Uploaded by Sue Shyzelle

EDLING REVIEW

advertisement
LANGUAGE and GENDER
Some Claims…
•
•
•
•
•
•
•
Men interrupt women more than vice versa.
Women are more communicative than men.
Men do not give verbal recognition of the
contributions in the conversation made by
women.
Men curse more than women.
Women gossip more than men.
Women talk more with one another than
men do.
Men speak more comfortably in public than
women.
Sex vs. Gender
•
•
A biological condition; biological differences
between males and females
A social construct; role of a male or female in
society or an individual’s concept of
him/herself
Gender
•
General usage of the term began in the late
1960s.
•
USA: Women began to examine and critique
societal practices that supported gender
discrimination in consciousness-raising
groups, in feminist cells, in rallies and media
events.
•
•
In many societies, men are increasingly
taking on roles traditionally seen as
belonging to women, and women are
playing the parts previously assigned mostly
to men.
Gender roles and gender stereotypes are
highly fluid and can shift substantially over
time.
Who wears the high heels?
•
•
High-heeled shoes, now considered
feminine throughout much of the world,
were initially designed for upper-class men
to use when hunting on horseback.
As women began wearing high heels, male
heels slowly became shorter and fatter as
female heels grew taller and thinner.
Pink for a girl and blue for a boy?
•
In many countries, pink is seen as a suitable
color for a girl to wear, while boys are
dressed
In blue.
•
•
However, infants were dressed in white until
colored garments for babies were
introduced in the middle of the 19th century.
The following quote comes from a trade
publication
called Earnshaw's
Infants'
Department, published in 1918:
"The generally accepted rule is pink for the boys
and blue for the girls. The reason is that pink,
being a more decided and stronger color, is more
suitable for the boy, while blue, which is more
delicate and dainty, is prettier for the girl."
•
According to Aristotle, the Greek
philosopher Protagoras used the terms
masculine, feminine, and neuter to classify
nouns, introducing the concept of
grammatical gender.
Many languages specify gender:
•
Indo-European had gender distinction.
•
Swahili has 16 gender distinctions.
•
Others like English and Austronesian
languages don’t have; but gender appears
on pronoun.
•
Example: He left, She left, It
left
•
Does language influence thought?
•
The Whorfian Hypothesis (Benjamin Lee
Whorf)
“The world is presented as a kaleidoscope
flux of impressions which have to be organized by
our minds and this means largely by the linguistic
systems in our minds.”
In a book, “A Cultural Approach to Male-Female
Miscommunication (Cambridge University Press):
•

Boys:
o Boys tend to play in large groups that
are hierarchically structured.
o Their group has a leader.
o Status is negotiated via order, or
telling jokes/stories.
o Games have winners and losers.
o Boast about size, skills and ability
Group 2 – Language policies of UNESCO and other
countries
Group 3 – Factors why people accept or reject the
policies
Group 4 – How sexist or non-sexist ideologies are
translated into actual language behavior
Group 5 – How to overcome gender stereotyping
and discrimination with gender-fair language
Group 6 – Obstacles that prevent GFL from
becoming a linguistic norm/standard
Language gender asymmetries are everywhere.

o In English, generic he can be used
when gender is irrelevant.
o In German, masculine role nouns
serve as labels for mixed gender
groups.
Girls:
o Tend to play in small groups or in
pairs
o The center of a girl’s social life is a
best friend.
o Within the group, intimacy is the key.
o Differentiation is measured not by
status, but by relative closeness.
o Many of their activities do not have
winners and losers.
Gender-fair language – introduced as a response to
the structural asymmetry and to reduce
stereotyping and discrimination
Aim: Replace masculine forms with genderunmarked forms or use both masculine and
feminine forms
LANGUAGE STRUCTURE

o Girls are not expected to boast or
give orders.
Can Gender-Fair Language Reduce Gender
Stereotyping
and
Discrimination?
By: Sabine Sczesny, Magda Formanowicz &
Franziska Moser
Group 1 – Three types of languages and their
descriptions and strategies to make language
gender fair
The asymmetry lies in the use of masculine
generics.

Three types of languages:
o Grammatical gender languages
o Natural gender languages
o Genderless languages
Grammatical gender languages
o German, French, Czech
o Every noun has a grammatical
gender and the gender of personal
nouns tends to express the gender of
the referent.
•
L’ homme – masculine
•

Le femme – feminine
easy to avoid gender markings in these
languages.
Natural gender languages
o English, Swedish
o Personal nouns tend to be genderneutral
(e.g.
neighbor)
and
referential gender is expressed
pronominally (e.g. he/she)

Genderless languages
o Neither
personal
nouns
pronouns signal gender
nor
Gender is only expressed
through attributes such as
male/female (teacher) or in
lexical gender words such as
‘woman’ or ‘father.’
Countries with grammatical gender languages
were found to reach lower levels of social gender
equality than countries with natural gender
languages.

Neither generic “he” nor the combination
“he/she” but singular “they”

Swedish has a gender-neutral third person
pronoun which is “hen” as an alternative to
the gender-marked pronouns “she”(hon)
and “he” (han).
Feminization
o Finnish, Turkish
•

In other words, a higher visibility of gender
asymmetries is accompanied by social
gender inequalities.

Explicit inclusion of women

Masculine generics are replaced
feminine-masculine word pairs.
o German: Elektriker/in
o Polish: Nauczyciel[ka]

Recommended for grammatical gender
languages.

Not always advantageous to women
because in some countries like France, the
suffix –essa (professoressa) is perceived as
less persuasive.
LANGUAGE POLICIES

Strategies to make language gender-fair:

Neutralization

Feminization

A combination
feminization
of
neutralization
o Associated states in the Treaty of
Lisbon
and
Gender-marked terms are replaced by
gender-indefinite pronoun
o From policeman to police officer

Countries have pledged to an equal
treatment of women and men.
o Member states of the European
Union
Neutralization

by
It is recommended for natural gender
languages and genderless languages for it is

Guidelines for Gender-fair language (GFL)
were first introduced in professional
domains in 1970 by:
o American Psychological Association
o McGraw-Hill Book
o MacMillan Publishing Company


The guidelines demand that authors of
articles, books, teaching materials, or fiction
treat women and men equally, including the
language they use.
Authors must follow the rules if they want
their manuscripts published.
For Your Information!

Analysis of APA journal articles from 19642004 revealed a complete absence of
generic “he” from 1985 onward.

Canada and the Nordic countries argued for
adoption of GFL by the United Nations
Educational,
Scientific
and
Cultural
Organization.






In German-speaking countries, language
policies have become part of the
organizational culture of various institutions.

Austria is the only country where the use of
GFL in job advertisements is strictly
prescribed; companies are fined if they
failed to address both genders.
o This resulted in the creation of
guidelines in UNESCO in 1999.

UNESCO’s position in favor of Gender-fair
language as described in its gender equality
guidelines:
INDIVIDUAL LANGUAGE BEHAVIOR

“…language does not merely reflect the way
we think; it also shapes our thinking. If words and
expressions that imply that women are inferior to
men are constantly used, that assumption of
inferiority tends to become part of our mindset;
hence, the need to adjust our language when our
ideas evolved.”

Similar guidelines were published by the
European Commission.
However, the standards promoted by
UNESCO and the EU do not regulate
language use in the different countries and
are not mandatory to member states.
Factors why people use or reject gender-fair
language:
o Novelty of gender-fair forms which
conflicts with speaker’s linguistic
habits
o Attitude
towards
arrangement
The document from which such guidelines were
written became the most widely recognized
international standard for gender fair language.

In Italy, guidelines for GFL was issued in 1987
in Sabatini.
In Germany, the guidelines appeared in
1990.
In Czech Republic, guidelines were issued in
2010.
Other countries like Poland, there are no
guidelines issued
Today, German school books for
Mathematics and German mostly use
gender-neutral
forms,
followed
by
masculine generics and feminine-masculine
word pairs.
gender
o Women could be expected to hold
more favorable attitudes toward GFL
than men.

Language use has been viewed as
associated with speaker’s sexist attitude.
o Modern Sexism is a view that denies
that women are still discriminated
against and disapproves of policies
promoting gender equality.

Research findings: People who are modern
sexist:

o Use more traditional, gender-unfair
language
o Use gender-fair pronoun less
frequently than speakers with less
sexist attitudes
o GFL use was not predicated directly
by sexist beliefs but by intentions and
habits.

Sexist speakers do not avoid GFL just
because they are reluctant to change their
linguistic habits, they deliberately employ a
form of language that treats males as the
norm and makes women less visible.
In grammatical gender languages,
feminization as the main strategy of GFL still
poses challenges.
o Creation of feminine forms can be
problematic
o Refusal of GFL can still be observed.

GFL is more frequent and more accepted
when it is backed by official regulations and
when the use of biased language is
sanctioned.
Obstacles that Prevent GFL from Becoming a
Linguistic Norm or Standard
1. The male bias of linguistic asymmetries in
mental representations is backed by a higher
prevalence of men in certain social roles.

Habits guide speakers’ linguistic behavior
without their being aware of it.

Learning processes play a role for GFL to
become a habit.
2. The use of gender-unfair language,
especially of masculine generics, restricts
the visibility of women and the cognitive
availability of female exemplars.
o Research found out that speakers
who grew up with schoolbooks use
predominantly masculine generics.
3. Arguments against GFL have routinely
included the presumed difficulty of
understanding GFL texts.

The use of GFL can be promoted through:
o Teaching and practicing current
linguistic standards
o Prevalence of GFL in media
Overcoming Gender Stereotyping

In natural gender languages, neutralization
has been fairly easy to adopt and implement.
o People are guided by their
knowledge about typical gender
distributions in social roles.
o English readers tend to associate
different occupations or role nouns
with men and women.
LANGUAGE AND ETHNICITY

Ethnic Group/Ethnicity
o Creole – a language that has evolved
from the mixture of two or more
languages and has become the first
language of a group
It is a socially defined category of people who
identify with each other based on common
ancestral, social, cultural or national experience.
Membership of an ethnic group tends to be
defined by a shared cultural heritage, ancestry,
origin myth, history, homeland, language and/or
dialect, ideology, symbolic systems such as religion,
mythology and ritual, cuisine, dressing style,
physical appearance, etc.
What is an Ethnic Pattern?




It
refers
more
generally
to
the characteristic use of language which
is influenced by the ethnic background of
a speaker.
By applying specific structural features a
speaker’s linguistic variety can be used
to express this speaker’s ethnic identity.
These features include numerous
grammatical, syntactical, morphological,
and phonological differences from the
standard variety of a language.
The ethnic variety can be used
deliberately by speakers of ethnic
minorities in order to distinguish
themselves linguistically and socially
from the majority of society and its
language varieties.
African-American Vernacular English (AAVE) is a
specific ethnic variety of American English.

AAVE has characteristic structural features
which distinguish this variety from Standard
American English and other non-standard
varieties of the language.

One such structural feature concerns the
occurrence of multiple negation.
AAVE should not be treated as a dialect but
rather as a creole.

Historical documents and obvious structural
similarities between AAVE and creole
languages seem to certify a true creole
ancestry of AAVE.
African-American Vernacular English

Chicano English is a true ethnic variety of
American English with its own characteristic
patterns of grammar and pronunciation.
o It is a dialect belonging to a number
of ethnic dialects of American English
collectively referred to as Latino
English or Hispanic English.
o It is spoken by ‘many people of
Mexican descent in major U.S. urban
centers and in rural areas of the
Southwest.’
Chicano English

Do people speak the way they do because
they are either black, white or yellow?
Accents of English Around the World
Racial Isolation

It is when the social contacts of speakers are
limited to speakers of their own ethnic
variety and do not include other social or
ethnic groups.
o This contact pattern will be
expressed linguistically in the
application of ethnic markers.
CODE SWITCHING and CROSSING
Code-switching


The practice of alternating between two or
more languages or varieties of language in
conversation.
It is also called code-mixing or style-shifting.

Crossing

Language crossing involves code alternation
by people who are not accepted members of
the group associated with the second
language that they are using (code switching
into varieties that are not generally thought
to belong to them).
We acquire a second layer of group membership.

What are the reasons why people code-switch?

Reasons why people code-switch:
o Our lizard brains take over
o We want to fit in
o We want to get something
o We want to say something in secret
o It helps us convey a thought
Issues Involving Code-Switching



Issue # 1
o Code-switching is viewed as linguistic
incompetence.
Issue #2
o Code-switching is a barrier to
learning and is being disruptive to
the learning environment.
Issue #3
o Code-switching is an obstacle to
becoming fluent in a second
language.
LANGUANGE AND IDENTITY
SOCIAL IDENTITY






Gender
Social class
Religion
Race
Social group in which we are born
Upon birth we assume specific identities:
o Filipino
o Italian
o Chinese
Geographical region provides us with a
particular group membership
These institutions give shape to the kinds of
groups to which we have access and to the
role-relationships we can establish with
others.
o School
o Church
o Family
o Workplace
We carry expectations, built up over time
through socialization into our own social groups,
about what we can and cannot do as members of
our various groups.
We hold similar expectations with other from a
different group.
When we come together in a communicative
event we perceive ourselves and others in the
manner in which we have been socialized.
Context Relevancy of
Social Identity
Example:
When we travel abroad as tourists, it is likely
that our national identity will be more relevant than
our gender or social class.
When we interact with the same people in
school during a parent-teacher conference, social
role is more relevant than nationalities.

The relevance of our linguistic resources is
dynamic and responsive to contextual
conditions.
Theory of Structuration by Anthony Gidden


The theory refers to the act of going on in the
contexts of our everyday experiences – the
process of creating and being created by our
social structures.
In our locally occasioned social actions, we,
as individual agents, shape and at the same
time are given shape by social structures.
Bourdieu’s Notion of Habitus


In the process of identity production,
individuals are constituted neither free
agents nor completely socially determined
products.
How free or constrained we are by our
habitus depends on the historically and
socially situated conditions of its production.
o Habitus is a set of bodily dispositions
acquired
through
extended
engagement in our everyday
activities that dispose us to act in
certain ways.

‘We-Code’ and ‘They-Code’



A study by Norton (2000): Immigrant women
learning English in Canada. Their identities
were differentially constructed in their
interactions with others in and out of the
classroom.
Individuals use language to co-construct
their everyday worlds, and in particular,
their own social roles and identities and
those of others.
Language and Identity: Case Study of Singapore


In places where multilingualism is practiced,
the way people use different languages
represents how they identity themselves,
while the policy implemented by the
government represents how the powerful
ones impose identities on its people.
Multilingual countries’ governments always
attempt to create a universal identity for its
‘We-code’ refers to societal minority
language used at home and with peers which
represent the ‘in-group’ identity.
‘They-code’ refers to societal majority
language used when talking to outsiders
which show speakers belonging to the
dominant group.
In Singapore…

The government attempts to impose a
national identity by restricting the national
languages to English, Mandarin, Malaysian
and Tamil.

People are not allowed to use dialects
because dialects hinder the process of
building a coherent national identity of the
people.

The Singapore government especially
promotes standard English because it is
important for Singaporean to carry an
identity of ‘English speakers’ for it can raise
their competitiveness.

Singlish is not allowed to be used because it
prevents people from speaking correct
standard English.

In some informal situation, ethnic minorities
would like to show their ethnic identity so
they would use their first language. Besides,
nowadays more and more young
Singaporean think that Singlish is the
Co-Construction of Identity

people for unifying purpose, and they
usually do so by language policy.
Despite the identity imposed by the people
in power, different ethnic groups would still
want to show their in-group identity when
they are with family and friends, and thus
they would stick to their first languages.
language that really signify their unique
identity of Singaporean.

Despite Government's opposition of using
Singlish, people use different means to
promote Singlish, like making interesting
videos in Singlish to promote the language.
Example of Singlish
•
The ‘we-code’ is the different dialects and
Singlish which are used to show individuals’
ethnic identity or their desired identity of
Singaporean, while the ‘they-code’ is the
four official languages, especially English,
which implies speakers are in the dominant
group and have power and status.
From Henry F. Funtecha, Ph.D.
Today, there is no denying the necessity of
learning how to speak and write in the English
language, especially that it has become the
language of globalization.
The Philippine government itself has made
pronouncements with regards to the importance of
being good speakers of English in order for the
Filipinos to be globally competitive. This is done by
the continuous use of English as the medium of
instruction in schools and by making it as the
preferred language of communication.

So, the question is, "Is there still a need
for the Filipinos to develop a national
language?"
The Filipino language as spirit of national identity
by Henry F. Funtecha, Ph.D.
Today, there is no denying the necessity of
learning how to speak and write in the English
language, especially that it has become the
language of globalization.
The Philippine government itself has made
pronouncements with regards to the importance of
being good speakers of English in order for the
Filipinos to be globally competitive. This is done by
the continuous use of English as the medium of
instruction in schools and by making it as the
preferred language of communication.
It must be recalled that the Philippines
started to work for the promotion of Tagalog or,
later, Filipino as the country's national language as
early as the 1930s during the Commonwealth
period. Yet, up to now, the people cannot even
agree on what the Filipino language really is. Worst,
is that there are Philippine ethnic groups that
oppose the use of Filipino even in the singing of the
Philippine national anthem.
While other countries that started late in
developing a national language already speak that
singular language, the Filipinos could not even
decide yet what to do. Indonesia, the largest
archipelago in the world, with about a thousand
languages, can now claim to have Bahasa, its
national language. Same thing with Malaysia. The
rest of the countries in Asia have already their own
national languages.
Language is always tied up to one's culture
and, of course, his identity. However, the Filipinos
cannot even speak anymore of cultural identity,
with some social scientists even talking of a
"damaged culture". As a people, the Filipinos have
extensively adapted and substantially adopted the
Western culture. Racially speaking, their features do
not differ from the rest of the Southeast Asians such
as the Myanmarese, Kampucheans, Vietnamese,
Malaysians and Indonesians. Maybe, in todays
world and in the future, it is only language that may
make the Filipinos distinct from their neighboring
Southeast Asians.
Even if English is becoming to be the world's
dominant language, it is still necessary for the
Filipinos to speak their national language or their
regional language. After all, it is the only language
that can really, in essence, capture the feelings and
sentiments of the people, and can represent their
true spirit as Filipinos. Also, language can help
promote unity within the country and develop a
sense of belongingness. Chinese and Japanese
display their strength and unity through speaking
their own national language and they are more
progressive compared to the Filipinos.
It is admitted that by knowing English,
thousands of Filipinos have found jobs abroad. But,
most of these works subject Filipinos to servitude to
foreigners as domestic helpers, care-givers and
nurses. Is this the Philippines' idea of
competitiveness? True competition is when the
Filipinos become capitalists, entrepreneurs, traders,
school owners, building contractors, and exporters
of Philippine goods in other countries.
The Philippines' national hero, Jose Rizal,
expressed the utmost importance of loving one's
country through loving one's language, among
others. He wrote in Filipino: "Ang di marunong
magmahal sa sariling wika, ay mas masahol pa sa
malansang isda." He said that it is difficult to
consider one as a nationalist if he was ashamed of
his own language. This is an important matter for
one who does not give value to his native language,
whether national or regional, to be aware of.
It is sad to note that, in today's times, there are
many Filipinos who admire their countrymen who
are very good in speaking the English language but
consider those not good in English as not as
intelligent or not as knowledgeable as the others.
Yes, it is important for the Filipinos to be able to
communicate very well in English. But, everyone
who thinks of himself as Filipino has also the
responsibility to love the country of his birth and,
naturally, his own language.
It is only in their language that the Filipinos are
able to distinguish themselves from other peoples
of Asia, especially now that it is already possible to
change the color of the skin and the shape and
features of the face. In a sense, it is only the
language that seem to be the remaining link to the
Filipino spirit and his potential towards a lasting
national identity.
LANGUAGE and SOCIAL CLASS
Class distinction in the Philippines are defined by:

Person’s wealth

Geography

Education

Power

Going from bottom to top, hidden to visible,
non-influential to influential, we have:
The Tribal Class
- The mountain or island tribes. Almost no
wealth, geographically isolated, limited education,
and no influence outside the local community.
- This is the invisible class of Philippine
society.
- Members have few roads and limited utility
infrastructure, weak law enforcement, and no
health care.
- They are the families washed away by
mudslides and poisoned by mine effluents. And the
rest of the nation forgets about them until there is
another disaster that thrusts them onto the front
pages of the newspapers.
The Subsistence Class
- The agrarian and laboring workers.
- This is the vast, sweaty core of a thin but
broad Philippine economy.
- These are the people who work for P200 or
less a day, with no future job promised. Career is an
unknown word. Forget social security and health
care.
- They work the rice fields, fish the seas, dig
the foundations, haul the cement, climb the coconut
trees, whack the weeds on the side of the road,
drive the Jeepneys , staff the local stores, provide
household services, and pedal tricycles.
The Subsistence Class
- They are the Philippines, in its most honest,
hardworking, fun loving and sustaining self.
- They don’t have enough money to be
corrupt but they have so little money they will
sometimes “innovate” to get some more. They have
lots of kids and send them to the fields early to help
put rice on the table.
Low-End Skill Workers
- Masons, carpenters, call center workers,
store department managers, small store owners,
shop foremen, bus drivers, military men, policemen.
- People in this class can support a family and
send their kids to public school. They are the entry
point to ambitious self-improvement, and could
succeed if the points of progression were not all
blocked.
Low-End Skill Workers
- But kids born to these parents do have a
small chance to break out.
- They cluster around large towns and urban
centers. TESDA is crucial to their success and
growth.
The Rational Climbers
- This class encompasses overseas workers
and Filipinas who marry foreigners.
- Climbers boldly seek exit from three other
classes:
(1) The Subsistence Class,
(2) Low-End Skill Workers, and
(3) Professionals.
- They are rational because they intuitively
do the math and decide the reward is worth the risk
to embark upon a radically different lifestyle, and
they are climbers because they have the clear aim
of improving their lives.
The Rational Climbers
- The motivation that drives them is best
summed up in the statement: “Enough of this!” For
professionals, the second part of the statement
might be: “I have skills and am tired of struggling
along on this measly income.” For a young, single
woman, it might be: “It is a choice of security and
money, or babies, and I want security and money.”
For a worker, it might be: “Canada may be a giant
ice cube, but businesses there pay real money.”
Professionals
- Teachers, doctors, lawyers, business
owners, tech workers, call center managers,
government officials, higher ranked military and
police officers, engineers, journalists, bank
managers.
- They have college degrees and generally
must know somebody to make the leap from
sluggish career to meaningful career. Their family
ties help in many ways, funding their schooling.
- They form a sound middle class with
potential to move up.
- They look down on a lot of people for they
know they have power over their clients, and a
better education.
The Priests, Imams and Assorted Other Men of
Cloth
- This is a small, isolated class of faith-based
leaders.
- Each faith claims to have the sole ticket to
heaven, and each condemns people who won’t buy
that ticket. It arches over the Professional class,
from priests to archbishops.
The Entertainers
- This is another isolated class, held in
extraordinarily high esteem by the masses.
- A boxer, singers, actors; they are rich and
live well.
- Their kids can attend the best schools and
many move easily into the Connected class,
spreading their wealth amongst their family and
favorites.
- They pretend to be one of the people, for
they must do this to succeed. But they are not. They
are on pedestals.
- It is fantasy for them and it is often fantasy
for their audience, a dream that people of little
opportunity might also become rich and famous.
Entertainment shows and advertisers leverage this
dream for profit.
The Connected
- These are the movers and shakers of the
Philippines.
- Legislators, business owners, media
executives, judges, governors, mayors, generals.
- They thrive on favors and somehow get rich
even if their salaries are not rich. They are all wellschooled and well-traveled.
- They make sure the Philippines does not
change because they would be threatened by a
system that demanded capability over favor as the
basis for reward.
The Oligarchs
- These are the parallels to the kings, queens,
princes, earls, dukes, duchesses of the British
monarchy.
- Their wealth is enormous. They are an
amalgamation of historically powerful landed
families and big business moguls.
- They own the television stations, the
telephone companies, the financial institutions, the
shopping malls, the beer company, and the housing
subdivisions.
- The oligarchs fund the politicians and,
under the system of favors granted and received,
get laws favorable to their continued enrichment.
- Because of them, the public, and the wellbeing of the Philippines, remain stuck in place,
static, years behind the rest of the world.
How
do
divisions
language use?
of
class
affect

Attitude

Education

Profession

Linguistic Insecurity and Crossover Effects

Consciousness

GOAT - Greatest of all time

Gucci - Good or cool

Hundo P - 100 percent certain
– Kitty cat

Lit - Amazing
– Doggie

OMG - An abbreviation for "oh my gosh" or
"oh my God!"
– Wee wee

Rides - Sneakers or shoes
– Night night

Salty - Bitter
– Peek-a-boo

Sic - Something that is cool
– A choo choo

Skurt - Go away
– Uh-o!

Snatched - Looks good

Straight Fire - Hot or trendy
– Child: Dere Rabbit
– Adult: The rabbit likes eating
lettuce. Do you want
to give him some?

TBH - To be honest

Thirsty - Trying to get attention

V - very
– What adults say to young children

YOLO - You only live once
– Making corrections

CU46 - See you for sex
–
–
–
–
–
Child: (points) Doggie
Adult: No, that’s a horsie.
Child: That’s the animal farmhouse.
Adult: No, that’s a lighthouse.
Child: (points to a picture of a bird
on a nest) Bird house.
– Adult: Yes, the bird’s sitting on a
nest.

GNOC - Get naked on camera

Molly - MDMA, a dangerous party drug

NIFOC - Naked in front of the computer

Netflix and Chill - Used as a front for inviting
someone over to make out (or maybe more)

Smash - Casual sex
Here are some common teen slang words you
might hear:

Turnt Up - To be high or drunk
LANGUAGE AND AGE
What adults say to young children;

Baby talk
– Mommy, daddy

Expanding the child’s utterance

Awks - Awkward

Cancel - A rejection of a person, place or
thing

Cheddar - Money

Dope - Cool or awesome
What is Elderspeak?

Adjustments a person may make when
addressing an elder …

Using a singsong voice, changing pitch and
tone, exaggerating words

Simplifying the length and complexity of
sentences
–
Simplify – but remember to be
explicit.

Speaking louder and more slowly
–

Using limited vocabulary

Repeating or paraphrasing what has just
been said

Using terms like “honey” or “dear”

Using statements that sound like questions
For example, instead of saying: “The
lunch, which was served late
yesterday, made my stomach upset
and I had to miss the class that I
enjoy so much.” Try saying it this
way: “Lunch was served late
yesterday. My stomach was upset so
I had to miss my class. I really enjoy
that class.
How common is Elderspeak?

It is common in nursing homes, hospitals and
other settings where frail elders are found.

It appears to be a speech pattern based on
stereotypes, not actual behavior; we also
hear it used in situations where older adults
are clearly functioning well such as banks
and grocery stores.

Elderspeak implies that an older person is
not competent.

Miscommunication is occurring and it is
his/her fault.

There is a bizarre discrepancy between a
flawless performance by seniors and their
reports of confusion.

Over and over again, older adults
successfully find the location on a map as
instructed, but at the same time, they report
concerns that they misunderstood their
younger partners in the test.

Elderspeak affects an older person's
evaluation of his or her abilities. It may
reinforce negative stereotypes about aging
and erode older adults' self-esteem.
Seniors will have better comprehension if you …
– Repeat and paraphrase what you are
saying.
Age Pattern

It is a typical sociolinguistic pattern based on
the age of a speaker. It describes a
characteristic type of age-graded linguistic
variation and describes change in the speech
behaviour of individual speakers as they get
older.

There is a relationship between the age of a
speaker and the use of a particular linguistic
variety in the form that:
–
Adolescents will generally use more
non-standard varieties than younger
adults. From adolescence to
adulthood the use of non-standard
forms of speech will gradually
decrease in favour of more standard
forms of speech (prestige varieties)
until a particular stage in late
adulthood.
–
The frequency of using standard
forms of speech will again decrease
within older adults and more nonstandard
forms
(non-prestige
varieties) will be used.
Different life stages give us different advantages in
language learning.



As babies, we have a better ear for different
sounds.
As toddlers, we can pick up native accents
with astonishing speed.
As adults, we have longer attention spans
and crucial skills like literacy that allow us to
continually expand our vocabulary, even in
our own language.
And a wealth of factors beyond ageing – like
social circumstances, teaching methods, and even
love and friendship – can affect how many
languages we speak and how well.
Some researchers suggested that their older
participants may have benefited from skills that
come with maturity – like more advanced problemsolving strategies – and greater linguistic
experience.
What young children excel at is learning
implicitly: listening to native speakers and
imitating them. But this type of learning requires a
lot of time with native speakers.

Babies can hear all of the 600 consonants
and 200 vowels that make up the world’s
languages. Within our first year, our brains
begin to specialise, tuning into the sounds
we hear most frequently. Infants already
babble in their mother tongue.

Even newborns cry with an accent, imitating
the speech they heard while in the womb.
This specialisation also means shedding the
skills we do not need.

Japanese babies can easily distinguish
between ‘I’ and ‘r’ sounds. Japanese adults
tend to find this more difficult.
Download