her "come to me as I stand just here", and ihai : pratiprdbrutat (QB.), vd [afterward] announce her to us as having come'; 'hd dhattdt (RV.), in (and similarly (AV.), 'when thou many shalt stand upright, cases); utkulam udvah.6 bhavo 'dtihya prdti dhdvatdt after having carried up, run back again'; up the ascent; 'be a carrier vdnaspdtir ddhi tvd sthdsyati tdsya vittdt (TS.), take [then] note of it'. According ydd urdhvds tfsthd drdvine [then] bestow riches here' to the grammarians, the form in 'the tat tree ascend thee, will may be used when bene- diction is intended. Uses Of 572. most distinct the three of the modes, and limited in Modes. the imperative office, use throughout the whole history of the language. a command the one is and most unchanged in It signi- an attempt at the exercise of the speaker's will upon some one or something outside fies or injunction of himself. This, however (in Sanskrit as in other languages), is by no means always of the same force the command shades off into a demand, an exhortation, an entreaty, an expression of ; earnest desire. The imperative also sometimes signifies an assumption or concession and occasionally, by pregnant construction, it becomes the expression of something conditional or contingent; but it does not acquire any regular use in dependent-clause-making ; . 573. The the expression its the optative appears to have as of wish or desire; in the prevailing use in independent clauses name "optative" properly belongs. its primary office oldest language, is that to which USES OF THE MODES. 575 197 The so-called precative forms (567, are restricted to this use, but are not otherwise distinguished from the simple optatives. 'But the expression of desire, on the one hand, passes naturally over into that of request or entreaty, so that the optative a softened imperative and, on the other hand, it comes becomes ; to signify what is generally desirable or proper, what should or ought to be, and so becomes the mode of prescription or, yet ; weakened into signifying what may or can be, what or usual, and so becomes at last a softened statement is it again, is likely of what is. the in dependent clauses, with relative becomes a regular means of expression of the conditional and contingent, in a wide and inFurther, optative pronouns and conjunctions, creasing variety of uses. 574. The subjunctive, as has been pointed out, be- an early period in the history of the language; there are left of it in classical usage only two relics the use of its first persons in an "imperative" sense, comes nearly extinct at ; or to signify a necessity or obligation resting on the speaker, or a peremptory intention its other persons, on his part ; and the use of with the negative particle m md, in a prohibitive or negative imperative sense. And the general value of the subjunctive from the beginits fundaning was what these relics would seem to indicate : mental meaning is perhaps that of requisition, less peremptory than the imperative, more so than the optative. But this meaning is liable to the same modifications and transitions with that of and subjunctive and optative run closely parallel the optative with one another in the oldest language in their use in independent clauses, and are hardly distinguishable in dependent. And instead of their being (as in Greek) both maintained in use, and endowed with nicer and more distinctive values, the subjunctive gradually disappears, and the optative assumes alone ; the offices formerly shared by both. 575. junctive acteristic The and difference, optative, uses, is one then, in their of between imperative and subfundamental and most char- degree : command, requisition, and no sharp line of division exists between them and they are more or less exchangeable with one another, clauses. in coordinate combinable wish : ; CONJUGATION. VIII. [575 Thus, in AV., we have in impv.: catdm jlva carddah, 'do thou live a hundred autumns'; ubhau tau jivatam jarddasti, 'let them both live to attain old age'; -- in subj., adyd jivani, 'let me live this day' catdm jivati carddah, 'he shall live a hundred - -- in we live hundopt., jlvema cardddm catani, 'may autumns'; reds of autumns'; sdrvam hyur jivyasam (prec.j, 'I would fain Here the modes would be live out my whole term of life'. ; interchangeable with a hardly perceptible change of meaning. Examples, again, of different modes in coordinate construcsuvana putran mdhisl tion are iydm agne nari pdtim videsta . : . . m bhavati gatva pdtim subhdga rajatu (AV.), 'may this O Agni find a spouse giving birth to sons she shall ! ; woman, become a chieftainesg having attained a spouse let her rule in happiness' nah punar dadah (TS.), 'watch over gopayd nah svastdye prabudhe us for our welfare, grant unto us to wake again'; syhn nah sa te sumatir bhutv asme (RV.), 'may there be to us sunuh It is not very seldom let that favor of thine be ours' a son ; . . ; . . ; show the case that versions of the same passage in different texts different modes as various readings. There these in is, modes nothing fact, to prove that they of forms originally equivalent future meaning. As examples 576. and of the in in the earliest employment of be specialized uses having, for instance, a general might not less all characteristic use of sub- older language, in independent a gha ta gachan uttara clauses, may be quoted the following nd yughni (RV.), 'those later ages will doubtless come'; ydd mara iti mdnyase (RV.), 'if thou thinkest "I shall not die'"; nd ta nacanti nd dabhati tdskarah (RV.), 'they do not become lost no thief can harm them'; kdsmai devhya havisa vidhema (RV.), 'to what god shall we offer oblation?' agniria rayim acnavat dive-dive (RV.), 'by Agni one may gain wealth every day'; utai 'nam brahmdne dadyat tdtha syona civa syat (AV.), 'one should in that case she will be give her, however, to a Brahman junctive optative the : . . . ; . . . ; propitious and favorable'; dhar-ahar dadyat (QB.), should 'one give every day'. 577. The uses of the optative in the later language are of the utmost variety, covering the whole field occupied jointly by the two modes in earlier time. few examples from a single text (MBh.) will be enough to illustrate them uchistam nai 'va A : bhunjlyam na kuryam padadhavanam, 'I will not eat of the remnant of the sacrifice, I will not perform the foot-lavation' jnatln vrajet, 'let her go to her relations'; nai 'vam sa karhicit kuryat, 'she should not act thus at any time'; katham vidyam nalam nrpam, 'how can I know king Nala?' utsarge samcayah syat tu ; USES OF THE MODES. 581] vindeta 'pi sukharii kvacit, may be chance 199 'but in case of her abandonment there happiness somewhere' hitham vaso wkarteyam na ca budhyeta me priya, 'how can I cut off the garment and my beloved not wake?' a 578. The she ; later use of find also may the first ; persons subjunctive as so-, called imperative involves no change of construction from former time, but only restriction to a single kind of use thus, divyava, : k let us two play'; karavcini kirn te, 'what shall I do for thee?' 579. The subjunctive with mi is in the oldest language almost the sole form of prohibitive expression, and is very common. The kind of subjunctive employed is that which corand in the responds to the augmentless forms of a past tense great majority of cases (five sixths inRV., nine tenths in AV.) it is the augmentless aorist that is chosen. Thus prd pata me 'hd raiisthah (AV.), 'fly away; do not stay here'; dvisdnc ca md; : hyam rddhyatu ma ca 'Mm foe be subject to me, and dvisate radham (AV.), 'both me not be ma no dirgha let urv dcyam let my subject to my foe'; abhi nacan tamisrah Indra; let not the dbhayam jyotir indra would win broad fearless light, O long darknesses come upon us'; ma na ayuh prd mosih (RV.), 'do not steal away our life'; ma libher (impf.) na marisyasi (RV.), 'do not fear; thou wilt not die'; ma smai 'tint sdkhm kuruthah (RV.), (AV.), 'I make 'do not friends of them'. Only one optative (bhujema) only once struction a (in probably is corrupted used prohibitively with md in RV., and passage) an imperative; neither con- found in AV.; and the cases in the later language are is rare. 580. This very definite and peculiar construction, of an augmentless past tense with ma, has preserved itself in use, and is occasionally met with in the later language: thus, samaqvasihi ma cucah, 'be comforted, do not grieve'; ma bhaih, 'do not fear' (both MBh.). But the use of the optative with nd, 'not', in a prohibitive sense appears even (very rarely) in the Veda, and becomes later thus, nd risyema kada cand (RV.), no harm at any time'; nd ca 'tisrjen nd juhuyat (AV.), 'and if he do not grant permission, let him not sacrifice'; tad u tdtha nd kuryat (QB.), 'but he must not do that so'; na the prevalent 'may we construction ; suffer let him not sleep by day'; na tvam vidyur not This in the later jandh (MBh.), people know thee'. language is the correlative of the prescriptive optative, and both are extremely common so that in a text of prescriptive character the optative forms may come to outnumber the indicative diva cayita ; (QGS.), 'let ; and imperative together 581. In all (as is the case, for example, dependent constructions, it is still in Manu). harder even VLLL CONJUGATION. 200 [581 language to establish a distinction between suband optative a method of use of either is scarcely to be found to which the other does not furnish a practical -- and then, in the later language, such uses are equivalent A few examples will be represented by the optative alone. in the oldest : junctive sufficient to illustrate this : a. After relative pronouns and conjunctions in general ya vyuchur yac ca nundm vyuchhn (RV.), which have shone forth to jayata hereafter shine forth'; yo [hitherto], and which shall asmakam sd eko 'sat (TS.), 'whoever shall be born of her, let him be one of us'; yo vai thn vidyat pratydksam sd brahma vedita syat (AV.), 'whoever shall know them face to face, he may pass : ' l putranam. jatUnam jandyac ca yhn (AV.), thou mayest bear'; ydsya dtithir grhhn agdchet (AV.), 'to whosesoever house he may come as guest'; yatamdtha kamdyeta tdtha kuryat (QB.), 'in whatever way he may choose, so may he do it'; ydrhi hota ydjamanasya nhma grhmyht tdrhi bruyat (TS.j, 'when the sacrificing priest shall name the name of the offerer, then he may speak'; svarupam yada drastum ichethah (MBh.), 'when thou shalt desire to see thine for a 'of own knowing . priest'; born and sons . whom . . . form'. In more distinctly conditional constructions ydjama dev&n yddi cakndvama (RV.), 'we will offer to the gods if we shall be able'; ydd agne syhm ahdm tvdm tvdm va gha sya ahdm syus te satya iha "cisah (RV.), 'if I were thou, Agni, or if thou wert I, thy wishes should be realized on the spot'; yo dyam b. : atisdrpat pardsfan nd sd mucyatai vdriinasya rajnah (AV.), 'though one steal far away beyond the sky, he shall not escape king ydd dnacvan upavdset ksodhukah syad ydd acniyad rudrb abhi many eta (TS.), 'if he should continue without he would starve if he should eat, Rudra would attack Varuna'; 'sya pacttn eating, his cattle'; : prarthayed yadi mam kaccid dandyah sa me puman bhavet (MBh.), 'if any man soever should desire me, he should suffer punishment'. These and the like constructions, with the are very optative, c. I In final common in the Brahmanas and later. clauses ydtha 'ham catruho 'sani (AV.), 'that a slayer of my enemies'; grnanti ydtha pibatho dndhah 'that being praised with song ye may drink the draught'; : may be (RV.), urau ydthu tdva cdrman mddema (RV.), 'in order that we rejoice in thy wide protection'; iipa jamta ydthe 'yam pimar agdcJiet (QB.j, 'contrive that she come back again'; krpam bury ad yatha mayi (MBh.), 'so that he may take pity on me'. This is in the Veda one of the most frequent uses of the subjunctive and in its ; correlative negative form, with ned, 'in order that not' it continues not rare in the Brahmanas. 1 or 'lest , PARTICIPLES; AUGMENT. 586] The indicative is also 'yarn nafyati tathd vidheyam used in final 'it (H.), 201 clauses after yatha: yatha thus, must be so managed that he perish' (and thus usually in H.). With the conditional use of subjunctive and optative is further to be compared that of the so-called "conditional" tense see below, chap. XII. : 582. No distinction of meaning has been established between the modes of the present-system and those (in the older language) of the perfect and aorist-sy stems. Participles. 583. Participles, the tense-stems active and middle, are made from except the periphrastic future, and, all in the later language, the aorist (and aorist participles are rare from the beginning). 584. form 5fcT The general at; fern. Trft participial endings are ST^T ant antl or the active, and 5TFT ana a. STrft suffix is virtually nt, (weak see above, 449) ana) for the middle. (fern. t\\*\\ a tense-stem After atl: in the for But: active a, ending one of the two a's being participial lost in the com- bination of stem-final and suffix. b. After a tense-stem ending in a, the middle participial suffix is mana instead of ana. c. The perfect has in the active the peculiar suffix vans (weakest form us, middle form vat; flection of this participle, above, For details, as to form of ceptions, fern, usi: see, for the in- 458 ff.). stem etc., and for special ex- see the following chapters. Augment. 585. - and, The augment if is a short a, prefixed to a tense-stem the latter begin with a vowel, combining with that vowel irregularly into the heavier or vrddhi diphthong (136 a). It is always (without any exception) the accented element in the verbal form of which In the Veda, the augment is it makes in a few forms long a : a part. thus, emap, auar, avrni, avrnak, avidhyat, ayunak, ayukta, arinak, araik. 586. The augment is a sign of past time. And an augis made from each of the tense-stems from which ment-preterit VIII. CONJUGATION. 202 the of system conjugation from the present-stem is derived: the pluperfect ; [586 namely, the (in the Veda imperfect, from only), while the conditional, from the future-stem the perfect-stem in the aorist such a preterit stands without any corresponding ; ; present indicative. 587. In the older language (mainly in the Veda; the usage the Brahmana) the augment is often lost, and have the same value as if they were forms augmentless or, rather more often, they are used as subjunctives complete is a rare one in the ; 563). (above, of the augmentless forms is throughout accordant with that is to say, where such corresponding unaugmented tense a tense exists (which is not the case with the varieties of sibilant aorist). The accentuation that of the Reduplication. 588. The derivation of conjugational and stems from roots by reduplication, with other formative elements, declensional alone either or along has been already spoken of and the formations in which reduplication appears have been specified: they are, in primary verb-inflection, (259), the (of a certain present nearly tensive all), and the class of verbs), aorist (of a large the perfect (of number); and the in- and desiderative secondary conjugations contain in same element. their stems the 589. fixion The general principle of reduplication to a root of a part with consonants, the of itself repeated initial is the pre- if it consonant and the vowel begin ; if it begin with a vowel, that vowel, either alone or with a following consonant. The varieties of detail, however, are very considerable. in present Thus, especially as regards the vowel, which and perfect and desiderative is regularly shorter and lighter in the reduplication than in the root-syllable, in aorist is longer, and in intensive is strengthened. The differences as regards an initial chiefly confined to the intensive; general rules may be here stated, consonant are for all less, the others, and certain further details being REDUPLICATION. 592] 203 be given in connection with the account of the sep- left to arate formations. The consonant 590. general the of the reduplicating syllable consonant of the root first from ysC prach; wS\W\J*$li8 from ysiTJ. But: ' o thus, A rJSfi in W^" paprach m VfiPT^w; ^^bubudh palatal substituted in reduplication for an is non-aspirate aspirate: thus, ^TJT b. thus, is ~x A a. fr : dadha from f^R foMr from y>T |/ETT; 6/*r. ^ substituted for a guttural or for is h: ca^r from y^\ kr ; nrfl^ cikhid from SQW jagrc&h from ]/ER grabh ; ^"^ jahr from The occasional reversion, syllable to guttural form has Of two c. initial on the other hand, first: thus, the consonants, non-nasal mute preceded by a of the of a palatal in the radical been noticed above (216.9). second, sibilant, is if be a it repeated instead from y F2JT stha; rj^r^ caskand pasprdh from yFT^-T sprdh: -- but tastha cTFSCT form i/FfrJ skand ; 3Fp TFF sasmr from y F7. c c. Accent The statements which have been made above, and will be made below, as to the accent of verbal 591. those Verb. of the which forms, apply to those cases in which the verb is actually accented. But, according to the grammarians, and according to the invariable practice in accentuated texts, the verb is in the great majority of That so-called its occurrences unaccented or toneless. to say, is finite of course, the verb in its proper forms, forms. The and participles, are subject and adjectives. 592. The general verbal nouns and to precisely rule, The verb or its personal or the infinitives the same laws of accent as other nouns covering most of the cases, is unaccented, unless in an independent clause at the beginning of the clause the beginning of a pada. For the accent of the verb, adjectives, as or well as also, for is it this : stand in metrical text, at that of the vocative case the beginning of a pada counts as that of a sentence, whatever be the logical connection of the pada with what precedes it. (above, 314), Examples of the unaccented verb are : agnim ide purohitam, 'I praise VIII. CONJUGATION. 204 [592 Agni, the house-priest'; sd id devesu gachati, 'that, truly, goes to the god?'; ague supdyano bhava, '0 Agni, be easy of access'; iddm indra prnuhi somapa, 'hear this, ndmas Indra, sorna-drinker'; Rudra, we te rudra krrtmas, ydjamdnasya pa?un pahi, 'protect the offer'; 'homage to thee, cattle of the sacrificer'. Hence, there are two principal situations in which the verb retains its accent 593. First, : the verb beginning of a clause accented is when it stands at the of a pada. in verse, or, Examples of the verb accented at the head of the sentence are, in prose, cundhadhvam ddfvydya kdrmane, 'be pure for the divine ceremony'; apnotl J mdm lokdm, 'he wins this world'; in verse, where the head of the sentence is pada, syame 'd indrasya cdrmani, 'may we be in Indra's darcdya ma ydtudhandn, 'show me the sorcerers'; gdmad vdjebhir also that of the protection'; a sd nahj 'may he come with good things of the clause hear our call'; sleep, let the father sleep, let the dog sleep, man ndmas yuvam. .. in verse, to us'; where the head tesam pahi crudhi hdvam, 'drink of them, sdstu mdtd sdstu pitd sdstu $vd sdstu vifpdtih, 'let the mother within the pada, is te pdhy asmdn, 'Vicvakarman, rdjna uce duhitd prche vdm nara, let the master sleep'; vfyvakarto homage thee; us!' protect 'the king's daughter said to "I pray you, ye men'"; vaydm te vdya indra viddhi su nah prd 'we offer thee, Indra, strengthening; take note of us you bharamahe, 1 . Examples of the verb accented at the the head of the sentence are: dthd may we enjoy thy most intimate te head of the pada when this is dntamdndm vidydma sumatindm, not 'so dhdtd 'syd agrtivdi pdtim dddhdtu pratikamyam, 'Dhatar bestow upon this girl a husband according to her wish'; ydtudhdnasya somapa jaht prajdm, 'slay, Soma-drinker, the progeny of the favors'; sorcerer'. 594. Certain special cases under this head a. As a vocative forms no syntactical part is attached, but are as follows: of the sentence to only an external appendage to is it, a verb which following it an initial vocative, or more than one, is accented, as if it were itself initial in the clause or pada: thus, d?rutkarna fractal hdvam, *0 thou of listening ears, hear our call!' site vdndamahe tva, Q Sita, we reverence thee'; vfyve deva 1 vdsavo rdksate J mdm, 'all ye gods, ye Vasus, protect this man'; utd "gay cakrtisam deva deva jivdyathd punah, 'likewise him, gods, who has committed crime, ye gods, ye make to live again'. b. If more than one verb follow a word or words syntactically connected with them the others being treated as if all, only the first loses its accent, they were initial verbs in separate clauses, with the same adjuncts understood: thus, tardnir fj jayati kseti ptisyati, 'successful he conquers, rules, amitrdn pdrdca indra prd mrnd jahi ca, 'our foes, Indra, drive away and slay'; asmdbhyam jesi yotsi ca, 'for us conquer and fight'; dgnisomd havisah prdsthitasya vitlrh hdryatarh vrsana jusetham, '0 Agni and thrives'; . . . far Soma, of the oblation set forth partake, sure'. enjoy, ye mighty ones, take plea- ACCENT OF THE VERB. 595] 205 In like manner (but much less often^, an adjunct, as subject or standing between two verbs and logically belonging to both, is reckoned to the first alone, and the second has the initial accent: thus, jaht prajdrh c. object, ndyasva ca, 'slay the progeny, and bring [it] hither'; crnotu nah subhdgd bodhatu tmdnd, 'may the blessed one hear us, [and may she] kindly regard [u>] 1 . As d. which a single verb standing between two adjuncts cases in to has the initial accent perhaps as being in the division of the sentence reckoned to the second rather than the first, see below, 597. 595. Second, the verb dependent clause. in a The dependency a. of a clause is in the very conditioned by the relative pronoun Thus: yajndm paribhur yarn its great majority of cases derivatives or compounds. is mine'; ydtra nah purve pitdrah Una, 'whither our fathers of old departed'; adya muriya yddi ydtudhano me 'let 'as bhdvanti, on the die if I spot, am J a sorcerer'; hdny anupurvdm ydvad iddm bhtivanarh vfcvam ydtkdmds te juhumds tan no astu, ydthd days follow one another in order'; 'how great this whole creation dsti, one of position, 'what offering thou protectest'; 6 te yanti shall behold her hereafter'; solid dsi, are 'they dsti pareytih, dsmi, or t/a, its coming who 'along with that which ye aparT.su pacyan, ydn me accented, whatever is 'what desiring we sacrifice to thee, is'; let that become yatamds ours'; tftrpsdt, 'whichever one desires to enjoy'. The presence of a word in the sentence does relative accent the verb, unless this really the predicate of a is not, of course, dependent clause : thus, tdydvo yathd yanti, 'they make off like thieves (as thieves do}'; ydt sthd jdgac ca rejate, 'whatever [is] movable and immovable trembles'; yathd- dpa tye kdmarh ni padyate, ; he down lies at his pleasure'. + when it means 'if, and ced (ca id), give an 'it', accent to the verb thus, brahmd ced dhdstam dgrahlt, 'if a Brahman has grasped her hand'; tvdrh ca soma no vdco jwdturh nd mardmahe, 'if thou, Soma, wiliest us to live, we shall not die'; d ca gdchdn mitrdm end dadhdma, 'if he will come here, we will make friends with him'. The b. particle ca : c. clause accent There are a very few passages in which the no subordinating word appears containing : thus, sdm dcvaparndf cdranti no ndro dependence logical to give the verb of a its 'smdkam indra rathino jayantu, 'when our men, horse-winged, come into conflict, let the chariot-fighters of Indra, win the victory'. Rarely, too, an imperative so following our side, another imperative that accented; thus, its tuyam d galii drink along with the Kanvas' d. A may seem a consequence of the latter's is kdnvesu su sdcd ptba, 'come hither quickly; action e. (i. them value means subordinating force belonging to nahf), in order to drink). few other particles give the verb an accent, in virtue which in its fullest a mere asseverative sense accented: thus, m they are releasers'; te ; : thus, especially hi 'for', the verb or verbs muncantdm ydc cid dhf. . but shades . off connected with vimtico hi sdnti, 'let andcastd iva smdsi, them 'if of a slight (with its negation from that into it are always release him, for we, forsooth, are as CONJUGATION. VIII. 206 were unrenowned'; it tdpati sUro thus, net tva also [595 ned (na-\-id), meaning 'lest, that not': the sun may not burn thee with his 'that artfsa, J virdjam ned vichindddni ti, 'saying to himself, "lest I cut off the and the interrogative kuvfd, 'whether?' thus, ukthebhih kuvid virafagdmat, 'will he come hither for our praises?' beam'; 596. But further, the verb of a prior clause quently accented in antithetical construction. is not infre- Sometimes, the relation of the two clauses is readily capable of being but often, also, such a relation is regarded as that of protasis and apodosis very indistinct; and the cases coordination, the line between ; of antithesis shade them appearing to off into those of ordinary be rather arbitrarily drawn. In the majority of cases, the antithesis is made distincter by the presence in the two clauses of correlative words, especially anya am/a, eka J ea: thus, prd-pra nye ydnti pdry anyd asate, 'some go efca, va va, ca on and on, others sit about' (as if it were 'while some go' etc.); tid va sincadhvam upa va prnadhvam, 'either pour out, or fill up'; sdrh ce 'dhydsva 'gne prd ca vardhaye 'mam, 'both do thou thyself become kindled, Agni, and do thou increase this person'. But it is also made without such help thus, pro, 'jatah prajd jandyati part prdjata grhnati, 'the : unborn progeny he J yusmdd dkramm nd smdn updvartate, '[though] she has gone away from you, she does not come to us'; nd 'ndhb 'dhvarytir bhdvati nd yajndrh rdksansi ghnanti, 'the priest does not become blind, the demons do not destroy the sacrifice'. generates, the born he embraces'; dpa 597. "Where the verb would be the same in the two antithetical clauses, not infrequently omitted in the second: thus, beside complete expressions like urvi ca 'si vdsvl ca 'si, 'both thou art broad and thou art good', it is much oftener, incomplete ones like agnfr 'Agni was in yonder world, Yama [was] in occur, 'smfn, amusmih lokd dsid yamb this'; asthnd 'nydh prajdh J mansena nydh, bone some creatures stand firm, by flesh others'; dvipac ca sdrvarh no rdksa cdtuspad ydc ca nah svdm, 'both protect everything of ours that is biped, and also whatever that is quadruped pratitfsthanti belongs to 'by us'. Examples from the Brahmanas like the first of those here given (with the second verb expressed), and like the third (in composition with a preposition), show that this explanation of the verbal accent is preferable to the one formerly given namely, that the verb is to be regarded as understood in the first clause and initial in the second. 598. In a very small number of more or less doubtful the verb appears to be accented for emphasis. Thus, before cand, 'in any wise'; in connection with the asseverative The detail particles fd, dha, ktla, angd, evd, but sporadically; and so on. and examination of the cases is not worth while here*. cases, * The specialities and irregularities of the EV. as regards verbal accent are discussed by A. Mayr in Sitzungsb. d. Wiener Akad. for 1871; of the AV., by W. D. Whitney in J. A. 0. 8., vol. v. (and Kuhn's Beitrage, vol. i.) of the TS., by A. Weber in Ind. Stud., ; -vol. xiii. 601] 207 CHAPTER IX. THE PRESENT-SYSTEM. 599. THE or present-system, from the system of forms coming present-stem, composed (as was pointed out of a indicative above) present tense, along with a subjunctive (mostly lost in the classical an language), an is optative, and a imperative, augment-preterit, Greek) the name and participle, to also which we give a past an tense, (by analogy with the of imperfect. These forms generally go in Sanskrit grammar by the name of "special tenses", while the other tense-systems are styled "general tenses" as if made from a special tense-stem or modified root, while the the former were all alike, from the root itself. There is no reason why such a and nomenclature should be retained; since, on the one hand, the "special tenses" come in one set of verbs directly from the root, and, latter came, distinction on the other hand, the other tense-systems are mostly made from stems and, in the case of the aorist, from stems having a variety of form comparable with that of present-stems. 600. Practically, the present-system is the most pro- minent and important part of the whole conjugation, since, from the earliest period of the language, its forms are very much more frequent than those of all the other systems together. Thus, in the Veda, the occurrences of personal forms of this system are all others about as three to one in the Aitareya Brahmana, as to those of five to ; one ; one ; in which in in the Hitopadega, as six to one Manu, 601. ; in the Qakuntala, as eight to as thirty to one. And, as there is also great variety in the different roots form their present-stem, manner this, as being their most conspicuous difference, is made the basis of their principal classification and a verb is said to be of ; this or of that conjugation, or class, in which made. its present-stem is according to the way IX 208 PRESENT-SYSTEM. - [602 In a small minority of verbs, the present-stem 602. Then identical with the root. more the passive and causative) eight or less different of forming a present-stem from the root, smaller followed by a larger or the native number or "conjugation-classes", are the "classes" is there are besides (excluding Hindu grammarians. These of verbs. as laid down by by the are arranged They ways each way being wholly artificial and unsystematic order and they (the ground of which has never been pointed out) are wont to be designated in European works according to latter in a certain ; this order, or else, after ing at the head of each Hindu example, by class in the Hindu the root stand- A lists. differ- ent arrangement and nomenclature will be followed here, below as namely the classes being divided (as is usual two more general classes or European grammars) conjugations, distinguished from one another by wider differences than those which separate the special classes. in into The 603. follows classes of FIRST CONJUGATION are the as : The root-class (second class, or ad-class, of Hindu grammarians); its present-stem is coincident I. the with the root ya, itself: ^ thus, 3^ ad, 'go'; fef II. The reduplicating dvis, 'hate'; duh, 'eat'; ^ , EfT 'go'; 'milk'. class (third or hu- form the present-stem thus, sp^" juliu from y^ hu, 'sacrifice'; ^7 dada from bibhr from j/H, 'bear'. I/^T, 'give'; \3p\ class); the root III. is reduplicated to The nasal class (seventh or rudk-class) ; nasal, extended to the syllable inserted before ~^{jundh (or (or "^TTTCJ W^yunaj] IV. a. the final from ^ na in strong forms, a is consonant of the root: thus, runadh) >/?JsT : from i/"^U rudh; TFj(^yunj yuj. The ^w-class (fifth or sw-class); the syl- CONJUGATION-CLASSES. 606] lable *7 nu is added the root: to 209 R thus, sunu from yH; 3T3 apnu from yJETR ap. b. A very number small 'only of half-a-dozen) one very common n, and quite irregularly inflected root not so ending (off kr, 'make'), add 3 u alone to form the present-stem. This roots ending already in and ^ also Hindu grammarians it be best ranked us as a may by sub-class, the u- class: thus, cH tanu from i/rR tan. is the eighth or tow-class of the O JTT ; -V V. The na- class (ninth or ^n-class); the syllable na (or, in weak forms, m\ is added to the root ^ stjlmi thus, farina FrPTT stabhna : (or jtiluD krinl] from i/sfft" (or FrPft stabhnl) from i/FcR &n, sta&A, 'buy'; 'estab- lish'. 604. These classes have in common, as their most fund- amental characteristic, now upon a shift the ending, and of accent: now upon the tone being the root or the class- sign. Along with this goes a variation in the stem itself, which has a stronger or fuller form when the accent rests upon it, and a weaker or briefer form when the accent is on the ending: these forms are to be distinguished as the strong stem and the weak stem respectively (in part, both have been given above). The classes also form their optaand their 3d pi. tive active, their 2d sing, imperative, middle, in a different manner from the others. 605. In the classes of the SECOND CONJUGATION, present-stem ends in remaining always upon , the and the accent has a fixed place, of the stem, and the same syllable never shifted to the endings. Also, the optative, the 2d middle are (as just stated) unthe 3d pi. sing, impv., and like those of the other conjugation. V 606. The classes of this conjugation are as follows: VI. Thea-class, or Whitney, Grammar. unaccented a-class 14 (first IX. 210 or J/m-class) PRESENT-SYSTEM. the added class-sign ; which has the accent, root, throughout: thus. from y^\m, y^ vad^ tud-cl&ss) it ; and the ^J nay a y^3j)udh, 'wake'; accented a-class (sixth or 'speak'. or the added class-sign ; class; but a simply y*\ bhu, 'be'; bodha from The a-class, VII. is strengthened by guna is *R bhdva from 'lead'; SJTEI from ^vdda [606 is a, as in the preceding has the accent, and the unaccented root remains unstrengthened thus, c^tuddfrom^ff^. 'thrust'; suvd from /H su, HsT srjd from /TO srj. 'let loose' : t "v c ; *" oR c\ 'give birth'. The /#-class (fourth VIII. to the root, Y^( : div (more properly ^fa div: y from or which has the accent ^ nah, 7 'bind'; ^F^TT cfoiJ-class) thus, ; ^oT see 765); krudhya from ya is added d^vya from ^3f ndhya y&m krudh, 'be angry'. IX. The passive conjugation is also properly a present-system only, having a class-sign which is not extended into the other systems though it differs markedly from the remaining classes in having a specific ; meaning, and in being formable in the middle voice Its inflection may from all transitive verbs. (only) therefore best be treated next to that of the ?/a-class, with which it as most nearly connected, differing from the a-class from the a-class. It forms its stem, it is by adding an accented yd to the root thus, ^7J adyd from y*$Z[ ad; "^EET rudhyd from i/^T rudh ; budhyd from y'SFl budh; H" ^ tudyd from y"^ tud. namely, : 2 The Hindu grammarians reckon a tenth class or curhaving a class-sign aya added to a strengthened root (thus, cor&ya from ycur), and an inflection like that of the other astems. Since, however, this stem is not limited to the presentsystem, but extends also into the rest of the conjugation while it also has to a great extent a causative value, and may 607. class, CONJUGATION-CLASSES. 611] be formed in that value from a large number of roots it will be best treated along with the derivative conjugations (chap. XIV.). A small number or substitute a ch for 608. a ch, add in the present-system consonant, and form a which is then inflected like an a- of roots their final stem ending in cha or chd, This is historically, doubtless, a true class-sign, analogous with the rest but the verbs showing it are so few, and in formation partly so irregular, that they are not well to be put together into a class, but may best be treated as special cases falling under the other classes. Roots adding ch are r and yu, which make the stems rchd and yucha. stem. ; Roots substituting ch for their final are is, us (or vas 'shine'), gam, yam, which make the stems ichd, uchd, gdcha, ydcha. Of so-called roots ending in ch, several are more or less clearly stems, whose use has been extended from the present to other systems of tenses. 609. Roots are not wholly limited, even in the later language, mode of formation of their present-stem, but are sometimes reckoned longing to two formation is or more different conjugation-classes. And such to one as be- variety of especially frequent in the Veda, being exhibited by a consider- able proportion of the roots there occurring; already in the Brahmanas, how- ever, a condition is reached nearly agreeing in this respect with the classical language. The different present-formations sometimes have differences of meaning yet not more important ones than are often found belonging to the same formation, nor of a kind to show a difference of value as originally ; If anything of this kind is to belonging to the separate classes of presents. be established, it must be from the derivative conjugations, which are separated by no fixed line from the present-systems. 610. We take up now the different classes, in the order they have been arranged above, to describe more in the formation of their presentdetail, and with illustration, systems, and to notice the irregularities belonging under each in which class. I. \ 611. is Root-class (second, ad-c\ass). In this class there also present-stem, sonal endings - - and is to it no class-sign; the root itself are added directly the per- but combined in subjunctive and optative with the respective mode-signs, and in the imperfect taking the augment prefixed to the root. The accented endings in the imperfect, where the accent except (552) regularly take and before falls on the augment it 14* IX. 212 PRESENT-SYSTEM. them the root remains unchanged [611 before the unaccented endings, ; the root takes the guna- strengthening. It is only in the that the endings come immediately three classes first and that the rules in contact with a final consonant of the root, consonant for combination have to be noted and applied. Present Indicative. 1. The endings "612. added pi. mid.), and has guna, capable of if root weak, fer strong 'go': e, P s. imds iye ivdhe intake ithds ithd ise iyathe idhve Ltds ydnti ite iyhte iydte strong stem-form, 'hate'; "^ dves ; dvis. for the final s, see 226. I^^IH I^Q-HH T^" |&fe|t(. f^a-H 1^ dvesmi dvisvds dvismds dvise dvisvdhe dvismdhe dveksi dvisthds dvisthd dvikse dvisathe dviddhve dvisdnti dviste dvisate dvisdte dvistds i root ~^^duh t 'milk': strong For rules of combination initial to dft, see dohmi * ^ ^ i. middle.* dvis, in 3d &RH c. e. root a. : ivds fir^T l i. ate in the three persons sing. act. p. For rules of combination i f?T root takes the accent, f* d. eti b. The ^ e; weak form, active. emi it, of inflection Examples form of root-stem, s. the primary (with are to the hare root. for the final stem-form ft, and ^^doh; weak, for the conversion of the 222, 155, 160. duhvds duhmds Used in the middle with the preposition 'repeat, learn, read'. duhe duhvdhe adhi, to signify duhmdhe 'go over for one's self, I. 616] 2 MUSI dogdhi are IT^H^ I^M" uif ^c^isj qrij dugdhd dhukse duhhthe dhugdhve ^JMH^ .S^lTi duhdnti 3"^ ^c^(rt duhhte Js^H dugdhe dugdhds not rare in The irregular 213 dugdhds 613. Examples examples are ROOT-CLASS (SECOND, #G?-CLASS). the of the 3d duhdte mid. coincident in form with the 1st sing, older language (both V. and Br.): the most frequent sing. duhe, vide, cdye: more sporadic are cite, bruve, huve. accent of the 3d pi. mid. is found in RV. in rihate, duhate, ice, Examples of the same person in re and rate also occur: thus (besides those 629 30, 635), vidre, and, with auxiliary vowel, arhire mentioned below, (unless these are to tion: be ranked, rather, 2. 614. the older anywhere A as perfect forms without reduplica- 790 b). Present Subjunctive. Subjunctive forms of this class are not uncommon in language, and nearly all those which the formation admits are quotable, from Veda or from Brahmana. complete paradigm, accordingly, is given below, with the few forms not actually quotable for this class enclosed in brackets. We may take as models, for the active the root i, 'go', and for the middle the root as, 'sit', of both of which numerous forms are met with (although neither for these nor for any others can the whole series be found in actual use). The mode-stems are dya (e 214 IX. PRESENT-SYSTEM. given in full above (566). and unstrengthened root. [616 The stem-form is the unaccented The whole formation is so regular that a single example of inflection will be enough. middle. active. d. a. d. s. p. p. ^ dvisyam dvisy&va dvisy&ma dvisiyd dvisivdhi dvisimdhi 2 dvisy&s dvisy&tam dvisy&ta dvisiihks dvisiyatham dvisldhvdm dvisyat dvisyatam dvisyus dvisitd dvisiyatam dvisirdri 3 So likewise, from iydm and iylyd; from yduh, duhydm and duhiyd; j/i, and so on. The RV. has once tana 4. in 2d its own endings to the root-stem. in 3d sing, act.; act. (in syatana). Present Imperative. The imperative "^617. pi. adds, in second (with SfrTFT atum The stem elsewhere, is and third persons, in 3d pi. mid.) directly accented and strengthened the accent is on the ending and the root remains unchanged. The first persons, so called, of the later language are from the old subjunctive, and have its strengthened stem and accent; they are repeated here from where they were given above (614). sing, act., the classes) if it ftj dhi if regularly (as in the two following is ending the root end with a consonant, and end with a vowel. As examples we take some roots already used for the purpose. r d. p. dyani dyava dyama asai asavahai asamahai ^p ^rFT itdm ^rT MlfH MIHIMM t4i^H ltd assvd ashtham addhvdm itam ydntu astam asatam asatam ihi 3 f% g. d. p. yr\ etu hi of the middle. active. s- In the 2d I. 620] ROOT-CLASS [SECOND, ad-CLASx. dohani doJiava 215 dohama dohai dbhavahai dohdmahdi jrcr g^r ^IMIH^ gnj\ dhuksvd duhhtham dhugdhvdm dugdlihm duhktam jfiri p~^ dugdlii dugdhdm dugdhd ^ dogdhu dugdhum duhdntu 618. The 2d sing. act. ending duhdtdm tat is found in the older language in a few verbs of this class: namely, vittdt, vitat, brutat. In 3d sing, mid., two or three verbs have in the older language the ending am : thus, duhdm (only RV. case), uidara, fayam; and in 3d pi. mid. AV. has duhrdm and duhratdm. The use of tana for ta in 2d itana, yatdna, hantana, in the same person etc. of a strong 5. The 619. stem-form 5IH chanically, it the final i. ^ participles pi. And act. or Present Participle. may be formed from Thus, ati p^H duhdnt, 5^ (weak Me- the 3d pi. by dropping for the verbs inflected above, are EPFT ydnt, ati : the active The f^Nri dmsdnt. thus, ZTrft but, from roots in , in yati-, T^^ft 5Ttf?ft anti (449). The middle to the thus, we have examples active participle has the ending *3fi[jint at] added to the unstrengthened root. f^Mrfl dvisati: 5flrft quite frequent in the Veda: (and accented) stem. feminine stem ends usually in duhati, is in stota, etana, sofana, participle has the ending ETR and, added unstrengthened root: thus, ^ETR iyand, 3^11 duhand^ dmsand. But a number of these participles in the older language have a double accent, either on the ending or on the radical thus, duhdnd and duhana (also dughana], vidand and syllable : the last having vidana, stivand and siivana, stuvand and stdvdna The root as, also a stronger form of the root when accented. in the Usma the forms Veda, dsand}. with, 'sit', unique (along 6. Imperfect. This tense adds the secondary endings to the root as increased by prefixion of the augment. The root has the 620. ^w^a-strengthening (if capable of it) in the three persons of IX. PRESENT-SYSTEM. 216 the singular, although the accent [620 always upon the augment. is inflection are: Examples of middle, active. d. s. d. s. p. p. at/am aiva aima Usi asvahi asmahi ais aitam aita asthas Usatham addhvam ait aitam ayan asta asatam mata and, from the root dduhma ddoham dduhva dduhi dduhmahi dduhvahi 2 ddhok ddugdham ddugdha ddugdhas dduhatham ddhugdhvam ddugdham dduhan ddugdha dduhatam dduhata Roots ending in a may in the later language optiontake us instead of an in 3d pi. act. (the a being lost before ally and in the older they always do so thus, dyus from Vya, it) The same ending is also allowed and dpus from Ypa 'protect'. met with in the case of a few roots ending in consonants 621. : ; : namely 'know', caks, dvis, duh, mrj. The ending tana, 2d pi. act., is found in the Veda in dyatana, dsastana, vid, aftana. To save the inserts a: thus, characteristic endings ddas, ddat; in 2d and 3d sing, act., the root ad the root as inserts 1: thus, dsis, dsit (see below, 636). 622. The use of the older language, either in the has been noticed above uncommon rather ddn (?), 3d sing.; 623. The this imperfect: in the persons of this tense, without augment, in the same sense as with augment, or as subjunctives, Augmentless imperfects of (587). Veda : thus, h&n, bruvan, duhus, first eafesus, 3d or root-form of aorist see below, is ves, 2d pi.; vasta, suta, sing. identical in ; this ftan, its 3d class vet, are staut, sing. mid. formation with 829 ff. 624. In the Veda (but almost limited to RV.) are found certain second persons singular, made by adding the ending si to the (accented and strengthened) root, and view as them having an imperative value. There is some difference of but the most acceptable opinion regards to their formal character; as isolated indicative persons of this class, used imperatively. They are ksesi : (2naf (2 ROOT-CLASS (SECOND, a</-CLASs). I. 629] ma (1 fcai 'attain'), jdsi jesi, 'rule'), nesi, pdrsi (2pr (for jossi, 'set from yjus), prdsi, across'), 217 ddrsi, dhaksi, naksi bhaksi, mdtsi, mdsi 'measure'), ydksi, ydrhsi, yasi, y6tsi, rdtsi, rdsi, vdksi, vesi frfoj, after'), safest, sdtsi, (ivi 'strive hosi. Irregularities of the Root-class. 625. are impossible (at least at present) to determine with of the actually used roots of the language in the present-system according to this class, or It is how many accuracy inflected according to any of the other classes, because the older language especially, and the later in less degree, has sporadic forms which are either of doubtful classification or too isolated to determine the character of the root to which they belong. The root-class said, however, to include from seventy to ninety roots. considerable number of them present irregularities of inflection, may be A a brief account of which (not claiming exhaustive completeness) is given in the following paragraphs. 626. The roots of the class ending in u have in their strong forms the vrddhi instead of the ywwa-strengthening before an ending beginning with a consonant thus, from \stu, staumi, dstaut, and the like; but dstavam, stdvani, etc. : stu, Roots found to exhibit this peculiarity in actual use are ksnu, yu, sfcit, five in the earlier language), nw, ru, su 'impel', and hnu. snu (these 627. The root mrj also has the vrddhi-vowel in its strong forms: thus, marjmi, dmarjam, dmart; and the same strengthening is allowed in weak forms before endings beginning with but this is not found to a vowel thus, marjantu, amarjan occur in the older language. : : In the other tense-systems, also, and in derivation, mrj shows often the vrddhi instead of the puna-strengthening. 628. A number of roots accent the radical syllable throughboth in strong and in weak forms thus, all those beginning with a long vowel, as, id, ir, iq ; and also caks, taks, tra, All these, except nihs, vas 'clothe', cinj, cl, and su 'generate'. taks and tra (and tra in the only Vedic forms), are ordinarily conjugated in middle voice only. Forms with the same irregular accent occur now and then in the Veda from other verbs thus, Middle participles so accented have been noticed mdtsva, fdhat. above (619). out, : : 629. the roots mentioned in the last paragraph, ^wwa-strengthening cdyana, part Of the and so on. already noticed) thus, throughout: Other irregularities in are the 3d pi. cdye, persons its ci has cese, qayiya, inflection (in cerate (AV. etc. IX. PRESENT- SYSTEM. 218 have also dcerata {RV. has also dceran], the 3d and impv. cdydm. The isolated active form ceratdm, cere], sing, pres/ cdye (R.) dcayat common is [629 in the older language. 630. roots, Id and if insert a union-vowel i before endings beginning with s, sv, th : thus, ifise, ifidhve, idisva (these three being the only forms noted in the older language); but RV. has ikse beside If we. The Of the same 3d pi. ifire (on account of its accent) is also apparently present rather than perfect. The 631. a union-vowel roots rud (not in Veda), svap, an, and cvas insert before all the endings beginning with a con- i sonant, except the s and t of 2d and 3d sing, impf., where they instead either a or i: thus, svdpimi, cvdstsi, dniti, and mat or unit. And in the remaining forms, the last three are insert either root or ending thus, svdpantu and or svapdntu etc. In the older language, yvam makes the same insertions thus, vamiti, allowed to accent cvdsantu : (AV.), : avamit; and other cases occasionally occur: thus, janisva, vasisva (yvas 'aim'), On the other hand, an sometimes makes forms fnathihi, stanihi (all RV.). from an a-stem: thus, anati (AV.); pple dnant (QB.); opt. anet (AB.). 632. The root bru (of very frequent use) takes the unionvowel i after the root when strengthened, before the initial vowel of an ending thus, brdvimi, brdvisi, brdviti, dbravts, dbravit; but : brumds, bruyam, dbravam, dbruvan, etc. Special occasional irregularities are brumi, bravihi, abruvam, abruvan, bruydt, and sporadic forms from an a-stem. The subj. dual brdvaite has been noticed above (615). .< 633. Some namely, few, tu, form so made (in V., 634. The vowel occur : of the root arriisi thus, camwvo 635. The roots ru, and stu; u are allowed to be inflected like is met with bru: of a only tavlti noted). am (hardly found in the later language) takes (RV.), (VS.: TS. amlti and f amisva) amit and amisva and famidhvam (TB. (TS). I as union- From |/pam etc.). in the older language have been already mid. duhate, duhre, and duhrdte; 3d sing, duhrSm and duhratam; impf. act. 3d sing, dduhat (which irregularities of in part noted: the in and an occasional instance 3d pi. yduh indie, impv. duhdm, pi. is found also in the later language), 3d pi. aduhran (beside dduhan and duhtis); the mid. pple dtighana; and (quite unexampled elsewhere) the opt. forms duhiydt and duhiydn (RV. only). Some of the roots of this class are abbreviated or otherwise weakened in ( 636. their The weak forms root 5TFT as, : 'be', thus loses its vowel in weak forms (except where protected by combination with the augment). I. 637] 2d sing, indie, Its i 2d and 3d in gr is 219 2d sing, The insertion of dsi (instead of assi); edhi (irregularly from asdhi). ^ftf is impv. | ROOT-CLASS (SECOND, sing. has been impf. its noticed already above. The forms follows of this extremely common verb are, then, as r : Indicative, Optative, d. d. p. T sv as dsi sthds dsti stds smds syam W sthd syava syama HTTT^ KllrtH^ nnrT syas syatam syata syat syatam m H% sdnti Imperative. dsani dsava edhi stdm dstu stam syus Imperfect. dsama sdntu Participle H?T asam asva asma aSIS astam asta asit astam asan Hrft sail (fern. The Vedic subjunctive forms are the usual ones, made upon the stem They are in frequent use, and appear (asat especially) even in late Brahmanas where the subjunctive is almost lost. The resolution sidm etc. In 2d and 3d sing. impf. is a few times (opt.) is common in Vedic verse. daa. met with the more normal as (for as-s, Middle forms from yas are also ds-t}. given by the grammarians as allowed + do not appear to have been met with certain prepositions (vi ati), but they with in use. A middle present indicative is compounded (in 1st and 2d persons) with the nomen agentis in the middle voice (see is in the sva, below, usual relation dhvam, with the its (tar] to The form the periphrastic future in 1st sing, middle to active forms indie, is he; (in 2d pers., the rest e, dhve, total loss of the root itself). The only other tense regular in of tr 942 ff.). of this verb in use is the perfect, which is entirely inflection. 637. The root han, 'strike, manner of noun-stems in an slay', is treated in declension somewhat (421): in after weak IX- PRESENT-SYSTEM. 220 [637 m and v) it loses its n before an initial consonant (except and in the of an ending, and its a before an initial vowel latter case its A, in contact with the n, is changed to gh (comThus, for example pare 402). forms, : Present Indicative. d. d. 1 hdnmi hanvds 2 hdnsi hathds hathd dhan dhatam dhata 3 hdnti hatds ghndnti dhan dhatam dghnan Its is Imperfect. s. jaM participle is are formed occur ghndnt to the according The root (in p. dhanma dhanva Its 2d sing. impv. on the model of redupli- g/matij. (fern, this root are frequent ghnate; ahata, aghnalam. aghnata 638. dhanam hanmds anomalous dissimilation, (by cating forms). Middle forms from that s. p. in and those the Brahmanas, same rules thus, : AB., also ahata)] ghnlta (but vac, 'wish', is in the weak to uc (as in the perfect: and usually contracted hanmahe, hate, also hanita). forms regularly see chap. X.): thus, ucmdsi (V.: once apparently abbreviated in RV. to cmasi), Middle forms (except the pple) do not ucdnti; pple ucdnt, ucand. occur nor do the weak forms of the imperfect, which are given ; as aufva, austam, etc. in like manner the RV. has usand from the root vas participle 'clothe'. The root cas, 'command', shows some of the peculiarities of a reduplicated verb, lacking (646) the n before t in all 3d perss. pi. and in the active participle. A part of its active forms namely, the weak forms having endings begincome from a ning with consonants (including the optative) stem with weakened vowel, fis (as do the aorist, 854, and some 639. of the derivatives). Thus, for example : Present Indicative. d. Imperfect. p. s. d. tfsvds fismds dfasam dfisva dfisma dfista s. p. 1 fasmi 2 fassi cisthds fisthd d?as dfistam 3 fasti fistds fasati dfat dfistam In 2d sing, impf., afdt is said to be also allowed. If it used, the t must be the sporadic conversion of final radical and then would be open or of the ending (according sing. 2d pi. it impv. is fastdna to question whether the t of 3d is dfdsus actually so s to t (167); sing, is radical to 555). The optative is fisydm etc. The 2d $adhf (with total loss of the s); and RV. has the strong (with anomalous accent). But no pis-forms of the present- system occur in the Veda. The middle inflection is regular, and the accent (apparently) always upon the radical syllable (pple casana, RV. etc.). The root dap, 'worship', has in like manner (RV.) the pple ddfat (not REDUPLICATING CLASS (THIRD, AW-CLASS). II. 644] 640. The double duplication of ghas and pple, to and and the so-called has. etc. root jaks, A (above, 631). 'eat, is laugh', has the absence of n in accent on the reduplicated verbs; and rud It 221 an act. evident re- 3d perss. pi. vowel-endings, which belong also takes the union-vowel i in the manner of it root before 2d pers. impv. jagdhi from it occurs. 641. Other obviously reduplicated verbs are treated by the native grammarians as if simple, and referred to this conjugation such are the intensively reduplicated jagr, daridra, and vevl : (chap. XIV.), didhi etc. (676), (677). Reduplicating Class (third, /m-class). II. This class forms 642. and cakas present-stem by prefixing a its reduplication to the root. 643. \ As regards a. the consonant of. the reduplication, the general rules which have already been given above (590) are followed. b. A long vowel ^J dada lable: thus, shortened in the reduplicating syl- is from i/^T da; from fspft bibhl y$ bhl; st^juhu from yj^ hu. The vowel fj r never appears in the reduplication, but is replaced by ^ i: thus. f^T bibhr from yy{ bhr ; fqtfrf piprc from yvft pro. For verbs in which a and a also are irregularly represented in the reduplication by c. it ar]\ i, see below, The only root takes 660. vowel is r (or held which is t, apart from the thus, iyar and iyr (the latter has not of this root by an interposed y: been found in actual use). \ 644. The present-stem classes class with initial as reduplication belonging to the of this class first of the (as conjugation) has a other double and a with gunated root-vowel weaker form, without guna: thus, from j/^" hu, the two forms form are and : a stronger form, ^^Ij'uho and fipft bibhl. 3^ juhu; And ; from j/~>ft bhi, they are i^H bibhe the rule for their use is the same as in the other classes of this conjugation: the strong stem is found before the unaccented endings stem before the accented. (552), and the weak IX- PRESENT-SYSTEM. 222 [645 According to all the analogies of the first general we should expect to find the accent upon the rootThat is actually the case, this is strengthened. when syllable however, only in a small minority of the roots composing the class namely, in hu, bhi (no test-forms in the older language), hri (not found in the older language), mad and dhan (both very forms of this class found to occur), ci 'notice' rare), jan (no older language only), and in bhr in (in V.), yu 'separate' (in but RV. the later language (in V. it goes with the majority and this, the later accentuation, is found also has bibharti once 645. conjugation, : : ; In in the Brahmanas). it rests transfer the rest apparently, by a recent of upon the And in both classes alike, the accent is anomback upon the reduplication in those weak radical syllable. all upon the reduplicating instead alously thrown forms of which the ending begins with a vowel other weak forms it is upon the ending. ; Apparently (the cases with written accent are too few while in the to determine the point satisfactorily) the middle optative endings, lya etc. (566), are reckoned throughout as endings with initial vowel, and throw back the accent upon the reduplication. \ 646. The verbs of this class lose the ? n in the 3d K, and in the imper- pl. endings in active as well as middle, fect have 3R an instead of 3^ws and before this a final radical vowel has guna, 1. " 647. Present Indicative. The combination of stem and is endings as in the preceding class. Examples of inflection: a. y"^ hu, 'sacrifice': strong stem-form, sl^T/ttAo/ weak form, sC^ juhu active. s w_ (or juhu). middle. d. p. juhomi juhuvds juhumds juhve juhuvdhe juhumdhe juhosi juhuthds juhutha juhuse juhvathe juhudhve juhoti juhutas juhvati juhute juhvate juhvate s. d. p. 2 b. Root *j[ bhr, 'bear' (given with Vedic accentuation): strong stem-form, fsPTf bibhar ; weak, ^R bibhr (or bibhr}. II. 650] REDUPLICATING CLASS (THIRD, AW-CLASS). 223 N, bibharmi bibhrvds bibharsi bibhrthds bibharti bibhrtds bibhrmds *\ C. bibhre C. bibhrvdhe bibhrmdhc bibhrdhve c. C. bibhrthd bibhrse bibhrathe bibhrati bibhrte bibhrate -x The u is said of hu (like that of the class-signs be omissible before v and to thus, juhvds, juhvdhe. It is of the bibhrate see below, 697) endings of 1st du. and pi.: etc. 2. 648. m nu and u: Present Subjunctive. not possible (at between those subjunctive forms least, of at the present) older to draw a distinct line language which should be reckoned as belonging to the present-system and those which should be assigned to the perfect even, in some cases, to the reduplicated aorist and Here intensive. class; will be noticed only those which most clearly belong to this will be treated under the perfect-system. more doubtful cases the Except in first persons (which continue in use as "imperatives" down to the subjunctives from roots having unmistakably a reduplicated present-system are of far from frequent occurrence. later language), The subjunctive mode-stem is formed in the usual with the mode-sign a and guna of the root-vowel, if The evidence of the few this is capable of such strengthening. accented forms met with indicates that the accent is laid in accordance with that of the strong indicative forms thus, from it : from would be bibhara the stem would be juhdva ybhr, yhu, Before the mode-sign, final radical a would (but bibhdra later). thus ddda be, in accordance with analogies elsewhere, dropped from yda, dddha from ydha (all the forms actually occurring would be derivable from secondary roots, as dad and dadh}. 649. manner, : : Instead of giving a theoretically complete scheme of will be better to note all the examples quotable from the older language (accented when found so occurring). 650. inflection, it Thus, of 1st persons, we have in the active juhdvani, bibhardni, dadani, in the middle, dadhai, dddhama, jdhama; mimdij dadhdvahdi; juhavdmahdi, daddmahe, daddmahai, dadhdmahdi. dadhdni, jahani; juhavdma, Of other persons, we have with primary endings in the active bibhardsi 560, end), dddhathas, juhavatha (do.) and juhavatha (with double mode-sign: in the middle, dddhase; ary endings, babhasat ; dddhas, ; dddhate, rdrate, dddhdtdi, daddtdi: vfvesas, juhavat, bibharat, dadhan^ yuyavan, juhavan. with second- yuydvat, dddhat, dadhdnat, 3. To form 651. \ PRESENT-SYSTEM. IX. 224 above [651 Present Optative. mode, the optative endings given as made up of mode-sign and personal endings, (566), this The accent are added to the unstrengthened stem. The already stated (645). unnecessary to give here single verb thus, : inflection is so regular that more than the d. juhuyhm juhuy&ma 652. The juhvlya juhvwahi etc. etc. etc. endings, and the sonant : is ^ f% mode In 2d sing, ^ h in two successive syllables): and other examples of fa dhi found in the Veda. 653. Example after middle. d. 2 3 d. s. . juJidvani juhavava a vowel are of inflection: active. s. act., dhi after a con- f?I forms sT^Rl juhudhi (apparently. in order to avoid the recurrence of { etc. of their combination hi after a vowel, but however, huj juhvimahi etc. with the root, have been already given. the ending p. juhdvavahai juhdvamahai juhdvama juhdvai g^H spra ^lyiH^ 5^^ juhudhi juhut&m juhuta juhusvd juhvatham juhudhvdm 3^ '5 juhdtu jtihvatu g^iu g^riH^ is of a Present Imperative. 4. \ persons it d. s. p. juhuy&va etc. first as middle. active. s. is ^niH^ g^g ^diH^ g^iniH^ sj^riiH^ juhutnm juhuthm juhvatam juhvatam The other division of this class differ here, as in the inin the accentuation of their strong forms only namely, in all the first persons (borrowed subjunctives), and in the 3d dicative, : sing, act.: thus libharai etc. 654. Vedic strong forms in (in the older language) irregularities 2d persons: (beside yuyutdm}-, {yarta, of thus, dddata, inflection yuyodhi, are: Ubharani a. the etc., occasional use fifadhi (beside tifihf); dddhata and dddhatana Ubhartu, of yuyotam (see below, 673), 6581 REDUPLICATING CLASS (THIRD, II. 225 juh6ta and juhdtana, yuyotana; b. the use of dhi instead of hi c. the ending tana (only in the two instances just quoted) act. (in the instances just quoted and in others, as mamaltana, pipartana, after a vowel ; in 2d pi. dhattana, jigatana, d. etc.); the ending 2d in tat in act., sing, dattdt, dhattat, piprtat. 5. As 655. Present Participle. the elsewhere, made mechanically from thus, ^^juAvat, made: Efi-fj ati. sl^M thus, As ending 3?T The feminine (444). participles are regularly blbhrana. us, the out, and a The strong forms it. has no dis- it inflection, i: Imperfect. already pointed class takes the guna before I^WU Jukvana, 6. 656. In weak forms The middle 1 stem ends in the 3d pi. indie, by dropping ^ fsffi^bibhrat. of strong and tinction may be active participle-stem 3d pi. act. are, as of this vowel has final radical in pres. indie., the three sing. act. persons. 657. f* of inflection: Example middle. active, d. d. djuhavam djuhuva djuhvi djuhuta djuhuthas djuhvatham djiihudhvam djufiuta djuhvatam 2d and 3d act. djuhos djuhutam djuhot djuhutam djuhavus }/H bhr, the From dbibhar (for abibhar-s ajuhumahi ajuhuma and ajuhuvahi sing. and abibhar-t] so djuhvata are in all other The 3d cases where the strong stem ends in a consonant. and from y^\ bhi, it is tjf^tHH^ pi. act. is ^^^dbibharus; abibhaym. 658. The usual Vedic the ending tana tana, djagantana, occur in this tense also djahatana. thus, strong forms, and adadata, ddadhata ; ddat- also once apiprata for apiprta 2d irregularities in : The RV. has pi. act. act. mid., and abibhran for abibharus in 3d pi. are jihata. forms ffylta, jthlta, pi'?as, vives, jtgat; augmentless in 3d sing, Whitney , Grammar. Examples 15 of IX PRESENT-SYSTEM. 226 - [659 Irregularities of the Reduplicating Class. 659. It is still more difficult to determine the precise limits of this class than of the root-class, because of the impossibility to above, under subjunctive 648) of always separating (referred its forms from those of other reduplicating conjugations and : In the RV., about forty roots may be parts of conjugations. confidently assigned to it; in the AV., less than thirty; many of them have irregularities (besides those in tense-inflection already pointed out). 660. Besides the roots in r or ar namely, r, ghr (usually the following roots having written ghar\ tr, pr, Ihr, sr, pro a or a as radical vowel take t instead of a in the reduplicating syllable: ga 'go', Spa 'rise', ma 'measure', ma 'bellow', ca, ha 'remove' (mid.), vac, sac; vac has both i and a; ra has * once in RV.: for stha, pa 'drink', gkra, Jian, see below (670 4). 661. Several roots of this class in final a change the a in weak forms to * (occasionally even to i), and then drop it altogether before endings beginning with a vowel. This in is close analogy with the treatment of the vowel of the class - 717. sign of the no-class: below, These roots are 662. fa, act. : and mid.: thus, 654), fifatu, afifat, 663. ma 'bellow', act., mimati, mimanti, mimiyat 664. ha djihlta, fifati, fifimasi, fiflhi (also fifadhi : above, tf$lte. ; and ma 'measure', mid. (rarely also act.): thus, mmuie, mimafc, amimlta; mimihi, mtmatu. 'remove', mid.: thus, jtfiite, jihidhve, jtfiate; jihisva, jihatam; ajihata. 665. ha shorten the I act. 'quit', to i: (originally identical with the former), further may thus, jahati, jahita, jahltat (AV.); jahimas (AV.), jahitas In the optative, (TB.), jahitam (TA.), ajahitam (TS.). lost altogether; jahyam, jahyus (AV.). thus, The 2d the radical vowel sing. impv. is is jahlhi or jahihi. Compare with 666. ra this the forms in dhi 'give', from ydha (below, 669). mid.: thus, ranaTivam, ranthas (impf. without augment): and, with i in reduplication, ririhi. In all these verbs, the accent is constant on the reduplicating syllable. 667. The two da and dha (the commonest of the vowel altogether in the weak forms, In 2d sing. impv. act., they being shortened to dad and dadh. form respectively dehi and dhehi. In combination with a following t or th, the final dh of dadh does not follow the special rule of combination of a final sonant aspirate (becoming ddh with the t or th : 160), but as also before s and dhv the class) lose their roots radical II. 671] REDUPLICATING CLASS (THIRD. more general rules of aspirate bination and its lost aspiration ; 227 and of surd and sonant comthrown back upon the initial is of the root. 668. The inflection of ydha is. then, Present Indicative, active. s. 1 dddhdmi d. dadhvds p. dadhmds 2 dddhdsi dhatthds dhatthd 3 dddhati dhattds dddhati s. dadhe as follows: IX PRESENT-SYSTEM. 228 - of the second p : which then are inmimami, but like bMvami, as if from the present- tisthami, pibami (with irregular later often written pivami), and flected not like stems tistha, sonantizing jiyhrami piba, jighra. 672. In the Veda, the reduplicated turned into [671 da and dha are roots ddda and dddha, the a-stems or inflected as if also sometimes dad and roots and single forms of the same character are made from other roots: thus, mimanti (jAna 'bellow'), rdrate (j/>a 'give': 3d sing. mid.). dadh of class VI.; 673. In the Veda, a like secondary root, jighn, also, is made from yhan (with omission of the radical vowel, and conversion, usual in this root, of h to gh when in contact with n); and some of the forms of safe, from y~sac, show the same conversion 674. In AB. (viii. to an a-stem, safca. 28), a similar secondary form, jighy, is given to j/^/u : thus, jighy ati, jighy atu. 675. A few so-called roots of the more reduplication, y~fas) or less obvious: and caks (from also sa$c, first or root-class are the products of thus, jaks (640), and probably fas j/fcap or a lost root fcas, 'see'). In the Veda (from found is from ysac. 676. The grammarians reckon (as already noticed, 641) several roots of the most evidently reduplicate character as simple, and belonging to the rootSome of these (jagr, daridra, vevl) are regular intensive stems, and class. will be described below under Intensives (chap. XIV.); didhi, 'shine', along with Vedic dldl 'shine' and plpl 'swell', are sometimes also classed as intensives; but they have not the proper reduplication of such, and may perhaps be best noticed here, as reduplicated present-stems with irregularly long reduplicating vowel. Of the pres. indie, occurs in the older language only didyati, 3d pi., pples dZdyat and didhyat, and mid. didye, didhye, with dldhyatham, with the The subj. stems are diddya, dldhaya, pples didyana, didhyana, pipyana. plpdya, and from them are made forms with both primary (from dlddya] and secondary endings (and the irregularly accented didayat and dldayat and dldhayan}. No opt. occurs. In impv. we have didiln (and didihi) and pipihi, and pipyatam, pipyatam, pipyata. In impf., adldes and pipes, ddldet and ddldhet and aplpet (with augmentless forms), aplpema (with strong form of root), and adidhayus and (irregular) apipyan. A few forms from all the three show transfer to an a-inflection : thus, dldhaya and plpaya (impv.), dpipayat, etc. Similar forms from y~mi 'bellow' are amimet and mimayat. 677. The stem cafcas (sometimes cafeap) is also regarded by the grammarians as a root, and supplied as such with tenses outside the presentsystem which, however, hardly occur in genuine use. It is not known in the older language. 678. The root bhas, 'chew', loses its radical vowel in weak forms, taking the form baps: thus, bdbhasti, but bdpsati (3 pi.), bdpsat (pple). 679. The root bhl, vowel in weak forms : 'fear', is allowed by the grammarians to shorten thus, bibhlmas or bibhimas, bibhlyam or bibhiyam. its REDUPLICATING CLASS (THIRD, II. 684] 680. Forms jajnise, of this class from are jajnidhve yjan, 229 with added 'give birth', thus, i given by the grammarians, but do not appear to have been found in use. 681. The and roots ci the after root-syllable cikydthe], cikitam, aciket, 682. The forms are (if its hur : weak forms 683. cikethe cikeai, weak i : in the reduplication (from the thus, The con- is end in consonants. And roots of this class all a nasal preceding the final consonant is ; a few 684. : in forms, a nasal simply, adapted in character to the of the verbs of the 1. the nasal extends also into other class, : to the syllable 694. see below, Present Indicative. Examples of inflection: a. the root strong stem-form, 7H5T yundj ; weak, For the rules of combination of final j, see Jsf yuj, ET^" yunj. 219. middle. active. d. d. 2 and y), Nasal Class (seventh, ra///-class). tense-systems: they are an}, bhanj, hins 'join': for So the root hvar dviviktam. viviktds, but in the strong forms expanded ndj which has the accent. consonant In e to k in the (anomalous, be reckoned here) has u in reduplication, and contracts to their class-sign ^ thus, thus, juhurthas. III. the have in the Veda reversion of cikyat (pple); cikiddhi. root vyac has tracted to vie in to cit reduplication: yunjmds yunjvdhe yunje yunjmahe yundjmi yunjvas yrf^i yundhsi UC^H^ g^r nf" i^w\ jnr yunkthds yunkthd yunhse yunjathe yungdhve g%" ^iTi g^ yunjhte yunjdte 1 3 uni^ **yundkti Urh^ rsin yunktds yunjdnti b. the root "^T rudh, yunkte 'obstruct'; bases and rundh. For rules of combination of final dh. see 153^ 160. runddhmi rundhvds rundhmds rundhe rundhvdhe rundhmahe IX- PRESENT-SYSTEM. 230 [684 2 rundtsi runddhds runddhd runtse rundhathe runddhve rundddhi runddhds rundhdnti runddhe rundhnte rundhdte 3 Instead of yunkthas, yungdhve, and the like (here and in impv. and impf.), it is allowed and more usual (231) to write yunthas, yundhve, etc.; and, in like manner, rundhas, rundhe, for runddhas, runddhe; and so in other like cases. the a. the ordinary use of a 685. Vedic irregularities of inflection are 3d sing. mid. like the 1st sing., as vrnje; b. the accent on te of 3d pi. mid. : in anjate, indhate, bhunjate. Present Subjunctive. 2. The stem made, as usual, by adding a to the strong runddha. Below are given as if yundja, present-stem made from ~\'yuj all the forms for which examples have been noted as actually occurring in the older language. 686. is thus, : middle. active. s. d. p. s. 1 yunajani yundjava yundjama yunajai 2 yundjas 3 yundjat yundjatas yundjan yundjate d. p. yundjamahai yunajadhvai 687. The RV. has once anjatas, which is anomalous Forms with double mode-sign from the weak tense-stem. thus, trnahan (AV.), yunajan act.: are being made met with: and the only quotable example of 3d du. (QB.); (besides anjatas) is hinasdtas (^B.). act. as QB. has also hinasavas as 1st du. an elsewhere unexampled form. Present Optative. 3. 688. The optative is made, compounded mode-endings stem. Thus to as elsewhere, by adding the weak form the of present- : active. s. yunjyhm etc. middle. d. yunjyhma yunjy&va etc. 689. yunjiyd etc. 4. d. s. . . yunjivdhi etc. etc. yunjimdhi etc. Present Imperative. In this class (as the roots the ending of the 2d sing. act. is all end in consonants) always ftf dhi, NASAL CLASS (SEVENTH, rudh-CLAss}. III. 693] active. s. i 2 gfrr middle. d. s. p. yteiiPs JHsTra yun&jani yundjava 1^ 231 u^sllH d. p. Zpfff UHslN< yundjama yundjai yundjavahai yimdjamahai J3T 3?^ y^iyiH^ H7 yunksvd yunjatham yungdhvam yungdhi yunktam yunktd yundktu yunktam yunjdntu 690. There is no occurrence, of this class. The Veda has, as times the ending tana, in the 2d UHsllH^ yunktam yunjatam so far as noted, usual, yunjdtam of the ending tat, in verbs sometimes strong forms, and some- act.: pi. ^ thus, undtta, yundkta, anaktana, pinastana. 5. f 691. The Present Participle. preceding ones: thus, in this class as in the ^c^yunjdnt (fern, RV. has indhana). 6. The example made act. mid. ET^FT yunjand (but 692. are participles y^rfl yunjati) ; Imperfect. of the regular inflection of this tense needs no introduction: middle. active. s. d. p. d. s. p. **tt\*\ dy uajam dyunjva dyunjma dyunji dyunjvahi dywymahi dyunak dyunktam dyunkta dyunkthas dyunjatham dyungdhvam dyunak dyunktam dyunjan dyunkta dyunjatam 3 ayunjata The endings s and / are necessarily lost in the nasal class throughout in 2d and 3d sing, act., unless saved (555) at the expense of the final radical consonant which is a case of very in the older language have been noted only rare occurrence and once in AV. ahinat (TB.), 3d sing., for ahinas (\/hins\ alhanas, 2d sing., for abhanak (ybhanj)', this last is a case of : : the utmost rarity. 693. The Veda shows no irregularities in this tense. Occurrences of 2d and 3d sing, act., showing augmentless forms are found, especially in an accent like that of the present: for example, bhindt, prndk, vrnak, pindk, rinak. IX. PRESENT-SYSTEM. 232 [694 Nasal Class. Irregularities of the roots which thus expand a penultimate nasal in forms of the present-system into a syllable nd are about twenty-five: namely, tac, pro, ric, vie, anj, bhanj, vrj, The 694. the strong yuj, krt 'spin', chrd, trd, chid, bhid, ud, rdh, idh, rudh, Those here ubh, ac (anacamahai, once, RV.), pis, cis, hihs, trh. - - have that written with the nasal namely anj, bhanj, hihs addition also in the other tense-systems. Two, rdh and ubh, also of other classes with nasal class-signs make bhuj, present-systems rdhnoti thus, : ubhnati IV.), (cl. (cl. Several have V.). a-stems with penultimate nasal: thus, prncd, cihsd, trhhd, umbhd ; and occasional a-forms, especially in the later language, are met with from others thus, bhunjet, chindeta, apinsat, arundhat (com: pare the nasalized roots of the d-class, below, 758). 695. The root trh combines trnah with U, tu, etc. into trnedhi, trnedhu and, according to the grammarians, has also such forms as trnehmi: ; see 224 b. above, 696. The root hihs origin (by apparently a desiderative from yhari) weak forms thus, hfhsanti, hfhste accents irregularly the root syllable in the (but hindsat IV. Nu \ 697. : etc.). and ^-classes (fifth and eighth, su and to-classes). adding to the root the syllable ^ nu, strong forms receives the accent, and B. The few end in ^ (or kar] is made by which then in the A. The present-stem of the ww-class n, roots is strengthened to ^fino. of the w-class (about half-a-dozen) with the exception of the later irregular for which, see below, 714. then, are closely correspondent in form ; The two Sfi kr classes, and they are wholly accordant in inflection. The u of either class-sign is allowed to be dropped before and m of the 1st du. and 1st pi. endings, except when the root (raw-class) ends in a consonant; and the u before a vowelending becomes v or uv, according as it is preceded by one or by two consonants (129). v 1. r H 698. su, R Present Indicative. Examples of inflection: 'press out': strong sunu. form of stem, A. raw-class; roof RT suno ; weak form, NU- AND 70O] IV. U- (FIFTH AND EIGHTH, SU- AND tan-) CLASSES. 233 active. middle. d. s- s. p. oo sunomi sunuvds d. n. _ sunumds sunve sunuvdhe H^lfo 0^^ oo^ oo^ U-^lS) sunosi sunuthas sunuthd sunuse sunv&the sunoti sunutds sunvdnti 00^. sunute sunvhte The forms sunvds, sunmds, sunvdhe, sunmdhe are alternative with those given here for 1st du. and pi., and in practice are more common (no examples of the fuller forms have been noted From }/ap, however (for example), from the older language). only the forms with u can occur thus, apnuvds, apnumdhe ; and : also only apnuvdnti, apnuve, apnuvdte. B. w-class; root rPTT tano ; weak, tanomi tan, strong form of stem. 'stretch': tanu. tanmds tanvds etc. etc. The rT'T cH etc. tanmdhe tanvdhe tanve etc. etc. etc. so precisely like that given above that it is not worth writing out in full. The abbreviated forms in 1st du. and pi. are presented here, instead of the fuller, which rarely occur inflection is no double consonant ever (as precedes). 699.' In the older language, no strong 2d perss. du. or pi., and no t/iana-endings, chance to occur (but they are numerous in the impv. and The RV. has several cases impf.: see 3d mid.: thus, tanvate, manvate, sprnvate. pi. below). In RV. occur also several 3d class : thus, invire, rnvire, pll. pinvire, mid. in crnvire, of the ire irregular from present-stems of this hinvire. Of these, sunvire, pinvire and hinvire might be perfects without reduplication ary roots pinv and hinv (below, 716). prnvise (RV.) is of anomalous 2. 700. manner, The 2d accent in sing. from the second- mid. (with passive value) and questionable character. Present Subjunctive. The subjunctive mode-stem is made in by adding a to the gunated and accented the usual class-sign are given all the : In the following scheme sundva, tandva. forms of which examples have been met with in actual use in some of the older language from either division of the class thus, : them are quite numerously represented there. IX. PRESENT-SYSTEM. 234 [700 middle. active. s. d. p. s. d. 1 sundvani sundvava sundvdma sundvai sundvavahai 2 sundvas sundvatha sundvase sundvdithe 3 sundvat sundvan sundvdmaJtdt (sundvate sundvanta \ 701. Of the sundvdtdi briefer 1st sing, act., RV. has krnava and hinava. Forms with double mode-sign occur (not in RV.): thus, krndvdt and karavdt (AV.); afnavdtha (K.), krnavatha (VS.; but -vatha in Kanva-text), karavatha (QB.). RV. has in a single the other hand, apnavatai is found once (in TS.). passage krnvdtte (instead of krndvdile): the only form in dithe is apndvaithe. On 3. 702. to the Present Optative. The combined endings weak tense-stem: middle. d. d. sunuyama etc. etc. From yap, as usual. thus, active. sunuyava sunuyl (566) are added, sunviyd etc. sunvivdhi the middle sunvimdhi etc. etc. etc. optative would be apnuviyd and so in other like cases. 4. The 703. Present Imperative. inflection of the imperative is in general like that in the preceding classes. As regards the rule of the later language is taken whenever the root (for stem stands by itself as the earlier usage, see below, 704). flection is f^T hi is 2d per- Example of in- : active. middle, d. 3 ending itself ends in a consonant; other- wise, the tense- (or mode-) son that the the 2d sing, act., d. *sunavani sundvava sundvama sundvai sundvavahai sundvamahai sunu sunutam sunusvd sunvaiham sunudhvdm THTrf '^ HHHIH ^OO >*/>^ N/ ^-^ sunotu sunutam ^5 *S S. sunutd ^~r -*** j sunvdntu -"X --V sunutam sunvatam "S sunvdtam 707] IV. Nil- AND U- (FIFTH AND EIGHTH, SU- AND tan-} CLASSES. 235 From yap, the 2d sing. act. would be apnuhi; from > ag, from ydJirs, dhrsnuhi ; and so on. From yap, too, would be made apnuvdntu, cipnuvatham, apnuvatam, ' acnuhi; apnuvatam. 704. In the a root with final earliest language, the rule as to the omission of hi after vowel does not hold good: in RV., such forms as inuhi, dhunuhi, crnuhf, sprnuhi, hinuhi, and tanuhi, sanuhi, are thrice as frequent in use as inu, prnu, sunn, tanu, and their like; in AV., however, they are not more than one third as frequent; and in the Brahmanas krnuhf, cinuhf, they appear only sporadically RV. The ending even frnudhi (with ; dhi) occurs several times found in krnutat and hinutat, and kurutat. The strong stem-form is found in 2d du. act. in hinotam; and in 2d pi. act. in krnota and krnotana, crnota and crnotana, sun6ta and suntitana, hintita and in tat is The ending tana and tanota, karota. hinotana, occurs only in the forms just quoted. 5. Present Participle. ^ 705. The endings 5FFT ant and TR and are added weak form of tense stem thus, from ]/g su come act. to the : sunvdnt tan, rT^Trr tanvdnt (fern, ri^ril tanvatfy 6. tUirH apnuvand. Imperfect. The combination /" 706. of augmented stem and endings according to the rules already stated: thus, middle. active. d. s. s. p. dsunavam dsunuva dsunuma dsunutam dsunuta dsunos 3 rT^FT tanvand. From they are 5fio|ti ojowwt?a< and />, is mid. H-^fM sunmmd\ from (fern. M^lrfl sunvati), -^ MHHHIH^ yyH^ dsunutam dsunvan dsunot Here, as elsewhere, the dsunvi d. p dsumivahi dsunumahi dsumithas dsunvatham dsunudhvam MH^ri ^H^lrilH^ ^H-^ri dsunuta dsunvatam briefer forms dsunvata dsunva, dsunma, dsunvahi, dsunmahi are allowed, and more usual, except from roots with final consonant, as dhrs; which makes, for example, ddhrmualways ddhrsnuma etc., and also ddhrsnuvan, ddhrsnuvi, vatham, ddhrsnuvatam, ddhrsnuvata. 707. Strong akrnota, akrnotana. stem-forms and Jana-ending are found only in RV., in Augmentless forms with accent are minvan, hinvdn, rnutd. 1X PRESENT-SYSTEM. 236 - Irregularities of the nu and [708 w-classes. than thirty roots form their present-system in the manner set forth above, by the addition of the class-sign nu to the root they are aks, ac 'attain', talcs, dabh, cak, sagh, Less 708. : 1 dac, r, kr 'make', vr (ur), str, spr, rdh, trp, dhrs, i 'send mi 'prop', hi, u, (or in: see below, 716), ksi 'destroy', ci, dhi, du, cru, su, sku, prus, dhu: and of these, several (as taks, sagh, dac, u, skii) have only isolated forms of this class. ap, 709. The 'enjoy', is said root trp, by the grammarians to retain the n where, however, forms while in the Veda the regular of its class-sign unlingualized in the later language of conjugation change of class this hardly occur; made: thus, trpnu. is 710. The root cru, 'hear', is contracted to cr before the Its forms crnvise class-sign, forming crno and crnu as stem. and crnvire have been noted above (699). . The root dhu in 711. the later language shortens its vowel, and dhunu (earlier dhuno, dhunu). the stem-forms dhuno making 712. The so-called root urnu, treated by the native grammarians as and belonging to the root-class (I.), is properly a present-stem of with anomalous contraction, from the root vr (or var}. In the dissyllabic this class, has no forms which are not regularly made according to the nubut in the Brahmana language are found sometimes such forms as urnauti, as if from an w-root of cl. I. (626); and the grammarians make for Veda, it class; it its a perfect, aorist, future, impf. , aurnos, aurnot; Its etc. its 2d impv. sing. opt. mid., urnuvita act. (K.) is urnu or urnuhi; or urnvltd (TS.). 713. The roots of the other division, or of the ej-class, are extremely few they are tan, man, van, san ; also ksan (not in V.: in (TB., and very rarely later), and kr 'make' (in late : Vedic and later) ; and BR. assume in of the w-class instead of i of the raw-class. 714. is The extremely common clusively fi kr (or kar\ 'make', the strong form ^ n}. It of stem it (as the ^ww-strengthening, changed to kur, and kuru. fore gT^ (being the only root of according to the w-class that class not ending in IT root in the later language inflected in the present-system ex- ^ v v and q-\ m well as the class-sign) and that so that the The has the irregularity that in class-sign Thus : the weak form two forms of stem are 3 of the 1st du. y of the opt. act. in u is and ^T(T has it is karo always dropped bepi., and also before 741T VI. ^4-CLASS (FIRST, $Aw-CLA88). 243 such as bhdvanta (which are very common) are, of course, properly augmentless imperfects. The Brahmanas (especially QB.) prefer the 2d sing, A 3d pi. in antai (vartantai, KB.) has been act. in asi and the 3d in at. RV. has an example, area, of the briefer 1st sing. act. noted once. 3. 738. Present Optative. The scheme of optative endings as combined with the final of an ez-stem was given in full above (566. active. middle. d. s. s. p. d. p. 1 bhdveyam bhdveva bhdvema bhdveya bhdvevahi bhdveta bhdveyatham bhdvedhvam bhdves bhdvetam bhdvet bhdvetam bhdveyus bhdveta bhdvethas bhdvemahi 3 The RV. has once the 3d pi. mid. bhdveran bhdveyatam bharerata one other example, (for see 752). 4. 739. An Present Imperative^ example of the imperative inflection is d. s. bhdvani bhdvava d. s. p. bhdvama *N ^^ "V "S 3 bhdvatam bhdvata bhdvasva WT H^ri IH^ bhdvatu bhdvatam bhdvantu 740. The ending tana : ^ ^ is bJidvantam as rare in this whole conjuga- the V. affords only bhajatana in the a-class The ending (and nahyatana in the 7/a-class 760). the other hand, is not rare; the RV. : yacatat, rdksatat, "N. bhdvadhvam bhdvetham bhdvatam bhdvetam in 2d pi. act. tion as is iftana in the present yachatat, p. bhdvavahai bhdvamahai bhdvai - bhdva : middle. active. vahatdt; tat of 2d sing, act., on has avatat, osatat, dahatdt, bhavatdt, to which AV. adds jinvatat, dhavatat; and the Brahmanas bring other examples. 5. Present Participle. 741. The endings ^rT ant and the present-stem, with loss, stem-vowel: mid. HCHM thus, act. qH mana are added to before the former, of the final HcfH bhdvant (fern. ^T^tft Ihdvanti}-, bhdvamana. 16* IX. PRESENT-SYSTEM. 244 6. An 742. [742 Imperfect. example of the imperfect d. s. inflection is: middle. active. dbhavam dbhavava TOT^ 3WFT^ d. s. p. dbhavama dbhave ^W^rT p. dbhavavahi dbhavamahi EPWHH^ EW'^IH^ SW^EFT dbhavas dbhavatam dbhavata dbhavathas dbhavetham dbhavadhvam dbJiavat dbhavatam dbhavan dbhavata 743. No forms in fana are made in this dbhavetam dbhavanta Ex- tense from any o-class. augmentless forms (which are not uncommon) are: cydvam, dvas, ddhas, bddhat, bhdrat, cdran, ndpan; badhathas, vdrdhata, fdcanta. The subjunctively used forms of 2d and 3d sing. act. are more frequent than those amples of of either of the mote proper subjunctive persons. Irregularities of the -class. A 744. far larger number of roots form their presentsystem according to the a-class than according to any of the other classes: in the RV., they are about two hundred and forty in the AV. about (nearly two fifths of the whole body of roots) , ; two hundred (nearly the same proportion); very nearly, how many in are they the to tell precisely, or later language is not possible (of the number "about a thousand", as usually stated, the greater part are fictitious see 108 a). Among them are no roots ending in long d except a few which make an a-stem : some anomalous way: below, 749 a. ,in A 745. few verbs have irregular vowel-changes in forming the present-stem: thus, a. uh 'notice' has ^wna-strengthening (against 240): thus, ohate. b. krp (or fcrop), on the contrary, remains unchanged 'lament', : thus, krpate. c. guh, d. kram, middle: 'hide', thus, kramati, krdmate; but hardly occurs; a cam at i. e. mrj, has prolongation instead of guna: thus, guhati. lengthens its vowel in the active, but not in 'stride', cam with klam, the 'tire', preposition is a, the said to form klamati etc., 'rinse the mouth', forms In the later language are found occasional forms of this class from 'wipe'; and they show the same vrddhi (instead of guna} which belongs more proper inflection (627): thus, marjasva. to the root in its f. to The grammarians give lengthen the u in the a number of roots present-stem. in urv, which they declare Only three are found in (quite VI. A-CLASS (FIRST, b/lU-CLASS). 751] 245 All appear use, and they show no forms anywhere with short u. be of secondary formation from roots in r or ar. The root murch or murch, 'coagulate', has likewise only u in quotable forms. limited) to g. as rthiv. The onomatopoetic root athiv, 'spew', is written by the grammarians and declared to lengthen its vowel in the present-system. 746. The ''embrace'., svanj, roots danc, of which 'bite', the ranj, nasal is 'color', in 'hang', sanj, other parts of the conjugation not constant, lose it in the present-system thus, ddcati etc.; sanj forms both sajati and sajjati (probably for sajyati, or for sasjati from sasajati] math or manth has mathati later. : ; In general, as the present of this class is a strengthening formation, a root that has such a nasal anywhere has it here also. 747. The roots gam, 'go', and yam, 'furnish', make the present-stems gacha and ydcha: thus, gdchami etc.: see 608. 748. The root sad, 'sit', forms sida (conjectured contracted from stsd for sisad) thus, sidami etc. to be : 749. Transfers to this class from other classes are not rare, has been already pointed out above, both throughout the as The most noticeable present-system and in occasional forms. cases are the following a. The roots in a, stha, 'stand', pa, 'drink', and ghra, 'smell', form the present-stems tistha (tisthami etc.), piba or (later) piva (pibami etc.), and jighra (jighrami etc.); and, in the Veda, da, 'give', and dha, 'place', form sometimes ddda and dddha, han, 'slay', forms sometimes jighna, and hi, 'impel', forms jighya : all see 671 4. from pinv, simpler these by transfer from the reduplicating class b. Secondary root-forms like inv, jinv, : roots of the raw-class, are either found alongside their originals, or have crowded these out of use: see 716. 750. On the other hand, the root dham or dhma, 'blow', forms its present-stem from the more original form of the root thus, dhdmati etc. : VII. ' 751. Accented -class (sixth, The present-stem ?W-class). of this class has the accent on the class-sign ^ a, and the root remains unstrengthened. In its whole inflection, it follows so closely the model of the preceding class, unnecessary that to will be give the paradigm in full (only for the subjunctive, to occur will be instanced). all the forms found IX. PRESENT-SYSTEM. 246 Example of inflection 752. root : [752 'enter'; fifST vi$, stem, vgd: Present Indicative. 1. middle. active. d. s. vicGmi vicamas victlvas vifdma vifdva vifdni vi(atha , (vicdti j_ . A vifdmahai fvifate _i < , , _ vicantai vifatte [vifatai [vifat and The only forms of the briefer 1st sing. act. is mrksd. example single in aithe etc. vicaithe , vi$an vi^atas , vicamahe vi$dvahai vi$ai vifas {vifdsi : etc. (vi?dse _ { \vi?a8ai i, . 3 vicavahe etc. Present Subjunctive. 2. i p. vice etc. etc. etc. d. s. p. aite are prnafthe 3. viffyam viceva etc. etc. and yuvafte. Present Optative. vicema viceya etc. The RV. has the ending tana once in vicevahi viqemahi etc. etc. tiretana 2d etc. pi. and rata in act., juserata 3d pi. mid. Present Imperative. 4. The first persons having been given above as subjunc- tives, the second are added here: 2 , f%5F felrFT^ felrT N^IH mca vicdtam vicdta vicAsva etc. etc. etc. etc. The ending tat is N^I&IIH^ vicetham feiy^ vicddhvam etc. etc. found in RV. and AV. in mrdatat, vrhatdt, suvatat; other examples are not infrequent in the Brahmana language : thus, khidatat, srjatdt. 5. The active Present Participle. participle is fek\i\^vi$dntf the middle is i^^WM vigdmana. The feminine of the active participle is usually made from the strong stem-form: thus, vifdnti; but sometimes from the weak: thus, sincantl and sincati (RV. and AV.), tuddntl and tudati (AV.): see above, 449 b. VII. 756] ACCENTED G-CLASS 6. i ^foSR^ dvicam 247 SIXTH, tud-CLA.ss). Imperfect. ^fciN tjfoiiH ^rf^tl 4iief!MNf^ ytomJ^ dvicava dvicama dvice dvicavahi dvicamahi etc. etc. etc. etc. etc. Examples of augmentless forms accented are srjds, The a-aorist (846 ff.) is in general the equivalent, etc. srjdt, tirdnta. as regards its form, of an imperfect of this class. Irregularities of the a-class. 753. It is impossible to determine closely the limits of partly because of the occurrence of forms unaccented, unaccentuated texts, which might belong either to it or this class, or in partly because its modes and imperfect form with those of the a-aorist (below, chap. XI.), and their separation is not always practicable, and partly for other reasons. With considerable confidence may be reckoned as belonging to it about seventy roots: namely, ksi, yu 'join', to the preceding class, are accordant in ru 'roar', su (or su) 'stir up', dhu, hu, kr 'strew', gr 'swallow', rikh or likh, sic, ich, vij, khid, vid 'find', vidh, ksip, lip, riph, tr, die, pic, ric, vie, is, tvis, mis, muc, uch, ubj, tuj, ruj, khud, tud, nud, rud, lup, ubh, cubh, gur, jur, tur, bhur, sphur, jus, prus, rus, (or uks, vrcc cus, rch, (or vracc], mrd. prn, mrn, krt hhrajf), prch 'cut', (or prach], crt, rd, trp, rnj, vnrc, srj, bhrjj sprc, rs krs 'plough', mrks, vrs, drh, vrh or brh. Some even of these have either only isolated or very rare occurrences of a-forms. 'push', The roots ich, uch, and rch are reckoned as substitutes in the present-system for is 'wish', vas 'shine', and r 'go to' (608). Prn and mrn have been noticed above (731) as secondary roots from present-stems of the na-class (V.). 754. Certain peculiarities of this "body of roots are very noticeable: it contains only one or two roots with long vowels, and none with long interior vowels ; very few with final vowels as this forms a system, in as stitutes of combination with the weak forms ; r, and none with a as radical vowel, except which is then reduced in the present- generally, to r or some of the usual sub- r. 755. The roots in i and u and u change those vowels into and uv before the class-sign thus, ksiydti, suvdti (sva instead of suva occurs in AV.; and the Brahmanas have forms in ksya from ksi}. iy : 756. gird, jur, The three roots in r form the present-stems kird, and they are sometimes written as kir etc.; and gur, are really only varieties of gr, jr, tr; and bhur and tird, tur sphur are evidently related with other ar or r root-forms. IX. PRESENT-SYSTEM. 248 757. Two other [757 which are used only in middle forms, and in roots combination with the preposition a (sometimes further combined), make the present-stems a-driya and a-priyd, and are reckoned as r or ar roots: dr, It is a question whether 'regard', and pr, 'be busy' (neither is found in V.). and the same they are more properly reckoned to this class or as passives question arises as to the stems mriyd and dhriyd, from the roots mr, 'die', ; and dhr, 'hold': 758. see below, Although 773. the of this present-stem class shows in general a weak form of the root, there are nevertheless a number of roots belonging to it which are strengthened by a penultimate nasal. Thus, the stem muncd is made from ymuc, 'release'; from l/sic, 'sprinkle'; vindd from yvid 'find'; krntd from ykrt 'cut'; pined from ypig, 'adorn'; trmpd from }/trp, 'enjoy': lumpd from yiup, 'break'; limpd from yiip, 'smear'; and occasional forms of the same character are met with from a few others, as tundd from ytud, 'thrust'; umbha from yttbh, 'hold'; brn/id from ybr/i 'strengthen'; drnhd (beside drnhd] from ydrh, TS. 'make firm'; cumbhd (beside qumbha] from yculh, 'shine'. has crnthati from y$rath (instead of crathriati). sincd VIII. 759. ( Fa-class (fourth, <%'-class). The present stem of cisely like that of the #-class same abbreviated form ^760. stem ^T^T 7 to the pre- ^ na ^^ 'bind'; ndhya. 1. Present Indicative. middle. d. ndhyami etc. . ndhyavas ndhyamas etc. etc. 2. ndhye ndhyavahe etc. etc. ndhyamahe etc. Present Subjunctive. ndhyama ndhydni d. s. ndhyai ndhyavahai fndhyasi 2 ya as that of the a-class. of inflection: root Example TJ and may be presented in the active. 1 adds Its inflection is also this class accented but unstrengthened root. ndhydmahai ,, { _,, _. ndhyasai nahyadhvai ndhydtdi ndhydntdi [ndhyas 3-1 ndhyatas , \ncthy at A 3d pi. ndhyan mid. in antai (jdyantdi) occurs once in TS. 76 !] VHI. Ytf-CLASS (FOURTH. etc etc - 249 . Present Optative. 3. ndhyeyam ndhyeva rfw/'-CLASS ndhyema ndhyeya etc. - ndhyevahi ndhyemahi etc. etc. etc. Present Imperative. 4. 2 ^ ndhya ndhyatam ndhyata etc. etc. ndhyasva ndhyetkdm etc. etc. ndhyadhvam etc. etc. Of the ending tana, RV. has one example, nahyatana; the ending is tat found in asyatdt, chyatdt. 5. The Present Participle. active participle hyantl)', the middle is *1$lvX 6. etc. Examples of ^rft (fern, nd- Imperfect dnahyam dmhyava dnahyama etc. ndhyant ^RH ndhyamana. is dnahye dnahydvahi dnahyamahi etc. etc. augmentless forms etc. the showing etc. accent belonging to the present-system are gdyat, pdfyat, pdfyan, jdyathds. Irregularities of the ya-el&sa. The 761. in number. a. the ya-class are more as follows roots of They may be grouped Roots signifying a state of feeling, These are nearly half the whole 'be pleased'; we, kup, 'be angry'; fcsam, 'be class. angry'; 'be patient'; worn out ksudh, 'be 'be pleased'; 'be thirsty'; tras, 'be spoiled trs, 1 ; tarn, 'be crazed'; druh, drp, ; 'be lean'; exhausted 'be alarmed'; muh, 'be fat'; confused'; yas, ject'; ran, lubh, 'be das, 'be ardent'; yudh, 'be happy'; ftar, rddh, pam, 'be lustful'; 'be weary'; mrs, 'be 'be hostile'; raj, quiet'; hrs, 'be pwc, and nap, 'be missing 1 . ; ; Some trp, 1 ; dus, 1 ; 'be minded'; man, ill condition'; fus, radh, med, 'be sub- 'be in pain'; rup, 'be dry'; pram, and we may perhaps add of these are some only of later and some have only sporadic forms made perhaps under the influence of the analogy of the others. use, grdh, ; 'be in good condition'; 'be hurt'; 1 1 'be satisfied'; 'be colored'; in pain'; excited 'be : krudh, 'be submissive dam, 'be in mrit, 'be agitated tus, ; 'be excited 'be successful'; ris, 'be gratified'; 'be deficient', forgetful'; weary'; 1 'be hostile'; pus, budh, 'be awake'; bhram, 'be unsteady'; mad, 'be 'be klam, 'be hungry'; ksubh, 'be or body. are (alphabetically) as follows 1 'be greedy'; jas, mind or a condition of They fcrp, than a hundred : of only earlyof this class, IX PRESENT-SYSTEM. 250 - [761 b. Roots which have a more or less distinctly passive sense, and which evident and in part presumable transfers from the passive or and sometimes also with assumption of active i/a-class, with change of accent, are in part not possible to draw precisely the limits It is endings. of the division, or where passive form and meaning pass into intransitive but there are a number of clear cases, where in the older language the accent wavers and changes, and the others are to be judged by their analogy. Thus, determine in all cases ; muc forms mucyate once or twice, beside usual mucydte, in RV. and AV.; and in the Brahmanas the former is the regular accent and similar changes : are found in other verbs : thus, ji or jya, ksi 'destroy', ha pac, dr 'leave', Cases closely analogous with these are miyate etc. from ymi or ml, 'lessen'; ricyate etc. from yric, 'leave'; viyate etc. from j/w, 'impregnate'; fiyante from y^ya, 'coagulate'; tfsyate etc. from Yfis, 'leave'; bhid. chid, 'burst', puryate etc. from j/pr, 'fill'; and Itipyate, be ranked along with them. Active forms are early made sporadically from some of these thus, drhya (RV.), ksiyati and puryati (TA.); and dlryati, klipyati, and other like cases, are drhyasva from ydrhh, 'make tdpyate, tlryate, found The AV. has later. has aprusyat, complement c. way A And to 'grows old' (later also jiryate)', and QB. from the earliest period jdyate etc., 'is birth'. yjan, 'give small body of roots is 'play'; on'; nri, are either transitive, or not intransitive in a them with connects 'send'; diu, ylifj jlryati, 'was sprinkled'. that clearly 'throw'; may either altered passive or original ya-lormation from y'ja, serving as is born', firm'; fdhyate, klfyyate, fra, 'save'; either of nah, 'bind'; pap, 'overcome' (RV., once); tan, tur, 'dance'; 'hang on'; pad, 'go'; 6/irap, 'fall'; t>ap, 'bleat'; d. A 1. Roots reckoned as 'hover'; dl, and nap are better classed here than under vyadh, : 'split'; 'thunder' (RV., once), 'succeed'; sidh, the above classes 'see'; n, 'sew'; r/, 'press srlv, 'flow'; 'shine' dip, thus, as slv, 'fail'; (and perhaps das a). body of roots, of various meaning, and of somewhat questionable character and relations, which are by the native grammarians reckoned as ending with diphthongs thus, : ending in ai and belonging to the a-class : thus, As these show abundantly (and in most cases exclusively) gdyati from ygai. a-forms outside the present-system, there seems no reason why they should not be regarded as a-roots of the ya-c.la.ss. They are: ga 'sing'; .gla, 'be wearied or disgusted': va, 'droop'; fj/a, dhya, 'coagulate'; 'think'; pra, pya, 'cook'; 'swell'; stya, mia, 'wither'; 'be coagulated'; ra, 'bark'; and, in one two sporadic forms, fca, 'burn'; da 'cleanse'; sta, 'be hidden'; spha, 'be Tra, 'save', was given in the preceding division. Many of these are evident extensions of simpler roots with added a. With them may be mentioned tay, 'extend' (compare pass, tayate from ytan: 772), and c%, or fat'. shy or anxious' (which connects itself with uses of yd}. 2. Roots reckoned as ending in e and belonging to the a-class: thus, dhdyati from ydhe. These, too, have a-forms, and sometimes t-forms, outside 'be the present-system, and to must be regarded a before the class-sign of this class, as a-roots, or either with a weakened with a weakened to I or i and inflected according to the a-class. hva, 'hide'; 'call' found from ma, sympathize, pity'; Roots 3. They are dha, : and a With 'exchange'. 'be 'wasted' vyay, form of artificially va, 'suck'; 'weave'; vya, example or two are them may be mentioned day, 'share, (one of the forms of y7w); retribution' (probably a 251 Ya-CLAss (FOURTH, div-CLAss). VIII. 767] (denom. late of vyaya?}-, with 'visit cay, ci), marked with a final o (108c) and reckoned the radical vowel to this being declared dropped before the class-sign thus, They have, as showing an accented yd, no real right to be dydti from do. classed here at all, but seem more accordant in formation with the presentclass, : stems sva and ksya, noticed under the preceding class (755). Outside these present-systems, they show a and i-forms; and the ya in the only RV. ocwhich currence, and in most of the AV. occurrences, is resolved into ia in the true is class-sign ya the case only in very rare and purely sporadic They might, then, perhaps be best viewed as a-roots with a weakand inflected by the a-class, but without the usual conversion of i, They are: da 'cut', da 'bind'; ca, 'sharpen'; sa, 'bind'; cha, (755). instances. ened to i to 'cut iy off'. 762. The j/a-class is the only one thus far described which shows any tendency toward a restriction to a certain variety of meaning. In this tendency, as well as in the form of its sign, it appears related with the class the passive, meaning which is next to be taken up Though very far from being as widely used as the latter beside other present-systems, it is in no very small number of cases an intransitive conjugation by the side of a transitive of some other class. of distinctly defined with t/a-sign. 763. The roots of this class ending in am lengthen their vowel in forming the present-stem they are tarn, dam, bhram also klam (hardly found in cram, occurs), cam, (but bhramyat for example, camyati, crhmyati. use), and ksam (but ksamyate also) : : 764. The root mad has 765. The are written roots in the w same lengthening: namely, by the grammarians with iv, div, siv, thus, madyati. sriv (or criv) and a similar lengthening in the present-system is prescribed for them. They appear to be properly dm etc., since their vocalized forms is always u div to this is have nothing by proved which changes to dyu (361 d): desiderative stem jujyusa from yjlv (1028h). assumed root div, : 'shine', 766. From the roots jr and tr (also written as jur and final in other to do with the compare also the tir or tur] come the stems jirya and tirya, and j&rya and tUrya (the last two only in RV.); from pr comes pUrya. 767. The root vyadh is abbreviated to vidh: thus, vfdhyati. And any root which in other forms has a penultimate nasal loses it here thus, drhya from drnh or drh; bhrdfya (also bhfcya) from bhrahf or bhraf; rajya from : ran? or raj. IX. PRESENT-SYSTEM. 252 Accented IX. A 768. certain middle endings, is formed from [768 Passive conjugation. //</-class: form of present-stem, inflected with and used only with a passive meaning, is all roots for a passive conjugation. which there occasion to is an accented Its sign is 7J make yd added hanyd from j/^T han, ETTQJ apyd from j/ETPT ap JT^T grhyd from J/JT^n grh (or grah}\ and "X so on, without any reference to the class according to which to the root: thus, t^*y } C. (. the active and middle forms are made. The form of the root to which the passive-sign is accent is on the the thus, (since sign) the weak one a penultimate nasal is dropped, and any abbreviation which is \ 769. added is made : weak forms the in of the perfect (794), in the aorist optative (922 b), or before to, of the passive participle (954), is made also in the passive present-system thus, ajya from j/aw/, : badhyd from ybandh, ucya from j/wzc, ijyd from yyaj. 770. On the other hand, a final vowel of a root is in general liable to the same changes as in other parts of the verbal system where it is followed by y: thus., and u lengthened: thus, miya from ymi; suyd from ysu; changed to i : thus, dlyd from yda ; hiyd from yha: but jnayd from yjna, khyayd from ykhyd; C. r final is in general changed to ri: thus, kriyd from ykr- but if a. i b. a final are final is usually preceded by two consonants (and also, is it claimed, in the root r), instead the pwna-strengthening: thus, smart/a from j/smr, staryd from and in those roots which show a change of r verbs : see 242), that change thus, firyd from y$r; \ 771. The that of the is made here therefore, in the T5FTET is (so-called f- lengthened : inflection of the passive-stem is precisely like other a- stems Example and ur has ytr; puryd from ypr. it ; only in accent from differs that of the class last given. stem to ir and the vowel also, it It may be here presented, same abbreviated form: of inflection: root ^i kr, kriyd: 1. Present Indicative. d. kriye etc. kriyavahe etc. p. kriy&mahe etc. 'make'; passive- IX. 773] ACCENTED ya-CLASS Present Subjunctive. 2. The forms noticed alone here instanced as occurring in the older language are : a. 1 253 (PASSIVE). p. kriyai kriydmahai 2 kriyddhvai tkriydte 3 \kriydtai The 3d pi. ending antai found once (ucyantai, K.). Present Optative. 3. No is kriyeya kriyevahi kriyemahi etc. etc. etc. forms of the passive optative chance to occur in RV. or AV.; they are found, however, in the Brahmanas. 4. kriydsva hriyetham etc. etc. 5. This is Present Imperative. kriyddhvam etc. Present Participle. made with the suffix JTR mana: thus, kriydmana. In use, this participle ticiple hy its distinctively 'in process of doing', is well distinguished from the other passive parpresent meaning: thus, krtd, 'done'; but kriydmana, or 'being done'. 6. dkriye etc. The passive-sign is Imperfect. dkriyavahi etc. dkriyamahi etc. never resolved into ia in the Veda. 772. The roots tan and khan usually form their passives from parallel roots in a: thus, taydte, khaydte (but also tanydte, The corresponding form to |//aw, namely jhyate (above, khanydte). 761 b), is apparently a transfer to the preceding class. 773. By their form, mriydie, 'he dies', and dhriydte, 'he maintains himself, is steadfast', are passives from the roots mr, and dAr, 'hold'; although neither is used in a proper 'die', passive sense, and mr is not transitive except in the derivative With them are to be compared the form mrn (above, 731). and a-priyd (above, 757), which may possibly be stems a-driyd IX. PRESENT-SYSTEM. 254 [773 peculiar adaptations of meaning of passives and 'fill', 'scatter dr, from the roots pr, . 774. Instances are occasionally found in the later language of an apparent assumption of active instead of middle endings by passive persons of the present-system. Probably, however, these are rather to be regarded as examples of transfer to the 775. such as were considered above (761 t/a-class, As was b). above (607), the formation and out pointed in dya (the tenth or cwr-class of the Hindu grammarians) will be treated under the head of secondary conjugation (chap. XIV.), along with the intensive and desiderative formations, because, in all alike, the stem is not a present-stem merely, but has been extended also into other tense-systems. inflection of stems Uses Present and Imperfect. of the 776. The uses of the mode-forms of the present-system have been already briefly treated in the preceding chapter (572 ff.). The tense-uses of the two indicative tenses, present and imperfect, call here for only a word or two of explanation. 777. The present has, besides its strictly present use, the same side-uses which belong in general to the tense namely, the expression of habitual action, of future action, and of past : in lively narration. a. Examples of future meaning are: abruvan hrstd gachdmo vayam apt (MBh.), 'they said with gladness, "we will go too'"; agnir yatra vdnchati ndisadhah (MBh.), Nishadhan should desire'. atmabhavam prdddd 'Agni gave his own presence wherever the b. Examples of past meaning are tittard sur ddharah putra dsld ddnuh nd dhenuh (RV.), 'the mother was over, the son under; there Danu lies, like a cow with her calf; prahasanti ca tdm kecid abhyasuyanti : $aye sahdvatsd cd 'pare akurvata daydm kecit (MBh.), 'some ridicule her, some revile her, some pitied her'; tato yasya vacandt tatrd 'valambitds tarn sarve tiraskurvanti (H.), 'thereupon they all fall to reproaching him by whose advice they had alighted there'. 778. In connection with certain particles, the present has rather a. more With definitely the value of a past tense. pwrcf, 'formerly': thus, saptarsin Thus: u ha sma vdi purd rkshd ity dcaksate (QB.), 'the seven sages, namely, are of old called the bears'; tanmdtram api cen mahyam na daddti purd bhavdn (MBh.), 'if you have never before given b. me even an atom". With the asseverative particle sma.' thus, frdmena ha sma vdt tad devd jayanti ydd esdm jdyyam dsd rsayaf ca (QB.), 'for, in truth, both gods and sages were wont to win by penance what was to be won'; dvistah kalind dyute jlyate sma nalas was beaten in play'. tadd (MBh.), 'then Nala, being possessed by Kali, USES OF THE PRESENT AND IMPERFECT. 781] No example of this construction found in either RV. is 255 or AV., or elsewhere in the metrical parts of the Veda. In the Brahmanas, only habitual action is expressed by it In all periods of the language, the (Delbruck). use of sma with a verb as pure asseverative particle, with no effect on the tense-meaning, is very common; and the examples later are hardly to be distinguished from the present of lively narration of which the whole construction doubtless a form. is 779. The imperfect has remained unchanged in value through the whole history of the language it is the tense of narration it expresses simple past time, without any other implication. : ; Compare what is said later (end of chap. X. and chap. XI.) as to the value of the other past tenses, the perfect and aorist. CHAPTER X. THE PERFECT-SYSTEM. L 780. THE perfect-system in the later language, as has been seen above and a consists only of (535), an indicative tense both of them in the two voices, active and participle middle. In the oldest language, the perfect has also its modes and pluperfect, or is not less full in its augment-preterit, or apparatus of forms than its ^ 781. is The formation in all verbs, differences inate consequence, The the present-system. of the perfect is essentially alike among tbem being of only subord- or having the character of irregularities. characteristics of the formation are these a stem a. made by : reduplication of the root; b. a distinction between stronger and weaker forms of stem, the former being used (as conjugation) in the singular active, persons c. in presents of the First the latter in all other ; endings in some respects peculiar, unlike those of the present; d. the frequent use, especially in the later language, of a union-vowel * between stem and endings. x 256 PERFECT-SYSTEM. - Reduplication. In \ 782. [732 roots beginning with a con- which forms the perfect-stem sonant, the reduplication is of the same character with that which forms the present- stem of the reduplicating conjugation-class (II. hut with this exception, that radical 5[ a and ff r have only (or 3^|" ar) the reduplicating syllable thus, : from y^ ^ 5TT i, pr, and ft vowel of as 'fill', comes but the perfect-stem qq papr ; the present-stem fqq pip?, from and never 5f a, see 643) : comes the present-stem MHI mima, but the perfect-stem r^fT mama; and so on. 'measure', j/JTT, Irregularities of roots with initial consonants will ^ reduplication are these a. A : root with initial sonant repeats the vowel to 51T ad from y^ as, be given below, 784. For roots beginning with a vowel, the rules of 783. f a, a f before a single final con- which then fuses with the a (throughout the whole inflection): ad; and in like manner radical thus, 5TR an, ENs^a/, ETFJ ah. The from root TR r forms likewise throughout Eff^" ar (as if ET^" ar]. b. A root with ^ i or 3 u before a single final conso- nant follows the same analogy, except in the strong forms of the radical syllable has (sing, act.), where the vowel guna, becoming ^ vowel maintains e or EfT o; before this, the reduplicating independent form, and is separated from the radical syllable by its own semivowel: thus, from y '^T 35 comes ^T is in weak forms, but tm iyes in strong; from its 1/3*1 uc, in like manner, *N The root 5 i, come ^T uc and 3^Trf uvoc. -\ -V a single vowel, falls under this rule, and forms ^1 ly and ^ET iye. c. Roots which begin with vowels long by nature or by do not in position general make a perfect-system, but use instead a periphrastic formation, in which the perfect tense REDUPLICATION. 78' of an auxiliary verb noun (see To an to the accusative of a verbal yap (probably originally ap: 1087 fj making the constant perfect-stem ap however, exception, from ap : (as if added below, chap. XV.: 1070 ff.). this rule, constitutes is 257 above., a). For the peculiar reduplication an, belonging vowels, see below, to certain roots with initial 788. 784. A number of roots beginning with va and ending with a single consonant, which in various of their verbal forms and derivatives abbreviate the va to u, do it also in the perfect, and are treated like roots with initial u (above, 783 b), except that they retain the the singular active. form of root in the strong persons of Thus, from yvac come uc and uvac ; from full come us and uvas ; and so on. The roots showing this abbreviation \/vas vah ; and va, 'weave' follow the same rule. cas, A the single (so-called root beginning ve : are vac, vad, vap, vac, 761 d, 2), is said to with ya, namely yaj, same contraction, forming the stems iyaj and f has offer', If. 785. A number of roots having ya after a first initial consonant take t (from the y] instead of a in the reduplicating thus, from yvyac comes vivyac ; from Ypya comes pipya. These roots are vyac, vyath, vyadh, vya, jya, pya; and, in the Veda, tyaj, with cyu and dyu, which have the root-vowel u. syllable also A : single root with va is treated in the same way : namely which forms susvap. These roots are for the most part abbreviated in the weak forms svap, see : below, 794. 786. A considerable number of roots have in the Veda a long vowel in their reduplication. trs, Thus, of roots reduplicating with a: kan, kip, gr 'wake', grdh, tan, trp, vas dhrs, nam, mdh, mrj, mrp, ran, radh, rabh, vale, van, vat, dhr, 'attack', dadhdra vrt, vrj, isolated cases is ; common 1020 For jagr, see Of vrdli, pad, sah, Some skambh. of these occur only in with short vowel. Most are Vedic only but also in the Brahmana language, and is even found later. some have also forms ; below. roots reduplicating with I: the so-called roots (676) dldhl and dldl, which make the perfect from the same stem with the present thus, dldetha, has pipye, pipyus, diddya ; dldhima, didhyus (also didhiyus, dldiyus). But plpl : etc., with short Of i. In AV. occurs once jlhida. roots reduplicating with u: ju and fit (or pt>5). few roots beginning with the (derivative: 42) palatal mutes the radical and aspiration show a reversion to the more original guttural in 17 Grammar. Whitney, 787. A x 258 PERFECT-SYSTEM. - syllable after the reduplication: yhi forms jighi; forms jigi; thus, yd [737 forms ciki; yhan forms jaghan forms }/cit appear in other reduplicated forms of these roots). A root da, by the grammarians to form digi: but neither root nor perfect said A 788. number small cikit; yji same reversions (and the of roots with initial a or r 'protect', is is quotable. (ar) show the anomalous reduplication an in the perfect. Thus, in the Veda: or yanj ]/ap, anapma aj, which forms the pres. andkti has the perfect HI.), (cl. (with anaja and anajyat); anaje etc. 'attain' etc. which comes once anacamahai], has the weak forms and the strong forms ananpa and anapa (from anapt/am), (with opt. along with the regular apa etc.; yrdh (from which comes once rnddhat) has anrdhe; has anrctis and anrcey<rc or arc yarh has (in TS.) anrhus; anaha (RV., once) has been referred to a root ah, elsewhere unknown, but with altogether doubtful propriety. The later grammar, then, sets up the rule that roots beginning with a and ending with more than one consonant have an as their regular redupli- and explained as of cation ; this formation ; and such perfects are taught from roots like afcs, ar;, and anc or ac ; but the only other quotable forms appear to be anarchat (MBh.) and anarsat (TA.); which are accordingly reckoned as "pluperfects". One 789. following two individual cases of irregularity are the or : a. The extremely common root bhu, 'be', has the anomalous reduplication ba, forming the stem babhu; and, in the Veda, ysu forms b. ja The manner in like root bhr, (as also in intensive: c. The sasu. has in the Veda the anomalous reduplication 1002b): but RV. has once also the regular babhre. 'bear', root sthiv, 'spew', forms either tisthiv (B. et al.) or tisthlv. d. Vivakvan (RV., once) is doubtless participle of yvac, with irregular redublication (as in the present, 660). 790. ing cases a. latest, Absence of reduplication met with in the follow- The root vid 'know' has, from the earliest period to the a perfect without reduplication, but otherwise regularly made and has is : the inflected: thus, veda, meaning of a present. vettha, etc., The root pple vid 'find' vidv&ns. It forms the regular viveda. b. A few other apparently perfect forms lacking a reduplication are found in RV.: they are taksathus, yamdtus, skambhdthus and skambhus, nindima (for ninidima?), dhise And AV. has cetatus. common in the oldest and dhire The (? ydha), and vidre and arhireC? see 613). participial words dafvdns, language. midhvdns, sahvahs are STRONG AND 793"| One c. or two sporadic cases WEAK STEM-FORMS. 259 have been quoted from the later language : namely, fahsus and pansire (MBh.). 791. For an anomalous case or two of reduplicated preposition, see 1087f. below, Strong and weak stem-forms. 792. In the three persons of the singular active, the root-syllable and exhibits usually a stronger form than The tense-inflection. difference is effected partly ening the root in the three persons referred weakening / it in the others, partly As regards 793. A by is accented, in the rest of the by strength- to, partly by doing both. the strengthening : vowel takes either the guna or vrddhi change in 1st sing, act., guna in 2d, and vrddhi in 3d: thus, from ytf bhl, 1st fsft bibhe or f^R bibhai ; 2d i^R bibhe; 3d bibhai; from y%\ kr, 1st ^Fu|" cakdr or *Jtil^ cakar, 2d a. final cakdr, 3d ^37T|" cakdr. But the u of ybhu remains unchanged, and adds v before a vowel-ending thus, babhuva etc. : % Medial to. a before a single the analogy of a final vowel, and final consonant follows lengthened or vriddhied is and optionally in the first: thus, from 2d t&V{tatdp, 3d cfflWatdp or in the 3d. sing., 1st tap, t\mj,atap, tatap, In the Veda, rules in the first however, the weaker of the two forms allowed by these is almost exclusively in use: thus, 1st only bibhdya, person The only exceptions noticed 3d bibhdya, tat&pa. tatdpa, jagrdha (doubtful reading) in c. A medial short vowel has in the guna- strengthening (where this from j/gqj druh comes \d^\ viveg; from y^fift cakdra and are AV. all is three persons alike possible : 240) : thus, l^FJ dudroh; from j/fipT^V comes krt comes r^\^cakdrt. to apply to if it has as tha has ending simple sing, itha (below, 797), the accent is allowed to fall on any one of the syllables of the word, and the root-syllable if unaccented has sometimes the weak form (namely, in contracted stems with e for medial a : below, 794 e and in certain other verbs thus, vivijithd 17* d. the 2d These rules are said by the grammarians always when it ; : ; . X. PERFECT-SYSTEM. 260 The [793 however, appears to afford no example of a 2d ending, accented on any other than the radical syllable, or failing to conform to the rules of strengthening as given above (in a, b, c). e. Sporadic instances of a strengthening in other than the singular earlier whatever sing., language, its And the roots pr, pr, persons are found in RV.: thus, yuyopimd, vivefus. j and dr 'tear are said by the grammarians to have the strong stem in the weak forms; and jr 'decay' to be allowed to do the same. f. The root mrj has (as in the present-system 627) vrddhi instead guna in strong forms thus, mamdrja ; and yguh (also as in present 745 has u instead of o. : : 794. a. It : As regards the weakening in weak forms has been seen above (783 b) that roots of c) : beginning or u fuse reduplicating and radical syllable together to i or u in the weak forms; and (784) that roots contracting va and ya to u or i in the reduplication do it also in the root in with i weak forms, the two elements here also coalescing to u or i. few roots having ya and va after a first initial consonant, and reduplicating from the semivowel (785), contract the ya and va to i and u: The exthus, vivic from yvyac, vividh from yvyadh, susup from ysvap. b. A tended roots jya, pyd, vyd, $ya, hva show a similar apparent contraction, making their weak forms from the simpler roots ji, pi, m, CM, 7m, while hva must and fvd may get their strong forms also from the same (and it is questionable whether from the others strong forms occur). The root grabh or grah (if it be written thus) contracts to grh, making forms of stem jagrdh (1st and 2d sing, act.), jagrah (3d), and jagrh; but prach (if it be so written) remains unchanged throughout. C. the three A number of roots having medial a between single cond. sonants drop that vowel. These are, in the later language, gam, Jthan, Jan, han, ghas: they form the weak stems jctgm, jakhn, but RV. has jajn, jaghn (compare 637), jaks (compare 640) : once jajanus. from In the old language are found in like manner mamndthe and mamnate }/man,- vavne from yvan; tatne, tatnise, tatnire from ytan (beside tatane, and tate, as if from yta); paptima and paptus and paptivdns from e); saccima and safcus, sacce and safdre ypat (beside pet-forms; below, from ysac. e. Roots in general having medial a before a single final consonant, and beginning also with a single consonant that is that is, not an asrepeated unchanged in the reduplication contract their root and reduplia guttural mute, or h thus, together into one syllable, having e as its vowel ysad forms the weak stem sed, ypac forms pec, yyam forms yem; and so on. pirate, cation : not having the form here defined are declared by the most of them optionally; undergo the same contraction Certain roots grammarians to STEM-FORMS; ENDINGS. 797] 261 and examples of them all are of rare occurrence (of one only, bhaj, quotable from the older language). They are as follows: raj (occurs in MBh.) and radh (radh?), notwithstanding their long vowel; phan, phal, bhaj (occurs in RV. etc.), though their initial is changed in reduplication; trap, tras (occurs in MBh.), syam, though they begin with more than one consonant; svan, dambh (forming debh from the weaker dabh), though it ends with more than one; and bhram (occurs in KSS.), bhraj, granth, ^ranth, svanj, in spite of more reasons than one This contraction ithd: thus, tenitha to the contrary. allowed is in also beside tatantha (but 2d sing. act. when the ending is no examples are quotable from the older language). The roots pap and dad (from da: 672) are said to reject the con- but no perfect forms of either appear to have been met with in use. From ytr (or tar) occurs terus (R.); and jerus from yjr is authorized both against the general analogy of roots in r. by the grammarians traction : f. Roots ending in a lose their a before all endings beginning with a vowel, including those that assume the unionvowel i (796) unless in the latter case it be preferable to regard the as a i weakened form of the a. Endings, and their union with the stem. 795. The general scheme of endings of the perfect indicative has been already given (553); and it has also been pointed out (543) that roots ending in TT a have ^ au in 1st and 3d sing, active. Those of the endings which begin with a con- 796. ( sonant vahe, - namely % - R% make, 9 tha, dhve, ^ \ va, JJ ma H in active; re in middle 3sc se, are very often, language usually, joined to the base with the help of an interposed union-vowel ^ i. and in the later The union-vowel verbal system: i is found widely used also in other parts of the general aorist, the futures, and the verbal namely, in the sibilant nouns and adjectives (as also in other classes of derivative later language, a certain degree of correspondence is seen parts of the same verb, as regards their use or stems). among In the the different non-use of the connective; it can but this correspondence is not so close that general rules respecting be given with advantage ; and it will be best to treat each formation by which the use of itself. has estab- The perfect is the lished itself most widely and firmly in the later language. tense in 797. The most important t rules as to the use of ^ the later language are as follows: * in X. PERFECT-SYSTEM. 262 a. re of The"^ 3d pi. mid. has [797 it always. The other consonant-endings, except b. take sing, act., iha 5J of 2d in nearly all verbs. it But it is rejected throughout by eight verbs namely Ar Ihr 'bear', sr 'go', vr 'choose', dru 'run', cru 'hear', stu 'praise', sru 'flow'; and it is allowably (not usually) rejected by some others, in general accordance with their usage in other 'make', formations. In 2d sing, act., it is rejected not only by the eight verbs just given, but also by many others, ending in vowc. or els in consonants, which in other formations have no but it is also taken by ^ i; other formations ; and it verbs which reject many optional in is cluding those in %R a (of which the is ending The the grammarians, run out into itha, 5TT and most of those in ^2f itha], rules of infinite detail, especially and as many is lost ^ ', 3 , in it verbs, in- when and the 3 u. regards the use of iha or not wholly consistent with one "2-tre and, as the forms are by no means frequent, it is not possible at present to criticise the statements made, and to tell how far they are founded on the facts of usage. another; With this into changed a i, or y final iy. radical The u or i of ~\/bhu i is not combined, but becomes uv throughout before a vowel. In the 798. otherwise Thus . In the RV., a. older language, the the union-vowel i is sonants provided the last syllable of the stem wise: uvocitha, thus, dsitha, usage is in quite part : viveditha, taken by roots ending in conis a heavy one, but not other- but tatdntha and vivydktha; ucimd, yuyopimdj but jaganma and yuyujma; ucise, jajnise, sasahise, but vivitse and dadrkse ; bubhujmdhe and $a$admdhe etc. (no examples of ivahe or imahe chance to occur, nor any of either idhve or dhve}\ sedima, paptima, yetire, duduhre, pasprdhre, tataksire, but caklpre, vividre, The only exception in RV. is vettha (and so on twenty-two forms). The from yvid, without i (in Br., also attha from yah: below, 801 a). jajnire, ijire, tatasre : other Vedic texts Brahmanas 3d sasrjire, pi. present nothing inconsistent with this rule, but in the forms in ire are made after light syllables also thus, : bubudhire. b. In roots ending with a vowel, the early usage is more nearly like Thus: for roots in a the rule is the same (except that no 2d sing, the later. in itha is met sons with i with), as dadhimd, dadhise, dadhidhve, dadhire (the only perroots in r appear also to follow quotable from RV. and AV.); EXAMPLES OF INFLECTION. 800] the later rule and in 3d 263 as cakrse, paprse, vavrse, vavrmdhe, but dadhrise : mid. both cakrire pi. and dadhrire; and jabhrise, ybhu has both babhutha But there are found (usually) and babhuvitha, but only babhuvimd (AV.). against the later rules, susuma, cicyuse, juhure, and juhure, without i: the instances are too few to found a rule upon. 799. The ending of rire 3d pi. mid. is found in RV. in six forms namely, cikitrire, jagrbhrire, dadrire, bubhujrire, vividrire, sasrjrire SV. adds duduhrire. 800. Examples of inflection. tion of the rules given above, may be By way given in fect indicative inflection of the following verbs As example a. final consonant, we take the root ^TJ budh, is ^t^T bubodh; weak form, its strong SRTJ bu- bubudhiva bubudhimd bubudhe ^^ ^ ^^ bubudhdtus d. s. . bubodhitha bubudhdthus bubtidhd The full the per: middle. d. bubodha : which of illustra- 'know': active. 2 to of the normal inflection of a root with form of perfect-stem bubodha ; y bubudhiis bubudhivdhe btibudhim&he ^_ ^^ bubudhise bubudhathe bubudhidhve , bubudhe asserted variety of possible accent in . bubudhate 2d sing. act. bubudhire (above, 793d) needs to be noted both in this and in the remaining paradigms. b. As example final i or w-vowel, forms of stem are 2 of the normal inflection of a root with we may HTO take the root ninyimd ninye nindya, ninhya ninyivd i^r, PnRj^ in-dy^ SRI nine fha, nindyitha ninydthus ninyd 3 PKIHU o v PRUT " t ninydtus ninaya The cikriyus, m, 'lead': its and ft^ ninl. ninyivdhe ninyimdhe PiP^5 PFOT ftfefij ninyise ninyhthe ninyidhve PRR ."s f^F& ., ninye ninyus would make in weak forms ybhu makes babhnva, babhutha root kri etc.; ^ft nindy or pRTTT ninay, Pi^icJ L Mp^l( ' ninyate ninyire cikriyivd, cikriydtus, (V.) or babhuvitha, X. PERFECT-SYSTEM. 264 babhuvivd, u change c. babkuvtts; bab/mve, babhuvire, etc.; other roots in this to uv before the initial vowel of an ending. As example we may , and ([J take ^T da, 'give' dad its dadivd dadima, 3$m,ffi ^m^ ^ dadatha, dadithd daddthus dadd dadau dadus daddtus The RV. has once paprd As example sion of root for paprcrf* forms of stem are (794 e), 3 dadimdhe dade dadivdhe ^f dadise ^ ^ dadhthe dadidhve dade dadate dadire (and Bafts' for jahati?). ^ a showing fu- resulting in medial we may take rR ; tan, e, in stretch': its forms of stem are nTrH tatdn or H'HH tatan, and , ^T 5TT dada 794 f. of a root with medial and reduplication, weak forms the : dadi): see above, (or u or of the inflection of a root ending in dadau d. [800 rR ^ ^ew. rTrTR tatdna, tatnna tenivd tenimd tene tenivdhe tenimdhe tatdntha, tenithd tendthus tend tenise tenathe tenidhve rTrTH HHHH^ ^5^ ^ ^^ ^T tatana tendtus tenus tene tenate tenire root Jan, with the others which expel medial a in weak forms (794 d), makes jajdntha or jajnithd, jajnivd, jajnus ; jajne, jajnimdhe, jajnire ; and so on. The e. As example of a root with initial 3f va contracted 3 u in the reduplication, and contracted with the reduplication to 3T u in weak forms (784), we may take 3frl vac, to 'speak': its forms of stem are 3^ uvdc or 331^ uvac, and V^NC| uvdca, uvaca ucivd ucimd uce ucivdhe ucimdhe uvdktha, uvdcitha ucdthus ucd ucise ucathe ucidhve 2 IRBEGULARITIES. 801] uvaca ucdtus ucus 265 uce ucate ucire In like manner, ^yaj forms iydja or iyaja, iydstha or iydjitha ; ye, yise, and so on j/wc has nvoca and uvocitha in the strong ; and forms, Of f. all the rest like vac. the four roots in made persons are Of made is the roots in as follows cakrmd cakrvd act. sing. mentioned 797 b, the at first as follows: cakdra, cakara The 2d ft r cakre the cakdrtha; ft r in general, cakrmdhe cakrvdhe 3d pi. the mid. first is cakrire, persons are : dadhdra,dadharadadhrivd dadhrimd dadhre dadhrivdhe dadhrimdhe A 801. notice few miscellaneous irregularities call for still : The root ah, 'speak', occurs only in the perfect indicand only in the 3d persons of all numbers and in the 2d sing, and du., in active (and in 2d sing, the h is irregularly a. ative, changed to t before ahatus; ahus (in V., the ending): thus, attha, nha; only nha and ahus are met with). ahathus, From yva 'weave', the 3d pi. act. uvus occurs in RV., and no other form appears to have been met with in use. It is allowed by the grammarians to be inflected regularly as va; and also as vay (the presentand stem is vdya : 761 d, 2), with contraction of va to u in weak forms b. perfect ; further, in the The c. weak forms, root vya, as simple w. has in RV. 'hide', the perfect-forms vivyathus and have been met with in use; the grammarians require the strong forms to be made from vyay, and the weak from vi. vivye, and no others appear d. The root 'go', i, to and AV. the 2d forms in RV. sing. act. iydtha beside the regular iyetha. e. The AV. has once vavrdhete (for -dhdte), and once jaharus (for jdhrus}: both are perhaps false readings. f. Persons of the perfect from the er-forms of roots in changeable f titirus and tistire (bothRV.); and they have corresponding participles. (242) are g. The bastard root urnu (712) is said by the grammarians to make 2d sing. the perfect-stem urnunu. h. The roots majj and nap are said to insert a nasal in the X. PERFECT-SYSTEM. 266 [801 active, when the ending is simple tha: thus, mamanktha, nanahstha (also mamajjitha and ne?itha). The anomalous ajagrabhaisarh (AB. vi. 35) seems a formation on the i. perfect-stem (but perhaps for ajigrabhisan, desid. ?). Perfect Participle. 802 is The ending . of the active participle to say, in the strong forms weakest, and replaced by : it is vans (that is SfftT contracted to 3^ us in the vat in the middle forms cffiT : see above, 458 if.). It is added to the weak form of the perfect stem as shown, for example, in the dual and plural of the active inflection of the given verb; weakest participle-stem the and, mechanically, with the 3d identical is pi. Thus, sHMlU bubudhvans, PHl^l^ nimvans, rloNfH active. cakrvans. 803. If the \ weak form ending takes the union-vowel S labic, the disappears in i thus, is monosyl- (which, however, (Tf^lH tenivans, sii^JH jajnivans, ^ii^cjtH adivans (from and so on; ^f^TCT dadivans and its like, ucivans, from roots in weakest cases): the ad: 783 a), 5TT to is a, be reckoned in the one class or we view the other according as vowel or as union-vowel But of the perfect stem its ^ i as weakened root- (794f). which the perfect-stem is monosyllabic by absence of the reduplication do not take the union-vowel: thus, vidvdns and, in V., dafvahs, midhvans, sahvans ; and RV. has also dadvans (AV. dadivans and participles of , once dadavdhs) varjivahs (in from ydd (or dad : and 672) AV. has vif ivdns and negative fern, dvarjusi). 804. Other Vedic irregularities for calling notice are few. The long vowel of the reduplication (786) appears in the participle as in the indicative thus, vavrdhvdhs, sasahvdhs, jujuvdhs. RV. and AV. have sasavdns from : ysan RV. makes the or sa. modifications of the root: participial thus, occasional exchanges of strong and 805. From jaganvdhs (as to either roots weak stem in gam and han the n, see forms of ytr or tar from different but tatarusas. Respecting the titirvdhs, the inflection, see above, 462 c. Veda makes the strong stems 212) and jaghanvdhs; the these or the more regular jagmivdhs later language allows (the weakest and jaghnivdhs stem-forms being everywhere jagmus and jaghntis). PARTICIPLE; MODES. 810] 806. From three 267 vid 'find', uip, and dry, the later language allows be made with the union-vowel, as well as in the regular manner without it: thus, vivifivdna or vivifvdns. PB. has once roots, strong participle-stems to cichidivahs. The ending of the middle It participle is and. added to the weak form of perfect-stem, as this appears 807. is in the middle inflection ^R ninyana, : 5RTJH bubudhand, thus, ^F? dadand, sT^H jajnand, tenand, ucdnd. In the Veda, participles : thus, the long reduplicating vowel vavrdhand, is shown by many middle etc. RV. has vdvasdnd, dddrhdnd, fucuvand, ?afayand from y$l (with irregular guna, as in the present-system: 629); from ]/sr,- and once, with mana, sasrmdnd from j/sr. tistirand Modes of the Perfect. 808. Modes of the perfect belong only to the Vedic language, and are even rarely found outside of the Rig- Veda. To draw the line surely and distinctly between these and the mode-forms from other reduplicated tense-stems and the intensive the is reduplicated aorist, present-stem of class II., the not possible, since no criterion form exists which does not in some cases fail, and since the general equivalence of modal forms from all stems (582), and the common use of the perfect as a present in the Veda (823), deprive us of a criterion of meaning. There can be no reasonable doubt, however, that a considerable of body of forms are to be reckoned here optatives like anacydm and babhuyds and babhuydt, imperatives like babhutu, subjunctives like jabhdrat, show such : distinctive characteristics of the perfect formation that by their analogy other similar words are confidently classed as belonging to the perfect. 809. The normal method of making such forms would from a reduplicated perfect-stem, as appear to be as follows an would be made by simply mumuc, imperative (for example) the derived subappending, as usual, the imperative endings after the analogy mode-stem be mumoca would junctive (accented of the strong forms of the perfect indicative), and would take : ; either primary or secondary endings and the optative modestems would be vnumucyh in the active, and mumuci (accent on personal endings) in the middle. And the great majority of the forms in question (about ; three quarters) 810. a. with are made in these ways. Thus : Examples of the regular subjunctive formation secondary piprdyas, bubodhas; 3d endings, sing., active: 2d sing., paprdthas, are : mamdhas, jabhdrat, sasdhat, paspdr$at, piprdyat, ciketat; X. PERFECT-SYSTEM. 268 1st pi., tatdndma, This not occur). is [810 (u^dvdma; 3d pi., tatanan, paprdthan (other persons do the largest class of cases. b. with primary endings, active: here seem to belong only dadhdrshati and vavdrtati: compare the formation with different accent below, 81 la. c. of middle forms occur only the 3d sing, tatdpate, papamafe, yuyojate, jujosate (SV.; RV. has or three others: below, and the 3d jujosate)-, 81 1 b, pi. tatdnanta (and perhaps two end). 811. But not a few subjunctives of other formation occur; thus: strengthened root-syllable, as above, but with * accent on the reduplication (as in the majority of present-forms of the reduplicating class Here the forms with primary endings, active, preponderate, above, 645). with a. : and are not very rare: for example, jtijosasi, jujosathas, jtijosatha jtijosati, With secondary endings, (other persons do not occur). jtijosas, jtijosat, and belong most distinctly here (since ddda$as and are perhaps rather aorists). And there is no middle form but jujosan are the forms stisudas etc. that (RV.: see above, 81 Oc). b. with unstrengthened root-syllable occur a small body of forms, which are apparently also accented on the reduplication (accented examples are found jtijosate only in 3d pi. mid.): thus, active, for example, the ptipuuai; only middle forms are dadhrsate, mumucas vavrtat, vividat, ; vdvrdhate, 3d sing.; and cdkramanta, dddhrsanta, rurucanta (with dadabhanta, paprathanta, mdmahanta, juhuranta, which might also belong elsewhere: 81 Oc). c. accented on the ending are vdvrdhdnta and cakrpdnta (which are rather to be called augmentless pluperfects). As to see below, forms with double tutujydt, to an a-conjugation, fUfruyas, babhuyds; babhuydt; 2d du., jagamydtam, fu^uydma; in middle, b. transfers dna$ydm, jagamydm, paprcydm, riricydm; 2d 3d sing., jagamydt, vavrtydt, 1st sing., vavrtydSj vivifyds, vavrtyama, numerous. or Examples of the regular optative formation are: 812. a. in active: sing., mode-sign, 815. 3d tatanyus, pucruydtam; vavrtyus. 1st pi., sasahyama, The forms are the forms are few: namely, 1st sing., vavrtlya; vawrdhithas, caksamlthds ; 1st pi., vawrtimahi. pi., And 3d sing., jagrasita, vavrtita, mdmrjlta, 2d quite sing., pufuclta; sdsahlsthds and ririsista appear to furnish examples of precative optative forms. There is no irregular mode of formation of perfect optatives. Individual shown by certain forms thus, cakriyds, paplydt, fu$ruyas irregularities are and wruydtam, with treatment : of the final anajydt with short initial; jak&ydt form that shows a union-vowel a. (770); 813. Of regular imperative forms, is as before the passive-sign yd anomalous; only a very small ririses is number the only are to be quoted namely, active, cikiddhi, mumugdM, pucugdhf, and piprihi; mumoktu and babhutu; mumuktam and vavrktam; jujustana and vavrttana (unless we : 818 MODES; PLUPERFECT. 1 are to add mamaddhf, mamattu, 269 mamdttana); vavrtsva middle, and vavrddhvam. 814. As union- vowel irregular imperatives may be reckoned have been transferred or several which show a an a-conjugation. Such are, in the active, mum6catam and jujosatam (2d du.), and mumticata (2d pi.}; in the middle, piprdyasva (only one found with accent), and mdmahasva, vdvrdhasva, vdvrsasva (2d sing.), and mdmahantdm (3d pi.: probably to be accented -dsva and -dntam). a, to 815. Such imperatives as these, taken in connection with some of the subjunctives given above (and a few of the "pluperfect" forms: below, 820), suggest as plausible the assumption of a double present-stem, with reduplication arid added a (with which the desiderative stems would be comparable below, chap. XIV.): for example, jujosa from YJUS, from which would come : and jujosate (81 la) as indicative, jujosas etc. as subjunctively used augmentless imperfect, and jujosatam as imperative. Most of the forms given above as subjunctives with primary ending lack a marked and constant jujosasi etc. And it character, and would pass fairly well as indicatives. appears tolerably certain that from one root at least, vrdh, such a double subjunctive stem is be recognized from vdvrdha come readily vdvrdhate, vdvrdhdnta alone can come regularly vdvrdhasva, vdvrdhete (above, 801 e), to and from ; , it and vdvrdhdti (once, RV.: an isolated and, yet more, the participle vavrdhdnt (once, we have also vdvrdhltha's, not vdvrdh- RV.) case): yet even here To assume double present-stems, however, ethds. highly implausible ; it is better to recognize the in all the cases would be formation as one begun, but not carried out. Only one other subjunctive with double mode-sign found to set beside vdvrdhdti. namely, paprcdsi is 816. Forms for root: mumucas ; of different model are not very seldom made from the same example, from j/mwc, the subjunctives mumticas, mumocati, and from ydhrs, dadhdrsati and dadhrsate from j/pn, the imperatives , piprlM and piprdyasva. Pluperfect. Of an augment-preterit from the perfect-stem, 817. to which name of pluperfect is given on the ground of its formation (though not of its meaning), the Veda presents a few examples and one or two forms of the later language (mentioned above, the ; 788, end) have also been referred There is something of the same to it. difficulty in distinguishing the pluperfect Between it and reduplicated formations. the aorist, however, a difference of meaning helps to make a separation. as the perfect-modes from kindred 818. The normal pluperfect should show a strong stem in the arid a weak one elsewhere thus, mumoc and mumuc active, augment prefixed and secondary endings added 3d pi. mid.). (us in 3d pi. act., singular with ata in X. PERFECT-SYSTEM. 270 Of forms made according to this model, we [818 have, in the active: 1st sing., ajagrabham and acacaksam (which, by its form, might be aorist: 860); 2d sing, djayan; 3d sing., ajagan and aciket; 2d du., amumuktam; 2d pi. ajaganta, and ajagantana and ajabhartana (a strong form, as so often in this person: 556); 3d pi. (perhaps), amamandus and be added the augmentless ciketam and cakaram. acakriran and ajagmiran 2d (with Iran instead amamadus and susupthds, are the most regular forms sing, jugurthas 819. Several forms from To these may . In the middle, the 3d pi. of ata), and the augmentless to be found. ending in consonants save the endings in 2d and 3d sing. act. by inserting an I (555 b): thus, dbubhojis, avive&s; arireclt, djagrabhlt (avavarit and avava^ltdm are rather intensives); and the roots augmentless jfhinszs (accent?) and dadharslt belong with them. A 820. 3d sing., few forms show a stem ending in a: they acakrat; in the middle: 3d sing., are, asasvajat, 3d in the active: dpiprata; 2d du., might be aorist), ddadrhanta; and cakradat, cakrpdnta, vdvrdhdnta, juhuranta, would perhaps be best classified here as augmentless forms (compare 811, above). dpasprdhetham ; atitvisanta pi., (which by form its Uses of the Perfect. In the later language, the perfect is simply a preterit equivalent to the imperfect, and interchangeable with it. Except as coming from a few often used verbs (especially aha and uvaca), it is much more rarely employed than the 821. or past tense, imperfect. 822. In Brahmana language, very nearly the same thing the In most Brahmanas, perfect only the in occasional; the is true. the usual tense of narration, and the is imperfect the Qatapatha Brahmana, perfect is much more widely used. 823. In the Veda, the case is past tense in narration, but only rarely sense, or signifies a completed past; guishable in ; sometimes but oftenest is perfect used as also it has a true "perfect it 1 ' has a value not distin- time from the present. It is thus the equivalent of and present; and it occurs coordinated with them all. point imperfect, aorist, Examples are The very different. of of perfect with present, nd frdmyanti nd vf muncanty nd 'they weary not nor stop, they fly like birds'; se paptuh (RV.), vdyo 'd u rdjd ksayati carsanindm ardn nd nemth pdri td babhuva (RV.), 'he in he embraces them all, as the wheel the spokes'; truth rules king of men dbhud agnih samtdhe of perfect with aorist, tipo ruruce yuvatfr nd y6sd. : ete ; . mdnusanam dkar a young maiden ; jyotir bddhamdnd tdmdhsi Agni has appeared made for (RV.), . 'she is come beaming ; light, driving away the darkness'; dhim dnv apds tatarda (RV.), 'he slew the dragon, and penetrated waters'. This last combination is like she hath the kindling of mortals of perfect with imperfect, dhann to the of constant occurrence in the later language. 271 824] CHAPTER XI. THE AORIST SYSTEMS. <^ UNDER 824. out pointed above, each of which has A I. name the 532) its of aorist are included three quite sub-varieties SIMPLE-AORIST distinct (as was formations, namely, : the Greek "second (equivalent to aorist"), analogous in all respects as to form and inflection with the imperfect. It has two varieties: 1. the rootaorist, with a tense-stem identical with the root (corres- an imperfect to ponding of the root-class, I.); 2. the a-aorist, with a tense-stem ending in f #, or with unionvowel 5f a before the endings (corresponding to an imperfect of the a-class, VII.). 3. A REDUPLICATED AORIST, perhaps in origin identwith an imperfect of the reduplicating class (II.), but ical having come to be separated from it by marked peculiarities II. of form. It usually has a union-vowel 51 a before the end- an imperfect of one of the ^-classes but a few forms occur in the Veda without such vowel. ings, or III. is inflected like A SIBILANT-AORIST (corresponding to the Greek ; "first having for its tense-sign a H s added to the root, either directly or with a preceding auxiliary ^ */ its endings are usually added immediately to the tense-sign, but in a aorist"), small number of roots with a union-vowel roots also are increased by H s for its ing to these differences it falls A. without union-vowel ^ with H s 5[ a ; a very few formation ; and accord- into four varieties a before endings: alone added to the root; 5. as : namely, s-aorist, -aorist, the same 4. with interposed ^ i; 6. s^s-aorist, the same as the preB. with ceding with H s added at the end of the root; union-vowel 5!" a, 7. s a- aorist. XI. AORIST-SYSTEMS. 272 j bound together and made All these varieties are 825, into a single certain correspondences of complex system by form and meaning. Thus, in regard in the indicative, alike, does not 825 exist to form, they are all augment-preterits to which there any corresponding present; meaning, although in the later in regard to or classical language they exchangeable with imperfects and peralike have in the older language the general are simply preterits, all they fects, value of a completed past or "perfect", translatable by 'have done' and the like. 826. The aorist-system is a formation of very infrequent occurrence in forms are found, for example, only twenty-one times in the Nala, eight in the Hitopadeca, seven in Manu, six each in the Bhagavad-Gita and Qakuntala), and it possesses no participle, nor any modes (excepting in the prohibitive use of its augmentless forms: see 580; and the classical Sanskrit the so-called (its precative : see 921 ff.); in the older language, common, and has the whole variety on the other modes belonging to the present, and sometimes participles. Its description, accordingly, must be given mainly as that of a part of the older language, with due notice of its it hand, is quite of restriction in later use. 827. In the RV., nearly of one or another class; in the half the roots AV., rather other texts of the older language occurring show aorist forms, than one third; and in the less comparatively few aorists occur which are not found in these two. More than more than one fifty roots, class in RV. and AV. (not taking into account together, make aorist forms of the reduplicated or "causative" but no law appears to underlie this variety; of any relation such as taught by the grammarians, between active of one class and middle of another as correlative, there is no trace discoverable. aorist); is Examples are of classes 1 and 4, adham and dhasus from ydha, ayuji and ayuksata from yyuj ; of 1 and 5, agrabham and agrdbhxsma from of 1 and 2, arta and arat ygrabh, mrsthas and marsisthas from ymrs ; : of 2 and 4, avidam and avitsi from yvid 'find', anijam and from yr ; of anaikslt from j/ny; of 2 and 5, sanema and asanisam from ysan; 2 and 7, aruham and aruksat from yruh; of 4 and 5, amatsus and amadisus from of 1 and 2 and ymad; 4, of 4 and 6, hasmahi and hdsisus from yha; of 1 and 4 atnata and atanat and atan from ytan; abudhran and abhutsi and bodhisat from ybudh, astar and strslya and from ystr. Often the second, or second and third, class is represented by only an isolated form or two. and 5, astaris SIMPLE AORIST: 831] This 828. of the is, 273 Aorist. Simple I. ROOT-AORIST. 1. three principal divisions of aorist, of forms already ex- removed from the analogy the one least it is like an imperfect, of the root-class or of the dplained class, without a corresponding present indicative, but with (more or less fragmentarily) all the other parts which go to make up ; a complete present-system. 1. This formation 829. a few roots in Root-aorist. is in the later language limited to a and the root H bhu, TT be made in the active only, s-aorist usual, or the (4), The roots in lose their it and 3d -aorist the middle a before allowed to using instead the (5). a take 3^T us as 3d TT is it ; *F bhu ending, and, as pi. (as in the perfect : vowel unchanged throughout, inserting ^ before the endings FT am and R an of 1st sing, 793 a) retains v after is ETF and its Thus: pi. ddam ddava ddama dbhuvam dbhuva ddas ddatam ddata dbhus dbhutam ddat ddatam ddus dbhut dbhutam dbhuma -X dbhuta (Tx For the classical Sanskrit, this is the dbhuvan whole story. In the Veda,, these same roots are decidedly the most esfrequent and conspicuous representatives of the formation pecially the roots ffd, da, dha, pa 'drink', stha, bhu; while sporadic forms are made from Jnd, pra, sa, ha. As to their middle 830. : forms, see below, 834 a. Instead of abhuvam, But 831. number RV. has twice dbhuvam. same class are and a few in i and u aorists of the of roots in r , also made from a (short or long) with, as required by the analogy of the tense with an imperfect of the root-class, ywwa-strengthening in the three persons of the singular. Thus (in the active), Whitney , Grammar. and afrot; from }/?n, acres j/?rw, afravam akaram and akar (for akars and afcar-<); from from and of ret; from ykr 'make', 18 274 XI. AORIST-SYSTEMS. vr 'enclose', dvar (585); and so adar, much aaiar, [831 Dual and plural forms aspar. than singular; but for the most part they also show an irregular strengthening of the root-vowel: thus (including augmentless formsjj akarma and akarta, vartam, spartam, ahema and ahetana, bhema, are less frequent ftoma, afravan; regular are only avran, afcrara, ahyan, afriyan, and anltdm. 832. Further, from a few roots with medial (or initial) vowel capable of ywraz-strengthening, and having in general that strengthening only in the singular. Thus, abhet (2d and 3d sing.) from ybhid; amok (3d sing.) from j/mwc avart from yvrt ; vark from yvrj AV. has once avrk) adarfam from }/drp , ( ; , But chedma, with guna, from ychid. and adrfan, avrjan, afvitan. 833. Again, from a larger number of roots with a as ravowel Of these, gam (with n for m when final or followed by m: 143, 212) dical is : most frequent occurrence, and shows the greatest variety of (2d and 3d sing.), aganma, aganta (strong form), The other cases are akran from ykram; atan from ytan; askan of decidedly forms thus, : agman. agamam, agan from yskand ; dsrat from y trans (? VS. dAafc und daghma from ydagh ana (585) and anastam from }/nap (?) afcsan (for agh-san, like apman) from ) ; , ; yghas; and the 3d pll. in w, dfcramws, kramus, ayamus, yamus, abddhus, dabhus, nrtus (impf ?) mandus and taksus are perhaps rather to be reckoned as perfect forms without reduplication (790 b). . : 834. So far only active forms have been considered. In the middle, a considerable part of the forms are such as are held by the grammarians (881) to belong to the s-aorist, with omission of the s: they doubtless belong, however, mostly or altogether, here. Thus : ending in vowels, we have adhithas and adhita; adita and adimahi (and adlmahi from ydd 'cut'); aathithas and asthita and dsthiran, forms of a-roots (arddhvam is doubtless for arasdhvam); of r-roots, afcri, a. From roots akrthds, akrta, akratam, akrata; avri, avrthas, avrta; drta (with augmentless arta), and u of drata; mrthds, amrta; dhrthds; drihds; astrta; asprta; gurta; roots, the only examples are dhvi (?AV., once) and acidhvam. i The absence of any analogies whatever for the omission of a s in such forms, and the occurrence of avri and akri and akrata, show that their reference to the -s-aorist is b. since without sufficient reason. As regards loss roots ending in consonants, the case is more questionable, consonant before thds and ta (and, of course, of s after a final dhvam) would be in many oases required by euphonic rule (233). however, such unmistakable middle inflection of the root-aorist We as find, ayuji, ayujmahi, ayugdhvam, dyujran; dsta and dfata; apadi and apadmahi and apadran; amanmahi; aganmahi and agmata; atnata; ajani (1st sing.) and ajnata (3d pi.); from ygam are made agathds and agata, and from >/wan, amafa, with treatment of the final like that of ayukthds, ayukta, (1st sing.) han in present inflection (637). The ending ran is especially frequent in SIMPLE AORIST: 837] 3d 1. ROOT-AORIST. 275 being taken by a number of verbs which have no other person of pi., this aorist: akrpran, thus, agrbhran, asprdhran, dsrgran, avasran, adr^ran, and dvifran; abudhran, dvrtran, ajuaran, is found beside ran in ram ddr$ram, dbudhram, dsrgram. c. From roots of which the final would combine with s to fes, it seems more probable that aorist-forms showing 7c (instead of a) before the ending belong to the root-aorist: such are amukthas (and amugdhvam], aprkthds and abhakta, avrkta, asakthas and asakta, rikthas, vikthas dspasta, asrsta, mrsthas would be the same in either case. aprkta, There d. cases as remain, amatta, : arabdha, atapthas, chitthas, patthas, and nutthas. asrpta, Modes 835. In subjunctive ative doubtful belonging: of and vikta of Those tives. ; augmentless indic- frequent than the more proper subjunccorresponding form with augment occurs have which no to been given above forms identical with the much more are this aorist of the Root-aorist. use, the others it unnecessary to report in detail. is 836. Of true subjunctives, the forms with primary endings are quite In the active, gani is the only example of 1st sing, (as to bhuvani, few. see below); of 3d sing, occur sthati, and ddti and dhdti, which are almost indicative in use In the vatas. ; dual persons, of 3d middle, and dhaithe, and 1st pi. sing, karat, garat, No middle forms The abhuvam end), series 830, darfathas, anomalous fravathas and prd- accent), 2d du. dhethe in the active, are, ddrfam; tdrdas, pdrcas, daghat, yamat^ yodhat, frdvat, spdrat, sdghat gar an, yaman. : (? dhamahe. Forms with secondary endings ydmas ; sthdthas, idhate they ddrpan, would seem to and bhuvani (compare doubtful belongings be of the next class; here, a bhuvam, bhuvas, bhuvat, bhuvan, and the isolated friivat, are with a different accent, ; are classifiable with confidence here. of ; ^Una-strengthening would be more regular (but note the absence of guna in the aorist indicative and the perfect of ybhu). 837. As regards the s Pure optative forms, both of roots. From the y, deyam, be precative); we have optative, optatives and optatives with to distinguish between pure inserted before the endings, or precatives. active and middle, are made from a number with change of a to e before roots in a occur in the active, dheyam and dheyus, stheyama, and jneyas (which might also only simahi and dhimahi (which might be augmentless preterit, as adhimahi also occurs once, and adhltam once but ydha in the middle, : shows nowhere else conversion of its a to long 1], From bhu, bhuyas and the middle From roots in r, bhuyat (possible precatives), and bhuyama. forms arlta, muriya, vurlta. From roots ending in consonants, afyam and acydma and a?yus act., and aflya and afimdhi mid. (this optative is espe- vrjydm ; mrdhyas, sahyas, gamyas and and sahyama; indhlya, gmiya, ruciya, vaslya; And rdhyam idhimahi, nafimahi, nasimahi, prclmahi, mudlmahi, yamimahi. etc. and rdhimdhi belong perhaps here, instead of to a present-system (cl. I.). cially common gamyat in the older texts) ; (possible precatives), 18* XI- AORIST-SYSTEMS. 276 838. optative forms Precative this of [838 aorist active are in the later language allowed to be made from every verb (922). In RV., however, they do not occur from a single root which does not show also other aorist forms of the same 3d sing. They class. (ending in -yds act. indeed, of very limited use: are, for we find thus, in daghyds, bhuyds, yamyds, yuyds, vrjyds, ?ruyds, sahyds (RV. has no 3d sing, in -yat}; and besides these and the 2d sing, in yas (given in the preceding paragraph), -ydst), avyds, cifyas, which might be of either formation, occur in the active only bhuydsam (beside bhuyama) and kriyasma, each once. In the middle, RV. furnishes the three forms grabhlsta, padistd, muclsta; nothing additional is found in any other From text. the AV. the active precative on, forms are more frequent than the pure optative (which are not wholly common, excepting as unknown, however); they made from ybhu; and from no other root are nowhere is anything and bhuydstdm being Inwanting; and these persons having no representative from any root). cluding the cases already given, they have been noticed as made from about like a complete series of persons quotable (only bhuyasva twenty as follows: roots, fruyasam kriyasam etc., etc. (j/vad), saghydsam, bhrdjydsam, udydsam etc., priydsam, bhriydsam, rdhydsam etc., radhydsam etc., trpydsma, jivydsam, pusydsam etc. AV. has once bhuydstha, with primary ending, but it is doubtless a false reading (TB. has -sta in the corresponding passage). TS. has dldydsam, from the quasi-root dldl (676). badhydsam etc., 839. Imperative forms of the root-aorist are not rare in the early lang- In the middle, indeed, almost only the 2d sing, occurs it is accented either regularly, on the ending, as fcrsua, dhisvd, yuksvd, or on the root, as mdtsva, ydksva, vdnsva, rdsva, sdksva ; mdsva is not found with accent the uage. : ; In the active, all the persons represented by krdhvam, vodhvam. (2d and 3d) are found in use; examples are: 2d sing., krdhi, prudhf, gadhi, 2d is pi. yandhf, gahi, mafti, mogdhi; 3d sing., dato, a*u, s6tu ; 2d du., ddtam, jitam, frwtam, bhutdm, sprtdm, gatam, riktdm; 3d du., only gantam, vodhSm; 2d prwta, bhutd, -p\.,'gatd, fcrta, dhatana; 3d pi., only dhdntu, frubut irregularities both as to accent gata, These are the most regular forms vantu. and strengthening are not infrequent. are varktam, ; Thus, strong forms in 2d du. and pi. vartam; kdrta, gdnta, yanta, vartta, heta, yr6ta, stita; and, Much more irregular are aanfana, t/antana, sotana. yodhi (instead of yuddhf) from yyudh, and bodM from both ybudh and ybhu A single form (3d sing.) in tat is found, (instead of buddhi and bhudht). with tana, namely kdrtana, fastat. As 2d persons singular perative sense, see above, 624. to in si from the simple root used in an im- Participles of the Root-aorist. 840. In the number oldest of participles this formation. language, In the active, they are extremely few and probably rdhdnt. of the E-V., are found a as belonging to which must be reckoned : namely ferdnt, sthdnt, and bhiddnt, SIMPLE AORIST: PASSIVE AORIST. 844] 277 In the middle, they are much more numerous examples are arana, idhand, krand, jusana, drparad, prcand, bhiyand, vrand, sprdhand, hiydnd. Such formations are extremely rare in the later Veda and in the Brahmana. : 841 All together, the roots exhibiting in the older language forms which are with fair probability to be reckoned to the rootabout aorist-system are very nearly a hundred (more than ninety) eighty of them make such forms in the RV. . ; Passive Aorist third person singular. A 842. middle third person singular, of peculiar formation and prevailingly passive meaning, is made from many verbs in the older language, and has become a recognized part of the passive conjugation, being, according to the grammarians, to be substituted always for the regular third person of any aorist middle that is used in a passive sense. formed by adding ^ i to the root, which takes also the augment, and is usually strengthened. This person 843. is The ending i belongs elsewhere only to the first person and this third person apparently stands in the same relation to a first in i as do, in the middle voice, the regular 3d sing, perfect, and the frequent Vedic 3d sing, present, which are identical in form with their respective first persons. That ; a fuller ending has been lost off is extremely improbable; from the simple aorist formation root, this is and hence, as an most properly treated here, in connection with the ordinary root-aorist. Before the ending ^ i. a final vowel, and usually % a before a single consonant, have the vrddhi- 844. also a medial strengthening; other medial vowels have the guna-strengtli- ening if Examples ending in dmofi, (all of : djnayi, ddhayi, dpayi a, astern a/carz, it (240); after final TT # is added T y> them quotable from the older language) are from roots capable of in other from roots with medial , dyoji, ; ddarfi, asarji, varhi; i, M, vowels, r, acefz, a'prai/i, dchedi, dstavi, apesi, dhavi, dbodhi, from roots with medial a strengthened, agami, dpadi, at/ami, avaci, vapi, dsddi (these are all the earlier cases): with a unchanged, only djani (and RV. has once jdni), and, in heavy sylfrom roots lables, dmyaksi, vandi, fansi; with medial a. dbhraji, dradhi; with initial vowel, According to the a unchanged: roots ardhi (only case). the grammarians, thus, am, and ybadh, retain and there are noted besides, from certain roots in adami, abadhi; sometimes showing a nasal, arambhi, arandhi, ajambhi, abhanji alambhi (always, with prepositions) or alabhi: QB. has asanji. or abhaji, Augmentless forms, as in all other like cases, indicative or subjunctive value: are met with, with either examples (besides the two or three already XI. AORIST-SYSTEMS. 278 given) are : present, is always on the root- syllable. 845. These forms are made RV. from in combined add only about texts earlier The dhdyi, frdvi, bhari, red, vedi, rod, jdni, pddi, sddi, ardhi. when accent, 844 forty roots, to the fifteen and all number; the other in the later language they are (like all the kinds of aorist) very rare. When they come from roots of neuter meaning, like gam, pad, sad, bhraj, sanj, etc., they have (like the so-called passive participle in ta: 952) a value equivalent to that of other middle forms ; in a case or two (RV. vii. 73. 3[?]; VS. xxviii. 15) they appear even to be used transitively. The 2. 846. This aorist made from made a large is the /5-class number roots rare in the middle, It is most of the or (4) (5). analogy (VII.); its inflection is it of roots (near a hundred). is middle according to the s-class their Its closest and in the later language allowed to be in both voices, but roots forming a-aorist. with the imperfect of the a-class the same with that in all particulars; is takes in general a in ft r (three weak form or four save of root the which have the guna- only), strengthening. As example of inflection may be taken the root 'pour': thus, sic, middle. active. d. d. dsicam dsicava dsicama dsice dsicavahi dsicamahi dsicas dsicatam dsicata dsicathas dsicetham dsicadhvam dsicat dsicatam dsican dsicata dsicetam dsicanta 847. The aorist, a-aorist makes in the RV. a being represented by less than half the becomes, however, more made from more verbs in small figure beside the rootlatter's number of roots. It common later (it is the only form of aorist which is AV. than in RV.); and in Veda and Brahmana together about seventy roots exhibit the formation more or less fully. Of these a large (fully half) are of the type of the roots which make their present- number system according to the d-class ening before a final (VII.), consonant having a vowel capable of pwia-strengththus, with i, chid, bhid, nij, pis, (753): SIMPLE AORIST: 849] ris, if is vid, 2pi, (fds], fvit, with M, krudh, ksudh, dm, dyut, with r, rdh, sridh; sic, 279 -AORIST. 2. druh, pus, budh, bhuj, muc, mus, yuj, rudh, muh, ruh, pwc,fer, grdh, trp, throughout), hi drp, dYp, mrs, vrj, vrt, trh, trs, end in vowels: thus, (? r, A vrdh, srp. have (which the small number gruna-strengthening ahyat once in AV.), stu and several in once in AV.); sr gr, fcr, 3d sing. impv. mid., (? stuvatdm, apparent transfers from the root-class by a, the weakening of their a to a: thus, Mi/a, hvd, vyd, fvd, and (in RV. only) da and dha. A few have a penultimate nasal in the present and elsewhere, which in this aorist is lost: thus, bhrah?, less classifiable character are feraw, sad, radh, das, dabh, sap, ap, The IT, gam, srahs, krand, Of manth, randh. fam, fram, tan, van, san, The anomalous astham is the aorist fafc. tarn, form the tense-stems papta, ncpa, palpably and the other two are probably the result of reduplication but the language has lost the sense of their being such, and makes other reduplicated aorists (3) from the same roots (see below, 854). of as 'throw'. voca, of which the nap, vac roots pat, first is ; 848. The inflection of this aorist is in general so regular that it will be sufficient to give only examples of its Vedic forms. We may take as model avidam, from yvid 'find', of which the various persons and modes are more frequent and in fuller variety than those of any other verb. Only the forms actually quotable are instanced; those of which the examples found are from other verbs than vid are bracketed. Thus : middle. active. d. s. 1 avidam 2 dvidas [avidata] 3 dvidat dvidan have dhve dvidama dvidava The middle forms s. p. d. dvide p. [dvidavahi] dviddmahi [avidetdm] dvidanta [dvidathds] [avidata] are rare in the earlier language, as in the later: we dkhye etc., dvide (?) and avidanta, avocathds and avocdvahi (and aviddmahe GB. and asicdmahe KB. are doubtless to be amended to mahi). Augmentless forms, with indicative or subjunctive value, are not inetc., frequent. Examples, showing accent on the tense-sign, according to the general analogies of the formation, are ruhdm, srpas, bhujdt, viddt, aratdm, vocata, fakan; vidata (3d sing.), ardmahi, fisdmahi, viddnta, budhdnta, mrsanta (for exceptions as regards accent, see below, 853). Modes of the a-aorist. 849. The subjunctive forms of this aorist are few; those which occur method which was followed for the indicative are instanced below, in the 1 2 [vidava] < ,_, : viddma viddthas [vidamahe] viddtha [vidas 3 viddt [viddtdi ?] The ending ihana is found once, in risdthana. Of middle forms occur only tfsdtdi (AV.: but doubtless misreading for (fsydtdi) and fisdmahe (AV,, for RV. fisdmahi). XI. AORIST-SYSTEMS. 280 850. The optatives are few frequent, and in the Brahman as videyam, saneyam vareta; in middle, A is vides, ; games ; in the oldest language, but not rare. are garnet, [850 vocet ; gametam ; become more are Examples in : pafeema, active, sanema ; videya; gamemahi, vanemahi. (only) middle precative form occurs, namely videsta (AV., once); it so isolated that how much may be inferred from it is very questionable. single 851. A complete series of active imperative forms are made from ysad 2d pi.), and the middle sadantam. Other imperatives (including sadatana, are very rare: namely, sdra, ruha; ruhdtam, viddtam; khydta stuvatam (?). ; and, in middle, Participles of the fl-aorist. The 852. huvdnt, vidant- savant, (all active participles and RV.) are (in to trpdnt, rudhant, vrdhdnt, 1309) compounds, participial be assigned with plausibility fucdnt, fisdnt, kftant-, guhant-, to this aorist. Likewise the middle participles vrdhand, sridhdnd, huvand; and perhaps also vipand and cubhand, although no personal forms corresponding to them occur. Irregularities of the -aorist. 853. A few irregularities and peculiarities may be noticed The roots in r, which (847) show a strengthening like present of the sixth or unaccented a-class, have also the and sdra. from ysan sanema. class The of the accent on thus, from j/r, dranta (augmentless 3d root sad follows the same rule: thus, sddatam; radical syllable, like that class: sdrat here. that the pi.), and found sdnas and sdnat and sanema, beside saneyam and questionable whether these are not true analogues of the sixth- are It is (unaccented a-class) present-system. On the other hand, ruhat (beside (only accented form) are anomalies. From accented voceyam, vocema, voceyus ; elsewhere the ruhdm, ruhdva, ruhdtam} and yvac, the optative is is on the root-syllable accent 854. The stem voc has a root : rfsat thus, vdce, v6cat, vdcati, vdcanta. in Vedic use well-nigh assumed the value of forms are very various and of frequent use, in RV. especially far outnumbering in occurrences all other forms from yvac. Besides those already ; its given, we find voca (1st sing, impv.) and vocdti, vocavahai; voces, voceya, vocemahi; vocatdt (2d sing.), vocatu, vocatam, vocata. Of the stem neya from j/nap only ne^at occurs. The root pas (as in some of its present forms 639) is weakened to pz, : and makes afisam. 855. Isolated forms which have more or less completely the aspect of indicative presents are made from some roots beside the aorist-systems of the first two classes. It must be left for maturer research to determine how far they may be relics of original presents, and how far recent productions, made in the way of conversion of the aorist-stem to a root in value. 858! 3. REDUPLICATED AORIST. Reduplicated Aorist. II. (3) The reduplicated 856. forms of aorist in that all TCJ cases gation, the it aorist is different be made from from the other has come to be attached in almost derivative (causative conjugation in etc.) as the aorist of that conjugation, dya, liable to to 281 and therefore is which have such a conjubeside the aorist or aorists which belong to their all roots primary conjugation. Since, however, the connection of the two is no formal one (the aorist being made directly from the root, a matter of stem), but rather established association, owing to kinship of the formation and inflection of this kind of aor- meaning, ist is and not from the causative best treated here, along with the others. 857. syllable, Its characteristic is a by which the imperfect it is reduplication of the radical on the one hand, to and, on the (II.), assimilated, of the reduplicating class But the other hand, to the so-called pluperfect. aorist re- duplication has taken on a quite peculiar character, few tracas left which may have preceded 858. cation, it As this. regards, indeed, the consonant of the redupli- follows the general rules already given (590). the quality of the reduplicated vowel formations already treated: an a-vowel and r (or ar) it is considerable extent, in And in general as in the needs only to be noted that are usually (for below, 860) repeated by an ^-vowel But with even in the Veda of a different condition as exceptions, they are, see to a the reduplicated present also (660). in regard to quantity, this aorist aims always at establishing a diversity between the reduplicating and radical syllables, And making the one heavy and the the preference is very markedly cation and a light root- syllable for a which about wherever the conditions allow. other light. heavy redupli- relation Thus : is brought XI. AORIST-SYSTEMS. 282 859. If root the a light is syllable (having vowel followed by a single consonant), made heavy. And this, with a short the reduplication is by lengthening the reduplicating vowel, usually for radical a or r or / i [859 (in the single root containing that vowel) thus, arlnsam, adudusam, ajljanam, avivrdham, aciklpam. The great majority of aorists are of this form. the root begins with two consonants, so that If, however, the reduplicating syllable will be heavy whatever the quantity of : vowel, the vowel remains short apisprcam. its : thus, aciksipam, acukrudham, atitrasam. 860. If the root is the vowel of the vowel, or a short before two consonants), reduplication fT r (if it Thus And, in is short occurs), : (having a long a heavy syllable and, in this case are reduplicated by 5f a or (T a, and a. f adidlksam, abubhusam, adadaksam, adadhavam, atatahsam. the rare cases in which a root both begins and ends with two consonants, both syllables are necessarily heavy, notthus, apapraccham, withstanding the short vowel in the former acaskandam (neither, apparently, found in use). : These aorists are not distinguishable in form from the so-called pluper- fects (817ff.). 861. In order, however, to bring about the favored relation of heavy reduplication and light radical syllable, a heavy root is sometimes made light either by shortening its vowel, as in : avivacam from y'vac, aslsadham from ~\/sad/i, adidipam (K. and later: RV. has didlpas] from bhis, asudip, abibhisam from sucam from ]/ sue ; or by dropping a penultimate nasal, as in acikradam from ]/ krand, asisyadam from ~|/ syand. In those cases in which (1047) an aorist is formed directly from a causal stem in ap, the a is abbreviated to i thus, atisthipam etc., ajijnipat, jihipas, ajijipata (but VS. ajijapata]; but from y y : crap comes acicrapama 862. Examples of this aorist from roots with initial vowel are very rare; language has only amamat (or amamat) from ]/am, and arpipam in which latter the root (augmentless) from the causative stem arp of ]/r the older The grammarians give other similar formations, from ]/a&/, arjiham from |/arfe, aiciksam aubjijam ]/arc, from yiks, ardidham from yrdh. Compare the similar reduplication in desiderative stems: 1029 b. is as excessively abbreviated. arcicam from 863. Of special irregularities may be mentioned : 3. 867] REDUPLICATED AORIST. 283 From ydyut is made adidyutam (taking its reduplicating vowel from the y instead of the u); yplu makes apiplavam (QB. etc.). Some verbs with radical a or r are by the grammarians allowed to reOthers are allowed duplicate with either i (1} or a, or even with a only. to retain either shorten a long root-vowel. or whole formation being so met with in use. As rare, Details are unnecessary, the and the forms instanced having never been apaptam, avocam, and anepam, see above, 847. to The 864, of the reduplicated aorist inflection is to say, with has the union-vowel it w hich r the all peculiarities ^ that a before the endings, 'give birth': active. middle. d. s. : the presence of that vowel Thus, from y^ftjan, conditions. like is that of an imperfect of the second general conjugation d. p. MsJlsMIH' djijanam djijanava ^ p. M MsflsH djljanama djyane djijanavahl djijanamahi ^ djljanas djyanatam djyanata djtjanathas djijanetham dfyanadhvam fclsilswr^ ^siWlrilH^ WlsH*^ *tellstlrl WlsHcilH^ fctsflswri ajijanat ajijanatam djijanan djyanata dfljanetam djljananta The middle forms are quite rare in the older language (the 3d pi. is decidedly the most common of them, being made the 3d s. from seven) but all are quotable from eleven roots 865. ; ; except 1st and 2d du. and of the 1st du. no active example occurs. Atitape appears to be once used (RV.) as 3d sing., with A passive sense. has the ^wwa-strengthening before the endOf similar thus, apiparam, atitaras, adidharat, avivaran. ings strengthened forms from i and w-roots are found apiprayan (TS.), abibhayanta (RV.), apiplavam (QB.), acucyavat (K.); of unstrengthened, acucruvat (GB.). Few roots ending in other vowels' than r make this aorist see below, 868. 866. final r : : 867. Forms of the inflection without union-vowel are occasionally met with: namely, from roots ending in consonants, sfsvap (2d sing., augmentless) and apipnat from y$nath; from roots in r or ar, didhar (2d sing.), from ysvap, and ajigar (2d and 3d sing.). Of 3d pi. in us are found almost only a form or two from i and w-roots, with guna before the ending: thus, apipraj/ws, And the acucyavus, apwpravws, asusavus (? AB.); but also ablbhajus (QB.). 3d pi. mid. avavrtran and avavrtranta and asasrgram seem to belong here rather than to the pluperfect. XI. AORIST-SYSTEMS. 284 868. jugation to language, a few later make roots said are by the primary conkam, and dha 'suck' this aorist as a part of their they are cri and : and dha (cvi the In grammarians [868 dru and sru, cvi, optionally). In the older language are found from y$ri a$i$ret and afifrayus (noticed preceding paragraph); from ydru, adudrot and adudruvat (TB.: not in the used as aorist); from j/sra, asusrot and (augmentless) susros and susrot. Of forms analogous with these occur a number from roots in u or u : thus, anunot and nunot from ynu; yuyot from yyu 'repel'; dudhot from ydhu; apupot from ]/pu,- tutos and tutot from ytu; and one or two from roots in i or i: from ysi siset thus, apipres (with 'bind'; (or so) apiprayan, noticed yprl (and the "imperfects" from dldhl etc., 676, are of corresAnd from ycyu are made, with union-vowel z, acucyavit ponding form). and acucyavltana. None of these forms possess a necessarily causative or a above) from decidedly aoristic value, and be assigned is it very doubtful whether they should not all to the perfect-system. Modes of the Reduplicated Aorist. 869. As in other preterit formations, the augmentless indicative persons of this aorist are used subjunctively, and they are very much more frequent than true subjunctives. Of the latter are found only riradha (1st sing.); titapasi; and pisprfati (as if corresponding to an indicative sigadhati, and perhaps the apifnat); The augmentless but, forms are accented in general on the redu- nma^as; jijanat, on the other hand, we have fifrdthas : thus, and like 1st sing. mid. $a$vacaf. indicative didharas. plication ciklpati apisprk, piparat; jijanan; and $i$ndthat; also sisvap ; and dudrdvat, pufrdvat, tustdvat (which perhaps belong rather to the perfect: compare 810). According to the native grammarians, the accent rests either on the radical syllable or on the one that follows 870. Optative forms middle "precative" as a perfect: ririsista 81 2 b). it. The least questionable case is the has been ranked above with sasahlsta, are even rarer. (ririsista Cucyuvimahi and cucyavwata belong either here or to the perfect-system. 871. Cifrathantu. Of imperatives, we have the indubitable forms pupurantu and And jigrtdm and jigrtd, and didhrtam and didhrtd (all RV. only), are doubtless to be referred hither, as corresponding to the indicatives (without union-vowel) ajigar and adldhar : their short reduplicating vowel and their accent assimilate them which we are probably 872. closely the reduplicated imperfects to (cl. II.), with to regard this aorist as ultimately related. No participle is found belonging to the reduplicated aorist. 873. The number of roots from which this aorist is met with in the earlier language is about ninety. In the classical it is in the whole very unusual mentioned above (826) it occurs only once. Sanskrit ; series of later texts SIBILANT AOEIST. 877] Sibilant-Aorist. III. The common tense-sign 874. H aorist is a s 285 ^ (convertible to of all the varieties of this which s) added is the to root in forming the tense-stem. no analogues among the class-signs of the present- This sibilant has be compared with that which appears (and likewise with or without the same union-vowel i) in the stems of the future tense- system (chap. XII.) and of the desiderative conjugation (chap. XIV.). system ; but To it to is the root thus increased the is augment prefixed and the secondary endings are added. In the case of a few roots, 875. stem (always ending in and the ^ ks] the sibilant tense- further increased by an is inflection is nearly like that of f a, an imperfect of the second general conjugation. In the vast majority of cases, the sibilant is the and the inflection is like that of an 876. final of the tense-stem, imperfect of the And first general conjugation. two nearly equal and strongly marked classes, according as the sibilant is added immediately to the final of the root, or with an auxiliary vowel ^ i, s, fall into making the tense-sign the root H these, again, is in a very small making 877. ^ w. number the whole addition We Finally, before this of cases increased "^ts by a ffpST^**. have, then, the following classification for the varieties of sibilant-aorist : A. With endings added directly to the sibilant: 4. with H s simply after the root: s-aorist; 5. with ^ 6. the same, with B. With 7. Ef i before the : *s-aorist ; end of root: m-aorist. a added to the sibilant before the endings with sibilant and As regards the "R s 3f s at distinction 5f a: : Sfl-aorist. between the fourth and fifth forms, it may be said in a general way that those roots incline to take the auxiliary i in the aorist which take it also in other formations but it is impossible to lay ; XI. AORIST-SYSTEMS. 286 [877 down any strict rules as to this accordance, and also, considering the rarity of aorist-forms in the later language, practically quite useless to attempt the See below, 903. task. The 4. The tense-stem 878. ^ s-aorist. of this aorist is made by adding the augmented root, of which also the vowel s to is usu- ally strengthened. The general 879. root-vowel are these A a. final in the active, from and (excepting wmm yy^fru, faiFSf ^ vowel (including ft r) ft r) agratis- and has the vrddhi-ch&nge guna in the middle thus, middle stem ^fa anes; : active stem ERST anais, y^i from rules as to the strengthening of the : 5P2Tfa agros from ; |/5R kr, akars and *33n^ akrs. -s c A medial vowel has the vrddhi-ch&uge in the active, and remains unaltered in the middle thus, from y'^>*^ chand, active stem iirH achants, middle stem achants from b. : tj^rH from ]/"^I rudh, ; araiks and tii^rl ariks; and 5T^fH aruts; from and y'flsT srj] JblHW asraks 5TH^T asr^s. "S C The endings 880. 3TT us (not R are the usual secondary ones, ow) in 3d pi. act., and ^{ ata (not 3^tT with wte) in 3d pi. mid. But before H s and cT ^ of 2d and 3d the later language always inserted an ^ ings ^T This below, is and insertion ^rT is 2, sing. act. making is in the end- It. unknown in the earliest language (of the RV.): see 888. 881. Before endings beginning with t or th, the tensesign s is (233 b) omitted after the final consonant of a root unless this be r, or n or (converted to anusvara}. The same omission is of course made before dhvam, after either vowel m or consonant; and the ending becomes dhvam, provided the sibilant, if retained, s: thus, astodhvam and avrdhvam (beside astosata and would have been avrsata), for the but aradhvam (beside arasata}. These three are the only test-cases form of the ending which have been noted in the older language, SIBILANT AORIST: 884] except drdhvam (ydr avrdhvam and avrsata ^B., once), which 'regard': to 287 S-AORIST. 4. is drthas to (2d sing.) as avri and avrthas. According to the grammarians, the omission of s before and t th takes place also after a short vowel (the case can occur only in the 2d and 3d sing, mid.); but we have seen above (834 a) that this is to be viewed rather as a substitution in those persons of the forms of the root-aorist. Neither in the earlier nor in the later language, however, does any example occur of an aorist-form with s retained after a short vowel before these endings. As examples of the 882. sibilant and ^ we may aorist "^J rudh, active. 'obstruct', middle. d. s. of this variety of 'Thus: 'lead'. rii, inflection take the roots s. p. drautsam drautsva d. drautsma drutsi p. drutsvahi drutsmahi drautsis drauttam drautta drutthas drutsatham druddhvam drautsit drauttam drautsus drutta drutsatam drutsata dnaisam, dnaisva dnaisma dnesi dnesvahi dnesmahi dnaisis dnaistam dnaista dnesthas dnesatham dnedhvam dnaisit dnaistam dnaisus dnesta dnesatam ^RM IH IH dnesata 883. The omission currence. achanta, of s in the active forms is a case of very rare ocIn the older language have been noted only achantta (RV.; written by 231), abhakta (AB.), and the augmentless taptam and fapta The middle forms with omission are in(repeatedly in the Brahmanas). distinguishable from the corresponding ones of the root-aorist; and whether, in the older language, a given form the other is is to a question difficult to settle. be assigned to the Above (834 b one aorist or to d) were given all the older forms of belongings thus questionable. 884. to i Certain roots in a weaken the a in middle inflection (as also in the root-aorist: above, 834 a): these are said to da (da 'give', and da 'cut' and 'share'), and dha (dha 'put', and dha 'suck'); in the older language have been noted TA. has only ddisi and adisata (from da 'give') and asthisata. be stha, aglsata from ]/y The middle 'sing'. inflection of the aorist of yda would be, then, XI. AORIST-SYSTEMS. 288 [884 ddisi, ddithas, ddita ; according to the grammarians ddisvahi, ddisatham, ddisatam; ddismahi, ddidhvam, ddisata. 885. Roots ending in changeable r (so-called roots in f 242) are said ; : by the grammarians astlrsthds, etc. to convert this vowel to ir in middle forms : thus, astlrsi, (from ystr): hardly any such forms, however, have been found in the older language (only akirsata, PB.; and, on the contrary, astrsi occurs once, AB.). 886. The s-aorist is made in the older language from somewhat over a hundred roots (in RV., from about seventy; in AV., from about fifty, of which fifteen are additional to those in RV. and the other texts add about twenty more not counting in any case those of which the forms may be from the rootaorist). It has there certain peculiarities of stem-formation and inof which the optative flection, and also the full series of modes middle is retained also in the later language as "precative". ; 887. Irregularities of stem-formation are: a. The nu have u instead dhu, and roots hu, ahusata, adhusata, anusi and anusatam and anusata of o in the middle ; ydhur (or : thus, dhurv) makes adhursata. b. c. many a, From ymad From ygam occurs amatsus occurs (RV., once), with unstrengthened vowel. agasmahi, apparently for agansmahi (compare below, 895). 888. The principal peculiarity of the older language in regard to inflection is the frequent absence of in the endings of 2d and 3d sing, act., and the consequent loss of the consonantThe forms without ending, and sometimes of root-finals (150). are the only ones found in RV. and K., and they outnumber ~i the others in (only one, 889. manner TS.; occurs in in the Brahmanas they grow GB. and QB.; PB. has none). rarer If the root ends in a vowel, necessarily lost: in like AV. and adrak, thus, aprds (for only the consonant of the ending is both aprds-s and apras-t] from yprd: and manner ahas from yhd; ajais (for ajdis-t] from yji; and in and ydus acdis from yd, and ndis (augmentless) from ym; aydus-t) from yyu. Bat (as in other like cases like (for 555) in 3d sing, the ending t is sometimes expense of the tense-sign; and we have ajdit (beside ajais and ajdmt) from yji ; and in like manner acdit, afrdit, ahdit, ndit : no examples have been noted except from roots in i and I. : preserved at the 890. If the root (in consonant, the tense-sign or strengthened form) ends in a with the ending. Thus, abhdr (for abhdrs-t : either its simple is lost beside abharsam, abhdrstdm] from ybhr; other like cases are ahar, and (from roots in ar) aksar, atsar, asvar, hvar. Further, drdik (585, end: for ardiks-t) from yric; like cases are afvdit from ycvit, and (from roots with medial Further, adydut from ydyut, ardut from yrudh, and mduk from ymuc. from roots ending in the palatals and ft, aprdk from ]/prc, asrdk from |/sr;, ) SIBILANT AORIST 894] 4. : 289 S-AORIST. abhdk from ybhaj, adrdk from }/drf, adhdk from ydah; but, with a different change of the final, ayat from yyaj, apra/ from j/prc/z, and avat from |/uafe and (above, 146) sras appears to stand twice in AV. for sras-t from ysrj : , RV. has also twice ay as from yyaj. Further, from roots ending in a nasal, atan from j/taw, khan from ykhan, aydn and anan from yyyam and nam (143). If, lost the root ends in a double consonant, again, along with tense-sign and achantta and achdntsus] from ychand ; the latter of the two achan is achdnts-t; beside and other like cases are akrdn, asfcan, ending: thus, (for and asydn. A relic of this peculiarity of the older inflection has been preserved to the later language in the 2d sing, bhdis, from ybhi. 891. is Irregularities of inflection do not occur further: avesam from ym too great an anomaly to be accepted. Modes of 892. The the s-aorist. indicative forms without are used in a augment especially after mti prohibitive, and are not Examples with accent, however, are extremely rare subjunctive sense, uncommon. ; has been noted only vdnsi, middle judging from this, the tone would be found on the radical syllable. According to the Hindu grammarians, it may be laid on either root or there ; ending. Proper subjunctive forms are not rare in RV., but common in the later Vedic texts, and very seldom met with in the Brahmanas. They are regularly made with ^wm-strengthening of the radical vowel, in both active and middle, and with accent on the root. 893. are markedly less The forms with primary endings are : in active, stosdni ; darsasi ; nesati, parsati, pdsati, matsati, yosati, vaksati, saksati; dtisathas, dhdsathas, pdrsathas, vaksathas, varsathas pdrsatha, mdtsatha; ; pasatas, yaihsatas, yaksatas, vaksatas ; dhdsatha, nesatha, in middle, narhsdi, mahsdi; mdhsase ; krarhsate, trdsate, mdhsate, yaksate, rdsate, vahsate, sdksate, hdsate; trdsdthe (not as we should rather expect); ndmsahte, mdhsante: and, with the fuller ending in 3d sing., mdsdtdi. darsate, trdsdithe, The forms with secondary endings nesat, pdksat, ydksat, yosat, vdhsat, are (active only): jesas, vdksas; ddrsat, vdksat, vesat, sdtsat, chantsat, etc. (14 others); yaksatdm; stosdma; parsan, yamsan, yosan, rasan, vaksan, cesan, Of these, yaksat and vaksat are found not rarely in the Brahmanas frdsan. ; any others, hardly more than sporadically. 894. Of irregularities are to be noted the following: a. The forms dfksase and prksase (2d sing, mid.) lack the #wna-strengthening. b. Jesam, Whitney, stosam, and yosam (AV. yusam, with Grammar. u for o as 19 in anusata XI. AORIST-SYSTEMS. 290 [894 persons formed under government of the analogy of unless they are relics of a state of things anterior to the vrddhi- strengthening: in which case jesma is to be compared with them etc.) appear to be the second and first third (we should expect jdisma or jesdma}. c. From roots in d are made a few forms of problematic character namely, yesam (only case in RV.), khyesam, jnesam, gesam and gesma, desma, Their value is optative. sthesam and sthesus. The analogy of jesam and possibility of their derivation from i-forms of the a-roots jesma suggests the or the sibilant : might be of a precative character (thus, ; That yd-i-s-am). they are to be reckoned to the is-aorist appears highly improbable. d. The RV. has a few difficult first persons middle in se, which are They are: 1. from the simple root, perhaps best noted here. ohise?), stuse ; 2. from present-stems, arcase, rnjase, yajase, and punlse. They have the value of indicative present. hise krse, (and grnue gdyise, Compare below, 897. 895. Optative forms of this aorist are made in the middle only, and they have in 2d and 3d sing, always the precative s before the endings. Those found masiya (for to occur in the older language are : disiya, bhakslyd, dhisiya, mahsiya], muksiya, rdsiya, sdksiya, strislya; mansisthds; darslsta, bhaksista, manslsta, mrkslsta; bhaksimahi, dhukstmdhi, mahslmdhi, vahsimdhi, saksimdhi; mahslrata. PB. has bhuksisiydj which should belong to a sz's-aorist. The RV. form trdsltham (for trdslydthdm or trdsdthdm) is an isolated anomaly. makes This optative language: see below, 921 a part the of accepted "precative" the of later ff. 896. Imperative persons from this the 2d sing. act. nesa and parsa aorist are extremely rare : we find from a-stems, and showing rather, therefore, a treatment of the aorist-s'tem a,s a root), and the 3d sing, mid. rdsatdm and pi. rdsantdm (of which the same may be said). only (both Participles of the s- Aorist. 897. Active If rnjase is participles are ddksat or dhdksat, (above, 894 d) an s-aorist participle ; tihasdna, jrayasdnd, dhiyasdnd, sahasdnd, cavasdnd, all mandasdnd, yamasdnd, rabhasdnd, vrdhasdnd, in RV.; with 5. 898. The The tense-stem H s namasdnd, bhiydsdna, The as follows: in AV. ^5-aorist. of this aorist adds the general of a prefixed auxiliary vowel ^ by help tense-sign making ^T is, to the root, which and which has the augment. 899. and sdksat (both RV.). be reckoned as an s-aorist form, rnjasdnd and of a kindred character, apparently, are arfasdndj is to is , usually strengthened, rules as to the strengthening of the root are SIBILANT AORIST: 902] A a. 0. 1 vowel has vrddhi in the final from y from y act., c[ #V and guna in apams from yq active, the middle: thus, ^Mlf^N apavis and SOT^R" pu; WH^^itaris. 291 ^6 -AORIST. p<W, ^lilUlN mid., f. 5TT An vowel has guna, if capable of it, in both voices: thus, ti^fem ale$is, act. and mid., from yf^5T lig; "^ ~x r^r arocts from avarsts from i(llT(q y"^tf -rwc; Njq&j b. interior r*~ but . c. but from y sffo jw. is sometimes lengthened in the active; f more usually remains unchanged in both voices. CfeiV|G|fc| it The ajlvis Medial roots a the older in language san, ran, stem, tans, vraj, vad, mad, which show the lengthening are kan, From svan tsar, hvar, jval, das. car, and sah occur forms of both kinds. 900. Of exceptions may be noted: yrnr? has (as elsewhere 627) vrddhi guna: thus, amarjisam; ystr has astaris, and j/fr has aparit (also a far ait in AV.), with guna in active. The root grabh or grah has (as in future etc., below, 935 d, 956 long : instead of ) i instead of The i before the sibilant : thus, roots in changeable r (so-called agrabhisma, The endings are (3H us and ^rT ata in 3d the combination is-s and : 242), and yvr are said by but no forms with long I from But in 2d and 3d pi.). is-t the preceding formation in as from the are of the language contracted into The 2d agrabhlsata. roots in f do the same optionally; such roots are found in the older language. the grammarians to 901. agrahlsta, "$3 is and earliest sing., period ^rT^. mid. should end always in idhvam (or iddhvam, from is-dhvam 232) and this is in fact the form in the only examples quotable from the older language, namely ajanidhvam and artidhvam and aindhidhvam ; but the grammarians give rules by which the lingual dh is optional only, and that after i preceded by g, r, I, v, h. pi. : ; f 902. As examples of the inflection of the ^ s-aorist may 1 be taken the roots Thus ^pu, 'purify', and ^Uf^budh, 'awake . : middle. active. s. dpavisam d. dpavisva p. dpavisma s. dpavisi d. dpavisvahi p. dpavismahi 19* XI. AOBIST-SYSTEMS. 292 [902 dpavis dpavistam dpavista dpavisthas dpavi&atham dpavidhvam apamt dpavistam dpavisiis dpavista dpavisatam dpavisata dbodhisma dbodhisi dbodhisvahi dbodhismahi dbodhisam dbodhisva etc. etc. etc. etc. etc. etc. 903. The number of roots from which forms of this aorhave been noted in the older language is about a hundred and twenty (in RV. about eighty; in AV. more than thirty, of which a dozen are additional to those in RV. in the other texts, Among these are no roots in a but othernearly thirty more). wise they are of every variety of form (rarest in final i and i). but very sparingly Active and middle persons are freely made from the same root (only about fifteen roots have both active and middle forms, and of these a part only exceptionally in the one voice or the other). No rule appears to govern the choice of usage between the and in no small number of cases (more than is and the s-aorist a fifth of all), the same root shows forms of both classes. ist , ; ; ; ; 904. Irregularities of the older language are to be noticed The contracted forms aferarram, agrabhlm, and avadhtm as follows a. mentless vddhim] are found in 1st sing. act. b. For afarlt occurs in AV. a$arait; also farais for pans ajagrabhaisarh c. : see From yvad of the MSS.) form found vadisma (once, AB.), with short root-vowel. AV. 801 is a part : aug- monstrous agrahaisam : (with found is in AB. (in (also the i). has nudisthas, without guna. d. The forms atarima (RV.) and avddiran (AV.), though they lack the sibilant, are perhaps to be referred to this aorist. e. Ajayit, with short i in the ending, Modes occurs in TS. of the /s-aorist. 905. As usual, augmentless indicative forms common than proper subjunctives. Examples, of occur (and including all the vddhim; vddhls, mathis, mardhistam, of all this the aorist accented words), are, in the active: ydvls, sdvls; dosistam, hihsistam; dvlt, jurvit, avistdm, jdnistam, are more persons found to mdthit, pdrmsam, vddhlt, bddhistdm; vef.lt; framima, vadisma; vadhista arid vadhistana, mathistana, hihsista; hvdrisus, grahisus ; in the middle rddhisi ; jdnisthds, marsisthas, vyathisthds ; krdmista, janista, The accent is on the root-syllable pavista, prdthista, mdndista; vyathismahi. : (tarisus, AV. once, is probably an error). SIBILANT AORIST: 911] 293 ^S-AORIST. 5. 906. Of subjunctive forms with primary endings occur only act. davisani, and the 1st mid. (with unstrengthened pi. the 1st sing, yacisamahe and e) sanisamahe. Forms with secondary endings are almost limited There are found fahsisas karisat, ; mdrdhisat, savisat. a to the to occur avisas, : jambhisat, yodhisat, yacisat, are 2d and 3d act. sing. josisat, tarisat, nfndisat, raksisat, vanisat, vyathisat, pdrisat, Mdhisat, fahsisat, sanisat, will be noticed, with entire regularity, by adding The only other persons found before the endings. They are made, tense-stem in to kanisas, tarisas, raksisas, vddhisas, vddisas, vesisas, it is the 3d pi. sanisan act. and mid. which are sdnisanta, also example of a form with double The radical syllable always has the accent, and its vowel usually mode-sign. accords with that of the indicative but we have san- in the subjunctive regular. Bhavisat (AB. once) is a solitary : against asanisam and ran-, see below, 908). to cay- (as 907. The middle optative of this rocisiya, janisimahi, as (six follows modisisthas gmisiya; very rare at AV. from two all periods, being same and of the the eight have other w-forms); and the All the forms so far as noticed, only four other roots. from three additional ones remaining texts add, found to occur are is forms a part of the ac- also aorist It cepted "precative" of the later language. made in RV. from only five roots, and in ; of janislya, : janisista, indhislya, vanislsta ; and rucislya edhislyd, sahisivahi- edhislmdhi, mandisimahi, vandisimdh^ vardhisimdhi, sahislmahi is on the ending, and this would lead us to tarislmahi, The accent and sahislmahi. expect a weak form of root throughout but the usage in this respect appears to be various, and the cases are too few to allow of setting up any rule. ; 908. Of imperative forms, we have from yav avitd avistu, avistdm, and avistdna this, (if a series seems probable, as : namely, aviddhf, stands anomalously for two of these are of unmistakably imperative form. Other forms occur only in 2d du. and 2d pi., and are accordingly such as avistd) : might also be subjunctives used imperatively (which is further made probable two of them by their accentuation on the root-syllable): they are kram- for istam, gamistam, cayistam (against acayisam], tSristam, yodhistam, vadhistam, pnathistam; rdnistana (against aranisus), pnathistana. 909. anywhere 910. No words to having a participial ending after is are found occur. This is the only aorist of which forms are made in see below, chap. the secondary and denominative conjugations : XIV. (1019, 1035, 1048, 1068). 6. 911. sss-aorist. According to the grammarians, from roots in minish', The and 5(T a ^ft ll (including ft 'cling', which mi this aorist is 'establish', ft substitute forms in made mi 'di- a), and XI. AORIST-SYSTEMS. 294 from ^t^nam, and FTj/#m, and JT^ram, the corresponding middle being active; is used only in the s-form (4). of the Its inflection is precisely like that of the ^s-aorist more than to give necessary, then, we may form from the roots ETT yci, its 'go', first and it is ; un- which persons, ^ nam, 'bend'. Thus: d. s. dyasisam etc. etc. 912. The p. dnamsisam dnamsisva dnamsisma dyasisma dyasisva etc. d. s. p. etc. szs-aorist is properly only a the tense-sign and endings of the latter etc. sub-form of the added etc. having form of root increased to a zs-aorist, It is of extreme rarity in the older language, being made by an added s. RV. only from the roots ga and yd, and in AV. only from fta, and probably in from pya and van (see below, 914): the remaining texts add jna (TB.) and dhd (QB.); the forms adrdszt (K.) and ahvdslt (GB.) might "be either from this or from the s-aorist. The participle had assumed, even hdsamdna and causative hdsayanti (RV.) show at a very early period, the value of a that has secondary root beside hd for other forms than the aorist. 913. The whole adhdsisam; aydsisam, agdsls aydsistdm; ajndsisma; from yaks}. hdsista; quotable agdslt, ; adrdslt (and agdsisus, are these: hdsisam; hdsls hdsisus, forms indicative aydsit aydsista; ajndsista, Forms without augment hdsistdm; of series ; is follows: as and aydsisus ahvdslt ?); (dksisus hdslt, ydslt; is hdsistam; The accent would doubtless be upon gdsisus. the root-syllable. 914. Of proper subjunctives are found two, gdsisat and ydsisat (both RV.). Optatives are not less rare namely, ydsislsthds and pydsisimahi (for which the AV. manuscripts read pydfisimahi, altered in the edition to pydyis-); and doubtless vahfisiya (AV., twice) is to be corrected to vohsisiya, and : belongs here. The accent of ydsistdm avistdm, 908) shows it to be a true imis doubtless the same, with anomalous (like perative form; and ydsista (RV., once) I for i. 915. Middle forms optative only; but, are hardly justified persons in -sisi, of this considering in aorist, the concluding -sisthds, etc., it will be noticed, occur from the great rarity of the whole formation, we that in the ancient language the middle were not allowable, like those in -isi, -isthds, and the others of the i-aorist. 7. 916. The sa-aorist. In the later language, the roots allowed to form SIBILANT AORIST: 920] end in this aorist or S^p, E[^, 7. sa-AomsT. ^ h - - 295 them sounds of all which in combination with the tense-sign make they have They : them may, Zip , , uip, guh, lih, and femp, A;i'p, duh, ruh, mp, mrp, wft, trh, #prp strh , dvis, flis, tvis, Some (Kielhorn). of meanings must, take aorists of other forms. And a drop both tense-sign and union-vowel a in certain persons or with certain few are allowed to of the middle that is, they : As 917. main in the ks ; ft or ft r as radical vowel. u, r if dip, dih, mih, krs; vis, i, ^ are 3 may make instead forms of the root-aorist the tense-stem ends in 5j (1). the inflection 7 is an imperfect of the second general But (according to the grammarians the forms like that of conjugation. : unfortunately have not been found in the older language) the 1st sing. mid. ends in i instead of ^ ^ e, and the 2d and 3d du. mid. in ETTSfFT atham and *JIHH atam, as in imperBoth active and middle in- fects of the other conjugation. flection is The admitted. root is throughout unstrength- ened. As example 918. $pt dip, we may of inflection Thus 'point out'. the root middle. active. d. s. take : adiksama ddiksam ddiksava 2 d. s. p. p. ddiksavahi ddiksamahi ddiksi Sff^TrT ddiksas ddiksatam ddiksata ddiksathas ddiksatham ddiksadhvam ddiksat ddiksatam ddiksan ddiksata ddiksatam ddiksanta 919. In the earlier language, the forms of the sa-aorist are hardly more than sporadic, and are with much probability to be regarded as transfers of the s-aorist to an inflection after the manner of an a-stem. They are made in RV. from and all eight roots ; in AV. from two of these and from two others , ; add six more, making sixteen in all. As later, or u or r as root-vowel, and a final consonant which combines ks; but there are in the list also two ending in j (unless the forms the remaining texts have with s to ascribed i to mrj and vrj be forced under mrp and vrh). All the examples noted are given below. 920. In the aruksas, asprksas; indicative, we find, adiksat, amiksat, in the aviksat, active: avrksam; adruksas, dkruksat, aghuksat, aduksat and XI. AORIST-SYSTEMS. 296 ddhuksat, druksat, akrksat, [920 aghuksatdm; aruksama, dmrksat, dsprksat; in the middle, ksdma, avrksdma; ddhuksan, apiksan (j/pis), aruksan; akrksathas (]/Ars), adhuksata, and amrksanta. Forms without augment (no true subjunctives occur) are, amronly in the active mrksas; dviksat ; mrksata; dhuksdn in the middle, dviksata, duksata and dhuksata, dhuksdnta. duksan; There are no optative forms. mrksam; drksam, duksas, : and ruksas, Imperative are in the active, mrksatam ; in the middle, dhuksdsva. The few accented forms without augment which occur have the tone on : the tense-sign sd, in analogy with the a-aorist a-class (2) and the imperfect of the a single exception is dhtiksata, which probably needs (VII.): emend- ation to dhuksata. The aspiration of initial d and p, after loss of the aspirated quality of the root-final (155), is seen in forms from the roots duh and guh, but not from druh (only a single case, AB.); has also aduksat and however, RV., duksas, duksan, duksata. Precative. 921. As the so-called precative is allowed by the grammarians to be made in the later language from every root, and in an independent way, without reference to the mode of formof the ation aorist from the same root, it is desirable to put together here a brief statement of the rules given for The 922. precative active madej by adding|the active is precative endings (above, 568) directly to the root. Of it. root-vowels But : 770), (as before the passive-sign yd i and u are lengthened; r is usually changed to ri, but to ir and ur in those roots which elsewhere show ir and ur forms (so-called f-roots 242), and to ar in r and smr ; a is changed a. final : : to e in the roots da, dha, stha, others, in part optionally. pa 'drink', go, 'sing', and a few a penultib. The root in general assumes its weakest form mate nasal is lost, as in badhyasam from y bandh ; the roots which are abbreviated in the weak persons of the perfect (794) have the same abbreviation here, as in ucyasam, ijyasam, vidhyasam, supyasam, grhyasam; yeas forms cisyasam (compare 639, 854) and so on. : : older language also, as has been seen above (838), precative forms are made in the active only for the root-aorist, and in a In the optative manner accordant with that here 923. The described. precative middle is made by adding the middle precative endings (above, 568) to the root increased by H s PRECATIVE. 925] or - "$& ts an - that root is strengthened according to the rules that apply in forming the middle-stem aorists in general, respectively: gunated in both formations fore ^T of (but without augment). eis-aorist The the tense-stem of an s-aorist or to is, 297 ; of the and of the s namely, is- vowel a final is but a medial vowel, only be- is. Other minor rules In the is it unnecessary to repeat here. language, as has been pointed out in detail above, precative optative forms of the middle voice are oftenest made from the s-aorist (895) and the w-aorist (907); but also from the root-aorist (838), the aaorist older the (850), As example 'be', which is 924. H bku, made from s-stem the aorist reduplicated even from the perfect (812 and the (870), we may of inflection, Thus . (914); and said (no middle take the root aorist or precative is in the older language) to form it its middle on : middle. active. d. s. w-aorist b). d. s. p. p. Htllt-H c\_ "s , c\_ <r\_ , bhuyasam bhuyasva _ _ . bhuyas _ f t According . bhavisimdhi _ bhavisisthas bhavisiyastham bhavisidhvdm H^llHH SNs _r "^ L _ . bhavislstd bhavisiyastam to the grammarians, the middle ending dhvam depends preceded: in the s-form, vowel than a or d; in the it is dhvam z's-form, it if bhavisirdn lingual character of the upon how the aorist tense-sign dental is . . f bhuyastam bhuyasus initial of the _ bhaviswdhi , bhuyastam bhuyasta HUIHIH cx "^ bhuyat _ f bhuyasma bhavisiyd the may be or si is preceded by any other dhvam optionally if the is is preceded by y, r, I v, or h. This seems wholly irrational the true question be regarded as really present in 2d pi. mid., is, whether the precative s is to which is altogether probif so as in all other 2d persons of both voices : , : able, but in the absence of quotable forms from the older language cannot be pronounced certain 925. The the ending precative is a is necessarily and always dhvam. form of rare occurrence in the In each of the texts already more than once classical language. referred to (Manu, Nala, Bhagavad-GIta, Qakuntala, Hitopadeca) XI. AORIST-SYSTEMS. 298 [025 occurs once and no more. Its value, as already stated (573), thus, sarvarastresv idam vaco bruyasta (Nala), purely optative that you] speak these words in all kingdoms'. '[I beg it is : Uses The uses 926. of the the of Aorist. mode-forms aorist been has (as 582) appear to accord in general with those already pointed out The predilection of of the mode-forms of the present-system. the earlier language, continued sparingly in the later, for the : augmentless forms in prohibitive expression after mU, was sufficiently stated and illustrated above (579). The tense-value referred and to, of calls the only aorist indicative has also somewhat more of for been more than once and detail for illustra- tion here. 927 erit, The . aorist of the later language simply a pret- is equivalent to the imperfect and perfect, and frequently coordinated with them. Thus, tatah sa gardabham lagudena tddaydmdsa; tend agamat (H.), 'thereupon he beat the donkey with a stick J ; sdu pancatvam and hereof the tarn tu bandhujanah samaagamat punah pujayat (MBh.), 'thereupon she went back to Vidarbha; and her kindred paid latter died'; tatah sa vidarbhdn , uvdca cat her reverence'; pritimdn abhut: affection, and J nam 'he (MBh.), was filled with said to hinr. 928. The aorist of the older language has the value of a proper "perfect": that is, it signifies something past which is viewed as completed with reference to the present and it requires accordingly to be rendered by our tense made with the auxiliary have. In general, it indicates what has just taken place and oftenest something which the speaker has experienced. ; ; Examples from the Veda are pdrl 'me gdm anesata pdry agn'fm ahrsata, imdn d~ dadharsati (RV.), 'these here have led about : devesv akrata frdvah kd a cow, they have carried around the fire, they have done honor to the gods venture anything against them V yam dichdma mdnasd sb 'yam a 'gat (RV.), 'he whom we (formerly, impf.) sought with our mind has (now, aor.) come'; yene 'ndro havtsd krtvy dbhavad dyumny uttamah, idam tad akri who shall devd asapatndh kilo, became of highest glory, (impf.) 'bhuvam (RV.), 'that libation by which India, making it, I have now made, ye gods; I have become free from enemies'. tdto Examples from the Brahmana language are sd ha 'smih jydg uvdsa ha gandharvah sdm udire: jydg vd iydm urvdfl manusyesv avatslt (QB.), lived with him a long time. Then the Gandharvas said to one another, : 'she "this Urvac.i, hath dwelt a long time among mortals'"; forsooth, dantah pedire: tarn ho . J vaca: apatsata vd asya dantdh (AB.), . . tasya ha 'his teeth fell USES OF THE AORIST. 928] He out. said him: to "his teeth truly 299 indrasya vrtrdm have fallen out'"; jaghnusa indriydrh viryam prthivim dnu vy hrchat tad dshadhayo vlrudho bhavan sd prajapatim upa 'dhdvad vrtrdm me jaghnusa indriydm viryam prthivim dnu vy arat tad dshadhayo vlrudho bhuvann iti (TS.), 'of Indra, l l when he had the slain Vritra, force and might went away into the earth, he ran to Prajapati, saying and became the herbs and plants "my force and might, after slaying Vritra, have gone away into the earth, and have become the herbs and plants'"; svaydm enam abhyudetya bruydd vrdtya kvh : : him in person, let him say: dvau vivddamandv eydtam ahdm adar^am ahdm a^rdusam iti yd evd bruydd ahdm adar?am iti tdsmd evd yrdddadhydma (QB.), 'if now two should come disputing with one another, [the one] saying "I have seen", [the other] "I have heard", we should believe 'vatslh (AV., in prose passage), 'going up to "Vratya, where hast thou abode"?' ydd iddnlm who the one said "I have seen'". 929. This distinction of the aorist from the imperfect and perfect as tenses of narration is very common in the Brahmanas, and is closely observed : neglect of it is very rare, and is to be regarded as either due to corruption of text or indicative of a late origin. In the Vedic hymns, the same distinction is prevalent, but is both less and less strictly maintained many passages would admit an interpretation implying either sense; and evident aorist-forms (especially of the clear : simple aorist: Delbruck) are sometimes used narratively, forms are also occasionally employed in the aorist sense. 930. The boundary between now is is that which has just occasionally overstepped, and the aorist alent of a present. the former as if it Not very were the rarely, latter; while imperfect- been and that which becomes nearly the equiv- in the Veda, it is convenient to render and in the Brahmana the same is true especially of the aorist a/car. CHAPTER XII. THE FUTURE-SYSTEMS. 931. THE and character. ed by IT yet, verb has two futures, The one has and is of very different age for tense-sign a sibilant follow- an inheritance from the time of Indo- other is a periphrastic formation, made European unity. by appending an auxiliary verb to a derivative noun of The XIl! FUTURE-SYSTEMS. 300 agency, and it is [931 a recent addition to the verb-system; its beginnings only are met with in the earliest language. The former may be called the s- future (or the old future, or simply the future,; may be the latter distinguished as the periphrastic future. The I. The 932. added syd, vowel i ^ to (in s-future. tense-sign of this future the root either directly the is or syllable HT by an auxiliary the latter case becoming ^ET isyd). The root has the ^wwa-strengthening. Thus, from |/^T da is formed the future tense-stem ^THT dasyd; from ]/^ i, the stem ^T from y~^> d*uh, the stem the stem Hf^W Wiavisyd; from esyd ; J7??J dhoksyd; from bhu, stem ^[MCVU the y'fJEJ rdh, yH ardhisyd; and so on. But from yjw the stem and so on (240). 933. This tense-stem present-stem We may 'give', take ending in and that of is f a# models is jivisyd, from y uks it is uksisyd, then inflected precisely like a a (second general conjugation). of inflection the future of ]/^T da, ]/5R kr, 'make'. Thus: middle, active, d. d. ^TRT dasyhmi dasyhvas dasytimas dasye dasytivahe dasyamahe dasyasi dasydthas ddsydtha dasydse dasyetfie dasyddhv ddsydti dasydtas ddsydnti ddsydte ddsyete dasydnte karisyfimi karisyhvas karisyamas etc. etc. With regard etc. karisye karisyavahe karisyamahe etc. etc. etc. the use or non-use of the auxiliary vowel i before the sibilant, there is a degree of general accordance between this tense and the other future and the desidera- 934. to THE ^-FUTURE. 935] live but ; by no means absolute, nor are any is it down with to be laid 301 definite rules (and so much the less, because two latter formations in actual use) regard to of the infrequency of the it : between this and the aorist (s-aorist on the one side, or /s-aorist on the other), any correspondence is still less traceable. Pracit is necessary to learn, as a matter of usage, how any given root makes these various parts of its conjugational system. tically, 935. Below is added a statement of the usage, as regards the auxiliary vowel, of the roots observed to form the s-future in the older language (more than a hundred and fifty the collection is believed to be tolerably complete) : most part, for the in the form of a specification of the roots which add the tense-sign directly to the root; in brackets are further mentioned the other roots which according to the grammarians also refuse the auxiliary vowel. Of a. take no ci except and ci, in all Thus, ksi, i, roots ending in vowels, the great majority (excepting those in i. a (numerous, and unnecessary p ri except ji [and dl]; all [and cvi] in u all ; in I to specify); ni, kri, cm, dru cyu, dru, plu, bhi, r) in all i vU ml, except su 'press', which follow either method, as stosyami and stavisyami [and except But all in r (numerous, and unnecessary to ksu, ksnu, nu, yu< ru, snu]. stu, [and those specify) take i said take either to language] b. ; Of roots k, fafc; roots in in changeable r, or so-called f-roots (242) are no I-forms, however, are found in the older and likewise those in u namely bhu, dhu. or i I; two thirds add sya ending in mutes, in c but yac (all in ch, prach [and pac, vie]; : in j (only case); majj (manksya), mrj (marksya), yaj, bhaj, muc, namely), (all vrj, yuj, bhanj, ran/, sari;, svanj, nij, vij, ruj, bhuj]; in t, vrace, vac, but vraj srj krt Thus, of directly. ric, : bhrajj, [also tyaj, and wt sic namely), [krt, crt, in d, ad, pad, cad, sad, skand, syand, chid, bhid, vid optionally]; nud [also had, khid, svid, ksud, tad, and chrd and trd optionally] nrt 'find', : only in dh, bandh, radh, budh, observed exceptions, vad, and vid 'know'; yudh, rudh [also vyadh, sadh, sidh, krudh, ksudh, c.udh, vrdh\ only observed in n, tan and man (but man forms sometimes exceptions, rdh and grdh : , in p, tap, vap, ap, gup, drp, srp, kip [also cap, ksip, Up, in bh, yabh and labh [also svap forms both svapsya and svapisya; in observed no nam, yam, ram : kram follows m, exceptions rabh] either method. manisya); lap]: : c. ; Of auxiliary ending in roots . The roots va semivowels, all (they are very few) take the 'weave' and hva or hu ("hve") 'call' or vi ("ve") as before take the forms vay arid hvay, the a of their present-stem : thus, vayisya, hvayisya. d. Of roots ending in spirants, the minority the auxiliary vowel. [also danp, tvis, dvis, dip, pis, ric, vis, They are Mp, kruc, clis, tus, : roots in c rue, dus, sprf] pus, vie, , in ; pua] ; (about a third) are without drc (draksya), s, cis, in 8, mrc (mraksya) krs (kraksya) [also vas 'dwell' (vatsya : XII. FUTURE-SYSTEMS. 167) in yhas]- [also h, vah, dah, [935 ruh dwft, mi/*, naft, [also dih, lih]: exceptions are yrah (grahlsya) and muh. In the older language, a decided, though not a large, majority of simple roots add the sya without auxiliary *; in the classical Sanskrit, doubtless the contrary the is derivative as case, character i as generally taken by any root of late origin and is it is also in uniformly secondary conjugation (chap. XIV.). 936. As strengthened in forming the stem of that has a strong and a weak form, the strong form is used: thus, from y nap or nanc is made nanksya ; from ]/ sras or srans, sransisya, and the like. the root this future,- so, is of a root Special irregularities in forming stems noted in connection with those roots above from certain majj, (see have been roots mrj, vay and hvay, grah). The QB. has once the monstrous form a?nuvisyamahe, made upon the present-stem apnw IV.) of j/ap. (el. 937. This future in is comparatively rare in the oldest language apparently, because the uses of a future are to a large extent answered p;irt, but becomes more and more common later. by subjunctive forms Thus, RV. has only seventeen occurrences of personal forms, from nine different the roots (with participles from six additional roots) ; the AV. has fifty occurrences, from twenty-five roots (with participles from seven more); the TS. has occurrences (personal forms and participles together) from over sixty roots and (as has been noticed above) forms frem more than a hundred and fifty roots ; are quotable from the older texts. Modes of the 938. Mode-forms example is karisyds, s-future. of the future occur only sporadically. 2d sing. subj. act. (in RV., The sole Vedic once or twice); GB. has esyamahai, tansy amahai, sthasy amahai, all 1st pi. subj. mid.; and bhavisyadhvam, vetsyadhvam, savisyadhvam, 2d pi. impv. mid., are quoted (Bopp) from MBh. Participles of the s-future. 939. cisely as Participles in the active the ending mana; made from are from a present-stem in rT nt, the accent remains verbs instanced above, 5f the future- stem pre- a: namely, by adding in the middle the ending upon the stem. ^iHJtt dasydnt qH Thus, from the and ^IKIHM dasyd- mana, Sfjf^H karisydnt and ^i^MHim karisydmana. According to the grammarians, the feminine of the active participle is either in anil or in ati ; but only the former has been noted as occur- made CONDITIONAL. 942] ring in the older language, and the latter, see above, 449. RV. In 303 met with if at all, is very rare: occurs once susyanti, from |/su, with anomalous accentuation. Preterit of the s-future: Conditional. From 940. the future-stem made an is augment-preterit, by prefixing the augment and adding the secondary endings. in precisely the same manner as an imperfect from a present-stem in This preterit Ef a. called the conditional. is form and meaning, as the French conditional aurais to the future aurai, or as the English would have to will have nearly as the German wiirde haben to werde fiaben. It stands related to the future, in Thus, from the roots already instanced d. s. : middle. active. ddasyam ddasyava d. s. p. ddasyama ddasye p. ddasyavahi ddasyamahi 2 s ddasyas ddasyatam ddasyata ^(Kir *(^ ddasyat ddasyatam ddasyan I ddasyathds ddasyetham ddasyadhvam HI ri IH ddasyata ddasyetam ddasyanta dkarisyam dkarisyava dkarisyama dkarisye dkarisyavahi dkansyamahi etc. etc. The 941. etc. conditional is etc. etc. the rarest of all etc. the forms of the Sanskrit verb. The RV. has but a single example, dbharisyat, 'was going to carry none of the Vedic texts furnishes another. In the Brahmanas it more common (fifteen occurrences, of off, is and hardly which several are in repetitions of the same passage) except in QB-> where it is met with more than fifty times. Nor does it, like the future, become more frequent later: not an example occurs in Nala, Bhagavad-Gita, or Hitopadeca ; only one in Manu ; and two in Qakuntala. II. 942. tense, The Periphrastic Future. This formation contains only a single indicative active and middle, without modes, or participle, or preterit. Its consists in a derivative nomen agentis. having the XII. FUTURE-SYSTEMS. 304 value of a future active or without an participle, accompanying [942 and used, either with in office of a auxiliary, the verbal tense with future meaning. The noun 943. and tar}-, is XVII.) is formed by the (as in its other this added suffix cT tr than verbal uses: to the root either directly or (or cT|~ see chap. with a preced- ing auxiliary x^owel ^ i, the root itself being strengthened by guna, but the accent resting on the suffix: thus, ^TcT datr from y^TT da; SficT kartr from y^fi kr ; ^rf^rT bhavitr from yv( bhu. c^ As regards the presence or absence of the vowel z, the usage is said by the grammarians to be generally the same as in the s-future from the same root (above, 935). no i: thus, ference ; The most important exception kartr (against karisya); while i?rt, vrdh, and syand have The few forms which occur is that the roots in r take han and gam show the same roots i in the older language agree with these statements. In the third persons of both voices, 944. the nom. masc. of the noun, in the three numbers respectively is used without auxiliary it will be'; vitdras, dif- here, though not in the s-future. thus, Hf^FTT bhavita, : (373), 'he or she or HftHI|f bhavitarau, 'both will be'; H&cU(H bhaIn the other persons, the first and 'they will be'. second persons present of y'ERf as auxiliary; 'be' and they are combined, in (636) all are used as numbers, with the singular nom. masc. of the noun. As an independent no middle forms verb, but for this auxiliary use middle been made have by analogy, ^T lie being used in persons 33TT as has ; 1st sing. Thus, from y^J da, 'give': middle, active, d. d. datasmi datasvas datasmas datahe datasvahe datasmahe datasi datasthas datastha datase datasathe datadhve data datarau daturas data ^Trn^ datarau dataras PERIPHRASTIC FUTURE. 948] Very 'thou other persons than the third are used without the auxiliary drasta, 'I shall see' (MBh.); tvam bhavita (MBh. Megh.), rarely, verb: thus, 305 aham and examples are not unknown shalt be'; of the auxiliary in the 3d person: thus, vakta 'sti (MBh.), 'he will speak'; and of the use in dual and plural of the proper number-form with the auxiliary thus, kartarau svah (MBh.), 'we two shall do'. : 945. The accent in these combinations, as in all the ordinary cases of collocation of a verb with a preceding predicate noun or adjective (592), is on the noun itself; and, unlike all the true verbal forms, the combination retains its accent every- where even in an independent clause bhavitUsmi (QB.), thus, tdrhi vri atinastro 'then I shall be out of danger' (where lhavisyami, be accentless). Whether in a dependent clause : used, would the auxiliary verb would take an accent (595), and whether, if so, at the expense of the accent of the noun (as in the case of a preposition compounded with a verb-form 1083), we are if : without the means of determining. 940. In the Veda, the nomina agentis in tr or tar, like various other derivative nouns (271), but with especial frequency, are used in participial construction, governing the accusative if they come from roots whose verbal forms do so. Often, also, they are used predicatively, with or without ac- companying copula; yet without any implication of time; they are not the The tensebeginnings, but only the forerunners, of a new tense-formation. use begins, but rather sparingly, in the Brahmanas (from which over thirty occurrences are quotable), phrastic future is nowhere and grows more common later, though the peri- so frequent as the s-future. 947. Middle forms are extremely few in the older language. TS. has once prayoktdse, which seems to be 1st sing, (the usual ending e added to the abbreviated root '); but TA. (i. 11) has once the later form yastdhe; fayitdse in QB. is clearly 2d sing.; TB. has once yastdsmahe, 1st pi. Uses of the Futures and Conditional. 948. As the s-future is the commoner, so also it is the expresses in general what is gobut often, as in at time to come take some to place ing other languages, adding on the one hand an implication of will or intention, or on the other hand that of promise or threat- one more indefinitely used. It ening. A few examples are: varsisydty aisdmah parjdnyo vrstiman bhavisyati (B.), 'it is going to rain; Parjanya is going to be rich in rain this year'; red karisyati (RV.), 'whoever does not know that, what yds tan nd veda will he do with verse?' d va{ vaydm agni dhasyamaha dtha yuydrh kfrh Mm then what will you karisyatha (B.), 'we are going to build the two fires; do?' tarn fndro 'bhyddudrava hanisydn (QB.), 'him Indra ran at, intending to slay'; yddy evd karisyatha sakdih devafr yajnfyaso bhavisyatha (RV.), 'if Whitney, Grammar. 20 XII. FUTURE-SYSTEMS. 306 [943 ye will do thus, ye shall be worthy of the sacrifice along with the gods'; ddntds te catsyanti (AV.), 'thy teeth will fall out'; na marisyasi md bibheh (AV.), 'thou shalt not die; be not afraid'; bruhi kva ydsyasi (MBh.), 'tell us; where are you going to go?' yadi mam pratydkhydsyasi visam dsthdsye (MBh.), me, I will resort to poison'. As in other languages, the tense is also sometimes used for the expression of a conjecture: thus: ko 'yam devo gandharvo vd bhavisyati (MBh.), 'who is this? he is doubtless a 'if you shall reject god, or a Gandharva'. 949. The periphrastic future is defined by the grammarians as expressing something to be done at a definite time to come. And this, though but faintly traceable in later use, is a distinct of the characteristic makes its formation appearance along with $vds, in (Delbrtick). the It language where is especially it often first used 'tomorrow'. A few examples are yatardn vd ime fvah kamitdras te jetdras (K.), 'whichever of the two parties these shall choose tomorrow, they will conquer'; : prdtar yastdsmahe (TB.), 'we shall sacrifice tomorrow morning'; ityahe vah paktdsmi (QB.), 'on such and such a day I will cook for you'; tan ma ekdm rdtrim dnte fayitdse jdtd u te 'yam tdrhi putrd bhavita (QB.), 'then you shall lie with me one night, and at that time this son of yours will be born'. is wanting, but an emphasis, as of belong to the form; thus, bibhrhf md pdrayisyasi 'ty dughd imdh sdrvdh prajd In other cases, this definiteness of time special certainty, seems perhaps pdrayisydmi tve 'U: kdsmdn to md J nirvodhd, tdtas tvd pdrayitdsmi ti (QB.), 'support said it. From what will you save me? said he. off all me and A these creatures; from that I will save you, said mahac chokabhayam prdptdsmas (GB.), 'they set up going to meet with great pain and dread"'; yaje I will save you, flood is going to carry it'; paridevaydm cakrire "we are a lamentation l : yaksi yastdhe ca (TA.), have sacrificed, and I shall sacrifice'. In yet other cases, in and yet more in the later, this future appears to be equivalent to the other thus, prajdydm enam vijndtdsmo yadi vidvdn vd juhoty avidvdn vd (AB.), 'we shall know him in his children whether he is 'I sacrifice, I the older language even, : one that with knowledge or without knowledge'; vaktdsmo vd idam sacrifices devebhydh (AB.), 'we shall tell this to the gods'; yadi svdrtho mama 'pi evam svdrtham karisydmi (MBh.), 'if later my own affair shall come up, then I will attend to my own affair'; katham tu bhavitdsy eka Hi tvdm nrpa yocimi (MBh.), 'but how will you get along alone? that, king, bhavitd tata is the cause of my grief about you'. 950. The conditional would seem to be most originally and properly used to signify that something 'was going to' be done. And this value it has in its only Vedic ocurrence, and occasionBut usually it has the sense ordinarily called ally elsewhere. "conditional"; and in the great majority of its occurrences it is found (like the subjunctive and the optative, when used with the same value) in both clauses of a conditional sentence. USES OF THE CONDITIONAL. 952] Thus, sinam dtra yo vrtraya 'him, (RV.)i who was going here 'bharisyat prd tdm gam akarisyam vidUsa uvdca jdnitri to carry off Vritra's wealth, claimed to the knowing one'; fatdyum make 307 his mother pro- was going 'I (AB.), to made) the cow live a hundred years' (in other versions of the same story is added the other clause, in which the conditional has a value more removed from its original thus, in GB., 'if you, villain, had not (shonld have : stopped [prdgrahlsyah] my J tdta evd mouth'); sya bhaydm v\ 'ydya kdsmdd dhy dbhesyad dvitiydd vdf bhaydm bhavati (QB.), 'thereupon his fear departed for of whom was he to be afraid? occasion of fear arises from a second ; person'; titpapdta up ; he thought dram it tan mene ydd vdsah paryddhdsyata (QB.), 'he leaped on a garment'; sd tad evd nd long that he should put 'vindat prajdpatir ydtrd where he was 'if (GB.), to (should) 'hosyat (MS.), sacrifice'; 'Prajapati, evam cen nd verily, 'vaksyo did not then find murdhd you should not speak thus, your head would fly off'; te vyapatisyat ad ydd dhdi evd 'bhavisyad ydvatyo hai 'vd 'gre prajdh srstds tdvatyo hdi 'v<T 'bhavisyan nd prd 'janisyanta (QB.), 'if he had been only so much, there would have been only so many living creatures as were created at first they ^tdvad ; would have had no progeny'; kirn vd 'bhavisyad arunas tamasdm vibhettd tarn cet sahasrakirano dhuri nd 'karisyat (Qak.), 'would the Dawn, forsooth, be the scatterer of the darkness, on the if the thousand-rayed one did not set her front of his chariot?' CHAPTER XIII. VERBAL ADJECTIVES AND NOUNS: PARTICIPLES, INFINITIVES, GERUNDS. 951. made THOSE adjectives, or participles, which are and so constitute a part of the various verbal from, tense-stems, tense-systems, have been already treated. It remains to describe certain others, which, being made directly from the root itself, belong to the verbal system as a whole, and not to any particular part of it. The infinitive (with a few sporadic exceptions in the older language) also comes in all cases from the root directly, and not from any of the derived tense-stems. The same is true of the so-called gerunds, or indeclinable participles. Passive Participle 952. By atively small the accented suffix number of verbs, td or nd. in *f rT td - - or, nd is in a comparformed a verbal 20* 308 XIII. VERBAL ADJECTIVES AND NOUNS. when coming from adjective which, anything as having fies the verb : transitive verbs, quali- endured the action expressed by thus, ^ff dattd, 'given'; 3WT ukta, 'spoken' usually called the passive participle; it is [952 or, . Hence to distinguish from the participle belonging to the passive present-system (771), the past passive participle. it When made same participle, from an intransitive or neuter verb, the as in other languages, has no passive but only an indefinite past sense: bhutd, 'been'; ^faci patitd, thus, JH gatd, 'gone'; >7rT 'fallen'. In general, this participle is made by adding rf bare verbal root, with observation of the ordinary 953. td to the rules of euphonic combination. Some however, require the prefixion of the auxiliary roots, vowel i to the suffix. For these, and for the verbs that add nd instead of td, see below, 956, 957. As to the accent when the root is preceded by a preposi- 1085 a. see tion, The 954. if there is root before anywhere weak and strong rT td has usually its in the verbal system forms. Thus weakest form, a distinction of : A penultimate nasal is dropped: e. g. akta from anj, badclM from ]/ bandh, srastd from ]/ srans or sras. to. Roots which in the weak forms of the perfect are abbrea. y same abbreviation here thus, uktd from istd from yyaj, suptd from y svap, from prstd prach. vyadh, y ]/ C. Final a is weakened to i in gitd from y go, 'sing', pita from }/pa 'drink', dhitd from y dha 'suck', sphitd, vita from and it is weakened yvya, fita from yjya, cltd from y'fya; to i in sthitd, hitd from y dha 'put' (with dh also changed to h but dhitd is found also in compounds in V.), ditd from y da 'cut' and y da 'bind'; sitd, mitd from y ma 'measure', citd (or catd), viated (794) suffer the udhd viddhd from from y vac, : y vah, : chitt (or chatd}. A m n lost after a in gatd, natd, yatd, ratd vatd (from yhan etc.). gam etc.) (from e. More isolated cases are: utd from yav, utd from yva 'weave', fistd from y^as, murtd referred to ymurch, syuta from ysiv, dyutd from ydw d. y 'play', final ; or hatd, is matd, ksatd, mutd from ymlv, dhautd from ydhav tatd, 'cleanse 1 (RV. has also dhutd}. PASSIVE PARTICIPLE IN ta OR na. 957] 309 955. Of more irregular character are the following: A number of roots ending in am retain the nasal and lengthen the radical vowel (as in others of their verbal thus, kantd, forms) krantd, tantd, canto, crania, from y kram etc.; y d/ivan 'be covered' forms in like manner dhvanta. b. Three roots in an make the participle from parallel roots in a: thus, jatd, khatd, said, from yjan etc. C. The root da 'give' forms datta (from the derivative form dad], but data also is found in composition in V. The contracted tta (as if for data, with the radical vowel lost) is widely found in composition, especially with prepositions (1087 e), but also with other elements thus, devdtta (RV.); punartta (PB. vi. 5. 12); a. : ' , : and, according to the grammarians, sutfa. The root jaks (derivative of ghas: 675) foimsjagdM, as if homjagh (once apparently abbreviated in composition to gdha in TS. thus, agdhad}; y svad : makes in Veda svattd (beside svaditd). 956. The suffix with i, ^ or in the form ^ itd, is reg- ularly used with the derivative verb-stems in secondary conjugation (chap. XIV.), also often with roots of a derivative character (as flf^f jinv, ^ f^T pat, original roots (as In RV. and AV., the participles of r^ number. a sixth of the whole of abbreviation them, payita shows irregularity, the manth, uditd (}/vad) frath comes (by substitution of the present-stem as yha rpgj car, sft pi). in ita from simple roots are more than Among From va to u. and not infrequently with hins), prthita is (once). shown in jahami) the only case Jahita from is an isolated same strengthening which appears in the present-system (629). A few roots form the participle either with or without the auxiliary i : thus, guptd and gupitd, drptd and drpitd, dhrstd and dhrsitd, mattd and inaditd, vittd The (also vinnd) and viditd. root grabh or grah has, as elsewhere, long I: thus, grbhitd, grhltd. 957. The taken instead of rT ^ nd (always without auxiliary ^ td by a number of roots. Thus: suffix i) is and in i and w-vowels namely, pyand or find frdnd from |/pra, jlnd (beside jitd) from yjya or jl, fund from ycva or fvi, hand and hind from yha, dind from yda 'bind' and 'cut', kslnd (beside ksitd) from yksi 'destroy', plnd from ypya or pi, vllnd from a. from Certain roots in a, : j/fya, yvll, Una from from yiu b. suffix The becomes yil, dund from ydu, dyund from ydlv or dev 'lament', lund and some others. roots Ir or variable r (so-called in ur (beside strtd); purnd, : thus, klrnd, f-roots: 242), which before the glrnd, jlrnd, tlrnd, dlrnd, plrnd, stlrnd murnd; and jurnd. VERBAL ADJECTIVES AND NOUNS. XIII. 310 A few [957 from such roots are met with in the older participial forms in td language: thus, gurtd, purtd, flrtd. c. A few roots ending in j (which becomes g before the suffix: 216. 4): thus, bhagnd from ybhaj, bhugnd from ybhuj, magnd from ymajj, rugnd from yruj. Also, one or two others that show a guttural before the na: thus, lagnd from yiag, vrknd from ]/urapc, aknd from j/ac. number of roots, some of them very common ones, in d (which d. A becomes n before the and suffix : 161, end): thus, channd, chinnd, bhinnd, vinnd skannd, syannd, svinnd, tunnd, pannd, sannd (beside sattd, which alone is found in V.); and hlannd (according to the grammarians) from yhlad; also trnnd from ytrd and chrnnd from ychrd, which show an and others. irregular lingualization of the nasal (beside vittd viditd), ; 958. The grammarians reckon as participles of this formation a few miscellaneous derivative adjectives, coming from roots which do not make a regular participle such are ksama, 'burnt' : , 'emaciated', pakvd, krqa, 'expanded', cuska, 'ripe', phulla, 'dry'. Past Active Participle in tavant. 959. From the past passive adding the possessive suffix having the SftT made, RriIM cTrT its other derivatives feminine ends in active 'having done tat krtdvan, Its inflection is like that of with this suffix (452 if.); by vant, a secondary derivative meaning and construction of a perfect participle: for example, that'. is participle cfcft made vati; its accent remains on the participle. 960. Derivative words of this formation are found in RV., but without anything like a participial value. The AV. has a single example, with par- meaning: afitdvaty dtithau, 'one's guest having eaten' (loc. abs.). In the Brahmanas also it is extremely rare. In the later language, however, it comes to be quite common. And there it is almost always used predicticipial and generally without copula expressed, or with the value of a atively, personal verb-form in the perfect tense (like the derivative in ta in the future: 942 ff.). For example: mam na kafdd drstavan, 'no one has seen me'; sa nakularh vyapadiiavan, 'he destroyed the ichneumon'; or, with copula, mahat krchram praptavaty asi, 'thou hast originally and properly made only from fallen upon great misery'. Although transitive verbs (with an object, to which the participle in ta stands in the relation of an objective or factitive it is finally found also from intransitives thus, cutena sam$ritavatl predicate), (Qak.), 'has : become united with the mango-tree'; gatavatl (ib.), 'she has gone'. Future Passive Participles: Gerundives. 961. Certain derivative adjectives (for the most part GERUNDIVES 9631 more 311 . or less clearly secondary derivatives) have acquired in the language a value as qualifying something which is to, which ought to, suffer the action expressed by the root from which they come; and they are allowed to be made or Hence they from every verb. like are, more proper par- usually treated as a part of the general verbal sys- ticiples, tem, and (like the called future passive participles, or gerundives Latin forms in ndus, to which they correspond in meaning). The 962. larly vya, suffixes by which such gerundives and ordinarily made are three and EFffal aniya. : namely are regu- TJ ?/, rTcET tct- Derivatives in ya having this value are made in all periods of the language, from the earliest down; the other two are of more modern origin, being entirely wanting in the oldest Veda (RV.), and hardly known in the later. Other derivatives of a similar character, which afterward disappear from use, are found in the Veda. The 963. suffix ya in its gerundive use has nothing to from the same suffix as employed to make adjecand nouns of other character (see below, chap. XVIII.: 1213). it exhibits also the same variety in the treatment of the distinguish tives And it root. The original value of the suffix is io, the very great majority of and o to ay and av before Thus its it and as such Vedic occurrences. it has to be read in Hence the conversion of e (see below). a. Final a becomes e before the suffix deya, khyeya, but RV. (probably dk-ia etc., with euphonic y interposed) has once -jnaya. b. The other vowels either remain unchanged, and e usually and or have the guna or the vrddhi strengthening o always are treated before the ya as they would be before a : : met/a : ; vowel thus, jdyya, bhdyya, layya ; ndvya, bhdvya, hdvya, bhavyd ; varya: and, in the later language, riiya, Jet/a, dhuya (such cases In a few instances, a short vowel adds t are wanting earlier). : the suffix thus, itya, mitya, cnitya, stutya, krtya (the c. Medial a remains unchanged or is only Vedic examples). lengthened: thus, ddbhya, vdndya, sddya; madya, vacya. d. Medial i, u, and r-vowels are unchanged or have the guna- before : L thus, idya, guhya,, dhrsya ; dvesya, y6dhya, mdrjya. strengthening The RV. has about forty examples of this gerundive, and the AV. adds half as many more. Except in bhavid (once), the accent in RV. is always : 312 XIII. on the root ; AV. has VERBAL ADJECTIVES AND NOUNS. several cases of accent on the of i [963 the suffix (hence written adya, a$ya, -vyadhya, -dharsyh}. According to the grammarians, the accent is on the root or else the ending is circumflexed always the former, : if the ya follow a vowel. 964. from the The suffix tavya noun a is derivative secondary adjective (below, 972), made by adding the suffix ya (properly ia whence the accent ya], before which the final u, as usual, has ^w^a-strengthening, and is resolved into av. infinitival in tu t Hence, both as regards the form taken by the root and the use or omission of an auxiliary vowel i before the tavya, the rules are the same as for the formation of the infinitive (below, 968). No example of this formation is found in RV., and in AV. occur only and hihsitavya. In the Brahmana language it begins to be not rare, and is made both from the simple root and the derived conjugational stems (next chapter); in the classical language it is still more frequent. According to the grammarians, the accent of the word is either circumflex two, janitavya on the final or acute on the penult: thus, kartavya or kartdvya; in the accentuated texts, it is always the former. As to the impersonal use of this gerundive, see below, under Passive (999). 965. The suffix aniya is in like manner the product of secondary derivation, made by adding the adjective suffix lya (1215) to a nomen actionis formed by the common suffix ana. It follows, then, as regards its mode of formation, for the suffix ana (below, chap. XVIII.: 1150). This derivative also upajivaniya and is unknown amantraniya in RV., and in both (in of which, AV. is the rules found only in moreover, its distinct gerundive value admits of question). In the Brahmanas (where less than a dozen examples of it have been noted), and in the later language, it is much less common than the gerundive in tavya. Its accent, as in all the deriv- atives with the suffix lya, is on the penult: thus, karaniya. 966. Other formations a. Veda as follows tva, apparently made from the infinitival noun a (1209). They are kdrtua (in two occurrences of kindred value are found in the : Gerundives in tua or in tu with the added suffix ndmtua, v&ktua, s6tua, sndtua, hdntua, hetua; and, with auxiliary i (or 5), jdnitva, sdnitva, bhdvltva. b. Gerundives in enia or enya (compare 1217): they are Idenia, carenia, dryenia, bhusenya, yudhenia, vdrenia; with one example from an apparent aorist-stem, yamsenya, and three or four from secondary verb-stems (see kartva], jdntua, jetua, below, C. 1038). Gerundives in dyia compare 1218): they are daksayia, with a few from causative secondary con- (once dyya: pandyia, viddyia, fravdyia, hnavayia ; jugation-stems (below, chap. XIV.) and stuseyia : is of close kindred with them. INFINITIVES. 970] A d. few adjectives in elima, as 313 sacelima, bhidelima (apparently not found in use) are reckoned as gerundives by the grammarians. 967. The division-line between participial and ordinary than in the other Indo-European languages. Thus, adjectives in u, as will be seen later (chap. XVII. 1178), from secondary conjugational stems, have participial value and in the Brahmanas (with an adjectives is drawn less strictly in Sanskrit : example ; or two in AV.) is found widely and commonly used a adjective formed with the suffix uka (ibid., 1180. participial Infinitives. 968. is The language has a single infinitive, which the accusative case of a verbal noun formed by the suf- fix rT tu, later added to the root usually directly, but often also with aid of the preceding auxiliary vowel ^ The form i. of the infinitive ending, therefore, is or tj^^tum ^s^itum. The root has the yema-strengthening, and is accented. Thus, for example, "^^etum from |/^ if SficFT from y^TJ" car; r\[^y\^cdritum Tvr ; The same kdrtum from Hi^lrlH j/sfi bhdvitum from as to the use or omission of the auxiliary i are as those that apply to the formation of the periphrastic future-noun in tr or tar (943). the rules The same form, in a like use, is found also in the older language, back to its earliest recorded period related formations, 5 but it is an account of which . there only one of a whole body of is in brief as follows : 969. In the Veda and Brahmana, a number of verbal nouns, nomina actionis, in various of their cases, are used in construc- which assimilate them to the infinitive of other languages were it not for these other later and more developed and pronounced infinitives, the constructions in question might pass as ordinary case-constructions of a somewhat pecu- tions although, kind. liar 970. The nouns thus used a. its accusative genitive b. turn, in its tos. infinitively are the following derivative suffix, is so used in dative in e or (from a-roots) at, its : The root-noun, without in am, its and ablative in as, and The verbal noun in tu dative in tave or tavai, its is locative in so used in and its t. its accusative in ablative and genitive AND NOUNS. XIII. VERBAL ADJECTIVES 314 Of other nouns, only single cases, used with infinitive value; thus: From C. noun the verbal generally in as, From nouns From nouns e. in in reckoned as datives, are the dative in ase in an extremely small number of instances, se\ from a noun formed with s simply. d. [970 ; and also, a dative in se (or man and van, datives in mane and vane. datives in taye, or (from one or two ti, in tyai. verbs) From nouns From nouns f. g. i, datives in dye. datives in dhyai and syai. few infinitives in sani are perhaps locatives from nouns A h. in in dhi and in an added to a root increased si, by s. From i. a single root, dhr, are made infinitively used forms of which the grammatical character is questionable. in tdri, Among all as infinitives, these, the (forms which have best right to special treatment on account of being of peculiar formation, or from suffixes not found in other uses, or both, are those in and sani, tari, dhyai, se, Except the various cases of the derivative in and tu, tavdi. of the root-noun, unknown outside the Rig- Veda. for Other suffixes and forms than those noticed above might be added impossible to draw any fixed line between the uses classed as infinitive these infinitives are almost wholly ; it is and the ordinary case-uses and the so-called infinitives are found coordinated in the same sentence with common nouns, and even with compound nouns. ; More special rules as to the various formations are as follows: 971. The root-noun used as infinitive has the same form, and the same accent, both when simple and when combined with prepositions, as in its other uses. In the very great majority of instances, it is made from roots ending in a consonant; but also from a few in d (khyd, da, dhd, pa?, ma, from two or three in i and u-vowels (hi, ml, bhu), and from one or two yd], in changeable The r, which takes the zr-form d form the accus. in roots in stir). (tir, dm (pratidhdm, AV.), the dat. in di, the abl. in as (understanding avasd before d as for avasds and not avasdt in RV. iii. 53. 20), and the locative in e (only two examples, of which one is better understood as dative). 972. The noun in tu is made freely from roots of every form. ywna-strengthening, if capable of it, and often adds the auxiliary vowel i before the suffix (according to the rule already stated, 968). The root is accented, unless the noun be combined with a preposition, in The infinitive root takes the which case the latter has the accent instead thus, kdrtum, etave, hdntos, but nfkartum, nfretave, nfrhantos. The dative in tavdi is in two respects anomalous in having the heavy feminine ending di along with a strengthened u; and in taking a double : : accent, one on the root or on the prefixed preposition, ending di The is shown : thus, etavdf, root grah also makes by ?dritu, and the other on the hdntavdf, dtyetavdi, dpabhartavdf. (as in other kindred formations) stdrltu, grdhltu hdvltu (and compare bhdvitva, , and long 966 a). i INFINITIVES. 980] 315 973. The infinitive in ase is made in RV. from about twenty-five roots AV. and later there have been noted no other examples of it. In near ; in three quarters of the cases, the accent is on the suffix bhiydse, tujdse and dyase, the suffix); the the exceptions are cdksase; ; spdrase, thus, rnjdse, jlvdse, hdrase (with ^Una-strengthening of Strengthening of the root is also shown by javdse, dohdse, bhojdse, In pusydse is seen, apparently, the present-stem instead of the root. root). $obhdse. The ending extremely rare, being found only in more doubtful cases. se is and one or two state, bhdrase, : dhdyase (with y inserted before 974. jise and perhaps still Infinitives in mane made from are only five roots: thus, trdmane, damane, dhdrmane, bhdrmane, and (with different accent) vidmdne. From yda comes davdne; turvdne may come directly from ytr, or through the secondary root turv ; dhurvane is rather from ydhurv than from ydhvr. 975. The infinitives in taye are istdye (j/j's), pltdye (ypa 'drink'), vitdye, In tydi, the only examples noted are itydf (RV.) and sadhyai (AB.). sdtdye. With aye are formed tujdye, drfdye, mahdye, yudhdye, sandye. 976. The ending dhyai in its treatment. it is is, more than any and added accented upon this a, to ddhyai, prnddhyai, dhiyddhyai, huvddhyai. one in a few cases mandddhydi, accent : other, irregular and various and in the majority of cases a weak form of root: thus, fwc- has always an a before It it ; But the form of root is the strong namely, $ayddhyai, stavddhyai, tarddhyai, jarddhyai, In half-a-dozen forms, again, the root has the vandddhyai. namely, : ksdradhyai, gdmadhyai, ydjadhyai (but once twice or also yajddhyai], vdhadhyai, sdhadhyai, bhdradhyai. In a single instance, ptbadhyai, and in one, vdvrdhddhydi, the suffix is added distinctly to a present-stem ; to a perfect stem. is made from Finally, number in a a causative stem in ay This infinitive is : of instances (ten), this infinitive thus, madayddhyai, risayddhyai, etc. by no means rare in RV., being made in thirty-five But it is hardly known out- different forms (with seventy-two occurrences). side of the and RV.; the AV. has in the branches of the noticed (one of it them TS. it but once (in a passage found also in RV.); Yajur-Veda but two or three examples have been falsely reads gdmadhye)-, in the Brahmana language appears to be entirely wanting. 977. An example rohisyai (TS.), 978. The or avyathisyai two are met with of an infinitive in syai: thus, (K.). infinitives in sani are: -bhusdni from ybhu; fusdni from y?u ysah; parsdni from }/pr, tarlsdni the last confrom ytr; and grnudni and -strnlsdni from yygr and str taining evident present tense-signs (compare the 1st sing, grnise, 894 d). or ?va; nesdni from ynl; 979. The only saksdni from infinitive in tari is dhartdri (with its compound vidhartdri), from ydhr. Uses of the Infinitives. 980. The uses of the so-called infinitives are for the most cases from, part closely accordant with those of the corresponding Thus other abstract nouns. : XIII. VERBAL ADJECTIVES AND NOUNS. 316 The 981. noun and the [981 which is made only from the rootused as object of a verb. accusative, in tu, noun is Especially, of forms from the roots pafc, 'be able', and arh, 'be worthy, fakema tvd samidham (RV.), 'may we accomplish thy kindling'; md pafccm pratidhdm {sum (AV.), 'may they not be able to fit the arrow to the string'; mdno vd imdm sadydh pdrydptum arhati have the right or the mdnah pdribhavitum Thus, power'. 'the mind, (TS.)> forsooth, can at once attain and surpass ko hy etdsyd 'rhati gtihyarh ndma grdhltum (QB.), take his secret name?' In the Veda, the construction her'; only one among others ; the Brahmana, in one (three quarters or more of all who is worthy with these verbs 'for to is becomes the greatly prevalent it the cases). Further, of verbs of motion (next most frequent case): thus, ddksindni h6tum eti (TS.), 'he goes to sacrifice things pertaining to sacrificial gifts'; fndram pratfram emy dyuh the lengthening out of 'I (RV.), go to Indra for of ydhr, life'; (i. e. beseech of him) 'persist in, undertake': as, sd iddrh jdtdh $drvam evd ddgdhum dadhre (QB.), 'he, as soon as born, began to burn this universe'; of verbs meaning 'desire, hope, notice, know', and the like: as, pdfdn vicrtarh vettha sdrvdn (AV.), 'thou knowest how to loosen bonds'; tdsmdd agnfth nd "driyeta pdrihantum (QB.), not be careful to smother the fire'; and of others, 'therefore one should all Of the 982. sense is Examples living infinitive that expressed are creature vfyvam jlvdrh cardse bodhdyanti (RV.), 'awakening every : ; to them'; ndt 'tdm te by datives, the fundamental and usual in order to, for the purpose of. 'for, tdn tipa ydta ptbadhydi (RV.), 'come to drink devd adadur dttave (AV.), 'the gods did not give her to motion'; thee for eating'; prat "d yudhdye ddsyum tndrah (RV.), 'Indra went forward to fight the demon'; cdksur no dhehi vikhydt. (RV.), 'give us sight for looking abroad'. Some a. however, grow out of this use of the in- peculiar constructions, Thus: finitive dative. The noun which is expressed by the infinitive logically the subject or the object of the action is frequently put beside construction which is in part a perfectly simple one, beyond its natural boundaries by a kind of attraction): pdnthdm dnvetavd u sun a track (RV.), 'he made a track for the it in the dative (by a but which is stretched thus, cakdra surydya sun to follow (made rdksobhyo vinfkse (RV.), 'he whets his horns to pierce the demons'; rudrdya dhdnur d tanomi brahmadvtse fdrave hdntavd u (RV.), '1 stretch the bow for Rudra, that with his for the for his following)'; pfplie pfnge arrow he may slay the 6raftma-hater'; asmdbhyam dr$dye surydya punar ddtdm dsum, 'may they grant life again, that we may see the sun'. b. An causative make the ; infinitive verb : blind with prd and lame thus, thou hast made the fire to 'make', is used nearly in the sense of a |/fcr, 'ndhdrh frondm cdksasa etave krthah (RV.), 'ye to see and be kindled'. go'; Of agnfih samfdhe cakdrtha (RV.), an occasional similar, character is USES OF THE INFINITIVES. 9841 construction with another verb: we wish 'what be done, to 317 ydd im upmdsi kdrtave karat as, may he do tat (RV.), that'. c. A dative infinitive is not seldom used as a predicate, sometimes with, but more usually without, a copula expressed thus, agnfo iva nd pratidhfse bhavati (TS.), 'like fire, he is not to be resisted'; mahimd te anyena nd : 9amnd?e 'these vah . . . call (RV.), glorious not is be put down, the . infinitive so used : ones tyd shall the thus, without a copula has pretty clearly me yafdsa son of . . Uc.ij aufijd huvddhyai [asti] invoke for me'; suktebhir . indra nv agni dvase huvddhyai [stah] (RV.), now on Indra and Agni 'let to 1 the value of an imperative ye 'Indra fakrdh pdri?aktave (RV.), not to be overpowered mighty one is d. Sometimes an (RV.), by another'; ndldm indro 'thy greatness is not to be attained (VS.), nikartave nd 'with your hymns shall vandddhya agnim ndmobhih [asmi] me greet Agni with homage'; asmdkasaf ca surdyo vfyva dfds tarlsdni (RV.), 'and let our for aid'; sacriflcers cross dhyai and sani (which latter is in those in which the imperative value In the all is its all The regions'. infinitives in uses accordant with datives) are most distinctly to be recognized. only a sporadic case or two elsewhere) the dative in tavai is frequently used with a verb signifying 'speak' (bru, vac, aft), to express the ordering of anything to be done thus, tdsmad 6sadhlnam evd mulany ucchettavaf bruydt, 'therefore let him direct the roots of the plants e. B. (with : to be cut up (speak in order to cutting up)'. 983. The ablative infinitive which, like the accusative, is made only from the root-noun and that in tu is found especially with the prepositions ft, 'until', and purh,, 'before'. Thus, d tdmitos (TS. etc.), 'until exhaustion'; purd vacdh prdvaditos In the Brahmana language, this is (TS.), 'before utterance of the voice'. the well-nigh exclusive construction of the ablative; is used I/M, also after rte, 'without', and after several in the Veda, the latter verbs, as tra and pa, bhi. In two or three instances, by an attraction similar to that illustrated above for the dative (982 a), a noun dependent on this infinitive is put in the ablative beside it thus, pura vagbhyah sampravaditoh (PB.), 'before the utterance together of the voices'; trddhvam kartdd avapddah (RV.), 'save us : from falling down 984. The ablative) is in into the pit'. genitive infinitive (having the same form as the use in the Brahmana language as depend- common ent on icvard, of 'capable' or lord, master', employed adjectively in the sense 'likely' or 'exposed to'. Examples are td [devdtah] ifvard enam praddhah (TS.), 'they are likely burn him up'; dtha ha vd lyvarb '^nfrh citvd Mrhcid damritdm apattor vf va hvdlitoh (QB.), 'so in truth he is liable, after piling the fire, to meet with : to some mishap pramathitoh chanter'. or other, or to stagger'; Ifvararh vai rathantaram udgatuq, caksuh 'the rathantara is liable to knock out the eye of the (PB.), XIII. VERBAL ADJECTIVES AND NOUNS. 318 The dative is once used in the in nayitavaf); and, B. instead of the genitive (in ifvarati jd- sometimes the later language, Occasionally the masc. sing. nom. Ifvarah is [934 accusative in turn. used, without regard to the gen- der or number of the word which it qualifies thus, tdsye "fvardh And in pdplyasl bhdvitoh (QB.), 'his progeny is liable to deteriorate instances the word Ifvara is omitted, and the genitive has the same without it: thus, dve madhyandinam abhi pratyetos (AB.), 'two may be prajd a few : 1 . to the noon crated is libation'; diksitdh tdto pamano bhdvitoh (B.), value added 'then the conse- liable to get the itch'. This construction with ifvara, which unknown the is only one for the genitive where the genitive is found in a very small number of examples with madhyd, and with the root If: thus, madhyd kdrtoh (RV.), 'in the midst of action'; ife ray6 ddtoh (RV.), infinitive in the Brahmana, is in the Veda, 'he is master of the giving of wealth'. 985. Unless the infinitives in sani and tari are locative in form (their uses are those of datives), the locative infinitive is so rare, and has so little that is peculiar in its use, that it is hardly worth making any account of. An example 986. is usdso budhf (RV.), the awakening of the dawn'. 'at In the Veda, the dative infinitive forms are very much their occurrences more numerous than the accusative (in RV., are twelve times as many; in AV., more than the accusative in turn is rare (only In the Brahmanas, eight in AV.). much greater comparative frequency as many as those of the dative) but ; three times) and forms in RV., only the accusative has risen to (its forms are nearly twice the ablative-genitive, which to full equality with it. The ; four rare in the Veda, has also come complete disappearance in the classical language of all excepting the accusative in turn is a matter for no small surprise. is 987. The later infinitive in turn is oftenest used in con- structions corresponding to those of the earlier accusative thus, na vaspam acakat sod/ium, 'he could not restrain his tears'; tarn drastum arhasi, 'thou oughtest to see it'; praptum ichanti, 'they : desire to obtain'; But also, samkhyatum arabdham, 'having begun not infrequently, in those of the other to count'. cases. So, thus, avasthatum sthanantaram cintaya, especially, of the dative 'devise another place to stay in'; tvam anvestum iha "gatah, 'he has come hither to seek for thee'; but likewise of the geni: samartho gantum, 'capable of going'; samdhatum icmend'. Even a construction as nominative is not unknown thus, yuktam tasya maya samaqvasayitum bha'it is proper for me to comfort his wife'; na ryain (MBh.), naptaram svayam nyayyam captum evam (R.), 'it is not suitable thus to curse one's own grandson'. tive : varah, thus, 'able to : 988. In the later language, as in the earlier, connections has what we look the infinitive in certain upon as a passive value. Thus, kartum arabdhah, GERUNDS. 991] 319 'begun to be made': frotum na yujyate, 'it is not fit to be heard (for hearThis is especially frequent along with the passive forms of y$ak: thus, tyaktum na $akyate, 'it cannot be abandoned'; fakyav iha "netum, 'they two can be brought hither'; na ca vibhutayah ?akyam avaptum urjitah, 'nor are ing)'. mighty successes a thing capable of being attained'. Gerunds. 989. The so-called gerund less instrumental) is a stereotyped case (doubt- of a verbal noun, used generally, but in the later language not exclusively, as logical adjunct to the subject of a clause, denoting an accompanying or (usually) a preceding action to that signified It has thus the virtual present or past, scribes by the verb of the clause. value of an indeclinable participle, qualifying the whose action actor it de- : Thus, for example grutvai 'va ca 'bruvan, 'and hearing (or having heard) they spoke'; tebhyah pratijnaya 'thai 'tan paripapracha, 'having given them his promise, he then questioned : them' . 990. The gerund is made of the two suffixes ^T tva and by one in the later language T y<i. the former being used with a simple root, the latter with one that is compounded with a prepositional prefix or, rarely, with an element of another kind, as adverb or noun. Exceptions to this distribution of uses between the two suffixes are very examples of simple roots with ya are arcya, grhya, usya (yvas 'dwell') of compounded roots with tva are anudhyatva, apatyaktva, pratyarpayitvd rare : ; The gerund in (AV.: only case noticed in the Veda: TA. has -rocayitva). however, may have the negative particle prefixed to it: thus, akrtva, tvd, anlrayitva. Of compounds verbal prefixes, of the gerund in ya with other elements than the usual RV. has punarddya, ararhkrtya, akkhallkftya, mithaspfdhya 991. The added directly suffix ^T ; karnagfhya, AV. has padagfhya, tva has the accent. to the root, hastagrhya, further namaskrtya. It is usually but sometimes with interposition i with regard to which, as well of the auxiliary vowel ^ as to the form of the root before it, this formation closely agrees with that of the participle in rT ta (above, 952 if.). 320 VERBAL ADJECTIVES AND NOUNS. XIII. When marked. i is used, the disposition to take a weak form of root is less Roots which have na instead of ta as participial suffix usually reject the i. The 992. which ! 7J gerund is added directly its weak form. ya vowel takes rT tya instead of TOT Roots in this suffix accented, but has is in a short -jitya, [991 the root, to A root ending ya: thus, TJ ftfrET -krtya. am and an whose also in atya: passive participle thus, -gatya, -hatya. ends in ata (954 d) form But such am-roots are allowed in the later language to preserve their nasal in the gerund: thus, Final changeable r becomes Ir (no such form occurs in the Veda). -gamya or ur : to Final a remains unaltered thus, -glrya, -purya. and mi 'establish' : thus, -gay a, -sthaya and mi 'diminish' take the form ma; II 'cling' is ; allowed do the same. The older language has the same two gerund formahaving the same distinction, and used in the same way. 993. tions, a. In RV., however, the final of ya is in the great majority of instances (fully two thirds) long (as if the instrumental ending of a derivative noun in i or ti). In AV., long a appears only once, in a RV. passage. b. Instead of tvd alone, the Veda has three forms of the suffix, namely tvd, tvdya, and (thirty-five Of these three, tvi. against occurrences, tvi is decidedly the twenty-one of toa); but commonest in RV. it is unknown in AV., and very rare elsewhere in the older language; tvaya is found nine times in RV. (only once outside the tenth Book), twice in AV., and but few times elsewhere. The historical relation of the three forms is obscure. c. Two other gerund suffixes, tvanam and tvinam, are mentioned by the grammarians as of Vedic use, but they have nowhere been found actually to occur. 994. The use of this gerund, much more character, becomes the later language. through not changing in its and even excessive, in frequent, Thus, in the Nala and Bhagavad-Gita, which have only one tenth as verb-forms as RV., there are more than three times as many examples many of the gerund as in the latter. Early examples are vdjrena hatvd nfr apdh sasarja (RV.), 'striking ^vith his thunderbolt, be poured forth the waters'; strfyam drstvdya kitavdm tatapa : (RV.), 'the gambler is distressed when he sees a woman'; pitvi sdmasya vavrdhe (RV.), 'having drunk of the soma, he waxed strong'. In the older language almost without exception, and in the later usually, it expresses an action or condition belonging to the subject of the sentence; but texts more hatah (H.), him by his loosely construed : thus, tatah it is in some cabdad abhijnaya sa vyaghrena 'thereupon he was slain by the tiger, the latter having recognized noise'; kirn nu me sydd idam krtvct (MBh.), 'what, I wonder, GERUNDS. 996] would happen (H. , -what to is 321 J me, having done this?' sucintya co ktarh suvicdrya yat krtam mature thought, and done after full deliberation'. said after Adverbial Gerund in am. 995. The accusative of a derivative nomen actionis in a, used adverbially, assumes sometimes a value and construction so accordant with that of the usual gerund that it cannot well be called by a different name. No example of a peculiar gerundial construction with such a form occurs either in RV. or AV., although a few adverbial accusatives are probably to be classed as representing this formation thus, abhydkrdmam, pratdnkam, pranodam, nilayam, dbhiskdndam. The gerund is found especially in the Brahmanas (much oftenest in QB.), and sparingly later. In the classical : language A it is quite rare. vowel has frdd/u'-strengthening before the suffix; final a adds y; a medial vowel has guna; but medial a is usually lengthened. The accent is final on the radical syllable. Examples are: kamam va imdny dngdni vyatyasam fete (QB.), 'he lies changing the position of these limbs at pleasure'; uttardm-uttardrh fdkhdrh samdldmbharh rohet (QB.), 'he would climb, taking hold of a higher and ever a apansu mahdnagdm iva 'bhisarhsaram higher limb'; 'hereafter, running together as ndmdny dsdm to see him'; it etdni didrksitdrah were about a great snake, they ndmagrdham (QB.), 'with (QB.), will separate wish naming these their names'; yd viparydsam avaguhati (QB.), 'whoever buries it As in these examples, the form is almost always a compound upside down'. one. In the later language, it it said to be used most often repeated thus, of : pdyam-pdyam vrajati, 'he goes after drinking repeatedly'; vrajati, 'having first eaten, he goes'; 'she proceeded to cry, throwing prathamam bhojarh bdhutkseparh krandUum pravrttd (Qak.), up her arms CHAPTER (with arm-tossing)'. XIV. DERIVATIVE OR SECONDARY CONJUGATION. 996. SECONDARY conjugations system of forms, like are those in which a whole that already described as made from made, with greater or less completeness, from a derivative conjugation-stem and is also usually conthe simple root, is ; nected with a certain definite modification of the original radical sense. Whitney, Grammar. 21 XIV. SECONDARY CONJUGATION. 322 We [996 have seen, indeed, that the tense-systems are also for the most part derivative-stems and even that, in some cases, such stems assume made from ; the appearance and value of Nor system. coiijugational roots, there is and are made the basis of a complete any distinct division-line to be drawn between tense-systems and derivative conjugations the latter are present- systems which have been expanded into conjugations by the addition of other In the earliest language, tenses, and of participles, infinitives, and so on. their forms outside of the present-system are still quite rare, hardly more with the exception of one or two than sporadic; and even later they are much less common than formations which attain a comparative frequency the corresponding forms of primary conjugation. The secondary 997. II. Intensive ; are: conjugations Desiderative III. ; IV. Causative I. ; Passive; V. Denom- inative. The passive is classed here rather as a matter of convenience and of general usage than because it is of the same kind with the others. I. The 998. main is passive conjugation has been already in the described. a. Thus, maining forms IT : and yd*-, above, 768 b. we have seen that: has a special present-system, It stem of which the and not made the basis of any of the restem is formed with the accented class- present only, sign Passive. this it takes the middle endings. It is treated ff. In the other tenses, the middle forms are used also But: in a passive sense. There c. ending in ^ is a special passive 3d sing, i: it is treated above, 842 ff. of the aorist, And: may be formed grammarians, According from some verbs, for passive use, a special stem for the aorist and the two future systems, coinciding in form with the peculiar 3d sing, aorist. to d. the there , 3d sing, adayi], beside ddasi, dasye, datdhe, also The permission to make this double formation extends to. all roots ending in vowels, and to grah, drp, and han. The and they are, duplicate forms have not been noticed in the older language, Thus: from yda adayisi, dayisye, (aor. ddyitdhe. at the best, extremely rare in the later. As to the prescribed passive inflection of the periphrastic perfect, see below, 1072. PASSIVE; INTENSIVE. 1001] Besides the participle from the present tense-stem e. (771. na 323 5), the passive has a past participle in and future (957), formation (961 999. The mental case, participles, made ff.). passive from the directly rT ta (952). or ^ gerundives, of various or root. with the logical subject in the instru- construction, and favorite one, especially in the later language thus, evam uktva tena sarvesam bandhanani chittani (H.), 'thus saying, he cut the bonds of them all'. And, extremely frequently, an impersonal passive is a frequent : in the third person is used ; and it may (i. e. (H.), in other languages) (as from intransitive as well as transitive verbs thus, cruyatam, : be formed 'let it be heard' hear ye!), iha "gamyatam, 'come hither'; sarvair jalam adayo 'ddiyatam 'let all fly up, taking the net with them'; tac chrutva jaradgaveno 'how 'ktam, 'hearing that, Jaradgava said'; katharh jlvitavyam, is one to live?' long as that sage shall exist'. The subject of such a construction is, of course, yavad ane.ua munina sthatavyam (H.), 'as predicate to the instrumental also in the instrumental thus, adhuna tava : J nucarena maya sarvatha bhavi- always be thy companion'; tena tvaya yatavyam (H.), vajjlvarh sukhina bhavitavyam (H.), 'with that thou shalt be happy as long as thou livest'. The gerundive is common in this construction, and not seldom it has a purely future sense. 'henceforth I shall II. The 1000. ative) least is intensive that one of the Intensive. (sometimes also called frequent- secondary conjugations which is removed from the analogy of formations already de- scribed. It is, like the present-system jugation-class (642 but of one that plication. is ff.), of the second con- the inflection of a reduplicated stem, peculiar in having a strengthened redu- It is decidedly less extended beyond the limits derivative con- of a present-system than any other of the jugations. The intensive conjugation intensification of the action signifies the repetition or expressed by the primary con- jugation of a root. 1001. According to the grammarians, the intensive conin the jugation may be formed from nearly all the roots language the exceptions being: roots of more than one 21* XIV. SECONDARY CONJUGATION. 324 those syllable, [1001 conjugated only causatively (below, 1056\ and in general those beginning with a vowel. In fact, so rare that however, intensives in the later language are extremely rare, is hard to tell precisely what value is to be given to the rules of the native grammar respecting them. Nor are they at all common earlier, of the it except (comparatively) in the RV. which contains about six sevenths whole number (rather over a hundred) quotable from Veda and Brah, mana-texts (AV. has RV. than half as less many as RV., and many of these in passages). Hence, in the description to be given below, the actual aspect of the language, will be had primarily and especially in view; and the examples will be of forms found there in use. as formation, 1002. different a. exhibited in the The strong older intensive reduplication is made in three ways: The reduplicating syllable is, as elsewhere, composed of single consonant with following vowel, and, so far as the consonant is concerned, follows the rules for present and perbut the vowel is a heavy one, radicfect reduplication (590) al a and r (or ar] being reduplicated with a, an /-vowel by e, and an w-vowel by o. a ; Examples are : vavad, babadh, cacvas, rarandh; dadr, dadhr ; cekit, tetij, neni, vevli; cocuc, popruth, cosku, johu. b. The reduplicating from the end of the sonant is root. (or its substitute either r Examples are: carcar, tahstan, danda$ (ydah? or or tas), syllable has a final consonant, taken With an exception or two, this con- calcal, da(), sarsr, I) or a nasal. marmrj, jarhrs ; cankram, janghan, janjabh (yjambh or jabh), tantas (ytans nannam (ynam). Only roots having a or r as vowel make this form of reduplication, but with such roots it is more common than either of the other forms. Irregular formations of this class are : with a final other than r or n in the reduplication, badbadh; with a final nasal not found in the root, jangah (RV.), janjap in the reduplication (B.: and the later which is language dandah); with an anomalous initial consonant in reduplication, jarbhur from ybhr (compare the Vedic perfect jabhdra, 789 b) with various treatment of an r or ar-element, dardar and dardir, carkar and carkir, tartar and tartur, has ; carcar and carcur, jargur and jalgul and galgul. The root r is the only one with vowel initial forming an intensive in the older language : it makes the stem irregular alar or air. The reduplication is dissyllabic, an /-vowel being added consonant of the reduplicating syllable. This /-vowel in the older language short before a double consonant, and Q. after a final is long before a single. Examples are: ganiyam (but ganigmatam}, varivrt, vamvah, caniskad, INTENSIVE. 1005] 325 navlnu, davidyut (and the participles ddvidhvat single exception as to the quantity of the i is davidhdva. sanisvan; A This method of reduplication but tdvituat). followed in the older language by over is penultimate n (once m], and n in the reduplicating syllable, pan, phan, san, suem, han; gam; krand, fcand, skand, syand; of roots having final or medial r, and r in the reduplicating twenty roots. Thus, of roots having final or syllable, kr 'make', tr, bhr, vr, mrd, vrj, vrt ; further, of roots assuming in the reduplication a n not found in the root, only vah (QB.: the grammarians allow also kas, pat, pad}-, finally, of roots having u or u as radical vowel, with, av before the i-vowel, tu, dhu, nu, dyut. In this class, sonant (590) are the general rules as to the form of the reduplicating conviolated in the case of ghanlghan and bharlbhr, and of ganlgam, karlkr (but the regular carlkr (but also caniskand occurs). The reversion cekit, to kanikrand, and kaniskand also occurs), more original guttural form and janghan and ghanlghan, is in after the reduplication in with what takes place accordance elsewhere (216.9). 1003. The same root more than one way. in is allowed to form its intensive stem Thus, in the older language, dddr and dardr ; dadhr and dardhr ; cdcal and carcar (and carcur) tartar (and tartur] and tantr ; janghan and ghanlghan ; ; and varlvrt; jarbhur and bharibhr; navlnu; bdbadh and badbadh. varvrt The model of normal 1004. present-system and this is dodhu and davldhu; nonu and intensive inflection is of the reduplicating conjugation-class (II.); indeed to a considerable extent followed, strengthening of stem, and accent. respect to endings, deviations from the model are not rare in general of too infrequent ; the in But and the forms are occurrence to allow of satis- and explanation. The most marked irregularity is the frequent insertion * between the stem and of an ending. According to the ^ factory classification grammarians, this is allowed in all the strong forms before an ending beginning with a consonant; and before the *i e a final vowel has t/wwa-strengthening, but a medial one remains unchanged. Present System. 1005. their order, We will take giving first up the parts of the present-system in what is recognized as regular in the XIV. SECONDARY CONJUGATION. 326 [1005 later language, and then showing how the formation appears in As most grammarians do not allow a middle the earlier texts. and middle forms are few even in the Veda, no attempt will be made to set up a paradigm for the middle voice. inflection, As example 1006. f^ of inflection may be taken of which the intensive stem vidj is cjf^ the root vevid, or, in ifi^ veved. strong forms, Neither from this nor any other root are more than a few scattering forms actually quotable. Present Indicative. 1. s. d. vevedmi, vevidlmi vevidvds vevidmds vevetsi, v6vidlsi vevitthds vevitthd ^fo|Tfr, cfNTlH il<=^irj vevittds vevidati . 9 3 ^|cj<{Jiri vevetti, vevidlti From y~^ would be the singular forms with auxiliary vowel ku, suc^ojiJZj jdhavlmi, sii^cum johavlsi, jo- sii^<Jiiri havlti. 1007. The forms found the paradigm. ddrdarsi; 3d Examples cdka$iti, the ; 1st pi., nenijati; nonumas; 3d with the and, pi., in any i of its 2d sing., alarsi, kdnikrantti, ganlgamti; ndnadati, bharibhrati, vdrvrtati, auxiliary vowel, No stem with forms. AV. has nonavlti, dardariti, jarbhuriti. takes the auxiliary in general with older language agree 1st sing., carkarmi, vevesmi; sing., dlarti, veveti, nenekti, janghanti, 3d du., jarbhrtds ddvidyutati, in are: cdka&mi; j6havimi, dissyllabic reduplication jdgrdti, with irregular accent. A single dual form with The middle forms found I and strong stem occurs: namely, to occur are: tartarithas. 3d 1st sing., jdguve, nenije; sing., with irregular accent, tetikte, dediste; with irregular union-vowel, ndnnate; with ending e instead of te, jdngahe, jdguve, yoyuve, nenikte, sarsrte; bdbadhe, and and, (with irregular accent) badbadhe; 3d du., sarsrate ; 3d pi., dedicate. 2. Present Subjunctive. 1008. Subjunctive forms with primary endings are extremely rare: there have been noticed only janghdndni, jdgardsi (AV.); and, in the middle, tantasatte (3d du.). Forms with secondary endings are more frequent: thus, 2d sing., jan- INTENSIVE. 1011] ghanas, jalgulas 3d ; sing., jdgarat, mdrmr?at, parpharat, janghanava; 1st cdrkrsat, jdnghanat, dardirat, caniskadat, cdkafdn rardnat, cdkdnas and cakdnat 1st du. , ; pdpatan, tfcucan, carkiran; Besides these, rardnas and pi., (AV.). and cakdnama, which perfect mode-forms bdrbrhat, mdrmrjat, davidyutat, sanisvanat carkirama, vevidama; 3d pi., with double mode-sign, and, 327 their accent assimilates like mamdhas and Of the middle are found only 3d persons plural: thus, and cakdnanta jdnghananta, jarhrsanta, marmrjanta, nonuvanta, fOfucanta rather to with long reduplication, sasdhat etc. (8 10 a). ; (and cakananta once). Present Optative. 3. mode would show 1009. This with the usual endings The optative (566), the unstrengthened stem, accented. Thus: d. _p. vevidyftm vevidy&va vevidyfima etc. etc. etc. is represented by only an example or two in the older language: thus, active, vevisyat (AV.), jagryat (AB.); RV. has only cakanyat (pft.?); middle, nenijita (K.). 4. 1010. Present Imperative. The regular forms of the the usual subjunctive first vevidani 2 imperative, would be persons, vevidava 5!=l!i veviddhi . vevettu, veviditu cjftrlH^ vevittdm vevittam including as follows : vevidama ^f^ff vevitta vevidatu than optative. The first persons have been given above (janghdnani, the only accented example, does not correspond with the model, but is in conformity with the subjunctive of 2d sing. dadrhf, the reduplicating present) ; the proper imperatives are 1011. Older imperative forms are less rare : dardrhi, carkrdhi, jagrhi, nenigdhi, and raranddhf, , rarandhf, cakandhi, vavandhf; the ending tat is found in carkrtat and jagrtat; and the latter is used in AV. as first person sing. (as was pointed out above, 570) barbrhi shows an elsewhere unparalleled loss of h before the ending hi; 3d sing., vevestu, dardartu, marmarttu, and rarantu; 2d du., jagrtam; ; 3d du., jagrtam; 2d pi., jagrtd, and raranta; cankramata (RV., once) has an anomalous union-vowel; 3d pi., only the anomalous cakantu (RV., once) r In the middle voice is found only neniksva (QB.). apparently for cakanatu. XIV. SECONDARY CONJUGATION. 328 [1011 Of imperative forms with auxiliary I, RV. has none; AV. has vavaditu and such are sometimes found in the Brahmanas AV. has against rule, tanstanihi and janghanihi. and johavltu, also, ; 5. The 1012. Present Participle. intensive participles, both active common are comparatively and middle, in the older language. are They formed and inflected like those of the reduplicating present, and have the accent on the reduplicating syllable. Examples are: active, cdkafat, ndnadat, cekitat, memyat, ftffweat, roruvat, ddrdrat, mdrmrjat, jdnghanat, ndnnamat, pdriiphanat, kdnikradat, ddvidyutat memyana, middle, bdbadhana, ndnnamana, ddndafana. sarsrana, ; y6yuvana, rdrucana, jdrbhurana, No middle participle shows the dissyllabic cekitana, reduplication. 1013. On account of (beside jdrhrsana) their accent, rarahand, raraksand, and jdhrsand are probably to be regarded as perfect participles, although no other perfect forms with heavy reduplication from the same roots occur. The inference is, however, rendered uncertain by the unmistakably intensive badbadhand and marmrjand (beside mdrmrjana}. The RV. has once jdnghnatas, gen. sing., with root- vowel cast out; kdnikrat appears to be used once for kdnikradat; if cakdt is to be referred to yka (Grassmann), it is the only example of an intensive from a root in a, and accent its anomalous. is Marmrcantas (AB.) is probably a false reading. 6. 1014. The imperfect Imperfect. is regularly inflected as follows dvevidam 2 3^rT dvevidma dvevidva Sl^f^te^ : 5^j%fT ^ijfori^ dvevet, dvevidis dvevittam dvevitta dvevet, dvevidlt dvevittam dvevidus 3 1015. The imperfect forms found They are, in active, including those in the earlier texts are not numerous. from which the augment 1st sing., acaka^am, dedi^am; 2d sing., is omitted, as follows: ajagar, adardar, ddrdar, cakdn; 3d sing., adardar, adardhar, avarivar, dardar, kdniskan, ddvidyot, ndvinot, and cakdn and rardn; 2d du., adardrtam; 1st pi., marmrjma; 3d pi., araranws, anannamus, adardirus, acarkrsus, djohavus, anonavus : and, in 3d sing., irregularly, in 3d with auxiliary djohavit; and, z, dvavafit, du., dvavarit, avavafltam. dyoyavit, droravlt; The middle forms are INTENSIVE. 1018] extremely few: if it namely, 3d sing., ddedista, weak form radical in a of root); 3d pi. belongs here, shows a transfer to 329 dnannata (with loss of the final and avavafanta (which, marmrjata, an a-stem). Derivative Middle Inflection. From 1016. intensive stem. . present-system as above described, a further may be formed derivative conjugation formally identical with a passive, being made by every in which the is the accented It has not, sign yd, along with middle endings only. however, a passive value, but is in meaning and use inT distinguishable from the simpler conjugation. A final vowel before this ya is treated as before the passive- sign ya (770). The inflection is precisely like that of ing in a in the middle voice marmrj, is made the present : any other stem end- thus, from ymrj, intensive stem indicative marmrjye, marmrjydse, marmrjydte, etc.; optative marmrjyeya, marmrjyethas, marmrjyeta, etc.; etc.; imperative marmrjydsva, marmrjydtam, participle marmrjydmana ; imperfect dmarmrjye, dmarmrjyathas, dmarmrjyata, etc.; subjunctive forms do not occur. 1017. This kind of intensive inflection is said to be much more usual than the other in the later language; the earlier, it is in comparatively rare. In RV., 7/6-forms are made from eight roots, five of which have also forms of the simpler conjugation; the AV. adds one more; the other earlier texts (so far as observed) only twelve more, and half of them have likewise Thus: from j/mr/, marmrjydte etc., and forms of the simpler conjugation. from ytr, tarturyante; from year, carcurydmana ; from ynl, marimrjytta ; nenlyeran etc.; vevijydte; from yvi, from ysku, from yvad, veviyate; coskuydse from yrih, rerihydte etc.; from yvij, from ydif, dedicate; from j/fcaf, etc.; vavadydmana; from }/nam, nannamyadhvam ; from ; yvah, vanivahyeta etc. (with lengthened root- vowel, elsewhere unknown); from ykrand, kanikradydmana ; from yvrt, varivartydmana (QB.: should be varivrty-); from ymrf, amarimrfyanta (QB.? the text reads amarimrt syanta) cakacydte ; from yyup, yoyupydnte etc.; from ynud, anonudyanta; from yvli, avevllyanta; from yjabh, janjabhydte etc.; from yjap, janjapydmana. Perfect. 1018. a perfect The grammarians may be formed are at variance as to whether directly from the intensive stem, XIV. SECONDARY CONJUGATION. 330 or whether only a periphrastic perfect (below, [1018 1070 if.) is to be admitted. In the older language, no example of an intensive periphrastic perfect A few unmistakable perfect forms are made from the has come to light. intensively reduplicated root in RV. namely, davidhava and ndnava, 3d sing., : and nonuvus, 3d jdgara 1st sing, and TS. has once dodrdva. pi., and jdgara 3d sing.: but as To these may be added see below, 1020. to these, Aorist, Future, etc. 1019. As to the remaining parts of a full verbal conjugation, also, the grammarians are not agreed (occurrences of such forms, them any apparently, basis for rules) ; being too rare to afford even it is allowed to treat in general, the intensive stem further as a root in filling of forms, using always the auxiliary vowel ^ ever used in the simple conjugation. Thus, from up the scheme i where it is intensive stem vevid, would be made the the futures vevidisyami participles vevidita, veviditavya, etc., the in- y vid t aorist avevidisam with precative vevidyasam, and veviditasmi, the and the gerunds vevidiiva and -vevidya. And, where the intensive conjugation is the derivative middle one, the aorist and futures would take the corresponding middle form. finitive veviditum, Of all this, in the ancient language, there is hardly a trace. The RV. has cdrkrse, 3d sing, mid., of a formation like hise and stuse (894 d), and and QB. has the gerundives vitantasayya, and marmrjenya and vdvrdhenya , the participle vanivahitd, and the infinitive dedlyitavdf. and jdgaritd, see the next paragraph. 1020. As to jdgarisydnt There are systems of inflection of certain roots, the intensive character of which is questioned or questionable. Thus The root gr (or gar] 'wake' has from the first no present-system save : one with intensive reduplication; and its intensive stem, jdgr, begins early assume the value of a root, and form a completer conjugation; while by the grammarians this stem is reckoned as if simple and belonging to the rootto class (I.), and is inflected throughout accordingly. Those of its forms which occur in the older language have been given along with the other intensives above. They are, for the present-system, the same with those acknowledged as regular later. in RV.: The older perfect is like the other intensive perfects found namely, jdgara etc., with the participle jdgrvdns; and a future, jagarisydnt, and a passive participle jdgaritd are met with in the Brahmanas. The old aorist (RV.) is the usual reduplicated or so-called causative aorist: thus, ajigar. The grammarians give it in the later language a perfect with INTENSIVE. 1026] 331 additional reduplication, jajdgdra etc., an zs-aorist, ajagarisam, with precative jdgarydsam, and everything else that is needed to make up a complete con- jugation. The stem irajya (active only), 'regulate', from which a number made in RV., has been viewed as an intensive from yraj or however, any analogy with the intensive formation. The same 1021. of forms are It lacks, rj. true is of iradh, iradhanta and (only 'propitiate' irddhyai, for apparently iradhqdhyai}. The middle stem called an intensive Tj/a, of yi not infrequent in but with 'go', no analogy of form with any intensives. mon in RV., 1022. The pples leldydntl alelet and root U 'totter', with or dardar. com- 1st pi. imafte, isolated constant intensive reduplication, and leldyatas (gen. sing.) thus, pres., leldyati leli, and lelayate and lelayamana, impf. alelayat, alellyata. 1023. The RV. anomalous form dart ydv The also of questionable character. is quite irregular in inflection and accent: is the oldest language, is usually very doubtful propriety, as it has dar, is referred [doubtfully 2d and 3d (or dard), to the intensive, as if sing, from abbreviated from RV. has once avarlvus (or -vur) where the sense requires a form The form rarandta (RV., once) seems corrupt. from yvrt, as avarivrtus. 1024. A marked intensive or frequentative meaning is always easily to be traced in the forms classed as intensive in some of them it is quite effaced. Thus, the roots cit, ; not and mj, use their intensive present-system as if it were an ordinary nor is it otherwise with rand/i, ran, kan (of conjugation-class which, as noticed above, the forms admit of being referred to the perfect-system), and with gr (jagr). The grammarians reckon vis ; the inflection of nij and vis as belonging to the reduplicating present-system (II.), with irregularly strengthened reduplication and they treat in the same way vie and vij; jagr, as we have ; seen, they account a simple root. Also daridra, intensive of ydra 'run', is made by the grammarians a simple root, and furnished with a complete set of conjugational forms as : dadaridrau; adaridraslt, The etc. does not occur in the older language. allowed by the grammarians to It is also a passive, desiderative, vidayisami. they occur at all, and make from so on : thus, the intensive 1026. By ; from vevid, caus. are excessively rare in the later. III. sire for causative, veviddydmi; desid. of causative, veBut such formations are not found in the older language, and, pass, vevidye; desid. vevidisdmi if It so-called root vevi 'flutter' is a pure intensive. 1025. stem etc. Desideraiive. the desiderative conjugation is signified a de- the action or condition denoted by the simple root : XIV. SECONDARY CONJUGATION. 332 [1026 1 thus, sHM wish to drink'; 'I pibami, desid. drink', nHlHl pipasami, 'I desid. ist ^SRwfivami, Such a conjugation is allowed to be formed from any simple root in the language, and also ( visami, 'I live', I desire to live'. from any causative stem. The desiderative conjugation, although its forms outside the present-system are extremely rare in the oldest language, is earlier and more fully expanded into a whole verbal system than the intensive. Its forms are also of increasing frequency: much fewer than the intensives in RV., more numerous in the Brahmanas and later not one third of the whole number of roots (about ninety) noted as having a desiderative conjugation in Veda and Brahmana have such in RV. ; 1027. The desiderative stem is formed from the simple by the addition of two characteristics: a. a reduplication, which always has the accent; b. an appended H sa which, however (like the tense-signs of aorist and future), root sometimes takes before ^ it the auxiliary vowel S e, becoming isa. 1028. The root in general remains unchanged; but with the following exceptions A final a. jigisa * or u is lengthened before sa: thus, ciksisa, cikisa, cucrusa, juhusa ; A b. final r sislrsa, jihirsa; : . becomes bulhursa, ir or tustursa ur before (the only sa: thus, cikirsa, examples noted from the older texts). Before isa, the same finals necessarily, and a penultiu or r optionally, have the ywm-strengthening (no examples are quotable from the older texts). More special exceptions are d. A few roots in a weaken this vowel to I or even i: thus, piplsa c. mate or i : (beside pipasa) from ypa 'drink', jihlsa (AV.) from yha didhisa (beside dhitsa) from ydha. few roots in an or am lengthen the vowel e. A jiyamisa) from is said to f. ygam make ; 'remove' (jihlte: 664); thus, jigansa (beside jighahsa from yhan ; mlmahsa from ]/man and ytan : , titahsa. Reversion to guttural form of an initial after the reduplication is from yd, cikitsa from ycit, jiglsa from yji, jighahsa from seen in cikisa yhan; and yhi is said to make jighlsa. DESIDERATIVE. 1030] g. The 333 van and san make vivasa and roots sisasa, from the root-forms va and sa. h. in lv The (or iv root jiv forms have guna before isa: Dhurv forms dudhursa. i. thus, to jijlvisa, make the or susyusa s unchanged to * after the reduplication when (184 c): thus, sisanksa (B.: ysanj), and susyusa according to the grammarians. sisanisa, k. Further may be mentioned ninanksa (or ninafisa) from j/nap, jisa (or mimrksa) from J/mr/. as is or an i-vowel; it ; : mimar- ^ is i 3 if the root has an a- u if the root has an But: u- vowel. A r, grammarians mimanksa from ymajj ; of the reduplication follows the general rules (590); the vowel vowel, or ft the by prescribed 'perish' The consonant 1029. a. VS.); and the other roots same change before sa, and to sisevisa. Svap forms swsupser. Initial s is usually left the desiderative sign has and jujyusa (B.: 765) are required : few blbhatsa from have a long vowel in the reduplicating syllable thus, badh; mlmansa from yman; and tutursa (RV.) i'rom roots : or ybadh ytur. b. From j/ap made is mode B). atffisa (with a (in of reduplication sometimes in the reduplicating aorist: 862). The gramother cases of the same kind: thus, arjihisa from yarh, ici- like that followed marians give ksisa from yiks, undidisa from language, ap is yund, ardidhisa from y-rdh. initial vowel which forms only root with the stem, except ap and rdh, which have abbreviated stems C. from RV. has the stems fnaksa and yynaf 'attain' 1030. A fyaksa, : In the older desiderative a see the next paragraph. regarded as desideratives and yaj, with mutilated reduplication. number of roots, including some of very com- mon use, form an abbreviated stem apparently by a contraction of reduplication and root together into one syllable : thus, 37 Such ~ipsa from |/^TC ap ; abbreviated stems dhitsa (beside didhisa) from are ydhd; found rTT ditsa in the from y^J da. older language as follows ditsa (beside didasa) from yda ; : dipsa from ydabh; fiksa from ]/fafc; slksa from ysah: these are found in RV.: in AV. are added ipsa from yap (RV. has apsa once), and Irtsa from yrdh: the other texts furnish lipsa (3.) or llpsa (TB.) from yiabh, ripsa (GB.) from yrabh, pitsa The gram(93.) from ypad, and dhiksa (QB.) from ydih (Or, rather, dah). marians prescribe dhipsa or dhlpsa from ydabh, instead of dipsa; they form pitsa from ypat as well as pad ; and they add ritsa from yradh, jnlpsa and (beside jijnapayisa] from the causative quasi-root jnap (below, 1042e), mitsa from yyma ard ml and mi: this last could be only an anomalous XIV. SECONDARY CONJUGATION. 334 formation, made The use 1031. Also moksa after the analogy of the others. stem from )/mwc a desiderative (it is 1030 of the auxiliary vowel ^ in the early language but more , is reckoned as denominative, rather). common i is later ; rare quite and it is allowed or prescribed by the grammarians in many stems which have not yet been found in actual use. It declared is exceptions, follow to or necessary in optional, general, ithough not without the analogy of the futures (934, 943). No example VS. (pipatisa), i is found in RV., and only one each in AV. and TS. (jigomisa). The other examples noted in of the use of (jijlvisa), the early texts are afifisa, cikramisa, jigrahlsa (with I for i, as elsewhere in this root), cicarisa, jijanisa, didlksisa, bibadhisa, riradhisa, vividisa, jihih- most of them are found only in QB. sisa: vowel are made from roots gram, stem is modes like other a-stems, in (including, icifrtsl <% first ipsa, titiksa, the in participles give here the model also without the auxiliary desider- conjugated in the present-system with per- fect regularity, and with Stems badh, vid, Inflection: Present-System. The 1032. ative jiv, both voices, in older language, and imperfect. 'seek to obtain', from 'endure', from ]/fer tij\ the the subjunctive), It will be sufficient to We may persons only. all |/5TFJ take as active dp; as middle 'be sharp' (see below, 1040). Present Indicative. 1. middle, active. d. psam etc. ipsavas ipsamas etc. etc. 2. Ipsani etc. Ipsava etc. Ipsama etc. ipseva etc. titiksavahe etc. etc. titiksamahe etc. Present Subjunctive. etc. 3. ipseyam titikse titiksai titiksavahai etc. etc. titiksamahai etc. Present Optative. ipsema etc. titikseya etc. titiksevahi etc. titiksemahi etc. DESIDERATIVE. 1035] Present Imperative. 4. Ipsatam ipsa etc. ipsata 5. ipsant titiksetham etc. etc. Imperfect. dtitiksavahi dtitikse aipsama etc. titiksadhvam etc. (rilrl^tHIUl titiksamana. fysanfi] ^Htil (f. aipsava etc. J titiksasva Present Participle. 6. aipsam fcilritf^ etc. etc. ^Hti 335 etc. etc. dtitiksamahi etc. etc. be reported from the older language. No 1st pi. in most, or 2d pi. in ihana or tana, or impv. in tat, is met with. The quotable subjunctive forms are those in sani, sat There are almost no irregularities of inflection and sat, san, and santa. But the fern, pple sisasati (instead of to sisasanti) occurs once or twice in the older texts. 1033. Desiderative forms outside the present-system are The RV. has only perextremely rare in the oldest language. fect forms from a stem mimiks thus, mimiksdthus, mimiksdtus, mimiksus; mimikse, mimiksire along with the present forms mimiksati, mimiksa etc., mimiksant (pple): they show that mimiks or miks has taken on the character of an independent root. In AV. found two aorist forms, irtsls and acikitsis, and a all two from mimansa (see below, 1037, 1039) of them from stems which have lost their distinct desiderative The forms meaning, and come to bear an independent value. noted from the other earlier texts will be given in full below. are participle or In the later language, the complete system of verbal is allowed to be made in the desiderative conjugation, forms the desiderative stem, less its final vowel, being treated as Thus: a root. The 1034. Perfect. desiderative perfect is the peri- phrastic (1070 if.). ipsam cakara Thus, are made in titiksam etc.; cakre QB. from etc. Such forms ruh. )/)/ kram, dhurv, badh, Apparent perfect forms of the ordinary kind made from mimiks in BV. have been noticed in the preceding paragraph. And AB. (viii. 21) has once didasitha, 'thou hast desired to give'. 1035. Aorist. aipsisam 7 The aorist is of the tffriffiiji^ dtitiksisi. w-form (5): thus. XIV. SECONDARY CONJUGATION. 336 The AV. has A but it and QB. Futures. The vowel asmi; i: ^ dcikirsls titiksisiya, made with the auxil- and Ipsisyami titiksitahe. (rlirlRifli^ and didrksitdras. Verbal Nouns and Adjectives. These 1037. made with that vowel the auxiliary vowel ^ ever taken. is older language have In the been rioted : i, in gerund in llpsitavya (AB.), didhyasitavya (QB.); A desiderative in u in participle too cases where all (AV., GB.), jijyusita (AB.), fUfrusitd and dhlksita (QB.); 1038. : and aml- tpsyasam, futures are titiksisye titiksisyate prohibitive and ajighahsis, thus, and ma with (augmentless, ^H^UIM thus, icifrti^Ti The QB. has are irtsis afrtsit, precative is also allowed probably never occurs. 1036. iary and acikitsis, 579). TB. has aipsit; mahsisthas. [1035 mimahsitd ta, gerundive in tavya, tva, mimahsitva (K.). for example, dipsu, bibhatsii, sisasu is of frequent occurrence, and has the meaning and construction of An abstract noun in a for example, jiglsd a present participle. is adjective also a usual appendage to the desiderative conjugation. Adjectives in enya 966 b) are occasionally met with from the gerundive character earliest time thus, didrksenya (RV.), cuprusenya (TS.), ninlsenya (PB.); also, with irregular reduplication (apparently) paprksenya (RV.). RV. has also (having a : : didhisdyya (966 1039. c). Derivative or Tertiary Conjugations. A allowed to be made, by adding the passive-sign 7J yd to the desiderative root (or stem without final a) thus, and a caussCHTcT ipsydte, 'it is desired to be obtained'; passive is : by adding in ative like manner the causative-sign (1041): thus, ^HtillH ipsdyami, 'I cause to desire 3BRJ dya obtain- ment'. The only participle AV. trace of such formations noticed mimansydmana (apparently to in the older language is the be read instead of mimahsdmana, ix. 6.24). For the desiderative conjugation formed on causative stems, which is found as early as the Brahmanas, see below, 1052 b. 1040. Some stems which are desiderative in form have lost the peculiarity of desiderative meaning, and assumed the value of independent roots: examples are cikits, 'cure', juyups, 'despise', titties, 'endure', bibhats, 'abhor', mimans, ''ponder'. Doubtless CAUSATIVE. 10421 some apparent roots in the language with sibilant final the of 337 are akin with the desideratives in origin. IV. 1041 Causative. In the later language . allowed to be made from is The every root a complete causative conjugation. basis of formed by appending the causative- this is a causative stem, sign 5HT dya to the, usually strengthened, root. But by no means conjugation-stems formed by the and the grammarians all of causative value; sign 5RJ dya are regard them as a conjugation-class, the tenth or cwr-class, which roots may be inflected as according to the other classes, and either alone or along with others. according to In RV., the proportion without causative value is fully one third. The is a more obviously denominative one than any of the other con- formation jugation-classes, an intermediate between A meaning has established causative them and the proper denominatives. itself in connection with the formation, and become predominant, though not exclusive. A number of roots of late appearance and probably derivative character are included in the class, and some palpable denominatives, which (below, The cidedly lack only the usual denominative accent 1055). formation causative expanded desiderative. into It is a full is of much more conjugation, than made from more than two hundred and early language (inRV., from about one its frequent use, and more deeither the intensive or the hundred and fifty); roots in the fifty but in the oldest, forms outside the present-system are (apart from the attached reduplica- ted aorist: 1046) exceedingly few. 1042. sign 5HI The treatment ctya is of the root before the causative- as follows: a. Medial or initial i, u, r, I have the #ww#-strengthening thus, vedaya from j/Wd, codaya from ycud, capable of it) and kalpaya from }/klp (only example). from tarpaya ~\/trp; But a few roots lack the strengthening: these are, in the older lang: (if uage, cit (citaya and cetaya), vip (vipaya and vepaya), is, il and , ri* dyut (dyutaya and dyotaya), mrd, sprit; and Dus and guh lengthen the vowel instead. yrabli makes in RV. grbhaya. as in other forms has marjaya (beside sometimes thus, vrddhi, Mrj (rimya and resaya), tuj, tur, : mar/at/a). b. A final vowel has the rrdfZ/-strengthening : thus, cyavaya, bhavaya, dharaya, saraya. Whitney, Grammar. 22 XIV. SECONDARY CONJUGATION. 338 But no root in i or has vrddhi in the I [d, "below] comes from pi [1042 older language rather than pa) indeed, as, (unless payaya regular causatives from such roots are hardly quotable only RV. has ksayaya from yksi few alternatively permitted forms, see below, e. : 'dwell' ; for a A few roots have (generally in the older language only) a form with puna-strengthening hr; vr 'burst', sr, A c. : 'choose' medial or thus, dru, yu makes varaya 'ward later (it also 'decay", dr not found in V. or Br.). is a in a light initial fru, pu, jr off', sometimes syllable is thus, bhajaya, lengthened, and sometimes remains unchanged svapaya, adaya; janaya, crathaya, anaya. The roots in the older language which keep their short a are an, ;'an, : pan, svan, dhan, nam, prath, ran, stan, fnath, pratfe, gam (gdmaya dhvan, vyath, svad, nad, das, once in RV.), dhvas, mah, * am dam, > nabh, tvar, Some have both forms: namely, pat, chad, mad, ram, cam; raj has svar. rajaya (AV., once) and ranjaya. The roots which lengthen the vowel are If a nasal is taken in any of the strong decidedly the more numerous. forms of a root, it in the causative stem: thus, randhaya, usually appears lambhaya, rambhaya, skandaya. Most d. and the root roots in final a, r, add p before the conjugation-sign: thus, dapaya, dhapaya, sthapaya; arpaya. Such stems are made in the older language from the roots khyd, gla, ghrd, jnd, da 'give', drd 'run', dha 'put' and dha 'suck', ma 'measure', mid, vd 'blow', and va 'tire', stha, sna, ha 'remove' and ha 'leave'. From ;na and sna are found in AV. and later the shortened forms jnapaya and snapaya, and from fra only frapaya (not in RV.). Also gla forms in the later language glapaya. Stems from a-roots showing no p are, earlier, payaya from ypa 'drink' pyayaya from ypya or pyay ; sayaya from ysa (or si); also, later, and further, from roots cha, va payaya from }/f, hvayaya from yhva; {or pi), and vya, according 'weave', e. The same p is to the grammarians. taken also by a few i and I-roots, with various ac- companying irregularities: thus, ksepaya from yksi 'dwell' (RV., beside and ksapaya and ksayaya from yksi 'destroy' ksapaya AV. ksayaya} japaya (VS. and later) from yji; lapaya (TB. and later) from yil; adhya; ( ; ) from adhi-\-yi; smapaya (beside smayaya, which does not occur) from ysmi; hrepaya from yhri; and, according to the grammarians. repaya from yrl, vlepaya from yvll, krapaya from ykri, bhapaya (beside bhayaya and bhlsaya) from ybhl, and cdpaya (beside cdyaya) from yd. paya Moreover, yruh forms later ropaya (earlier and yknii or knuy rohaya), is said to form knopaya. f. More anomalous cases, in which the so-called the denominative of a derived noun, are: pdlaya from causative ypa is palpably prlnaya from yprl; llnaya (according to grammarians) from yil; dhunaya (not causative in sense) from ydhu; bhlsaya from ybhl; ghdtaya from yhan; sphdvaya {according to grammarians) from ysphd or sphdy. 'protect'; CAUSATIVE. 1043] Inflection: Present-System. 1043. tive stem 339 in inflected is other stems in a f the present-system precisely like will be sufficient to give here in gen- it : The causa- eral the first persons of the different formations, model the stem UT^I dhardya, from j/J dhr. taking as Thus : Present Indicative. 1. active. middle. d. s. p. d. dhardyami dhardyavas dhardyamas dhardye dhardyavahe dhardyamahe etc. The etc. RV. and AV. in both 3d etc. sing. etc. mid. in No example etc. outnumber 1st pll. act. in masi greatly occurs (as 2d of pi. as occurring in the older language in thana, act. I _ , _ dhdrdydva dhdrdydma the forms noted all dhdrdydi dhdrayavahdi dharayathas dharayatha (dhdrdyddhve dharayase (dharayas \ 3 { ( dhdrdydti mas nor of : (dhdrdydsi 2 those in Present Subjunctive. For the subjunctive may be instanced dhdrdyani 1) e for ate. 2. 1 etc. 10 to (dhdrdyadhvdi _ dhdrdydte .. ],,_ , dharayaite ( dharayatai ( dharayatas dharayan dharayat dual mid. form in one Only RV. mid. form in ai, except ings in 2d and 3d sing. act. 3. aite maddyaite (RV.). The only madayadhvai. The primary end- occurs in 1st du., is are : more common than the secondary. Present Optative. dhardyeyam dhardyeva dhardyema dhardyeya dhardyevahi dhurdyemahi etc. etc. Optative forms in AV.); they etc. etc. are very rare become more common 4. etc. etc. in the oldest language (four in RV., two Brahmanas. in the AB. has once kamayita. Present Imperative. dhardya dhardyatam dhurdyata dhardyasva dhardyetham dhardyadhvam etc. etc. etc. etc. etc. etc. Imperative persons with the ending tat occur: dharayatat (AV.) is 2d sing.; gamayatat and cyavayatat (K. etc.), and varayatat (TB.) are used as 2d pi.; varayadhvcit (K. etc.) is 2d pi., and the only noted example (see above, 570). 22* I XIV. SECONDARY CONJUGATION. 340 5. dhardyant [1043 Present Participle. Ttft (f. 6. ^|(t(HIUI dhardyamana. -yanfi) Imperfect. ddharayam ddharayava ddhurayama ddharaye ddharayavahi ddharayamahi etc. etc. etc. For a few forms in Is etc. and which It etc. etc. perhaps belong to the imperfect, see below. 1044. As was above pointed out, the formations from the causative stem in aya outside the present-system are in the oldest language very limited. In RV. are found two forms of the future in syami, and ten infinitives in dhydi in five itri), ; also one or two derivative nouns in isnu, seven in itnu, and a few in a tr (bodhayitr, coday- nidharayd, (atiparayd, vacaminkhayd, vi$vamejaya). In AV., also two s-future forms and four gerunds in tva; and a few derivative noun-stems, from one of which is made a periphrastic perfect (gamayam cakdra}. In the Brahmanas, forms become more numerous and various, as will be below. tive verbal deriva- noted in detail Perfect. The accepted causative perfect is the periphrastic (1070), the derivative noun in 5TF a, in accusa1045. tive form, to which the auxiliary is added, being formed from the causative stem: thus, TT5[Ert Of gamaydm of the cjsfil^ dharayam cakara STTfETt tT^IT dharayhm cakre. perfect no example occurs in RV. or SV. or VS., only one in AV., and but two or three in all the various texts cakdra this Black Yajur-Veda, and these not in the mantra-parts of the text. also by no means frequent in the Brahmanas, except in Qli- are They (where they abound : chiefly, perhaps, for the that this work uses reason in considerable part the perfect instead of imperfect as its narrative tense). 1046. Aorist. is The aorist of the causative conjugation the reduplicated, which in general has nothing to do with the causative stem, but It made is Its association with the causative in root. 856 ff.). is doubtless founded on it as a reduplicated in the Veda it is an original intensive character belonging to form, and is a matter of gradual growth made from a considerable number of roots a third of its instances; causative stem in aya. from the directly has been already fully described (above, AV., about a : (in RV., more than fifth) which have no CAUSATIVE. 1050] The causative aorist of y 341 dhr. then, J is as follows : ddidharam ddidharava ddldharama ddidhare ddldharavahi adidharamahi etc. etc. etc. etc. etc. etc. 1047. In a few cases, where the root has assumed a peculiar form before the causative sign as by the addition of a p or s (above, 1042 d if.) the reduplicated aorist is made from this form instead of from the simple root thus, atisthipam from : Aorist-forms sthap (stem sthapaya] for ystha. from quasi-roots in ap are made crap (above, 861) is bibhisas etc. A 1048. ; from of this character hap, jap, and the only other example from the older language from sthap, jnap, bhis for ~\/bhi. small number of Vedic forms having causal stem are apparently Is and It making an at sporadic attempts after y of the fc-aorist : thus, vyathayls (AV.), dhvanayit (RV.; TS. has instead the anomalous dhvanayit}, and ailayit (AV.). The two former are augmentless forms, used with ma prohibitive (compare the denom. unayls, RV., also with ma). 1049. A precative is of course allowed by the grammarians to be made for the causative conjugation: in the middle, from the causative stem with the auxiliary S i substituted for its final ^ a; from the form of in the active, the root as strengthened in the causative stem, but without the causative sign: thus, LntllHH dharyasam etc. This formation 1050. are is Futures. Both made from etc. E-H^lUcfltl dharayisiya doubtless to be regarded as purely fictitious. the futures, causative which takes the place of its with the auxiliary ^ stem, final with the conditional, f a. t, Thus: xS'-Future. dharayisyhmi etc. ^|^|6jo.6| dharayisye etc. Conditional. M adharayisyam etc. fc||^|kj adharayisye etc. Periphrastic Future. dharayit&smi etc. M(KJcn< dharayithhe etc. The 5-future participles are made regularly syant (fern, -ydnfi or -yatl), dharayisydmana. : thus, dharayi- XIV. SECONDARY CONJUGATION. 342 [1050 It has been mentioned above that RV. and AV. contain only two examples each of the s-future, and none of the periphrastic. The former begin to appear in the Brahmanas more numerously, but still sparingly, with participles, and conditional (only adharayisyat, QB.); of the latter, QB. affords two examples (parayitdsmi and janayitdsi). Verbal Nouns and Adjectives. These 1051. are formed from the causative stem in the same manner in part as the futures ; in part namely, the passive participle in and the gerundive and gerund in U ya (and the rootfrom the causatively strengthened root- form. infinitive) The auxiliary ^ i is taken in every formation which ever cT ta admits that vowel. Thus, of formations permitted in the the examples taken from the earlier): participle in ta : irita, vasitd, cravitd; gerundive in lhaksavitavya <7 e7 tavya: tarpayitavya, later language (but kalpayitavya, gamayitavya, ; f gerundive in ya : sthapya, yajya ; infinitive in turn: josayitum, dharayitum, janayitum, parayittim; gerund in tva: kalpayitva, sadayitvn, -arpayitvti (AV.: see 990), -rocayitva (TA.), crapayitva (AB.); gerund in ya : -gharya, -padya, -vasya, gerund in am: -sthapam (QB.). Further, of formations found only -sadya, -sthapya in the older language accusative: -sthapam (PB.); infinitive in tavai : jdnayitavaf, tdrpayitavat, ; : root-infinitive, -Ccotayitavaf (all in dhyai: infinitive mandayddhyai, syandayddhyai isayddhyai, madayddhyai. (all pdyayitavai, -kalpayitavaf, $B.); irayddhyai, tahsayddhyai, risayddhyai, vartayddhyai, na$ayddhyai, vajayddhyai, RV.); gerundive in ayya : panaydyya, sprhaydyya, trayaydyya (ytra : ?). it will be noticed, follow the same rule as to accent with All these, the similar formations from the simple root, showing no trace of the special accent of the causative stem. 1052. From the Derivative or Tertiary Conjugations. causative stem may be made a passive and a de- siderative conjugation. a. Thus The passive-stem sive-sign T yd is : formed by adding the usual pas- to the causatively strengthened root, the caus- ative-sign being dropped: thus, STRTrT dharydte. CAUSATIVE; DENOMINATIVE. 1055] Such passives are not found and there throughout the sadya- (K.), (TB.), desiderative stem addition of the sign Veda, but they are met with here Brahmana language padya- (AB.), vadya- The b. In the ^ isa, 343 examples : are jnapyd- (TS.), sthapya- (GB.), and so on. is made by reduplication and of which the initial vowel replaces the final of the causative stem thus, (^MI^fllMTH didharayisati here and there in the Brahmanas and later: These, too, examples are pipayayisa (K.), bibhavayisa and cikalpayisa and lulobhayisa (AB.), didrapayisa and riradhayisa and apipayisa (QB.), and so on. As to causatives made from the desiderative stem, see above, 1039. 1053. A . Denominative. V. its : found are denominative conjugation is one that has for basis a noun-stem. It is a view now prevailingly held that most of the presentsystems of the Sanskrit verb, along with other formations analogous with a present-system, are in their ultimate origin denominative and that many apparent roots are of the same character. The denominatives which are so called differ from these only in ; that their origin is recent 1054. The grammarians teach that any noun-stem in be without other addition than converted, may a (as union-vowel enabling it to be inflected the language that of an and undisguised. f second general conjugation) into a present- according to the stem, and conjugated as such. As examples kr swati, 'acts kavayati, crayati, of like what Krishna'; is "plays the poet (kam)'; 'resembles Qri allowed in this way, are given 'is like a garland (mala)'; malati, bhavati, (goddess)'; 'is like the earth (bhuf; pitarati, 'acts the father'; But such formations are at the best of kingly'. The RV. has a few isolated and extreme rarity in actual use. rajanati, 'is clearest of which is bMsd&ti, 'he heals', it is made like a form of the root-class 'physician' abhisnak seems to be its imperfect according to the nasal class. doubtful examples, the from bhisaj, ; ; And patyate, 'he rules', appears to be a denominative of pdti, 'master'. Other possible cases are (Delbriick) isanas etc., krpdNone of nanta, tarusema etc., vanusanta, bhurafanta, vdnanvati. the other Veda or Brahmana texts has anything additional of the same character. 1055. In general, the base of denominative conjugation I XIV. SECONDARY CONJUGATION. 344 is made from the noun-stem by means of the conjugation- sign ET ya- which has the accent. The identity of this ya with the ya of the as making with the probable. altogether (VIII.), final What so-called causative conjugation, the noun-stem the causative-sign aya, is relation it sustains to the ya of the t/a-class a and of the passive, [1055 of of the derivative intensive stem, more open is to question. 1056. Intermediate between the denominative and causative conjugations stands a class of verbs, plainly denominative in Examples, beginning origin, but having the causative accent. to appear at the earliest period of the language, are mantrdyate man -\-tra] and kirtdyati (from kirti, ykr 'praise'). (from mantra, These, along with like forms from roots which have no other present-system (though they may make scattering forms outside that system from the root directly), or which have this beside other present-systems without causative meaning, are reckoned by the grammarians as a separate conjugation-class (above, 607). y Denominatives are formed 1057. history of the language, from the at every period in the down. earliest most frequent in RV., which contains over a They hundred, of all varieties AV. has only half as many (and perfrom the rest, present sonal forms from hardly a third as many participles, or derivative nouns); AB., less than twenty; QB., In the later language hardly more than a dozen; and so on. are ; : general, they are far from numerous which occur are "cwr-class" verbs. in The denominative meaning 1058. uages, of the greatest variety forms of or treat it tion of, fied are: 'be like, 'cause to be. as', 'desire, wish for, ; and most of those ; is, as in other lang- some of the most frequent act as, play the part of, make into', crave' 'use. that make which 'regard applicais signi- by the noun-stem. The modes of treatment of the stem-final are also various and the grammarians make a certain more or less definite assignment of the varieties of meaning to the varieties of form; ; but this allotment finds only a dubious support in the usages of the words as met with even in the later language, and still less in the earlier. Hence the formal classification, according to the final to follow. noun-stem, and the way in which this is denominative sign yd, will be the best one of the treated before the DENOMINATIVE. 10631 From stems 1059. stem in a. a. The final a of a nounremains unchanged thus, amitraydti, 'plays the oftenest is enemy, : hostile'; Final a b. 345 is priyaydte, 'holds 'desires food'. 'cultivates the gods, is pious'. thus, aghaydti, 'plans mischief; 'seeks for horses'; acanaydti, acvaydti, devaydti, lengthened: dear'; In the Veda, forms of the same verb with short and long a before ya sometimes exchange with one another. c. It is forms the to changed sacrifice'; or rarely ~i, 'is tavislydti, thus, ; mighty'; adhvariydti, 'per- piitriydti or putriy&ti, 'desires a son'; mahsiydti, 'craves flesh'. Denominatives of this form show a special proclivity toward the mean- ing 'desire'. dropped (after n or r}: thus, turanydti, 'is rapid'; 'performs the sacrifice'. e. Other modes of treatment are sporadic thus, the addition of s, as in stanasyati, 'seeks the breast'; the change of a to e, as in varcydti, 'plays the wooer' d. It is adhvarydti, : . 1060. in From stems gopaydti, but it the 'plays in Final a a. herdsman, usually remains, as protects'; prtanayati, 'fights'; is sometimes treated in the other methods of an a-stem : thus, prtanyati, 1061. 'fights'. From stems (especially those in u, and u before ya: ularly i jury'; jamydti (also in -my-), and i, e, much u] tt, Such stems are u. common. less They show reg- thus, aratiydti (also -tiy-}, 'plots in'seeks a wife'; 'desires sakhiydti, 'is 'acts the foe'; friendship'; catruydti, rjuydti, straight'; ' desires wealth'; asuydti, 'grumbles, is discontent': with short u, gatuydti, 'sets in motion'. vasuydti, More is added: i rarely, thus, dhunaydti, thus, is treated as (or else is gunated, with loss of a y}: Sometimes, as to a (above, e), a sibilant a 'comes snorting'. avisydti, 'is vehement'; urusydti, 'saves'. From dhl, RV. is said makes dhiyaydte. 1062. From other be changed to ri: thus, use has been noted. to vowel-stems, 'is pitriydti, a. fatherly': Final r no example in The diphthongs, in the few cases that occur, have their element changed to a semivowel thus, gavydti, 'seeks cattle, b. final : goes a-raiding'. 1063. From consonant-stems. usually remains before ya cures'; thus, uksanydti, 'acts like a bull'; 'pays reverence'; 'fights'. : sumanasydte, 'is bhisajydti, apasydti, A final consonant 'plays the physician, 'is active'; favorably disposed'; namasydti, tarmydti, XIV. SECONDARY CONJUGATION. 346 n [1063 sometimes dropped, and the preceding vowel 'is kingly', fromro/an: vrsaydte from vrsan is the only example quotable from the older language. Sporadic cases occur of other final consonants similarly treated: thus, ojaydte from But a final treated as a final ojas said to be is thus, rajaydte or rajlydti, : while, on the other hand, an a-vowel ; a consonant before ya : thus, isaydti from is occasionally added to such satvanayati from satvan. 10, 1064. By far the largest class of consonantal stems are those showing a s before the ya; and, as has been seen above, a sibilant is sometimes, by analogy, added to a final vowel, or even, with a making the denominative-sign virtually sya also added after an i or w-vowel, asya; and this comes to be recognised in the later language as an independent sign, forming denominatives that desire express longs for honey'; dhvasyati, : ksirasyati, thus, madhusyati 'craves milk'. ma- or 1065. The grammarians reckon as a special class of denominatives in kamya what are really only ordinary ones made from a compound noun-stem having kama as its final member thus, rathakamyati, 'longs for the chariot' : (K.: son' only example noted from the older language); putrakamyati, 'desires a coming from the possessive compounds rathakama, putrakama. And 'declares satyapayati, true' (from satya], is an example of yet another form- ation declared to occur. 1066. A a. number of denominative stems occur in the Veda no corresponding noun-stems are found, although related words appear: thus, ankuya, stabhuya, ruvanya, huvanya, isanya; ratharya, makhasya, panasya, sacasya. new nings of a b. Having Those for which for all or nearly all of them isudhya; dhisanya, risanya, f ratharya, saparya; in anya, especially, irasya, dapasya, look like the begin- conjugation-class. still in aya, which in more that aspect, however, are a Vedic group of stems general have allied themselves to present-systems of the na-class (V.), and are found alongside the forms of that class: thus, grbhaydti Of such. RV. has grbhaya, mathaya, prusaya, musaya, beside grbhndti. few others have no na-class companions: $rathaya, skabhaya, stabhaya. A thus, damaya, camaya, 'rain'), vasaya (yvas (AV.); and panaya, nafaya, vrsaya and perhaps afaya (j/ap 'attain'). tudaya 'clothe'), (]/ur 1067. The denominative stems in RV. and AV. with causative accentRV. ankhdya, arthdya, isdya (also isayd)^ urjdya, rtdya, krpdya, uation are mantrdya, susvayd); : mrgdya, AV. adds The accent 1068. vavrdya, vajdya (also vajayd), kirtdya, dhupdya, paldya, of dnniya and hdstaya (RV.) Inflection. flected with regularity vlldya, susvdya is wholly anomalous. The denominative stems like the throughout the present-system. (also virdya, sabhagdya. are in- other stems ending in Forms 51 a outside of that sys- DENOMINATIVE. 1070] 347 except from the stems which are reckoned to the tern causative or cwr-class, and rules for that class In RV. which follow occurs no form not belonging to seems most in all respects the are of the utmost rarity. md the present-system, unless (as is to be regarded as 2d Unquestionable examples of this aorist are asuyit (B.), 2. 83 with md prohibitive) and avrsayisata (VS.). pi., unayls likely) (with prohibitive) sing, of the to-aorist. papayista (TS. iii. The form dsaparyait (AV. xiv. 2. 20), with ai for z (555 b), might be aorist; but, as the metre shows, is probably a corrupt reading; amanasyait, certainly : imperfect, appears to occur in TB. (ii. 3. S 3). B. has the future gopayisyati, participles kanduyisydnt and kanduyitd. From roots assimilated to the causatives occur in the older language mantrayam asa (AB., GB.), mantraydm cakratus and cakre (QB.), mantritd (QB., TA.), -mantrya (TB.), and TS. the and one or two other like forms. The gerundival adjectives saparyenya and atasayya also are met with. CHAPTER XV. PERIPHRASTIC AND COMPOUND CONJUGATION. 1069. ONE periphrastic formation, has been already described future, become in the al later conjugation, tially periphrastic, periphrastic (942 fT.), since it has language a necessary part of every verb- and it the though still remaining essenhas been so fused in its parts and alsince, tered in construction as to assume in considerable measure the semblance of an integral tense-formation. By far the most important other formation of the class is The Periphrastic Perfect. 1070. This (though almost unknown in the Veda, coming only gradually into use in the Brahmai tense widely made and frequently used in the Sanskrit. as) and is a classical XV. PERIPHRASTIC AND COMPOUND CONJUGATION. 348 made by It is noun-stem in 1 'be y^fc^as a TT auxiliary verb prefixing the accusative and very , of ]/5fj is Even is of used as auxiliary MBh., bhu hardly in of an often 'be'. out below, kr pointed all. tense more kr 'make', rarely of ]/>T bhu, In the older language, as almost alone, and bhu not at of a derivative the perfect to (accented) namely, : [1070 ever occurs (Holtzmann). The 1071. a. periphrastic perfect occurs as follows: the perfect of the derivative conjugations It is desiderative, tensive, causative, being made from and denominative ; in- : the noun present-stem which is the thus, from j/SfT budh, general basis of each conjugation in ^T a the : intensive emsthiiH o *s bobudhdm. desiderative SfarHM bubhutsdm. oo *s bodhayam; denominative H^IUIH mantr ay- causative SHMUIH am. The formation from causative stems, and from those denominatives which are assimilated to causatives, is Most b. most frequent. far the by nature or long by position) make this perfect and not the simple one thus, ^IHH asam from yETITT lable (long only, as, by roots beginning with a vowel in a heavy syl- : f^Fl^iksam Excepted from yjjfi^iks; are the with a before two roots ap consonants ~S^\^ubjam from y3&!R ubj. and anch, and those beginning (and taking an as reduplication: 788). The c. formation stems reckoned by the grammarians syllable have their perfect of this thus, T^CJU^J^ cakasam. roots : (that is, more than one of as roots) But urnu (712) is said to form urnonava only, and jagr and daridra (1020, 1024) to have a perfect of either formation. d. A few other scattering roots namely, ay, day, and kas and optionally vid and us, and a few roots of the reduplicating All these make the derivative noun class, bhi, bhr, hu, and hri. from their present-stem thus, dayUm, vidhm, os&m, bibhayhm, Juhav&m, bibhartim, jihrayhm (these with guna of the final vowel : , : before the An a). is met with from other roots thus, naydm from hvayam from yhvd (pres.-stem hvaya). occasional example nl (pres.-stem naj/a); 1072. The : periphrastic perfect of the middle voice is PERIPHRASTIC PERFECT. 1074] made only with the middle inflection 349 of y^\ kr ; that the active, with any one of the three auxiliaries. sive use, the auxiliaries 3R7 as x to take a middle and ^ bhu are c\ of For pas- also allowed inflection. It is unnecessary to give a paradigm of this formation, as the inflection of the auxiliaries is the same as in their independent use (for that of of y'cw, ykr, see 800 f) of ybhu, see 800 b see 636). ; The connection ; noun and auxiliary is not so close that other to come between them thus, tdm patayam prathamam asa, 'him he first made to fall'; prabhrancaydm yo naghusam cakarn, 'who made Naghusha fall headlong' (both Raghuvanc.a). of the words are not sometimes allowed : 1073. The above is an account of the periphrastic formawith a derivative noun in am as it appears in the later tion earlier, its aspect is quite different namely, as that general, but quite infrequent, combination of such a with various forms of the root kr. Thus language : ; more of a noun : Of forms with the a. perfect of the auxiliary occurs only a single whole body of Vedic texts (metrical): namely, gamaydm cakara (AV. xviii.). In the brahmana parts of the Black Yajus texts are found vidam cakara (TS., K., MS.) and viddm cakrma (K.), and ydjaydm cakara (K.). In the Brahmanas, examples from causative etc. stems in aya example in the begin to prevail over others, and in B. they are rather frequent. Examples from desiderative stems have been noted only from QB.: they are cikramisdm, From simple roots having the same formruruksam, dudhursdm, blbhatsdm. ation in the later language, occur viddm (TB., QB., GB.), iksdm (B., GB.), edhdm (8.), juhavdm (AB., TB., and also laydm (nilaydm) from yil (CB.). as B.), asdm (QB., GB.), bibhaydm ($B.); b. Forms with the aorist of the auxiliary are in the oldest Brahmanas numerous as those with the perfect. Thus, with akar occur ramayam janayam and sadayam and svadayam and sthapayam viddm (TS., MS., TB.). With the aorist optative (K.), akran, (MS.); or and with precative has been noted only pavaydrh kriyat (MS.). C. Like combinations with other tenses are excessively rare, but not entirely unknown: juhavam so, karoti (Qankh. Qr. Su.). d. With (AB., GB.; any other auxiliary than ykr appears only mantraydm asa in ^!B. the same noun is combined with ykr in mantrayarh cakratus and As mantraydm cakre). the examples show, periphrastic future : 945) has the its noun (as in the case of the independent accent. Participial Periphrastic Phrases. Combinations of participles with auxiliary verbs, of condition or motion, forming phrases which have an office 1074. XV. PERIPHRASTIC AND COMPOUND CONJUGATION. 350 [1074 unknown analogous with that of verb-tenses, are not in any period of the language. They occur even in the Veda, but are far more common and conspicuous in the Brahmanas, and become again of little account in the later language. 1075. A a. Examples of the various formations are (usually present) as follows with the tenses of the verb participle i. . 'go'. on the whole, of widest and most frequent occurThus yatha sucya vasah sarhdadhad iyad evam evai 'tabhir yajnasya rence. chidram sarhdadhad eti (AB.), 'just as one would mend [habitually] a garment This the is combination, : with a needle, so with these one mends any defect of the idarh dahann vdifvdnaro 'surah te creation'; Asuras, ait Vaicvanara dydvaprthivi updfrayan took refuge with heaven and earth'; 'the pafdva upamurydmana lyuh (B.), his animals, agnir va sacrifice'; burning kept ydnto pdrajitd getting beaten, 'Agni (PB.), family, (TB.), this 'those ( te sya grhdh would be con- tinually destroyed'. still b. The same with the verb car, 'go (continually or habitually)', signifying more distinctly than the preceding a continued or habitual action. Thus : agndv agnfy carati prdvistah (AV.), 'Agni is constantly present in the fire'; adandyam dandena ghnantaf caranti (PB.), 'they make a practice of beating with a rod what is undeserving of punishment'. The" same with the verbs c. Thus, juhvata asate meaning. as, (K.), 'sit', and stha, 'stand', with a like 'they continue sacrificing'; te l pakramya prativavadato 'tisthan (AB.), 'they, having gone off, kept vehemently refusing'. In the later language, stha is the verb oftenest used, with predicates, of make a verbal phrase of continuance. The participle is oftenest a with as and bhu, 'be'. future one; as only is used in the optative, bhu usually in other forms. Thus: yah purvam ariijanah syat (AB.), 'whoever may not have made sacri- various kind, to A d. participle samavad eva yajne kurvana asan fice before'; (GB.), 'they did the same thing asan (MS.), 'they were playing about'; itara me kena devatd upaptd bhavisyanti (AB.), 'wherewith shall the other deities be won by me?' ydtra suptvd punar nh 'vadrasydn bhdvati (QB.), 'when, after at the sacrifice'; parikridanta sleeping, (AB.), he 'for not going to is he is going to give'; may be about fall havyam asleep again'; intending to cany the sacrifice'; ytna vdhanena syantsydnt sydt hi vaksyan bhavati (K.), 'may be ddsyant syat (QB.), 'with what vehicle he to drive'. Composition with Prepositional Prefixes. 1076. All the forms, personal and other, of verbal conof jugation and even to both primary some extent and secondary conjugation, of denominative (so far as the PREFIXES. denominative stems have become - - simple roots) assimilated in value occur very frequently in combination with certain words of direction, elements of (see to an adverbial character the next chapter), the so-called prepositions, according to the original use of that term, or the verbal prefixes. Practically, in the later language, it is as if a compounded root were formed, out of root and prefix, from which then the whole conjugation (with many derivatives below, chap. XVII.) is made, just as from the simple : even there (and still more in the older language: 1081), the combination is so loose, and the members retain so much of their independent value, that in most dictionaries (that of Monier Williams is an exception) root. Yet, the conjugation of each root with prefixes is treated under the simple root, and not in the alphabetic order of the prefix. Derivative words, however, are by universal agreement given in their independent alphabetic place, like simple words. Those verbal 1077. prefixes which have value as such whole history of the language are given below, in alphabetic order, with their fundamental meanings throughout the : 'across, dtij ddhi, 'above, over, ami, ctntdr, lence) close 'unto, abhi, to'; 'between, among, within'; 'away, forth, dpi, on on, along, toward'; 'after, dpa, beyond, past, over, to excess'; 'to, unto, off'; upon or on'; against' (often with implied vio- ; R dva, 5TT , 'down, 'to, 3^" ud, 3q ft 'up, upa, ni, FKT 'to, crf^ 'out, m's, pdri, prdj up 'to off'; at'; forth or out'; unto, toward'; 'down; ^^\ pdra, "3 unto, in, into'; forth'; a distance, away, forth'; 'round about, around'; 'forward, onward, forth, fore'; XV. PERIPHRASTIC AND COMPOUND CONJUGATION. 352 reversed 'in prdti, back direction, 1077 to or against, against, in return'; |cf m', ?PT sdm, Some a. number In order of frequency in the older language (as estimated by which they are found used in RV. and AV.), they of roots with stand as follows: pra, a, nis, with, together'. used much more widely and frequently 'along, of these, of course, are than others. the asunder, away, out'; -apart, vi, sam, abhi, apa, para, adhi, api, antar. ati, ni, Apt is arm, upa, prati, ava, pari, ltd, of very limited use as prefix in the later language, having become a conjunction, 'too, b. The meanings given are only the leading ones. much the roots they undergo also'. In combination with modification, both literal and figurative yet seldom in such a way that the steps of transition from the fundamental sense are not easy to trace. Sometimes, indeed, the value of a root is hardly perceptibly modified by the addition of the prefix. infrequently given by pari, vi, An intensive force is not and sam. essentially akin with the above, but more and of more restricted use, are these: distinctly adverbial, dcha (or acha\ 'to, unto': tolerably frequent in RV. (used with over twenty roots), but already very rare in AV. (only two 1078. roots), and avis, bhu, as, Prefixes entirely lost in the later 'forth to sight, in view': out of sight' hardly used except 'through, crossways with three or four others); bhu dha, (in RV., purds, 'in front, forward': used with only half-a-dozen roots, : ; 'kr, dha, especially kr, pradus, i; 'forth to view': only with bhu, A still ; and kr ; tiros, with language used only with the roots few others, as bahia, 'outside', vina, less removed from ordinary adverbs. 1079. Of adverb-value are trad 'believe, hin, (or still as, kr. 'without', saksat, 'in view', are more limited use, and of noun rather than : prat/i?), only with dha (in RV., once also with kr}: ?raddha, credit'; only with kr (and obsolete in the classical language): hinkr, the sound hing, low, murmur'. And beside these stand yet more fortuitous combinations: see 'make below, 1091. 1080. More than one prefix root. less may be set before the Combinations of two are quite usual of three, common; of more than three, rare. Their order ; same much is in general determined only by the requirements of the meaning, VERBAL ^PREFIXES. 1083] 353 each added prefix bringing a further combination before which it is set. modification to the But 5TT a is never allowed and only extremely rarely in the older, be put in front of any of the others. in the later language, to In classical Sanskrit, 1081. the stands prefix always immediately before the verbal form. In the older language, however, of both Veda and Brahit may be mana, its position is quite free separated from the verb by another word or words, and may even (much less often) come after the form to which it belongs it may also stand : ; qualifying a verb that is understood, another prefix one that is expressed. alone, Thus, sd devdn or conjointly with e 'hd vaksyati (RV.) 'he shall bring the gods hither'; dyunsi tdrisat (AV.), 'may he lengthen out our lives'; tdv d yatam tipa dravdt (RV.), 'do ye two come hither quickly gdmad vdjebhir d sd nah (RV.), 'may he come with gifts hither to us'; pdri mdm pdri me prajdm pdri f no, pro, 1 ; nah pdhi ydd dhdnam (AV.), 'protect me, my progeny, and what wealth we own'; ydtah sadyd d ca para ca ydnti (AV.), 'from whence every day they advance and retire'; vy ahdrh sdrvena pdpmdnd [avrtam] vf ydksmena sdm dyusd (AV. myself] with The have separated from 'I ), separation of the much more all ill-luck, from disease, [I have joined life'. difficult, prefix from a verbal noun or adjective is very and of quite rare occurrence. 1082. As regards the accent of verb-forms compounded with prefixes, only the case needs to be considered in which the prefix stands (as always in the later language) immediately before the verb otherwise, verb and prefix are treated as two entirely independent words. ; A personal verbal form, as has been seen above before such a form, the prefix has its own accent or, if two or more precede the same form, the one nearest the latter is so accented, and the others lose 1083. ordinarily unaccented is (592), : ; their accent. however, If, the verb-form is accented, the prefix or pre- fixes lose their accent. That situated is, prefix in verb along with its normally constitutes a unity that the allowed to take but a single accent. every or case, prefixes whole combination is so the far J Examples are: pare hi nari ptinar e 'hi ksiprdm (AV.), J woman come again quickly'; dthd stam vipdretana (RV.), 'then ; your home'; samdcinusvd 'nusamprdyahi (AV.), away to forth together after'; ydd grhdn upodatti (AV.), Whitney, Grammar. 'gather 'go away, scatter ye together, go when he goes up 23 to the ' XV. PERIPHRASTIC AND COMPOUND CONJUGATION. 354 1 house ; 'now evd ca tvdrh sarama ajagdntha (RV.), thus come hither 1 ; that you, [1083 Saraina, have yend "vistitah pravivefithd 'pah (RV.), 'enveloped in which thou didst enter the waters'. A 1084. prefix, however, seldom has a more inde- not pendent value, as a general adverb of direction, or as a preposition modern sense of that term), belonging to and (in the usual governing a noun ; such in it case, not drawn in to form is The two part of a verbal compound, but has its own accent. kinds of use shade into one another, and are not divisible by any distinct and fixed line. 1085. In combination with the non-personal parts of the verb-system, with participles, infinitives, and gerunds, the general rule is that the prefix loses its accent, in favor of the other member of the compound. But the prefix instead has sometimes the accent namely, when combined f : with the passive participle in ta or na thus, pdreta, 'gone forth'; antdrhita, 'concealed'; dvapanna, 'fallen'; sdmpurna, a. : 'complete'. b. with the infinitive in sdmhartum, 'collect'; tu 1086. in all cases its thus., : cover 'of up'; dvagantos, accented dative in tavai retains its final descending'; the doubly accent, but throws the other back 'for following'; (972), "to dpidhatave, dpabhartavai, The closeness upon the prefix : thus, dnvetavai, 'for carrying off. of combination between the root and indicated not only by their unity of accent, but also by the euphonic rules (e. g. 185, 192), which allow the mutual adaptations of the two to be made to some extent as if the is prefix they were parts of a unitary word. 1087 . A few special irregularities call for notice : and ava, in connection with certain vowel: namely, api with nah and dha, a. In the later language, opi, adhi, roots, sometimes lose their initial In the Veda, on the other hand, is is in a few cases found instead of nis with ykr, b. The final vowel of a prefix, especially an i, is (oftenest in the older adhi with stha, ava with gah. language) sometimes lengthened, especially in derivative words nivrt, parihara, virtidh, adhlvasd, dpivrta, abhlvartd In the Veda, an : thus, the initial of arm is anurudh ; : thus, pratlkara, pravrs, upavasu. sometimes lengthened after negative ananuda. C. In combination with yi 'go', the prefixes para, part, and pra sometimes change their r to i. In this way is formed a kind of derivative stem palay, 'flee', inflected according to the a -class, in middle voice, which is not uncommon from the Brahmanas down, and has so lost the consciousness of its origin that it takes VERBAL PREFIXES. 1090] the augment prefixed thus, apalayisthas ; palayam cakre. The stem palyay, similarly it : 355 makes the periphrastic perfect seems to occur only in inflected, and play has been found nowhere except in MS. sometimes assumes (or retains from a more original condition) an initial s after the prefixes sam, pari, and upa: thus, samskurute, B.; d. The root kr 'make 1 samaskurvan, sarhskrta, pariskrnvanti, pariskrta, upaskrta. And ]/fcr 'scatter' said by the grammarians to add s in the same manner, under certain is circumstances, after upa and prati. The passive e. participle the abbreviated form tta da of the roots after a prefix of and da 'give' which the -final 'cut' has often vowel, if lengthened (compare the similar contraction with other elements, above, and that of the derivative in from da 'give', pratta, apatta ti, is below, chap. XVII.). Thus, in AV. are found : in Brahmanas, from the same, atta, vydtta, pdritta, dpratitta from da ; 'cut', dvatta, nirdvatta, samdvatta. The AB. has once niniyoja f. i, 955 c, (instead of ni-yuyoja] from ni -\~yyuj, and udaprapatat; and in MBh. are found a few cases like vivyasa from vi -\~yas (where, however, an intentional play on the word may be assumed: Such unifications of Delbriick); and anvasarhcarat (instead of anusamacarat) . and root, with treatment of the result after the manner of a simple prefix are extremely rare. root, Some hold, however, that certain of the apparent roots of the language are results of this unification: thus, dp from a-\-ap, vyac from in-j-ac, tyaj from ati-(-aj, The g. etc. (see loss of Weber, Ind. Stud., xiii. 61). s of stha and stambh the initial after the prefix ud has been noticed above (233 a). Also (137 a, vowel of a initial b), certain peculiarities of combination of a prefix with the root. 1088. As to the more general adverbial uses of the pre- and fixes, their prepositional uses, 1089. The adverbial prefixes sw, sometimes combined with verbal forms see the next chapter. 'well', ; and dus, 'ill', are said to be but no examples of such combination are quotable from accentuated texts. As tamam to the addition of the comparative and superlative suffixes taram and to verbs, see above, 473. Other Verbal Compounds. 1090. It has been seen above that some of the preposi- tional prefixes are employed in combination with only very small classes of roots, namely those whose meaning makes them best such as kr, 'make', fitted for auxiliary and periphrastic uses and that the first three bhu and as, 'be', dha, 'put', i, 'go' of these are widely used in combination with a derivative in Such roots have also am to make a periphrastic conjugation. but with increasthe of earliest the from language, been, period ing frequency, used in somewhat analogous combinations with 23* XV. PERIPHRASTIC AND COMPOUND CONJUGATION. [1090 356 substantive and adjective as well as adverbial and this has become, in part, developed finally into a regular and indefinitely extensible method of increasing the resources of other elements, ; verbal expression. 1091. Most analogous with hin -\~ykr (1079) are a few other onomatocompounds in the Veda: akkhallkftya (RV.), 'making a crackling sound', poetic janjanabhdvant (RV.), 'flimmering', and alalabhdvant (RV.), 'making merry'; and (in AB.) bababakurvan, 'crackling'. And AV. has masmasd with ykr (TS. and VS., masmasd), 'crush'. Further, combinations of ykr with terms used at the sacrifice, as vdsat, svaga: at first phrases only, and noun-compounds, but combinations in which the prefixed word is treated like a svadhd, svdha, -verbal becoming prefix: thus, svagakardti (B.: but svadhd other prefixes are set before them, as anuvasatkuryat. prepositional kartiti, TA.); and 1092. a. The noun namas, 'obeisance, homage', in a still more purely noun-value, becomes combined with ykr: in the Veda, only with the gerund, in namaskrtya (beside hastagfhya and karnagfhya: above, 990.). b. dstam, A solitary combination with yi, 'go', is shown by the accusative 'home'; which, appearing only in ordinary phrases in RV., is in AV. compounded with in astamydnt, astamesydnt, dstamita the participles and in the (with accent like that of ordinary compounds with a prefix) Brahmanas and the later language is treated quite like a prefix thus, : astameti (QB.). Other ordinary accusative forms of adjectives in combination with and there in the older lan- c. verbal derivatives of kr and bhu are found here guage prtamkftya and thus, : etc. nambhdvuka, (TS. et nagnamkrtya (TS.); nagnambhdvuka, pama- al.). 1093. In the early but not in the earliest language, a nounstem thus compounded with kr or bhu, in verbal nouns and ordinary derivatives, and then also in verbal forms, begins to assume a constant ending i (of doubtful origin). There vaiikard, begin to is to is 1091) is no instance of this in RV., unless the I of akkhallkftya (above, be so explained. In AV., besides the obscure vatikrta and In the Brahmana language, examples and mithum in TS.; these and phali, three, with suphali, ekl, sin, brahmam, and found only phallkdrana. occur occasionally kruri, udvasl in TB.; the cyetl first The accent of the combination is in general QB.; and so on. accordance with the accent of compounds with the usual prefixes; and if the prefixed stem takes the tone, this rests upon the final i. Sometimes a mere daridri in collocation takes place: final, as thus, mithum bhdvantis (TS.), phali kriydmananam bhutvd (TA.). The I is variously treated now as an uncombinable in fyeti akuruta and mithuni abhavan (TS.); now as liable to the (TB.). vajri : ordinary conversions, as in mithuny enaya syam and svyakurvata (QB.). The examples in accentuated texts, and especially those in which the NOUN AND ADJECTIVE-COMPOUNDS. 1096] verb is entitled to the tone, are too few to furnish 357 more than a fragmentary illustration of the formation. Out rule of such beginnings has grown in the later language the following : Any noun 1094. or adjective stem liable to is be com- pounded with verbal forms or derivatives of the roots ]/5fi kr and ^ bhu (and, it is said, of ETH as also but such ca; ses, if they occur, are at least extremely rare), in the ner of a verbal prefix. is it i-vowel, stem be an a or If the final of the to changed ^ l\ if man- an w-vowel, it is changed to ^37 u. It is prescribed also that a final r become and an be changed n, and that as but no genuine examples appear to be to t; quotable. Examples are stambhibhavati, 'becomes a post'; ekacittlbhuya, 'becoming of one mind'; upaharikarosi, 'thou makest an offering'; nakhapraharajarjankrta, : 'torn to pieces with kundallkrta, blows of the claws'; fithilibhavanti, 'become loose'; 'ring-shaped.' 1095. Of all the forms which constitute or are attached to the verbal system, the passive participle is the one most closely assimilated in its treatment as a combinable element to an or- Next to it come the gerund and the gerundCombinations of the kind here treated of are especially common with passive participles and gerunds. dinary adjective. ives. CHAPTER XVI. INDECLINABLES. 1096. THE indeclinable words are less distinctly divi- ded into separate parts of speech in Sanskrit than elsewhere in Indo-European language to the fact that the class of prepositions existence, but which to a greater They are will, usual heads. is represented by however, certain is especially usual owing hardly has a real adverbial words or less extent used prepositionally. be briefly described here under the XVI. INDECLINABLES. 358 [1097 Adverbs. Adverbs by Suffix. 1097. are formed times of considerable' extent, suffixes especially to of adverb-making noun and stems, but also to There manner pronominal roots or and the case- suffixes sometimes are used this division of cases. With 1098. and the adverbs of ; by the addition adjective stems. no ultimate difference between these is endings in declension in the Classes of adverbs, some- the suffix are made adverbs having an an ablative construction. Such tas and not rarely ablative sense, are made also : From pronominal a. in roots, dtas, tdtas, itds, ydtas, svatas (not found earlier); and from the pronominal stems in the personal pronouns yusmattas. b. From noun nastds, Cirsatds, in (once, c. and adjective stems more but period, later freely every construction ablative But the than 'older jydyan (AV.), from some region are tdtah : the earliest rbhutds, hrttas, dntitas. sasthdt (AV.), kuta? they'; asmattas, daksinatds, abhipatds : of since class, agratds, sarvdtas, anydtas, or tvattas, V.), RV., from a case-form: patsutds}. a few prepositions thus, abhttas, parttas, tdto 'arriving of mukhatds, thus, : pardtas, yajustas, From Examples sixth'; mattds (only example in thus, ; amutas, d (494) of ktitas, t cid 'from that defad agatya (H.), or other'. distinctive ablative meaning adverb has a more locative value our presence'; dharmatas, reference to the goat 'in 'in is not infrequently effaced, and the 'in front' thus, agratds, : accordance with ; asmatsamlpatas, 'with chagatas (H.), duty'; 1 . With 1099. the suffix tra (in V. often tra) are made adverbs having a locative sense, and occasionally also a locative construction. These adverbs are formed from pronominal amtitra, asmatrd, satrd; and also ktitra, ydtra, as anydtra, purutrd, bahutrd. stems, The words which satram in is vi$vdtra, 'in the right hand'; yujyate (H.), As value : the 'sovereignty locative adverbs thus, daksinatrd, in tatra is case tra except satrd, 'altogether' : suited to him'; ekatrapuruse (MBh.), is gacha, 'roads that go to the gods'. (of hdsta d daksinatrd tatra 'ntare (H.), 'in that interval'; have devatrd, an alternative form). of quasi-locative or locative construction are Examples the from martyatrd, (accented) trd are Vedic only, also given as (RV.), so samandtra, namely dtra, tdtra, noun and adjective roots, used also to prabhutvam 'in a tatra single man'. express the goal of motion (304), accusative as well as a locative sometimes an 'go there or thither'; pathd devatrd ydnan (RV.), ADVERBS BY DERIVATION 1103] One 1100. or two other suffixes of locality are 'where? and the Vedic vipvdlia k-'tha, : 1 a. ha, in zM, 'here', 104, end). words having (also vifvdhd, 'always' (compare below,",! vifvcihd), b. 359 which tat, added is to a already or directive local value: thus, to adverbial accusatives, as prdktdt, tidaktdt; to adverbial ablaas drattdt, uttarattdt, adhdstdt, avdstdt, pardstdt, tives, these and to bahistdt. : as adverbs, prepositional Apparently the suffix has occasionally the form stdt last, C. pardkattdt; purdstdt, analogy with by thus, updristat. in uttarahi (QB.) and daksinahi (no occurrence). hi, 1101. By the suffix tha are made adverbs of manner, pecially from pronominal roots or stems. es- Thus, tdthd, ydthd; katha and ittha (by the side of which stand kathdm And dtha (V. often dthd], 'so itthdm}', and the rare imdthd and amuthd. and doubtless belongs with them. then', stems sarvdthd, vifvdthd, as, : Further, anydthd, from a few adjective and noun ubhaydthd, itardtha, yatamdthd, urdhvdthd, rtutha, ndmdthd (once, AV.). Yatha becomes usually toneless in V., when used noun forming the subject a after of comparison: in the sense of iva thus, tdydvo yathd (RV.), 'like thieves'. One 1102. a. ti, in very 'thus', are brahmajdye ''yam iti ced dvocan (RV.), 'if they have said Brahman's wife"'; tdrh devd abruvan vrdtya kim nu tisthasi 'ti Examples a is earliest following the words quoted. as particle of quotation, period, "this manner are: commonly used, from the or two other suffixes of iti, : 1 'the gods said to him: "Vratya, why do you stand?" Often, the iti used more pregnantly thus, yah fraddddhdti sdnti devd iti (AV.), 'whoever has faith that the gods exist'; tarn vydghram munir musiko 'yam iti pa?yati (AV.), is : sage looks upon sidatha (H.), 'why (lit'ly, 'the (H.), iti that tiger alleging as being really a mouse'; what reason) do you marks an onomatopoeia, or indicates a gesture (AV.), 'let it come out of you with a "splash"'; 'he ploughs first this then this way'. way, : thus, yuyarh kim Or the sit?' bahfs te astu ity dgre krsaty dthe A word made by bal 'ti iti iti iti (^B.), logically predicate to an object is usually nominative: thus, svargo lokd iti yarn vddanti (AV.), 'what they call "the heavenly world"'; vidarbharajatanaydm damayanti 'ti viddhi mam (MBh.), 'know by name'; but ajnam bdlam With the later yvid : suffix of iti is to for the dhuh Vidarbha-king's daughter, Damayanti 'they call an ignorant man a child'. (M.), be compared that of tdti and evd (in V. as', etc. (519). often evd\ earlier emphasizing the preceding word; for 'thus' is used the related evam, which hardly occurs in RV., and in AV. only with b. 'thus', va in me ity later a as, iva (toneless), 'like, particle evdm vidvdn, 'knowing In later Vedic (AV. etc.) iva thus'. more often counts for only a single syllable. 1103. a. By the suffix da are made adverbs of time, almost only from pronominal roots. but XVI. INDECLINABLES. 360 [1103 Thus, tadd, yadd, kadd, idd (only in V.); and sdda, beside which is Besides these, in the older language, only sarvadd ; found earlier sddam. later a few others, as anyada, ekada, nityadd. b. By C. With rhi are The suffix di, danlm the perhaps related are made iddnlm, taddnlm, made, from pronominal roots, tdrhi, etdrhi, vifvaddriim. kdrhi, ydrhi, amtirhi. d. found only in yddi, 'if, perhaps related with da, is in form as in meaning. 1104. the suffix dha are formed adverbs especially from By numerals, signifying '-fold, times, ways', etc. Thus, ekadhd, dvidhd (also dvfdha and dvedhd), trfdhd (in the old language usually tredhd), saddhd (also sodhd and saddhd), dvada^adhd, sahasradhd, and so on. Also, naturally, from words having a quasi-numeral character : thus, tatidha, bahudha, purudha, In a very vifvddhd, facvadha, etdvaddha. few cases, also from general noun and adjective stems thus, mitradhd (AV.), : rjudhd (TB.), paristubdhd (PB.). The particle ddha or ddha, a Vedic equivalent of dtha, probably belongs here (purudhd and vifvddha, with shortened final, occur a few times in RV.); priyadhd (TS.), also addhd, 'in truth'; and perhaps sadha- in several Vedic compounds. may be sahd, And 'with', which has an equivalent the other adverbs in ha (1100 a) of like origin. 1105. From namely, dvfs, numerals are made multiplicative adverbs with s: a few frfs, and cattir The corresponding word (probably, for for caturs). 'once', is a compound rather than a more evidently to pancakftvas, and krtvas are regarded by the safcft, and the same character belongs derivative; still navakftvas, aparimitakrtvas, etc., though krt native grammarians as suffixes (AV. has dd$a krtvas and sapid krtvas). 110 6. By the suffix cds are made, especially from numeral adverbs of quantity or measure or manner, or quantitative stems, generally used distributively. Thus, efcafas, 'one by one', patafds, pacchas, season', 'foot by foot', 'by aksara^ds, riufds, hundreds', 'syllable by syllable', 'season ganafds, by 'in stambafds, 'by bunches', pamppds, 'limb by limb', tdvacchds, 'in such and such number or quantity': and, in a more general way, sarva$dsi crowds', mukhyafas, 'wholly', 1107. By 'principally', krchra$as, the suffix vat are 'stingily'. made with great every period of the language, adverbs signifying ner of, like', etc. 'like Angiras', Thus, angirasvdt, 'as of old', This makes thee', : (RV.), 'as Manu did', in manjamad- the manner of Jamadagni'; purvavdt or pratnavdt or purdnavdt, kakatallyavat, 'after the fashion of the crow and the palm-fruit'. 'after agnivdt, accent manusvdt freedom, 'after the is really below, the 1 1 1 1 e) certain adjective mdvant, 'of my adverbially used accusative of the suffix vant compounds sort', etc. (with adverbial shift of (next chapter), which in the Veda of a similar meaning : thus, tvavant, 'like CASE-FORMS AS ADVERBS. 1111] 1108. By the made adverbs suffix sat are 361 signifying 'into the condition which are used along with verbs of becoming and of making. Thus, agnisat -f- )//cr, 'reduce to fire, burn up'; bhasmasat -f- ybhu, 'turn of, to ashes'; 'made one's own'. atmasatkrta, These derivatives are unknown in the The in the later. s with the following verb is not so and not common earlier language, of sat is not liable to conversion into to require the close as The connection s. use of the gerund in ya: thus, bhasmasatkrtva (not -krtya: above, 990). 1109. more pratdr, Suffixes, less or and sanutdr, 'away'; in daksintt, 'with right hand', and cikitvtt, in nwndm, 'now', and nandndm, 'variously'. But the 'early', 'with not of noun-derivation or inflection, may be traced with in a few other adverbs. Thus, for example, in plausibility consideration'; cases are in the main too rare and doubtful to be worth notice here. The adverbs never used prepohowever, are in many of this division are almost Those of the next sitionally. division, instances so used. Case-forms used 1110. Adverbs. A large num- as ber of adverbs are more or less evidently cases in form, made from stems which are not otherwise in use. Also i stems, pronominal or used with an adverbial are ive, known cases of many value,, noun or adject- being distinguished from proper cases by some difference of application, which is sometimes accompanied by an irregularity of form. 1111. The accusative is the case most frequently and Thus: widely used adverbially. Of pronominal stems: a. 'why, fcfm, Of like value, kam(?), (by whether', id, are apparently, cid (common some regarded as, t/ad, iddm, etc.; at the 'if, 'now, when, that', adds, here'; (mostly Vedic) every period), particles as still possessing pronoun-value), Of noun-stems b. if will, and (V.); C. 'long'; you please'; : as, noffto, n'iktam, 'by 'then' etc.; tad, 'yonder'; and so on. kdd, kdm and smdd and sumdd, im and slm Compounds with fd are ced, 'if, ncd, 'lest', kucid ; with -kim, ndklm and makim, and aklm. 'at etc.; name'; 'by night'; raftas, -kirn. svid, stikham, kuvfd ; with 'happily'; 'secretly'; cid, kdmam, osdm, 'quickly' so on. Of adjective stems, in great nttyam, 'constantly'; bh&yas, numbers : as, satydm, 'truly'; cirdm, 'more, again'; and so on. The neuter singular is the case commonly employed in this way; formed and used adverbially from a large class of compound stems which do not occur in adjective use (the so-called avt/at/i&/iaua-compounds 1. and it is : below, chap. XVIII.). XVI. INDECLINABLES. 362 But the feminine singular 2. adverbial so-called of endings also [1111 sometimes used; especially in the taram and tamam, which are is comparison, attached to particles, and even, as is it claimed (473), to verb-forms thus, : pratardm, pratamdm, uccaistaram, fanaistaram, jyoktamdm. In the oldest language (RV. and AV.), the neuter instead of the feminine form of these suffixes almost alone in use: see 1119. is adverts of obscure form or connection are to be explained with probability as accusatives of obsolete noun or adjective stems: examples are Many d. 'in tusnim, with silence'; dram (prep.)'; in the manner expectedly'; bahfs, Madrtk of 'at evening'; 'sufficient' of a prefix); prayas, and so on. and ninfk etc., and (in 'vainly'; sakdm, 'together, the later language used with 'usually'; mtthu 'outside'; dlakam, (in Isdt, 'somewhat'; mtihu and muhus, jdtu, mithds, perhaps contracted forms (407 ff.); and visundk and with prthak and fdhak, as roots of other members final also is for probable anusthu and susthu, dyusdk, beside those in yugapdt, etc. Compare 1099, 1101, 11 03 a. above, 5, ykr amnds, 'un- RV.), are having j/oe or anc as their final may be of the same character. adjectives vfthak, saydm, or atom, The presence u^ddhak, anusdk and also the forms in am e. In (Vedic) dravdt, 'quickly', is to be seen a change of accent for the adverbial use (pple drdvant, 'running'); and drahydt, 'stoutly' (RV., once), may be another example. The comparative and superlative suffixes (above, c) show a like change and ; it to also is be recognized in the derivatives with vdt (1107). 1112. The instrumental adverbial value : Thus in the plural. a. generally the in is very often used with but sometimes also also singular, : Of pronominal stems : end and ayd, as, kdyd, and, amd, sdna, amuyd. b. Of noun-stems 'especially'; 'by night'; : as, ksanena, 'instantly'; afesena, 'completely'; vifesena, distyd, 'fortunately'; sdhasd, 'suddenly'; aktubhis, and so on. Of adjectives, C. feminine as, 'within'; cirena, 'afar'; More doubtful : 'to the south'; fdnais 'long'; tdvisibhis, stanced as follows (not distinguishable from masculine) both neuter ddksinena, paracafs, d. : 'by day'; dtva, 'to uttarena, and fdnakais, and so on. the north'; 'slowly'; uccafs^ 'on cases, tirafcdta, Adverbially used high'; 'mightily'; mostly from the older language, may be inbahtita, and sasvdrta (all RV.), hom- devdta, onymous instrumental from nouns in ta; dvitd, tadttna, irmd, mrsd, sdca, asthd(?), mudha (not V.), adhund (Br. and later). e. and antarena, instrumental are (in the older language), vftha, oftener than any other case, distinguished from normal instrumentals by differences of form: thus, especially, by an irregular accent: as, amd and dfva (given above); perhaps guha; apakd, asayd, kuhaydf?); naktayd, svapnayd, adatrayd, rtayd, ubhayd, sumnaydf?); daksind, madhyd ; in a few w-stems, by a y inserted paced, tirafcd; samand pracd, uccd, before the ending, nicd~, CASE-FORMS AS ADVERBS. 11181 which is accented amuyd thus, : (given above), and urviyd dhrsnuya, anusthuyd, mithuyd ; (for 363 acuyd, sadhuyd, raghuyd, urvyd) and vfyvya (properly vfcvayd] are more slightly irregular. The dative has only very seldom an adverbial 1113. are Examples 'for the (from the sake of; ahnaya, later only): ciraya, 'long'; use. arthaya, 'presently'. 1114. The ablative Thus language not infrequently used adverbially. is : Of pronominal stems: a. expectedly'; asmat dt, kdsmat, 'why?' akasmat, 'casually, unnormal forms, instead of the pronominal as, (V.: ydt tdt, etc.). Of noun-stems: b. as, asdt, Oftenest, of adjective stems C. ardt, 'near'; 'afar'; kutu- balat, 'forcibly'; nlcdt, 'below'; pafcdt, 'on the part of. 'emulously'; sakafat, halat, : durdt, as, 'afar'; samantat, 'completely'; acirat, 'not long'. d. In a few instances, adverbially used ablatives likewise show a changed accent in the early language thus, apakdt, 'from afar'; amdt, 'from near 'behind'; 'plainly, actually' saksdt, ; : 1 by 'from of old' sandt, ; (but instr. sdna); uttardt, 'from the north'; adhardt, 'below'. The genitive 1115. In the older The locative Thus 1116. value night', and vdstos, 'by day'; is sometimes used with adverbial : . From noun and abhisvare, front'; 'by akttis, 'long'. cirasya, later, almost never used adverbially. is occur language sthane, composition), the sake 1117. Even verbial value in a 1118. of"; tike, home'; fefs, 'near'; rt", are 'without' and aparisu, dure, 'afar'; dgre, 'in (common in (prep.); 'immediately'; -arthe and -krte 'in after time'. nominative form appears (Vedic) and mdkis, negative 'at sapadi, 'suitably'; 'for stems: adjective astamlke, 'behind'; interrogative to particle, be stereotyped into an adand its compounds ndkis particles. Verbal Prefixes and kindred words. The verbal prefixes, described in the preceding chapter (1076 are properly adverbs, having a special office ff.), and mode of use in connection with verbal roots and their more immediate derivatives. Their occasional looser connection with the verb has been In the value of general adverbs, hownoticed above (1084). ever, they only very rarely occur (except as dpi has mainly changed its office from prefix to adverb or conjunction in the but their prepositional uses are much more frelater language) ; quent and important: see below, 1125. XVI. INDECLINABLES. 364 [1118 In composition with nouns, they (like other adverbial elements) not infrequently have an adjective value: see below, chap. XVIII. 1110. Several of the prefixes (as noticed above, 473 4) form comparative and superlative adjectives, by the suffixes tara and tama, or ra and ma : thus, uttara and uttamd ; ddhara and adhamd, dpara and apamd, dvara and avamd, tipara and upamd ; and prathamd is doubtless of the same charAnd accusatives of such derivative adjectives acter; also, dntara and dntama. (for and the most part not otherwise found in use) have the value of comparatives, rarely superlatives, to the prefixes themselves: thus, sdrhfitam cit sarhtardm sdrh fifadhi (AV.), kramasva quicken'; vitardrh v{ 'whatever (RV.), naya pratardm vdsyo dcha (RV.), ud enam uttardrh naya 'lead vantage'; is quickened, do thou still further out yet more widely'; prd tdrh 'stride (AV.), him forward still further toward ad'lead him up still higher'. Besides those instanced, are found also nitardm, avatardm, paratardm, In the Brahmanas and later (above, 11 lie), the feminine parastardm. accusative is used instead: thus, pratitardm, pratardm and pratamdm (and sarhtardm, RV., sarhtardm, nitardm, uttardm, once). 1120. Kindred in origin and character with the verbal preand used like them except in composition with verbs, are a few other adverbs: thus, avds, 'down'; adhds, 'below'; paras, fixes, 'far 'near'; updri, 'along, with', Vina, 'before'; antara (apparently, antdr-\-a), 'among'; 'above': and sahd (already mentioned, 1104), pura, off"; dnti, and may be noticed with them. appear to be related with vi. sdca, 'together, with', and 'without', visu-, 'apart', Inseparable Prefixes. A 1121. small number of adverbial prefixes are found only in combination with other elements. a. Thus : The negative prefix a or an an before vowels, a before consonants. It is more combined especially with innumerable nouns and adjectives much as aktitra and dpunar (RV.), dnadhas (TB.), akas; rarely, with adverbs, mat, asakrt; and, according to the grammarians, sometimes also with pronouns (asas, anesas), and with verbs (apacati, 'does not cook'), but no such combinations appear to be quotable. The independent negative adverbs, nd and md, exceptional instances used in composition: see below, are only in rare and 1122b. b. The comitative prefix sa, used instead of the preposition sdm, and exchangeably with sahd, before nouns and adjectives. c. The prefix of dispraise dus, 'ill, badly' (identical with ydus: 225). It is combined in the same manner a verbal form, (B.), 'behaves at least a single ill' (BR.). as a or an. example appears to Of combinations with be quotable^ dupcarati ADVERBS. 1122] 365 d. The corresponding laudatory prefix *M, 'well', is in general so closely accordant in its use with the preceding that it is best mentioned here, through it occurs not rarely as an inde- pendent particle in the oldest language (in RV. in the peculiar parts of AV. hundred times times], and even occasionally later. ; No combination more than two only fourteen su with a verbal form appears to be quotable from (though the worthless pada-text of AV. xix. reads K. has na su vijnayete and na vai su viduh (or su- of any accentuated text su-dpdyati at 49. 10). vijnayete , , ?). The exclamatory and usually depreciative prefixed forms of the inter(506) are most analogous with the inseparable prefixes. e. rogative pronoun 1122. Miscellaneous Adverbs. adverbial character and office, of the classes hitherto treated, Asseverative particles a. hdnta, kila, khdlu, Brahmana language tu may be mentioned (in part, in (rare only), hi, Other words of not clearly referable to any older language), hind, u, as follows: Vedic only): thus, angd, vai, vavd (in aha, ha, aha, samaha, sma, bhala. Of these, hdnta is a word of assent and accents the verb with which it hi has won also an illative meaning, stands in connection (595 d); sma some- ; times gives a past meaning to a present tense (778 b); u is often combined with the final a of other particles: thus, dtho, no, md, uto, upo, pro; but The final o thus produced also with that of verb-forms, as datto, vidmti. is pragrhya or uncombinable (138c). Particles of kindred value, already mentioned above, are cid, jdtu, Some fd, kdm or kam, evd. of the asseverative particles are much used in the later artificial poetry with a purely expletive value, as devices to help make out the metre (padapurana, 'verse-fillers'); so especially ha, hi, tu, sma. b Negative particles are ma, signifying prohibition. . As : nd, to the construction of the verb with signifying simple negation md, see above, 579 ; 80. In the Veda, nu (or nu : 248 a) has also sometimes a negative meaning. For the Vedic nd of comparison, see below, d. In nahf, nd is combined with M, both elements retaining their full meaning; also with fd in ned. 'lest'. It is perhaps present in nanti and In general, neither nd nor md is used make negative compounds, but, instead, the inseparable negative prefix a or an (1121 a): exceptions are the Vedic particles ndkis and mdkis, ndkim and makim ; also naciram and maciram, and a few others. cand, but not in in composition hind (RV., once). to c. Interrogative particles are only those already given kdd, Urn, kuvid, svid, nanu, of which the last introduces an objection or expostulation. : XVI. INDECLINABLES. 306 Of d. particles of and yatha toneless iva, [1122 comparison have been mentioned the toneless when used in the same (also Of frequent occurrence in the oldest language is also nd, having (without loss of accent) the same position and value as way). the preceding. are Examples <as birds to the tree'; This use buffalo'. is generally explained as being a modification or adaptation of the negative one: thus, '[although, to be sure] not [precisely] a thirsty and so on. buffalo'; Of particles of place, besides those already mentioned, noticed kva (in V., always to be read Ma). Particles of time are nu, 'now' (also nu : nundm was e. may be f {sum nd srjata dvfsum (RV.), 'let loose your enemy of the singer'; vdyo nd vrksdm (AY.), gaur6 nd trsitdh piba (RV.), 'drink like a thirsty rsidvfsa : an arrow at the like enmity : . mentioned above, 1109) adyd and sadyds and sadivas (RV., 'today, at once' (all held to contain the element div or 'yesterday', hyds, punar, 'long'; g. may be Of qvds, once), dyu), 'tomorrow', jyok (also related with dyu), 'again'. particles of noticed nuna, manner, besides those already mentioned, 'variously' (for nanandm, its derivative, see 1109); sasvdr (RV.), 'secretly'. In the above classifications are included and most of those of the later language : all the Vedic adverbial words, see the dictionaries. for the rest, Prepositions. 1123. There is, prepositions (in the words having as already stated, modern sense of no proper class of no body of that term), for their exclusive office the "government" of nouns. But many of the adverbial words indicated above are used with nouns in a way which approximates them to the If more fully developed prepositions of other languages. one and another of such words as vina, in prepositional use, this is merely fortuitous, rte occurs almost solely and of no consequence. 1124. Words are used prepositionally along with all the noun-cases excepting the dative. But in general their office is directive only, determining more definitely, or strengthening, the Sometimes, however, the caseproper case-use of the noun. use is not easy to trace, and the noun then seems to be more that is, to have immediately "governed" by the preposition its case-form more arbitrarily determined by its association with the latter. This is oftenest true of the accusative and of the ; PREPOSITIONS. 1128] 367 genitive, which, has, here as elsewhere sion of its normal sphere of use. suffered an exten- (294), 1125. The adverbs by derivative form (1097 ff.) have least of a prepositional value (exceptions are especially a few made with the suffix tas 1098). Most of the verbal prefixes (exceptions are ud, ni, para, pra: and ava and ni are almost such) have their prepositional : or quasi-prepositional uses with cases in the older time than in the later : ; much more widely but the in language the classical anu, and a. words akin with the more proper presome of them as saha, vina, fixes are used prepositionally freely, earlier and later. upari, antara, pur a is usage mainly restricted Most of the to prati, directive : The case-forms used adverbially are in many instances used as was to be expected, with the genitive; but frequently, and from an early time, with the accusative more rarely with other cases. prepositionally also oftenest, : ; We will take up now the cases for a brief exposition, beginning with those that are least freely used. 1126. The Locative. This case name of preposition. Of can claim the ative antard, classical meaning 'within, (illustrated yd apdm dpi vrate amur yd Upa surye 'along with', is pitrdh sdca sail, oftenest used with words that antdr and added to derivin the above, 305); 'who are in the domain of the waters'; earlier. 'who are up yonder in the sun'; not rare in RV., but almost entirely unknown later: 'staying with her parents'. [sdnti] (RV.), 1127. The Instrumental. frequent), and [sdnti] (RV.), as The directives used with almost only those which contain the associative pronominal (most its later it, Of frequent Vedic use with it are a apt and upa are much rarer: thus, language as well and adhi are in', is least of all directives, sakam, sdca, thus, this case are root sa : as saha samam, samaya, saratham- and, in the sumatlbhih sdm pdtnlbhir nd vrsano nasimahi sardham, Veda, the prefix sam : as, te By (RV.), ''may we be united with thy favors as men with their spouses'. substitution of the instrumental for the ablative of separation (283), vina, 'without' (not Vedic), takes sometimes the instrumental ; and so, in the Veda, and much more normally, construed. And adhi, in RV., is used with the instrumental snuna and snubhis, where the locative would be expected. 'down', and paras, avas, 'beyond', 1128. The Ablative. In with which the ablative the prepositional is also, constructions of the ab- was pointed out and partly illustrated above, 293), the ablative value of the case, and the merely directive value of the added particle, are for the most part clearly to be traced. Many of the verbal prefixes are more lative (as or less frequently joined in the older language with this case: oftenest, adhi and pari; more sporadically, anu, apa, ava, prati, and the separatives nis and vi. The change of meaning of the ablative with a, 'hither', by which XVI. INDECLINABLES. 368 it comes to fill the office of Of opposite, the accusative, was sufficiently ex- words akin with the prefixes, many puras, avas, adhas, paras, pwra, -uma, and tzras, 'out of knowledge plained above (293 c). as bahis, of its [1128 accompany directive case this by a perfectly regular construction. Also the case-forms arvak, prak, pafcdt, urdhvam, purvam, param, parena, prabhrti; and rte, 'without', of which the natural construction with an ablative is- predominant earlier. Antikam, 'near', is said more normal companion the genitive. to take the ablative as well as its 1129. The Accusative. Many an accompanying accusative. take essentially the 'to'-case), those thing as abhi, prati, : (since the accusative i& a motion or action toward any- that express arm, upa, a, and related words of the verbal prefixes Most naturally ati and adhi in the sense of 'over on to* and antard when meaning 'between', Examples are: ydh pradfyo abhf sUryo vicdste (AV.), 'what or 'across, beyond', tiras, 'through', antar 'around'. pan, quarters the sun looks abroad unto'; dbodhy agnfli prdty dyatim usdsam (RV.), 'Agni has been awakened to meet the advancing dawn'; gached kaddcit svajanam prati (MBh.), 'she might go somewhither to her own people'; imam praksydmi nrpatim prati (MBh.), 'him I will ask with reference to the king'; mama cittdm anu cittebhir e '<a (AV.), 'follow after my mind with your J hy d nah (AV.), 'come hither to us'; tipa na e 'hy arvdn (RV.), 'come hither unto us'; yd devomdrtydn ati (AV.), 'the god who is beyond mortals'; adhisthdya vdrcasd 'dhy anydn (AV.), 'excelling above others in glory'. Also minds'; e abhitas and paritas, which have a like value with and upari 'above' : accusative constructions vind, beside which with situation or who 'those is the the accusative as below the Less seem more suited same may be said direction: are genitive). the simple abhi and pari accordant with ordinary,- use of this case with the other cases which And particles. with (oftener of adhas, paras, puras, to the meaning of those most of the adverbial case-forms Thus, a number of instrumentals of JJ varena "ditydm, ye pdrend ditydm (TB.), those who the are beyond sun'; dntarena sun, is used. i ye J womb'; te hi dam antarena sarvam (AB.), 'for all between them'; fittarena gdrhapatyam (B.), 'to the north of the householder's fire'; ddksinena vedim (^)B.), to the south of the sacrificial ytinim (QB.), 'within the this universe is hearth'; 'near daksinena vrksavdtikdm (Qak.), to'. as an 'to the right of the orchard'; nikasd, urdhvam and purvam have an accusative object as well and the same is true later of rte. Abhimukham, 'toward', Similarly, ablative; has a more natural right to samayd], 'through between', is construction with this case; and analogous with antard and 1130. The Genitive. The words which samdyd (later tiras. are accompanied by the genitive are mostly case-forms of nouns, or of adjectives used substantively, retaining enough of the noun-character to take this case as their natural adjunct. Such are the locatives agre, 'in front of, abhydce, 'near', arthe and krte, 'for the sake of, nimitte and hetdu, 'by reason of, madhye, 'in the midst of; and other cases, as artham and arthdya, antikam and abhimukham (which have also other constructions), kdrandt, sakdcdt, hetos. And really, although CONJUNCTIONS. 1134 less directly and obviously, of the same character are other adjective cases (some of them showing other constructions, already noticed): as adharena, uttarena and uttarat, daksinena and daksinat, pafcat, urdhvam, anantaram, saksat. samaksam, More questionable, and looseness of use of the genitive, are in the oldest language) with derivative paritas, paratas, illustrations rather of the general constructions (almost wholly its unknown more proper words of direction thus, with the and antitas, and parastat and purastat (these : found in the Brahmana language : as, 'after a year'; sarhvatsarasya parastat, 'before the suktasya purastat, with upari, 'above' hymn' [AB.]); with anti, adhas, auas, puras (common later); and with antar. ; Conjunctions. The conjunctions, 1131. a distinct class as also, of words, are almost wanting. The combination of very simple character ; clauses much of is in Sanskrit in general of a what in other Indo-European languages is effected by subordinating conjunctions aged by means of composition of words, by the gerunds (994), and of iti (1102 a), and so on. The 1132. (1098 if.), derivative relative adverbs, properly be regarded as may here manuse of the is already given and conjunctions; a few other particles of kindred value, as ced and ned (1111 a. 1133. Purely of conjunctive value are SfT vcij 'or' tf c#, and never having the (both toneless, and 'and', first place in a sentence or clause). Of copulative along with value, guage especially uta finite use); and api, and combinations of (later ca, becomes a it is in particle the of lan- older more inde- him ca, with other particles are used often as connectives of tatha, tatas, particles, clauses. Adversative less strongly, is u tu, 'but' (rare in the older language); also r (toneless). is hi, 'for' (originally, and in great part at every period, asseverative only): compare above, 1122 a. To ca (as well as to its compound ced} belongs occasionally the meaning 'ifV Of illative value It is needless to enter into the particles regard to those uses which detail with more properly, called conjunctive than already given, under the head of Adverbs. be not less properly, or may adverbial, of Interjections. 1134. The utterances which may be jections are, as in other languages, Whitney, Grammar. classed as inter- in part voice-gestures, 24 XVI. INDECLINABLES. 370 in part onomatopoeias, [1134 and in part mutilations and corrup- tions of other parts of speech. 1135. a, ha, a. haha, Of the ahaha, class of voice-gestures are, he, hai (AV.), ayi, aye, for example haye (RV.), : aho, bat (RV.), bata (RV.) or vata, and (probably) hiruk and huruk (RV.). b. Onomatopoetic or imitative utterances are, for example (in the older language); cicca, 'whiz' (of an arrow : RV.); kikira (palpitation: RV.); bal and phat (phds ?) OT pMl, 'splash' (AV.); bhuk, 'bow-wow' (AV.); cdl, 'pat' (AV.); as, Ms, as, and has (PB.); and see the words already quoted in composition with the roots kr and bhu, above, 1091. c. Nouns and adjectives which have assumed an inter] ectional character are, for example bhos (for the vocative bhavas, 456) are or re (voc. of ari, 'enemy'); dhik, 'alas!' (may be mere voice-gesture, but perhaps related with ydih); kastam, 'woe is : me!' distya, excellent!' ; 'thank heaven!' svasti, 'hail!' susthu, sadhu, 'good, of these are Vedic in interj ectional use. None CHAPTER XVII. DERIVATION OF DECLINABLE STEMS. 1136. THE formation from roots of conjugable stems namely, tense-stems, mode-stems, and stems of secondary conjugation (not essentially different from one another, nor, it is believed, ultimately from the formation of declined stems) was most conveniently treated above, in the chapters devoted to the verb. Likewise the formation of adverbs by derivation (not essentially different from case-formation), in the chapter devoted to particles. And the formation of those declinable stems which namely, of comparison, and of infinitives and participles attach themselves most closely to the systems of inflection, has also been more or less fully exhibited. But the extensive and intricate subject of the formation of the great body of declinable stems was best reserved for a special chapter. Of course, only a brief and compendious exhibition of the subject can be attempted within the here necessary limits: no exhaustive tracing out of the formative elements of every period; still less, a complete statement of the varied uses of each element; least of a discussion of origins: but all, enough to help the student in that analysis of words which must form a part PRIMARY AND SECONDARY SUFFIXES. 1140] 371 of his labor from the outset, giving a general outline of the field, and preparing for more penetrating investigation. The material from accented texts, and especially the Vedic material, be had especially in view (nothing that is Vedic being intentionally left unconsidered); and the examples given will be, so far as is possible, words found in such texts with their accent marked. No word not thus vouched will be accented unless the fact for will 1137. are inal, The is specifically pointed out. themselves, both verbal and pronom- roots used in their bare form, or without any added as declinable stems. suffix, As to this use of verbal roots, The pronominal and hence, in roots, so-called, see below, 1147. are essentially declinable ; their further treatment in derivation, accordance with other declinable stems, they are in and not with verbal roots. 1138. Apart from And suffix. every such stem this, is made by a these suffixes fall into two general classes: A. Primary suffixes, which or those are' added directly to roots; B. Secondary suffixes, or those which are added to derivative stems (also to and sometimes pronominal The. division of primary and unadi regular) roots, as just pointed out, to particles). suffixes nearly suffixes regular) (less corresponds of the to the krt Hindu grammarians (more the ; secondary, to their taddhita-snfftxes. 1139. But theoretically and Suffixes a. which this distinction, practically, come to is though one of high value, not absolute. Thus: have the aspect and the use of primary really contain a secondary element that is to say, the words exhibiting them were made by addition of secondary suffixes to words already derivative. earliest Sundry examples of suffixes, origin is this will be pointed out below: thus, the gerundival uka and afca, tra, and others. This tavya, anlya, etc., the suffixes probable for more possible for others which cases show no than admit of demonstration ; and it is distinct signs of composition. b. Less often, a suffix of primary use passes over in part into secondary, through the medium of use with denominative " roots" or otherwise: examples are yu, iman, lyas and istha. 1140. Moreover, primary suffixes are added not only 24* XVII. DERIVATION. 372 generally with equal freedom, to ele- to original roots, but, ments which have come of such, hy being and even, to a [1140 made wear in the language the aspect to the basis of primary conjugation certain extent, the bases to of secondary conjugation, the conjugation-stems, and the bases of tensethe tense-stems. inflection, a. The most conspicuous examples of this are the participles, present and future and perfect, which are made alike from tense and conjugationstems of every form. The infinitives (968 ff.) attach themselves only in sporadic instances to tense-stems, and even from sparingly earlier; and the same b. is conjugation-stems true of the gerundives. are made but and nouns are somewhat widely made from consee below General adjectives jugation-stems, especially from the base of causative conjugation the suffixes a, a, as, anz, u, ti, tr, tnu, snu. : From tense-stems, the examples are far fewer, but not unknown: present-stems, occasional derivatives in a (1148. 3b), a (1149), u (1178e,g,h), ta (1176e), tu (1161c), tra (1185d), ru (1192), vin (or c. thus, from in: 1232, end); from stems in a and gerundives), infinitives s apparently of aoristic character (besides derivatives in a (1148. 3 b), ana occasional am (1159b), an (1160a), ana (1175), as (1151. 1 b), (1184), u (1178e), us (1154), tr (1182c), in (1183). (1150.2b), 1141. The primary added also suffixes are istha to roots as compounded with the verbal prefixes. Whatever, namely, may have been originally and strictly of production of the derivatives with prefixes, it is throughout the recorded life of the language as if the root and the mode its prefix or prefixes constituted a unity, from which a derivative is formed in the same manner as from the simple root, with, that modification of the radical meaning which appears also in the proper verbal forms as compounded with the same prefixes. Not derivatives of every kind are thus made; but, in the main, those classes which have most of the verbal force, or which are most akin in value with infinitives and participles. derivatives with prefixes, and their accent, will be noted under each suffix below. They are chiefly (in nearly the order of The occurrence of such their comparative frequency), in tar and tra, and in in, besides root-stems, ya, van and man, i those in a, and u, as, in ana, in and a few to', others. 1142. The suffixes of both classes are sometimes joined that is to primitives by a preceding union-vowel say, by one which wears that aspect, and, in our uncertainty as to its real origin, may most conveniently and safely be called by that name. The line between these vowels and such as deto their PRIMARY DERIVATIVES. 1144] serve to be ranked of as 373 character suffixal organic cannot be sharply drawn. Each for itself, now two great classes will particular consideration. of the more A. Form 1143. primary suffix taken up by Primary Derivatives. of root. added is be is The form more to liable of root to which a or less variation. Thus: a. By far the most frequent is a strengthening change, by The former may occur under all guna or vnfr/^z-increment. circumstances (except, of course, where ywmz-change is in general forbidden: 235. 240): thus, veda from yvid, moda from y mud, vdrdha from ]/ vrdh : ay ana from y i, sdvana from su, sdrana from y sr ; and so on. But the latter is only allowed under such circumstances as leave long a as the resulting vowel that is, with non-final #, and with a final i or w-vowel and r, before a vowel: thus, nadd from ynad, grabhd from y grbh or grabh, vahd from yvah, nay a from y m, bhavd from ybhu, hard from ykr; such strengthening as would make vaida and mauda is y : unknown in primary derivation. No general rules can be given as to the occurrence of strengthening it must be left to be pointed out for each suffix. derivation entirely in : b. Other vowel changes are more sporadic, and will be noticed in detail below: thus, occasional abbreviation of a root, as in ukti from yvac ; change of final r to ir and ur ; the loss of final a, or its conversion to an i-vowel ; and so on. The reversion c. noticed (216). A of final n final palatal or h to a guttural a m or is has been already occasionally lost, as in formations already considered. After a short vowel sometimes added a t : namely, where a and before a following y or v of van (1169), vara and van (1171), yu once (1165 a), and ya (1213). The presence of t before these suffixes indicates an original secondary d. final stem without root is used as derivation from derivatives in The e. root oftenest before (ana, vana, uka and Ifca, 1144. z, is suffix (1147), ti and tu. sometimes reduplicated rarely in the use without suffix a, u; in only a few cases each, also before other suffixes is van and ma, varl, vani, vi, vit, accent Accent. In are ani, in, aw, tnw, ia, ti, tr, tra, ya}. No general laws governing the place of each suffix must in this be recognized respect be considered by itself. the : : to connection with a very few ; suffixes is to be recognized a certain XVII. PKIMARY DERIVATION. 374 degree of tendency to accent the root in case of a [1144 nomen actionis or infini- and the ending in the case of a nomen agentis or participial derivative: see the suffixes a, ana, as, an, and man, below, where the extival derivative, amples are considered. are suffix also suffixes as Differences occasionally accent of connected in words made by the same with differences of gender see : the and man. 1145. Meaning. As regards their signification, the priclasses, the one indicating the action expressed by the verbal root, the other the person or the thing in which the action appears, the agent or actor The one class is ablatter, either substantively or adjectively. All other stract, infinitival; the other is concrete, participial. derivatives fall into mary two great meanings may be viewed as modifications or specializations of these two. Even the words indicating recipience of action, the are, as their use also words of agency. as neuter or reflexive shows, The gerundives are, as passive participles, modified only notably was pointed out above (961), sec- ondary derivatives, originally indicating only 'concerned with the action'. 1146. But these two classes, in the processes of formation, are not held sharply apart. There is hardly a suffix by which action-nouns are formed which does not also make agent-nouns or adjectives; although there are not a few by which are made In treating them in detail below, we will first only the latter. take up the suffixes by which derivatives of both classes are made, and then those forming only agent-nouns. To follow an alphabetical arrangement, although in some respects more seems too convenient, practically connection. The Index will give artificial, what help and is destructive of all natural needed toward finding any particular suffix which is sought. 1147. Stems without suffix: Root-words. These words and their uses have been already pretty fully considered above (323, 348 ff., 383 ff.. 400, 401). a. They are used especially (in the later language, almost compounds, and have both fundamental valas action-nouns and as ues, (frequently as infinitives 971), agent-nouns and adjectives (often governing an accusative 27 le). solely) as finals of : : As they are chiefly feminines (384 in many instances, however, they do not occur in situations that determine action-nouns, : the gender). b. In a small number of words, mostly of rare occurrence, the reduplicated root is used without suffix. The Vedic cases (irregular, for susrut], are: with didyd and simple didytit, reduplication, juhu, sasydd, dfe/t, sasrut and perhaps pffM; with in- STEMS IN 1148] 375 a. -nenf, jogU, yamytidh, vdnlvan (with the intensive usual radical accent). In ddridra is seen a transfer to the AsusQ is probably to be understood as a compound, asu-sfi. tensive reduplication, instead of the a-declension. c. If the root end in a short vowel, a t is regularly and usually added (383 b). Examples, and the exceptions found to occur, have been given at the place just quoted. Words d. of this form in combination with verbal prefixes The accent rests (as in combination of the numerous. are very same with other preceding elements) on the root-stem. In a single instance, crtitkarna (RV.), e. this class occurs as prior 1148. 51 a. member With of a 'of listening ears', a stem of compound. ^ the suffix a is made a very large and heterogeneous body of derivatives, of various meaning and showing various treatment of the root ^^-strengthening, vrddM-strengthening, retention unchanged, and redu: plication. In good part, they are classifiable under the two usual genbut in part they have been individualized into more eral heads ; special senses. 1 sible . : With ^wmj-strengthening of the root (where that is posThese are the great majority, being more 235, 240). than twice as numerous as a. Many nomina actionis : all 'movement', veda, 'knowledge', hdva, Many nomina b. 'impelling', jivd, sarpd, 'brook', 'weariness', grdha, 'cair, krodha, 'wrath', 'seizure', jo'sa, aya, 'enjoyment*, 'emission'. 'crossing', sdrga, tdra, others together. prdma, as, agentis 'living', 'serpent', : as, meghd, area, ksamd, 'patient', svajd, 'constrictor', 'cloud', coda, 'inciting', plavd, 'boat', hinvd, sard, 'radiant'. c. Of the examples here given, those under a accent the radical syllable, and those under b the ending. And this is in a majority of cases the fact as regards the two classes of derivatives kindred facts as to other suffixes, it a general tendency of the language. of the same form having the one thus, esa, 'haste', esd, are feama, as, ana, fafea, an, ; so that, indicates such A taken a. in connection with difference of accent as few sporadic instances are met with or the other value according to its accent: fdsa, 'order', fasd, 'orderef (other examples compare a similar difference with other derivatives But exceptions are numerous thus, for example, 'hasting'; pofea): man;. and jayd, javd, smara, action-nouns; frdva, mdgha, Mnsa, agent-nouns the subject calls for a much wider and deeper investigation than it has yet received, before the accentuation referred to can be set up as a law of the language in derivation. 2. With ^^'-strengthening of the root but only where XVII. PRIMARY DERIVATION. 376 a the resulting radical vowel that is, (most often), u or u, i or i (rare'. is [1148 medial of : and of a, final r a. action-nouns of Examples are: kama, 'love', bhagd, 'share', nada, Hardly any forms of clear derivatior and meaning are quotable with accent on the root-syllable. b. Examples of agent-nouns are: grabhd, 'seizing', vahd, davd, 'noise', tard, 'fire', 'crossing'. 'carrying', 1 'lover nayd, 'leading', jard, . With unstrengthened 3. yuga, 'yoke', 'lean', A a. number the root, examples are quite few: thus, fcrpd, sruvd, 'spoon', priyd, 'dear', vrd, 'troop', cued, 'bright'. of words of this class, especially as occurring in com- position, are probably results of the transfer of root-stems to the a-declension : thus, -raja, -ghusa, -sphura. A b. few Vedic examples are made from conjugational stems : thus, kupaya and tdnaya and mrgraj/a(?), -Inkhaya, -ejaya, -dhdrayd, -parayd; from present-stems of the nit-class (IV.), or secondary roots made from them (716), hinvd, -mud, -jinvd, -pinvd, -sinvd, from causative the stem, -sunvd-j from others, -prnd, -mrnd, -pacyd, -mam/a, -dasya, -trsya, -jighrd, -piba; from aorist-stems(?), yesd, nesa -jurya, -ksudhya, nesatama, RV., once). (in With reduplicated root, the derivatives in the older language are a some extent. They are made in a few instances with the simple 4. of class uaura, 'hiding'; 'movable' cacard, thus, reduplication: much more reriM, 'licking', vevijd, 'hasting', caracard and calacald, 'movable', varlvrtd, (?), cicayd, 'inciting', with the intensive often, -roruda, kanikradd, sasrd, 'weeping', -canfcrama, 'noisy', 'flowing', reduplication panispadd, : thus, 'striding', 'quivering', 'rolling'. Only a single fipndtha, where than on the example of an action-noun with accent on the root. 'attack', has been noticed, namely Other examples of accent else- suffix are only the stems (of doubtful meaning or derivation) carcara and gargar a. 5. Derivatives with this suffix from roots as compounded with the verbal prefixes are quite common, in all the modes of formation (in each, in proportion to the frequency of independent words) constituting, in fact, considerably the largest body of derivative stems with prefixes. They are of both classes as The accent is, with few exceptions, on the endto meaning. and that, witlftmt any reference to the value of the stem ing as action-noun or agent-noun. : Examples are : sarhgamd, 'assembly', nimesd, 'wink', abhidrohd, anukard, 'assistance', wdand, 'inspiration', pratyacravd, 'response'; 'enmity', paricara, 1 'wandering', udard, sarhjayd, 'victorious', 'inciting, elevated', uttudd, 'crushing', vibodhd, 'rousing', 'wakeful', samgird, atiyajd, 'over-pious , 'swallowing', adardird, adhicankramd, 'climbing'. The only definable class of exceptions in regard to accent appears to be that of the adverbial gerunds in am (above, 995). which are accented on the root-syllable. A very few other stems have the same tone: for ex- STEMS IN 1150] ana. a. a, 377 ample, utpata, 'portent'; apresa, 'plague'. A few others, mostly agent-nouns, have the accent on the prefix: for example, vybsa (i. e. vf-osa), 'burning', 'neighbor', dbhaga, 'sharing'; but also sdrhkufa, 'appearance'. For the remaining compounds of these derivatives, with the inseparable It may be merelyprefixes and with other elements, see the next chapter. mentioned here that such compounds are numerous, and that the a-derivative prdtivefa, has often an active participial value, and form, oftenest the accusative. is frequently preceded by a case- Many words in the language appear to end with a suffix a, while yet they are referable to no root which can be otherwise demonstrated as such. 1149. 5TT a. This suffix has. for the most part, the subordinate office of making corresponding feminines (especially adjective] to masculines in % a which in of use, course, might be open to question whether we should not regard it rather as an element of secondary character. it It is comparatively little employed independently. There are, however, a considerable number of feminine nouns in a in the language to which no corresponding masculines exist and many of them are distinctly traceable to roots. The latter are especially action-nouns, accented on the suffix and such derivatives in u form a distinct class, being made sometimes from simple roots, but especially, and at will, from conjugational stems, desiderative, causative, and denominative. ; : Examples from simple roots are ifa, : 'lordship', Ifcndd, 'play', jara, : 'old age nindd, 'reproach'. Examples from desiderative stems are very few in the oldest language, , but common later: thus, jigisd and bhiksd (RV.); the blbhatsd (VS.); in Brahmana language, pipasa, latter and virtsd (AV.); mimahsa, bubhuksa, $iksa or Ciksd, etc. From example is gamayd (compare the 1148. 3 b); but the formation becomes common The later, in the making-up of the periphrastic perfect (above, 1070ff.). made derivatives from present-stems thus, vidd, edhd, juhavd, etc. causative stems, the only Vedic derivatives in -at/a, above, for a similar have been mentioned in connection with office, this perfect (1073). From denominative stems, the older example, afvayd, sukratuyd, apasyd, Their y is not resolved into i. 1150. ed many ing, R ana. derivatives, With instances urusyd, are more asuyd, this suffix (as numerous afanayd, with 5[ a) specializations. for are form- of both the principal classes of and with not infrequent : jwanasya. The mean- root has XVII. PRIMARY DERIVATION. 378 usually <7^#-strengthening, and in a few cases it [1150 but sometimes vrddhi instead; remains unstrengthened. Derivatives and of this formation are frequent from roots with prefixes, also in composition with other elements. The normal and greatly prevalent accent is upon the root- without regard to the difference of meaning but cases occur of accented final, and a few of accented penult (which last are possibly to be referred to another suffix of the same form but of a different origin). The action-nouns are in general of the neuter gender. The feminine of adjectives is made either in a or in 1 (for details, And a few feminine action-nouns in ana and am see below). occur, which are to be ranked as belonging to this suffix. 1. With strengthened and accented root-syllable. Under this head fall, as above indicated, the great mass of forms. syllable, : With ^Una-strengthening a. rdksana, hdvana, 'protection', bhtijana, 'call', of agent-nouns, tdpana, The : examples of action-nouns are sddana, ddna, 'giving', cdyana, 'enjoyment', kdrana, 'burning', cetana, 'collection', 'deed', 'visible', 'seat', vedana, 'property', vdrdhana, 'increase'; co'dana, 'impelling'. dUsana and -mdrjana have the same irregular strengthappears in their present-systems (627, 1042 a), and other derivatives ening which formations from the same roots. as b. With weZd/u'-strengthening (only in such circumstances that a remains syllable): examples (all that have been noted in the vowel of the radical mddana, -vdcana, -vdsana, -vdhana, sddana, -spd?ana, svddana, -dyana, -ydvana, -srdvana, -pdrana, vdrana. c. From roots with prefixes, the derivatives of this formation are very older language) are -cdtana, ndfana, numerous, being exceeded in frequency only by those made with the suffix a (above, 1148.5).' A few examples are: akrdmana, 'striding on', udydna, nidhdna, 'receptacle', prdnana, 'expiration', vimocana, 'release' and 'upgoirig', 'releasing', samgrdmana, 'assembly' and 'assembler', adhivikdrtana, 'cutting avaprabhrdh$ana, 'falling away down'. For other compounds of these derivatives, showing the same accent (and the same feminine stem), see the next chapter (below, 1272). off', A few exceptions occur: vicaksand, upariyayand, and the feminines pramandani and nirdahani. d. The adjectives of this formation, simple or compound, make their feminine usually in 1: thus, cddanl, pfyani, spdranl, jdmbham ; prajndnl, prtiksani, sarhgrdham, abhisdvanl, vidhdrani (cetarii is of doubtful meaning : 2 a). An adjective compound, below, member, makes sddvidhana, 2 . 'of however, having a noun in ana as final feminine in a: thus, supasarpand, 'of easy approach', sextuple order', anapavacand, 'not to be ordered away'. its The more irregular formations may be classed as follows : STEMS IN ana, 1151] a. With accent on the as jectives, rocand, 'shining', fcrofemd, a small final: 'active' karand, svapand, 'yelling', These, unlike the more regular tvarana, spandana, etc. form: jarand, dyotand (? And RV. 123. doubtful character: arsant, cetarii b. 'sleepy', make ksayand, 'habitable'. fvetand (and compare kapand, rafand). cetana, taparil : mandna, 'milking', ad- 'hasting', their feminines in a: thus, hdyani (with hdyand), rajanl, tedaril. accent on the penult a very small dohdna, tvarand, a few feminines in ani, (to With and of agent-nouns {'act'), few feminine action-nouns have the same 4), may be mentioned Beside these vrjdna), class, a very i. number kdrana, (against 379 as. 'considerate', (to number manddna, of more or less tdpana), vrjaril (with of adjectives 'rejoicing', : as saksdna, 'overcoming', and perhaps smaller vaksdnd, 'carrying' (with aoristic s); and a still neuter action-nouns: dansdna, 'great deed', vrjdna, 'enwith the town', krpdna, 'misery' (against krpand, 'miserable'), number closure, of masculine kirdna, 'dust'. The only noticed example of a feminine is in a : turdna. And a few feminine nouns have the same form as jardnd, bhanddnd, kanydna, vaksdna, etc. (and compare the anomalous masc. name ufdna: 355 a). c. Without strengthening of the root are made a very small number of derivatives namely (besides those already noted, krpdna and krpand, vrjdna : : bhurana, -stivana and bhuvana (compare the sasuva and babhuva, without the usual strengthening 789 a) kfyana, pffana, vrsana are doubtful. d. A few isolated cases may be here mentioned jagarand and pdlpulana and vrjaril, kirdna, turdna), same perfects of the roots, : : : from root-forms reduplicated ; sdmana apparently from the sam; prefix anhurand apparently from ahhurd; yosana, 'woman' (beside ydsan, y6sa, and pftana, 1151. 'fight', etc.), are the only feminines with accented root-syllable. By EfH^s. suffix this are made (usually with <7W^a-strengthening of the root-vowel) especially a large class of neuter nouns, assuming language, a few agent-nouns and erable number but some- mostly abstract (action-nouns), a concrete value; times and also, adjectives, in the older and a consid- of infinitives. The accent in words of the first class is on the root, and on the ending and in a few instances words of the two classes having the same form are distinguished by their accent; the infinitives have for the most part the accent on the in the second suffix ; . a. 1. Examples of the 'aid, favor', tdpas, grdvas, 'fame', cetas A and principal 'warmth, prdyas, ddhas, 'milking', and mdnas, 'mind', cdkms, b. first few words of this class 'pleasure', class are: tejas, karas, 'deed', prathas, avas, 'splendor', 'breadth', 'eye', sdras, 'pond', vdcas, 'speech'. are of irregular formation thus, without : XVII. PRIMARY DERIVATION. 380 strengthening of the root, juvas, mfdhas, 'contempt'; and strengthening, -uacas, aoristic vdsas, 'quickness' (beside jdvas], be compared; to is 'head', vdhas; -svadas, uras, perhaps -hayas; 'breast\ with vrddhi- with an 'missile'. hesas, s, pfras, [1151 After final a of a root is usually inserted y before the thus, dhhyas, ghyas. (258) But there are in the oldest language apparent remains of a formation c. suffix in : which as was added directly to radical a: thus, bhas and -das (often to be pronounced as two syllables), jrias, mas; and -jas and -dhas and -das, from the roots ja and dha and da (Benfey, Abh. Gott. Ges. xxiii., 1878). The instances in which an agent-noun is differentiated by its and apds, 'active'; ydfas, 'work', 'beauty', and j/apds, 'beauteous'; fdras, 'quickness', and tards (SV., once), 'lively' (?); 'quick'; dtivas, 'worship', and duvds, mdhas, 'greatness', and 2. a. accent from an action-noun are : dpas, mahds, 'great'; between rdksas, n., and raksds, m., both meaning 'demon', and between tydjas, n., 'abandonment' (?), and tyajds, m., 'descendant' (?), the antithesis is much less clear. b. Adjectives in as without corresponding abstracts are: tavds, 'strong', vedhds, 'pious', probably ahands, 'heady'; and a few other words of isolated occurence, as uepas, dhvards. From a denominative stem is made mrgayds, 'wild animal' (RV. once). c. But there are also a very few cases of abstract nouns, not neuter, } accented on the ending: also havds, 'call', and thus, jards, 'old age', bhiyds, tvesds. 'impulse'. The feminine 'fear'; usds, and doubtless 'dawn', might belong either here or under the last preceding head. d. Apparently containing a suffix as are the noun upas, 'lap', and certain proper names dngiras, nodhds, bhalands, arcanands. The feminine apsards, 'nymph', is of doubtful derivation. : The formation of some irregular of words of this division will be the noticed, without special remark. 3. The infinitives made by the suffix as have been explain- show various treatment of the root, and various accent (which last may perhaps mark a difference of gender, like that between saJias and jards}. ed above (973) 4. : they The formation fixes is very restricted tive in as occurs of derivatives in as from roots if, indeed, with a prefix; it is nor any to compounded with pre- be admitted at action-noun; all. No infini- and the adjective combinations are in some instances evidently, and in most others apparently, possessive compounds of the noun with the prefix used adjectively: the most probable exceptions are -nybkas accent is always on the prefix. office ilant. As in these examples, the connection with this, the most common and important ending in s, may be best treated the others, kindred in and possibly also in origin, which end in the same sib- In suffix and wfspardhas. 1155 STEMS IN 1152. cTR ^H tas, made an extremely tas ETC., as, W$ nas, small sas. number us, 381 With these suffixes are is, Thus of action-nouns. With tas are made retas, 'seed', and srotas, 'stream'. b. With nas are made dpnas, 'acquisition', amas, 'wave', : a. is -bharnas, and in drdvinas, 'wealth', and pdrlnas, 'fulness', be seen the same suffix, with prefixed elements having the reknas, 'offering', 'riches'; apparently to value of union-vowels. present same the Probably true is of ddmunas, 'house-friend'. C. With sas mentioned with 1153. perhaps made vdpsas, is it With is. ^FT 'beauty' (?); and tdrusas may be (rather tarus-a?}. the suffix is formed a small num- is ber (about a dozen) of nouns. in part nouns of action, but most are used conradical syllable has the $wm-strengthening, and is on the suffix (except in jyotis, 'light', vyathis (?), They are The cretely. the accent and amis, 'raw 'light', hams, The forms in a few vartis, and cods, rods, arcis, : /track'. and surabhis- appear inorganically tuvis- compounds 1154. Examples are meat'). 'oblation', for tuvi and surablii or derivatives. 3HKus. With this suffix made are a few words, of various meaning, root-form, and accent. are They A and agent. words signifying both action few have both meanings, without difference of accent: thus, tapus, 'heat' and 'wound' and 'sore'; cdksus, 'brightness' and 'seeing, eye'; vdpus, and The nouns 'wonder'. syllable; exceptions are: are mostly in regard to and accented neuter, accent, jantis, 'hot'; drus, 'wonderful' on the rootin 'birth'; regard to gender, mdnus, 'man', and nahus, proper name. Of adjectives, are accented on the ending jaytis, vanus, vidus (which alone shows an unstrengthened root), and daksus, 'burning' (which appears to attach itself to the aoriststem) . 1155. body of line ^ *. With derivatives, agent-nouns, They show reduplicated. of all genders: feminine a various formed a considerable this suffix are adjectives abstracts, form of the root: strong, Their accent is and mascu- and a few neuters. weak, and also various. Many words in i have meanings much specialized and many (including most of the neuters) are hardly to be connected with any root elsewhere demonstrable. ; 1. The feminine action-nouns weak root-form, ruci, 'brightness', are of tvtii, very various 'sheen'; krst, thus, with 'ploughing', rtrtf, form: XVII. PRIMARY DERIVATION. 382 yudhf, 'dance', with ptma-strengthening (where possible), ropi, vanfand sanf, 'gain'; with vrddhi- 'fighting; rdndhi, 'subjection', poof, 'heat 'pain', strengthening, grdhi, 1042 : , 'course', dkraji, 'seizure', dusi (compare dusayati, [1155 a). The ajf, 'race'; from ydus comes variety of accent, which seems reducible no rule, is illustrated by the examples given. The few infinitively used words of this formation (above, 975) weak root-form, with accent on the ending. to The adjectives and masculine agent-nouns exhibit the same variety. Thus With unstrengthened root: fuci, 'bright', bhrmi, 'lively' (ybhram], 2. : a. 'container'. grbhi, With strengthened b. mdhi, 'enemy', root arcf, 'great', root (or drapf, 'mantle', raft' With reduplicated c. 'heap', pani, jdghri (yghar), pdpri, This root. of quite various form. class, sdsri, incapable praniK, show an 'beam', some words, of obscure connections, thus, have a Thus: of 'knot', gruna-change) kridi, apparent : 'playing'; dri, and vrdd/u-increment : etc. 'hand', is in the older language a considerable with weak or abbreviated root, cdfen, -mamrz, babhrf, jdgmi, vawrf, jdghni, sdsni, and, with displacement of final a (or its weakening to the semblance of the suffix), dadf, papf, yayf (with a case or two from yayi], -fifvi; susvi, dddhi -jey'fii, from the wr-form of roots in changeable ; with simple reduplication, pdpuri; yuyudhi, vfvici; r, jdguri, tdturi, with strengthened reduplication, -cacali, tdtrpi, dddhrsi, vdvahi, sasaM, tutuji and tutujt, yUyuvi, And karkart. 'lute', and dundubhi, 'drum', have the yuyudhi; and jarbhdri. aspect of belonging to the same class, but are probably onomatopoetic. The be noticed, is most often on the reduplication, but not seldom elsewhere (only once on the root). accent, will it was noticed above (271 It f) that these reduplicated derivatives in i especially often take an object in the accusative, like a present participle. d. all Formations in numerous. abhidrohf, They i from the root compounded with prefixes are not at accented usually on the suffix. Examples are: are vyanavt, nijaghnf, paradadf, visasaht; but also ajdni, amtiri, ayaji, vfvavri. As compounded with other preceding words, the adjectives or agenti are not rare, and are regularly accented on the root see the next chapter, 1276. e. From ydha comes a derivative -dhi, forming many masculine comnouns in : pounds, with the value both of an abstract and a concrete: antardhf, uddhi, fixes, nidhi, etc. paridhf, thus, with preOpinions are divided as to whether is to be regarded as formed with the suffix with weakening of a to i. it 3. afcsi, Neuter nouns in 'eye', dsthi, 1156. i. 'bone', The i are few, dddhi, in general the office of stem. Thus : displacing the radical a, or and of obscure derivation: 'curds', suffix i, t, making examples are etc. like ETT (above, 1149), has a feminine from a masculine STEMS 1157] 383 ti. i ', from consonant-stems in general from some stems in u: 344; Especially, ar): IN 376 a; from stems in r : (for details, see the various suffixes ending in a): have corresponding feminines in I : an example is krmi (masc. kfmi), In the oldest language, a few masculines also are made in final have been noticed, and their inflection described, above (355 1157. fH I: they ff.). forms a large class of fre- feminine nouns used quently This suffix ti. (or from many stems in stems in i very rarely and of action; a few also agent-nouns (masculine) and adjectives. The root has in general the same form as before the suffix rT to, of the passive that participle (952 ff.) is a weak, and often to say, a weakened or abbreviated, form. The accent ought, in analogy with that upon the suffix and it does to rest always of so ; majority of words quotable from accented texts In the few words used ceptions are numerous. on the suffix only. (975), the accent is a. 1. ritf, 'stream' dhautf, 'motion', fdnti, 'offering' tsti, bhutf, 'praise', stuff, 'fame', purtf, kirtf, of the normal formation are: Examples 'flow', rait, (ydhav : pple dhauta); ; dfti, pple 'division' zsfd), itf: 'gift', 'progress', pezfctf, 'power', 'drink' (|/pa; pple pita], ditd], (yvac 'speech' as infinitives with accented and, (yda; pple -ukti, but the ex- ; 'bearing', bhrtf, 'bestowal', maff, 'thought', pitf, 'repose', (yyaj 'prosperity', the participle, the (small) in : trpti, pple root, gdti, 'satisfaction', wfefd), vfddhi, 'increase'. b. The roots which i before also from uditd, ti : thus, j/uad). A form their participle in only gupt i, -drpti (but ita AV. (956) do not have tho has once tiditi, beside few roots having their participle in na instead of ta (957), form the abstract noun also in ni (below, 1158). And from the roots tan and ran occur tdnti and rdnfi, beside the more regular tati and rati; From roots having the form da, the also dhanti (once, VS.) beside dhati. in derivative bhdyatti, vdsutti, is sometimes various maghdtti (all -tfa, -tti (for above, ddti 955c): with loss of radical thus, niravatti (K.), RV.). A c. name composition compare the participle-form vowel: few derivatives are made from reduplicated roots their accent is thus, carfcrff, didhiti and -diditi. jfyarti, and perhaps the proper : ; yaydti. Derivatives from roots with prefixes are numerous, and have (as in the case of the participles in fa, and the action-nouns in tu) the accent on The the prefix examples are dnumati, abhlti, dhuti, nfrrti, vykpti, sdmgati. d. : only exceptions noticed are dsaktt and asuti. In other combinations than with prefixes, the accentuation the same 2. : is in general see the next chapter. The adjectives and agent-nouns which, as masculines, are to be XVII. PRIMARY DERIVATION. 384 connected with these instead of thus, various, dhuti, few others, of more or 'footman'; and a is feminine abstracts \\ith the 'eager', vdsti, 'putrid', pUti, [1157 less are very few jnatf, 'shaker', 'relative', : pattf, The accent dubious character. as in the other class. 3. A few words show the same suffix ti preceded by a vowel, in which no organic character seems recognizable, and which may therefore pass for a another with i is saniti "union-vowel". One, uditi, has been quoted above (RV., once); and snihitl and snehili, notwithstanding their long final, may be ; With mentioned with them. action-nouns the anhatf, and rjiti vasatf and the agent-words dmati, -dhrajati; Iti, made ati are drfatf, In ddbhiti. a few, aratf, the Brahmanas variously accented ramdti, 'nest', khalatf, thus, : amdti and vratdti, With rdmati. vrkdti, appear occasional derivatives from The stems, like jdnayati (TS.) and agamayiti (K. xxviii. 6). feminine yuvati, 'young (adj.), maiden', is of isolated character. 4. In some of the words instanced in the last paragraph, ti is perhaps conjugational applied as a suffix. secondary A numeral derivatives from pronominal as vihcatf, sastf, etc.; kindred character belongs roots, kdti, tdti, with panktf (from pdfica); to it in the and from numerals, and in addhatf, from the ydti, particle addha. This suffix agrees in general in its uses and in the form of its derivatives with the preceding; but 1158. it ft ni. makes a much smaller number of words, among which the feminine abstracts are a minority. 1. As was noticed above (1157. Ib), a few making their passive in ni instead of jurnf, 'heat'; ti. occur glani, later verbs (ending in in jirni, and others. bhurni, 'excited', prenf, other Certain nouns of concrete meaning occur: thus, jdni, 'woman', etc. 2. Examples of words of the other class are: vdhni, 'hasty', vowels) na instead of ta make their action-noun From the Veda are quotable only -jyani, 'injury', and participle feminine 'carrying', fwrni, vrsnf and vfmi, 'virile'. from is seen a strengthening of the root, 'loving', In prem, y6ni, meni, freni, such as does not appear among the derivatives in ti. Derivatives in ni from roots with prefixes do not appear to occur. In the words ending in ani, the a has probably the same value with 1157.3); but ani has gained a more independent status, and may be best treated as a separate suffix. that of ati (above, The words made by this suffix have same double value with those made by the preceding 1159. the ani. Their accent ones. a. ofa is Thus: various. Feminine action-nouns, sometimes with concreted meaning 'impulse', pardm, 'missile', variant, 'injury', 'track', dyotani, djani (a-djani 'brightness', : ksipanf, : as, 'blow', isani, apam, the only example with prefix), 'goad'. STEMS IN 1161] b. and Adjectives other agent-words ; caksani, 'enlightener', vaksdni, are 385 tu. an, ani, ni, ti, such as cardni, 'movable', From a reduplicated rootstems are made ruruksdni, sisasani, small number of words appear to strerigthener'. form comes -paptani. From desiderative and (with prefix) a-pufuksdni. And a attach themselves to an s-aorist stem: It 3. is thus, parsdni, saksdni, carsant. questionable whether the infinitives in sdni (978) are to be put here, as accusatives of a formation in am, or under the next locatives of a formation in an, from roots and stems increased by an 1160. ER Not many words appear an. a suffix of this form, and of these be connected with still The accent is in action-nouns in an are mahdn, Examples vfsan, virile, prefixes, and A filling 'ox'; : 'depth' (VS., play' 'water (dtidivan, r<f?an, 'king', 1 , cdksan, AV., with 'eye': perhaps a bad is 'superior'. running parallel with those in other suffixes out their declension, were mentioned above (429 are (?), once). masc. tdksan, 'carpenter', neut. wddn, 'antagonist at few stems in an, 1161. ation wfesdn, pratidivan, reading), vibhvdn, d. of agent-nouns are bull', mahhdn 'greatness', (RV., once: compare rdjan; the accent-relation 'authority' the reverse of the usual one), and gdmbhan, c. various. are all given above (978). other rajdn, 'liberality', is which admit of being referred to this suffix, as locative am, of which the sibilant appears to be the final of a They The b. be made with fewer are plainly to infinitives are those cases, tense-stem. s. of action; the rest are masculine and neuter agent-nouns. The as aoristic Certain rare neuters (along with roots. the doubtful infinitives) are nouns a. to suffix, rT tu. The ff.). great mass of the words of this formaccusatives the infinitives in the later lan- guage, in the earlier likewise datives and ablative-genitives see above, 970 b, 972. ently, as But a few : are also used independ- action-nouns or with concreted meaning; and an extremely small number, of somewhat questionable characThey are of ter, appear to have the value of agent- words. all genders, but chiefly masculine. The root has the guna- strengthening. infinitive words are accented on the radical syllable accent but simple, and most of the others have the same a few have the tone on the ending. The when a. ; Examples 'element', rndntu, are: of the regular formation, 'counsel'; Whitney, Grammar. fern, vdrtu, masc., gdntu, 'morning'; 'way', neut. vdstu, 25 dhdtu, 'abode'; XVII. PRIMARY DERIVATION. 386 with accent on the ending, jantu, 'cause', fcetoJ, 'drink', pita, 'banner' (all and 'way' gatti, 'song', hetit, with unstrengthened root, rtu, 'season', with vrddhi- strengthening, vdstu (above). masc.); 'birth'; sfttu, 'being', [1161 -tdritu The infinitives in tu have (972) often the union-vowel i before the and this in a few cases is lengthened to I. In other use occur also and -dhdrltu (both with dus); turphdritu seems of the same formation, but obscure. b. suffix, is infinitives, when made from roots with prefixes, have (as was pointed But the same words, when used out above, 972) the accent on the prefix. (not infinitivally) in further combination (with su and dws), retain the radical The which accent the to belongs simple word : thus, duratyetu, durniyGmtu, dusparihdntu, suprattu. c. In a few instances, the suffix tu appears to be added to a tense- or thus, conjugation-stem in a The accent of the sisasdtu. last is paralleled which in further exceptional is and vahatu edhatti : ; tanyatu and tapyatu only by that of jivdtu, showing a long a; it is ,- and 'life', used sometimes in the manner of an infinitive. 1162. ^ This suffix forms a comparatively small nu. body of words generally masculine, and having both the abstract and the concrete value. , The accent usually on is the and the root un- ending, strengthened. Examples are bhanu, 'light' (later 'sun'), ddnu (with irregular accent), m. 'demon', n. : vagnti, 'sound', 'drop, dew'; grdhnu, 'hasty', dhrsnti, 'bold'. This also (like <u), appears sometimes with a prefixed a and nadanti, instance with prefix), 1163. most nabhanu (and 'roaring', without of a is 'fountain', The words made with exception action-nouns assumed a concrete root f.), : 'son', 'cow'; f., thus, krandanu vibhanjanti (only 'breaking to pieces'; and perhaps krfdnu belongs here. ilia. 51 -nti, sunu, dhenii, weak value). (or They this suffix are al- (though some have are of all genders. The even weakened) form, and the accent usually on the suffix. a. Examples are : masc. bhrthd, 'offering', 'going'; neut. ukthd, 'saying', nithd, 'song', or n is lost in -gathd the same roots: 637, A final: Final is weakened to i in -githd and -plthd. and hdtha (as sometimes in the verbal inflection of 834 b). few examples of combination with prefixes occur, with accent on the thus, nirrthd, 'destruction', sarhgathd, 'union', more common in the older language which has become prefixed an a, which is probably b. -itha, gatha, Radical a nitha, 'way'. 'song', m 'making', fern, (with a) -ferffta, tlrthd, 'ford'; Still is etc. a form of this suffix to of thematic origin, though STEMS IN nu. tha. thu, yu 1168] become Thus a union-vowel. ma, mi, man. 1 masc. cardtha, 'mobility', yajdtha, : 1 capdtha, ravdtha, 'cry viddtha, 'ordering'. , final is 'breath', With avasathd, thus, : treated as a prefix, accent the pravasathd, 'abode', is 'speech', thus, faydtha, thrown forward prandtha, 'absence'; root. Isolated combinations of tha with other preceding vowels occur: thus, c. vdrutha, 'protection', with another doubtful case or two 1164. 2T 'offering', ucatha, sometimes guna: pran were an integral if neut. 'praise'; a root has this, 'vehemence'. tvesdtha, 'couch', upon the stavdtha, 'curse', Before 387 tha, 51 O thu. ' This suffix has an above), makes, appears only as 5fST The only Vedic examples standthu, T and matutha (yman ?). a attached to it (like derivatives which V it dthu. are ejdthu, 'quaking', vepdthu, 'trembling', Later cases are nanddthu (TS.), vamathu, cvayathu, etc. 'roaring'. 1165. [ in the very few and. ; yu. With this suffix are made a very few nouns, both of agent and of action, with unstrengthened root and Thus various accent. Abstracts (masc.) a. : are manyv, 'wrath', mrtyti, 'death' t (with added to the short final of the root). b. Adjectives etc. are bhujyu, 'pliable', yundhyti, 'pure'; ydjyu, 'pious', ddsyu, 'enemy', and one or two more. For other derivatives ending in yu, see the suffix below, 1178g,h. sdhyu, 'strong', , 1166. almost all 13 The action-nouns made by ma. masculine this suffix are and they are of various root-form and ; accent, as are also the agent-nouns and adjectives. a. of Examples the former class are : ajmd, 'course', ema, 'progress', bhdma, 'brightness', sdrma, 'flow', s(dma, 'song of praise'. b. Examples of the fagmd, 'mighty'; idhmd, reduplicated root is latter 'fuel', class are yudhmd, : tigmd, 'warrior'. 'sharp', A gharmd, bhimd, 'heat'; 'terrible', single instance from a tutumd, 'powerful'. 1167. FT mi. A very small number of nouns, masculine and feminine, formed with mi, may be conveniently noticed here. Thus, from r-roots, urmf, 'wave', -kurmi, from others, jamf (?), 'relation', bhUmi or bh&mi, also probably rafmf, 1168. R 'line, man. 'action', f., surrm, 'earth', f., laksmi, 'tube'; 'sign'; ray'. The derivatives made with this suffix s. are almost only action-nouns . The great majority of them and accented on the root-syllable; a much smaller number and accented on the suffix. The are neuter, are masculine, few agent-words are, if nouns, masculine, and have the 25* XVII. PRIMARY DERIVATION. 388 latter accent [1168 in several instances, a neuter and a masculine, of the one and the other value and accent, stand side by side. The root has in general the : ^^-strengthening. a. 1. jdnman, 'birth', 'sacrifice', b. of Examples regularly formed ndman, 'name', vdrtman, -dytitman, Examples neuters 'track', are: kdrman, 'action', vefman, 'dwelling', homan, ojmdn, 'strength', jemdn, 'splendor'. of masculine abstracts are: svddmdn, 'sweetness'. 'conquest', Corresponding neuter action-nouns and masculine agent-nouns are 'gift', and daman, 'giver'; c. : brahman, 'worship', and brahman, 'priest'; ddman, dhdrman, 'rule', and dharmdn, 'orderer'; sddman, Very few other agent-nouns occur; and all, 'seat', and sadmdn, except brahman, 'sitter'. are of rare occurrence. On the other hand, varsman and svadman (and variman) have the difference of gender and accent without a corresponding difference of meaning. The noun dfman, 'stone', though masculine, is accented on the radical and two or three other questionable cases of the same kind occur. syllable; The derivatives in man used as infinitives (974) have for the most part the accent of neuters: the only exception is vidmdne. A d. bhuman few words, 'earth', of either class, have an irregular root-form thus, : syuman; bhumdn 'abundance', slmdn, bhujmdn, vidmdn; and kdrsman, bhdrman, fdkman. Derivatives in e. man from roots with prefixes are not numerous. are usually accented on the prefix, whether action-nouns or adjectives prdbharman, 'forthbringing', prdydman, 'departure'; the exceptions, vijaman, prativartmdn, sessive formation. after' : They : thus, dnuvartman, 'following visarmdn, are perhaps of pos- The same suffix, though only with its abstract-making number of cases before it a union-vowel, i or I; and imdn comes to be used as a secondary suffix, forming abstract nouns (masculine) from a certain number of adjectives. 2. value, has in a a. to the The neuters in iman and Iman older language: thus, ticed above); are all primary formations, belonging jdniman and variman (beside variman, as no- and ddrlman, dhdrlman, pdriman (and pdreman, SV., once), Those in bhdrlman, variman, sdrlman, stdrlman, sdvlman, and hdvlman. Iman are hardly met with outside the Rig- Veda. b. The masculines in imdn are in the oldest language less frequent than the neuters just described they are jarimdn, prathimdn, mahimdn, variman (beside the equivalent variman and variman), varsimdn (beside the equivalent varsman and varsman), harimdn, and draghimdn (VS.) beside dragh: mdn (RV.). Some of these, as well as of the derivatives in simple man, attach themselves in meaning, or in form also, to adjectives, to which they seem the accompanying abstracts comparatives and superlatives : compare the similar treatment of the primary 468): such are papmdn (to papa, (above, STEMS IN man. van. vana, vani, vanu. 1170] drdghmdn pdpiyas, etc.); etc. dirghd, (to vdrsman Then etc. (to vdrslyas etc.); Brahmana language K.), dradhiman (K.: in the man (TS., lohitiman (KB.); and 5R agent-words, Yowel is still suadw, (to to drdhd, drddhlyas, etc.), Mrz etc. (to or ftan'ta); svddlyas, are found further examples: root added a is rT t suffix this By tfaft. most always on the their etc. (to etc.). thus, dhumri- iaruniman (K.), later and nouns, adjectives The culines. svddman harimdn ; such as laghiman; while ksepiman (to ksiprd, and krsniman, and so on, are allowed by the grammarians. kseptyas, etc.) 1169. vdriman drdghlyas, etc.); urn, vdrlyas, etc.); prdthiman (to prthu, prdthistha) 389 made almost only are the latter mostly mas- unstrengthened, and root, to a short final The accent before the suffix. is al- both in the simple words and in compounds. The insertion of t is an inally made by the addition indication that the words of this form are origof an to derivatives in u and tu; yet van has and must be treated the present value of an integral suffix in the language, as such. 1. a. of the Examples usual formation are: masc. ydjvan, 'offering', drtihvan, 'harming', fdkvan, 'capable', -rikvan, 'leaving', -jttvan, 'conquering', sfitvan, 'pressing', (j/san), 'warrior', neut. pdrvan, b. kftvan, 'active', -gdtvan (like -gat, -gatya), 'going', sdtvan drvan (only example with strengthened root), 'courser'; dhdnvan, 'bow'. 'joint', Examples from 'excelling', upahdsvan, roots with prefixes (which are not rare) are: atitvan, sambhrtvan, 'collecting'; and probably vivasa compound with governing preposition (1310). 'reviler', van, 'shining': abhfsatvan is For the compounds with other elements, which, except in special cases, have the same accent, see below, 1277. C. The stem musivdn, 'robber' (RV., once), is the only one with a of union-vowel, and is perhaps better regarded as a secondary derivative which a few are made with this suffix: see below, 1234. d. From a reduplicated root are made rdravan and cikitvdn (and possibly vivdsvan}. 2. small : The number namely, finitives (974), as infinitive of davdn, action-nouns made, with the suffix van 'giving', and bhurvdn, is extremely and turvdn, 'overcoming', both used 'unrest' (?): likewise dhurvan, 'injury', as in- also used (unless this is rather dhurv-an). The feminines corresponding to adjectives (apparently) directly from this suffix, but end in vari; see below, 1171 b. made 1170. made with SR vana. 3H these suffixes vani. may cR vanu. in van from are vara, not and The very few words best be noticed here, in con- XVII. PRIMARY DERIVATION. 390 3R van nection with [1170 which the others (of are probably sec- ondary extensions). a. With vana made vagvand, are With vani b. bhurvdni, 'restless' reduplicated fUfukvdni, 1171. atives, of is made 'excelling', and from tuturvdni, obscure. made this suffix are having 'daring', and, 'tone, noise'. only vagvanti, genders, is (beside 'shining'. turvdni, arharisvdni 'praising': With cTf vara. all roots dadhrsvdni, 'shining', and jugurvdni, With vanu wukvand, turvdn and bhurvdn, just above); (compare roots, 'striving after', c. made from simple are 'warrior' satvand, 'talkative', sdtvan, above); and, from a reduplicated root, for a few deriv- the most part the value of agent-nouns and adjectives. Much more common which, from the vari, in A stems in of^t serve as the corres- few masculine adjectives in vara occur, formally accordant (except with accent) -sadvard, the feminine to the masculine stems in 3Ff van. ponding feminines a. are earliest period, the 'sitting', feminines: ifvard, 'ruler, thus, itvard, -advard, 'going', and with lord'; 'eating', them doubtless belongs 'knowing' (with I for r). b. The feminines in van accord in treatment of the root and in accent vidvald, with the masculines in van to which they correspond sftvari, and -yavari, -$ivari, RV.); from a reduplicated root, 6. A very small number of neuters thus, kdrvara, on the penult 'deed', : gdhvara, 'thicket'; 'field', and urvdrl, urvdra, : thus, ydjvari, -jttvari, on (about twenty-five such formations in -f if van. so occur, with accent on the root: and a feminine or two, with accent 'tow' (both of doubtful etymology). We take up now the suffixes by which are made only stems having the value of agent-nouns and adjectives beginning with a brief mention of the participial endings, which in general have ; been already sufficiently treated. The office of this suffix, in %R[^ant (or ETcT^). and future present participles active, has been fully 1172. making explained above, in connection with the various tense-stems and conjugation-stems (chaps. VIII. XIV.), in combination with which alone it is employed (not directly with the root, unless this is also used as tense-stem). With the same or a formally identical suffix are made from And ddvayant, 'not pronominal roots lyant and kiyant (517). double-tongued' (RV. once), appears to contain a similar form, STEMS IN vara, ant, vans, mana, ana, 1176] from the numeral dm ation we unless 391 ta. assume a de- are to nominative verb-stem as intermediate. Here may also be best mentioned the words the so-called suffix anta fers anta or (fern, anti], made with being evident trans- of stems in ant to the a-declension. (Prakritic) Extremely few such words occur in the oldest language 'draught' vasantd, (RV.), beside (RV.: 'spring' it also : namely, pdnta, hemantd, 'winter'); (AV.; QB. ve$dnta], jivanti, a certain healing plant (RV.j; and probably the proper name tarantd (RV.). A few others are instanced as admitted later thus, nandanta and nandayanta, gadayanta, 'tank' vefantd or ve$anti, : jayanta, jaranta, prananta, etc.: all are said to be accented on the final. A different extension of the same suffix is exhibited in the proper names dhvasdnti and pucantf 1173. 3"fa vans ticiples with which may be mentioned purusdnti. (RV.), For the (or cfH vas). made with this see suffix, (perfect active) par- above, chaps. X. and XIV., and 458 ff. A few words of irregular and were noticed questionable formation 462, above. Also, apparent transfers to a form us or usa. The oldest language (RV.) has a very few words in relations: fbhvas, 'seizing', and 'skilful' ffkvas, (beside vas, at of doubtful words in va and and perhaps khidvas (ykhad). The neuter abstract vdrivas, 'breadth, room' (belonging to urti, 'broad', in the same manner with variyas and varimdn], van], is quite isolated. The unique tatan'usti (RV., once) and connected with this suffix. 1174. JTH mana. as has been seen, are, The is possibly to be divided tatanus-ti, having this ending present and future only, and have participles the middle,, or the derived passive, value belonging in general to the stems to ^H 1175. of middle The perfect, suffix is attached. participles ending in and passive value, either present, like TR ana those just noticed, are and or (partly with the form $TH sana: aorist. above, 897) A ana. which the few other words ending in the same manner in the old language may The RV. has the adjectives vdsavana, 'well-endowed' r evidently made on the model of participial stems. be mentioned here. and urdhvasand, 'uplifted', Also the proper names dpnavana, pfthavana, Pdr$ana, 'abyss', 1176. is rT ta. ciples directly and cydvana and cydvatana. doubtful. The use of from the this root, or suffix in forming parti- from a conjugational (not XVII. PRIMARY DERIVATION. 392 made passive in value are in part intransitive, but in great part made by those (like much but in fixes, The par- was explained above, chap. XIII. a tense) stem, ticiples thus [1176 the two preceding suf- and more larger measure, decidedly:. For the frequent use of the connecting vowel A a. few drdhd drdhd: (for 224 a), Examples are: dutd, 'firm'; jatd, 'kind', The 'behavior.'. caritd, 'dear', is a single a reduplicated root. stems derivatives in are ita the in adjective-stems, having the and the like (compare A c. gdrta 'mortal', nafcta, (?), 'endowed with, affected by, made rathita, 'wind'; hdrita, to as horned, very doubtful: such are dsta, is and with them may be mentioned 'hand'. d. Several adjectives denoting color end in kindred meaning: thus, palitd, 'red', ed, 'furnished with a chariot', etc. ita, ible with roots of lohita, in accented on the radical syllable, and derivatives vdta, hdsta, 'night', are fa are the participial to mdrta, language made directly from noun and of the similar English formation few words ending in their relation 'home', later meaning Examples barefooted, bluecoated). and shows anomalous , Vavdta, (216). , Doubtless after the example and model of participles from denomin(of which, however, no instances are quotable from the Yeda), b. ative be', i 'sharp (RV.), 1 rtd, 'dance', fivitd, 'gambling', nrttd, dyutd, adjective tigitd 'cold citd, 'charioteer'; sutd, are meaning, 'rough', trsta, 'messenger', reversion of palatal to guttural before the example from with the ita, participle. 'ghee', ghrtd, 'right', 'life', general of this adaptations see also chap. XIII. adjectives, or nouns with concrete form, its making suffix, 'green'; but are hardly connect'black', rtihita dsita, 'gray', akin with them are eta, 'variegated', cyetd, 'white'. The feminines rohinl and and dsikni, are not to A e. number small of adjectives in the in part gerundive. is They and pafyata, 'seen, to be seen, worth The y of pafyata and haryatd bharatd. also is that of relation to yraj 1177. ^ na thus, enl present tense-stem. a words are: seeing'; indicates Rajatd, and cyenl ; also occurs); in fa, although their pacatd, 'cooked', dar$atd and yajatd, so haryatd, pretty plainly that the a 'silvery', is of more obscure 'color'. ^ na (and ^T ina, 3^ una}. The use of the suffix in forming from certain roots participles equivalent to those in cT ta, either alongside the latter or instead of them, was explained above, chap. XIII. a. : language ending in ata older be separated from the participial meaning specific of these stems are in part irregular and hdrinl (but the corresponding masc. hdrina pdliknl, and hdriknl, lohirii, With the same suffix are made a (957). number of general adjectives, and STEMS IN 1178] of nouns the root. fvitna, of various A gender (fern, in few examples are umd, : masc. 'white'; uarna, 'color', trena, 'thirst', prapnd, svdpna, yacnd, 'ear', and yajna, parnd, 'right', An roots. antithesis dharuna, ghrnd, 'jewel' on 'heat', fern, (?); accent is seen in of few words ending in ina are perhaps and one or two others related with these vrjind, 'violent', 'crooked', of questionable etymology. clearly referable to roots: thus, fcart/na, -cetuna, 'bearing', 'showing'; 'white', tdruna, drjwna, In meaning and in accent they vary like the de- 'Varuna'. 'young', vdruna, rdtna, or 'eared'. Of the words in wna, few are c. 'action', 'offering', 'wing', (perhaps rather with those in ana): thus, amind, ddksina, on the suffix is But many of the stems ending in na 'supplication'. fcarnd, b. The very The accent puna, 'fortunate', dpna, 'ravenous', 'question', not readily connectible with are fedrna, na). 'hot', neut. 'sleep'; 393 na, u. ta, rivatives in ana. These are the proper participial endings of the language. and earlier, are in so great part evident secondary formations, that they will be noticed farther on, under the head of secondary derivation. all The gerundives, We later up now the other will take suffixes forming agent-nouns with those which have more or less and adjectives, beginning a participial value. 1178. 3 u. With made suffix are this a considerable body of derivatives, of very various character and agent-nouns of the root, and with all adjectives, genders, with different treatment of different accent. It is especially used with certain conjugational stems, desiderative (particularly later) and denominative (mainly earlier), making adjectives with the value of present participles; and in such use wins in part the aspect of a secondary suffix. The root has oftenest a weak (or weakened) form but ; is sometimes vriddhied least ; it it (when capable of guna], it without any apparent con- often has the ^wna-strengthening all nection with either accent or meaning or gender. After final few radical a is usually addded y (258) before the suffix. A derivatives are made from Many words ending roots ; a. prtJiu, 'good'; dhayu, examples will in u the reduplicated root. are not readily, or not at Examples' of ordinary adjectives 'broad', jayu, mrdu, 'soft', 'conquering', 'thirsty', all, connectible with be given only of those that have an obvious etymology. payti, sadhu, darti, 'good', 'bursting'; 'protecting'. suffix in -sthu (susthu, anusthu). are Final : wrti, svadti, 'wide', 'sweet', pat/tJ, rju, tdpu, 'lying', a appears to be 'straight', 'hot', reku, vdsu, 'empty'; lost before the XVII. PRIMARY DERIVATION. 394 b. Examples of nouns are dsu, 'wind-god', sfndhu mdnu, 'life', (also masc.), 'river'; masc. : tanu, ah$u, Manu'; 'man, 'ray', [1178 'deceiver', ripu, isu (also masc.), fern, vayii, 'arrow', 'body'. from reduplicated roots are: cikitu, jigyu, sisnu. -tatnu is made with nu or tnu], ydyu or yayu and yfyu (with final a this (unless -didhayu; and babhru, -raru (araru), malimlu (?) lost), pfpru (proper name), c. Derivatives have the aspect of being similar formations. A d. few derivatives are made from roots with prefixes, with various for example, upayu, 'on-coming', pramayu, 'going to destruction', vikUndu, a certain disease, a&Tifpw, 'rein (director)', sdmvasu, 'dwelling to- accentuation : gether'. From tense-stems, e. (with aoristic f. s) Participial of their final a) adjectives in are sufficiently made are apparently, ddksu and dhdksu u from cikitsti, every desiderative. titiksu, piplsu, mumuksu, These adjectives, both (stems with loss the ancient language (RV. has so many) to show that the form- in at will Examples fifliksu; and earlier and desiderative "roots" numerous more than a dozen of them, AV. not quite ation was already a regular one, extensible may be made from 'thundering', tanyu, RV.J. (all ; and later (older) such adjectives are: ditsu, dipsu, and, with prefix, abhidipsu. later, may take an object in the accusative (27 la). g. atives A few similar adjectives are made in the older language from caus- dharayu ('persistent'), bhajayu, bhdvayu, cramayii; and mrgayu from the caus.-denom. mrgdya. : thus, mahhayu, mandayu, h. Much more numerous, however, are such formations from the more denominatives, especially in the oldest language (RV. has toward proper AV. only a quarter as many, including six or eight of them; which are not found in RV.; and they are still rarer in the Brahmanas). In a majority of cases, personal verbal forms from the same denominative stem eighty are in use sanisyii, thus, for example, to aghayu, aratlyu, rjuyu, caranyu, memasyw, urusyu, saparyu; in others, only the present participle in ydnt, or : abstract noun in yd (1149), or nothing at all. A few are made upon denominative stems from pronouns thus, tvayu (beside tvaydnt and tvayd}, yuvayu or yuvayfi, asmayu, svayu, and the more anomalous ahamyti, and the : kirhyu. Especially where no other denominative forms jective, this has often the aspect of being made directly accompany the adfrom the noun with the suffix yu, either with a meaning of 'seeking or desiring', or with a more general adjective sense: thus, yavayti, 'seeking grain', varahayu, 'boar-hunting', 'desiring the breast'; stanasyti, urnayti, 'woolen', yuvanyti, 'youthful', bhimayti, 'terrible'. And so the "secondary suffix yu" wins a degree of standing and application as one forming derivative adjectives (as in aharhyu and kimyii, above, and doubtless some others, even of the RV. words). In three RV. cases, the final as of a noun-stem is even changed to o before beside duvasyd], dskrdhoyu. None of the words in yu show in the Veda resolution into ahhoyti, duvoyti (and it: duvoyd iu. namely, STEMS IN 1181] 1179. The long u u. "37 u, uka^ w, is 395 aka. a vastly rarer suffix than the other long simple vowels, already described (1149, 1155 It makes a small number feminines of . corresponding to u, a very few independent feminines, and two or three very rare masculines as to all which, see above, 355 c. masculines in : 1180. With uka. 3Sfi suffix are this made derivatives having the meaning and construction (271 g) of a present The participle. root strengthened, and has the accent. is uka are hardly known in the Veda; but they become frequent in the Brahmanas, of whose language they are a marked characterand they are found occasionally in the later language. In all probistic The derivatives in ; they ability, suffix fca are and properly obtained by adding the secondary u; but they have gained fully the char- originally to a derivative in (1222) and in only an instance acter of primary formations, two or is there found in actual use an w-word from which they should be made. The root is only so far strengthened that the radical syllable is a and one; (79) has it the accent, whether the derivative simple root or from one with prefix. from the Brahmana a. Examples, upakrdmuka, haruka, kstidhuka, RV. has prapdduka, fiksu], upasthdyuka : vydyuka, heavy made from vdduka, veduka, a ndfuka, bhdvuka, alambuka, yiksuka (GB.: samdrdhuka, ddn?uka, vdrsuka, pramayuka are language, (258), is (SB. has pramayu}. b. Exceptions as regards root-form are: nirmdrguka (with urdd/u'-strengthis usual with this root 627) -kasuka. AV. accents sdrhkasuka ening, as ((^B. : , has the of example and Afandyuka (PB. A if it : ; vasukd ; et al.) formation in be mentioned here RV. has sdnukd (which is its only be one AV. has also ghdtuka from ytian, vikasuka formation, dpramdyuka) c. and sarhkdsuka) : is (TS. et al.) is probably of another character. the only example noticed from a conjugation-stein. uka namely, suffix of (a from like origin, reduplicated perhaps, with uka} roots, jdgaruka, dandafwfca, 'biting', ydyajuka, 'sacrificing much', vdvaduka salaluka is to 'talkative'; questionable. 1181. seem (later), may 'wakeful', fi aka. Here, as in the preceding case, we have a suffix made by secondary addition of 3fi ka for the same reason as f a; but it has, to a derivative in the other, the a right to be manner that of uka; of a primary it mentioned here. suffix is of still Its free use in later date than has very few examples in the older language. XVII. PRIMARY DERIVATION. 396 a. In RV. found (besides pavakd, is which has [1181 and a different accent, which, as the metre shows, is usually to be pronounced pavaka] only sdyaka, But in the 'missile'; AV. adds piyaka and vddhaka, and VS. abhikr<S$aka. later such language derivatives are bodhaka pdcaka, grdhaka, dravaka, declared by the grammarians to usually with common, root-syllable by strengthening to heavy quantity but ; have : raising of the thus, nayaka, ddyaka (258), janaka, khanaka. They are accent on the radical syllable. also the They often occur in copulative composition with gerundives of the same thus, bhakayabhaksaka, 'eatable and eater', 'designated vacyavacaka, and designation', and so on. root: That the derivatives in aka sometimes take an pointed out above (27 Ic). The corresponding feminine more usually in ika: made sometimes is accusative object was aka or in in aki, but ndyikd (with ndyakd), pacika, bodhika, dravika; compare secondary aka, below, 1222 d. b. Derivatives in aka are said to be made from a few roots thus, thus, : found in the Veda (unless in "pavaka": see above), and appear to be very rare at every period. With dku is made in RV. mrdaydku, from the causative stem pfdaku and the proper name jalpdka, bhiksdka; but they are not : fksvaku are of obscure connection. Derivatives in ika and Ika in connection with be treated below, will those in ka (1186). 1182. as suffix, uses, above at cT tr The (or rT|" tar}. regards both their derivatives mode made by and of formation this their have been the subject of remark more than once (see 369 ff., 942 if.). Agent-nouns are formed with it every period of the language; these in the oldest lang- uage are very frequently used ject in the accusative (271 d) participially, ; governing an ob- later they enter into combin- ation with an auxiliary verb, and, assuming a future meaning, make a periphrastic future tense (942). Their corresponding feminine is in tri. The root has uniformly the ^tma-strengthening. A unionvowel i (very rarely, one of another character) is often taken as regards its presence or absence in the periphrastic future forms, see above (943). a. : "Without grwna-change is only ustr, 'plough-ox' (no proper agent-noun compare the nouns of relationship further on). The root as usual, I thus, -grahitf ; and the same appears in -taritf apparently uks-tf grah has, and -maritf. An : : u- vowel sdnutr; long in varutr ; is taken instead by tdrutr and tarutf, strengthened to o in man6tr and manotf. duplicated root comes vdvdtr. dhdnutr, and From a re- STEMS IN aka, 1183] 397 in. tr, b. The accent, in the older language, is sometimes on the suffix and sometimes on the root or, from roots combined ; with prefixes, sometimes on the suffix and sometimes on the prefix. In general, the accent on the root or prefix accompanies the participial use of the word; but there are exceptions to this: in a very few instances word with accented a (four), an has suffix accusative very object; much more often, accent on the root appears along with ordinary noun value. The accent, as well as the form, of mano'tr is an isolated irregularity. Examples are: jeta dhdnani, 'winning treasures'; yuydm mdrtarh frtitarah, 'ye listen a mortal'; to good 'bestowing on the but, on things the other pious'; yarhtd vdsuni hand, and jeta jdndndm, vidhate, 'conqueror of peoples'. The formation c. of these nouns in tr from conjugation-stems, regular and frequent in the later language, and not very rare in the Brahmanas, is met with but once or twice in the Veda (bodhayitf and codayitri, RV.). In nestr, a certain priest (RV. and later), is apparently seen the aoristic s. d. The words of relationship which, in whatever way, have gained the aspect of derivatives in tr, are pitf, mat/, bhrdtr, ydtr, duhitf, ndptr, jdmatr. Of only these, mdtf and ydtr are in accordance with the ordinary rules of the formation in tr. Instead of e. tr found tur in one or two RV. examples: is j/amttfr, sthattir. Apparently formed by a suffix r (or ar) are usr, savyasthr, ndnandr, words of relationship. For other words ending in f. dew, the last two being r, see 369. 1183. ?T in. This another suffix which has assumed is a primary aspect and use, while yet evidently identical in real character with the frequent secondary suffix of the form denoting possession (below, 1230). How far it had gained a primary value in the easy to determine. Most explainable as possessives it is distinctly suggested dnamin, vivyadMn; with ; in many thus, : early language, is not the words in in occurring in of the other value kevaladfa, same is RV. and AV. possible, are and in a few bhadravadin, nitodtn, dfdrdisin, with reduplication, niyayin. aoristic 8, saksfn; and, indicate, composition, both with prefixes and with other frequent; and, in all cases alike, the accent is on the suffix. Later, the primary employment is unquestionable, and examples of it, As the examples elements, is chiefly in composition, ened, a medial unchanged. mano/mrm, are frequent. a being Thus, satyavddin, 'soul-winning'. future meaning: The radical syllable is usually strength- sometimes lengthened la 'about to be'. 'truth-speaking', bhdvin has and sometimes abhibhasin, established itself remaining 'addressing', a prevailingly XVII. PRIMARY DERIVATION. 398 The use of an accusative [1183 was noticed above with words in in object (271 b). and from J$ istha. These, which, forming ^TJH lyas intensive adjectives corresponding to the adjective of root-form, have come to be used, within somewhat narrow limits, as suffixes of adjective comparison, have been already sufficiently treat1184. ed above, under the head of comparison (466 It may be further noticed that jyestha has in the 470). older language (only two or three times in RV.) the accent also on the final, jyestha ; and that pdrsistha is made from a secondary from of root, with aoristic s added. When is never to the comparative suffix has the abbreviated form yas (470) be read in the Veda as i. , its y No other suffixes make derivatives having participial value otherwise than in rare and sporadic cases those that remain, therefore, will be taken up mainly in the order of their fre; quency and importance. ^ 1185. With, this suffix tra. formed a very few number and a considerable adjectives, are of nouns, mostly neuter, and often having a specialized meaning, as signifying the means or instrument of the action expressed by The latter has usually the ^^-strengthening, but sometimes remains unchanged. The accent is various, but more often on the radical syllable. the root. ally Here, as in certain other cases above, we have probably a suffix originsecondary, made by adding a to the primary tr or tar (1182); but its use is like that of a Examples ,a. 'bond', vdstra, 'garment', 'cup', ytiktra, 'song of praise', ksetra, 'field', have final 'kingdom', primary suffix. nouns are of neuter potrd, m<atra, fasfra, hotrd, 'urine', an often of 'vessel'; abstract 'doctrine', gdtra, : prcftra, pdttra, 'limb', 'ear'; astra, 'wing', pdtra, stotrd, 'missile', more general meaning, ddttra, 'gift', 'sacrifice'. The words accented on the meaning: thus, fesatra, 'sacrificial session' sattrd. 'authority', rastrd, (also jnatrd, 'know- ledge'). b. Masculines are: ddhstra, 'devourer', ustra, 'friend', rm'fra, neuters 'buffalo, putra, 'tusk', camel', vrtrd, 'son', even in the Veda, and mantra, and a few 'foe'. 'prayer', attra (or atrd: 232, of questionable etymology, Mitrd and vrtrd are mitra comes later to as sometimes be regularly of that gender. Feminines C. rifice' (in tra) (beside hotrd), are danstrd : astra, (later, 'goad', matra, 'measure', for ddhstra}; nastrd, d. Not seldom, a "union- vowel" appears before the not usually the equivalent of the union-vowel used with ftdfra, 'sac- 'destroyer'. suffix; tr but this (above, is 1182 a). STEMS IN iyas, istha, 1188] For the words in khanttra, have the accent on itra 'shovel', pavftra, 'sieve'; janttra, i: 399 ya, ra. ka, tra, thus, 'impelling, arttra, santtra, 'birth-place', 'gift', oar', etc.: the combination lira has almost The preceding vowel ent-stem) : won the character of an independent suffix. sometimes a (sometimes apparently of the pres- also is thus, ydjatra, 'venerable', krntdtra, 'shred', gayatrd (L pdtatra, 'wing'; but also dmatra, 'deadly and weapon', varatrd, -krtatrd, 'violent', Tarutra, 'strap'. -trl), 'song', vddhatra, 'cutting-place', corresponds 'overcoming', to tarutr. The words used as adjectives in tra are mostly such as have unionA single example from a reduplicated root is still vowels before the johutra, 'crying out'. A e. suffix. word or two in and tri kindred formation with those in tra fdtru (fdttru: 232), 1186. ly The here, as perhaps of suffix ^ ha common of very is (below, 1222); whether derivation secondary added may be added tru thus, dttri, 'devouring', arcdtri, 'beaming'; 'enemy'. ka. 3fi : to roots is almost questionable at any few primary derivatives are made with it. The words which have most roots are fuska, 'dry', floka (j/fru, distinctly 'hear'), : it is directly extreme- rate, the aspect of being 'noise, report', etc., use in made from and -sphaka, 'teeming'; and stuka, 'flake', and stokd, 'drop', seem to belong together to Other words in ka are of obscure connections, for the most part. a root stu. But ka enters, in its value as secondary, into the composition of certain suffixes reckoned as primary: A are really of a 'aspect', (above, : 'grace', 'beaming'; and, 1187. 1180, 1181). to a root, though they formation with the preceding, may be most convethus, vrfdka (jAmifc), 'scorpion'; dnlka (?), 'face', dffifca, mrdlkd, Compare secondary vrdhlkd, from suffix ET yet" It 'increased, a$arlka and ufpcwifca, reduplicated root, parpharika, 'gripes', 'scattering' (?). ka (below, 1222). is altogether probable that a part of the suffix are not less entitled to be rank- made with this primary than many derivatives ed as and uka kindred niently noticed here -rjlka, see aka few words in which ika and Ika seem added of those which are above so reckoned. Such, however, are with so much doubt and difficulty to be separated from the great mass of secondary derivatives made with the same suffix that it is preferred to treat them all together under the head of secondary formation 1188. number of ^ ra. With adjectives, (below, this suffix are 1210 made 13). a considerable almost always with weak root-form, and usually with accent on the suffix. used as nouns, of various gender. Also, a few words XVII. PRIMARY DERIVATION. 400 [1188 In some cases, the suffix is found with a preceding vowel, having the aspect of a union-vowel. a. of adjectives in ra of obvious derivation are Examples ksiprd, 'quick', : chidrd, 'split', turd, 'strong', bhadrd, 'pleasing', paferd, 'mighty', pwfera, 'bright', J 'injurious hihsrd, with accent on the root, grdhra, 'greedy', dhira, 'wise' ; (secondary?), vfpra, From b. roots with prefixes conie only an Nouns in ra are, for neut. pura, 'hero'; stira, 'intoxicating drink'. The forms here, although thus, niczra, masc. vird, 'man', vajra, 'thunderbolt', : riprd, fern, 'defilement'; preceding vowel may dhdra, 'stream', best be considered them have nearly gained the value of : of independent : patard, ning', example 'milk', suffix with of this some Thus d. With ara endings. ksird, example or two on'. nimrgra, 'joining 'attentive', c. 'inspired'. gambhdra, are made tdsara, 'depth', a few rare words (with 'flying'., sdnara, 'shuttle', doubtless of secondary formation : w/ocard, prefix) the adjectives dravard, 'runand the neuters 'suiting'; 'gain': bharvard and vasard are and the same thing may be plausibly con- ; jectured of others. With e. thus, cy'ird, made ira are 'quick', isird, a few words, 'lively', some madird, of which are in common use 'pleasing', dhvasird, : 'stirring up', badhird, 'deaf; perhaps sthdvira, 'firm'; and sthird, 'hard', and sphird, 'fat', with displacement of final radical a; also sarird, 'wave' (usually salila), and one or two other words of obscure derivation. With ira are made gabhird or gambhird, 'profound', and pdumi, 'mighty'; and perhaps pdnra, 'body'. f. With ura are made a few words, of which the secondary character is still more probable: thus, ahhurd (an/m-ra?), 'narrow', dsura (dsw-ra?), 'living', vithurd, With 1189. yddura, 'tottering', wra, apparently, ^T la. is made 'embracing'. sthurd, This suffix is 'stout' (compare sthdvira). only another form of the exchanging with it in certain words, in others prevalently or solely used from their first appearance. preceding, Conspicuous examples of the interchange are -micla, cithila, Examples (or am'to), on the of 'wind', final), cukld, sthuld, salild. the more independent use are: paid, 'protecting', dnila 'joyous'; later capala and tarala "(said to be accented trpdla, and harsula (the same). Many words ending in la are of obscure etymology. 1190. made with ^ va. Very few words of clear derivation are few to be worth classifying. They are of various meaning and accent, and generally show a weak this suffix root-form. too STEMS IN ra. 1195] are Examples urd/iud, 'joyful', 'quick, The words fjfcud, 'ripe', urud, 'twisting'; 'spoon'; va exhibit only in sporadic cases resolution in ranvd, 'artful', sruvd, 'stall', 401 sna. snu, vi, eva, 'horse'. dfua, course', vdkva, 'lofty': ru, pakvd, 'praising', rfcrd, : va, ri. la, of the ending into ua. 1191. with preceding for Thus, With ri. f^" this suffix are : or 'abundant'; and, with un, : 4 pious , sdhuri, 'mighty'; angfiri (or anguli], 'finger'. This suffix makes a few adjectives and ru. "^ directly of derivatives. bhuri, 'beautiful', fubhrf, jdsuri, 'exhausted', ddpuri, 1192. number a small u, example formed, neuter nouns, either directly or with a preceding vowel. Thus: dharu. a-vowel causative with preceding doubtful meaning). 1193. Two I m. fcf for patayalu, r] maderu, e, By 'praising', piyaru, 'flying', 'rejoicing', this suffix are 'firm' didivi, (and perhaps jvvri, 'worn cikitvti out', (RV., 'desiring' (late); and peru 'obtaining', (of made: : jdgrvi, 'awake', dddhrvi, and a very few other words 'shining'; Here may be mentioned suffix vit 'scoffing', sprhaydlit, saneru, or three derivatives from reduplicated roots 'sustaining', dhruvf, vandaru, 'flying', with stem, with preceding and (from -sucking', bhiru, 'timid', cdru, 'pleasant'; patdru, : ; ghrsvi, 'lively', for jirvi: BR.). once), apparently made with a from a reduplicated root-form. 1194. vowel, are T With snu. made this suffix, with or without a union- a few adjective derivatives from roots, but more from causative stems. still From simple a. bhusnu, vowel 'thriving', camnw, i, roots: direct, 'rescuing', down', rocisnu, 'wandering', -marisnu, 'mortal', pra-janisnti, b. From causative stems: motion', parayisnu, jianti, 'sitting ni-satsm'i, danksnti, 'victorious', sthasnu, 'shining', gamisnti 'biting', with union- 'fixed'; (TB.), 'going', 'generating'. for example, posayimu, 'attacking with heat', pra-janayisnu (K.), cyavayisnti (AV.), 'setting in: 'causing to thrive', abhi-focayisnti. 'generating'. seems not unlikely that the s of this suffix is originally that of a Such a character is still apparent in kravisnv stem, to which nu is added. 'craving raw flesh (ferain*)'; and also in vadhasnu, 'murderous', and vrdhasnu (?), 'thriving'. c. It 1195. ^ sna. Extremely few words have this ending. It is seen in tlk&na, 'sharp', and perhaps in flaksnd, and -ruksna; and Unless in the last, it is not desnd (usually trisyllabic: ddisna), 'gift'. found preceded by i; but it has (like snu, above) a before it in vadhasnd, in 'deadly weapon', fcardsna, Whitney, Grammar. 'fore-arm'. 26 XVII. PRIMARY DERIVATION. 402 1196. This suffix eT tnu. [1196 used nearly in the same way is ^ with snu (above, 1194). As used with simple roots, the a. sidered the adscititious thus, fcrfniJ, ated roots, t 'active', hatnti, jigatnu, 'deadly', "With causative stems 'intoxicating', and kavatnu, 'miserly' for : a, in to which nu 'stretching'; jighatnu, : but also dartnti, 'harming'; -amayitnu, piyatnu, then added is and, from reduplic- 'running'. example, dravayitnu, 'thunder', stanayitnti, With preceding C. and 'hasting', -tatnu, Also, with union-vowel, drauifntJ, 'bursting'. b. generally capable of being con- is t after a short root-final, 'hasting', madayitnu, 'sickening'. a-rujatnu, 'scoffing', 'breaking into'; (obscure derivation). 1197. H sa. The words ending in suffixal H sa, with or without preceding union-vowel, are a heterogeneous group, and few examples are in considerable part of obscure derivation. A With a. n., sa simply: jesd, bhisd, 'fountain'; 'mighty', 6/iama(?), tavisd 'overcomer', 5RH 1198. made with addition of Thus, a i asi. titsa, arusd : (f. mdnusa mahisd 'strong', (f. ma/im), 'devotion'. f., artm), apt/sa, 'ravenous', plyusa, 'biestings'. 'red', 'man'; (-us-a?), few words in the oldest language are having this form (perhaps made by the as}. dharnasf, 'firm', sanasi, 'winning'; and dhasf, 'station'. f., 1199. P7 ablia. A few names of animals, part of obscure derivation, Thus, vrsabhd and rsabhd, ferabha, 'shining'; A 'vagabond', atasf, 'drink', ptirusa and suffix to tavisl], (f. 'seeking booty'; manlsd, With preceding w-vowel C. tarasa, : ruksd, ?), (rather from the secondary root bhis}. 'fear' With preceding i-vowel: b. m., f., 'winning' (aoristic show this ending. 'bull', farabhd, a certain snake, gardabhd and rasabhd, a the for most certain fabulous 'ass'. AV. has animal, the adjective sthulabhd, equivalent to sthuld. 1200. a. 35fr^a#, ^V, 3rT^M^, Wf rt. All the words with these endings were mentioned above (383d). They have tracethose in at are probably reable root-connection only in part lated to the participles in ant. b. 5T^ ad. The words in ad are also given above (ibid.). : c. given (s{ at the ajj 3s{ uf. (to The words with be added is bhisdj, these endings were 'healer', of which disputed) trsndj appears to be a secondary defrom trma, 'thirst'. the etymology rivative, SsT if, same place A is : number of other primary suffixes are either set the grammarians and supported with examples of questionable value, or doubtfully deducible from isolated words traceable to known roots, or from words of obscure connection. 1201. up by STEMS IN tnu. sa, 1204] A abha. asi. at, 403 ETC. few such may be mentioned here anda in karanda and vdranda and unquotable words (prakritized a-forms from the present participle); : certain era and ora in unquotable words, and elima (above, 966 d: perhaps a further derivative with secondary ima from era); mara (ma or man with secondary ra added) in ghasmara etc.; sara in matsara, fcara in ptiskara and other ( obscure words, pa in piispa and a number of other obscure words; and so on. Secondary Derivatives. B. Words 1202. of secondary derivation are addition of further suffixes to made by the stems already ending in evi- dent suffixes. But also, as pointed out above (1137 8), to pronominal and to verbal prefixes and a few other indeclinable words. roots, 1203. the suffix Changes added is of the stem. is liable to The stem which to certain changes of form. Before a suffix beginning with a vowel or with y (which in this respect is treated as if it were i], final a and /-vowels are regularly lost altogether, while a final w-vowel has the gunastrengthening and becomes av; r and o and au (all of rare occurrence) are treated in accordance with usual euphonic rule. a. An w-vowel A sometimes remains unstrengthened. also variously treated, being sometimes retained even along with a preceding a; and sometimes an a is lost, while the n remains thus, vrsanvant, vrsana, Of a stem ending in ant, the vrsa, vrsatva, vrsnya, from vrsan. weak form, in at, is regularly taken thus, vaivasvata (vivasvant). b. final and sometimes n is lost, : : Other alterations of a 1204. final are sporadic only. The most frequent change in secondary derivation is the vrddhi-sti'eiigthening of an initial syllable of the stem to which a suffix is added. The strengthened al, of a prefix, acmna (aqvin), is usually vriddhied, as As were to i : thus, amitrd (amitra), maifravarund (mitravdruna) , a consonant if it radic- : saukrtya (sukrtd), (uccaihcravas). see the next paragraph. a. If a stem begins with vowel may be of any character member of a compound first saumyd (soma), parthiva samrajya (samraj), auccaihcravasd syllable or of the (prthivi), the accompanying accent, followed by y or v, or u, the and the resulting semi- ai or au has y or v further added before the succeeding vowel. as nz, This is most frequent where the y or v belongs to a prefix from vowel: initial S u a before altered thus, naiyayika following uij 26* XVII. SECONDARY DERIVATION. 404 nyaya (as if niydyaj, svdfva (as if suvafva); vaiya?vd from vyfyva (as if vfyacva], sauva^vya from but it occurs also in other cases, as sauvard from svdra, fauva from pt>an, against AV. has [1204 svayambhuva (svayambhu), and irregularly kaverakd from kuvera (as if so on. from kvera, without the euphonic y inserted). b. This strengthening takes place especially, and very often, before the suffixes a and ya ; also regularly before i, ayana (with ayani and kayani], eya (with ineya], and later lya; before the compound oka and ika, and later aki ; and, in single sporadic examples, before no, ena, ma, ra, and frua(?): see these various suffixes below. C. the In a few exceptional cases, both members of a compound word have initial -ufddTw-strengthening : thus, for example, saumapausnd (VS.: somapusdn), kaurupdncala (QB., GB.: kurupancald), caturvaidya (caturveda), dihalaukika (ihaloka). Again, the second member of a compound instead of for example, $atd?arada (RV., AV.), the first is occasionally thus strengthened pancafdradiya (TB. etc.), 'somardudra (TS.), trisahasri, da$asahasra, purva: varaika (not quotable), caturadhyaya, gurulaghava. The 0tma-strengthening (except of a final tt-vowel: above, 1203 a) is nowhere an accompaniment of secondary derivation for an apparent exception : or two, see 1209h,i. 1205. Accent. The derivatives with initial vrddhi- strengthon either the first or the last And usually, it is laid, as between these two situasyllable. tions, in such a way as to be furthert removed from the accent of the primitive; yet, not rarely, it is merely drawn down upon the suffix from the final of the latter; much less often, it remains upon an initial syllable without change. Only in the case of one or two suffixes is the distinction between initial and final accent connected with any difference in the meaning and use of ening always have their accent the derivatives (see below, suffix eya: 1216). other general rules as to accent can be given. Usually the suffix takes the tone, or else this remains where it was in the primitive quite rarely, it is thrown back to the initial syl- No ; lable (ta: in derivation with initial vrddhi) and in a single case 1237), it is drawn down to the syllable preceding the suffix. (as ; 1206. Meaning. The great mass of secondary suffixes are adjective-making they form from nouns adjectives indicating appurtenance or relation, of the most indefinite and varied character. But, as a matter of course, this indefiniteness often : undergoes specialization so, particularly, into designation of procedure or descent, so that distinctive patronymic and metronymic and gentile words are the result or, again, into the deMoreover, while the masculines and signation of possession. feminines of such adjectives are employed as appellatives, the neuter is also widely used as an abstract, denoting the quality : ; 1208! STEMS IN 405 a. expressed attributively by the adjective and neuter abstracts are with the same suffixes made from adjectives. There are also : special suffixes 'very few) by which abstracts are made directly, from adjective or noun. A few suffixes make no change in the part of speech of the primitive, but either change its degree (diminution and comparison), or make other modifications, or leave its meaning not sensibly altered. 1207. The suffixes will be taken up below in the follow- First, the general adjective-making suffixes, begining order. ning with those of most frequent use (a, ya and its connections, #a); then, those of specific possessive value (in. vant and mant, and their connections) then, the abstract-making ones (ta and , ; tva, and and finally, then, the suffixes of comparison etc.; those by which derivatives are made only or almost their connections); only from particles. 1208. With 5f a. this suffix are made a very large class of derivatives, from nouns or from adjectives having a noun- Such value. ives, and especially adjector connection (of the most derivatives are primarily denoting 'having a relation various kind) with' that] denoted by the more primitive word. But they are and feminine used substantively; the masculine as appellatives, the neuter, as abstract. quently, ile also freely especially and fre- Often they have a patronymic or gent- value. The regular and greatly prevailing formation is that which accompanied with vrdtf^i-strengthening of the first syllable of the primitive word, simple or compound. Examples of this is formation are : From primitives ending in consonants with the usual shift of accent, ayasd, 'of metal' (dyas], manasd, 'relating to the mind' (mdnas), saumanasd, 'friendliness' (sumdnas], brahmand, 'priest' (brdhmari), haimavatd, 'from the a. : angirasa, 'of the Angiras family' (dngiras}; hastina, with mdruta, 'pertaining to the Maruts' (martit); accent thrown forward from the final upon the suffix, farada, 'autumnal', Himalaya' (himdvant), 'elephantine' vairajd, (hastfn], 'relating 'son of Girikshit': The suffix is the viraf, pausnd, 'belonging to Pushan'; gairiksitd, with accent unchanged, mdnusa, 'descendant of Manus'. added (as above instanced) to the middle stem-form of to stems in vant; it is added to the weakest in mdghona nnd vartraghna; the ending in remains unchanged; an usually does the same, but sometimes loses its SECONDARY DERIVATION. XVII. 406 as in a, pdusnd, trdivrmd, dd^ardjnd ; [1208 and sometimes in brdhmd, its n, as duksd, bdrhatsdma. From b. primitives in r :' jattra, 'relating to Tvashtar', tvastrd, From c. savitrd, primitives in u: Danu' 'child of artavd, 'concerning the seasons' 'from the saindhavd, (cZanw), or jetr, (jetf 'conqueror'), (savitf). usually with puna-strengthening of the w, as 'relating to the Vasus', vasavd, 'victorious' 'descendant of the sun' ddnavd, but some- (f*w), Indus' (sfndhu}; times without, as madhva, 'full of sweets' (mddhu\ pdr^vd, 'side' (pdr$u, paidvd, 'belonging to Pedu', tdnva, 'of the body' (tanU}. d. From primitives in i and *, which vowels are supplanted by the 'rib'), added suffix: aindragnd, pdrthiva, (panfcif), nairrtd, From e. 'of 'earthly' to 'belonging 'belonging to NfrrtC: the Yamuna', saraghd, (kanina, in large of a, number (nearly as which the the usual shift of accent, lessness' pautra, many 'five-fold' from (if a-vl}. 'natural child' from primexample, with as all the rest together) 'inimical' amitrd, by the suffix (amitra, : for 'enemy'), vdrund, 'of the gods' (vifvddeva), ndirhastd, 'hand'descendant of Vyacva'; gdrdabha, 'asinine' vaiya^vd, dafva, 'divine' (devd), (ntrhasla), (garddbhd), 'grandchild' (putrd, 'son'), 'of Vadhryac,va's race'; all mddhyandina, 'meridional' satibhaga, (madhydndina], 'good fortune' (subhdgd), vddhry- with unchanged accent (comparatively few), vasantd, 'vernal' (vasantd, 'spring'), maitrd, 'Mitra's', atithigvd, race', Sarasvati', manner disappears: yamund, (sardgha, 'bee'), kanind, final is replaced 'belonging to Varuna', vaifvadevd, afva, like the pdnkta, 'girl'). A f. itives 'honey' etc. 'of (indrdgni); but dvayd, 'barrenness' which in in a, primitives [sdrasvatd, (prthivi), and Agni' Indra 'of Atithigva's dafooddsa, 'Divodasa's'. The derivatives of this form are sometimes regarded as made by internal change, without added suffix. Considering, however, that other final vowels are supplanted by this suffix, that a disappears as stem-final also before various other suffixes of secondary derivation, and that no examples of derivation without suffix are quotable from primitives of any other final than a, seems far too violent to assume here a deviation from the whole course of it Indo-European word-making. 1209. The derivatives made by adding 5f a without vrddhi- change of the initial syllable are not numerous, and are in of inorganic make, results of an a-declension of words of other finals. considerable part^ doubtless, the transfer to a. A number above (399). The of examples of stems in a made by transfer were noticed of such transition occur most frequently in com- cases thus, further, apa- (for ap or dp, 'water'), -rca, -nara, -patha, -gava, -diva; from stems in an, -adhva, -astha, -aha, -vrsa, but also -a/ma and -vrsna and vrsana; from stems in i, -angula and -rdtra; from the position: weakest forms of anc-stems (407) wcca, nicd, pardcd. b. Also occurring especially in composition, yet likewise as simple words STEMS IN a 1210] 1 407 ya. often enough to have an independent aspect, are derivatives in a from norms in as (rarely is, example, tamasd, rajasd, payasd, brahmavar- for thus, us}: sarvavedasd, devdinasd, parusd, tryayusd. c. Similar derivatives from adjectives in in are reckoned by the grammarians as made with the suffix ina: thus, malina, 'polluted', frngina, casd, The only Vedic instance noted is paramesthtna (AV.). (not quotable). From emc-stems (407) are made a few nouns in ka: thus, dnuka, 'horned' d. dpaka, upaka, prdfika, parakd, etc. e. From stems in r, nestrd, potrd, prafastrd, from titles of priests. Other scattering cases are f. savidyutd, avyusd, virudha, kdkuda, : kakubhd. The Vedic gerundives in tva (tua) have been already (966 a) pointed made by addition of a to abstract noun-stems in tu. h. Trayd and dvayd come with grwna-strengthening from numeral stems; ndva, 'new', perhaps in like manner from nti, 'now'; and dntara from antdr (?). g. out as i. Bhesaid, 'medicine', is from bhisdj, perhaps devd, 'heavenly, avayd, above, One or god', in 'healer', like with ^wna-change; and manner from div (compare 1208 d). two cases have been noticed above, in which the addition made to another suffix has 1210. of a a seemingly independent suffix. With T yet" class of words, The divine, suffix this are made hoth in the old language and a very large later. ya exhibit a great and perplexing variety of form, connection, and application; and the relations of the suffix to others conderivatives in are also in part iya, lya, eya, ayya, eyya, enya In the great majority of instances in the oldest language, the ya when it follows a consonant is dissyllabic in metrical value, or is to be read as ia. Thus, in RV., 266 words (excluding compounds) taining a t/a-element obscure and difficult. have ia, now with 46 are to be read now with ia and and only 75 have ya always As might ya, but many of these have ya only in isolated cases. ; ia is more frequent after a heavy syllable thus, in RV., there are 188 examples of ia and 27 of ya after such a syllable, and that is 78 of ia and 96 of ya after a light syllable (the circumfiexed ya the resoas will be out liable to more to say, ia below, pointed being, be expected, the value lution than ya or yd). : It must be left for further researches to decide whether ya are not included more than one suffix, "with different accent, and different quantity of the i-element; or with an a added to a final i of the in the primitive. It is also as a secondary suffix matter for question whether there is a primary as well the suffix at least comes to be used as if primary, ; ya in the formation of gerundives : derivatives into two such classes, treat them all but it is and it quite impossible to separate the has seemed preferable therefore to together here. made with ya may be first divided into those which do and those which do not show an accompanying vrddhiincrement of the initial syllable. The derivatives XVII. SECONDARY DERIVATION. 408 1211. Derivatives in ya with initial vrddhi-stiengthenin form and meaning, the analogy 7J ing follow quite closely, of those in less Examples pdlitya, fice' a (above, 1208). f common than are with the usual : They are, however, decidedly about three fifths as many). (in Veda, the latter shift of 'cervical' grdtvya, 'grayness' fpalitd), [1211 accent, ddivya, (grivd), 'divine' (devd), 'priestly of- drtvijya, 'householder's' (grhdpati), janardjya, gdrhapatya, 'kingship' sarhgrdmajitya, 'victory in battle' (sarhgrdmajti), sduvafvya, 'wealth (rMj), (janaTaj), in horses' (svdpva), dvpadrastrya, 'witness' (upadrastr); ddityd, 'Aditya' (dditi), 1 to so-met sdumyd, 'relating 'belonging dtithyd, 'hospitality' (dtithi), prdjdpatyd, , vdimanasyd, 'mindlessness' (vimanas), sdhadevya, 'descendant of Sahadeva'; with accent thrown forward from the final upon the ending, to Prajapati', Idukyd, the world' (lokd), kdvyd, 'of the Kavi-race', drtvyd, 'descendant 'belonging to the wind' (vayu), rdivatyd, 'wealth' (revdnt): 'of of Ritu', vayavyd, with unchanged accent (very few), ddhipatya, 'lordship' (ddhipati), frdfsthya, 'excellence' patiihsya, it is dual (frestha), 'belonging vdfyya, to the third class' (vff, 'people'), 'manliness' (ptims). The AV. has once ndirbddhya, with circumflexed final 4 if not an doubtless made through ndirbddha; vdisnavydii (VS. i. 12) appears error, to be of vdisnavi. fern, 1212. Derivatives in T ya without initial vrddhi-stiQiigth- ening are usually adjectives, much less often (neuter, or, in TT ya, feminine) abstract nouns. They are made from every variety of primitive, and are very numerous three or four times as The general mass many (in Veda, as the preceding class). of these words may be best divided accordWords retaining the accent of the a. ing to their accent, into c. Words with acute primitive b. Words with retracted accent circumflexed Words with d. ya (ia). Finally may be yd (id); considered the words, gerundives and action-nouns, which have : ; ; the aspect of primary derivatives. a. Examples of derivatives in are: d$vyct, 'equine' (dfva), dngya, (mukha, 'mouth'), people' (vfy), In the ka, 1222 C, compound : 'of dtiryct, (vrsan), svardjya, vifvddevya, dvya, 'of all last 'ovine' ya retaining the accent of their primitives (dnga), mtikhya, 'foremost' gdvya, 'bovine' (g6), vfyya, 'of the 'of the limbs' (dm), the door' (dur), ndrya, 'autocracy' (svardj), suvirya, 'manly' (nf), vfsnya, the gods' (vi$vddeva), mayurctfepya, 'peacock-tailed', word, and in a few others, the ya appears 2; ya, 'virile' 'wealth in retainers' (suvTra), 1212 d, so suhdstya masya, mifrddhdnya. 5) (beside as a suffix simply helping to the equivalent suhdsta), to be used make (like a possessive mddhuhastya, ddfa- STEMS IN ya. 1212] Examples with b. of the retraction 409 accent the to first syllable (as in derivation with vrddhi-increment] are: kdnthya, 'guttural' (kanthd), skdndhya, 'humeral' (skandhd), vrdtya, 'of a ceremony' (vratd), meghya, 'in the clouds' , (meghd), the Fathers' 'of pftrya, (pitr), 'adverse' prdtijanya, (pratijand). Hiranyaya, 'of gold' (hfranya), is anomalous both in drawing forward, and in retaining the final a of the primitive. Examples with acute accent on the c. (div), 'true' (sdnt), satyd, the 'of gramyd, village' 'earthly' (bh&mi), accent 1 are: suffix the 'heavenly divyd, vyaghryd, 'tigrine' (vydghrd), kavyd, 'wise' (kavf); (grdma), somyd, 'relating to the soma bhumyd, , 'headship of a family' sakhyd, friendship' (sdkhi), jaspatyd, (jdspati). Of derivatives ending in circumflexed ya (which numerous than all the three preceding d. in considerably more examples are as follows Veda the : From consonant-stems: 1. vi$yh, 'of the clan' (RV.: vfp), hrdya, 'of the the lightning' (vidytit), rdjanya, 'of the royal class' 'of the arm' (dosdn), firsanya, 'of the head' (flrsdnj, heart' (hid), vidyutya, (rdjan), dosanyh, 'active' karmanya, 'of (kdrman), dhanvanya, 'of the plain' (dhdnvan), namasya, 'reverend' (ndmas), tvacasytt, 'cuticular' (tvdcas), barhisya, 'of barhts 'giving are classes together), life' From w-stems 'arrow' f., : (fdru, Under aryamya prdcyh, , ayusyb, 'eastern' 'intimate' (aryamdn). vayavyh, 'belonging (hdnu), 'relating to arrows' (isu); (pw&), isavya, 'navigable stream': nat/, head belong, this (bhasdd), and there may be added nauya, 'navigable' do.); (especially in fern., naut/3, is the jaws' 'of hanavyci, 'relating to cattle' to Vayu', pa?avya, faravyh, the buttocks' Of exceptional formation (prdnc), etc. 2. 'of bhasadytt, (dyus), 1 'boat'). was pointed out above (chap. XIV., 964). as in tavya (later tdvya], as made by the addition of yh to the infinitive noun in tu. They are wholly wanting in the oldest language, and hardly found in later Vedic, although still later tavya wins the the so-called gerundives value of a prdfavyh, primary suffix, and makes numerous derivatives. The RV. has be partaken of (pra -\- Yaf), without any corresponding noun 'to prdfu; and also urjavyb, nourishment' (urj), without any intermedi- 'rich in ate urju. 3. From and z-stems hardly any examples are i dundubhya from dundubhi. 4. From a-stems svargyh, (devdtd), prapathyft, be quoted. 'heavenly' (svargd), devatyh, : deity' to 'guiding' (prapatha), budhnyfr, VS. has 'relating to a 'fundamental' (budhnd), jayhanyh, 'hindmost' (jaghdna), varunyti, 'Varuna's', viryh, 'might' (vir&), udaryh, 'abdominal' (uddra), utsyh, 'of the fountain' (6tsa); and from a-stems, urvaryct, clamation svdha 'of cultivated land' (urvdrd), svahya, 'relating to the ex- 1 . The circumflexed yh forms of the suffix is thus, in more generally resolved (into RV. it is never to be read and even ending with a consonant more than three quarters of the examples. syllable in : 5. ; after a There are a few cases in which yh appears fa) light to than the other ya after a heavy one it becomes fa as be used to help make XVII. SECONDARY DERIVATION. 410 a compound with governing preposition (next upapaksya, 'upon the 'about the arm-pit', [1212 chapter, 1310): thus, apikaksyft, udapya, 'up stream'; arid perhaps upatrnyh, 'lying in the grass' (occurs only in voc.). But, with other accent, dnvdntrya, 'through the entrails', tipamasya, 'on each month'; abhi'up to the clouds', ddhigartya, nabhyd, sides', 'on the chariot floor'. The derivatives in TJ ya as to which it may be whether questioned they are not, a least in part, primary derivatives from the beginning, are especially the gerundives, together with action-nouns coincident with these in 1213. form ; in the comes 963) to In RV. a. accordant form mdrjya, syllable the gerundive-formation (above, later language, be practically a primary one. occur about 40 instances of gerundives in ya, of tolerably the root usually unstrengthened (but cetya, bhdvya, -hdvya, : also y6dhya; -mddya, -vdcya, when the word is or simple, the bhavyd); accent on the radical compounded with prepositions: thus, prafdsya, upasddya. vihdvya (but usually on the final after the negative prefix thus, anapyd, anapavrjyd) exceptions are only bhavyd and the doubt: ful akayya the ya resolved into ia in the very great majority of occurrences ; t (in -ttya, -krtya, -tr&tya, -stutya, and the ; a final short vowel followed by reduplicated carkrtya, beside carkrti ed to e (in -deya only). not in ndvya and -havya), and a changthey might be made with : If regarded as secondary, ya, in accordance with other formations by this suffix, in part from the root- noun, as anukft-ya, in part from derivatives in a, as bhavyd (from bhava). The AV. has a somewhat smaller number (about 25) of words of a formation but also a considerable group (fifteen) of derivatives in ya b. like ; with the same value samapya, 'to : thus, for example, adya, be obtained', 'to atitarya, 'eatable', karya, to be done', be overpassed', nivibharya, 'to be These seem more be first worn'. carried in the apron', prathamavasya, 'to and especially such forms as parivargya, 'to markedly of secondary origin be avoided', avimokyd, 'not to be gotten rid of, where the guttural reversion clearly indicates primitives in ga and fca (216.6). : c. stract Throughout the older language are of common occurrence neuter abnouns of the same make with the former of these classes. They are AV., only cttya and steya rarely found except in composition (in and after are often used in Examples abhibh&ya, are : the dative, brahmajyeya, vasudeya, the manner bhagadheya, as simple), dative infinitive. purvapeya, fataseya, of a karmakftya, vrtraturya, hotrvurya, ahiOf exceptional form brahmacdrya, nrsdhya. devah&ya,\ mantracrtitya, hdtya, sattrasddya, firsabhidya, (y~vad) and saha$eyya (]/p); of exceptional accent, sadhdstutya. has one example, ranya, with circumflexed final. Closely akin with these, in meaning and use, is a small class of fem- are rtddya And AV. d. inines others. in yd: thus, krtyd, vidyd, ityd, mustihatyd, devayajyd, and a few 1216 STEMS IN ya, iya, lya, eya. 41 1 There remain, of course, a considerable number of less classifiable both nouns and adjectives, of which a few from the older language e. words, may be mentioned, without fern. suryfj discussion } ajya, pusya, ndbhya , ; of their relations: thus, s&rya (with yujya, gfdhya, frya, aryd and drya, mdrya, madhya. The suffixes apparently most neatly akin with ya be next taken up. 1214. This suffix <ft iya. is virtually may best identical with the preceding, being but another written form of the same It thing. used only is two consonants, after where the ya would create a combination of direct addition of difficult utterance. It has the same variety of accent with ya With accent lya a. (abhrd), b. iyd (later, (= yd): 'sense': Thus : 'from the clouds' example, agriyd, 'foremost' (dgra), in- for fndra), With accent on the primitive C. . abhrfya, (lititra). With accent 'Indra's' driyd, fa or ya): for example, 'having authority' (ksatrd), yajntya, 'reverend' (yajnd), ho- ksatrtya, 'libational' trfya, (= 'of ksetriyd, : the field' (ksetra). 'learned' (frotra), $r6triya, 1215. ??I ~iya- This suffix also is apparently by origin a ya (m) of which the first element has maintained its long quantity by the interposition of a euphonic y. It is accented always on the I. In RV. occur, of general adjectives, only arjikiya and grhamedhiya, later Vedic are very few: e. g. parvatiya, 'mountain- a. and examples in the ous' (AV., beside ives from phrases In the Brahmanas, a number of adjectwords of verses and the like) are made iniya: thus, RV. parvatyh}. (first kaya$ubhiya, svaduskiliya apohisthiya, etc. b. It was pointed out above (965) that derivative adjectives in lya from action-nouns in ana begin in later Veda and in Brahmana to be used , gerundivally, and are a recognized formation as gerundives in the language. Derivatives in lya with initial vrddhi are c. later language : e. g. classical sometimes made in the svasrlya, parvatlya. The pronominal possessives madiya etc. (516) do not occur either Veda or Brahmana; but the ordinals dvitiya etc. (487: with fractional d. in trtlya and turlya: 488), are found from the 1216. ^TT eya. crement of an With initial earliest period. this suffix, syllable, are along with vrddhi-\n- made adjectives, having a patronymic or metronymic value. is sometimes used as abstract noun. often Their neuter XVII. SECONDARY DERIVATION. 412 The accent and on the a. first Thus, [1216 rests usually on the final in adjectives of descent, syllable in others. arseya, 'descendant of a sage' (rsi), sarameyd, 'of Sarama's catavaneyd, 'Qatavani's descendant', rathajiteyd, 'son of Rathajit'; dsnet/a, 'of the blood' (asdn), vdsteya, 'of the bladder' (vastf), pauruseya, 'comrace', ing from man' (purusa), etc. A more than usual proportion of derivatives in eya come from primitives in i; and possibly the suffix first gained its form by addition of ya to a gunated though afterward used independently. i, The gerundive etc. derivatives in ya (above, 1213) from a-roots end in eya; and, besides such, RV. etc. have sabheya from sabhd, and didrkseya, 'worth seeing', apparently from the desiderative noun didrksd, after their analogy. b. Derivatives in the so-called suffix ineyd as saubhagineyd, kalyanare doubtless made upon proximate derivatives in ineyd (neither quotable) -ini (fern.). C. In 1213 c), eyya (i. e. eyia) end, besides the neuter abstract sahafeyya (above. the adjective of gerundival meaning stuseyya (with aoristic s added and fapatheyya, 'curse-bringing' to the root), ^T 1217. origin, enya. This suffix made by suffix; but, the addition of (or is TJ 'accursed'), from capdtha. doubtless secondary in ya like others of like origin, to derivatives in a nait is applied in some measure independently, chiefly in the older language, where it has nearly the value of the later aniya (above, 1215 b), as making gerundival The y is adjectives. of this suffix is almost always to be read as vowel, and the accent (except in vdrenya) on the e: thus, -enia. The gerundives have been all given above, under the different conjuga- which they attach themselves (1019, 1038, 1068); except Idenya, and vdrenya, 'desirable', they are of only isolated occurrence 'praiseworthy (once or twice each). The RV. has also two non-gerundival adjectives, virenya, tions to 1 , 'manly' (vird), and (abhicasti); vijenya kirtenya, is (RV.) 'famous' (kirtij, and TS. has anabhicastenyd a word of doubtful connections. 5TW <*>yya- With this suffix are made gerundival almost only in RV. They have been noticed above The ending is everywhere to be read as hyia. 1218. adjectives, (966 c). A occur : few adjectives without gerundival value, and neuter thus, bahupdyya, 'protecting many', nrpdyya, abstracts, also 'men-guarding'; kunda- pdyya and purumdyya, proper names; purvapdyya, 'first drink', mahaydyya, and rasdyya, 'nervous', and uttamdyya, 'summit', contain no 'enjoyment'; verbal root. Aldyya is doubtful; also akayya, which its accent refers to a different formation, along with prahdyya (AV.: vayya (AV.), of doubtful value. }//'), 'messenger', and pra- STEMS IN eya 1222] : enya, ayya, ay ana, ayt, mVF\ ay ana. In the Brahmanas and 1219. 413 ka. i, later, patro- nymics made by this suffix are not rare. They come from stems in 5f a, and have t'n&^-strengthening of the first syllable, AV. and accent on the final. In RV., the only example of this formation is kanvayana (voc.: kdnva}; has in metrical parts daksayand and the fern, ramayam ; and amus- The RV. name uksanydyana yayana, 'son of so-and-so' (516), in its prose. is of a different make, elsewhere unknown. 1220. tJltfi ayi. Only one or two words are made with 'Agni's wife', and vrsakapayt, this suffix, namely agnhyl (agnij, 'wife of Vrishakapi'. They seem increment of the 1221. 5 be feminines of a derivative in a made with vrddhi- to final i of the primitive. Derivatives t. made with The accent this suffix are patro- rests on the nymics from nouns in a. has which the syllable, #rcfo^-strengthening. a. nivefi, In RV. are found half-a-dozen patronymics in i: for example, dgsdmvarani; AV. has but one, prdhradi; in prdtardani, patirukutsi, the Brahmanas they are more arum, janafei, b. A etc. is (sardtham) initial single common: word of thus, in other AB. , sauyavasi, janarhtapi, value sarathi, 'charioteer' found from RV. down. The words made with the cendant of Vyasa', are so-called suffix aki as vaiyasaki, doubtless properly derivatives in i 'des- from others in ka or oka. That the secondary suffix ika is probably made by addition of ka to a i is pointed out below (1222 e. c. RV. has tdpusi, apparently from tdpus with a secondary i added. derivative in 1222. Sfi ka. This is doubtless originally one of the And forming adjectives that value it still has in actual use; yet only in a small minority of occurrences. It has been, on the one hand, class of suffixes specialized into an of appurtenance. element forming diminutives the other hand, and much more element without definable ; and, on widely, attenuated into an value, added to a great many nouns and adjectives to make others of the same meaning this last is, even in the Veda, and still more in the later language, its Hence, chief office. ka easily associates itself with the finals of deriv- XVII. SECONDARY DERIVATION. 414 atives to which is it [1222 and comes to seem along with and is further used as such. Of this was seen above (1180, 1181), the souka and aka ; and likewise the secondary attached, them an integral suffix, are doubtless, as origin called primary suffixes suffix ika (below, The accent e). of derivatives in ka varies apparently without rule, save that the words most plainly of diminutive character have the tone usually on the suffix. a. Examples (from the older language) of words in which the suffix has an adjective-making value are dntaka (dnta), 'end-making', bdlhika (bdlhi), 'of Balkh', andika (andd), 'egg-bearing', sudka (suci), 'stinging', urvarukd, : the gourd' (urvaru), 'fruit of paryayikd (paryayd), asmdka, yusmdka, 'ours', from numerals, 'strophic'; the third day'; from pronoun-stems, 'yours', mdmaka, 'mine' (516;; from prepositions, 'of ekakd, dvakd, trikd, dstaka; trtiyaka, dntika, 'near', dnwfca, 'following' (later, ddhika, utka, dvaka)-, and, with accent dstaka and tftiyaka, retracted to the initial syllable (besides already given), rupaka (rupd), 'with form', bdbhruka (babhrii, 'brown'), a certain lizard. b. Of words in which a diminutive meaning is more or less probable afvakd, 'little padakd, 'birdling'. utive: 521 kaninaka and kumarakd, 'nag', for 'little putrakd, foot', 'boy', son', kanmakd rajakd, or kaninika, : 'girl', fakuntakd, 'princeling', Sometimes a contemptuous meaning is conveyed by such a diminformations with this value from pronominal stems, see above, another example is anyakd (RV.). The diminutives in ka have the gender of their primitives. c. The derivatives in ka with unchanged meaning are made from primitives of every variety of form, simple and compound, and have the same ; variety of accent as the adjective derivatives (with which they are at bottom Thus From simple nouns and identical). 1. mdksikd, : 'fly', avikd, dhenuka (dhenu), vamrakd, tive', arbhakd, 'ant', patayimukd, Such derivatives adjectives: isukd, 'arrow', ndgnaka (nagnd), 'cow', 'trembling', ejatkd, 'ewe', the in 'naked', pifwfcd, 'small', 'home', ndsika, dstaka, durakd, 'nostril', sarvakd, 'distant', 'all', bdddhaka (baddhd), 'cap- amyaska, 'young', 'finer', 'flying'. later language are innumerable: from almost any given noun or adjective may be made an equivalent, ending in ka or ka (according to the gender). 2. From compound primitives: svalpakd, 'very viksinakd, 'destroyed'. In the Brahmanas and later, fea is vfmanyuka, small', 'removing wrath', viksinatkd, 'destroying', pravartamanakd, 'moving forward', often added to a possessive adjective compound ^1307), sometimes redundantly, but usually in order more manageable stem 'skinless', aretdska, with head', the vasativarika, 'one for inflection 'without seed', ekagayatrika, thus, vyasthaka, 'containing a who has taken spouse', abhinavavayaska, : yesterday's 'of youthful age', anaksika, 'boneless', single water', to obtain a atvdkka, 'eyeless', gayatrl-versQ\ sapatriika, angusthamatraka, 'along safiraska, 'of grhltd- 'with thumb his size'. STEMS IN ka, ana, ma, ena. ETC. 1223] d. aka The vowel by which the ka and acter; 415 is preceded has often an irregular charfeminine in ika is common beside a masculine in a especially, the case with the so-called primary aka above, 1181). In RV. are found beside one another only iyattakd and iyattikd ; but AV. has several examples, and they become much more numerous later. (as is : Two e. and ika made up suffixes are given of ka and a preceding vowel by the grammarians namely, aka as independent secondary suffixes, of the primitive. Both of them are requiring initial vrddhi-stiengihemng doubtless in reality made by addition of ka to a final i though com- or a, ing to be used independently. 1. Of vrddhi- derivatives in aka no examples have been noted from the older language (unless mamaka, 'mine', is to be so regarded); and they are not common in the later: thus, aumaka (not quotable), 'flaxen', mdnojnaka (not quotable), 'attractiveness', ramaniyaka, 'delightfulness'. Of wddfa'-derivatives in ika, the Veda furnishes a very few cases 2. vasantika, 'vernal', 'of vdrsika, the rainy season', haimantika, 'wintry' : (none them in RV.); AV. has kairatikd, 'of the Kiratas', apparent fern, to a masc. kairataka, which is not found till later. Examples from a more reJ cent period (when they become abundant) are vaidika, 'relating to the Vedas of : dharmika, ahnika, 'religious', , vainayika, 'daily', dauvarika, 'well-behaved', 'versed in the Nyaya'. 'doorkeeper', naiyayika, 1223. Several suffixes, mostly of rare occurrence and quescontain a ^T n as consonantal element, and may tionable character, be grouped together here. a. With ana are made, apparently, a pair in of derivatives RV. from primitives in u: thus, bhfgavana, vdsavana. With anl (which b. number wife-names of : perhaps the corresponding feminine) are made a varunani (these, with ufindrani, pu- is thus, indrani, rukutsani, mudgaldnl, are found in RV.), cle's 'wife of a kshatriyd rudranl, matulani, 'maternal un- 1 wife', C. ksatriyanl, The feminines in m and kni from masculine stems in already noticed above (1176d). is pdtni, both as independent compound thus, devdpatnl, : the Indus as master'. And final anc (407 but sometimes on the final From word, have been ta 'master, husband', the feminine pdti, and 'spouse', as final of an adjective 'having a god for husband', sfadhupatnl, 'having the feminine of parusd, 'rough', is in the older language sometimes pdrusrii. d. With Ina are made a words with (not quotable). full series of adjective derivatives from the accented usually upon the penult, and the same word has sometimes both accents ff.) I they are : ; example, apacina, nlcina, pradna, arvadna and arvacmd, pratlcma and Besides these, a number of other adjectives, earlier and praticmd, samicmd. for later : examples are sarhvatsanna, vi<;vajanina, 'traveller' e. 'of all (ddhvan, With ena is people', 'way'), 'yearly', jnatakulina, pravrsina, 'of known 'of the rainy season', family', adhvamna, a^vlna, 'day's journey on horseback' (dfva, 'horse' made samidhend, from samfdh, with initial . strengthening. XVII. SECONDARY DERIVATION. 416 A f. m few words in ma, having possessive meaning be accented on the (said to (1230) 1245d, are final) to the a-declension The g. [1223 ; compare 1209c. made with simple na adjectives except the almost isolated strengthening (its 1224. as malina, ?rngina, doubtless transfers of adjectives in fall paumsna, occurs correlative, made are number a small *T m may be similarly of adjectives from 'made by digging', krtrima, thus, khanttrima, with initial stri, late). Certain suffixes containing a grouped. a. With ima under another head (below, 'woman's', from strat'na, nouns in tra: putrfma, 'artificial', 'purified'. Also agrimd, 'foremost', (RV. the ma having perhaps an ordinal value). The uses of simple ma in forming superlatives (474) and ordinals to. : (487) have been already noticed, and the words thus made specified; adimd given by the grammarians, but is not quotable until a very recent is further period. C. A few neuter abstracts end in mna: thus, dyumnd, 'brightness', nrmnd, 'manliness'; and, from particles, nimnd, 'depth', and sumnd, 'welfare'. The suffix comes perhaps from man with an added a. For the words showing a d. 1225. rjTT may final With a. 1231. min, see below, this suffix are formed adjectives signifying 'made or composed or consisting of. The accent is always on the penult. Before the m, the primitive is in general treated as in 'made of earth' (mrd), vanmdya, external combination consisting of utterance' 'made up of brightness', adomdya, 'of the nature of what but in the Veda are found manasmdya and nabhasmdya. which 'of is : allowed in the later language alongside ayomdya. (sti, 'well'), and fczmmdya, 'made of what?' final of the thus, mrnmdya, (vac), tejomdya, is yonder' (QB.); with ayasmdya, RV. has sumdya, good make' The suffix maya position, but it has is at perhaps by origin a derivative noun (yVna) in comany rate the full value of a suffix from the earliest period of the language. 1226. ^ this suffix. A ra. few derivative adjectives are made with Accent and treatment of the primitive are va- rious. With simple addition a. -frira (also madhura -(lila) (late), in of ra are made, for example dhumrd, 'dusky' afrird, 'ugly', thus, dgnldhra, b. medhira, 'tusked'; pahsurd, 'dusty', (dhumd, 'smoke'), 'sweet'. In an example or two, there appears ening: : 'of the to fire-kindler' be accompanying (agnidh), With an inorganic vowel before the ending karmdra 'wise', rathird, 'in a chariot; y and others of obscure connections. initial strength- fankurd, are 'stake-like' made, for example, dantura (late), 'smith'; STEMS IN ma, 1230] The use C. m of in may a, ra, va, la, fa, 417 in. forming a few words of comparative meaning was made were given. noticed above (474, and the words so This and the preceding suffix are really but two forms of the same. In some words they exchange 1227. T l<* with one another, and form in use. later are: Examples bhlmala, 'sweet', with but not always, the 5T la is usually, a, 'talkative' vacala, u, vatula is a and vatula, somewhat The bahuld, 'abundant', jiuald, 'fearful', (late: vdta); irregular formation from mair, later language has a (later axilla with?, phenila, (late); 'windy' madhuld 'lively', madhura] and madhula, (and 'wretched; with aprird), 'foamy' (late: phena)', and matula, 'maternal uncle', 'mother'. few adjectives in lu, as krpalu and dayalu, 'compassionate'. 1228. 3T A va. small ending (accented, added a. 'slippery', b. arnavd, Thus, fantivd, to 'billowy', number kepavd, 'tranquillizing', of adjectives have this an unaltered 'hairy'; fraddhivd, primitive). rasnavd, 'girded'; anjivd, 'credible'. There are a very few adjectives in vala and vaya which may be 'peasant' (krsi, 'ploughing'), fikhavala and dan- noticed here; thus, krslvald, 'wooden tavala (late); druvdya, c. With vya thus, pttrvya, 1229. 'paternal uncle', A $\ $a. or three words from names bhrdtrvya, 'nephew, enemy'. of relationship very few adjectives appear to be by an added ending of Thus, rorna$d or lomafd, 'brownish', yuva$a, dish'. made two are : made this form. 'hairy', etafa, 'hasting', babhlu^d or babhrufd, 'youthful'. Many of the adjective derivatives already treated have sometimes a possessive value, the general meaning of 'being concerned with, having relation to' being specialized into that of 'being in possession of. But there are also a few distinctively and some of these, on account of the unpossessive suffixes limited freedom of forming them and the frequency of their occur; rence, are very conspicuous parts of the general system of deriThese will be next considered. vation. 1230. ^T in. Possessive adjectives of this ending may almost unlimitedly from stems in ^ a or TT a>, formed be and are sometimes (but very rarely) made from stems with other finals. A final vowel disappears before the Whitney, Grammar. suffix. The accent 27 is XVII. SECONDARY DERIVATION. 418 always As in. to the inflection of these [1230 adjectives see above, the older lan- 438 if. They are to be counted by hundreds in guage, and are equally or more numerous in the a. Examples 'v.ealthy', from a-stems are : afvfn, 'possessing later. horses', dhanfn, paksfn, 'winged', baltn, 'strong', bhagfn, 'fortunate', vajrfn, 'wield- ing the thunderbolt', cikhandfn, 'crested', hastfn, 'possessing hands', sodatfn, 'of sixteen', gardabhanadfn, 'having an ass's voice', brahmavarcastn, 'of eminent sanctity', 'having luck at play', kucidarthfn, 'having errands sadhudevfn, from a-stems, manlsfn, 'wise', fikhfn, 'crested', rtayfn, 'pious'. The examples from other stems are only sporadic: thus, from i-stems, everywhither'; b. abhimaMn, 'plotting against', arcm, 'gleaming', wrmfn, 'billowy', kJtadfn, and perhaps atitMn. 'wandering'; in surabhtntara, the nasal is rather a euphonic insertion, to break the succession of light syllables 'spangled', ; from stems in an, probably varctn, n. pr.: seed', from varmfn, 'cuirassed'; stems in as, retfn, 'rich in and favastn and sahasin (unless these come through stem-forms in -so], C. It was noticed above (1183) that derivatives of this form often have a value equivalent to that of present participles; and that the suffix is used, later, in the manner of a primary suffix, making words of such value directly from roots. The originally secondary character of the whole formation is shown, on the one hand, by the frequent use in the same manner of words bearing an unmistakably secondary form, as prapntn, garbMn, both earlier and jurntn, dhumtn, paripanthfn, pravepanfn, matsarfn; and, on the other hand, by the occurrence of reverted palatals (216j before the in, which could only be as in replaced a: thus, arkin, -bhangfn, -sangfn, and -roktn. ..4. d. In three or four sporadic cases, a y, preceded by a, appears before in: thus, svadhaytn (VS.: TB. -vfn; the y is here evidently an insertion: 258), srkdy-Cn, dhanvaytn, and atatayin (VS.: TS. -vin), which is found also in the later language. RV. has only maraytn (value?) and rtayfn (apparently To assume for these through a rtayd [1149] from the denominative rtay). a suffix yin is 1231. small quite needless. frpf number With min. this suffix are made an extremely of possessive adjectives. mm In the old language, the words in have the aspect of derivatives nouns in ma, although in two or three cases imfn, rgmfn, krudhmin in RV., vagmfn in QB. no such nouns are found in actual use in in from beside them. In the later language, a very few words 'master, lord' : thus, gomin, (wo, at all with those in is used as independent element in 'own'). 1232. fiR vin. also not mm 'possessing cattle', svamin (Sutras and later), The adjectives numerous. ^ The RV. has ten made with They have the this suffix are same meanings in. adjectives in vin (ayudhvfn, so-called, is doubtless a STEMS IN m, min, vin, vant. gerund in for tvl : a-yudh-tvi] signs of much are it a similar origin to those in yin 'heated', tejasvfn, as: after by lengthening) (sometimes, namasvfn, thus, Though mm (above), 'reverential', and fatasvfn, by analogy with them. Others yafasvfn, 'brilliant', 'possessing hundreds' (RV.), has an inserted have a later. and less clearly traceable. The majority have vin added tapasvin. common they become rather more ; them may be suspected 419 s, 'beautiful'; medhavfn, mayavfn, astravtn, 'obedient to the goad', dvayavfn, 'double-minded', ubhayavin, 'possessing of both kinds'. More rarely, vfn is added after another consonant than s; thus, vagvfn. dhrsadvtn. The doubtful word vya$nuvtn (VS., once: TB. vydfniya) appears to add the ending 1233. made by effi thus, : with euphonic (or in, v) present tense-stem. to a Very numerous possessive adjectives are from noun-stems of every form, both vant. this suffix, in the earlier language and in the later. The accent generally remains upon the primitive, without but an accent resting on a stem-final, if this be anychange thing but a or a, is in the majority of cases thrown forward ; the suffix. upon A in in final the an is in many words lengthened oftenest a, very rarely u Nouns language (247) before this ending, as in composition. vowel older retain the n. a. normal formation putrdvant, 'hairy', 'rich punddrikavant, the of Examples kefavant, in a 'having are Mranyavant, lotuses', : with unchanged prajdnanavant, son', 'rich in accent, 'procreative', gold', apupdvant, 'having cakes'; prajdvant, 'having progeny', urnavant, Svooly', ddksindvant, 'rich in sacrificial gifts'; sdkhivant, 'having friends', saptarsivant, 'accompanied by the seven sages'; fdcwant, 'powerful', tdvisivant, 'vehement', pdtriivant, 'with dhivant, 'devoted', dydvaprthivivant (94), 'with heaven and visnuvant, 'accompanied by Vishnu'; awftvant, 'hither turned', afirvant, spouse', earth'; 'mixed with milk', svhrvant, 'splendid', farddvant, 'full of years', pdyasvant, tdmasvant, 'dark', brdhmanvant, 'accompanied with worship', romanvant, with accent on the suffix, 'hairy'; but also Itimavant and vrtrahavant (PB.); 'rich', agnivdnt, feet', 'having b. With rayivdnt, 'wealthy', nrvdnt, 'manly', padvdnt, final 'having a mouth', ?irsanvdnt, stem-vowel lengthened: for example, 'having 'headed'. d^vuvant (beside 'having soma expressed', vrsnyavant, cases occur in V.); cdktwant, 'mighty', 'possessing horses', sutdvant, d^vavant), 'of fire', 'with nose', asanvdnt, nasvdnt, virile force' (about thirty such svddhitwant, 'having axes', ghrnlvant, A 'hot'; visuvdnt, 'dividing' (vfau, 'apart'). mdrasvant, with s added with accent anomalous 'pearl') primitive krfandvant, (if from fcr?ana, from particles, antdrvant, 'pregnant', and visuvdnt (just quoted). C. few special irregularities are : ; d. jectives By the same suffix in which resembling'. is are made from pronominal shown another roots to the and, and stems ad- meaning, that of 'like to, be added are ivant and kivant). specialized They were given above (517: to ; 27* XVII. SECONDAEY DEEIVATION. 420 [1233 And derivatives from nouns in the older language are perhaps occasionally be understood in the same way: e. g. fndrasvant, 'like Indra'. It has also been pointed out (1107) that the adverb of comparison in vat is doubtless to be understood as accusative neuter of a derivative of to this class. e. In vivdsvant or vfvasvant, 'shining' (also proper name), is seen a side-formation to vivdsvan (1169), having the aspect of a primary derivative. For the derivatives in vat from prepositions, which appear to have f. nothing to do with this suffix, see below, 1245f. None the of suffixes beginning with v show in the Veda resolution of V tO M. 1234. SR van. The secondary derivatives in this suffix belong to the older language, and are a small number, of which extremely few have more than an occurrence or two. They have the aspect of being produced under the joint influence of A final short vowel is usually lengthened primary van and secondary vant. The accent is various, but oftenest on the penult of the before the suffix. The feminine stem. is (like that of the derivatives in primary van: 1169, end) in varl. The Vedic examples are from a-stems, rnavdn or rnavdn, rtdvan (and f. and maghdvan; from a-stems, : -van), fghavan, dhitdvan, satydvan. sumnavdri, svadhdvan sunftavari, frusfivdn, muswdn, (and f. -van); and krslvan (only from in the z-stems, amatlvdn, arativdn, further derivative karslvana) ; from consonant-stems, dtharvan, samddvan, sdhovan (bad AV. variant to RV. Somewhat anomalous are sahavan and sahasavan, tndhanvan (for sahdvan). The only words of more than fndhanavan?), and santtvan (for sdnitivan?). sporadic occurrence are rtavan, maghdvan, dtharvan. 1235. JTrT mant. This their derivatives 1233); a twin-suffix tocTrT vant (above, is have the same value, some extent exchangeable with one another. ives i JTrT inant are much less frequent about a third as many), guage, made from and (in are and are to But possessthe older lan- only very rarely a-stems. If the accent of the primitive word is on the final, it is in the great majority of instances (three quarters) thrown forward otherwise, it maintains its place unupon the added suffix final vowel before the suffix is in only a few caschanged. ; A es made a. vamantj long. Examples are With the accent 'rich in barley' of : the primitive (these alone from unchanged: kdnvamant, and yda-stems, and the former only occurring once), dvimant, 'possessing sheep', afdnimant, 'bearing the thundervd&mant, 'carrying an axe', vdsumant, bolt', 6sadhimant, 'rich in herbs', STEMS IN van, mant, 1238] good 'possessing 'rich in sweets', tvdstrmant, 'accom'provided with priests', dyusmant, 'long-lived', mddhumant, things', panied by Tvashtar', hotrmant, of brightness'; 'full jyotismant, ulkusimant, prasumant, 'having young pilumantf?), 421 tat. tati, ta, 'accompanied shoots', 'rich gro'mant, kudmant, 'humped', vidytinmant (with irregular assimilation also with meteors', in kine', ka- of VS. t: has kakunmant], 'gleaming', virukmant, 'shining', havfsmant, 'with libations'. b. With the accent thrown forward upon the ending: agnimdnt, 'having isudhimdnt, 'with fire', a quiver', pa$umdnt, 'possessing vayumdnt, cattle', 'with wind', pitrmdnt (AV. pitrmant h 'having a mother'; no long final 'accompanied by the Fathers', matrmdnt, vowels are found before the suffix in this division, and only once a consonant, Protraction C. mant of a final vowel in dasmdt in jyotislmant is irregularly inserted an ; (RV.. once). seen in is Mslmant, (after the I dhrdjlmant, Mrlanalogy of tdvisi- mant). 1236. has been seen above (especially in connection with It the suffixes a and ya] that the neuter of a derivative adjective is frequently used as an abstract noun. There are, however, which have in the later language the specific office nouns from adjectives and nouns and these are found also, more sparingly used, in the oldest language, each having there one or two other evidently related suffixes two of suffixes abstract making beside ; it. For derivatives of the same value made with the suffix iman, see above, 1168.2. 1237. cTT With ta. this suffix are made feminine abs- tract nouns, denoting 'the quality of being so and so', from both adjectives and nouns. The form of the primitive is unchanged, and the accent is uniformly on the syllable preceding the Examples (from the older language) are: devdta, 'divinity', virdta, purusdta, 'human nature', bandhtita, 'relationship', liness', nagndta, 'nakedness', descendants', agtita, suvlrdta, 'wealth in retainers', vastita, anapatydta, 'lack 'lack of devotion', 'poverty in cattle', abrahmdta, 'man- 'wealth'; of apra- 'absence of progeny'; also doubtless sunfta (from sunara), although the a few times used as an adjective (like famtati and satyatati: see jdsta, word suffix. is next paragraph). 1238 e and the In RV. cilfri is tali, found avirata, with exceptional accent. These rTTrT tat. suffixes are Vedic only, RV. Their relationship to the preceding is evident, but opinions are at variance as to its nature. The accent is as in the derivatives with ta. latter is limited to The quotable examples mdtati, 'freedom 'supremacy', in tati from disease', devdtati, 'divinity', are: arishtdtati, grbhltdtati, vastitati, 'the 'uninjuredness', ayaks- being seized', jyesthdtati, 'wealth', fdrhtati, 'good-fortune', XVII. SECONDARY DERIVATION. 422 [1238 sarvdtati, 'completeness'; and, with exceptional accent, dstatati, ddksatati, 'cleverness'. Two words and AV. fdmtdti (RV., twice; (RV., once: voc.). by apposition?): satyatdti The words 1239. made by abbreviation from mentioned above (383d. 2). The neuter all With pT tva. same value of the xix. 44. 1, in MSS.), in tat (apparently in a case or two: they were this suffix are as the 'home', and in tati are used adjectively (inorganically, tati) and occur only made neuter nouns, feminines in cH ta (above, 1237). abstracts in tva are in the older language con- siderably more common than the feminines in ta, although themselves also not very numerous. The accent is without exception on the suffix. Examples (from the older language) fucitvd, 'long are amrtatvd, 'immortality', devatvd, : subhagatvd, 'good-fortune', ahamuttaratva, 'divinity', 'purity', life', patitvd, $atrutvd, 'husbandship', 'enmity', 'struggle for precedency', taranitvd, 'energy', dirghayutvd, bhratrtvd, 'brotherhood', vrsatvd, 'virility', sat- matvd, 'soulfulness', maghavattvd, 'liberality', raksastvd, 'sorcery'. In anagdstvd and aprajastvd, there is a lengthening of the final syllable of the primitive; and in sduprajdstvd (AV., once) this appears to be accompanied by initial vrddhi (sdubhagatvd is doubtless from sdubhaga, not subhdga). In vasativaritvd (TS.) there In 'human isitatvdta quality', is (RV., shortening of final feminine appears to before the suffix. I and purusatvdtd (RV., twice), be a combination of the two equivalent suffixes once), 'incitedness', tva and ta. The v of tva is to be read in Veda as u only once (raksastud). ppf tvana. The derivatives made with this suffix are, like those in tva, neuter abstracts. They occur only in RV., and, except in a single instance (murtiatvand) have beside them The accent is on the final, and equivalent derivatives in tva. the tva is never resolved into tua. 1240. , The words are kavitvand, janitvand, patitvand, martiatvand, mahitvand, vasutvand, vrsatvand, sakhitvand. : 1241. A few suffixes make no change in the character as part of speech of the primitive to which they are added, but either are merely formal appendages, leaving the value of the word what it was before, or make a change troduce some other modification of meaning. of degree, or in- The suffixes of comparison and ordinal suffixes have for the most part been treated already, and need only 1242. a reference here. a. rT^ tara and rFT of adjective comparison : tama are the usual secondary suffixes respecting their use as such, see above, STEMS IN tea, tvana, tara, tama, ETC. ETC. 1245! 471 487 423 3; respecting the use of tama as ordinal etc. suffix, see respecting that of their accusatives as adverbial suffixes to ; prepositions etc., it mrdaydttama, (1309 composition tamd (B.) is 1111 see c. RV., once: perhaps an is drawn forward to the In vrtrntdra ; an ordinal; of a certain anomalous; in is participle, as often in (RV.) has the ordinal accent; sarhvatsaradfvatara (RV., once: an error?) is an ordinary the day'; in a$vatard, milk', the application of the suffix name the accent final of the $a?vattamd 'of adjective, error) it saman, is 'mule', is and dhenustari, and obscure peculiar 'cow losing her in rathamtara, ; the same. b. ^ ra and *T ma, like tara and tama, have a comparative and the latter of them forms ordinals and superlative value see above, 474, 487. c. ST tha, like tama and ma, forms ordinals from a few numerals see 487. : ; : titha forms words of an ordinal character from bahu 'many-eth') and tavant (with loss of a t in the combination tavatitha, 'so-many-eth') and, it is said, from other words meaning 'a number or collection' (gana, puga, samgha). d. \^\ (bahutitha, : ; 1243. Of diminutive suffixes there are none in Sanskrit The occasional emwith clearly developed meaning and use. ployment of ka, in a somewhat indistinct way, to make diminutives, has been noticed above (1222). 1244. Of the ordinary adjective-making suffixes, given above, some occasionally make adjectives from adjectives, with slight or The only one used to any imperceptible modification of value. considerable extent in this A 1245. certain limited ka: as to which, see 1222. few suffixes are used to make derivatives from and special classes of words, as numerals and Thus particles. is way : cUT taya makes a few adjectives, meaning 'of so many divisions or kinds' (used in the neuter as collectives), from numerals thus, dvitaya, tritaya, cdtustaya (AV.), saptdtaya (QB.), a. : astataya b. ddcataya (AB.), fTT tya (RV.). a few makes nitya, 'own', nistya, neut. noun), 'descendants', tatratya rians, (late), ihatya The y c. adjectives amatya, from particles 'companion', 'evident', avistya, 'belonging there'; and, : thus, dpatya sdnutya, according to the (as 'distant', gramma- and kvatya. of tya is in rT ta 'strange', RV. always forms dvitd and apparently avatd, 'well to be read as tritd, (for water)'. i after a also muhurtd, heavy syllable. 'moment', and XVII. SECONDARY DERIVATION. 424 d. With T na are and perhaps samand, made pur and, 'ancient', [1245 visuna, 'various', 'like'. ^ With rpT tana or tna are made adjectives from adthus, pratnd, 'ancient', nutana or nutria, especially of time 'present', sanatdna or sandtna, 'lasting', pratastdna, 'early', divae. verbs, : gvastana (late), 'of the morrow' PB. has 'belonging to thee'. In the late language the sufused sometimes with an adjective of time thus, ciratna. tana (late), also tvattana, fix is 'of the day', ; : ^rT vat makes from particles of .direction the feminine nouns mentioned above (383d. 1). f. ^I g. kata, properly a noun in composition, by the grammarians as a suffix in utkata, (RV., once, voc.), and samkata (all said reckoned is nikata, prakata, vikata to be accented on the final). Occasional derivatives made with h. of primary the ordinary suffixes and secondary derivation from numerals and particles have been noted above: thus, see ana (1150. 2di, (1172), u (I178h), ayya (1218), ka (1222aj, maya (1225), vant (1233 c). ant CHAPTER ti (1157.4), mna (1224), XVIII. FORMATION OF COMPOUND STEMS. 1246. THE frequent combination of declinable stems with one another to form compounds which then are treated as if simple, in respect to accent, inflection, tion, is a conspicuous feature and construc- of the language, from its earliest period. There is, however, a marked difference between the earlier and the later language as regards the length and intricacy of the combinations allowed. In Veda and Brahmana, it is quite rare that more than two stems are compounded together except that to some much used and familiar compound, as to an inteBut the later gral word, a further element is sometimes added. the period, and, especially, the more elaborate the style, the more a cumbrous and difficult aggregate of elements, abnegat- CLASSES OF COMPOUNDS. 1247] 425 ing the advantages of an inflective language, takes the place of the due syntactical union of formed words into sentences. 1247. classes Sanskrit compounds, are syntactically coordinate which one of words into in principal are krtakrtdm, 'done and undone', devaganand Gandharvas and men and dharvamanusoragaraksasas serpents and demons'. decompound , 'gods of such a more than two. two members compound may obviously be of any number, two No compound of any other class can contain more than of which, (below, however, either or both member is may be compound, or 1248). Determinative compounds, II. 'and'. 'Indra and Varuna', satyanrte, 'truth The members which indravdrunau, Examples and falsehood', : of a joining together : an uncompounded condition would be connected by the conjunction or three into fall or aggregative Copulative I. members the compounds : syntactically of which the former dependent on the latter, as its de- a noun being either, limiting it in a case-relation, or, 2. an adjective or adverb And, according as it is the one or the other, describing it. may be distinguished the two sub-classes A. Dependent termining or qualifying adjunct: 1. : compounds; and B. Descriptive compounds ence ; their differ- not an absolute one. is Examples are of dependent compounds, amitrasenft, 'army 'water for the feet', ayur'dh, 'life-giving', 'made with the hands'; of descriptive compounds, ma: of enemies', padodaka, hdstakrta, harsi, krta, 'great sage', priyasakhi, 'well done'. 'dear friend', amltra, 'enemy', su- These two classes are of primary value they have undergone no unifying modification in the process of composition their character as parts of speech is determined by their final member, and they are capable of being resolved into equivalent phrases by giving the proper independent form and formal means That is not the case with the of connection to each member. remaining class, which accordingly is more fundamentally distinct from them than they are from one another. ; ; III . Secondary adjective compounds, the value of XVIII. COMPOSITION. 426 which [1247 not given by a simple resolution into their com- is but which, though having as final member a noun, are themselves adjectives. These, again, are of two ponent parts, A. sub-classes: B. added, them turning from nouns into which the second member in Compounds dependent on the tactically are noun- of the preceding class, with the idea of 'possess- compounds ing' Possessive compounds, which first: namely, 1. is adjectives; a noun syn- Prepositional compounds, of a governing preposition and following noun; 2. Participial compounds and ticiple The its sub-class