Available Courtesy of: Coptic Orthodox Church of St. Mark Jersey City, NJ 07304 http://CopticChurch.net http://www.SaintMark.com THE HOLY PASCHA According to the Rites of the Coptic Orthodox Church © 2004 by Coptic Orthodox Church of Saint Mark. All rights reserved. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotation. For information address Coptic Orthodox Church of St. Mark, 427 West Side Ave, Jersey City, NJ 07304, USA. Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1979, 1980, 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved. Icons by Isaac Fanous from the Coptic Archdiocese of North America. Decorative crosses courtesy of St. Mary’s Coptic Church, NJ. Website: http://www.CopticChurch.net E-mail: webmaster@CopticChurch.net Address: Coptic Orthodox Church of Saint Mark 427 West Side Ave, Jersey City, NJ 07304 First Edition Published February 2004. ISBN 0-9709685-2-3 H. H. Pope Shenouda III ﻗﺪاﺳﺔ اﻟﺒﺎﺑﺎ ﺷﻨﻮدة اﻟﺜﺎﻟﺚ PREFACE The Holy Week of Pascha is central in the church life. It is a celebration of God the Heavenly Father’s love. “For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life” (John 3:16, NKJV). It is also a living remembrance of our Lord Jesus Christ, “who through the eternal Spirit offered Himself without spot to God” (Heb 9:14, NKJV). After His resurrection, two of the disciples were traveling to a village called Emmaus. The Lord Jesus Christ appeared and said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! O ught not the Christ to have suffered these things and to enter into His glory?” And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself. (Luke 24:25-27, NKJV). Now it came to pass, as He sat at the table with them, that He took bread, blessed and broke it, and gave it to them. Then their eyes were opened and they knew Him; and He vanished from their sight. (Luke 24:30-31, NKJV) . As the two disciples of Emmaus lived this experience, the faithful worshippers share the same blessings while reading, listening, and studying the Scripture as well as participating in the services and the Eucharist through this Holy Week of Pascha. For these reasons, we thank God the Heavenly Father who has strengthened us to accomplish this version of the Holy Pascha Book according to the rites of the Coptic O rthodox Church. This version is unique in many ways; it is the first version to include Coptic, English, and Arabic texts that are readable and coherent easy to understand. We included the Coptic texts for all readings to stress the importance of keeping the Coptic Language alive in our churches. The Coptic Language plays a curical role in maintaing our church traditions and remembering our rich heritage. This is the first version to include a contemporary and elegant English and Arabic translations that are most often quoted by our beloved father H.H. Pope Shenouda III and all the clergy of the Coptic O rthodox Church. To allow greater understanding of the English readings, Bible texts were taken from the New King James Version. Commentaries and homilies were also revised to reflect the modern English language as opposed to the use of the outdated O ld English that only hinders the reader from understanding and worshipping. Great care has also been given to include all prophesies and homilies that were often neglected in past English versions. This was done by using both the Coptic and Arabic books published by the Late H.G. Bishop Athanasius in the diocese of Bani-Suef in 1941 as the main references. The use of a reader-friendly layout and different colors in this book make it more attractive and preferable for use. As we are pleased to present this book, we wish to thank those who labored to make it possible. May God reward them with heavenly gifts. We hope that you find this edition a valuable resource throughout the Holy Week of Pascha and we pray that God may use this humble effort for the glory of His holy name through the intercessions of St. Mary, the holy mother of God and with the prayers of St. Mark the Evangelist, H.H. Pope Shenouda III, the metropolitans, the bishops, the hegumens, the priests and all the clergy of the Coptic O rthodox Church. Hegumen Fr. Abraam D. Sleman Fr. Ma rkos S. Ayoub Coptic O rthodox Church of Saint Mark 427 West Ave, Jersey City, NJ 07304, USA http://www.CopticChurch.net Tobah 23, 1720 A.M. February 1, 2004 A.D . Table of Contents The Holy Pascha Of Palm Sunday 10 The Ninth Hour of Palm Sunday The Eleventh Hour of Palm Sunday 12 23 Eve of Monday of Holy Pascha First Hour of Eve of Monday Third Hour of Eve of Monday Sixth Hour of Eve of Monday Ninth Hour of Eve of Monday Eleventh Hour of Eve of Monday Monday of Holy Pascha First Hour of Monday Third Hour of Monday Sixth Hour of Monday Ninth Hour of Monday Eleventh Hour of Monday Eve of Tuesday of Holy Pascha First Hour of Eve of Tuesday Third Hour of Eve of Tuesday Sixth Hour of Eve of Tuesday 37 38 50 58 67 77 85 86 113 127 139 164 181 182 191 200 Ninth Hour of Eve of Tuesday Eleventh Hour of Eve of Tuesday Tuesday of Holy Pascha First Hour of Tuesday Third Hour of Tuesday Sixth Hour of Tuesday Ninth Hour of Tuesday Eleventh Hour of Tuesday Eve of Wednesday of Holy Pascha First Hour of Eve of Wednesday Third Hour of Eve of Wednesday Sixth Hour of Eve of Wednesday Ninth Hour of Eve of Wednesday Eleventh Hour of Eve of Wednesday Wednesday of Holy Pascha 209 220 231 232 257 275 291 342 367 368 381 391 400 409 417 First Hour of Wednesday Third Hour of Wednesday Sixth Hour of Wednesday Ninth Hour of Wednesday Eleventh Hour of Wednesday 418 444 461 479 510 Eve of Thursday of Holy Pascha 525 First Hour of Eve of Thursday 526 Third Hour of Eve of Thursday Sixth Hour of Eve of Thursday Ninth Hour of Eve of Thursday Eleventh Hour of Eve of Thursday Thursday of Holy Pascha First Hour of Thursday Third Hour of Thursday Sixth Hour of Thursday Ninth Hour of Thursday Liturgy of Blessing the Water The Liturgy of the Eucharist Eleventh Hour of Thursday Eve of Good Friday of Holy Pascha First Hour of Eve of Good Friday Third Hour of Eve of Good Friday Sixth Hour of Eve of Good Friday Ninth Hour of Eve of Good Friday Eleventh Hour of Eve of Good Friday Good Friday of Holy Pascha First Hour of Good Friday Third Hour of Good Friday Sixth Hour of Good Friday Ninth Hour of Good Friday Eleventh Hour of Good Friday 536 547 558 567 575 576 610 626 643 673 748 761 785 786 828 842 860 881 907 909 972 1014 1077 1115 Twelfth Hour of Good Friday Repeated Prayers of Every Hour Rites of the Holy Pascha Order of Readings Prophecies The Pascha Praise Psalm and Gospel The Commentary The Litany Morning Litany Evening Litany 1141 1 2 4 5 6 10 12 16 18 30 THE HOLY PASCHA OF PALM SUNDAY اﻟﺒﺼﺨﺔ اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ ﻳﻮم اﺣﺪ اﻟﺸﻌﺎﻧﻴﻦ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ The Ninth Hour of Palm Sunday The Ninth Hour of Palm Sunday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﺣﺪ ﺍﻟﺸﻌﺎﻧﲔ `0 rinoi `nte Ieremiac Kef =a : =a - =d `E bolqen `0rinoi `n te Ieremiac pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Ac2wpi de menenca `0rover `xmalwtevin `mpiI=c=l ovoh `I=l=3=m `ntov2orc a4hemci `nge Ieremiac a4rimi ovoh a4erh3b `mpai h3bi `egen `I=l=3=m ovoh pege4 ge Pwcac hemci `mmavatc `nge 5baki 03eto2 `mm32 `eacer `m`fr35 `novx3ra 03eto2 qen nie0noc 03etoi `narxwn `enixwra ac2wpi evhw5. Qen ovirmi acrimi qen pìegwrh : ovoh necermwov`i av2ovo `egen necovogi. `42op an `nge f3e0na5nom5 nac `ebol qen n3e0mei `mmoc t3rov : ovon jar niben e0mei `mmoc av2o2c : av2wpi nac `nhangagi. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ Avov`wteb `n5Iovdèa `ebol e0be Pec0ebio nem ebe `p`a 2ai `nte tecmetbwk: achemci qen nie0noc ovoh `mpecgem`mton : ovon niben `etsogi `ncwc avtahoc qen `0m35 `nn3ethogheg `mmoc. Nimwit `nte Ciwn erh3bi ge `mmon pe0n3ov `e`hr3i `epi2ai : necpvl3 t3rov cetak3ovt. Necov3b ce4`iahom : necpar0enoc ceswrem `ncwov ovoh `n0oc ec`mbon `n`qr3i `nq3tc. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Lamentations 1:1-4 ٤-١:١ ﻤﺭﺍﺜﻰ ﺃﺭﻤﻴﺎ A reading from the Lamentations of Jeremiah ﻤﻥ ﻤﺭﺍﺜﻰ ﺃﺭﻤﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ the Prophet may his blessings be with us, . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Amen. It came to pass after the captivity of Israel and the destruction of Jerusalem that Jeremiah wept on Jerusalem and said: How lonely sits the city That was full of people! How like a widow is she, Who was great among the nations! The princess ﺃﻥ. ﻭﻜﺎﻥ ﺒﻌﺩ ﺴﺒﻰ ﺇﺴﺭﺍﺌﻴل ﻭﺨﺭﺍﺏ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﺃﺭﻤﻴﺎ ﺠﻠﺱ ﺒﺎﻜﻴﹰﺎ ﻭﻨﺎﺡ ﻋﻠﻰ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﺒﻬﺫﺍ ﻴ ﹶﻨ ﹸﺔﻤﺩ ﺎ ﺍ ﹾﻟﺩﻫ ﺤ ﻭ ﺕ ﹾﹶﻠﺴﻑ ﺠ ﻴ ﹶ " ﹶﻜ:ﺍﻟﻨﻭﺡ ﻭﻗﺎل ﹶﻠﺔﺭﻤ ﺕ ﹶﻜَﺄ ﺭ ﹾ ﺎﺼ ﻑ ﻴ ﹶ ﻌﺏﹺ؟ ﹶﻜ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﺭ ﹸﺓ ﻴﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺜ The Ninth Hour of Palm Sunday among the provinces Has become a slave! She weeps bitterly in the night, Her tears are on her cheeks; Among all her lovers She has none to comfort her. All her friends have dealt treacherously with her; They have become her enemies. Judah has gone into captivity, Under affliction and hard servitude; She dwells among the nations, She finds no rest; All her persecutors overtake her in dire straits. The roads to Zion mourn Because no one comes to the set feasts. All her gates are desolate; Her priests sigh, Her virgins are afflicted, And she is in bitterness. ﺕ ﺭ ﹾ ﺎﻥ ﺼ ﺍ ﹺﺒ ﹾﻠﺩﺩ ﹸﺓ ﻓﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻴﺴ ﻤﻡﹺ؟ ﺍﻟ ﻷ ُ ﻲ ﺍﻤ ﹸﺔ ﻓ ﻴﻌ ﻅ ﺍ ﹾﻟ ﺎﻋﻬ ﻭﺩﻤ ﻭ ﺀ ﺒﻜﹶﺎ ل ِ ﻴﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﱠﻠﺒﻜ ﺔ! ﹶﺘ ﻴﺯ ﺠ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﺤ ﹶ ﹶﺘ . ﺎﻴﻬﺤﺒ ﻤ ﻥ ﹸﻜ لﱢ ﻤﻌﺯ ﻤ ﺎ ﹶﻟﻬﻴﺱ ﹶﻟ.ﺎﻴﻬ ﺩ ﺨ ﻋﻠﹶﻰ ﹶ . ﺀ ﺍﻋﺩ ﺎ َﺃﻭﺍ ﻟﻬﺎﺭ ﺼ.ﺎﻭﺍ ﹺﺒﻬﺩﺭ ﻏ ﺎ ﹶﺎﹺﺒﻬﺼﺤ ﹸﻜ لﱡ َﺃ ﺓﻥ ﹶﻜ ﹾﺜﺭ ﻤ ﻭ ﹶﺫﱠﻟﺔﻥ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻤ ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﺕ ﻴ ﹾﺴﹺﺒ ﻗﹶﺩ .ﺤ ﹰﺔ ﺍﺩ ﺭ ﺠ ﻻ ﹶﺘ ﹺ ﹶ.ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُﻥﺍ ﻴ ﺒ ﻥ ﺴ ﹸﻜ ﻲ ﹶﺘ ﻫ .ﺔ ﻴﺩ ﻭﻌﺒ ﺍ ﹾﻟ ﻕ ﺭ ﹸ ﻁ ﹸ.ﺕ ﻴﻘﹶﺎﻥ ﺍﻟﻀ ﻴ ﺒ ﺎﻴﻬﺎ ﹸﻜ لﱡ ﻁﹶﺎ ﹺﺭﺩﺭ ﹶﻜﻬ ﺩ ﺩ َﺃ ﹶﻗ ﹸﻜلﱡ.ﺩ ﻴﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻴﺩ ﹺﻡ ﺍﻵﺘ ﻌ ﺤ ﹲﺔ ِﻟ ﻥ ﻨﹶﺎِﺌ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﻤ ﹶﺫﱠﻟ ﹶﻠ ﹲﺔ ﺎﺍﻫﻋﺫﹶﺍﺭ .ﻥ ﻭﻬﺩ ﻴ ﹶﺘ ﹶﻨ ﺎﻬ ﹶﻨ ﹸﺘﻬ ﹶﻜ. ﹲﺔﺨﺭﹺﺒ ﺎ ﹶﺍﹺﺒﻬﺒﻭ َﺃ .ﺓ ﺭ ﺍﻤﺭ ﻲﻲ ﻓ ﻫ ﻭ Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ Cofoniac Kef =j : =i=a - =k E ` bolqen Cofoniac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Nai n3`ete `Psoic gw `mmoc : ge qen pic3ov `ete`mmav 5na`wli `ebolharo `nnimetre452w2 `nte pe2w2 : ovoh `nneovah to5 ge `ege metqerovw `egen patwov e=0=v. Ovoh 5nacwgp nqr3i `nq3t `novlaoc `nremrav2 ovoh e40ebi3ovt : ovoh eerhw5 qa`th3 `m`Psoic `nge nicwgp `nte `pIcra3l ovoh `nnov`iri `novsi `ngonc ov de `nnovcagi `nhanmet`e`fl3ov ovoh `nnovgimi `novlac nxro4 qen rwov : ge ov3i `n0wov ev`emoni ovoh evenkot ovoh `nne42wpi `nge f3e0na5hot nwov. Ra2i t2eri `nCiwn : 0el3l `pIcra3l ovno4 ovoh erovot `ebol qen peh3t t3rc `t2eri `nIerovcal3m : a4`wli jar `nge `Psoic `nnesìngonc a4cot5 `ebol qen nengig `nnegagi : `4naerovro `nge `Psoic qen tekm35 pIcra3l : `nneknav `ehanpethwov ge. qen pic3ov de `ete`mmav e4`egoc `nge `Psoic `nIerovcal3m ge gemnom5 Ciwn `mpen`0rov bwl ebol `nge negig : `Psoic penov5 ovgwr pe nqr3i `nq35 : `4natovgo e4`e`ini `novno4 `e`hr3i `egw ovoh e4eai5 `mberi qen te4`a jap3 ovoh e4`eovno4 `mmo4 `e`hr3i `egw qen ovrwovt4 `m`fr35 qen ov`ehoov `n2ai. The Ninth Hour of Palm Sunday Ovoh eie0wov5 n3etqomqem `nteovoh nim peta4si `nov2w2 `e`hr3i `egoc : h3ppe `a nok 5na`iri `nq35 e0b35 qen pic3ov `ete`mmav pege `Psoci ovoh 5natovgo `n03`etav`themkocg : ovoh 03etavhitc `ebol 5na2opc `eroi ovoh 5nakav ev2ov2ov evoi `nonomatoc qen `pkahi t3r4. Ovoh ev`esi2ipi qen pic3ov `ete`mmav `e2wp ai2anerpe0nane4 nwten nem qen pic3ov hotan ai2an2ep03nov `eroi ov3i 5na503nov `eretenoi `nonomatoc ovoh `n2ov2ov qen nilaoc t3rov `nte pkahi qen `pgin0ritac0o `ntetenexmalwcìa `mpeten`m0o pege `Psoic. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Zephaniah 3:11-20 ٢٠- ١١:٣ ﺼﻔﻨﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ A reading from Zephaniah the Prophet, may ،ﻤﻥ ﺼﻔﻨﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ his blessing be with us, Amen. .ﺁﻤﻴﻥ The Lord says: “In that day you shall not ﻤ ﻥ ﺨﺯﹺﻴ ﻻ ﹶﺘ ﹾ ﻭ ﹺﻡ ﹶ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙ "ﻓ:ﻴﻘﻭل ﺍﻟﺭﺏ be shamed for any of your deeds In which ﻥ ﹸﻜ لﱢ you transgress against Me; For then I will ﻴ ﹶﻨﺌِ ﺫﻷﻨﱢﻲ ﺤ َ .ﻲ ﻋ ﹶﻠ ﺎ ﹺﺒﻬﻴﺕ ﺩ ﻲ ﹶﺘﻌﻙ ﺍﱠﻟﺘ ﺎِﻟﻋﻤ َﺃ take away from your midst Those who ﻭ ﹶﻟ ,ﻙ ﺎِﺌﺒ ﹺﺭﻴ ﻜ ﺒ ﹶﺘ ﹺﻬﺠﹺﻲ ﻤ ﻙ ﻁ ﺴ ﻭ ﻥ ﻤ ﻉ َﺃ ﹾﻨ ﹺﺯ rejoice in your pride, And you shall no ﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ longer be haughty In My holy mountain. I will leave in your midst A meek and humble people, And they shall trust in the name of the Lord. The remnant of Israel shall do no unrighteousness And speak no lies, Nor shall a deceitful tongue be found in their mouth; For they shall feed their flocks and lie down, And no one shall make them afraid.” Sing, O daughter of Zion! Shout, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O daughter of Jerusalem! The Lord has taken away your judgments, He has cast out your enemy. The King of Israel, the Lord, is in your midst; You shall see disaster no more. In that day it shall be said to Jerusalem: “Do not fear; Zion, let not your hands be weak. The Lord your God in your midst, The Mighty One, will save; He will rejoice over you with gladness, He ﻲﺒﻘ ﻭُﺃ .ﻲﺩﺴ ل ﹸﻗ ِ ﺒﺠ ﻲﺒ ﹺﺭ ﻓﺩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﱠﺘ ﹶﻜ ﻌ ﺒ ﻱﻭﺩﹶﺘﻌ ﻥ ﻭ ﱠﻜﻠﹸﻭ ﻴ ﹶﺘ ﹶﻓ,ﻴﻨﹰﺎﺴﻜ ﻤ ﻭ ﺎﺌِﺴ ﹰﺎﺒﹰﺎ ﺒﺸﻌ ﻙ ﹶ ﻁ ﺴ ﻭ ﻲﻓ ﻥ ِﺇﺜﹾﻤﹰﺎ ﻌﻠﹸﻭ ﻴ ﹾﻔ ﻻ ل ﹶ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻴ ﹸﺔ ِﺇﻘﺒ .ﺏ ﺭ ﺴ ﹺﻡ ﺍﻟ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﻡ ﻫ ﹺﻬ ﺍﻲ َﺃ ﹾﻓﻭﺩ ﻓ ﺠ ﻭﻻ ﻴ ﹶ ﺏﹺ ﻭﻥ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﹶﻜﺫ ﻭﻴ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻤ ﻻ ﹶﻭ ﻻ ﹶﻥ ﻭ ﻭﺒﻀﺭ ﻴﻭ ﻥ ﻭﺭﻋ ﻴ ﻡ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ,ﺵ ﻏ ﱟ ﻥ ﺎِﻟﺴ ﺎﻑ ﻴ ﺘ ﹾﻫ ﺍ.ﻥ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﺒﹶﻨ ﹶﺔ ﺎ ﺍﻲ ﻴﺭﱠﻨﻤ ﹶﺘ.[ﻑ ﻴ ﹶﻤﺨ ﺒﹶﻨ ﹶﺔ ﺎ ﺍ ﻴﺒ ﹶﺘ ﹺﻬﺠﹺﻲ ﹺﺒ ﹸﻜ لﱢ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻙ ﺍﻲ ﻭﺭﺤ ﺍ ﹾﻓ.ل ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ ل َ ﺍ َﺃﺯ.ﻴﻙ ﹶﻠ ﹶﺔ ﻋﻴﻷ ﹾﻗﻀ َﺏ ﺍ ﺭ ﺍﻟﻉﺩ ﹶﻨﺯ ﹶﻗ.ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺃُﻭ ﻻ ﹶ.ﻙ ﻁ ﺴ ﻭ ﻲﺏ ﻓ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻙ ِﺇ ﻠﻤ .ﻙ ﻭ ﺩ ﻋ ل ُ ﻴﻘﹶﺎ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙ ﻓ.ﺭﺍﹰ ﺸ ﺩ ﹶ ﻌ ﺒ ﻥ ﻅﺭﹺﻴ ﹶﺘ ﹾﻨ ﹸ ﺭﹶﺘ ﺦﹺ ﻻ ﹶﺘ ﹶ.ﻥ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﺎﻲ ﻴﻻ ﹶﺘﺨﹶﺎﻓ ] ﹶ:ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ِﻟﺄُﻭ .ﺹ ﺨﻠﱢ ﻴ ﹶ ﺭ ﺎﺠﺒ ﻙ ﻁ ﺴ ﻭ ﻲ ﻓﻬﻙ ﺏ ﺇِﹶﻟ ﺭ ﺍﻟ.ﻙ ﺍﻴﺩ ﻙ ﺞ ﹺﺒ ﺒ ﹶﺘﻬﹺ ﻴ.ﻪ ﺘﺒﺤ ﻤ ﻲﺕ ﻓ ﺴ ﹸﻜ ﹸ ﻴ .ﺤﹰﺎﻙ ﹶﻓﺭ ﺞ ﹺﺒ ﺒﹶﺘﻬﹺ ﻴ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ.ﺴ ﹺﻡ ﻭ ﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻴﻭﻨﺤﺯ ﻤ ﻊ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺠ ] َﺃ.[ﱡﻨ ﻡﹴﺒﹺﹶﺘﺭ The Ninth Hour of Palm Sunday will quiet you with His love, He will rejoice over you with singing.” “I will gather those who sorrow over the appointed assembly, Who are among you, To whom its reproach is a burden. Behold, at that time I will deal with all who afflict you; I will save the lame, And gather those who were driven out; I will appoint them for praise and fame In every land where they were put to shame. At that time I will bring you back, Even at the time I gather you; For I will give you fame and praise Among all the peoples of the earth, When I return your captives before your eyes,” Says the Lord. ﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ ﻓ .ﺭ ﺎﺎ ﺍ ﹾﻟﻌﻴﻬ ﻋ ﹶﻠ ﻥ ﻴﻤﻠ ﺎ ﺤ.ﻙ ﻤ ﹾﻨ , ﹶﺔﺹ ﺍﻟ ﻅﱠﺎﻟِﻌ ﺨﻠﱢ ﻭُﺃ ﹶ ,ﻙ ﻴﻤ ﹶﺫﱢﻟﻠ ل ﹸﻜ لﱠ ُ ﻤ ﺎﻭ ﹺﻡ ُﺃﻋ ﻴﺍ ﹾﻟ ﻲﻤﹰﺎ ﻓﻭﺍﺴ ﺤ ﹰﺔ ﺴﺒﹺﻴ ﻡ ﹶﺘ ﻬ ﻌﹸﻠ ﺠ ﻭ َﺃ ,ﻴ ﹶﺔ ﹾﻨﻔﻊ ﺍ ﹾﻟﻤ ﺠﻤ َﺃﻭ ﻲﻪ ﺁﺘ ﻴﻱ ﻓﺕ ﺍﱠﻟﺫ ﻭ ﹾﻗ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻓ,ﻡ ﻴ ﹺﻬﺯ ﺨ ﺭﺽﹺ ﹸﻜ لﱢ َﺃ ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﺼ ﻴ ﻷﻨﱢﻲ ُﺃ َ . ﻡ ﺎ ﹸﻜﻲ ِﺇﻴﻤﻌ ﺠ ﺕ ﻭ ﹾﻗ ﻓ ﻲﻭ ﻡ ﹺﺒ ﹸﻜ ﻥ ﻴ ﺤ,ﺎﺭﺽﹺ ﹸﻜﱢﻠﻬ ﻷ َﺏ ﺍ ﻭ ﹺﺸﻌ ﻲ ﹸﺤ ﹰﺔ ﻓ ﺴﺒﹺﻴ ﻭ ﹶﺘ ﻤﹰﺎﺍﺴ .ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻗﹶﺎ.[ ﻡ ﻨ ﹸﻜﻴﻋ ﻡ َﺃ ﺍﻡ ﹸﻗﺩ ﻴ ﹸﻜﺴﹺﺒﻴ ﻤ ﺭﺩ َﺃ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =3 : =b nem =j `Ebolqen rwov `nhankovgi `n`a lwov`i : nem n3e0ovemsi akcebte pìc mov : `Pu penu `m`fr35 `nov `2f3ri : a42wpi `nge pekran higen `pkahi t3r4. =a=l. Psalm 8:2,1 ١،٢:٨ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ From the Psalms of David the Prophet, may ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ his blessing be with us, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Out of the mouth of babes and nursing infants You have ordained strength, O .ﻤﻥ ﺃﻓﻭﺍﻩ ﺍﻻﻁﻔﺎل ﻭﺍﻟﺭﻀﻌﺎﻥ ﻫﻴﺄﺕ ﺴﺒﺤ ﹰﺎ Lord, our Lord, How excellent is Your ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺭﺏ ﺭﺒﻨﺎ ﻤﺜل ﻋﺠﺏ ﺼﺎﺭ ﺍﺴﻤﻙ ﻋﻠﻰ name in all the earth. Alleluia. .ﺍﻷﺭﺽ ﻜﻠﻬﺎ ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ The Ninth Hour of Palm Sunday Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=a : =i - =i=z Ovoh `eta4`i `eqovn `eI=l=3 =m acmonmen `nge 5baki t3rc evgw `mmoc ge nim pe fai. Nim32 de navgw `mmoc ge fai pe pìprof3t3c I=3=c piremnazare0 `nte5jalilìa : Ovoh a42ena4 `nge I3c eqovn `epierfei ovoh a4hiov`i `ebol `novonniben et5 `ebolqen pierfei nem n3et2wp ovoh `ntrapeza `nte nire4erkerma a4fongov nem nika0edra `nte `n3et5srompi ebol. Ovoh pega4 nwov ge `c`c q3ovt ge Pa3i ev`emov5 `ero4 ge ov3i `m`procevx3 `n0wten de teten`iri `mmo4 `mmanxwp nconi. Ovoh `etav`i haro4 `nge hanbellev nem hans`a lev qen pierfei ovoh a4erfaqri `erwov. `Etavnav de `nge niarx3`erevc nem nicaq `nnì2f3ri `eta4aitov nem nìa lwov`i etw2 `ebol qen pierfei evgw `mmoc ge `wcanna `p23ri `nDavid av`xremrem. Ovoh pegwov na4 ge `kcwtem an ge ovpete nai gw `mmo4 : I=3 =c de pega4 nwov ge ce `mpetenw2 `eneh qen nijraf3 ge `ebolqen rwov `nhankovgi `n`a lwov`i nem n3e0ovemsi akcebte pìc mov. Ovoh `eta4xav a4`i cabol `n5baki `eB30̀anìa ovoh a4enkot `mmav : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ Matthew 21:10-17 ١٧- ١٠:٢١ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﻤﻥ ﺍﻹﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ ﺤﺴﺏ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﻤﺘﻰ Saint Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ And when He had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, “Who is this?” So the multitudes said, “This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee.” Then Jesus went into the temple of God and drove out all those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves. And He said to them, “It is written, ‘My house shall be called a house of prayer,’ but you have made it a ‘den of thieves.’ “Then the blind and the lame came to Him in the temple, and He healed them. But when the chief priests and scribes saw the wonderful things that He did, and the : ﺎ ﻗﹶﺎﺌِﹶﻠﺔﹰﻴ ﹶﻨ ﹸﺔ ﹸﻜﱡﻠﻬﻤﺩ ﺍ ﹾﻟﺠ ﺕ ﺭﹶﺘ ﻡ ﺍ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ل ﺃُﻭ َﺨ ﹶﺎ ﺩﻭ ﹶﻟﻤ ﻲ ﻉ ﺍﻟﱠﻨﹺﺒ ﻭﻴﺴ ﻫﺫﹶﺍ » :ﻉ ﻭﺠﻤ ﺍ ﹾﻟﻫﺫﹶﺍ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﹶﻟ ﺕ ﻥ ﻤ » ﻉ ﺇِﹶﻟﻰ ﻭﻴﺴ ل َﺨ ﹶﺩ ﻭ.«ل ِ ﻴﺠﻠ ﺓ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺼ ﻥ ﻨﹶﺎ ﻤ ﻱﺍﱠﻟﺫ ﻥ ﻭﻴﺒﹺﻴﻌ ﻥ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻴﻊ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﺠﻤ ﺝﺨﺭ َﺃ ﹾﻪ ﻭ ﻴ ﹶﻜ لِ ﺍﻟﱠﻠ ﻫ ﺎﺭﹺﹶﻓ ﺔﺼﻴ ﺩ ﺍﻟ ﺍِﺌﻤﻭ ﹶﻗﹶﻠﺏﻴ ﹶﻜ لِ ﻭ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻬﻥ ﻓ ﻭﺸﹶﺘﺭ ﻴ ﹾﻭ :ﺏ ﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭ » :ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ ﺎ ﹺﻡﺤﻤ ﺔ ﺍ ﹾﻟ ﻋ ﺎﻲ ﺒ ﺴ ﺍﻭ ﹶﻜﺭ ﻩ ﻭﻌ ﹾﻠﹸﺘﻤ ﺠ ﻡ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ .ﻰﺩﻋ ﻴ ﻼﺓ ﺼ ﹶ ﺕ ﺍﻟ ﻴ ﹶ ﻲ ﺒﻴﺘ ﺒ ﻲﺝ ﻓ ﺭ ﻋ ﻭ ﻲ ﻤ ﻋ ﻴﻪ ﺇِﹶﻟﺩﻡ ﹶﺘ ﹶﻘﺹ!« ﻭ ﻭ ﹴ ﹶﺓ ﹸﻟﺼﻤﻐﹶﺎﺭ ﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﺭﺃَﻯ ﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.ﻡ ﻫ ﺸﻔﹶﺎ ﻴ ﹶﻜ لِ ﹶﻓ ﹶ ﺍ ﹾﻟﻬ ﻻﺩ ﻭ ﹶ ﻷ َ ﺍﻭ ﹶﻨﻊﺼ ﻲﺍﱠﻟﺘ ﺏ ﺎِﺌﻌﺠ ﺍ ﹾﻟ ﹸﺔﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒﻭ ﻥ ﺒ ﹺ ﻻ ﺼﻨﱠﺎ »ﺃُﻭ:ﻥ ﻴﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻭ ِﻴ ﹶﻜ ل ﻲ ﺍ ﹾﻟﻬﻥ ﻓ ﺭﺨﹸﻭ ﺼ ﻴ The Ninth Hour of Palm Sunday children crying out in the temple and saying, “Hosanna to the Son of David!” they were indignant and said to Him, “Do You hear what these are saying?” And Jesus said to them, “Yes. Have you never read, 'Out of the mouth of babes and nursing infants You have perfected praise'?” Then He left them and went out of the city to Bethany, and He lodged there. Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺎﻊ ﻤ ﺴﻤ » َﺃﹶﺘ:ﻪ ﹶﻗﺎﻟﹸﻭﺍ ﹶﻟﻭﺍ ﻭﻀﺒ ﻏ ﺩ« ﹶ ﻭ ﺍﺩ ﻡ ﺭ ْﺃﹸﺘ ﺎ ﹶﻗﻡ! َﺃﻤ ﻌ » ﹶﻨ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﻻﺀ ﻫ ُﺅ ﹶ ﺕ ﻴ ْﺄ ﹶﻀ ﹺﻊ ﻫ ﺭ ﺍﻟل ﻭ ِ ﻁﻔﹶﺎ ﻷ ﹾ َ ﻩ ﺍ ﺍﻥ َﺃ ﹾﻓﻭ ﻤ :ﻁ ﹶﻗ ﱡ ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﺝ ﺍ ﹾﻟ ﺨﹶﺎ ﹺﺭﺝﺨﺭ ﹶﻡ ﻭ ﻬ ﹶﻜ ﹶﺘﺭ ﹸﺜﻡ.«ﺴﺒﹺﻴﺤﺎﹰ؟ ﹶﺘ .ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﺕ ﺎ ﹶﻭﺒ ﺎﻋ ﹾﻨﻴ ﺕ ﻴ ﺒ ِﺇﻟﹶﻰ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ The Eleventh Hour of Palm Sunday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳊﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﺣﺪ ﺍﻟﺸﻌﺎﻧﲔ `#ca`3ac Kef =m=3 : =i=b - =b=l E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Cwtem `eroi Iakwb ovoh `p=I=c=l `e5mov5 `ero4 `a nok pe pi2orp ovoh `a nok on pe pi2a`eneh. Ovoh tagig 03`etachicen5 `mpikahi ovoh taovinam 03`etactagre `tfe. 5namov5 `erwov t3rov `nceo`hi `eratov evcop. Ovoh ev`e0wov5 `eqovn t3rov `ncecwtem `en3e0nagw nwov `mpair35 `a rìemi`mmok aìiri `mpekovw2 `egen `)babvlwn `e`wli `m`pgrog `nnixaldeoc. `Anok aicagi `anok aimov5 aien4 ovoh aicwovten `mpe4mwit qwnt `eroi `ereten `ecwtem `enai netaigotov an icgen 2orp qen ovpeth3p ovde qen ovma `nte `pkahi e4oi `nxaki nai `mmav pèeavna2wpi : 5nov `Pu peta4 ovorpt nem pe4=p=n=a . Fai pe `m`fr35 `ete4gwmmoc `nge f3e0nohem `mmok `Pu pe0ovab `m`pI=c=l. `Anok pe F5 aìtcabok e0rekgimi `mpimwit `eteknamo2i The Eleventh Hour of Palm Sunday hiwt4. Ovoh `ene akcwtem `enaentol3 nare tekhir3n3 naer `mfr35 `m`fiaro ovoh tek me0m3i `m`fr35 `nnihiwmi `nte`fiom. Ovoh pekgrog naer `mfr35 `mpi2w ovoh ni23ri `nte teknegi `m`fr35 `mpir3ici `nte `pkahi. 5nov ovn `nna4otk `ebol : ovde `nne4tako `nge pekran `mpa`m0o `ebol. `Amov `ebol qen Babvlwn ekf3t `ebol qen nixaldeoc. Gw `m`p`qrwov `m`povno4 ovoh fai marovco0me4 `a go4 2aavr3g4 m`pkahi agoc ge `a`Pu nohem `mpe4bwk Iakwb. Ovoh on av2an`ibi hìp2a4e e4`e`ini `mpimwov nwov e4`e`ini `ebol qen 5petra ovon ovpetra nafwgi `nte42ovo `ebol `nge ovmwov `nte4cw `nge pilaoc `mmon ra2i 2op `nniaceb3c pege `Pu : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Isaiah 48:12-22 ٢٢-١٢:٤٨ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “Listen to Me, O Jacob, And Israel, My ﺩ ﻱل ﺍﱠﻟﺫ ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻭِﺇ . ﺏ ﻌﻘﹸﻭ ﻴ ﺎﻊ ﻟِﻲ ﻴ ﻤ ﺴ ﺍ » called: I am He, I am the First, I am also .ﻪ ﻭﹸﺘ ﻋ the Last. Indeed My hand has laid the ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ foundation of the earth, And My right hand has stretched out the heavens; When I call to them, They stand up together.” All of you, assemble yourselves, and hear! Who among them has declared these things? The Lord loves him; He shall do His pleasure on Babylon, And His arm shall be against the Chaldeans. I, even I, have spoken; Yes, I have called him, I have brought him, and his way will prosper.” Come near to Me, hear this: I have not spoken in secret from the beginning; From the time that it was, I was there. And now the Lord God and His Spirit Have sent Me.” Thus says the Lord, your Redeemer, The Holy One of Israel: “I am the Lord your God, Who teaches you to profit, Who leads you by the way you should go. Oh, that you had heeded My commandments! Then ﺕﺴﺴ ﻱ َﺃﻴﺩﻭ ﺭ ﺨ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﺍﻵ ل ُ ﻷﻭ َ َﺃﻨﹶﺎ ﺍ.ﻭ ﻫ َﺃﻨﹶﺎ َﺃﻨﹶﺎ.ﺕ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﺍﻟ ﺕﺸﺭ ﻲ ﹶﻨ ﹶﻴﻨﻴﻤ ﻭ ﺭﺽ ﻷ َﺍ .ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﺍﻡ ﻭ ﻭﺍ ﹸﻜﻠﱡ ﹸﻜﻤﻌ ﺠﹶﺘ ﺍ .ﻌﹰﺎ ﻤ ﹾﻔﻥﻘ ﹶﻓﻴﻫﻥ ﻭﺩﻋ َﺃ ﻊ ﺼﹶﻨ ﻴ .ﺏ ﺭ ﻪ ﺍﻟ ﺤﺒ ﺩ َﺃ ؟ ﹶﻗﺫﻩ ﻬ ﹺﺒﺭﺨﺒ ﻡ َﺃ ﹾ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻥ ﻤ .ﻥ ﻴﻨﻴﺍﻜ ﹾﻠﺩ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻪ ﻋ ﺍﺫﺭ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻭ ل َ ﺎﺒﹺﻪ ﹺﺒﺒ ﺭﹶﺘ ﺴﻤ ﺢ ﹾﻨﺠﻪ ﹶﻓﻴ ﺕ ﹺﺒ ﻴ ﹸ َﺃ ﹶﺘ.ﻪ ﻭﹸﺘ ﻋ ﺩ ﻭ ﺕ ﻤ ﹸ َﺃﻨﹶﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﻥ ﻤ ﻡ ﻡ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﹶﻟ.ﻫﺫﹶﺍ ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﺍ.ﻲ ﻭﺍ ِﺇ ﹶﻟﺩﻤ ﹶﺘﹶﻘ.ﻪ ﻁﺭﹺﻴﻘﹸ ﹶ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﺀ ﻓ ﺩ ﺒﺍ ﹾﻟ ﻥ ﺍﻵﻙ ﻭ ﻫﻨﹶﺎ ﻩ َﺃﻨﹶﺎ ﺩ ﻭﻭﺠ ﻤ ﹾﻨﺫﹸ . ﺀ ﺨﻔﹶﺎ .ﻪ ﺤ ﻭﻭﺭ ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ ﺏ َﺃ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴﺍﻟﺴ َﺃﻨﹶﺎ:ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺱ ِﺇ ﻭ ﹸﻗﺩﻴﻙﺏ ﻓﹶﺎﺩ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ » ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﹶﻙ ﻓ ﻤﺸﱢﻴ ﻭُﺃ ﻊﻙ ﻟِﹶﺘ ﹾﻨﹶﺘﻔ ﻤ ﻌﱢﻠ ﻤ ﻬﻙ ﺏ ﺇِﹶﻟ ﺭ ﺍﻟ ﻬ ﺭﹴ ﻥ ﹶﻜﹶﻨ ﻱ ﹶﻓﻜﹶﺎ ﺎﺎﻴﻭﺼ ﺕ ِﻟ ﻴ ﹶ ﺼ ﹶﻐ َﺃﻴﹶﺘﻙ ﹶﻟ.ﻪ ﻴﻙ ﻓ ﺴﻠﹸ ﹶﺘ The Eleventh Hour of Palm Sunday your peace would have been like a river, And your righteousness like the waves of the sea. Your descendants also would have been like the sand, And the offspring of your body like the grains of sand; His name would not have been cut off Nor destroyed from before Me.” Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans! With a voice of singing, Declare, proclaim this, Utter it to the end of the earth; Say, “The Lord has redeemed His servant Jacob!” And they did not thirst When He led them through the deserts; He caused the waters to flow from the rock for them; He also split the rock, and the waters gushed out.” There is no peace,” says the Lord, “for the wicked.” Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ِﻤ ل ﺭ ﻥ ﻜﹶﺎﻟ ﻭﻜﹶﺎ .ﺤ ﹺﺭ ﺒﺞﹺ ﺍ ﹾﻟﻙ ﹶﻜﹸﻠﺠ ﺭ ﻭﹺﺒ ﻤﻙ ﻼ ﹶﺴ ﻻ ﹶﻊ ﻭ ﹾﻨﹶﻘ ﻁﻻ ﻴ ﹶ.ﻪ ﺤﺸﹶﺎِﺌ ﻙ ﹶﻜَﺄ ﺤﺸﹶﺎِﺌ ﹸﺔ َﺃﻴﻭ ﹸﺫﺭ ﺴﹸﻠﻙ ﹶﻨ .ﻲﺎﻤﻥ َﺃﻤ ﻤ ﻪ ﻤ ﺴ ﺩ ﺍ ﺎﻴﺒ ﺭﺽﹺ ﻥ َﺃ ﻤ ﻭﺍﺭﺒ ﻫ ل ﺍ َ ﺎﺒﹺﻥ ﺒ ﻤ ﻭﺍﺭﺠ ﺨ »ﺍﹸ ﹾ . ﻬﺫﹶﺍ ﻭﺍ ﹺﺒ ﻨﹶﺎﺩ.ﻭﺍﺨﹺﺒﺭ ﺭﱡﻨ ﹺﻡ َﺃ ﹾ ﺕ ﺍﻟﱠﺘ ﻭ ﺼ ﹺﺒ.ﻥ ﻴﻨﻴﺍﻜ ﹾﻠﺩ ﺍ ﹾﻟ ﻯﺩ ﹶﻓﺩ ﹶﻗ: ﻗﹸﻭﻟﹸﻭﺍ.ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻰ ﺍﻩ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﹾﻗﺼ ﻭﻴﻌﺸ ﹶ .ﺏ ﻌﻘﹸﻭ ﻴ ﻩ ﺩ ﺒ ﻋ ﺏ ﺭ ﺍﻟ .ﺎﻴﻬﻡ ﻓ ﻫ ﺭ ﻴﺴ ﻲﻘﻔﹶﺎ ﹺﺭ ﺍﱠﻟﺘﻲ ﺍ ﹾﻟﻁﺸﹸﻭﺍ ﻓ ﻌ ﹶ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ َﺃ ﺭ ﺨ ﺼﹾ ﻕ ﺍﻟ ﺸ ﱠ ﻭ ﹶ ﺀ ﺎﺨ ﹺﺭ ﻤ ﺼﹾ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﻡ ﻬ ﻯ ﹶﻟﺠﺭ . «ﺍ ﹺﺭﺸﺭ ﻸﹾ َ ﺏ ِﻟ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻗﹶﺎﻼﻡ ﹶﻻ ﺴ ﹶ.ﻩ ﺎﻤﻴ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﻀ ﹶﻓﻔﹶﺎ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ Naovm Kef =a : =b - =3 `E bolqen Naovm pìprof3t3c: e` repe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Ovnov5 `nre4xoh ovoh `nre4si `mp2i2 pe `Pu : qen ovmbon `4nasi m`p2i2 `nge `Pu qen n3et5ovb34 ovoh `n0o4 e4`e4w5 nne4gagi `ebol. `Pu ovre4`wov `nh3t pe ovoh ovni25 te te4gom pire4ernobi `nne4tovbo4 : `Pu e4qen ovqa`e ovoh e4qen ovmonmen `nge pe4mwit ovoh hans3pi ne`fmwit `nte ne4salavg. E4`embon èfiom ovoh 4`t2wovi mmo4 ovoh niiarwov t3rov e4`e2w4 mmwov acerkovgi `nge `0bacan nem pikarmeloc ovoh n3etfori ebol `nte pilibanoc avmovnk. Avmonmen `nge nitwov ebol`mmo4 ovoh avkimi `nge nikalamfwov ovoh a4kwl `nge `pkahi ebolha pe4ho mai niben nem n3t3rov et2op `nq3tov : Nim e0na`2o`hi erat4 ebolha `pho `mpe4gwnt ovoh nim e0na25 ovb34 qen pìmbon `nte pe4gwnt : pe4`mbon 4nabwl `nhanarxwn ebol ovoh nipetra avmonmen ebol `mmo4. Ovxrc pe `Pu `nn3etgov2t ebol qagw4 qen `pehoov novhogheg : ovoh e4cwovn `nn3eterho5 qate4h3 : Ovoh qen ovkataklvcmoc `nte ovginmo2i e4`iri `novgwk `nn3ettwovn `mmwov egw4 : nem ne4gagi e4esogi `ncwov `nge ovxaki. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. The Eleventh Hour of Palm Sunday Nahum 1:2-8 ٨- ٢:١ ﻨﺎﺤﻭﻡ A reading from the Nahum the Prophet may ،ﻤﻥ ﻨﺎﺤﻭﻡ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ God is jealous, and the Lord avenges; The Lord avenges and is furious. The Lord will take vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies; The Lord is slow to anger and great in power, And will not at all acquit the wicked. The Lord has His way In the whirlwind and in the storm, And the clouds are the dust of His feet. He rebukes the sea and makes it dry, And dries up all the rivers. Bashan and Carmel wither, And the flower of Lebanon wilts. The mountains quake before Him, The hills melt, And the earth heaves at His presence, Yes, the world and all who dwell in it. Who can stand before His ﻭﺫﹸﻭ ﻡ ﻘ ﻤ ﹾﻨﹶﺘ ﺏ ﺭ ﺍﻟ.ﻡ ﻤ ﹾﻨﹶﺘﻘ ﺭ ﻭ ﻭﻏﻴ ﻪ ﹶ ﺏ ِﺇ ﹶﻟ ﺭ ﺍﹶﻟ ﻅ ﻓ ﹲﺎﻭﺤ ﻪ ﻴﻐﻀ ﺒ ﻤ ﻥﻡ ﻤ ﻘﻤ ﹾﻨﹶﺘ ﺏ ﺭ ﺍﻟ.ﺨ ﻁ ﹶﺴ ﺏﹺﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﻀ ﻲﺒ ﻁ ﺏ ﺭ ﺍﻟ.ﻪ ﺍِﺌﻋﺩ ﻪ ﻋﻠﹶﻰ َﺃ ﺒﻏﻀ ﹶ ﻲﺏ ﻓ ﺭ ﺍﻟ.ﱠﺘ ﹶﺔﺉ ﺍ ﹾﻟﺒ ُ ﺒ ﺭﻴ ﻻ ﻪ ﹶ ﱠﻨﹶﻟﻜﺓ ﻭ ﺭ ﺩ ﻡ ﺍ ﹾﻟﹸﻘ ﻴﻋ ﻅ ﻭ ﺭ ﺎﻏﺒ ﺏ ﹸ ﺎﺴﺤ ﺍﻟﻪ ﻭ ﻁﺭﹺﻴﻘﹸ ﻑ ﹶ ﺼ ﺎﻲ ﺍ ﹾﻟﻌﻭﻓ ﺔ ﻌ ﺒﻭ ﺯ ﺍﻟ ﻊ ﻴﺠﻤ ﻑ ﺠﱢﻔ ﹸ ﻴﻭ ﻪ ﻴﹶﻨﺸﱢﹸﻔﺭ ﹶﻓ ﺤ ﺒﺭ ﺍ ﹾﻟ ﹾﻨﹶﺘﻬﹺ ﻴ.ﻪ ﻴ ﺠﹶﻠ ﹺﺭ ﻥ ﺒﻨﹶﺎ ﺭ ﹸﻟ ﻫ ﺯ ﻭ ل ُ ﻤ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻥ ﻭ ﺎﺸﹶﺎﺒ لُ ﺒﻴ ﹾﺫ .ﺎ ﹺﺭﻷ ﹾﻨﻬ َﺍ ﺠ ﹸ ﺏ ل ﹶﺘﺫﹸﻭ ُﻼ ﺍﻟﱢﺘ ﹶﻪ ﻭ ﻤ ﹾﻨ ﻑ ﺭ ل ﹶﺘ ُ ﺎﺠﺒ ﹶﺍ ﹾﻟ ﹺ.ُﺒ لﻴ ﹾﺫ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﻡ ﺎ ﹶﻟﺍ ﹾﻟﻌﻪ ﻭ ﺠ ﹺﻬ ﻭ ﻥ ﻤ ﻊ ﺭﹶﻓ ﺽ ﺘﹸ ﺭ ﻷ َ ﺍﻭ ﻡ ﻴﻘﹸﻭ ﻥ ﻤ ﻭ ﻪﺨ ﻁ ﹶﻡ ﺴ ﺎﻑ َﺃﻤ ﻘ ﹸ ﻴ ﻥ ﻤ .ﻪ ﻴﻥ ﻓ ﻴﻜﻨ ﺎﺍﻟﺴ ﺏ ﻜﹶﺎﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ ﻜ ﺴ ﻴ ﹾﻨ ﻪ ﻴ ﻅﹸ ﻏ ؟ ﹶﻀﹺﺒﻪ ﻏ ﹶﻤﻭ ﺤ ﻲﻓ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ indignation? And who can endure the fierceness of His anger? His fury is poured out like fire, And the rocks are thrown down by Him. The Lord is good, A stronghold in the day of trouble; And He knows those who trust in Him. But with an overflowing flood He will make an utter end of its place, And darkness will pursue His enemies. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. .ﻪ ﻤ ﹾﻨ ﻡ ﺩﺭ ﹶﺘ ﹾﻨﻬ ﺼﺨﹸﻭ ﺍﻟﻭ ﻭ ﻫ ﻭ ﻕ ﻴﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﻀ ﻴ ﻲﻥ ﻓ ﺼ ﺤ .ﺏ ﺭ ﻭ ﺍﻟ ﻫ ﺢ ﺎِﻟﺼ ﺎﹺﺒ ﹴﺭﻥ ﻋ ﻥ ﹺﺒ ﻁﹸﻭﻓﹶﺎ ﹴ ﻜ ﻟ ﻭ.ﻴﻪ ﹶﻠﻥ ﻋ ﻴﻭ ﱢﻜﻠ ﻤ ﹶﺘ ﻑ ﺍ ﹾﻟ ﻌ ﹺﺭ ﹸ ﻴ ﻡ ﻬ ﻌ ﺒﻴ ﹾﺘ ﻩ ﺍ ُﺅﻋﺩ ﻭ َﺃ ﺎﻌﻬ ﻀ ﻭ ﻤ ﻤ ﹰﺎ ِﻟ ﻫﻼﹶﻜﹰﺎ ﺘﹶﺎ ﻊ ﺼﹶﻨ ﻴ .ﻡ ﻼ ﻅ ﹶ ﹶ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ The Eleventh Hour of Palm Sunday Yalmoc =k=a =k=a nem =k=b Ei`cagi `mpekran qatotov `nna`cn3ov : eiècmov erok qen 0m35 `n5ek`k l3cia n3eteroh5 qa`th3 `mPu `c mov ero4 : ma`wov na4 `pgrog t3r4 `niakwb : mare4erho5 qate4h3 `nge pigrog t3r4 `mp`I=c=l : =a=l Psalm 22:22-23 ٢٢- ٢١:٢١ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ From the Psalms of David the Prophet, may ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ his blessing be with us, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ I will declare Your name to My brethren; ﻭﻓﻰ ﻭﺴﻁ ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﺔ.ﺍﺫﻴﻊ ﺍﺴﻤﻙ ﺒﻴﻥ ﺍﺨﻭﺘﻰ In the midst of the assembly I will praise You. You who fear the Lord, praise Him! ﺍﺴﺒﺤﻙ ﻴﺎ ﺨﺎﺌﻔﻰ ﺍﻟﺭﺏ ﺴﺒﺤﻭﻩ ﻭﻴﺎ ﻤﻌﺸﺭ All you descendants of Jacob, glorify Him, ﺫﺭﻴﺔ ﻴﻌﻘﻭﺏ ﻤﺠﺩﻭﻩ ﻭﻟﻴﺨﺸﻪ ﻜل ﺯﺭﻉ And fear Him, all you offspring of Israel! . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل Alleluia. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ Eevajjelion kata Mat0eon Kef =k : =k - k=3 Tote ac`i haro4 `nge `0mav `nnen23ri `nzebedeoc nem nec23ri ecovw2t `mmo4 ovoh eceretin `mmo4 `novhwb. `N0o4 de pega4 nac ge ov pe eteova24 pegac na4 ge `a goc hina `nte na23ri `c nav `nte ovai `mmwov hemci catekov`inam nem ovai catekgas3 `n`hr3i qen tekmetovro : A4erov`w `nge I=3 =c pega4 ge `nteten`emi an ge `a reteneretin e0beov ovon 2gom `mmwten `eoe pìa fot e5naco4 ovoh piwmc e5nawmc `mmo4 eretenemc 03nov pegwov : na4 ge ovon 2gom `mmon. Ovoh pega4 nwov `nge I=3=c ge pìa fot men ereteneco4 ovoh piwmc tetennawmc mmo4 `ehemci de cataov`inam nem tagas3 fwi an pe et3i4 alla fan3 pe eta paiwt et qen nif3ovi cebtwt4 nwov : `Etavcwtem de `nge pikem3t `mma03t3c av`xremrem e0be picon `c nav : I=3=c de a4mov5 `erwov pega4 nwov ge tetenemi ge niarxwn `nte nie0noc petoi `nu `erwov ovoh novkeni25 etoi `ner2i2i `egwov. Pair35 de an pe0na2wp qen 03nov alla f3e0ovw2 eerni25 qei 03nov e4eerdìakwn nwten : Ovoh f3e0 ovw2 `eerhovit qen 03nov e4`eerbwk nwten : `M`fr35 hw4 `m`p23ri `m`frwmi neta4 an e0rov2em23t4 alla `e2em2i ovoh `e5 `nte4yvx3 `ncw5 egen ovm32. The Eleventh Hour of Palm Sunday Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Matthew 20:20-28 ٢٨- ٢٠:٢٠ ﻤﺘﻰ A chapter according to Saint Matthew, may ﻓﺼل ﻤﻥ ﺍﻹﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ ﺤﺴﺏ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﻤﺘﻰ his blessings be with us, Amen. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Then the mother of Zebedee’s sons came to Him with her sons, kneeling down and asking something from Him. And He said to her, “What do you wish?” She said to Him, “Grant that these two sons of mine may sit, one on Your right hand and the other on the left, in Your kingdom.” But Jesus answered and said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.” So He said to them, “You will indeed ﺎﻴﻬ ﺒ ﹶﻨ ﻊ ﺍ ﻤ ﻱﺒﺩ ﺯ ﻲ ﺒﹶﻨ ﺍ ُﺃﻡﻴﻪ ﺕ ﺇِﹶﻟ ﹾﺩﻤ ﹶﺘ ﹶﻘﻴﹶﻨﺌِﺫﺤ ﺎﺫﹶﺍ »ﻤ:ﺎل ﹶﻟﻬ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﺌﹰﺎﺸﻴ ﻪ ﹶ ﻤ ﹾﻨ ﺕ ﹾﻁﹶﻠﺒ ﹶﺕ ﻭ ﺩ ﹾ ﺠ ﺴ ﻭ ﻱ ﺒﻨﹶﺎ ﺱ ﺍ ﻠﺠ ﻴ ﻥ ل َﺃ ْ »ﹸﻗ:ﻪ ﺕ ﹶﻟ ؟« ﻗﹶﺎ ﹶﻟ ﹾﻴﻥﹸﺘﺭﹺﻴﺩ ﻲﺎ ﹺﺭ ﻓﻴﺴﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻋﹺ ﺭ ﺨ ﺍﻵ ﹶﻙ ﻭ ﻨﻴﻴﻤ ﻥ ﻋ ﺩ ﺤ ﺍﻥ ﻭ ﻫﺫﹶﺍ ﹺ ﺎﻥ ﻤ ﺎ ﹺﻌﹶﻠﻤ ﺎ ﹶﺘﺴﹸﺘﻤ » ﹶﻟ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺎ ﹶﻓَﺄﺠ.«ﻙ ﺘﻤ ﹶﻠﻜﹸﻭ ﻲﺱ ﺍﱠﻟﺘ ﺎ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ْﺄﺭﺒ ﺸ ﻥ ﹶﺘ ﹾ ﺎﻥﹺ َﺃﻴﻌﺴﹶﺘ ﻁ َﺃﹶﺘ.ﻥ ﺎ ﹺﻁﹸﻠﺒ ﹶﺘ ﹾ ﻲ ﺍﱠﻟﺘﺒ ﹶﻐﺔ ﺼ ﻭ ﹶ ﺴ ﻁﹺﺒﻐﹶﺎ ﺒﹺﺎﻟ ﺼ ﹶ ﻥ ﹶﺘ ﻭَﺃ ﺎ َﺃﻨﹶﺎﺒﻬﺭ ﺸ ﻑ َﺃ ﹾ .«ﻊ ﻴﺴﹶﺘ ﻁ » ﹶﻨ:ﻪ ﻻ ﹶﻟ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ؟« ﻗﹶﺎ ﹶﻁﺒﹺ ﹸﻎ ﹺﺒﻬ ﺼ ﹶ َﺃ ﺒ ﹶﻐﺔ ﺼ ﺒﹺﺎﻟﺎ ﻭﻨﻬﺎﺒﺸﺭ ﻲ ﹶﻓﹶﺘ ﹾﺎ ﹶﻜ ْﺄﺴ » َﺃﻤ:ﺎﻬﻤ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ drink My cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with; but to sit on My right hand and on My left is not Mine to give, but it is for those for whom it is prepared by My Father.” And when the ten heard it, they were greatly displeased with the two brothers. But Jesus called them to Himself and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those who are great exercise authority over them. Yet it shall not be so among you; but whoever desires to become great among you, let him be your servant. And whoever desires to be first among you, let him be your slave-- just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many.” Bow down before the Holy Gospel. ﺱ ﺠﻠﹸﻭ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻭ َﺃﻤ .ﻥ ﻁﹺﺒﻐﹶﺎ ﹺ ﺼ ﹶ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﺘﻁﺒﹺ ﹸﻎ ﹺﺒﻬ ﺼ ﹶ ﻲ َﺃﺍﱠﻟﺘ ﻪ ﻴﻁ ﻋ ﻥ ُﺃ ﻟِﻲ َﺃﻴﺱ ﺎﺭﹺﻱ ﹶﻓﹶﻠﻴﺴ ﻥ ﻋ ﻭ ﻲﻴﻨﻴﻤ ﻥ ﻋ ﹸﺓﺸﺭ ﹶﻊ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﺴ ﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.«ﻥ َﺃﺒﹺﻲ ﻤ ﻡ ﻬ ﹶﻟﻋﺩ ﻥ ُﺃ ﻴﻻ ِﻟﱠﻠﺫ ِﺇ ﱠ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻫ ﺎﺩﻋ ﹶﻓ.ﻴﻥﹺ ﺨﻭ ﻷﹶ َ ﺠ لِ ﺍ ﻥ َﺃ ﻤ ﻏﺘﹶﺎ ﻅﹸﻭﺍ ﺍﹾ ﻤﹺﻡ ﻷ ُ ﺀ ﺍ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻥ ﻥ َﺃ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﻡ ﹶﺘ » َﺃ ﹾﻨﹸﺘ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ .ﻡ ﻴ ﹺﻬ ﻋ ﹶﻠ ﻥ ﺴﱠﻠ ﻁﹸﻭ ﻴ ﹶﺘ ﺀ ﺎﻅﻤ ﻌ ﹶ ﺍ ﹾﻟﻡ ﻭ ﻬ ﻭ ﹶﻨﻭﺩﻴﺴ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻥ ﺩ َﺃ ﺍﻥ َﺃﺭ ﻤ ل ْ ﺒ .ﻡ ﻴ ﹸﻜﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻓ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻼ ﹶﻓ ﹶ ﻥ ﺩ َﺃ ﺍﻥ َﺃﺭ ﻤ ﻭ ﻤﺎﹰﻡ ﺨﹶﺎﺩ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻴ ﹸﻜﻴﻤﹰﺎ ﹶﻓ ﹾﻠﻋ ﻅ ﻡ ﻴ ﹸﻜﻓ ﻥ ﺒ ﻥ ﺍ ﺎ َﺃﺩﹰﺍ ﹶﻜﻤﻋﺒ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻴ ﹸﻜﻭﻻﹰ ﹶﻓ ﹾﻠ ﻡ َﺃ ﻴ ﹸﻜﻥ ﻓ ﻴﻜﹸﻭ ﻪ ﺴ ل ﹶﻨ ﹾﻔ َ ﺒﺫ ﻟِﻴﻡ ﻭ ﺩ ﺨ ﻴ ﹾل ِﻟ ْ ﺒ ﻡ ﺩ ﺨ ﻴ ﹾﺕ ِﻟ ﻴ ْﺄ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﺍ . «ﻴﺭﹺﻴﻥﻥ ﹶﻜﺜ ﻋ ﻴ ﹰﺔﺩ ﻓ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ The Eleventh Hour of Palm Sunday Glory be to God forever. ﻁﺭﺡ Commentary The Commentary of The Eleventh Hour of ﻤﻥ ﺃﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ Sunday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. In the minds of the antagonizing Jews, our Lord and Savior Jesus Christ was surrounded by people, troops, soldiers and warriors, similar to the kings of this world. These were the thoughts of the mother of John and Jacob, sons of Zebedee. She came to our Savior while He was surrounded by the people and His disciples. She worshipped Him with her sons and said, “Grant that my two sons may sit, one on Your right hand, and the other on Your left, in Your kingdom.” ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻴﻥ ﻟﻠﻴﻬﻭﺩ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﺍﻟﺘﻰ ﺍﻷﻓﻜﺎﺭ ﺒﺨﺼﻭﺹ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻭﻤﻠﻜﻨﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺃﻨﻪ ﻤﺜل ﻭﺍﻟﺠﻤﻭﻉ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭﺓ ﻭﺍﻟﺠﻨﻭﺩ.ﻤﻠﻭﻙ ﺍﻷﺭﺽ ﻫﻜﺫﺍ.ﻭﺍﻟﻤﺤﺎﺭﺒﻭﻥ ﻴﺤﻴﻁﻭﻥ ﺒﻪ ﻤﺜل ﺍﻟﻤﻠﻭﻙ ﻓﻜﺭﺕ.ﻅﻨﺕ ﺃﻡ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﻭﻴﻌﻘﻭﺏ ﺇﺒﻨﻰ ﺯﺒﺩﻯ ﻫﻜﺫﺍ ﻭﺃﻨﺕ ﺇﻟﻰ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﻤﻊ ﻭﺴﺄﻟﺘﻪ ﻭﻁﻠﺒﺕ،ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﻭﺴﺠﺩﺕ ﻟﻪ ﻤﻊ ﺍﺒﻨﻴﻬﺎ "ﻗل ﻜﻠﻤﺔ ﺃﻥ ﻴﺠﻠﺱ ﺍﺒﻨﺎﻯ:ﻤﻨﻪ ﻫﻜﺫﺍ ﻗﺎﺌﻠﺔ ﻭﺍﺤﺩ ﻋﻥ ﻴﻤﻴﻨﻙ،ﺍﻻﺜﻨﺎﻥ ﻤﻌﻙ ﻓﻰ ﻤﻠﻜﻭﺘﻙ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﺤﺩ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ Hear then what the merciful and most compassionate Lord, who desires salvation for the whole world, said, “Are you able to drink of the cup that I shall drink of and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to Him, “We are able.” He answered them, “You will indeed be able to, but to sit at My right hand and at My left is not Mine to give. It shall be given to those chosen by My omnipresent Father.” The two brothers were quiet when they heard these words and departed because of the magnitude of His glory. ."ﻭﺍﻵﺨﺭ ﻋﻥ ﻴﺴﺎﺭﻙ ﻓﻰ ﻤﺠﺩ ﻤﻤﻠﻜﺘﻙ ﺍﺴﻤﻌﻭﺍ ﺍﻟﺭﺅﻭﻑ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﺍﻟﺭﺤﻤﺔ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺭﻴﺩ " ﺃﺘﻘﺩﺭﺍﻥ ﺃﻥ ﺘﺸﺭﺒﺎ:ﺤﻴﺎﺓ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻗﺎل ،ﺍﻟﻜﺄﺱ ﺍﻟﺘﻰ ﺃﺘﻴﺕ ﻷﺠﻠﻬﺎ ﻟﻜﻰ ﺃﺸﺭﺒﻬﺎ "ﻨﻘﺩﺭ ﺃﻥ: ﻓﻘﺎﻻ."ﻭﺍﻟﺼﺒﻐﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺍﺼﻁﺒﻐﻬﺎ؟ ﻓﺄﻤﺎ. "ﻓﻠﻌﻠﻜﻤﺎ ﺤﻘ ﹰﺎ ﺘﻘﺩﺭﺍﻥ."ﻨﺼﻨﻊ ﻫﺫﺍ ﻟﻜﻨﻪ ﻻﺒﻰ،ﺍﻟﺠﻠﻭﺱ ﻓﻠﻴﺱ ﻟﻰ ﺃﻥ ﺃﻋﻁﻴﻪ ﻟﻜﻤﺎ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻌﻁﻴﻪ،ﺍﻟﻤﺎﻟﺊ ﻜل ﻤﻭﻀﻊ ﻓﻠﻤﺎ ﺴﻤﻊ ﺍﻷﺨﻭﺍﻥ ﻫﺫﺍ ﺴﻜﺘﺎ."ﻷﺼﻔﻴﺎﺌﻪ .ﻭﻤﻀﻴﺎ ﻤﻥ ﺃﺠل ﻋﻅﻡ ﻤﺠﺩﻩ EVE OF MONDAY OF HOLY PASCHA ﻟﻴﻠﺔ اﻻﺛﻨﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺒﺼﺨﺔ اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ First Hour of Eve of Monday First Hour of Eve of Monday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺛﻨﲔ Cofoniac Kef =a : =b - =i=b E ` bolqen Cofoniac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Qen ovmovnk mare4movnk ebol higen `pho `m`pkahi pege `Pu : Mare4movnk `nge ovrwmi nem ovtebn3 : Marovmovnk `nge nihala5 `nte `tfe nem nitebt `nte `fiom ovoh eve2wni `nge nìa ceb3c ovoh 5nawli `nnìa nomoc `ebolhigen `pho `m`pkahi pege `Pu : Ovoh 5nacovten tagig ebol egen Iovda nem egen ovon niben et2op qen `Il=3 =m : ovoh 5nawli ebol qen paima `nniran `nte 5baal nem niran `nte niov3b. Nem n3e0ovw2t `egen nigen`efwr `n5ctratìa `nte `tfe : nem n3etwrk `e`hren Molox `povro : Nem n3etriki `mmwov `ebolha `Pu : nem n3`ete `mpovkw5 `nca `Pu : nem n3ete `nce2wp `m`Pu `erwov an : `Ariho5 qath3 `m`Pu F5 ge ov3i `4qent `nge `p`ehoov `m`Pu : ge a4cob5 `mpe42ov2wov2i `nge `Pu ovoh a4tovbo `nn3et0ahem `nta4. Ovoh ec`e2wpi qen `p`ehoovu m`p2ov2wov2i `m`Pu eiesìm`p2i2 egen niarxwn : nem `egen ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ `p3i `m`povro : nem egen ovon niben `ete nihbwc `n2enc toi hìwtov : Ovoh 5nasi `mp`2i2 egen ovon niben etqen ovwnh `ebol egen nipvl3 etcabol : qen pìehoov ete`mmav n3e0moh `m`p3i `m`Pu povnov5 `mmetsìngonc nem `xro4 : Ovoh ece2wpi qen piehoov ete`mmav pege `Pu `nge ov`c m3 `n`qrwov icgen 5pvl3 `nten3et qelqwl : nem ov`e`2l3lov`i `egen 5mah`c nov5 : nem ovni25 `nqolqel icgen ni0al. `Arih3bi 03et2op qen n3 `etav2et2wtc : ge a4sìc mot `nge `flaoc t3r4 `nXanaan : av4w5 `ebol `nge ovon niben etsici `mmwov qen `phat : Ovoh ec`e2wpi qen pìehoov `ete`mmav 5naqotqet `nI=l=3 =m qen ovq3bc : ovoh eìesi `m`p2i2 egen nirwmi `eterkata`fronin `egen ovgin`a reh : n3etgw `mmoc qen novh3t : ge `nne4erpe0nane4 `nge `Pu ovde `nne45`mkah : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Zephaniah 1:2-12 ١٢ – ٢ :١ ﺼ ﹶﻔﻨﹾﻴﺎ َ A reading from Zephaniah the Prophet may ،ﺼ ﹶﻔﻨﹾﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ َ ﻤﻥ his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “I will utterly consume everything From First Hour of Eve of Monday the face of the land,” Says the LORD; “I will consume man and beast; I will consume the birds of the heavens, The fish of the sea, And the stumbling blocks along with the wicked. I will cut off man from the face of the land,” Says the LORD.” I will stretch out My hand against Judah, And against all the inhabitants of Jerusalem. I will cut off every trace of Baal from this place, The names of the idolatrous priests with the pagan priests Those who worship the host of heaven on the housetops; Those who worship and swear oaths by the LORD, But who also swear by Milcom; Those who have turned back from following the LORD, And have not sought the LORD, nor inquired of Him.” Be silent in the presence of the Lord GOD; For the day of the LORD is at hand, For the LORD has prepared a sacrifice; He ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ,ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻪ ﺍ ﺠ ﻭ ﻥ ﻋ ﻉ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻜ لﱠ ﺯ ﻋﹰﺎ َﺃ ﹾﻨﹶﻨﺯ ﺭ ﻭﻁﻴ ﻉ ﹸ َﺃ ﹾﻨ ﹺﺯ.ﻥ ﺍﻴﻭﺤ ﺍ ﹾﻟﻥ ﻭ ﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِﻉ ﺍ َﺃ ﹾﻨ ﹺﺯ.ﺏ ﺭ ﺍﻟ ,ﺍ ﹺﺭﺸﺭ ﻷﹾ َ ﻊ ﺍ ﻤ ﺭ ﺜﺎﻤﻌ ﺍ ﹾﻟ ﻭ,ﺤ ﹺﺭ ﺒﻙ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺴ ﻭ ﺀ ﺎﺴﻤ ﺍﻟ ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ,ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻪ ﺍ ﺠ ﻭ ﻥ ﻋ ﻥ ﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِ ﻊ ﺍ ﻁ َﺃ ﹾﻗ ﹶﻭ ﻥ ﺴﻜﱠﺎ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﻭ ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﻋﻠﹶﻰ ﻱﻴﺩ ﻤﺩ ﻭ َﺃ .ﺏ ﺭ ﺍﻟ ,ل ِ ﻌ ﺒﻴ ﹶﺔ ﺍ ﹾﻟﻘﻥ ﺒ ﻤﻜﹶﺎ ﹺ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻤ ﻊ ﻁ َﺃ ﹾﻗ ﹶ ﻭ,ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺃُﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﻥ ﻴﺠﺩ ﺴﺎ ﹺ ﺍﻟ ﻭ,ﹶﻨﺔﻊ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﻤ ,ﺎﺭﹺﻴﻡﹺﻡ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻤ ﺴ ﺍ ﻥ ﻴﺎِﻟﻔﻥ ﺍ ﹾﻟﺤ ﻴﺠﺩ ﺎ ﹺﺍﻟﺴ ﻭ,ﺀ ﺎﺴﻤ ﺩ ﺍﻟ ﺠ ﹾﻨ ﺡ ِﻟ ﺴﻁﹸﻭ ﹺ ﺍﻟ ﻥ ﻤ ﻥ ﻴﺭ ﹶﺘﺩ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﻭ,ﻡ ﻤ ﹾﻠﻜﹸﻭ ﻥ ﹺﺒ ﻴﺎِﻟﻔﺍ ﹾﻟﺤ ﻭ,ﺏ ﺭ ﺒﹺﺎﻟ ﺴَﺄﻟﹸﻭﺍ ﻻ ﹶﺏ ﻭ ﺭ ﻭﺍ ﺍﻟﻁﹸﻠﺒ ﻴ ﹾ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﻴﺍﱠﻟﺫ ﻭ,ﺏ ﺭ ﺀ ﺍﻟ ﺍﻭﺭ ﺏ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻭ ﻴ ﻥ ﻷ َ ,ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴﺴ ﻡ ﺍﻟ ﺍﺕ ﹸﻗﺩ ﺴ ﹸﻜ ﹾ ﹸﺍ.ﻪ ﻋ ﹾﻨ ﺩﺱ ﹶﻗ. ﺤ ﹰﺔ ﺩ ﹶﺫﺒﹺﻴ ﻋ ﺩ َﺃ ﺏ ﹶﻗ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻷ َ .ﺏ ﹶﻗﺭﹺﻴ ﺏ َﺃﻨﱢﻲ ﺭ ﺔ ﺍﻟ ﺤ ﻭ ﹺﻡ ﹶﺫﺒﹺﻴ ﻴ ﻲﻥ ﻓ ﻴﻜﹸﻭﻭ ] .ﻪ ﻴﻋﻭ ﺩ ﻤ ﻥ ﻴﻼﹺﺒﺴ ﻊ ﺍﻟ ﱠ ﻴﺠﻤ ﻭ ﻙ ﻠﻤ ﻲ ﺍ ﹾﻟﺒﻨﻭ ﺀ ﺎﺭ َﺅﺴ ﺏ ﺍﻟ ﻗﺎُﺃﻋ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ has invited His guests.” And it shall be, In the day of the LORD’s sacrifice, That I will punish the princes and the king’s children, And all such as are clothed with foreign apparel. In the same day I will punish All those who leap over the threshold, Who fill their masters' houses with violence and deceit.” And there shall be on that day,” says the LORD, “The sound of a mournful cry from the Fish Gate, A wailing from the Second Quarter, And a loud crashing from the hills. Wail, you inhabitants of Maktesh! For all the merchant people are cut down; All those who handle money are cut off.” And it shall come to pass at that time That I will search Jerusalem with lamps, And punish the men Who are settled in complacency, Who say in their heart, “The LORD will not do good, Nor will He do evil. ﻥ ﻴﺏ ﹸﻜلﱠ ﺍﱠﻟﺫ ﻗﻋﺎ ﻭ ﹺﻡ ُﺃ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻭﻓ .ﻏﺭﹺﻴﺒﹰﺎ ﺎﺴﹰﺎ ﹶِﻟﺒ ﺕ ﻴ ﹶ ﻥ ﺒ ﻤﻸُﻭ ﻴ ﻥ ﻴ ﺍﱠﻟﺫ,ﺔﹶﺘﺒ ﺍ ﹾﻟﻌﻭ ﻕ ﻥ ﹶﻓ ﻤ ﻥ ﻭﻔﺯﻴ ﹾﻘ ,ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻥ ﻓ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﺸﹰﺎ ﻏﹼ ﻭ ﻅﻠﹾﻤﹰﺎ ﻡ ﹸ ﻫ ﺩ ﻴﺴ ,ﻙ ﻤ ﺴ ﺏ ﺍﻟ ﺎ ﹺﻥ ﺒ ﻤ ﺥ ﺍ ﹴﺼﺭ ﺕ ﻭ ﹸ ﺼ ,ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻥ ﻤ ﻡ ﻅﻴ ﻋ ﺭ ﺴ ﻭ ﹶﻜ ,ﻲﺴ ﹺﻡ ﺍﻟﺜﱠﺎﻨ ﻘﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﹶﻟ ﹲﺔ ﹾﻟﻭﻭﻭ ﻌ ﺏﹺ ﺸ ﻥ ﹸﻜ لﱠ ﹶ ﻷ َ ﺵ ﻴ ﹶﻤ ﹾﻜﺘ ﻥ ﺴﻜﱠﺎ ﺎﻭ ﹾﻟ ﹺﻭﻟﹸﻭﺍ ﻴ .ﺍﻵﻜﹶﺎ ﹺﻡ .ﻀ ﹶﺔ ﻥ ﺍ ﹾﻟﻔ ﻴﻤﻠ ﺎ ﹸﻜ لﱡ ﺍ ﹾﻟﺤﻁﻊ ﺍ ﹾﻨﹶﻘ ﹶ.ﺩ ﺎﻥ ﺒ ﺎﹶﻜ ﹾﻨﻌ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺵ ﺃُﻭ ﺕ َﺃﻨﱢﻲ ُﺃﹶﻓﺘﱢ ﹸ ﻭ ﹾﻗ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻥ ﻓ ﻴﻜﹸﻭﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﻥ ﻴﻤﺩ ﺎل ﺍ ﹾﻟﺠ َ ﺎﺭﺠ ﺏ ﺍﻟ ﻗﺎﻭُﺃﻋ ,ﺝ ﺭ ﹺ ﺴ ﺒﹺﺎﻟ ﻻ ﺏ ﹶ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ِﺇ:ﻡ ﻲ ﹸﻗﻠﹸﻭﹺﺒ ﹺﻬﻥ ﻓ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻘﹶﺎِﺌﻠ, ﹺﻬ ﹺﻡﺩﻴ ﺭ ﺩ .ﺀ ﻲﻴﺴ ﻻ ﹶﻥ ﻭ ﺴ ﺤ ﻴ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ First Hour of Eve of Monday Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =k : =i nem =i=a Ei``ehwc ovoh `ei `eeryalin `e`Pu : cwtem `Pu `epa`qrwov `etaiw2 `ebol `nq3t4 : Nai n3i ovoh cwtem `eroi : ge `n0ok pe `etapah3t goc nak : =a=l Psalm 27:6,7 A Psalm of David the Prophet. ١١ ﻭ١٠ :٢٦ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ I will sing, yes, I will sing praises to the ﺍﺴﺘﻤﻊ ﻴﺎﺭﺏ ﺼﻭﺘﻰ ﺍﻟﺫﻯ.ﺍﺴﺒﺢ ﻭﺃﺭﹲﺘ ل ﻟﻠﺭﺏ LORD. Hear, O Lord, when I cry with my .ﺒﻪ ﺩﻋﻭﺘﻙ voice! Have mercy also upon me, and ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ answer me. Alleluia. .ﺍﺭﺤﻤﻨﻰ ﻭﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻰ ﻓﺈﻥ ﻟﻙ ﻗﺎل ﻗﻠﺒﻰ .ﺍﻟﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Evajjelion kata Iwann3n Kef =a=b : =k - =l 6 Ne ovon hanoveinin de pe `ebol qen n3e0n3ov `e`hr3i `e`p2ai hina `ntovovw2t : Nai ovn av`i ha Filippoc pirem B30ca`ida `nte 5Jalilèa ovoh nav5ho `ero4 pe evgw `mmoc ge pen=o=c tenovw2 `enav `eI=3=c : A4`i `nge Filippoc a4goc `nAn`dreac : Andreac de on nem Filippoc av`i avgoc `nI=3=c . I=3=c de `eta4`erov`w pega4 nwov ge ac`i `nge 5ovnov hina `nte `p23ri `m`frwmi sìwov : Am3n `a m3n 5gw `mmoc nwten ge `a re2tem 5nafri `ncovo hei higen pikahi ovoh `ntecmov `n0oc `mmavatc `e2ac2wpi `e2wp de ac2anmov 2acen ovm32 `novtah `ebol : F3e0mei `nte4yvx3 e4`etakoc ovoh f3e0moc5 `nte4yvx3 `n`qr3i qen pai kocmoc e4`e`a reh `eroc evwnq `n`eneh. F3e0na2em2i `mmoi mare4ovah4 `ncwi ovoh `fma e52op `mmo4 e4`e2wpi `mmav nem3i ` ge pare4em2i ovoh f3e0naerre42em2i n3i `4naertiman `mmo4 `nge paiwt : 5nov n `etayvx3 `20orter ovoh ovpe5nago4 paiwt nahmet `ebolqen taiovnov alla e0be fai aìi `etai ovnov : `Fiwt mawov `mpek23ri ov`c m3 ac`i `ebol qen `tfe ecgw `mmoc ge First Hour of Eve of Monday ai5`wov palin on 5na5wov : Pim32 ovn `ena4o`hi `erat4 `etavcwtem nav gw `mmoc ge ovqarabai petac2wpi hankexwovni de navgw`mmoc ge ovajjeloc peta4cagi nema4. A4`erov`w nwov `nge I=3=c ovoh pega4 ge `etac2wpi an e0b35 `nge taìc m3 alla e0be 03nov : 5nov `phap pe `nte pai kocmoc 5novparxwn `nte pai kocmoc ev`ehit4 `ebol : Ovoh `anok hw ai2ansici `ebol ha `pkahi eìecek ovon niben haroi. Fai de na4 gwu mmoo e45m3ini ge qen a2 `mmov `4namov : A4`erov`w na4 `nge pim32 e4gw `mmoc ge anon ancwtem `ebolqen pinomoc ge `P=x =c 2op 2a `eneh : ovoh pwc `k gw `mmoc `n0ok ge hw5 pe `ntovsec `p23ri `m`frwmi : nim pe `p23ri `mfrwmi. Pege I=3 =c nwov ge `eti ke kovgi `nc3ov piovwini qen 03nov mo2i ovn qen piovwini hwc piovwini `nten03nov hina `nte `2tem pixaki tahe 03nov ge f3e0mo2i qen pixaki `n4`emi an ge a4mo2i `e0wn : Xoc piovwini `nten 03nov nah5 `epiovwini hina `nteten er23ri `mpiovwini : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ John 12:20-36 ٣٦ - ٢٠ : ١٢ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Now there were certain Greeks among those who came up to worship at the feast. Then they came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, “Sir, we wish to see Jesus.” Philip came and told Andrew, and in turn Andrew and Philip told Jesus. But Jesus answered them, saying, “The hour has come that the Son of Man should be glorified. Most assuredly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much grain. He who loves his life will lose it, and he who hates his life in this world will keep it for eternal life. If anyone serves Me, let him follow ﻭﺍﻌﺩ ﺼ ﻥ ﻴﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﻤ ﻥ ﻭﻨﻴﻭﻨﹶﺎﺱ ﻴ ﻥ ُﺃﻨﹶﺎ ﻭﻜﹶﺎ ﺱ ﺒﻴﹸﻠ ِﺇﻟﹶﻰ ﻓﻻﺀ ُﺅ ﹶ ﻫﺩﻡ ﹶﻓﹶﺘﹶﻘ.ﺩ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻌﻭﺍ ﻓﺠﺩ ﺴ ﻴِﻟ ﺩ ﺴﻴ ﺎ »ﻴ:ﻩ ﺴَﺄﻟﹸﻭ ﻭ ل ِ ﻴﺠﻠ ﺍ ﺍ ﹾﻟﻴﺩ ﺼ ﺕ ﻴ ﺒ ﻥ ﻤ ﻱﺍﱠﻟﺫ ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﺱ ﻴﹸﻠﺒﻉ« ﹶﻓَﺄﺘﹶﻰ ﻓ ﻭﻴﺴ ﻯﻥ ﹶﻨﺭ ﺩ َﺃ ﹸﻨﺭﹺﻴ .ﻉ ﻭﻴﺴﺱ ِﻟ ﻴﹸﻠﺒﻭﻓ ﺱ ﻭ ﺍﺩﺭ ل َﺃ ﹾﻨ َ ﻗﹶﺎﺱ ﹸﺜﻡ ﻭ ﺍﺩﺭ ﻷ ﹾﻨ َ ﺠ ﺩ ﹶﺘﻤﻋ ﹸﺔ ﻟِﻴ ﺎ ﺍﻟﺴﺩ َﺃ ﹶﺘﺕ » ﹶﻗ: ﺎﻬﻤ ﺒ ﺎﻉ ﹶﻓَﺄﺠ ﻭﻴﺴ ﺎﻭ َﺃﻤ ِﺇ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ﻊ ﻡ ﹶﺘﹶﻘ ﻥ ﹶﻟ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﻕ ﺍ ﹾﻟ ﺤ ﱠ ﹶﺍ ﹾﻟ.ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥﺍ ﺒ ﺍ ﺒﻘﹶﻰ ﹶﺘﺕ ﹶﻓﻬﹺﻲ ﻤ ﹾ ﻭ ﹶﺘ ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻲ ﺍ ﻓﻁﺔ ﹾﻨ ﹶ ﹸﺔ ﺍ ﹾﻟﺤﺤﺒ ﻥ ﻤ .ﻴ ﹴﺭﺭﹴ ﹶﻜ ﺜﻲ ﺒﹺﹶﺜﻤﺕ ﹶﺘ ْﺄﺘ ﺎ ﹶﺘ ﹾﻥ ﻤ ﻥ ِﺇ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﺎﺩﻫ ﺤ ﻭ ﻫﺫﹶﺍ ﻲﻪ ﻓ ﺴ ﺽ ﹶﻨ ﹾﻔ ﻐ ﺒ ﻴ ﻥ ﻤ ﻭ ﺎﻠ ﹸﻜﻬﻬ ﻴ ﻪ ﺴ ﹶﻨ ﹾﻔﺤﺏ ﻴ First Hour of Eve of Monday Me; and where I am, there My servant will be also. If anyone serves Me, him My Father will honor.” Now My soul is troubled, and what shall I say? “Father, save Me from this hour'? But for this purpose I came to this hour. Father, glorify Your name.” Then a voice came from heaven, saying, “I have both glorified it and will glorify it again.” Therefore the people who stood by and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to Him.” Jesus answered and said, “This voice did not come because of Me, but for your sake. Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be cast out. And I, if I am lifted up from the earth, will draw all peoples to Myself.” This He said, signifying by what death He ﺩ ﺤ ﻥ َﺃ ﻥ ﻜﹶﺎ ِﺇ.ﻴﺔﺩﺓ َﺃﺒ ﺎﺤﻴ ﺎ ِﺇﻟﹶﻰﻅﻬ ﺤﹶﻔ ﹸ ﻴ ﺎﹶﻟﻡﹺﺍ ﹾﻟﻌ ﻀﹰﺎﻙ َﺃﻴ ﻫﻨﹶﺎ ﻥ َﺃﻨﹶﺎ ﺙ َﺃﻜﹸﻭ ﻴ ﹸ ﺤ ﻭ ﻲﻌﻨ ﺒﻴ ﹾﺘﻲ ﹶﻓ ﹾﻠﻤﻨ ﺩ ﺨ ﻴ ﹾ ﻪ ﻤ ﻴ ﹾﻜ ﹺﺭ ﻲﻤﻨ ﺩ ﺨ ﻴ ﹾ ﺩ ﺤ ﻥ َﺃ ﻥ ﻜﹶﺎ ﻭِﺇ .ﻲﺩﻤ ﻥ ﺨﹶﺎ ﻴﻜﹸﻭ ﺎﺫﹶﺍ َﺃﻗﹸﻭلُ؟ﻭﻤ .ﺕ ﹾﺒﻁﺭ ﻀ ﹶ ﺍﻲ ﹶﻗﺩﻥ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﺍﹶﻵ.ﺏ ﺍﻵ ِﺠل ﻷ َ ﻥ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﺔ ﻋ ﺎﻩ ﺍﻟﺴ ﺫ ﻫ ﻥ ﻤ ﻲﺠﻨ ﺏ ﹶﻨ ﺎ ﺍﻵﻴﻬَﺃ ﺩﺠ ﻤ ﺏ ﺎ ﺍﻵﻴﻬ َﺃ.ﺔ ﻋ ﺎﻩ ﺍﻟﺴ ﺫ ﻫ ﺕ ِﺇﻟﹶﻰ ﻴ ﹸ ﻫﺫﹶﺍ َﺃ ﹶﺘ ﺕ ﺩ ﹸ ﻤﺠ » :ﺀ ﺎﺴﻤ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﺕ ﻭ ﹲ ﺼ ﺀ ﺎ ﹶﻓﺠ.«ﻙ ﻤ ﺴ ﺍ ﻊ ﻤ ﺴ ﻭ ﻔﹰﺎﺍﻗﻥ ﻭ ﻱ ﻜﹶﺎﻊ ﺍﱠﻟﺫ ﻤ ﺠ ﻓﹶﺎ ﹾﻟ.«ﻀﹰﺎﺩ َﺃﻴ ﺠ ﻤ ﻭُﺃ ﺩ » ﹶﻗ:ﻥ ﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻭﺨﺭ ﺁ ﹶ ﻭ.«ﺩ ﻋ ﺭ ﺙ ﹶ ﺩﺩ ﺤ » ﹶﻗ:ل َ ﻗﹶﺎ ﻲﺠﻠ ﻥ َﺃ ﻤ ﻴﺱ » ﹶﻟ: ﻉ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺎ َﺃﺠ.«ﻙ ﻼ ﻪ ﻤ ﹶ ﻤ ﹶﻜﻠﱠ ﻴﻨﹸﻭ ﹶﻨ ﹸﺔ ﺩ ﻥ ﺍﹶﻵ. ﻡ ﻠ ﹸﻜﺠ ﻥ َﺃ ﻤ ل ْ ﺒ ﺕ ﻭ ﹸ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟﺼ ﺭ ﺎﺼ ﺎﹶﻟﻡﹺﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺱ ﺭﺌِﻴ ﺡ ﺭ ﻁ ﻴ ﹾ ﻥ ﺍﹶﻵ.ﺎﹶﻟﻡﹺﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺏ ﺫ ﺠ ﺭ ﺽﹺ َﺃ ﻷ َﻥ ﺍ ﻋﹺ ﺕ ﻌ ﹸ ﺭ ﹶﺘﹶﻔ ﻥ ﺍ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ ِﺇ ﹺ .ﺨﹶﺎﺭﹺﺠﺎﹰ ﺔ ﻴ ﹶﺘ ﻤﻴﺔﻴﺭﹰﺍ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃﻤﺸ ﻫﺫﹶﺍ ل َ ﻗﹶﺎ.«ﻊ ﻴﺠﻤ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ِﺇ ﹶﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ would die. The people answered Him, “We have heard from the law that the Christ remains forever; and how can You say, “The Son of Man must be lifted up'? Who is this Son of Man?” Then Jesus said to them, “A little while longer the light is with you. Walk while you have the light, lest darkness overtake you; he who walks in darkness does not know where he is going. While you have the light, believe in the light, that you may become sons of light.” Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. ﻥ ﺤ » ﹶﻨ:ﻊ ﻤ ﺠ ﻪ ﺍﹾﻟ ﺒﺎ ﹶﻓَﺄﺠ.ﺕ ﻭ ﹶﻴﻤ ﻥ ﻌﹰﺎ َﺃﺯﻤ ﻤ ﻥ ﻜﹶﺎ ﺩﻷﺒ َ ﺒﻘﹶﻰ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﻴ ﺢ ﻴﻤﺴ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﺱ َﺃ ﻭ ﹺﻥ ﺍﻟﻨﱠﺎﻤ ﻤ ﻌﻨﹶﺎ ﻤ ﺴ ﻥ ﺒ ﺍﻊﺭﹶﺘﻔ ﻥ ﻴ ﻲ َﺃﺒﻐ ﻴ ﹾﻨ ﻪ ﺕ ِﺇﻨﱠ ل َﺃ ﹾﻨ ﹶ ُ ﻑ ﹶﺘﻘﹸﻭ ﻴ ﹶ ﹶﻓ ﹶﻜ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﺎﻥﹺ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥﺍ ﺒ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﻭ ﻫ ﻥ ﻤ ﺎﻥﹺ؟ﻹ ﹾﻨﺴ ِﺍ ﻭﺍﻴﺭﺩ ﹶﻓ ﺴ ﻌ ﺒ ﻼ ﻴ ﹰﺎﻨﹰﺎ ﹶﻗﻠﺯﻤ ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺭ »ﺍﻟﻨﱡﻭ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻱﺍﱠﻟﺫ ﻭ.ﻡ ﻼ ﻡ ﺍﻟ ﻅﹼ ﹶ ﺩ ﹺﺭ ﹶﻜﻜﹸ ﻴ ﺭ ِﻟ َﺌﻠﱠﺎ ﻡ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﻡ ﹶﻟﻜﹸ ﺍﺎ ﺩﻤ ﺎ ﻤ.ﺏ ﻫ ﻴ ﹾﺫ ﻴﻥ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﻌﹶﻠ ﻴ ﻻ ﻼﻡﹺ ﹶ ﻅ ﹶ ﻲ ﺍﻟ ﹼﺭ ﻓ ﻴﻴﺴ ﺀ ﺒﻨﹶﺎ ﻭﺍ َﺃﻴﺭﻤﻨﹸﻭﺍ ﺒﹺﺎﻟﻨﱡﻭ ﹺﺭ ِﻟ ﹶﺘﺼ ﺭ ﺁ ﻡ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﻡ ﹶﻟﻜﹸ ﺍﺩ .«ﺍﻟﻨﱡﻭ ﹺﺭ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ First Hour of Eve of Monday Commentary ﻁﺭﺡ The Commentary of the First Hour of Eve of ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ Monday of Holy Pascha, may its blessings be . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ with us all. Amen. People became eager to see the moon’s brightness in the eve of the new month. How much more should they long to see Christ our God, the Sun of Righteousness, who shared in walking with them and was found in the likeness of a servant! The Greeks who came to the feast and saw His great glory said to Phillip who was from Bethsaida, “Sir, we would like to see Jesus.” Then Phillip came and told Andrew, who in turn told Jesus. Then our Lord Jesus said, “The hour has come when the Son of man will be glorified.” By these words He was signifying His life-giving death. When all the multitudes heard His ﻭﺃﺸﺭﻗﺕ،ﺍﺫﺍ ﺃﺯﻫﺭ ﺍﻟﻘﻤﺭ ﻓﻰ ﺃﻭل ﺍﻟﺸﻬﺭ ﻴﺼﻴﺭ ﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻓﻰ،ﺃﺸﻌﺘﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻓﻜﻡ ﺒﺎﻟﺤﺭﻯ،ﺍﺸﺘﻴﺎﻕ ﻭﻴﺸﺘﻬﻭﻥ ﺃﻥ ﻴﺭﻭﺍ ﺒﻬﺎﺀﻩ ﺍﻟﺫﻯ ﺸﺎﺭﻙ ﻓﻰ،ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺸﻤﺱ ﺍﻟﺒﺭ ﻭﻭﺠﺩ ﻓﻰ ﺸﻜل ﺍﻟﻌﺒﺩ؟،ﺍﻟﻤﺸﻰ ﻤﻊ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻭﻟﺫﻟﻙ ﻟﻤﺎ ﺭﺃﻯ ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨﻴﻭﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺃﺘﻭﺍ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻴﺩ ﻋﻅﻴﻡ ﻤﺠﺩﻩ ﻗﺎﻟﻭﺍ ﻟﻔﻴﻠﺒﺱ ﺍﻟﺫﻯ ﻤﻥ ﺒﻴﺕ ﻓﺠﺎﺀ. ﻴﺎ ﺴﻴﺩﻨﺎ ﻨﺭﻴﺩ ﺃﻥ ﻨﺭﻯ ﻴﺴﻭﻉ:ﺼﻴﺩﺍ ﻭﺍﻨﺩﺭﺍﻭﺱ ﺠﺎﺀ ﻭﻗﺎل،ﻓﻴﻠﺒﺱ ﻭﻗﺎل ﻻﻨﺩﺭﺍﻭﺱ ﻗﺩ ﺃﺘﺕ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻜﻰ: ﻓﻘﺎل ﺭﺒﻨﺎ ﻴﺴﻭﻉ.ﻟﻴﺴﻭﻉ ﻭﺍﺒﺘﺩﺃ ﻴﺭﻤﺯ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻟﻜﻼﻡ.ﻴﺘﻤﺠﺩ ﺍﺒﻥ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Divine prophesies, they came to Jesus our Savior. He then taught them with parables. “Believe in the light while you have the light so that you may become the children of the light.” We believe that He is truly the Light of the Father whom He sent to the world. His divine glory illuminated us, who are sitting in the darkness and the shadow of death. He raised us to the original dignity from the depth of our sins. .ﻋﻥ ﻤﻭﺘﻪ ﺍﻟﻤﻌﻁﻰ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ - ﻫﺅﻻﺀ ﻭﺃﻭﻟﺌﻙ- ﻓﻠﻤﺎ ﺴﻤﻊ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﻜﻠﻪ ﺃﻗﻭﺍﻟﻪ ﺍﻻﻟﻬﻴﺔ ﺍﺠﺎﺒﻬﻡ ﺍﻟﻤﺨﻠﺹ ﻭﻋﻠﻤﻬﻡ ﻟﻜﻰ. ﺁﻤﻨﻭﺍ ﺒﺎﻟﻨﻭﺭ ﻤﺎﺩﺍﻡ ﻜﺎﺌﻨﹰﺎ ﻤﻌﻜﻡ:ﺒﺄﻤﺜﺎل ﻨﺤﻥ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻨﺅﻤﻥ ﺃﻨﻪ ﻫﻭ. ﺘﺼﻴﺭﻭﺍ ﺃﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻨﻭﺭ ،ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻨﻭﺭ ﺍﻵﺏ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺭﺴﻠﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺃﻀﺎﺀ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺒﻤﺠﺩ ﻻﻫﻭﺘﻪ ﻨﺤﻥ ﺍﻟﺠﻠﻭﺱ ﻓﻰ ﻭﺃﺼﻌﺩﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻠﻭ،ﺍﻟﻅﻠﻤﺔ ﻭﻅﻼ ل ﺍﻟﻤﻭﺕ .ﺓ ﺁﺜﺎﻤﻨﺎﺍﻷﻭل ﻤﻥ ﻫﻭ Third Hour of Eve of Monday Third Hour of Eve of Monday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺛﻨﲔ Cofoniac Kef =a : =i=d - i==3 nem kef =b: =a nem =b E ` bolqen Cofoniac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. `$qentt `nge `p`ehoov `m`Pu pini25 : `4qent ovoh `4i3c `ema2w : t`c m3 `m`p`ehoov `m`Pu `c en2a2i ovoh `c na2t av0a20 ecgor : Ov`ehoov `nte `pgwnt pe piehoov `ete`mmav ov`ehoov `nhogheg pe hìa najk3 : ov`ehoov `na0nai pe nem ovtako : ovehoov `nxaki pe nem ovjnofoc : ov`ehoov `ns3pi nem ovni4. Ov`ehoov `ncalpijjoc pe nem `qrwov `egen nibaki etgor nem `egen nilakh etsoci. Ovoh eìehogheg `nnirwmi ovoh ev`emo2i `m`fr35 `nhanbellev ge avernobi `m`Pu ovoh e4`efwn `mpov`c no4 `ebol `m`fr3`t `novkahi ovoh novcar7 `m`fr35 `nhanhwiri : Povhat nem povnovb `nnov`2gemgom `nnahmov qen pìehoov nte `pgwnt `m`Pu ovoh e4`emovnk `nge `pkahi t3r4 qen ov`xrwm `nte pe4moh ge ov3i `4na`iri `novgwk nem ovi3c `egen ovon niben et2op higen `pkahi. Owov5 ovoh `ntovcenh 03nov nie0noc `nat`cbw `mpatetener `m`fr35 `nov`hr3ri `e2accini. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ `Mpate4tahe 03nov `nge `pgw`nt `mPu `Mpate4`i `egen 03nov `nge pimbon `nte `p`ehoov mPu : Kw5 `nca `Pu n3t3rov et03bi3ovt `nte `pkahi : `a rihwb m`phap ovoh kw5 `nca 5me0m3i : ovoh `a ri ov`w mmwov : hopwc `ntov erq3ibi `egwten qen `p`ehoov mpìmbon `nte `Pu : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Zephaniah 1:14-2:2 ٢ ﻭ١ : ٢ ﻭ١٨ - ١٤ :١ ﺼ ﹶﻔﻨﹾﻴﺎ َ A reading from Zephaniah the Prophet may ،ﺼ ﹶﻔﻨﹾﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ َ ﻤﻥ his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ The great day of the LORD is near; It is near and hastens quickly. The noise of the day of the LORD is bitter; There the mighty men shall cry out. That day is a day of wrath, A day of trouble and distress, A day of devastation and desolation, A day of darkness and gloominess, A day of clouds and thick . ﺩﹰﺍ ﺠ ﻊ ﹺ ﺴﺭﹺﻴ ﻭ ﺏ ﹶﻗﺭﹺﻴ.ﻴ ﹺﻡﻌ ﻅ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻭ ﻴ ﺏ ﹶﻗﺭﹺﻴ . ﹰﺍﻤﺭ ﺭ ﺎﺠﺒ ﺍ ﹾﻟﻴﹶﻨﺌِﺫﺭﺥﹸ ﺤ ﺼ ﻴ .ﺏ ﺭ ﻭ ﹺﻡ ﺍﻟ ﻴ ﺕ ﻭ ﹸ ﺼ ﻡﻭ ﻴ .ﺓ ﺩ ﺸ ﻭ ﻕ ﻴﻡ ﻀ ﻭ ﻴ .ﺨ ﻁ ﹶﻡ ﺴ ﻭ ﻴ ﻡ ﻭ ﻴ ﺍ ﹾﻟﹶﺫﻟِﻙ ﺏ ﺎ ﹴﺴﺤ ﻡ ﻭ ﻴ .ﻭﹶﻗﺘﹶﺎ ﹴﻡ ﻼﻡﹴ ﻅ ﹶ ﻡ ﹶ ﻭ ﻴ .ﺎ ﹴﺭﺩﻤ ﻭ ﺏ ﺍ ﹴﺨﺭ ﹶ ﻥ ﺩ ﹺ ﻤ ﻑ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻫﺘﹶﺎ ﻭ ﻕ ﻭﻡ ﺒ ﻭ ﻴ .ﺏ ﺎ ﹴﻀﺒ ﻭ Third Hour of Eve of Monday darkness, A day of trumpet and alarm Against the fortified cities And against the high towers.” I will bring distress upon men, And they shall walk like blind men, Because they have sinned against the LORD; Their blood shall be poured out like dust, And their flesh like refuse.” Neither their silver nor their gold Shall be able to deliver them In the day of the LORD’s wrath; But the whole land shall be devoured By the fire of His jealousy, For He will make speedy riddance Of all those who dwell in the land. ﻕ ﻴ ﹸﺎﻭُﺃﻀ ] .ﺔ ﻌ ﻴﺭﻓ ﻑ ﺍﻟ ﺭ ﺸ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ﱡ ﻭ ﺼﹶﻨﺔ ﻤﺤ ﺍ ﹾﻟ ﻁﺄُﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺨ ﹶ ﻡ َﺃ ﹾ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ,ﻲ ﻤ ﹺ ﻌ ﻥ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﻤﺸﹸﻭ ﻴﺱ ﹶﻓ ﺍﻟﻨﱠﺎ .[ﺔ ﺠﱠﻠ ﻡ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﹺ ﻬ ﻤ ﺤ ﻭ ﹶﻟ ﺏ ﺍ ﹺﻡ ﻜﹶﺎﻟﱡﺘﺭ ﻬ ﻤ ﺩ ﺢ ﺴﹶﻔ ﻴ ﹶﻓ,ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﻡ ﻓﻲ ﻫ ﻊ ِﺇ ﹾﻨﻘﹶﺎ ﹶﺫ ﻴﺴﹶﺘ ﻁ ﻴ ﻡ ﻬ ﺒﻫ ﻻ ﹶﺫ ﹶﻡ ﻭ ﻬ ﻀﹸﺘ ﻓ ﻻ ﹶ ﺽ ﺭ ﻷ َل ﺍ ُ ﹸﺘ ْﺅ ﹶﻜ ﻪﺘﻴﺭ ﻏ ل ﹺﺒﻨﹶﺎ ﹺﺭ ﹶ ْ ﺒ ,ﺏ ﺭ ﺏﹺ ﺍﻟﻏﻀ ﹶ ﻥ ﺴﻜﱠﺎ ﹺ ﺘﹰﺎ ِﻟ ﹸﻜ لﱢﺎﻏﺀ ﺒ ﻊ ﹶﻓﻨﹶﺎ ﺼﹶﻨ ﻴ ﻪ ﻷﱠﻨ َ ,ﺎﹸﻜﱡﻠﻬ . ﺭﺽﹺ ﻷ َﺍ ﺭ ﻴ ﻏ ﹸﺔ ﹶﻷﻤ ُ ﺎ ﺍﻴﹸﺘﻬﺎ َﺃﻲ ﻴﻤﻌ ﺠ ﹶﺘ ﺍﻲ ﻭﻤﻌ ﺠ ﹶﺘ ل ﻭﹺ ﹶ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺒﻋ ﺎﹶﻓﺔﻌﺼ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ.ﺀ ﺎ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﻀﺓﻻﺩ َ ﺒ ﹶﻗ.ﺔﻴﺴﹶﺘﺤ Gather yourselves together, yes, gather . ﺏ ﺭ ﺏﹺ ﺍﻟﻏﻀ ﹶﻤﻭ ﺤ ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻲ ﺘﻴ ْﺄ ﻥ ل َﺃ َ ﺒ ﹶﻗ.ﻡ ﻭ ﻴﺍ ﹾﻟ together, O undesirable nation, Before the .ﺏ ﺭ ﺍﻟﺨ ﻁ ﹶﻡ ﺴ ﻭ ﻴ ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻲ ﺘﻴ ْﺄ ﻥ ل َﺃ َ ﺒ ﹶﻗ decree is issued, Or the day passes like chaff, Before the LORD’s fierce anger comes upon you, Before the day of the ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ LORD’s anger comes upon you! Glory be to the Holy Trinity our God unto ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =k=z : =i nem =b Nohem `mpeklao`c `c mov `etek`k l3ronomia : `a moni `mmwov sacov 2a`eneh : Cwtem `Pu e`p`qrwov `nte patwbh : qen `pgintatwbh ovb3k : =a =l Psalm 28:9 and 2 A Psalm of David the Prophet. ٢ ﻭ١٠ :٢٧ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Save Your people, And bless Your ﺨﻠﺹ ﺸﻌﺒﻙ ﺒﺎﺭﻙ ﻤﻴﺭﺍﺜﻙ ﺍﺭﻋﻬﻡ ﻭﺃﺭﻓﻌﻬﻡ inheritance; Shepherd them also, And bear them up forever. Hear the voice of my ﺍﺴﺘﻤﻊ ﻴﺎﺭﺏ ﺼﻭﺕ ﺘﻀﺭﻋﻰ ﺍﺫ.ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ Third Hour of Eve of Monday supplications When I cry to You. Alleluia. . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﺍﺒﺘﻬل ﺍﻟﻴﻙ Evajjelion kata Lovkan Kef =0 : =i=3 : =k=b Ovoh ac2wpi e4x3 ca``pca `mmavat4 e4er`procevxec0e navxi nema4 pe `nge ne4ma03t3c ovoh a42enov e4gw `mmoc ge `a re nim32 gw `mmoc ge `anok nim : `N0wov de `etav`erovw pegwov ge Iwann3c pire45wmc hankexwovni de ge `3 liac hankexwovni de ge ov`prof3t3c `nte niarxeoc pe `eta4twn4. Pega4 de nwov `nge I=3 =c ge `n0wten de `a retengw `mmoc ge anok nim Petroc de `eta4`erovw pega4 ge `n0ok pe P=x=c `nte F5 : `N0o4 de `eta4 er`epitiman `nwov a4honhen `nwov `e`2tem ge fai `n`hli : `Ea4goc ge hw5 pe `nte `p23ri `m`frwmi si ovm32 `nqici ovoh `ntov2o24 `nge ni `precbvteroc nem niarx3`erevc nem nicaq ovoh `ntovqo0be4 ovoh `nte4 twn4 qen pimah 2omt `n`ehoov. Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Luke 9:18-22 ٢ - ١٨ :٩ ﻟﻭﻗﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻟﻭﻗﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Luke. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ And it happened, as He was alone praying, that His disciples joined Him, and He asked them, saying, “Who do the crowds say that I am?” So they answered and said, “John the Baptist, but some say Elijah; and others say that one of the old prophets has risen again.” He said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered and said, “The Christ of God.” And He strictly warned and commanded them to tell this to no one, saying, “The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised the third day.” ﻴ ﹸﺫﻼﻤ ﻥ ﺍﻟﱠﺘ ﹶ ﺩ ﻜﹶﺎ ﺍﻔﺭﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻨ ﺼﻠﱢﻲ ﻴ ﻭ ﻫ ﺎﻴﻤﻭﻓ «ﻉ ِﺇﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ؟ ﻭﺠﻤ ل ﺍ ﹾﻟ ُ ﻥ ﹶﺘﻘﹸﻭ ﻤ » :ﻡ ﻬ َﺄﹶﻟ ﹶﻓﺴ.ﻪ ﻌ ﻤ .ﺎﻠﻴﻥ ﺇِﻴ ﻭﺨﺭ ﺁ ﹶ ﻭ.ﻥ ﺍﻤﺩ ﻌ ﻤ ﺤﻨﱠﺎ ﺍ ﹾﻟ ﻭ »ﻴ:ﻭﺍﺎﺒﹶﻓَﺄﺠ : ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﻡ ﺀ ﻗﹶﺎ ﺎﺩﻤ ﻥ ﺍ ﹾﻟﹸﻘ ﻤ ﻴﺎﹰﻥ ﹶﻨﺒﹺ ﻥ ِﺇ ﻭﺨﺭ ﺁ ﹶﻭ :ﺱ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ﺏ ﺎ ِﺇﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ؟« ﹶﻓَﺄﺠﻥ ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥ ﻤ ﻡ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ » ﻴﻘﹸﻭﻟﹸﻭﺍ ﻻ ﻥ ﹶ ﻰ َﺃﻭﺼ ﻭ َﺃ ﻡ ﻫ ﺭ ﻓﹶﺎ ﹾﻨﹶﺘﻬ.«ﷲ ِ ﺢ ﺍ ﻴﻤﺴ » ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﻥ ﺍ ﻲ َﺃﺒﻐ ﻴ ﹾﻨ ﻪ » ِﺇﻨﱠ: ﻼ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰﺩﻷﺤ َ ﹶﺫﻟِﻙ ﺀ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻭ ﺥ ﻭ ﹺﺸﻴ ﻥ ﺍﻟ ﱡ ﻤ ﺽ ﺭ ﹶﻓ ﻴﻭ ﻴﺭﺍﹰﻡ ﹶﻜﺜ ﹶﺘَﺄﱠﻟﻴ .«ﻡ ﻴﻘﹸﻭ ﺙ ﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﺜﱠﺎِﻟ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻭﻓ ُﻴ ﹾﻘﹶﺘ لﻭ ﺔﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒ ﻭﹶﻨﺔﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ Third Hour of Eve of Monday Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Third Hour of Eve of Monday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. Our Savior prayed in order to teach us to do likewise. After He finished, He asked His disciples, “Who do the crowds say that I am?” They answered, “John the Baptist, but some say Elijah; others say that one of the old prophets has risen again.” At this time our omniscient Lord was testing them. He said to them, “But who do you say that I am?” But Peter answered and said, “The Christ of God.” Then Jesus said, “Blessed are you Peter the .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺼﻠﻰ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻟﻜﻰ ﻴﻌﻠﻤﻨﺎ ﺃﻥ ﻨﺴﻬﺭ ﻜل ﺤﻴﻥ :ﻼ ﻭﺒﻌﺩ ﺃﻥ ﻓﺭﻍ ﺴﺄل ﺘﻼﻤﻴﺫ ﻩ ﻗﺎﺌ ﹰ.ﻓﻰ ﺍﻟﺼﻼﺓ ﺃﻥ ﻗﻭﻤﹰﺎ:ﻤﺎﺫﺍ ﻴﻘﻭل ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻋﻨﻰ؟ ﻓﺄﺠﺎﺒﻭﻩ ،ﻴﻘﻭﻟﻭﻥ ﺃﻨﻙ ﺃﻨﺕ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﻤﻌﻤﺩﺍﻥ ﻭﺁﺨﺭﻭﻥ ﻴﻘﻭﻟﻭﻥ ﺃﻨﺕ ﺍﻴﻠﻴﺎ ﺃﻭ ﻭﺍﺤﺩ ﻤﻥ ﺍﻥ ﺍﻟﻌﺎﺭﻑ ﺒﻜل ﺸﺊ ﻗﺒل...ﺍﻷﻨﺒﻴﺎﺀ ﺍﻷﻭﻟﻴﻥ ﻭﺃﻨﺘﻡ ﻤﺎﺫﺍ: ﺍﻤﺘﺤﻨﻬﻡ ﺜﻡ ﻗﺎل ﻟﻬﻡ،ﻜﻭﻨﻪ ﺃﻨﺕ ﻫﻭ:ﺘﻘﻭﻟﻭﻥ؟ ﻓﺄﺠﺎﺏ ﺒﻁﺭﺱ ﻭﻗﺎل ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺘﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺤﺘﻰ ﻴﺨﹼﻠﺼﻨﺎ. ﻁﻭﺒﺎﻙ ﺃﻨﺕ ﻴﺎ ﺒﻁﺭﺱ ،ﻷﻨﻪ ﻟﻴﺱ ﻟﺤﻡ ﻭﺩﻡ ﺃﻋﻠﻥ ﻟﻙ ﻫﺫﺍ ،ﻟﻜﻥ ﺃﺒﻰ ﻫﻭ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻅﻬﺭﻩ ﻟﻙ ﻟﻜﻰ ﺘﻜﺭﺯ ﺒﻪ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺴﻜﻭﻨﺔ .ﺃﻤﺎ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻭﻥ ﻓﺎﻨﻬﻡ ﻴﺠﺤﺩﻭﻨﻨﻰ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺤﺴﺩﻫﻡ ﻭﻴﺴﻠﻤﻭﻨﻨﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻭﺕ. ﻭﺃﻨﺎ ﺃﺸﻬﺭﻫﻡ ﻭﺃﻓﻀﺤﻬﻡ ﻭﺃﻋﻁﻴﻬﻡ ﻋﺎﺭﹰﺍ ﻭﺨﺯﻴﹰﺎ ﺃﺒﺩﻴﹰﺎ . solid rock because flesh and blood did not reveal this to you but My Father did, that you may preach it to the world. As for the cursed Jews, they are rejecting Me because of their envy and will deliver Me to death. I shall expose, defame and give them ”eternal disgrace and shame. Sixth Hour of Eve of Monday Sixth Hour of Eve of Monday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺛﻨﲔ Iov3l Kef =a : =e - =i=e `E bolqen Iov3l pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Arinvmfin n3etoaqi `ebol Aqen `p3rp : ovoh rimi `a rih3bi n3 t3rov etcw `mpi3rp ev0aqi : ge av`wli `ebol qen rwten `m`povno4 nem `fra2i. Ge a4`i `nge ove0noc higen `pkahi e4gor ovoh `mmon te43pine42ol han2ol `mmov`i ne ovoh ne4naghi hanmac mmov`i ne. Avxw `ntabw `n`a loli `e`ptako : ovoh tabw `nkente evkw2 : qen ovqotqet avqetqwtc ovoh avberbwrc `ebol av`0rovovba2 `nge nec`k l3ma. Ovoh cenaer h3bi e` `pkahi `nge niovw ehote ov2elet ecm3r higen tec`a fe ecer h3bi `egen pihai `nte tecmetpar0enoc. Ge av`wli `ebolqen `p3i `m`Pu `nov2ov2wov2 nem ov`wten `ebol : `a rih3bi niov3b n3et 2em2i `mpimaner2wov2i ge avertalepw rin ovoh avtako `nge nime22o5 : mare4erh3bi `nge `pkahi ge a4ertalepwrin `nge nicovo ovoh a42wov`i `nge ni3rp : a4erkovgi `nge pineh. a42wov`i `Arih3bi niovwi qen nìk t3cic `egen picovo ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ nem piiot ge a4tako `nge piswl qen `tkoi : ac2wov`i `nge 5bw `naloli : ovoh acerkovgi `nge 5bw nkente : 5bw `nerman nem 5beni nem 5bw `ngemfeh nem nì223n t3rov `nte tkoi ev`e2wovi : e0be ge av52w2 `m`fra2i `nge ni23ri `nte nirwmi. Mer03nov `nhan cok ovoh nehpi niovs3b. Arih3bi n3et2em2i `mpimanma2enwten `eqovn enkot qen hancok n3et2em2i `mF5 ge a4k3n `ebolqen `p3i `mPu petennov5 `nge ov2ov2wov2i nem ov`wten `ebol Matovbo `novn3ctìa ovoh hiwi2 `nov2em2i. 0wov5 nìprecbvteroc t3rov et2op higen `pkahi `eqovn èp3i `mPu petennov5 ovoh w2 `e`hr3i ha `Pu petennov5 `ema2w. Ge ovoi n3i ovoi n3i ovoi n3i ge `4qent `nge `p`ehoov `mPu `4n3ov `m`fr35 `novtalepwrìa : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Sixth Hour of Eve of Monday Joel 1:5-15 ١٥ - ٥ :١ ﻴﻭﺌﻴل A reading from Joel the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻴﻭﺌﻴل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Awake, you drunkards, and weep; And wail, all you drinkers of wine, Because of the new wine, For it has been cut off from your mouth. For a nation has come up against My land, Strong, and without number; His teeth are the teeth of a lion, And he has the fangs of a fierce lion. He has laid waste My vine, And ruined My fig tree; He has stripped it bare and thrown it away; Its branches are made white. Lament like a virgin girded with sackcloth For the husband of her youth. The grain offering and the drink offering Have been cut off from the house of the LORD; The priests mourn, who minister to the LORD. The field is wasted, The land mourns; For ﺎﻭ ﹾﻟ ﹺﻭﻟﹸﻭﺍ ﻴ ﻭ ﺒﻜﹸﻭﺍ ﺍﻯ ﻭﺴﻜﹶﺎﺭ ﺎ ﺍﻟﻴﻬﻭﺍ َﺃﺼﺤ ﺍ ﻁﻊ ﻪ ﺍ ﹾﻨﹶﻘ ﹶ ﻷﻨﱠ َ ﻴ ﹺﺭﻌﺼ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﹺﺭ ﺨ ﻊ ﺸﹶﺎ ﹺﺭﺒﹺﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﻴﺠﻤ ﻤ ﹲﺔ ﻲ ُﺃﺭﻀ ﻋﻠﹶﻰ َﺃ ﺕ ﺩ ﹾ ﻌ ﺼ ﺩ ِﺇ ﹾﺫ ﹶﻗ.ﻡ ﻫ ﹸﻜ ﺍﻥ َﺃ ﹾﻓﻭ ﻋ ﺎﻭ ﹶﻟﻬ ﺩﻷﺴ َﻥ ﺍ ﺴﻨﹶﺎ ﺎ َﺃﺴﹶﻨﺎﹸﻨﻬ ﺩ َﺃ ﺩ ﻋ ﻼ ﻴ ﹲﺔ ﺒﹺ ﹶﹶﻗ ﹺﻭ ﻲﻴ ﹶﻨﺘﻭﺘ ﺔﹰﺨﺭﹺﺒ ﻲ ﹶﻤﺘ ﺭ ﺕ ﹶﻜ ﹶﻠ ﹾﻌ ﺠ.ﺓ ﻭ ﺒ ﺱ ﺍﻟﱠﻠ ﺍﻀﺭ َﺃ ﺕ ﻀ ﹾ ﻴﺒ ﺎ ﻓﹶﺎﺤ ﹾﺘﻬ ﺭ ﻁ ﻭ ﹶ ﺎﺭ ﹾﺘﻬ ﺸ ﺩ ﹶﻗ ﹶ ﹶﻗ.ﺔﹰﺸﻤ ﱢﻤﹶﺘﻬ ﺓﻤ ْﺅﹶﺘﺯﹺﺭ ﺱ ﻭ ﹴﻌﺭ ﻲ ﹶﻜﺭﻀ ﺎ َﺃﻲ ﻴ ﻨﹸﻭﺤ.ﺎﺎﹸﻨﻬﻀﺒ ﹸﻗ ﻤ ﹸﺔ ﺩ ﺕ ﺍﻟﱠﺘ ﹾﻘ ﻌ ﻁ ﺍ ﹾﻨﹶﻘ ﹶ.ﺎﺎﻫﺼﺒ ل ِ ﻌ ﺒ ِﺠ ل ﻥ َﺃ ﻤ ﺢ ﺴﹴ ﻤ ﹺﺒ ﻡ ﺍﺨﺩ ﹶﻨ ﹸﺔ ﹸﺕ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺤ ﻨﹶﺎ.ﺏ ﺭ ﺕ ﺍﻟ ﻴ ﺒ ﻥ ﻋ ﺏ ﻴﺴﻜ ﺍﻟﻭ ﻑ ﹶﺩ ﹶﺘﻠ ﻪ ﹶﻗ ﻷﻨﱠ َ ﺽ ﺭ ﻷ َﺕﺍ ﺤ ل ﻨﹶﺎ ُ ﺤ ﹾﻘ ﻑ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﹶﺘﻠ.ﺏ ﺭ ﺍﻟ ل َ ﺨﺠﹺ ﹶ.ﺕ ﻴ ﹸ ل ﺍﻟﺯ َ ﺒﺭ ﹶﺫ ﺴ ﻁﹶﺎ ﻤ ﻑ ﺍ ﹾﻟ ﺠ ﱠ ﺢ ﻤ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ the grain is ruined, The new wine is dried up, The oil fails. Be ashamed, you farmers, Wail, you vinedressers, For the wheat and the barley; Because the harvest of the field has perished. The vine has dried up, And the fig tree has withered; The pomegranate tree, The palm tree also, And the apple tree All the trees of the field are withered; Surely joy has withered away from the sons of men. Gird yourselves and lament, you priests; Wail, you who minister before the altar; Come, lie all night in sackcloth, You who minister to my God; For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God. Consecrate a fast, Call a sacred assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land Into the house of the LORD your God, And cry out to the LORD. Alas for the day! For the day of the LORD is at ﻁﺔ ﺤﹾﻨ ﹶ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻥﺍﻤل ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺭ َ ﹾﻟﻭ ﻭ.ﻥ ﻭﻼﺤ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﱠ .ل ِ ﺤ ﹾﻘ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﻴﺤﺼ ﻑ ﹶﺩ ﹶﺘﻠ ﻪ ﹶﻗ ﻷﻨﱠ َ ﻴ ﹺﺭﺸﻌ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ﱠ ﻭ ﺨﹶﻠ ﹸﺔ ﺍﻟﱠﻨ ﹾﺎ ﹶﻨ ﹸﺔ ﻭﺭﻤ ﺍﻟ.ﺕ ﺒﹶﻠ ﹾﺍﻟﺘﱢﻴ ﹶﻨ ﹸﺔ ﹶﺫﺕ ﻭ ﺴ ﹾ ﻴﹺﺒ ﺠ ﹾﻔﹶﻨ ﹸﺔ ﹶﺍ ﹾﻟ ﺩ ﻪ ﹶﻗ ِﺇﻨﱠ.ﺕ ﺴ ﹾ ﻴﹺﺒ ل ِ ﺤ ﹾﻘ ﺎ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟﺸﺠ ﺤ ﹸﺔ ﹸﻜ لﱡ َﺃ ﹾ ﺍﻟﱡﺘﻔﱠﺎﻭ ﻭﺍﻭﻨﹸﻭﺤ ﻁﻘﹸﻭﺍ ﹶﺘ ﹶﻨ ﱠ.ﺸﺭﹺ ﹶﻲ ﺍ ﹾﻟﺒﺒﻨ ﻥ ﻤ ﺠ ﹸﺔ ﻬ ﺒﺕ ﺍ ﹾﻟ ﺴ ﻴﹺﺒ ﺨﻠﹸﻭﺍ ﺩ ﹸ ﺍ.ﺢ ﺒ ﹺﻤ ﹾﺫ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﺍﺨﺩ ﺎ ﹸﻭ ﹾﻟ ﹺﻭﻟﹸﻭﺍ ﻴ . ﹶﻨ ﹸﺔﺎ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬﻴﻬَﺃ ﻥ ﻋ ﻤﹶﺘﹶﻨ ﻊ ﺍﻪ ﹶﻗﺩ ﻷﻨﱠ َ ﻡ ِﺇ ﹶﻟﻬﹺﻲ ﺍﺨﺩ ﺎ ﹸﺡ ﻴ ﻭ ﹺﻤﺴ ﺒﹺﻴﺘﹸﻭﺍ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ .ﻤﹰﺎﺼﻭ ﻭﺍﺩﺴ ﹶﻗ.ﺏ ﻴ ﺒ ﻴﺴﻜ ﺍﻟﻤ ﹸﺔ ﻭ ﺩ ﻡ ﺍﻟﱠﺘ ﹾﻘ ﺕ ﺇِﹶﻟﻬﹺ ﹸﻜ ﻥ ﺴﻜﱠﺎ ﹺ ﻊ ﻴﺠﻤ ﺥ ﻭ ﹶﺸﻴ ﻭﺍ ﺍﻟ ﱡﻤﻌ ﺠ ﺍ.ﻑ ﺘﻜﹶﺎﻋ ﻭﺍ ﺒﹺﺎﻨﹶﺎﺩ ﺭﺨﹸﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺼ ﺍﻡ ﻭ ﺏ ﺇِﹶﻟﻬﹺ ﹸﻜ ﺭ ﺕ ﺍﻟ ﻴ ﺒ ﺭﺽﹺ ِﺇﻟﹶﻰ ﻷ َﺍ .ﺏ ﺏ ﹶﻗﺭﹺﻴ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻭ ﻴ ﻥ ﻷ َ ﻭ ﹺﻡ ﻴﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻩ ﺁ.ﺏ ﺭ ﺍﻟ .ﻲﺀ ﺸ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﹶ ﺩ ﹺﺭ ﻥ ﺍ ﹾﻟﻘﹶﺎ ﻤ ﺏ ﺍ ﹴﺨﺭ ﻲ ﹶﻜ ﹶﻴ ْﺄﺘ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Sixth Hour of Eve of Monday hand; It shall come as destruction from the Almighty. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =k=3 : =a nem =b `Aniov`i `m`Pu ni23ri `nte F5 : `a niov`i `m`Pu `nhan23ri `nwili : `a niov`i `m`Pu `nov`wov nem ovtaio : `Aniov`i `m`Pu `novwov `mpe4ran ovw2t `m`Pu qen te4avl3 `e0ovab : =a =l. Psalm 29:1,2 A Psalm of David the Prophet. Give unto the Lord, O you mighty ones, ٢ﻭ١ :٢٨ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Give unto the Lord glory and strength. ﻗﺩﻤﻭﺍ ﻟﻠﺭﺏ ﺃﺒﻨﺎﺀ. ﻗﺩﻤﻭﺍ ﻟﻠﺭﺏ ﻴﺎ ﺃﺒﻨﺎﺀ ﺍﷲ Give unto the Lord the glory due to His name; Worship the Lord in the beauty of ﻗﺩﻤﻭﺍ. ﻗﺩﻤﻭﺍ ﻟﻠﺭﺏ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻭﻜﺭﺍﻤﺔ.ﺍﻟﻜﺒﺎﺵ holiness. Alleulia. ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻠﺭﺏ ﻓﻰ ﺩﺍﺭ.ﻟﻠﺭﺏ ﻤﺠﺩﹰﺍ ﻻﺴﻤﻪ . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻗﺩﺴﻪ Evajjelion kata Markon Kef =i : =l=b - =l =d Navhi `fmwit de peevn3ov N`e`hr3i eI=l=3 =m ovoh na4mo2i qagwov `nge I=3=c ovoh naverho5 : n3 de `enaver akolov0in naverho5 ovoh palin a4`in `mpim3t `c nav `etot4 a4erh3tc `nge n3e 0na2wpi `mmo4 nwov. Ge h3ppe tenna2enan `e`hr3i `e`I=l=3=m ovoh `p23ri `m`frwmi cenat3i4 `nniarx3`erevc nem nicaq ovoh cena5hap `ero4 `m`fmov ovoh cenat3i4 `nnie0noc : Ovoh cenacobi `mmo4 ovoh cenahi0a4 `eqovn `e`hra4 ovoh cenaermactijjoin `mmo4 ovoh cenaqo0be4 ovoh menenca 2omt `n`ehoov `4natwn4 : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Sixth Hour of Eve of Monday Mark 10:32-34 ٣٤ - ٣٢ :١٠ ﻤﺭﻗﺱ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺭﻗﺱ Saint Mark. .ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Now they were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was going before them; and they were amazed. And as they followed they were afraid. Then He took the twelve aside again and began to tell them the things that would happen to Him: “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death and deliver Him to the Gentiles; and they will mock Him, and scourge Him, and spit on Him, and kill Him. And the third day He will rise again.” ﻡﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺃُﻭ ﻴﻋﺩ ﺎﻕ ﺼ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻭﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻓ ﻡ ﻫ ﺎﻴﻤﻭﻓ .ﻥ ﻭﻴﺭ ﺤ ﻴ ﹶﺘ ﻭﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻬ ﻤ ﻴ ﹶﺘﹶﻘﺩﻭ ﺸﺭ ﹶﻲ ﻋ ﻻ ﹾﺜﹶﻨ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹶﻓَﺄ ﹶ.ﺨﹶﺎﻓﹸﻭﻥﻥ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻴ ﻭﺒﻌ ﻴ ﹾﺘ ﺎ »ﻫ:ﻪ ﺙ ﹶﻟ ﺩ ﹸ ﺤ ﻴﺴ ﺎﻋﻤ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ َﺃﺒﹶﺘﺩ ﺍﻀﹰﺎ ﻭَﺃﻴ ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﺍﻡ ﻭ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺃُﻭ ﻭﻋﺩ ﺎﻥ ﺼ ﺤ ﹶﻨ ﻥ ﻭﺤ ﹸﻜﻤ ﻴ ﹶﻓﺔﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒ ﻭﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ ﺴﻠﱠ ﻴ ﻪ ﻥ ﹺﺒ ﺯﺃُﻭ ﻬ ﻴﻤ ﹺﻡ ﹶﻓ ﻷ ُ ﻪ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﻭ ﹶﻨﺴﱢﻠﻤ ﻴﻭ ﺕ ﻭ ﻤ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﻴﻪ ﹶﻠﻋ ﻴ ﹾﺘﹸﻔﻠﹸﻭﻭ ﻪ ﻭ ﹶﻨﻠﺩﺠ ﻭﹺﻡ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻭﻓ ﻪ ﻴ ﹾﻘﹸﺘﻠﹸﻭ ﹶﻨﻭ ﻴﻪ ﹶﻠﻥ ﻋ ﻴﻭ .«ﻡ ﻴﻘﹸﻭ ﺙ ﺍﻟﺜﱠﺎِﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ Commentary The Commentary of the Sixth Hour of Eve of Monday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. While our Lord and His disciples were on their way to Jerusalem, the twelve apostles came to Him and He started to tell them about the sufferings that will come upon him. He said, “Behold, you the chosen and pure, we are going up to Jerusalem. The chief priests, elders and scribes of the Jews will rise together against the Son of Man. They shall condemn Him to death and deliver Him to the Gentiles. They shall mock and scourge Him and on the third day He shall rise again.” Poor Israel, how ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﻭﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﺼﺎﻋﺩﻴﻥ ،ﺇﻟﻰ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﺃﺘﻰ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻻﺜﻨﺎ ﻋﺸﺭ ﺭﺴﻭﻻﹰ ﻭﺍﺒﺘﺩﺃ ﻴﺘﻜﻠﻡ ﻤﻌﻬﻡ ﺒﻤﺎ،ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﺍﻟﻘﺩﻴﺴﻭﻥ "ﺍﻋﻠﻤﻭﺍ ﺃﻴﻬﺎ: ﻼ ﺴﻴﻜﻭﻥ ﻟﻪ ﺒﺴﺒﺏ ﺁﻻﻤﻪ ﻗﺎﺌ ﹰ ﻫﻭﺫﺍ ﻨﺤﻥ ﺼﺎﻋﺩﻭﻥ ﺇﻟﻰ،ﺍﻻﺼﻔﻴﺎﺀ ﺍﻷﻁﻬﺎﺭ ﻭﺴﻭﻑ ﻴﻘﻭﻡ ﺭﺅﺴﺎﺀ ﻜﻬﻨﺔ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ،ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ،ﻭﺸﻴﻭﺨﻬﻡ ﻭﻜﺘﺒﺘﻬﻡ ﻤﻌﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﺒﻥ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻭﻴﺤﻜﻤﻭﻥ ﻋﻠﻴﻪ ﺒﺤﻜﻡ ﺍﻟﻤﻭﺕ ﻭﻴﺴﻠﻤﻭﻨﻪ ﺇﻟﻰ ﻭﺠﻬﻪ ﻓﻰ ﻭﻴﺒﺼﻘﻭﻥ ﻓﻴﻬﺯﺃﻭﻥ ،ﺍﻻﻤﻡ Sixth Hour of Eve of Monday ﻭﻴﺼﻠﺒﻭﻨﻪ ﻋﻠﻰ ﺨﺸﺒﺔ ﺍﻟﺼﻠﻴﺏ ،ﻭﻴﻘﻭﻡ ﻓﻰ dare you do that in your ignorance and crucify Jesus Christ, Who saved you from ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ". slavery. You rewarded charity with evil. That is why your sins remain forever. ﻜﻴﻑ ﺘﺠﺎﺴﺭﺕ ﻴﺎ ﺇﺴﺭﺍﺌﻴل ﺍﻟﻤﺴﻜﻴﻥ ﻭﻓﻌﻠﺕ ﻫﺫﺍ ﺍﻷﻤﺭ ﺒﺠﻬﻠﻙ؟ ﻭﺼﻠﺒﺕ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﻘﺫﻙ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺒﻭﺩﻴﺔ! ﻭﺠﺎﺯﻴﺕ ﺍﻹﺤﺴﺎﻥ ﺒﺎﻹﺴﺎﺀﺓ؟! ﻤﻥ ﺃﺠل ﺫﻟﻙ ﺨﻁﻴﺘﻙ ﺒﺎﻗﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﻜﻤﺎل ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Ninth Hour of Eve of Monday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺛﻨﲔ Mixeac Kef =b : =j - =i E ` bolqen Mixeac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. E0be fai nai ne n3 `ete4 Gw `mmwov `nge `Pu ge h3ppe `a nok 5namokmek `ehan pethwov `egen tai fvl3 : nai `etetenna`2`wli an `nnetenmo5 `ebol `nq3tov : ovoh `nnetenmo2i `eretencovtwn `novho5 qen ovho5 : ge ovc3ov e4hwov pe. qen pìehoov `ete`mmav ev`esi `novparabol3 `egen 03nov : ovoh ev`eerh3bi `novh3bi qen ovhwc evgw `mmoc : ge qen ovtalepwrìa acertalepwrin : `ttoìmpalaoc avra2c `m`fnoh ovoh ne `mmon pet2w2 `mmo4 pe e0re4tac0o : Neten iohi avra2ov : neten me22o5 avfa2ov : e0be fai `nne42wpi nak `nge f3e0nahiovi `novnoh qen ov`k l3roc. `Mperrimi qen han ermwov`i qen 5ek`k l3cìa `nteu Pu : ovde `mpen `0rovtaovo erm3 `ebol `egen fai : ov jar `nne4xw `m`p2w2 `ncw4 `nge f3etgw `mmoc : `P3i `nIakwb a45gwnt `mpi=p=n=a `nte Pu : m3 nai an ne ne4 hb3ov`i et2op na4 : m3 ne4 cagi nanev Ninth Hour of Eve of Monday na4 an ovoh avmo2i evcovtwn : Ovoh a4ohi `erat4 hìth3 `nge palaoc evmetgagi ovbe te4hir3n3 : pe42ar avraqt4 èpgin`wli `novhelpic `novqomqem `nte ovpolemoc. E0be fai nihvjovmenoc `nte palaoc ev`ehitov `ebol qen ni3i `nte `povno4 e0be nov`hb3ov`i ethwov avhitov `ebol. : wnt `ehantwov `n`eneh : twnk ma2enak ge fai pe pek`mton an `ereten `etako qen ovtako e0be ovswqem. `a reten fwt `mmon f3etsogi `nca 03nov. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Micah 2:3-10 ١٠ - ٣ :٢ ﻤﻴﺨﺎ A reading from Micah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻤﻴﺨﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Therefore thus says the LORD: “Behold, against this family I am devising disaster, From which you cannot remove your necks; Nor shall you walk haughtily, For this is an evil time. In that day one shall take up a proverb against you, And lament ﻩﺫ ﻫ ﻋﻠﹶﻰ ﺭ ﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ َﺃ ﹾﻓﹶﺘﻜ » :ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻻ ﹶﻡ ﻭ ﻋﻨﹶﺎﹶﻗ ﹸﻜ ﻪ َﺃ ﻤ ﹾﻨ ﻥ ﻻ ﹸﺘﺯﹺﻴﻠﹸﻭ ﺭ ﹶ ﺸ ﺓ ﹺﺒ ﹶ ﺭ ﻴﻌﺸ ﺍ ﹾﻟ ﻲ »ﻓ.ﺀ ﻱﺭﺩ ﻥ ﺎﺯﻤ ﻪ ﻷﻨﱠ َ ﺦ ﻤ ﹺ ﻥ ﺒﹺﺎﻟﱠﺘﺸﹶﺎ ﺴﹸﻠﻜﹸﻭ ﹶﺘ ﺓ ﺭﺜﹶﺎ ﻤ ﺭﺜﹶﻰ ﹺﺒ ﻴﻭ ﺠ ﹴﻭ ﻬ ﻡ ﹺﺒ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻁ ﻕﹸ ﻴ ﹾﻨ ﹶ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﹶﺫﻟِﻙ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ with a bitter lamentation, saying: “We are utterly destroyed! He has changed the heritage of my people; How He has removed it from me! To a turncoat He has divided our fields.” ' Therefore you will have no one to determine boundaries by lot In the assembly of the LORD.” Do not prattle,” you say to those who prophesy. So they shall not prophesy to you; They shall not return insult for insult. You who are named the house of Jacob: “Is the Spirit of the LORD restricted? Are these His doings? Do not My words do good To him who walks uprightly? “Lately My people have risen up as an enemy You pull off the robe with the garment From those who trust you, as they pass by, Like men returned from war. The women of My people you cast out From their pleasant . ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﺏ ﹶ ﻴ ﹺل ﹶﻨﺼ َ ﺩ ﺒ.ﺍﺒﺎﹰﺨﺭ ﺒﻨﹶﺎ ﹶ ﺨ ﹺﺭ ﹶ:ل ُ ﻴﻘﹶﺎﻭ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.«ﺤﻘﹸﻭ ﹶﻟﻨﹶﺎ ﺭﹶﺘﺩ ﻤ ﻡ ِﻟ ﹾﻠ ﺴ ﻴ ﹾﻘ ﻋﻨﱢﻲ؟ ﻪ ﻋ ﻴ ﹾﻨ ﹺﺯ ﻑ ﻴ ﹶ ﹶﻜ ﻥ ﻴ ﺒ ﺏ ﻴ ﹴﻲ ﹶﻨﺼﻼ ﻓ ﺒ ﹰ ﺤ ﻲﻴ ﹾﻠﻘ ﻥ ﻤ ﻥ ﹶﻟﻙ ﻴﻜﹸﻭ ﻻ ﹶ .«ﺒﺄُﻭﺍﻻ ﹶﺘ ﹶﺘ ﹶﻨ » ﹶ:ﻥ ﻴﻥ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﺒﺄُﻭﻴ ﹶﺘ ﹶﻨ .ﺏ ﺭ ﺔ ﺍﻟ ﻋ ﺎﺠﻤ . ﺭ ﺎل ﺍ ﹾﻟﻌ ُ ﻭﻴﺯ ﻻ ﹶ.ﻭ ﹺﺭﻷﻤ ُ ﻩ ﺍ ﺫ ﻫ ﻥ ﻋ ﻥ ﺒﺄُﻭﻴ ﹶﺘ ﹶﻨ ﻻ ﹶ ﺡ ﻭﺕ ﺭ ﺭ ﹾ ﺼ ل ﹶﻗ ْ ﻫ ﺏ ﻌﻘﹸﻭ ﻴ ﺕ ﻴ ﹶ ﻰ ﺒﺴﻤ ﻤ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻴﻬَﺃ ﺤ ﹰﺔ ﺎِﻟﺍﻟِﻲ ﺼﺕ َﺃ ﹾﻗﻭ ﺴ ﹾ ﻴ ؟ » َﺃ ﹶﻟﺎﹸﻟﻪ َﺃ ﹾﻓﻌﻩﺫ؟ َﺃﻫﺭﺏ ﺍﻟ ﻡ ﺱ ﻗﹶﺎ ﻤ ﹺ ﻷ َ ﻥ ﺒﹺﺎ ﹶﻟﻜ؟ ﻭﻤﺔ ﻘﹶﺎﺴﺘ ﻙ ﺒﹺﺎﻻ ﺴﻠﹸ ﻴ ﻥ ﻤ ﺤﻭ ﹶﻨ ﻥ ﻤ ﺏ ﻭ ﹺ ﻥ ﺍﻟﱠﺜ ﻋﹺ ﺀ ﺍﺭﺩ ﻥ ﺍﻟ ﻭ ﹶﺘ ﹾﻨ ﹺﺯﻋ.ﺩﻭ ﻌ ﻌﺒﹺﻲ ﹶﻜ ﺸ ﹶ ﻥ ﻤ ﻥ ﻴﺠﻌ ﺍ ﹺﻥ ﺍﻟﺭ ﻤ ﻭ ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤ ْﺄﻨ ﻁ ﻥ ﺒﹺﺎﻟ ﱡ ﺠﺘﹶﺎﺯﹺﻴ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﺕ ﻴ ﺒ ﻥ ﻤ ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﺀ ﹶ ﺎﻨﺴ ﻥ ﻭﺭﺩ ﻁ ﹶﺘ ﹾ.ل ِ ﻘﺘﹶﺎﺍ ﹾﻟ ﻲ ِﺇﻟﹶﻰﻥ ﺯﹺﻴ ﹶﻨﺘ ﻁﻔﹶﺎِﻟ ﹺﻬ ﻥ َﺃ ﹾ ﻋ ﻥ ﺨﺫﹸﻭ ﹶﺘ ْﺄ ﹸ.ﻥ ﻬﹺﻌﻤ ﹶﺘﹶﻨ ﻲ ﻫ ﻩ ﺫ ﻫ ﺕ ﺴ ﹾ ﻴ ﻪ ﹶﻟ ﻷﻨﱠ َ ﻭﺍﻫﺒ ﺍ ﹾﺫﻭﺍ ﻭ »ﻗﹸﻭﻤ.ﺩ ﻷﺒ َﺍ . ﺩ ﻴﺸﺩ ﻙ ﹶ ﻼ ﻬ ﹶ ﺍ ﹾﻟﻙ ﻭ ﻠﻬ ﺔ ﺘﹸ ﺴ ﺎﺠ لِ ﹶﻨﺠ ﻥ َﺃ ﻤ . ﹶﺔﺍﺤﺍﻟﺭ Ninth Hour of Eve of Monday houses; From their children You have ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ taken away My glory forever.” Arise and . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ depart, For this is not your rest; Because it is defiled, it shall destroy, Yes, with utter destruction. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =i= : = nem =a `Anok aiw2 `ebol Ge akcwtem `eroi : rek pekma2g `eroi ovoh cwtem `enacagi : Sìc m3 F5 `etame0m3i : ovoh ma`h03k `epa5ho : =a=l. Psalm 17:6 and 1 A Psalm of David the Prophet. ١ ﻭ٦ :١٦ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ I have called upon You, for You will hear ﺃﻤل.ﺃﻨﺎ ﺼﺭﺨﺕ ﻻﻨﻙ ﻗﺩ ﺴﻤﻌﺘﻨﻰ ﻴﺎ ﺍﷲ me, O God; Incline Your ear to me, and hear my speech. Hear a just cause, O ﺍﺴﺘﻤﻊ ﻴﺎ ﺍﷲ.ﻴﺎﺭﺏ ﺃﺫﻨﻴﻙ ﻭﺍﻨﺼﺕ ﻟﻜﻼﻤﻰ LORD, Attend to my cry. Alleluia. . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ.ﻋﺩﻟﻰ ﻭﺍﺼﻎ ﺇﻟﻰ ﻁﻠﺒﺘﻰ Evajjelion kata Markon Kef =3 : =k=7 - =l=j Ovoh a4`i `ebol `nge I=3 =c nem ne4ma03t3c `eni5mi `nte kecrìa `nte Filppe ovoh qen pimwit na42ini `nne4ma03t3c e4gw `mmoc nwov ge `a re nirwmi gw `mmoc ge `a nok nim : `N0wov de avgoc na4 evgw `mmoc ge Iwann3c pire45wmc han kexwovni de ge `#liac hankexwovni de ge ovai `nte nìprof3t3c : Ovoh `n0o4 na42ini `mmwov ge `n0wten de teten gw `mmoc `eroi ge `a nok nim a4`erov`w `nge Petroc pe ga4 ge `n0ok pe P=x=c . Ovoh a4er `epitiman nwov hina `ncè2tem goc `n`hlie0b3t4 : Ovoh a4erh3tc `n5`c bw nwov ge hw5 pe `nte `p23ri `m`frwmi siovm32 `nqici ovoh `ntov2o24 `ebol hitotov `nni `precbvteroc nem niarx3`erevc nem nicaq ovoh `ntovqo0be4 ovoh menenca 2omt `n`ehoov `nte4twn4 : Ovoh na4cagi `mpicagi qen ovparr3cìa ovoh a4`a moni `mmo4 `nge Petroc ovoh a4erh3tc `ner`epitiman na4. `N0o4 de `eta4fonh4 Ninth Hour of Eve of Monday ovoh `eta4nav `ene4ma03t3c a4er`epitiman `mPetroc ovoh pega4 na4 ge ma2enak cafahov `mmoi `pcatanac ge `xmevi an `ena F5 alla `ena nirwmi. Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Mark 8:27-33 ٣٣- ٢٧ :٨ ﻤﺭﻗﺱ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺭﻗﺱ St. Mark. .ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Now Jesus and His disciples went out to the towns of Caesarea Philippi; and on the road He asked His disciples, saying to them, “Who do men say that I am?” So they answered, “John the Baptist; but some say, Elijah; and others, one of the prophets.” He said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered and said to Him, “You are the Christ.” Then He strictly warned them that they should tell no one about Him. And He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and after three days rise again. He spoke this word openly. Then Peter took ﻴ ﺔﺭﹺﻴﺼ ﻯ ﹶﻗﻩ ِﺇﻟﹶﻰ ﹸﻗ ﺭ ﻴ ﹸﺫﻼﻤ ﻭ ﹶﺘ ﹶ ﻉ ﻭﻴﺴ ﺝﺨﺭ ﹶﹸﺜﻡ ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻥ ﻤ » :ﻩ ﻴ ﹶﺫﻼﻤ ل ﹶﺘ ﹶ َ َﺄﻕ ﺴ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻭﻓ .ﺱ ﺒﻴﹸﻠﻓ ﻥ ﺍﻤﺩ ﻌ ﻤ ﺤﻨﱠﺎ ﺍ ﹾﻟ ﻭ »ﻴ:ﻭﺍﺎﺒﺱ ِﺇﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ؟« ﹶﻓَﺄﺠ ﺍﻟﻨﱠﺎ . «ﺀ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َﻥ ﺍ ﻤ ﺩ ﺤ ﺍﻥ ﻭ ﻭﺨﺭ ﺁ ﹶﺎ ﻭﻠﻴﻥ ﺇِﻴ ﻭﺨﺭ ﺁ ﹶﻭ ﺏ ﺎ ِﺇﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ؟« ﹶﻓَﺄﺠﻥ ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥ ﻤ ﻡ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ » :ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻻ ﻲ ﹶ ﻡ ﹶﻜ ﻫ ﺭﺢ!« ﻓﹶﺎ ﹾﻨﹶﺘﻬ ﻴﻤﺴ ﺕ ﺍ ﹾﻟ » َﺃ ﹾﻨ ﹶ:ﺱ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ﻥ ﺒ ﻥ ﺍ ﻡ َﺃ ﻬ ﻤ ﻌﻠﱢ ﻴ َﺃﺒﹶﺘﺩ ﺍ ﻭ.ﻪ ﻋ ﹾﻨ ﺩﻷﺤ َ ﻴﻘﹸﻭﻟﹸﻭﺍ ﻥ ﻤ ﺭﹶﻓﺽ ﻴﻴﺭﺍﹰ ﻭﻡ ﹶﻜﺜ ﹶﺘَﺄﱠﻟﻥ ﻴ ﻲ َﺃﺒﻐ ﻴ ﹾﻨ ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﺍ ﺩ ﻌ ﺒﻭ ل َ ﻴ ﹾﻘﹶﺘ ﻭﺔﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒ ﻭﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻭ ﺥ ﻭ ﹺﺸﻴ ﺍﻟ ﱡ ﻩ ﺨ ﹶﺫ ﺔﹰ ﹶﻓَﺄ ﹶﻴﻼﻨ ﹶل ﻋ َ ﻭ ل ﺍ ﹾﻟﹶﻘ َ ﻭﻗﹶﺎ . ﻡ ﻴﻘﹸﻭ ﺎ ﹴﻡ َﺃﻴﻼﹶﺜﺔ ﹶﺜ ﹶ Ninth Hour of Eve of Monday Him aside and began to rebuke Him. But ﺭ ﺒﺼ َﺃﺕ ﻭ ﻓﹶﺎ ﹾﻟﹶﺘﹶﻔ ﹶ.ﻩ ﺭ ﻴ ﹾﻨﹶﺘ ﹺﻬ َﺃﺒﹶﺘﺩ ﺍ ﻭﻴﻪ ﺱ ﺇِﹶﻟ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ when He had turned around and looked at ﺏ ﻫ » ﺍ ﹾﺫ:ﻼ ﺱ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ﺭ ﻩ ﻓﹶﺎ ﹾﻨ ﹶﺘﻬ ﻴ ﹶﺫﻼﻤ ﹶﺘ ﹶ His disciples, He rebuked Peter, saying, ﺎﻋﻨﱢﻲ ﻴ “Get behind Me, Satan! For you are not .«ﺱ ﺎ ﻟِﻠﻨﱠﺎ ﹺﻥ ﹺﺒﻤ ﻜ ﻪ ﹶﻟ ﺎ ِﻟﱠﻠﻡ ﹺﺒﻤ ﻬﹶﺘ ﻻ ﹶﺘ ﹶﻷﱠﻨﻙ َ ﻥ ﻴ ﻁﹶﺎ ﺸ ﹶ mindful of the things of God, but the things of men.” .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻁﺭﺡ Commentary The Commentary of the Ninth Hour of Eve of Monday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. While Jesus and His disciples were on the road to Caesarea Philippi, Jesus started to talk to them openly about what will happen to Him in Jerusalem. He must fulfill what is written; the Son of Man shall suffer. The scribes and elders of the Jews will reject him. This is the stone that the builders rejected. After the sufferings, which He will endure, He will rise on the third day. The scriptures say, “He will descend with great anger upon them and His rage will destroy them. He will pour the shame upon their faces because they rewarded charity with evil. For those who obey and believe in Him, He will grant ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻟﻤﺎ ﻓﺭﻍ ﺍﻟﺭﺏ ﻤﻥ ﺴﺅﺍل ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﻓﻰ ﺍﻟﻁﺭﻴﻕ ﺍﺒﺘﺩﺃ ﻴﻘﻭل ﻟﻬﻡ ﻋﻼﻨﻴﺔ،ﺇﻟﻰ ﻗﻴﺼﺭﻴﺔ ﻓﻴﻠﺒﺱ ﺃﻨﻪ،ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺫﻯ ﺴﻴﺤﺼل ﻟﻪ ﻓﻰ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﻴﻨﺒﻐﻰ ﺃﻥ ﻴﻜﻤل ﺍﻟﻤﻜﺘﻭﺏ ﺃﻥ ﺍﺒﻥ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻴﻨﺎل ، ﻭﻴﺭﺫل ﻤﻥ ﺍﻟﻜﺘﺒﺔ ﻭﺸﻴﻭﺥ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ،ﺁﻻﻤﹰﺎ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﻭﻤﻥ ﺒﻌﺩ ﺍﻵﻻﻡ ﺍﻟﺘﻰ ﺴﻴﻘﺒﻠﻬﺎ ﻴﻘﻭﻡ ﻤﻥ ﺍﻷﻤﻭﺍﺕ .ﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﺍﻟﺤﺠﺭ ﺍﻟﺫﻯ ﺭﺫﻟﻪ ﺍﻟﺒﻨﺎﺅﻭﻥ ﻜﻘﻭل ،ﺍﻟﻌﻅﻴﻡ ﻏﻀﺒﻪ ﻋﻠﻴﻬﻡ ﻓﺴﻴﻬﺒﻁ،ﺍﻟﻜﺘﺏ ﻭﻴﺼﺏ ﺍﻟﺨﺯﻯ ﻋﻠﻰ،ﻭﻴﻬﺸﻤﻬﻡ ﺍﻟﺭﺠﺯ ﻭﺠﻭﻫﻬﻡ ،ﻷﻨﻬﻡ ﺠﺎﺯﻭﺍ ﺍﻹﺤﺴﺎﻥ ﺒﺎﻹﺴﺎﺀﺓ .ﺃﻤﺎ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺴﻤﻌﻭﻥ ﻭﻴﺅﻤﻨﻭﻥ ﺒﻪ ﻓﺴﻴﻌﻁﻴﻬﻡ ﻓﺭﺤ ﹰﺎ ﻻ ﻴﻔﻨﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ. Ninth Hour of Eve of Monday ”them eternal happiness. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Eleventh Hour of Eve of Monday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳊﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺛﻨﲔ Mixeac Kef =j : =a - =d E ` bolqen Mixeac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Pu de e4`esimwit nwov ovoh e4egoc ge cwtem `enai ni arxwn te `p3i `nIakwb nem nicotp nte `p3i `mp`I=c=l `m3fwten an pe `e`emi `epihap : N3e0moc5 n ` nipe0nanev ovoh evkw5 `nca pipethwov evhwlem `nnov2ar `ebol `mmwov nem novcar7 `ebolqen novkac. Ovoh `m`fr35 `etavovwm `nnicar7 `nte palaoc ovoh nov2ar av2atov `ebol ha novkac ovoh avqemqwmov ovoh avfa2ov `m`fr35 `nhan car7 evlab3c nem hana4 ev2ìw. Pair35 ev`ew2 `ebol ovbe `Pu ovoh `nne4cwtem `erwov. ovoh e4`etac0o `mpe4ho `ebol harwov qen pic3ov `ete`mmav `e`fma ge aver pethwov qen nov`hb3ovi `e`hr3i `egwov : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Eleventh Hour of Eve of Monday Micah 3:1-4 ٤ - ١ :٣ ﻤﻴﺨﺎ A reading from Micah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻤﻴﺨﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ And I said: “Hear now, O heads of Jacob, And you rulers of the house of Israel: Is it not for you to know justice? You who hate good and love evil; Who strip the skin from My people, And the flesh from their bones; Who also eat the flesh of My people, Flay their skin from them, Break their bones, And chop them in pieces Like meat for the pot, Like flesh in the caldron.” Then they will cry to the LORD, But He will not hear them; He will even hide His face from them at that time, Because they have been evil in their deeds. ﻀﺎ ﹶﺓ ﻭﹸﻗ ﺏ ﻌﻘﹸﻭ ﻴ ﺀ ﺎﺭ َﺅﺴ ﺎﻭﺍ ﻴﻤﻌ ﺴ »ﺍ:ﺕ ﻭﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ ﺤﻕﱠ؟ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﹶﺘ ﻡ َﺃ ﹶﻟ ﹸﻜﻴﺱ َﺃﹶﻟ.ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﺒ ﻥ ﻴﺭ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺯﻋ ﺸ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻴﺤﺒ ﻤ ﺍ ﹾﻟﺭ ﻭ ﻴ ﺨ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﻴﻐﻀ ﺒ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻴﺍﱠﻟﺫ ﻭ.ﻡ ﻤ ﹺﻬ ﻋ ﻅﹶﺎ ﻥ ﻋ ﻡ ﻬ ﻤ ﺤ ﻭ ﹶﻟ ﻡ ﻬ ﻋ ﹾﻨ ﻡ ﻫ ﺩ ﺠﻠﹸﻭ ﻡ ﻬ ﻋ ﹾﻨ ﻡ ﻫ ﺩ ﺠ ﹾﻠ ﻥ ﹺ ﺸ ﻁﹸﻭ ﻴ ﹾﻜ ﹸﻭ ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﹶﺤﻡ ﻥ ﹶﻟ ﻴ ْﺄ ﹸﻜﻠﹸﻭ ﺩ ﹺﺭ ﻘﻲ ﺍ ﹾﻟﺎ ﻓﻥ ﹶﻜﻤ ﺸﱢﻘﻘﹸﻭ ﻴ ﹶﻭ ﻡ ﻬ ﻤ ﻋ ﻅﹶﺎ ﻥ ﻭﺸﻤ ﻬ ﱢ ﻴﻭ ﻥ ﺭﺨﹸﻭ ﺼ ﻴ ﻴﹶﻨﺌِﺫ ﺤ.«ﻤ ﹾﻘﻠﹶﻰ ﻁ ﺍ ﹾﻟ ﺴ ﻭ ﻲﺤﻡﹺ ﻓ ﻜﹶﺎﻟﱠﻠﻭ ﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﻡ ﻬ ﻋ ﹾﻨ ﻪ ﻬ ﺠ ﻭ ﺭ ﺴﺘﹸ ﻴ ل ْ ﺒ ﻡ ﻬ ﺒﻴﺠﹺﻴ ﻼ ﺏ ﹶﻓ ﹶ .ﻡ ﻬ ﺎ ﹶﻟﻋﻤ ﻭﺍ َﺃﺎﺀﺎ َﺃﺴﺕ ﹶﻜﻤ ﻭ ﹾﻗ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻓ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =i=z : =i= nem =i=z Nahmet `ebol `ntotov `nnagagi etgor : nem `ebol `ntotov `nn3e0moc5 `mmoi. Ge avtagro `ehoteroi : aver2orp `eroi qen `p`ehoov `nte pa`themko : al Psalm 18:17-18 A Psalm of David the Prophet. ١٧ ﻭ١٦ :١٧ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ He delivered me from my strong enemy, ﻨﺠﻨﻰ ﻤﻥ ﺃﻋﺩﺍﺌﻰ ﺍﻻﻗﻭﻴﺎﺀ ﻭﻤﻥ ﺃﻴﺩﻯ ﺍﻟﺫﻴﻥ From those who hated me, For they were too strong for me. They confronted me in ﻷﻨﻬﻡ ﺘﻘﻭﻭﺍ ﺃﻜﺜﺭ ﻤﻨﻰ ﺃﺩﺭﻜﻭﻨﻰ.ﻴﺒﻐﻀﻭﻨﻨﻰ Eleventh Hour of Eve of Monday the day of my calamity. Alleluia. .ﻀ ﹺﺭّﻯ ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ ﻓﻰ ﻴﻭﻡ Evajjelion kata Mat0eon Kef =i=z : =i=0 - =k=j Tote av`i `nge nima03t3c ha I=3 =c ca `pca `mmavatov ovoh pegwov na4 ge e0beov `a non `mpen`2gemgom `ehit4 `ebol : `N0o4 de pega4 nwov ge e0be petenkovgi `nnah5 `a m3n jar 5gw `mmoc nwten ge `e2wp `eovon teten nah5 `mmav `m`fr35 `novnafri `n2eltam `ereten `egoc `mpai twov ge ov`wteb `ebol tai `e`mn3 ovoh e4`eov`wteb ovoh `nne`hli `era`tgom `nten03nov : Ovoh paijenoc `mpa4`i `ebolqen hli `eb3l `nov`procevx3 nem ovn3ctìa . `Etavkotov de `e`hr3i `e5Jalilèa pege I=3=c nwov ge `p23ri `m`frwmi cenat3i4 `e`qr3i `enengig `nnirwmi : Ovoh cenaqo0be4 ovoh menenca 2omt `n`ehoov e4`etwn4 : Ovoh `a povh3t `mkah `ema2w : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Matthew 17:19-23 ٢٣ - ١٩ :١٧ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Matthew. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why could we not cast it out?” So Jesus said to them, “Because of your unbelief; for assuredly, I say to you, if you have faith as a mustard seed, you will say to this mountain, “Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible for you. However, this kind does not go out except by prayer and fasting.” Now while they were staying in Galilee, Jesus said to them, “The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men, and they will kill Him, and the third day He will be raised up.” And they were exceedingly sorrowful. Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever.. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ :ﻭﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﺩ ﺍﻔﺭﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻨ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻴ ﹸﺫ ِﺇﻟﹶﻰﻼﻤ ﺍﻟﱠﺘ ﹶﺩ ﻡ ﹶﺘ ﹶﻘﹸﺜﻡ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﺠﻪ ﺨ ﹺﺭ ﻥ ﹸﻨ ﹾ ﻥ َﺃ ﺤ ﺭ ﹶﻨ ﺩ ﻡ ﹶﻨ ﹾﻘ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻟ» ِﻟﻤ ﻭ ﹶﻟ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﻓﹶﺎ ﹾﻟ.ﻡ ﻨ ﹸﻜ ﺎﺩ ﹺﻡ ﺇِﻴﻤ ﻌ » ِﻟ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥ لٍ ﹶﻟ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸﺘﺭﺩ ﺨ ﺔ ﹶ ﺒﺤ ل ُ ﻤ ﹾﺜ ﻥ ﺎﻡ ﺇِﻴﻤ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻜﹶﺎ ل ُ ﹾﻨ ﹶﺘﻘﻙ ﹶﻓﻴ ﻫﻨﹶﺎ ﻫﻨﹶﺎ ِﺇﻟﹶﻰ ﻥ ﻤ ل ْ ﻘ ﺍ ﹾﻨﹶﺘ:ل ِ ﺒﺠ ﻬﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ِﻟ ﻫﺫﹶﺍ ﺎﻭ َﺃﻤ .ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﺩ ﻥ ﹶﻟ ﻜ ﹴ ﻤ ﻤ ﻴﺭ ﻏ ﺀ ﹶ ﻲ ﺸ ﻥ ﹶ ﻴﻜﹸﻭ ﻻ ﹶﻭ .«ﻭ ﹺﻡ ﺼ ﺍﻟ ﻭﻼﺓ ﺭ ﺨ ﻴ ﹾ ﻼ ﺱ ﹶﻓ ﹶ ﺠ ﹾﻨ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﺼ ﹶ ﻻ ﺒﹺﺎﻟ ﺝ ِﺇ ﱠ :ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ل ﻗﹶﺎ ِ ﻴﺠﻠ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻥ ﻓ ﻭﺩﺩ ﺭ ﻴ ﹶﺘ ﻡ ﻫ ﺎﻴﻤﻭﻓ ﺱ ﻱ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﻴﺩ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﺴﻠﱠ ﻴ ﻑ ﻭ ﹶ ﻥ ﺴ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ »ﺍ ﺯﹺﻨﹸﻭﺍ ﹶﻓ ﺤ.«ﻡ ﻴﻘﹸﻭ ﺙ ﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﺜﱠﺎِﻟ ﻴ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻭﻓ ﻪ ﻴ ﹾﻘﹸﺘﻠﹸﻭ ﹶﻨﹶﻓ .ﺩﹰﺍ ﺠ ﹺ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Eleventh Hour of Eve of Monday Commentary The Commentary of the Eleventh Hour of Eve of Monday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. Listen to the Merciful and Beneficent who is full of goodness and compassion. He praises prayer and honors fasting because they are the foundation of all virtues. When His disciples asked Him, “Why could we not cast the demon?” He said to them, “Because of your little faith, the demon would not come out. For truly I say ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭﺓ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺃﺴﻤﻌﻭﺍ ﺍﻟﺭﺅﻭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻨﻊ ﺍﻟﺨﻴﺭﺍﺕ ﺫﺍ ﺍﻟﺼﻼﺡ ﻷﻨﻬﻤﺎ،ﺠّﺩ ﺍﻟﺼﻼﺓ ﻭﻴﻜ ﹺﺭّﻡ ﺍﻟﺼﻭﻡ ﻤ ﹺﻭﺍﻟﺘﺤﻨﻥ ﻴ ﻓﺈﻥ ﺘﻼﻤﻴﺫ ﻩ ﻋﻨﺩﻤﺎ.ﺃﺴﺎﺱ ﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻔﻀﺎﺌل "ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻟﻡ ﻨﻘﺩﺭ ﻨﺤﻥ ﺃﻥ ﻨﺨﺭﺝ:ﺴﺄﻟﻭﻩ ﻗﺎﺌﻠﻴﻥ "ﻷﺠل ﻋﺩﻡ ﺍﻴﻤﺎﻨﻜﻡ ﺍﻤﺘﻨﻊ: ﻗﺎل ﻟﻬﻡ،"ﺍﻟﺸﻴﻁﺎﻥ؟ : "ﺃﻗﻭل ﻟﻜﻡ:ﺍﻟﺸﻴﻁﺎﻥ ﺍﻥ ﻴﺨﺭﺝ" ﺜﻡ ﻗﺎل ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ to you, if you have faith, you will say to this mountain ‘Move from here to there,’ it will move, and nothing will be impossible for you” for everything is possible for the believer. Let us cherish a great hope and a true faith free of doubt. Let us be zealous in charity that surpasses everything for He who loves believes all things. Therefore, let us love fasting and pray constantly so that we may gain His promises. ﻟﻭ ﻜﺎﻥ ﻟﻜﻡ ﺇﻴﻤﺎﻥ ﻟﻜﻨﺘﻡ ﺘﻘﻭﻟﻭﻥ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﺠﺒل ﺍﻨﺘﻘل ﺇﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻓﻠﻭﻗﺘﻪ ﺴﺭﻴﻌﹰﺎ ﻜﺎﻥ ﻴﺴﻤﻊ ﻟﻜﻡ ﻓﺎﻥ ﻜل ﺸﺊ ﻤﺴﺘﻁﺎﻉ،ﻭﻻ ﻴﻌﺴﺭ ﻋﻠﻴﻜﻡ ﺸﺊ ."ﻟﻠﻤﺅﻤﻥ ﻭﺍﻴﻤﺎﻨﹰﺎ ﺤﻘﻴﻘﻴﹰﺎ ﺒﻐﻴﺭ،ﻓﻠﻨﻘﺘﻥ ﻟﻨﺎ ﺭﺠﺎﺀ ﻋﻅﻴﻤﺎﹰ ﻓﺎﻥ،ﺸﻙ ﻭﻟﻨﻨﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺤﺒﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﻔﻭﻕ ﻜل ﺸﺊ ﻭﻟﻨﻭﺍﻅﺏ ﻋﻠﻰ.ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺤﺏ ﻴﺼﺩﻕ ﻜل ﺸﺊ . ﻭﻨﺤﺏ ﺍﻟﺼﻭﻡ ﻟﻜﻰ ﻨﻔﻭﺯ ﺒﻤﻭﺍﻋﻴﺩﻩ،ﺍﻟﺼﻼﺓ MONDAY OF HOLY PASCHA ﻳﻮم اﻻﺛﻨﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺒﺼﺨﺔ اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ First Hour of Monday First Hour of Monday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﺛﻨﲔ Tarx3 n ` 5jenecic n ` te Mw`vc3c Kef =a : =a - =2=b=l nem Kef =b : =a - =j E ` bolqen Tarx3 n ` 5jenecic n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Qen ovarx3 `a f5 0amio `ntfe nem `pkahi : `pkahi de ne ova0nav `ero4 pe ovoh `natcob5. ovoh ovxaki na4x3 higen `fnovn. ovoh ov=p=n=a `nte F5 na4n3ov higen nimwov. Ovoh pege F5 ge mare42wpi `nge ovovwini ovoh a4wwpi `nge piovwini : Ovoh a4nav `nge F5 `epiovwini ge nane4 : ovoh a4fwrg ebol `nge F5 pi2ovie : Ovoh a4mov5 `nge F5 `epi2ovie ge kahi. ovoh nima`n0wov5 `nte nimwov a4mov5 `erwov ge nìa maiov : ovoh a4nav `nge F5 ge nane4. Ovoh pege F5 ge mare `pkahi `ini `ebol `nhan`c meh `ncim `nci5 `ngrog kata jenoc nem kata `ini : nem ov`223n `mmacovtah : e4`iri `novovtah `ere pe4grog `nq3t4 kata jenoc higen `pkahi : ovoh ac2wpi `mpair35 : Ovoh a`pkahi `ini ebol nhan`c meh `ncim `nci5 `ngrog kata jenoc nem kata `ini : nem ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ov223n `mmacovtah e4iri `novovtah `erepe4grog `nq3t4 kata jenoc higen `pkahi. ovoh a4nav `nge F5 ge nane4 : Ovoh `a rovhi 2wpi ovoh `a toov`i 2wpi `mpi`ehoov `mmah 2omt. Ovoh pege F5 ge marov2wpi `nge hanre4erovwini qen pitagro `nte `tfe e0roverovwini higen `pkahi ovoh `ntov fwrg ebol ovte pìehoov nem ovte piwrh : ovoh marov2wpi `ehanm3ini nem hanc3ov nemhanehoov nem hanrompi : Ovoh marov2wpi everovwini qen pitagro `nte `tfe `e`pgin toverovwini higen `pkahi. ovoh ac2wpi `mpair35 : Ovoh a40amiou `nge F5 `mpini25 `c nav `nre4erovwini : pini25 `nre4 erovwini `eovarx3 `nte pìehoov : ovoh pikovgi `nre4erovwini `eovarx3 `nte pìegwrh nem niciov : Ovoh a4xav `nge F5 qen pitagro `nte `tfe hwc de `ntoverovwini higen `pkahi : Ovoh `ntoverarxwn `epìehoov nem pìegwrh : ovoh `ntov fwrg `ebol ovte piovwini nem ovte pixaki : ovoh a4nav `nge F5 ge nane4 : Ovoh `a rovh 2wpi ovoh `a toov`i 2wpi `mpìehoov `mmah `4tov. Ovoh pege F5 ge mare nimwov `ini ebol `nhan sat4i `myvx3 evonq nem hanhala5 evh3l higen `pkahi kata pitagro `nte `tfe ovoh ac2wpi `mpair35 : Ovoh a40amìo `nge F5 `nnini25 `nk3toc nemyvx3 niben etonq `nte nis`a t4i n3eta nimwov `e nov `ebol kata jenoc : nem hal3t niben e5h3l kata jenoc : ovoh a4nav `nge F5 ge nanev Ovoh a4`c mov `erwov `nge F5 First Hour of Monday e4gw `mmoc ge aiai ovoh `a 2ai ovoh mah nimwov etqen niamaiov. ovoh nihala5 marov`a2ai higen `pkahi : Ovoh `a rovhi 2wpi ovoh `a toovi 2wpi `mpi`ehoov `mmah `tiov. Ovoh pege F5 ge mare `pkahi `ini `ebol novyvx3 econq han4tefat nem hansat4i nem han03rion `nte `pkahi kata jenoc nem sat4i t3rov `nte `pkahi kata jenoc : ovoh ac2wpi `mpair35 : Ovoh a40amio `nge F5 `nni03rion t3rov nte `pkahi kata jenoc nem nitebnwov`i kata jenoc nem nisat4i t3rov `nte `pkahi kata jenoc : ovoh a4nav `nge F5 ge nanev. Ovoh pege F5 ge maren0amio `novrwmi kata tenhvkwn nem kata pen`ini ovoh maroveraxwn enitebt nte `fiom nem nihala5 `nte `tfe nem nitebnwovi nem `pkahi t3r4 : nem s`a t4i niben etkim higen `pkahi : Ovoh `aF5 0amio `mpirwmi kata 5hvkwn `nte F5 a40amio4 : a40amiwov `novhwovt nem ov`c himi : Ovoh a4`c mov `erwov `nge F5 evgw `mmoc ge aiai ovoh `a2ai ovoh mah `pkahi ovoh `a ri soic `egw4 ovoh `a riarxwn `enitebt `nte `fiom : nem nihala5 `nte `tfe : nem nitebnwov`i t3rov nem `pkahi t3r4 : nem s`a tniben etkim higen pikahi : Ovoh pege F5 ge h3ppe ai5nwten `ncim niben `nci5 `mpci5 `novgrog f3etx3 higen `pkahi t3r4. nem 223n niben `ete pe4ovtah `nq3t4 `ngrog `nci5 ev`e 2wpi nwten ev`qre : Nem ni03rion t3rov `nte `pkahi nem nihala5 t3rov `nte `tfe nem s`a t4i niben etkim higen ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ pkahi `etovon ovyvx3 `nwnq x3 `mmo4 nem cim niben `etovetovwt `eov`qre ovoh ac2wpi `mpair35 : Ovoh a4nav `nge F5 `ehwb niben `eta40amìwov ovoh h3ppe nanev ema2w ovoh `a rovhi 2wpi ovoh `a toov`i 2wpi `mpiehoov `mmah coov. Ovoh avgwk `ebol `nge `tfe nem `pkahi nem povcolcel t3r4 : ovoh `a F5 gek `nne4 `hb3ov`i `ebol n3`et a40amiwov qen pìehoov `mmah coov : Ovoh a4`mton `mmo4 `mpi`ehoov `mmah 2a24 `ebolha ne4hb3ov`i t3rov n3`eta40amìwov : Ovoh `aF5 `c mov `epìehoov `mmah 2a24 ovoh : a4tovbo4 ge `n`qr3i `nq3t4 a`mton `mmo4 `ebol ha ne4hb3ov`i t3rov : n3`eta4erh3tc `n0amìwov `nge F5 : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Genesis 1:1-2:3 ٣ - ١ :٢ ﺍﻟﺦ ﻭ- ١ :١ ﺘﻜﻭﻴﻥ A reading from the book of Genesis of Moses ﺒﺩﺀ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Prophet may his blessings be with us . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. In the beginning God created the heavens .ﺽ ﺭ ﺍﻻﺕ ﻭ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﷲ ﺍﻟ ُ ﻕ ﺍ ﺨ ﹶﻠ ﹶ ﺀ ﹶ ﺩ ﺒﻲ ﺍ ﹾﻟﻓ and the earth. The earth was without form, ﻪ ﺠ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﻭ ﻴ ﹰﺔﻭﺨﹶﺎِﻟ ﺔﹰﺨﺭﹺﺒ ﺽ ﹶ ﺭ ﺍﻻﻭﻜﹶﺎﹶﻨﺕ and void; and darkness was on the face of ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﻑ ﻴ ﹺﺭ ﱡ ﷲ ِ ﺡ ﺍ ﻭﻭﺭ ﻤ ﹲﺔ ﻅ ﹾﻠ ﻤ ﹺﺭ ﹸ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐ the deep. And the Spirit of God was ﻪ ﺠ First Hour of Monday hovering over the face of the waters. Then God said, “Let there be light”; and there was light. And God saw the light, that it was good; and God divided the light from the darkness. God called the light Day, and the darkness He called Night. So the evening and the morning were the first day. Then God said, “Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.” Thus God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament; and it was so. And God called the firmament Heaven. So the evening and the morning were the second day. Then God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear”; and it . ﺭ ﻥ ﻨﹸﻭ ﺭ« ﹶﻓﻜﹶﺎ ﻥ ﻨﹸﻭ ﻴ ﹸﻜ » ِﻟ:ﷲ ُ ل ﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ .ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻴ ﺒ ﷲ ُ ل ﺍ َ ﹶﻓﺼ ﻭ.ﻥ ﺴ ﺤ ﻪ ﺭ ﺍﻨﱠ ﷲ ﺍﻟﻨﱡﻭ ُ ﺍﻯ ﺍﻭﺭ ﻤ ﹸﺔ ﻅ ﹾﻠ ﺍﻟ ﱡﺎﺭﺍ ﻭﺭ ﹶﻨﻬ ﷲ ﺍﻟﻨﱡﻭ ُ ﺎ ﺍﺩﻋ ﻭ .ﺔ ﻤ ﻅ ﹾﻠ ﺍﻟ ﱡﺍﻟﻨﱡﻭ ﹺﺭ ﻭ ﻤﺎﻴﻭ ﺡ ﺎﺼﺒ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﺀ ﺎﻤﺴ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﻼﺎ ﹶﻟﻴﺎﻫﺩﻋ .ﺩﺍﺍﺤﻭ ﻥ ﻴ ﹸﻜﻭ ﹾﻟ .ﻩ ﺎﻤﻴ ﻁ ﺍ ﹾﻟ ﺴ ﻭ ﻲﺩ ﻓ ﺠ ﹶﻠ ﻥ ﻴ ﹸﻜ » ِﻟ:ﷲ ُ ل ﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ ﹶﻠﺩﷲ ﺍ ﹾﻟﺠ ُ ل ﺍ َ ﻤ ﹶﻓﻌ.«ﻩ ﺎﻤﻴ ﻭ ﻩ ﺎﻤﻴ ﻥ ﻴ ﺒ ﻼﻓﹶﺎﺼ ﺤ ﹶ ﻲ ﹶﺘﻩ ﺍﱠﻟﺘ ﺎﻤﻴ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﺒ ل َ ﹶﻓﺼﻭ ﻩﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﻭﹶﻠﺩﺕ ﺍ ﹾﻟﺠ ﹶﻠﺩﷲ ﺍ ﹾﻟﺠ ُ ﺎ ﺍﺩﻋ ﻭ .ﻥ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﻭﻜﹶﺎ .ﹶﻠﺩﻕ ﺍ ﹾﻟﺠ ﻭ ﹶ ﻲ ﹶﻓﺍﱠﻟﺘ .ﻴﺎﻤﺎ ﺜﹶﺎ ﻨﻴﻭ ﺡ ﺎﺼﺒ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﺀ ﺎﻤﺴ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﺀ ﺎﺴﻤ ﺀ ﺍﻟﹶﻰ ﺎﺴﻤ ﺕ ﺍﻟ ﺤ ﹶ ﻩ ﹶﺘ ﺎﻤﻴ ﻊﹺ ﺍ ﹾﻟﺠﹶﺘﻤ »ﻟِﹶﺘ:ﷲ ُ ل ﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ .ﻥ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﻭﻜﹶﺎ .«ﺴ ﹸﺔ ﺎﹺﺒﺭﹺ ﺍ ﹾﻟﻴﻅﻬ ﹾﻟﹶﺘ ﹾﺩ ﻭ ﺤ ﺍﻥ ﻭ ﻤﻜﹶﺎ ﹴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ was so. And God called the dry land Earth, and the gathering together of the waters He called Seas. And God saw that it was good. Then God said, “Let the earth bring forth grass, the herb that yields seed, and the fruit tree that yields fruit according to its kind, whose seed is in itself, on the earth”; and it was so. And the earth brought forth grass, the herb that yields seed according to its kind, and the tree that yields fruit, whose seed is in itself according to its kind. And God saw that it was good. So the evening and the morning were the third day. Then God said, “Let there be lights in the firmament of the heavens to divide the day from the night; and let them be for signs and seasons, and for days and years; and let them be for lights in the firmament ﻩﺎﺩﻋ ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟﻊﺠﹶﺘﻤ ﻤ ﻀﺎ ﻭ ﹶﺔ ﺍﺭﺎﺒﹺﺴﷲ ﺍ ﹾﻟﻴ ُ ﺎ ﺍﺩﻋ ﻭ :ﷲ ُ ل ﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ .ﻥ ﺴ ﺤ ﻪ ﺍﻨﱠﷲ ﹶﺫﻟِﻙ ُ ﺍﻯ ﺍﻭﺭ .ﺎﺭﺍﹺﺒﺤ ﺭﺍﺭ ﹺﺒ ﺯ ﺒ ﹺﺯ ﻴ ﺒﻘﹾﻼﻭ ﻋﺸﹾﺒﺎ ﺽ ﺭ ﺕ ﺍﻻ » ِﻟﹸﺘ ﹾﻨﹺﺒ ﻪ ﻴﻩ ﻓ ﺭ ﺯ ﹺﺒﻪﺭﺍ ﹶﻜﺠﹺ ﹾﻨﺴل ﹶﺜﻤ ُ ﻤ ﻌ ﻴ ﺭﹴﺭﺍ ﺫﹶﺍ ﹶﺜﻤﺸﺠ ﹶﻭ ﺕ ﺠ ﺭ ﺨ ﻓﹶﺎ ﹾ.ﻥ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﻭﻜﹶﺎ .«ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﻪﺭﺍ ﹶﻜﺠﹺ ﹾﻨﺴﺭ ﹺﺒﺯ ﺒ ﹺﺯ ﻴ ﺒﻘﹾﻼﻭ ﻋﺸﹾﺒﺎ ﺽ ﺭ ﺍﻻ ﺍﻯﻭﺭ .ﻪﻪ ﹶﻜﺠﹺ ﹾﻨﺴ ﻴﻩ ﻓ ﺭ ﺯ ﺭﺍ ﹺﺒل ﹶﺜﻤ ُ ﻤ ﻌ ﻴ ﺭﺍﺸﺠ ﹶﻭ ﺡ ﺎﺼﺒ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﺀ ﺎﻤﺴ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﻥ ُ ﺍ ﺴ ﺤ ﻪ ﺍﻨﱠﷲ ﹶﺫﻟِﻙ .ﻤﺎ ﺜﹶﺎﻟِﺜﺎﻴﻭ ل َ ﺀ ﻟِﹶﺘ ﹾﻔﺼ ﺎﺴﻤ ﺍﻟﹶﻠﺩﻲ ﺠﺭ ﻓ ﺍﻥ ﺍ ﹾﻨﻭ » ِﻟ ﹶﺘ ﹸﻜ:ﷲ ُ لﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ ﺎﹴﻡﺍﻴﺕ ﻭ ﻭﻗﹶﺎ ﺍﺕ ﻭ ﺎﻥ ﻻﻴ ﻭ ﹶﺘﻜﹸﻭ ل ِ ﻴ ﺍﻟﱠﻠﺎ ﹺﺭ ﻭﻥ ﺍﻟﱠﻨﻬ ﻴ ﺒ ﺭ ﻴﺀ ِﻟﹸﺘﻨ ﺎﺴﻤ ﺍﻟﹶﻠﺩﻲ ﺠﺍﺭﺍ ﻓﻥ ﺍ ﹾﻨﻭ ﻭ ﹶﺘﻜﹸﻭ .ﻥ ﻴ ﹴﺴﻨ ﻭ First Hour of Monday of the heavens to give light on the earth”; and it was so. Then God made two great lights: the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night. He made the stars also. God set them in the firmament of the heavens to give light on the earth, and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. And God saw that it was good. So the evening and the morning were the fourth day. Then God said, “Let the waters abound with an abundance of living creatures, and let birds fly above the earth across the face of the firmament of the heavens.” So God created great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters abounded, according to their kind, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. And ﷲ ُ ل ﺍ َ ﻤ ﹶﻓ ﻌ.ﻥ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﻭﻜﹶﺎ .«ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺎ ﹺﺭﺤ ﹾﻜ ﹺﻡ ﺍﻟﱠﻨﻬ ﺭ ِﻟ ﺒﺭ ﺍﻻ ﹾﻜ ﺍﻟﻨﱡﻭ:ﻥ ﻴ ﹺ ﻤ ﻴﻌ ﻅ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﹺ ﺭ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﺎﻌ ﹶﻠﻬ ﺠ ﻭ .ﻡ ﻭﺍﻟﱡﻨﺠل ﻭ ِ ﻴ ﺤ ﹾﻜ ﹺﻡ ﺍﻟﱠﻠ ِﻟﺼ ﹶﻐﺭ ﺭ ﺍﻻ ﺍﻟﻨﱡﻭﻭ ﺤ ﹸﻜ ﻡ ﻟِﹶﺘﺽ ﻭ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺭ ﻴﺀ ِﻟﹸﺘﻨ ﺎﺴﻤ ﺍﻟﹶﻠﺩﻲ ﺠﷲ ﻓ ُ ﺍ ﻥ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﹺﺭ ﻴ ﺒ ل َ ﻟِﹶﺘ ﹾﻔﺼل ﻭ ِ ﻴ ﺍﻟﱠﻠﺎ ﹺﺭ ﻭﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟﱠﻨﻬ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ . ﻥ ﺴ ﺤ ﻪ ﺍﻨﱠﷲ ﹶﺫﻟِﻙ ُ ﺍﻯ ﺍﻭﺭ .ﺔ ﻤ ﻅ ﹾﻠ ﺍﻟ ﱡﻭ .ﺍﺒﹺﻌﺎﻤﺎ ﺭﻴﻭ ﺡ ﺎﺼﺒ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﺀ ﺎﻤﺴ ﺕ ﹶﻨ ﹾﻔﺱﹴ ﺕ ﺫﹶﺍ ﹶ ﺎﻓﹶﺎﺯﺤ ﻩ ﺎﻤﻴ ﺽﹺ ﺍ ﹾﻟ »ﻟِﹶﺘﻔ:ﷲ ُ ل ﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ ﹶﻠ ﺩﻪ ﺠ ﺠ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﺽ ﺭ ﹺ ﻕ ﺍﻻ ﻭ ﹶ ﺭ ﹶﻓ ﻴ ﻁ ﺭ ﹶ ﻁ ﻴﻭ ﹾﻟ ﺔ ﻴﺤ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﹶﻨ ﹾﻔﺱﹴ ﻡ ﻌ ﻅﹶﺎ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴﷲ ﺍﻟﱠﺘﻨﹶﺎﻨ ُ ﻕ ﺍ ﺨ ﹶﻠ ﹶ ﹶﻓ ﹶ.«ﺀ ﺎﺴﻤ ﺍﻟ ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﻩ ﻜﹶﺎ ﺎﻤﻴ ﺎ ﺍ ﹾﻟﺕ ﹺﺒﻬ ﻀ ﹾ ﻲ ﻓﹶﺎﺏ ﺍﱠﻟﺘ ﺩ ﺔ ﹶﺘ ﻴﺤ ﻙ ِﷲ ﹶﺫﻟ ُ ﺍﻯ ﺍﻭﺭ .ﻪﺡ ﹶﻜﺠﹺ ﹾﻨﺴ ﺠﻨﹶﺎ ﹴ ﻱﻭ ﹸﻜ لﱠ ﻁﹶﺎِﺌ ﹴﺭ ﺫ ﻤﺭﹺﻱ »ﺍ ﹾﺜ:ﷲ ﻗﹶﺎﺌِﻼ ُ ﺎ ﺍﺭ ﹶﻜﻬ ﺎﻭﺒ .ﻥ ﺴ ﺤ ﻪ ﺍﻨﱠ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.” So the evening and the morning were the fifth day. Then God said, “Let the earth bring forth the living creature according to its kind: cattle and creeping thing and beast of the earth, each according to its kind”; and it was so. And God made the beast of the earth according to its kind, cattle according to its kind, and everything that creeps on the earth according to its kind. And God saw that it was good. Then God said, “Let Us make man in Our image, according to Our likeness; let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.” So God created man in His own image; in ﻴ ﹾﻜﹸﺜ ﹺﺭﻭ ﹾﻟ .ﺎ ﹺﺭﻓ ﻲ ﺍ ﹾﻟﹺﺒﺤ ﻩ ﺎﻤﻴ ﻼﻱ ﺍ ﹾﻟﺍﻤﺍ ﹾﻜﹸﺜﺭﹺﻱ ﻭﻭ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﺀ ﺎﻤﺴ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .«ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺭ ﻴ ﺍﻟ ﻁﱠ ﺝ ﺨ ﹺﺭ ﹺ » ِﻟﹸﺘ ﹾ:ﷲ ُ ل ﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ .ﺴﺎﻤﺎ ﺨﹶﺎﻤﻴﻭ ﺡ ﺎﺼﺒ ﻡ ﺎِﺌﺒﻬ :ﺎﺴﻬ ﺠ ﹾﻨ ﺔ ﹶﻜ ﹺ ﻴﺤ ﺱ ﺕ ﺍ ﹾﻨﹸﻔ ﹴ ﺍﺽ ﹶﺫﻭ ﺭ ﺍﻻ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .«ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﺽ ﻜﹶﺎ ﺭ ﹴ ﺵ ﺍ ﻭ ﹶﻭﺤ ﻭ ﺕ ﺎﺎﺒﺩﺒ ﻭ ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﺽ ﻜﹶﺎ ﺭ ﹺ ﺵ ﺍﻻ ﻭ ﹶﻭﺤ ﷲ ُ ل ﺍ َ ﻤ ﹶﻓﻌ.ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﺽ ﺭ ﹺ ﺕ ﺍﻻ ﺎﺎﺒﺩﺒ ﻊ ﻴﺠﻤ ﻭ ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﻡ ﻜﹶﺎ ﺎِﺌﺒﻬﺍ ﹾﻟﻭ .ﻥ ﺴ ﺤ ﻪ ﺍﻨﱠﷲ ﹶﺫﻟِﻙ ُ ﺍﻯ ﺍﻭﺭ .ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﻜﹶﺎ ﺘﻨﹶﺎﺭ ﻭﻋﻠﹶﻰ ﺼ ﻥ ﺎل ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ُ ﻤ ﻌ » ﹶﻨ:ﷲ ُ ل ﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ ﻋﻠﹶﻰ ﻭ ﺤ ﹺﺭ ﺒﻙ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺴ ﻋﻠﹶﻰ ﻥ ﺴﱠﻠ ﻁﹸﻭ ﻴ ﹶﺘﺒ ﹺﻬﻨﹶﺎ ﹶﻓ ﺸ ﹶﻜ ﹶ ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﺍﻻ ﻭ ﺎِﺌ ﹺﻡﺒﻬﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻭ ﺀ ﺎﺴﻤ ﻴﺭﹺ ﺍﻟ ﻁ ﹶ ﻋﻠﹶﻰ ﺏ ﺩ ﻲ ﹶﺘﺕ ﺍﱠﻟﺘ ﺎﺎﺒﺩﺒ ﻴ ﹺﻊ ﺍﻟﺠﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﻭ .ﻪ ﺘﺭ ﻭﻋﻠﹶﻰ ﺼ ﻥ ﺎﷲ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ُ ﻕ ﺍ ﺨ ﹶﻠ ﹶ ﹶﻓ ﹶ.«ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻ First Hour of Monday the image of God He created him; male and female He created them. Then God blessed them, and God said to them, “Be fruitful and multiply; fill the earth and subdue it; have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over every living thing that moves on the earth.” And God said, “See, I have given you every herb that yields seed which is on the face of all the earth, and every tree whose fruit yields seed; to you it shall be for food. Also, to every beast of the earth, to every bird of the air, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food”; and it was so. Then God saw everything that He had made, and indeed it was very good. So the evening and the morning were the sixth day. Thus the heavens and the earth, and all the .ﻡ ﻬ ﺨ ﹶﻠﹶﻘ ﺍ ﹾﻨﺜﹶﻰ ﹶ ﹶﺫﻜﹶﺭﺍ ﻭ.ﻪ ﺨ ﹶﻠﹶﻘ ﷲ ﹶ ِ ﺓ ﺍ ﺭ ﻭﻋﻠﹶﻰ ﺼ ﻭﺍﺍ ﹾﻜﹸﺜﺭﻭﺍ ﻭﻤﺭ »ﺍ ﹾﺜ:ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ ﷲ ُ ﻡ ﺍ ﻬ ﺭ ﹶﻜ ﺎﻭﺒ ﻋﻠﹶﻰ ﱠﻠﻁﹸﻭﺍﹶﺘﺴﺎ ﻭﻭﻫﻀﻌ ﺨ ﺍ ﹾﺽ ﻭ ﺭ ﻼﻭﺍ ﺍﻻﺍﻤﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜلﱢ ﻭ ﺀ ﺎﺴﻤ ﻴﺭﹺ ﺍﻟ ﻁ ﻋﻠﹶﻰ ﹶ ﻭ ﺤ ﹺﺭ ﺒﻙ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺴ »ﺍﻨﱢﻲ: ﷲ ُ ل ﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ .«ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺏ ﺩ ﻴ ﻥ ﺍ ﹴﻴﻭﺤ ﻪ ﹸﻜ لﱢ ﺠ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﺭﺍﺭ ﹺﺒﺯ ﺒ ﹺﺯ ﻴ ل ٍ ﺒ ﹾﻘ ﻡ ﹸﻜ لﱠ ﻴﹸﺘ ﹸﻜ ﻁ ﻋ ﹶ ﺩ ﺍ ﹶﻗ ﺭﺍﺭ ﹺﺒ ﺯ ﺒ ﹺﺯ ﻴ ﺭﹴﺸﺠ ﺭ ﹶ ﻤ ﻪ ﹶﺜ ﻴﺭﹴ ﻓﺸﺠ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﹶ ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻ ﻭ ﹸﻜلﱢ ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍﻻ ﺍ ﹺﻴﻭﺤ ل ﻭِﻟ ﹸﻜ ﱢ .ﺎﻤﺎﻁﻌ ﻥ ﹶ ﻴﻜﹸﻭ ﻡ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺎﻴﻬﺽ ﻓ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺔ ﺒﺎﺩﺒ ﻭ ﹸﻜ لﱢ ﺀ ﺎﺴﻤ ﻴﺭﹺ ﺍﻟ ﻁ ﹶ .«ﺎﻤﺎﻁﻌ ﺭ ﹶ ﻀ ﺨ ﺏﺍﹾ ﺸ ﹴ ﻋﹾ ﺕ ﹸﻜ لﱠ ﻴ ﹸ ﻁ ﻋ ﹶ ﻴ ﹲﺔ ﺍﺤ ﺱ ﹶﻨ ﹾﻔ ﻭ ﻫ ﻪ ﻓﹶﺎﺫﹶﺍ ﹶﻠﻤﺎ ﻋﷲ ﹸﻜ لﱠ ﻤ ُ ﺍﻯ ﺍﻭﺭ .ﻥ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﻭﻜﹶﺎ ﻤﺎﻴﻭ ﺡ ﺎﺼﺒ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﺀ ﺎﻤﺴ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﺍﺠﺩ ﻥ ﹺ ﺴ ﺤ .ﺴﺎﺎﺩﺴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ host of them, were finished. And on the seventh day God ended His work which He had done, and He rested on the seventh day from all His work which He had done. Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He rested from all His work which God had created and made. . ﺎﺩﻫ ﺠ ﹾﻨ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﺽ ﺭ ﺍﻻﺕ ﻭ ﺍ ﹸﺎﻭﺴﻤ ﺍﻟﹶﻠﺕﻓﹶﺎ ﹾﻜﻤ ﻱﻪ ﺍﱠﻟﺫ ﻠﻤ ﻋ ﻥ ﻤ ﺎﹺﺒ ﹺﻊﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﺴ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﷲ ﻓ ُ ﻍ ﺍ ﹶﻭ ﹶﻓﺭ ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ﻥ ﻤ ﺎﹺﺒ ﹺﻊﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﺴ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻓﺍﺡﺴﹶﺘﺭ ﻓﹶﺎ.ل َ ﻤﻋ ﻊ ﺎﹺﺒﻡ ﺍﻟﺴ ﻭ ﻴﷲ ﺍ ﹾﻟ ُ ﻙ ﺍ ﺭ ﺎﻭﺒ .ل َ ﻤﻱ ﻋﻪ ﺍﱠﻟﺫ ﻠﻤ ﻋ ﻱﻪ ﺍﱠﻟﺫ ﻠﻤ ﻋ ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ﻥ ﻤ ﺡ ﺍﺴﹶﺘﺭ ﻪ ﺍ ﻴﻪ ﻓ ﻪ ﻻﻨﱠ ﺩﺴ ﹶﻗﻭ .ﷲ ﺨﹶﺎﻟِﻘﺎ ُ لﺍ َ ﻤﻋ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ `#ca`3ac Kef =e : =a - =0 E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ei``e5`wov `mf3`etavmenrit4 qen ovgw `nte pimenrit `nte pai iah`a loli : Ovma `n`a loli a42wpi `mpimenrit qen ovhwp qen ovma e4kenìwovt : ovoh aitakto `nov`s lo `ero4 First Hour of Monday ovoh aitalo4 `e`pka2 ovoh aiso `novbw `n`a loli qen Ewr3x ovoh aikwt `novpvrjoc `nq3t4 qen te4m35 : ovoh ai2wk `novhrwt `nq3t4 ovoh aiohi ge `4naer`a loli. a4ercovri Ovoh 5nov `frwmi `nIovda nem n3et2op qen `I=l=3 =m mahap ovtwi nem ovte paiah `a loli aiohi ge `4naer`a loli a4ercovri. Ovpe5naai4 `mpaiah`a loli : ovoh `mpiai4 `ero4. ge aio`hi ge `4naer `a loli a4ercovri : 5nov de 5natamwten ge ovpe5naai4 `mpa iah`a loli : 5narwqt `mpe4`s lo ovoh e4`e2wpi `e`phwlem : 5na2or2er `nte4goi ovoh e4`e2wpi `e`pqomqem : ovoh eìecwgp `mpai iah`a loli `m`fr35 `nove2en2at4 ovde `nnov `s r3 `mmo4 : ovoh ev`erwt `nq3t4 `nge hancovri `m`fr35 `nov kap2o : eìehonhen `etotov `nnis3pi `e`2temhwov `novmov `n`w2i `e`hr3i `egw4. Piiah`a loli jar `nte `Pu cabaw0 pe `p3i `m`pIcra3l : ovoh `frwmi `nIovda pitwgi `mberi pe`etavmenrit4 : aiohi ge `4na`iri `novhap a4`iri `nov`a nomìa : ovoh `novme0m3i an alla ovqrwov : Ovoi `nn3ettem 3i `e3i nem n3etqent iohi eiohi hina `n tovwli `nnienxai `nte nov`2 f3r : m3 teten na2wpi `mmav`a ten 03nov higen `pkahi : avcwtem nai jar qen nenma2g `m`Pu cabaw0 : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Isaiah 5:1-9 ٩ - ١ :٥ ﺍﺸﻌﻴﺎ ﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Now let me sing to my Well-beloved A song of my Beloved regarding His vineyard: My Well-beloved has a vineyard On a very fruitful hill. He dug it up and cleared out its stones, And planted it with the choicest vine. He built a tower in its midst, And also made a winepress in it; So He expected it to bring forth good grapes, But it brought forth wild grapes. “And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, Judge, please, between Me and My vineyard. What more could have been done to My vineyard That I have not done in it? Why then, when I expected it to bring forth good grapes, Did it bring forth wild grapes? And now, please let Me tell ﻥ ﻜﹶﺎ.ﻪﺭﻤ ﻲ ﻟِ ﹶﻜﺤﺒ ﻤ ﺩ ﻴﺤﺒﹺﻴﺒﹺﻲ ﹶﻨﺸ ﻥ ﻋ ﻥ ﺩ ﺸ ﻷ ﹾﻨ ُ ﻭ ﹶﻨﻘﱠﻰ ﻪ ﹶﻓﹶﻨﹶﻘﺒﺔﺒﺨﺼ ﹶﺔﻋﻠﹶﻰ َﺃ ﹶﻜﻤ ﻡ ﺭ ﺤﺒﹺﻴﺒﹺﻲ ﹶﻜ ِﻟ ﻲﺠﹰﺎ ﻓﺒﺭ ﺒﻨﹶﻰﻭ ﻕ ﹶﻭﺭ ﺴﺭﻡ ﻪ ﹶﻜ ﺴﻏﺭ ﹶﻪ ﻭ ﺭ ﹶﺘ ﺎﺤﺠ ﻥ َﺃﻅﺭ ﺭ ﹰﺓ ﻓﹶﺎ ﹾﻨﹶﺘ ﹶ ﺼ ﻌ ﻤ ﻀﹰﺎﻪ َﺃﻴ ﻴ ﻓﹶﻨﹶﻘﺭﻪ ﻭ ﻁ ﺴ ﻭ ﺎﻥ ﻴ ﺍﻵ » ﻭ.ﻴﺌﹰﺎﺭ ﺩ ﻋﻨﹶﺒﹰﺎ ﹶﻨﻊﻋﻨﹶﺒﹰﺎ ﹶﻓﺼ ﺼﹶﻨﻊ ﻴ ﻲﻴﻨ ﺒ ﻭﺍﺤ ﹸﻜﻤ ﻭﺫﹶﺍ ﺍﻴﻬ ل َ ﺎﻭ ﹺﺭﺠ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻥ ﺃُﻭ ﺴﻜﱠﺎ ﻡ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻟ ﻲﺭﻤ ﻀ ﹰﺎ ِﻟ ﹶﻜﻊ َﺃﻴ ﺼﹶﻨ ﻴ ﺎﺫﹶﺍ ﻤ.ﻲﺭﻤ ﻥ ﹶﻜ ﻴ ﺒﻭ ﻋﻨﹶﺒﹰﺎ ﺼﹶﻨﻊ ﻥ ﻴ ﺕ َﺃ ﺭ ﹸ ﻅ ﺫ ﺍ ﹾﻨﹶﺘ ﹶ ﺎﺫﹶﺍ ِﺇﻪ؟ ِﻟﻤ ﻪ ﹶﻟ ﻌ ﺼﹶﻨ َﺃ ﻊ ﺼﹶﻨ ﺎﺫﹶﺍ َﺃﻡ ﻤ ﹸﻓ ﹸﻜﻋﺭ ُﺃﻴﺌﺎﹰ؟ ﻓﹶﺎﻵﻥﺭﺩ ﻋﻨﹶﺒﹰﺎ ﹶﻨﻊﺼ ﻡ ﺩ ﻫ َﺃ.ﻲ ﻋ ﹺ ﺭ ﺭ ﻟِﻠ ﻴﻴﺼﻪ ﹶﻓ ﺠ ﺎﺴﻴ ﻉ َﺃ ﹾﻨ ﹺﺯ.ﻲﺭﻤ ﹺﺒ ﹶﻜ First Hour of Monday you what I will do to My vineyard: I will take away its hedge, and it shall be burned; And break down its wall, and it shall be trampled down. I will lay it waste; It shall not be pruned or dug, But there shall come up briers and thorns. I will also command the clouds That they rain no rain on it.” For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, And the men of Judah are His pleasant plant. He looked for justice, but behold, oppression; For righteousness, but behold, a cry for help. Woe to those who join house to house; They add field to field, Till there is no place Where they may dwell alone in the midst of the land! In my hearing the Lord of hosts said, “Truly, many houses shall be desolate, Great and beautiful ones, without inhabitant. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻻ ﺍﺒﺎﹰ ﹶﺨﺭ ﻪ ﹶ ﹸﻠﺠﻌ َﺃ ﻭ.ﺱ ﻭ ﹺ ﺩ ﺭ ﻟِﻠ ﻴﻴﺼ ﻪ ﹶﻓ ﺍ ﹶﻨﺩﺭ ﺠ .ﻙ ﺴ ﺤ ﻭ ﻙ ﻭ ﺸ ﻊ ﹶ ﻁﹶﻠ ﹾﺏ ﹶﻓﻴ ﻴ ﹾﻨﹶﻘ ﻻ ﹶﺏ ﻭ ﻀ ﻴ ﹾﻘ ﻥ ِﺇ.«ﻤ ﻁﹶﺭﹰﺍ ﻴﻪ ﹶﻠﺭ ﻋ ﻁ ﻤ ﻴ ﻻ ﻥ ﹶ ﻡ َﺃ ﻴ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﻭﺃُﻭﺼ ﺭﺱ ﻏ ﹶل ﻭ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹸ ﺒ ﻭ ﻫ ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺭﻡ ﹶﻜ ﺩ ﹴﻡ ﻙ ﺴ ﹾﻔ ﺤﹼﻘﹰﺎ ﹶﻓ ِﺈﺫﹶﺍ ﻅﺭ ﻓﹶﺎ ﹾﻨﹶﺘ ﹶ.ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ل ُ ﺎ ﹺﺭﺠﻪﹶﻟ ﱠﺫﺘ ﺘ ﹰﺎﺒﻴ ﻥ ﺼﻠﹸﻭ ﻴ ﻥ ﻴل ِﻟﱠﻠﺫ ٌ ﻴ ﻭ . ﺥ ﺍ ﹲﺼﺭ ﻻ ﹶﻓِﺈ ﹶﺫ ﺍ ﺩ ﹰ ﻋ ﻭ ﻕ ﺒ ﹶ ﻡ ﻴ ﺤﺘﱠﻰ ﹶﻟ ل ٍ ﺤ ﹾﻘ ﻼ ﹺﺒ ﺤ ﹾﻘ ﹰ ﻥ ﻴ ﹾﻘ ﹺﺭﻨﹸﻭﻭ ﺕ ﻴ ﺒﹺﺒ ﻁ ﺴ ﻭ ﻲﻡ ﻓ ﺩ ﹸﻜ ﺤ ﻭ ﻥ ﺴ ﹸﻜﻨﹸﻭ ﻡ ﹶﺘ ﺭﹸﺘ ﺼ ﹶﻓ.ﻊ ﻀ ﻭ ﻤ ﻥ ﻻ ِﺇ » َﺃ ﹶ:ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل َ ﻗﹶﺎﻓ ﻲ ُﺃ ﹸﺫﹶﻨﻲ .ﺭﺽﹺ ﻷ َﺍ ﹶﻨﺔﹰﺴﺤﺭ ﹰﺓ ﻭ ﻭﺘﹰﺎ ﹶﻜﺒﹺﻴﺒﻴ .ﺍﺒﺎﹰﺨﺭ ﺭ ﹶ ﻴﺭ ﹰﺓ ﹶﺘﺼ ﻴﻭﺘﹰﺎ ﹶﻜﺜﺒﻴ .ﻥ ﻜ ﹴ ﺎﻼ ﺴ ﺒﹺ ﹶ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ I3cov `p23ri `nCirax Kef =a : =a - =k=d `E bolqen I3cov `p23ri `n Cirax pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Tcofìa t3rc ov `ebol hiten `Pu : ovoh `c2op nema4 2a `eneh : nim e0na2wp `mpi2w `nte `fiom nem niteltili `mmovnhwov nem nìehoov `nte nìeneh : nem e0na`2qotqet `mpisici `nte `tfe : nem `ptagro `mpikahi nem `p23k `m`fnovn nem 5cofìa : qagen enxai niben avcwnt `n5cofìa ovoh 5metcabe nem pika5 icgen `p`eneh : 5movmi `nte 5cofìa pe picagi `nte F5 qen n3esoci : ovoh necmwit : ne nientol3 2a`eneh. `)novni `n5cofìa `etacswrp `enim ovoh nim pèeta4`emi `eneckotc : `pka5 `n5cofia `eta4ovwnh `enim : Ovoh pec`emi t3r4 nim pe`eta4 covwn4 ovwt pe ovcofoc e45 ho5 `ema2w e4hemci higen pe4`0ronoc : Pu de `n0o4 f3`eta4contc ovoh a4nav `eroc a4opc : ovoh a4fwn `mmoc `e`hr3i `egen nec`hb3ov`i t3rov : `c2wp nem car7 niben kata `fr35 `ete4nat3ic. ovoh 2a4t3ic `nn3e0mei `mmo4. 5ho5 `nte Pu ovwov te nem ov 2ov2ov : nem ovovno4 te nem ov `xlom `n0el3l 2are 5ho5 `nte `Pu 5erovwt `mpih3t : 2ac5 `novovno4 nem ovra2i ne ovei `nte han`ehoov : f3eterho5 qath3 `m`Pu : First Hour of Monday pipe0nane4 na2wpi na4 qen te qa`e : ovoh ev`e`a moni `mmo4 qen pìehoov `n5e pe4mov : Tarx3 `n5cofia pe `eerho5 qath3 `m`Pu: ovoh avcontc nem nipictoc qen to5 : avhicen5 `mmoc 2aeneh nem nirwm ovoh `cnaten hovtc nem povgrog `mPu `n5cofìa pe `eerho5 qath3 mPoc : ovoh ovon ovovno4 `ebol qen neckarpoc : 2acmah pec3i t3r4 `nn3etcwtp : ovoh nec twbi han`ebolqen necjen3ma ne `Pxlom `n5cofìa pe 5ho5 `nte F5 ec5ovw `nov`hr3 ri nem ov`hmot `ntalso : a4nav `eroc a4opc : a4bebi `mpika5 nem pìemi nem 5metcabe : a4sici `m`p`wov `mf3et `a moni `mmoc. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Sirach 1:1-14 ١٤ - ١ :١ ﻴﺸﻭﻉ ﺍﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ A reading from Sirach the Prophet may his ﺒﺩﺀ ﻴﺸﻭﻉ ﺍﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ All wisdom is from the Lord, and with him it remains forever. The sand of the ﻭﻫﻰ ﺩﺍﺌﻤﺔ.ﻜل ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻓﻬﻰ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻟﺭﺏ sea, the drops of rain, and the days of . ﻤﻥ ﻴﻘﺩﺭ ﺃﻨﻰ ﻴﺤﺼﻰ ﺭﻤل ﺍﻟﺒﺤﺭ.ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ eternity; who can count them? The height of heaven, the breadth of the earth, the ﻭﻗﻁﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻁﺭ ﻭﺃﻴﺎﻡ ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ ﻤﻥ ﻴﺴﺘﻁﻴﻊ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ abyss, and wisdom; who can search them out? Wisdom was created before all other things, and prudent understanding from eternity. The root of wisdom, to whom has it been revealed? Her subtleties; who knows them? There is but one who is wise, greatly to be feared, seated upon his throne, the Lord. It is he who created her; he saw her and took her measure; he poured her out upon all his works, upon all the living according to his gift; he lavished her upon those who love him. The fear of the Lord is glory and exultation, and gladness and a crown of rejoicing. The fear of the Lord delights the heart, and gives gladness and joy and long life. Those who fear the Lord will have a happy end; on the day of their death they will be blessed. To fear the Lord is the beginning of wisdom; she is created with ﻭﻋﻤﻕ. ﻭﺭﺤﺏ ﺍﻷﺭﺽ.ﻴﻤﺴﺢ ﻋﻠﻕ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ . ﻗﺒل ﻜل ﺸﺊ ﺤﻴﺯﺕ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ.ﺍﻟﻐﻤﺭ ﻭﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻭﻤﻨﺫ ﺍﻻﺯل ﺍﻟﻔﻬﻡ ﻭﺍﻟﻔﻁﻨﺔ ﻴﻨﺒﻭﻉ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻜﻠﻤﺔ ﻟﻤﻥ. ﻭﻁﺭﻗﻬﺎ ﺍﻟﻭﺼﺎﻴﺎ ﺍﻷﺯﻟﻴﺔ.ﺍﷲ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﻼ ﻭﻤﻥ ﻋﺭﻑ ﺨﻔﺎﻴﺎﻫﺎ.ﺃﺴﺘﻌﻠﻥ ﺃﺼل ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻭﻤﻥ ﺃﺩﺭﻙ ﻜﺜﺭﺓ.ﻟﻤﻥ ﺘﺠﻠﺕ ﻤﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻭﺍﺤﺩ ﻫﻭ ﺤﻜﻴﻡ ﻋﻅﻴﻡ ﺍﻟﻤﻬﺎﺒﻪ ﺠﺎﻟﺱ.ﺨﺒﺭﺘﻬﺎ ﺍﻟﺭﺏ ﻫﻭ ﺍﻟﺫﻯ ﺤﺎﺯﻫﺎ ﻭﺭﺁﻫﺎ.ﻋﻠﻰ ﻋﺭﺸﻪ ﻓﻬﻰ. ﻭﺃﻓﺎﻀﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ ﺃﻋﻤﺎﻟﻬﺎ.ﻭﺃﺤﺼﺎﻫﺎ ﻭﻗﺩ.ﻤﻊ ﻜل ﺫﻯ ﺠﺴﺩ ﻋﻠﻰ ﺤﺴﺏ ﻋﻁﻴﺘﻪ . ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺏ ﻫﻰ ﻤﺠﺩ ﻭﻓﺨﺭ.ﻤﻨﺤﻬﺎ ﻟﻤﺤﺒﻴﻪ ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺏ ﺘﺒﻬﺞ.ﻭﺴﺭﻭﺭ ﻭﺇﻜﻠﻴل ﻓﺭﺡ . ﻭﺘﻌﻁﻰ ﻓﺭﺤﹰﺎ ﻭﺴﺭﻭﺭﹰﺍ ﻭﻁﻭل ﺃﻴﺎﻡ.ﺍﻟﻘﻠﺏ . ﺍﻟﻤﺘﻘﻰ ﺍﻟﺭﺏ ﻴﻜﻭﻥ ﻟﻪ ﺍﻟﺨﻴﺭ ﻓﻰ ﺁﺨﺭﺘﻪ First Hour of Monday the faithful in the womb. She made among human beings an eternal foundation, and among their descendants she will abide faithfully. To fear the Lord is fullness of wisdom; she inebriates mortals with her fruits; she fills their whole house with desirable goods, and their storehouses with her produce. The fear of the Lord is the crown of wisdom, making peace and perfect health to flourish. She rained down knowledge and discerning comprehension, and she heightened the glory of those who held her fast. To fear the Lord is the root of wisdom, and her branches are long life. Unjust anger cannot be justified, for anger tips the scale to one’s ruin. Those who are patient stay calm until the right moment, and then cheerfulness comes back to them. They hold back their words until the right moment; then the ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ.ﻭﻴﻨﺎل ﺤﻅﻭﺓ ﻓﻰ ﻴﻭﻡ ﻤﻭﺘﻪ ﺍﻨﻬﺎ ﺘﻭﻟﺩﺕ ﻓﻰ ﺍﻟﺭﺤﻡ ﻤﻊ.ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺏ .ﺍﻟﻤﺅﻤﻨﻴﻥ ﻭﺘﺄﺴﺴﺕ ﻤﻊ ﺍﻟﺒﺸﺭ ﻤﺩﻯ ﺍﻟﺩﻫﺭ ﻜﻤﺎل ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻤﺨﺎﻓﺔ. ﻭﻫﻰ ﺘﺜﺒﺕ ﻤﻊ ﻨﺴﻠﻬﻡ ﺘﻤﻸ ﻜل ﺒﻴﺘﻬﺎ ﻤﻥ. ﻭﺍﻟﻔﺭﺡ ﻤﻥ ﺜﻤﺎﺭﻫﺎ.ﺍﻟﺭﺏ ﺘﺎﺝ. ﻭﺘﺭﻭﻴﻬﻡ ﻤﻥ ﻋﺼﻴﺭﻫﺎ.ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﻴﻥ ﻭﻫﻰ ﺘﻨﺸﺊ ﺯﻫﺭﺓ ﻭﻨﻌﻤﺔ.ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﷲ ﻗﺩ ﺭﺁﻫﺎ ﻭﺃﺤﺼﺎﻫﺎ ﻭﺃﻓﺎﺽ ﺍﻟﻔﻬﻡ.ﺍﻟﺸﻔﺎﺀ . ﻭﺭﻓﻊ ﻤﺠﺩ ﺍﻟﻤﺘﻤﺴﻙ ﺒﻬﺎ.ﻭﺍﻟﻤﻌﺭﻓﺔ ﻭﺍﻟﻌﻠﻡ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ lips of many tell of their good sense. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Ovkat3x3cic Ovkat3x3cic n ` te peniwt e=0=v Abba @enov5 pìarx3 man`drit3c : `ere pe4`cmov e=0=v 2wpi neman `am3n. E2wp ge 5nov `wni `en3ov tenovw2 `eer `ebol `enengig `mF5 ovoh `ntengimi `novnai nahra4 marenhemci `e`qr3 `nrovhi `mm3ni ca `pca `mmav`a ten : menenca `pgwk `mpi`ehoov ` tenqetqwten `mmin `mmon : ge `etan5 nov `mpiajjeloc eterdiakonin `eron e0re4 n en4 `e`p2wi ha Pu. Ovoh on are2an pìegwrh gwkebol. nte4`i `e`p2wi `nxe piovwini `ntenqetqwten `mmavaten ovoh `nten`emi geovpe `etennat3i4 `mpiajjeloc et032 `eron : e0re4en4 e`p2wi ha F5 : Ovoh mpersicanic holwc `ebol : ge rwmi niben `itehwovt : `ite `c himi `itekovgi : ite ni25 : `ea4siwmc `e`fran `m`fiwt nem `p23ri nem pi=p=n=a e=0=v : 2are F5 xw `nov`a jjeloc e4032 `ero4 : 2apìehoov ntepe4mov : e4`ini e p`2wi haro4 `mm3ni First Hour of Monday `nnìhb3ov`i `nte pirwmi `ete4gal3ovt `ero4 napiehoov nem napiegwrh : `ebolgena4oi `nat`emi an `ngeF5 `enenhb3ov`i `nnec2wpi : alla 4cwovn `mmwov `nqovo : Kata `fr35 et`c q3ovt : geic nenbal `m`Pu cegov2t `nc3ov niben qen mai niben `egen n3et`iri mpipethwov nem n3et`iri `mpipe0nane4 : Alla hanre42em2i ne `eta40a2ov hi nai `nge pidvmiovrjoc `m`pt3r4 : e0be n3e0naer `k l3ronomin `novnohem. Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 man`drit3c : f3`eta4erovwini `mpennovc nem nibal `n te nenh3t qen `fran `m`Fiwt nem `P 23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 `novwt `am3n. Homily ﻋﻅﺔ A homily of our Holy Father Abba Shenouda ﻋﻅﺔ ﻷﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻤﺘﻭﺤﺩﻴﻥ the Archimandrite may his blessings be with . ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ us. Amen. ﺇﻥ ﻜﻨﺎ ﻨﺭﻴﺩ ﺍﻵﻥ ﺃﻥ ﻨﻔﻠﺕ ﻤﻥ ﻴﺩﻯ،ﻴﺎ ﺍﺨﻭﺓ Brethern, if we want to escape God’s punishment and find mercy in his eyes, let ﻓﻠﻨﺠﻠﺱ. ﻭﻨﺠﺩ ﺭﺤﻤﺔ ﺃﻤﺎﻤﻪ.ﻋﻘﺎﺏ ﺍﷲ us sit every evening alone by ourselves ﺒﺎﻟﻌﺸﺎﺀ ﻜل ﻴﻭﻡ ﻤﻨﻔﺭﺩﻴﻥ ﻭﺤﺩﻨﺎ ﻋﻨﺩ ﻜﻤﺎل and search our souls for what we ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ presented to our guardian angel to offer to the Lord. Again, as the night goes by and a new day dawns and light prevails, let us search ourselves to know what we presented to our companion angel to offer to the Lord. Let it be beyond doubt that everyone of us, male or female, young or old, who was baptized in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit has been assigned to a designated angel until the day of his death to report to him every day what his assigned individual has done by day or by night. Not that God is unaware of what we have done. Heaven forbid! He is more knowledgeable about it. As is written, the eyes of the Lord are watching all the time everywhere on those who commit evil and on those who do good. Rather the angels are servants installed by the Creator of the ﻭﻨﻔﺘﺵ ﺫﻭﺍﺘﻨﺎ ﻋﻤﺎ ﻗﺩﻤﻨﺎﻩ ﻟﻠﻤﻼﻙ ﺍﻟﺫﻯ.ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ .ﻴﺨﺩﻤﻨﺎ )ﺍﻟﻤﻼﺯﻡ ﻟﻨﺎ( ﻟﺼﻌﺩﻩ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺭﺏ ﻭﺃﻴﻀﹰﺎ ﺇﺫﺍ ﺍﻨﻘﻀﻰ ﺍﻟﻠﻴل ﻭﻁﻠﻊ ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ ) ﻭﺃﺸﺭﻕ ﺍﻟﻨﻭﺭ( ﻨﻔﺘﺵ ﺫﻭﺍﺘﻨﺎ ﻭﺤﺩﻨﺎ ﻭﻨﻌﻠﻡ ﻤﺎ ﺍﻟﺫﻯ .ﻗﺩﻤﻨﺎﻩ ﻟﻠﻤﻼﻙ ﺍﻟﻤﻭﻜل ﺒﻨﺎ ﻟﻴﺼﻌﺩﻩ ﺇﻟﻰ ﺍﷲ ﻭﻻ ﻨﺸﻙ ﺍﻟﺒﺘﺔ ﻻﻥ ﻜل ﺇﻨﺴﺎﻥ ﺫﻜﺭﹰﺍ ﻜﺎﻥ ﺃﻭ ﻗﺩ ﺍﻋﺘﻤﺩ ﺒﺎﺴﻡ ﺍﻵﺏ.ﺃﻨﺜﻰ ﺼﻐﻴﺭﹰﺍ ﺃﻭ ﻜﺒﻴﺭﹰﺍ ﻭﺍﻻﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﻗﺩ ﺠﻌل ﺍﷲ ﻟﻪ ﻤﻼﻜﹰﺎ ﻭﻟﻴﺼﻌﺩ ﺇﻟﻴﻪ ﻜل. ﻼ ﺒﻪ ﺇﻟﻰ ﻴﻭﻡ ﻭﻓﺎﺘﻪ ﻤﻭﻜ ﹰ ﻴﻭﻡ ﺃﻋﻤﺎل ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺍﻟﻤﻭﻜل ﺒﻪ )ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ . ﻭﺍﻟﻨﻬﺎﺭﻴﺔ( ﻟﻴﺱ ﻻﻥ ﺍﷲ ﻏﻴﺭ ﻋﺎﺭﻑ ﺒﺄﻋﻤﺎﻟﻨﺎ ﻜﻤﺎ ﻫﻭ. ﺒل ﻫﻭ ﻋﺎﺭﻑ ﺒﻬﺎ ﺃﻜﺜﺭ.ﺤﺎﺸﺎ ﻤﻜﺘﻭﺏ ﺃﻥ ﻋﻴﻨﻰ ﺍﻟﺭﺏ ﻨﺎﻅﺭﺓ ﻜل ﺤﻴﻥ ﻓﻰ ﻜل ﻤﻜﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺼﺎﻨﻌﻰ ﺍﻟﺸﺭ ﻭﻓﺎﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﻴﺭ First Hour of Monday universe for those who will inherit the .ﺍﻨﻤﺎ ﺍﻟﻤﻼﺌﻜﺔ ﻫﻡ ﺨﺩﺍﻡ ﻗﺩ ﺃﻗﺎﻤﻬﻡ ﺨﺎﻟﻕ ﺍﻟﻜل salvation. .ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﻤﺯﻤﻌﻴﻥ ﻟﻭﺭﺍﺜﺔ ﺍﻟﺨﻼﺹ We conclude the homily of our Holy Father Abba Shenouda, the Archimandrite who ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺭﺌﻴﺱ enlightened our minds and our hearts. In the name of the Father, and the Son, and the ﺍﻟﻤﺘﻭﺤﺩﻴﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺎﺴﻡ Holy Spirit, one God. Amen. .ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻻﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻻﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ﺁﻤﻴﻥ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =o=a : =i=3 `$`c marwovt `nge Pu F5 `mpiIcra3l : f3et`iri `nhan2f3ri `mmavat4. `$`c marwovt `nge piran e=0=v `nte pe4`wov 2a`eneh : ec`e2wpi ec`e2wpi: =a=l. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Psalm 71:18-19 ١٨ :٧١ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ A Psalm of David the Prophet. ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Blessed be the LORD God, the God of ﻤﺒﺎﺭﻙ ﺍﻟﺭﺏ ﺇﻟﻪ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﺍﻟﺼﺎﻨﻊ ﺍﻟﻌﺠﺎﺌﺏ Israel, Who only does wondrous things! And ﻤﺒﺎﺭﻙ ﺍﺴﻡ ﻤﺠﺩﻩ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ.ﻭﺤﺩﻩ blessed be His glorious name forever! . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ: ﻴﻜﻭﻥ Alleluia. Evajjelion kata Markon Kef =i=a : =i=b - =k=d Ovoh `epe4rac5 `etaviu ebol qen `eB30̀anìa a4`hko : Ovoh `eta4nav `eovbw `nkente hifovei `eovon hangwbi hiwtc a4`i de hara a4nagem `hli hiwtc ovoh `eta4`i `egwc `mpe4gem `hli `eb3l `ehangwbi : ne `pc3ov jar `nkente an pe : Ovoh `eta4`erov`w `nge I=3 =c pega4 nac ge `nne`hli ge ovem ovtah hìw5 2a`eneh ovoh navcwtem `nge ne4ma03t3c. Ovoh av`i e` `I=l=3=m ovoh `eta4`i `eqovn `nge I=3=c `epierfei a4erh3tc `nhiov`i `ebol `nn3t3rov et5 `ebol nem n3et2wp qen pierfei ovoh nìtrapeza `nte nikolibict3c nem nika0edra `nte n3et5 `s rompi `ebol a4cocov : Ovoh na4xw nhli an First Hour of Monday pe hina nte4en ov`c kevoc `ebolhiten pierfei : Ovoh na45`c bw ovoh na4gw `mmoc nwov ge `c cq3ovt ge pa3i ev`emov5 `ero4 ge ov3i `m`procevx3 `nnie0noc t3rov `n0wten de `a retenai4 `mb3b `nconi. Ovoh avcwtem `nge niarx3`erevc nem nicaq ovoh navkw5 ge avnatako4 `na2 `nr35 naverho5 jar pe qate4h3 pim32 jar t3r4 naver`2f3ri `egen te4`c bw : Ovoh `e2wp `nte rovhi 2wpi na4h3l cabol `n5baki : Ovoh evcinìwov `nhan`a too`i a4nav `e5bw ` kente `eac2wov`i hi tecnovni : Ovoh `eeta4erfmevi `nge Petroc pega4 na4 ge rabbi n ic 5bw `nkente etakcahov`i `eroc ac2wov`i : Ovoh `eta4erov`w `nge I=3=c pega4 nwov ge xaovnah5 `nte F5 `nten03nov : `Am3n jar 5gw`mmoc nwten ge f3e0nagoc `mpaitwov ge 4itk ovoh hitk `e`fiom ovoh `nte4`2tem sicanic qen pe4h3t alla `nte4nah5 ge f3`ete4gw`mmo4 `4na2wpi e4`e2wpi na4 : E0be fai 5gw`mmoc nwten ge hwb niben `etetennaer`etin `mmo4 qen ov`procevx3 nah5 ge `a retensi ovoh ec`e2wpi nwten : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Mark 11:12-24 ٢٤ - ١٢ :١١ ﻤﺭﻗﺱ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺭﻗﺱ St. Mark. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Now the next day, when they had come out from Bethany, He was hungry. And seeing from afar a fig tree having leaves, He went to see if perhaps He would find something on it. When He came to it, He found nothing but leaves, for it was not the season for figs. In response Jesus said to it, “Let no one eat fruit from you ever again.” And His disciples heard it. So they came to Jerusalem. Then Jesus went into the temple and began to drive out those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the moneychangers and the seats of those who sold doves. And He would not allow anyone to carry wares through the temple. Then He taught, saying to them, “Is it not written, “My house shall be called a house of prayer for all nations'? But you have .ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ ﻅ ﺭ ﻉ ﹶﻓﹶﻨ ﹶ ﺎﺎ ﺠﻋ ﹾﻨﻴ ﺕ ﻴ ﺒ ﻥ ﻤ ﻭﺍﺭﺠ ﺨ ﺎ ﹶ ﹶﻟﻤﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﺩﻭﻓ ﻪ ﻌﻠﱠ ﺀ ﹶﻟ ﺎﻭﺠ ﻕ ﺭ ﹲ ﻭ ﺎﻴﻬ ﻋ ﹶﻠ ﺩ ﻴﺒﻌ ﻥ ﻤ ﻥ ﻴ ﹴ ﹶﺓ ﺘﺭﺸﺠ ﹶ ﻻ ﺌﹰﺎ ﺇ ﱠﺸﻴ ﺩ ﹶ ﺠ ﻴ ﹺ ﻡ ﺎ ﹶﻟﻴﻬ ﺀ ِﺇ ﹶﻟ ﺎﺎ ﺠ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.ﺌﹰﺎﺸﻴ ﺎ ﹶﻴﻬﺩ ﻓ ﺠ ﻴ ﹺ : ﺎﻉ ﹶﻟﻬ ﻭﻴﺴ ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﻥ ﺕ ﺍﻟﺘﱢﻴ ﹺ ﹾﻗ ﹶﻥ ﻭ ﻴ ﹸﻜ ﻡ ﻪ ﹶﻟ ﻷﻨﱠ َ ﻗﹰﺎﻭﺭ .«ﺩﻷﺒ َ ﺩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﻌ ﺒ ﺭﹰﺍﻙ ﹶﺜﻤ ﻤ ﹾﻨ ﺩ ﺤ ل َﺃ ْ ﻴ ْﺄ ﹸﻜ ﻻ »ﹶ .ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺃُﻭﺎﺀﻭﺠ .ﻥ ﻭﻤﻌ ﺴ ﻴ ﻩ ﻴﺫﹸﻼﻤ ﻥ ﹶﺘ ﹶ ﻭﻜﹶﺎ ﻥ ﻴﺝ ﺍﱠﻟﺫ ﺨ ﹺﺭ ﻴ ﹾ َﺃﺒﹶﺘﺩ ل ﺍ َ ﻴ ﹶﻜ ﻉ ﺍ ﹾﻟﻬ ﻭﻴﺴ ل َﺨ ﹶﺎ ﺩﻭ ﹶﻟﻤ ﹶﻗﱠﻠﺏﻴ ﹶﻜ لِ ﻭ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻬﻥ ﻓ ﻭﺸﹶﺘﺭ ﻴ ﹾﻭ ﻥ ﻭﻴﺒﹺﻴﻌ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻡ ﻭ ﹶﻟ .ﺎ ﹺﻡﺤﻤ ﺔ ﺍ ﹾﻟ ﻋ ﺎﻲ ﺒ ﺴ ﺍﻭ ﹶﻜﺭ ﺎﺭﹺﹶﻓﺔﺼﻴ ﺩ ﺍﻟ ﺍِﺌﻤﻭ ﻡ ﻌﻠﱢ ﻴ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ . ﻉ ﻤﺘﹶﺎ ﹴ ل ﹺﺒ َ ﻴ ﹶﻜ ﺯ ﺍ ﹾﻟﻬ ﺠﺘﹶﺎ ﻴ ﺩﹰﺍﻉ َﺃﺤ ﺩ ﻴ ﺓ ﻼ ﹶﺕ ﺼ ﻴ ﹶ ﻲ ﺒﻴﺘ ﺒ :ﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭﺒﹰﺎ ﻴﺱ » َﺃﹶﻟ:ﻡ ﻬ ﻼ ﹶﻟ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰ ﹶﺓﻤﻐﹶﺎﺭ ﻩ ﻭﻌ ﹾﻠﹸﺘﻤ ﺠ ﻡ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻤﻡﹺ؟ ﻷ ُ ﻴ ﹺﻊ ﺍﺠﻤ ﻰ ِﻟﺩﻋ ﻴ First Hour of Monday made it a “den of thieves.”' And the scribes and chief priests heard it and sought how they might destroy Him; for they feared Him, because all the people were astonished at His teaching. When evening had come, He went out of the city. Now in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots. And Peter, remembering, said to Him, “Rabbi, look! The fig tree which You cursed has withered away.” So Jesus answered and said to them, “Have faith in God. For assuredly, I say to you, whoever says to this mountain, “Be removed and be cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that those things he says will be done, he will have whatever he says. Therefore I say to you, whatever things you ask when you pray, believe that you receive them, and you will have them. ﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻭ ﹸﺔﻊ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒ ﻤ ﺴ ﻭ .«ﺹ ﻭ ﹴﹸﻟﺼ ﺕ ﺒﻬﹺ ﹶ ﻩ ِﺇ ﹾﺫ ﻡ ﺨﹶﺎﻓﹸﻭ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻪ ﻠﻜﹸﻭ ﹶﻨﻬ ﻴ ﻑ ﻴ ﹶ ﻭﺍ ﹶﻜﻁ ﹶﻠﺒ ﹶﻓ ﹶ ﺀ ﺎﻤﺴ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﺎﺎ ﺼﻭ ﹶﻟﻤ .ﻪ ﻤ ﻴﻌﻠ ﻥ ﹶﺘ ﻤ ﻪ ﻊ ﹸﻜﻠﱡ ﻤ ﺠ ﺍ ﹾﻟ ﺡ ِﺇ ﹾﺫ ﺎ ﹺﺼﺒ ﻲ ﺍﻟﻭﻓ . ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﺝ ﺍ ﹾﻟ ِﺇﻟﹶﻰ ﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﹺﺝﺨﺭ ﹶ ﻥ ﻤ ﺕ ﺴ ﹾ ﻴﹺﺒ ﺩ ﺍ ﺍﻟﺘﱢﻴ ﹶﻨ ﹶﺔ ﹶﻗﺭ َﺃﻭ ﺠﺘﹶﺎﺯﹺﻴﻥ ﻤ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻱﻴﺩﺴ ﺎ »ﻴ:ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ ﺱ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ل ﹶﻓﹶﺘ ﹶﺫ ﱠﻜﺭ ِ ﻭﻷﺼ ُﺍ ﺏ ﺎﺕ!« ﹶﻓَﺄﺠ ﺴ ﹾ ﻴﹺﺒ ﺩ ﺎ ﹶﻗﻌ ﹾﻨ ﹶﺘﻬ ﻲ ﹶﻟﺭ ﺍﻟﺘﱢﻴ ﹶﻨ ﹸﺔ ﺍﱠﻟﺘ ﻅ ﺍ ﹾﻨ ﹸ ﻕ ﺤﱠ ﻷﻨﱢﻲ ﺍ ﹾﻟ َ .ﻪ ﻥ ﺒﹺﺎﻟﱠﻠ ﺎﻡ ﺇِﻴﻤ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻴ ﹸﻜ » ِﻟ:ﻉ ﻭﻴﺴ ل ْ ﻘل ﺍ ﹾﻨﹶﺘ ِ ﺒﺠ ﻬ ﹶﺫ ﺍ ﺍ ﹾﻟ ل ِﻟ َ ﻥ ﻗﹶﺎ ﻤ ﻥ ِﺇ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ َﺃﻗﹸﻭ ﻥ ﻤ ﻴ ْﺅ ل ْ ﺒ ﻓ ﻲ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻪ ﺸﻙ ﻴ ﹸ ﻻ ﹶﺤ ﹺﺭ ﻭ ﺒﻲ ﹾﻟﺡ ﻓ ﻁ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻨ ﹶﻭ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.ﻪ ﻥ ﹶﻟ ﻴﻜﹸﻭ ل َ ﺎ ﻗﹶﺎﻬﻤ ﻤ ﻥ ﹶﻓ ﻴﻜﹸﻭ ﻪ ﻴﻘﹸﻭﻟﹸ ﺎﻥ ﻤ َﺃ ﻥ ﺼﻠﱡﻭ ﺎ ﹸﺘﻴ ﹶﻨﻤﻪ ﺤ ﻭ ﹶﻨﻁﹸﻠﺒ ﺎ ﹶﺘ ﹾ ﹸﻜ لﱡ ﻤ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ َﺃﻗﹸﻭ .ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻴﻜﹸﻭﻩ ﹶﻓ ﻥ ﹶﺘﻨﹶﺎﻟﹸﻭ ﻤﻨﹸﻭﺍ َﺃ ﻓﹶﺂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of The First Hour of Monday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. In the beginning, God created the heavens and the earth and adorned them with His spirit. He covered darkness and unveiled the light, and distinguished between them with new names. He called the light day and the darkness night. He created all these in the same day with wisdom and prudence. On the second day, God created the firmament and separated between the water. God established the water above the firmament and called it heaven. On the .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻭﺯﻴﻨﻬﻤﺎ.ﻓﻰ ﺍﻟﺒﺩﺀ ﺨﻠﻕ ﺍﷲ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻭﺍﻷﺭﺽ ، ﻭﺒﺩﺩ ﺍﻟﻅﻠﻤﺔ ﻭﺍﺨﺭﺝ ﺍﻟﻨﻭﺭ،ﻫﻜﺫﺍ ﺒﺭﻭﺡ ﻓﻴﻪ ﻭﺩﻋﺎ ﺍﻟﻨﻭﺭ ﻨﻬﺎﺭﹰﺍ،ﻭﻓﺭﻕ ﺒﻴﻨﻬﻤﺎ ﺒﺄﺴﻤﺎﺀ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻭﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺨﻠﻕ ﻫﺫﻩ.ﻼ ﻭﺩﻋﺎ ﺍﻟﻅﻠﻤﺔ ﻟﻴ ﹰ ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﺎﻨﻰ. ﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﺒﺤﻜﻤﺔ ﻭﻓﻬﻡ ﺭﻓﻴﻊ ، ﻭﻓﺼل ﺒﻴﻥ ﻤﻴﺎﻩ ﻭﻤﻴﺎﻩ،ﺨﻠﻕ ﺍﷲ ﺠﻠﺩ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ .ﻭﺒﻌﺩ ﻫﺫﺍ ﺜﺒﺕ ﺍﷲ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﻠﻭﻯ ﻭﺃﺴﻤﺎﻩ ﺴﻤﺎﺀ ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﺠﻤﻊ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﺜﺒﺕ ﺍﻷﺭﺽ First Hour of Monday third day, He gathered the water and made the land appear over it. On the fourth day, God created the sun, the moon, and the multitude of stars. On the fifth day, God created the birds, the whales, the farm animals and various kinds of grass, plants, and fruitful trees. On the sixth day, God created Adam, the first man, and a companion for him from his own flesh. He designated them male and female and gave them dominion over all the creatures He created. God rested on the seventh day from all the work He completed. These are the designs of the Creator and the Founder of all creation. ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺭﺍﺒﻊ ﺨﻠﻕ ﺍﻟﺸﻤﺱ،ﻓﻭﻕ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﺎﻤﺱ،ﻭﺍﻟﻘﻤﺭ ﻭﻜﺜﺭﺓ ﺍﻟﻨﺠﻭﻡ ﺍﻟﻜﺒﺎﺭ ﺍﻟﺸﺠﺭ ﻭﺍﻟﺤﻴﺘﺎﻥ ﺃﻨﻭﺍﻉ ﻭﺍﻟﻁﻴﻭﺭ ﻭﺨﻠﻕ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﺍﻟﺤﻘل ﺨﻠﻕ ﻭﺤﻴﻭﺍﻨﺎﺕ .ﻭﻤﺯﺭﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﺤﻘل ﻭﺍﻟﻌﺸﺏ ﺍﻟﻤﺯﺭﻭﻉ ﺍﻟﻤﺜﻤﺭ ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ ﺨﻠﻕ ﺍﷲ ﺍﻟﻜﺎﺌﻥ ﺍﻟﺤﻰ ﻤﻊ ﻤﻌﻴﻨﺔ ﻟﻪ ﻤﻥ،ﺍﻟﻌﻅﻴﻡ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺍﻷﻭل ﻫﺫﺍﻥ ﺠﻌﻠﻬﻤﺎ. ﺫﻜﺭﹰﺍ ﻭﺍﻨﺜﻰ ﻜﺎﻟﺘﺩﺒﻴﺭ،ﺠﺴﺩﻩ ﻤﺘﺴﻠﻁﻴﻥ ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ ﺃﻋﻤﺎﻟﻪ ﺍﻟﺘﻰ ﺨﻠﻘﻬﺎ ﻭﺍﺴﺘﺭﺍﺡ ﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺴﺎﺒﻊ ﻷﻥ ﻓﻴﻪ.ﺍﻟﺨﺎﻟﻕ ﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﺘﺩﺒﻴﺭ ﺍﻟﺨﺎﻟﻕ.ﺃﻜﻤل ﺠﻤﻴﻊ ﺃﻋﻤﺎﻟﻪ .ﻭﻤﺅﺴﺱ ﻜل ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Third Hour of Monday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﺛﻨﲔ `#ca3`ac Kef =e : =k - =2=b=l E ` bolqen # ` ca3`ac pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Ovoi `nn3etgw `mmoc : Ge nane pipethwov : ovoh `4hwov `nge pipe0nane4 : n3et 2wp `mpixaki ge ovovwini : ovoh piovwini ge ovxaki pe : n3etgw`mmoc `epetholg ge oven2a2i ovoh evoi pien2a2i ge `4holg : Ovoi `nn3etoi `ncabe nwov `mmavatov : ovoh `nre4ka5 `mpov`m0o `ebol Ovoi `nnetengwri nai etcw `mpi3rp ovoh `ndvnact3c nai et0wq `mpicikira. N3et`0maio `mpìaceb3c e0be ovdwron : ovoh avwli `n5me0m3i `nte pi0m3i : E0be fai `m`fr35 `e2are ovrwov`i moh hiten hangebc `n`xrwm : ovoh `e2avrwkh hiten ov2ah e4cwk : ec`e2wpi `nge tovnovni `m`fr35 `novr3ici ovoh tov`hr3ri ec`e2wpi `m`fr35 nov2hig : `mpovw2 jar `mfnomoc mF5 `Pu cabaw0 : alla av5gwnt `m`pcagi Third Hour of Monday `mpe0ovab `mp`I=c =l : ovoh `Pu cabaw0 a4gwnt qen ov`mbon `egen pe4laoc : ovoh a4entot4`e2ari `erwov : ovoh a4`mbon `egen nitwov : av2wpi `nge novre4mwovt `m`fr35 nnìiten qen`0m35 `mpimwit ovov `egen nai 53rov `mpe4tac0o `nge pigwnt alla `eti `c soci `nge 5gig. E0be fai ge e4`e`wli `novm3ini `enie0noc ethìfovei ovoh `nte4cokov icgen avr3g4 `m`pkahi ovoh h3ppe ce `enov `nxwlem ev`a cìwov : `Nnov`hko jar ovde `nnovqici `ncenahvnim an : ovoh `ncenaenkot an : `nnovbwl `nnov movgq `ebolqen nov5pi : `nne4cwlp `ebol `nge ovmovc3r `nte pov0w ov`i : Naìere novco0ne42ep2wp : ovoh novfi5 cesolk : `ere nisalavg `nte nov`h0wr oi `m`fr35 `novpetra `nxoh `n2wt : `ere nìtroxoc `nte novh`m`fr35 `novcara03ov. @av5 `mpovovoi `m`fr35 `nnimov`i : ovoh e4`e`a moni `nte4w2 `ebol `mfr35 `nov03rion : `nte4 hiov`i `ebol `nte4 `2tem2wpi `nge f3e0nanahmov : Ovoh e4`ew2 `ebol e0b3tov qen pìehoov `ete`mmav : `m`fr35 `novqrwov `nte `fiom e4hihiwmi : ovoh ev`egov2t `e`pw2i `e`tfe nem `e`qr3i `e`pkahi : `ncegimi `novxaki e4na2t : ovxaki qen ovtwmt : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Isaiah 5:20-30 ﺍﻟﺦ٢٠ :٥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Woe to those who call evil good, and good evil; Who put darkness for light, and light for darkness; Who put bitter for sweet, and sweet for bitter! Woe to those who are wise in their own eyes, And prudent in their own sight! Woe to men mighty at drinking wine, Woe to men valiant for mixing intoxicating drink, Who justify the wicked for a bribe, And take away justice from the righteous man! Therefore, as the fire devours the stubble, And the flame consumes the chaff, So their root will be as rottenness, And their blossom will ascend like dust; Because they have rejected the ﻥ ﻴﻋﻠ ﺎﺭﺍﹰ ﺍ ﹾﻟﺠ ﺸ ﻴﺭﹺ ﹶ ﺨ ﻟِ ﹾﻠ ﹶﺭﹰﺍ ﻭﺨﻴ ﺭ ﹶ ﺸ ﻥ ﻟِﻠ ﱠ ﻴل ِﻟ ﹾﻠﻘﹶﺎِﺌﻠ ٌ ﻴ ﻭ ﻤﺭ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻋﻠ ﺎﻅﻼﹶﻤﹰﺎ ﺍ ﹾﻟﺠ ﺭ ﹶ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﻨﹸﻭﺭﹰﺍ ﻭﻼﻡ ﻅ ﹶ ﺍﻟ ﱠ ﻴﻥﹺﻋ ﻲ َﺃﺀ ﻓ ﺎﺤ ﹶﻜﻤ ل ِﻟ ﹾﻠ ٌ ﻴ ﻭ .ﺭﹰﺍ ﻤ ﻭ ﺤ ﹾﻠ ﺍﹾﻟﺤﻠﹾﻭﹰﺍ ﻭ ل ِ ﺒ ﻁﹶﺎ ﻸ َ ل ِﻟ ٌ ﻴ ﻭ . ﻡ ﺘ ﹺﻬﺍﺩ ﹶﺫﻭ ﻋ ﹾﻨ ﺀ ﺎﻬﻤ ﺍ ﹾﻟﹸﻔﻡ ﻭ ﻬﹺَﺃ ﹾﻨﹸﻔﺴ ﺝ ﺯ ﹺ ﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﺓ ﺭ ﺩ ﻭِﻟ ﹶﺫﻭﹺﻱ ﺍ ﹾﻟﹸﻘ ﻤ ﹺﺭ ﺨ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺭ ﹺ ﺸ ﻋﻠﹶﻰ ﹸ ِﺠل ﻥ َﺃ ﻤ ﺭ ﻴﺸﺭ ﻥ ﺍﻟ ﱢ ﻭﺭﺭ ﺒﻴ ﻥ ﻴ ﺍﱠﻟﺫ.ﻜ ﹺﺭ ﺴ ﻤ ﺍ ﹾﻟ . ﻡ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻪ ﻭ ﹶﻨﻴ ﹾﻨ ﹺﺯﻋﻥ ﹶﻓ ﻴﻴﻘﺼﺩ ﻕ ﺍﻟ ﺤ ﱡ ﺎﻭ َﺃﻤ .ﺓ ﻭ ﺸ ﺭ ﹾ ﺍﻟ ﻁ ﻬﹺﺒ ﹸ ﻴﻭ ﺵ ﺏ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﱠ ل ﹶﻟﻬﹺﻴ ُ ﻴ ْﺄ ﹸﻜ ﺎ ﹶﻜﻤﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻌﻔﹸﻭ ﹶﻨﺔ ﻡ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﻬ ﺼﹸﻠ ﻥ َﺃ ﻴﻜﹸﻭ ﺏ ﻤ ﹾﻠﹶﺘ ﹺﻬ ﺵ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﹸﺤﺸ ﺍ ﹾﻟ Third Hour of Monday law of the LORD of hosts, And despised the word of the Holy One of Israel. Therefore the anger of the LORD is aroused against His people; He has stretched out His hand against them And stricken them, And the hills trembled. Their carcasses were as refuse in the midst of the streets. For all this His anger is not turned away, But His hand is stretched out still. He will lift up a banner to the nations from afar, And will whistle to them from the end of the earth; Surely they shall come with speed, swiftly. No one will be weary or stumble among them, No one will slumber or sleep; Nor will the belt on their loins be loosed, Nor the strap of their sandals be broken; Whose arrows are sharp, And all their bows bent; Their horses' hooves will seem like flint, And their wheels like a whirlwind. Their ﹶﺔﺸﺭﹺﻴﻌ ﺭ ﹶﺫﻟﹸﻭﺍ ﹶ ﻡ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﺎﺭﹺﻡ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﹸﻐﺒ ﻫ ﺭ ﻫ ﺯ ﺩ ﻌ ﺼ ﻴﻭ .ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺱ ِﺇ ﻭ ﹺﻼﻡﹺ ﹸﻗﺩ ﺎﻨﹸﻭﺍ ﺒﹺ ﹶﻜ ﹶﺴﹶﺘﻬ ﺍﺩ ﻭ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﻌﺒﹺﻪ ﺸ ﻋﻠﹶﻰ ﹶ ﺏ ﺭ ﺏ ﺍﻟ ﻀ ﻏ ﻲ ﹶ ﻤ ﺤ ﺠ لِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻥ َﺃ ﻤ ل ُ ﺎﺠﺒ ﺍ ﹾﻟ ﹺﺕﺩﺭﹶﺘﻌ ﺤﺘﱠﻰ ﺍ ﻪ ﺒﺭ ﻀ ﻭ ﻴﻪ ﹶﻠﻩ ﻋ ﺩ ﻴ ﺩ ﻤ ﻭ ﻊ ﹸﻜ لﱢ ﻤ .ﻷ ﺯﹺﱠﻗﺔ َ ﻲ ﺍﺒ لِ ﻓ ﺯ ﻡ ﻜﹶﺎﻟ ﻬ ﺠﹶﺜﺜﹸ ﺕ ﺭ ﹾ ﺎﻭﺼ ﻊ ﺭﹶﻓ ﹶﻓﻴ.ﺩ ﻌ ﺒ ﺩ ﹲﺓ ﻭﻤﺩ ﻤ ﻩ ﺩ ﻴ ل ْ ﺒ ﻪ ﺒﻀ ﻏ ﺩ ﹶ ﺭ ﹶﺘ ﻴ ﻡ ﻫﺫﹶﺍ ﹶﻟ ﻤ ﻤ ﹺﻡ ﻸ ﻰﻥ َﺃ ﹾﻗﺼ ﻤ ﻡ ﻬ ﺭ ﹶﻟ ﻔﺼ ﻴﻭ ﺩ ﻴﺒﻌ ﻥ ُ ﻴ ﹰﺔ ِﻟﺍﺭ ﻴﺱ ﹶﻟ.ﺴﺭﹺﻴﻌﹰﺎ ﻥ ﻴ ْﺄﺘﹸﻭ ﹶﻠﺔﺠﻡ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﻌ ﻫ ﺭﺽﹺ ﹶﻓِﺈﺫﹶﺍ ﻷ َﺍ ﻭﻥﻨﹶﺎﻤﻻ ﻴ ﹶﻥ ﻭ ﻭﻌﺴ ﻴ ﹾﻨ ﻻ ﹶ.ﺭ ﺜﺎﻻ ﻋ ﹶﺡ ﻭ ﺍ ﹺﺯﻡ ﺭ ﻴ ﹺﻬﻓ ﺭ ﻭﺴﻴ ﻊ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻨﹶﻘ ﻁ ﹶﻡ ﻭ ﺤﻘﹶﺎِﺌ ﹺﻬ ﻡ َﺃ ﺯ ﺤ ل ﺤﱡ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻨ ﹶﻭ ﻡ ﻴ ﹺﻬﺴ ﻗ ﻊ ﻴﺠﻤ ﻭ ﺴﻨﹸﻭ ﹶﻨ ﹲﺔ ﻤ ﻡ ﻬ ﻤ ﺎﺴﻬ ﻥ ﺫﻴ ﺍﱠﻟ.ﺘ ﹺﻬ ُﹺﻡ ﻴ ﺫ ﺤ َﺃ ﻥ ﺍ ﹺﺼﻭ ﺏ ﻜﹶﺎﻟ ﺴ ﺤ ﻡ ﺘﹸ ﻬﹺﻴﻠ ﺨ ﺭ ﹶ ﻓﺍﺤﻭ .ﺩ ﹲﺓ ﻭﻤﺩ ﻤ ﺓﺒﻭ ﺭ ﹲﺓ ﻜﹶﺎﻟﱠﻠ ﺠ ﻤ ﺯ ﻡ ﻬ ﹶﻟ.ﺔﻌﻭﺒ ﺯ ﻡ ﻜﹶﺎﻟ ﻬ ﺍﹸﺘﺒ ﹶﻜﺭﻭ ﻥ ﺴﻜﹸﻭ ﻤ ﻴﻭ ﻥ ﻭﻴ ﹺﻬﺭﻭ ِﺒ ل ﺸ ﻥ ﻜﹶﺎﻟ ﱢ ﻭﺠﺭ ﻤ ﹺ ﺯ ﻴﻭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ roaring will be like a lion, They will roar like young lions; Yes, they will roar And lay hold of the prey; They will carry it away safely, And no one will deliver. In that day they will roar against them Like the roaring of the sea. And if one looks to the land, Behold, darkness and sorrow; And the light is darkened by the clouds. ﻥ ﻭﻴ ﹺﻬﺭ . ﹶﺫﻤ ﹾﻨﻘ ﻻ ﹶﺎ ﻭﻭ ﹶﻨﻬﻠﺼﺨ ﺴﹶﺘ ﹾ ﻴﻭ ﹶﺔﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭﹺﻴﺴ ﺭ ﻅ ﻥ ﹸﻨ ﹶﻓِﺈ.ﺤ ﹺﺭ ﺒﻴ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟﻬﺩ ﻭ ﹺﻡ ﹶﻜ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻡ ﻓ ﻴ ﹺﻬ ﻋ ﹶﻠ ﺩ ﺭ ﹶﻗ ﺍﻟﻨﱡﻭﻕ ﻭ ﻴﻡ ﺍﻟﻀ ﻼ ﻅ ﹶ ﻭ ﹶﺫ ﺍ ﹶ ﻬ ﺭﺽﹺ ﹶﻓ ﻷ َ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ .ﺎﺤﹺﺒﻬ ﺴ ﹺﺒﻅﹶﻠﻡ َﺃ ﹾ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Ieremiac Kef =0 : =i=b - =i=0 `E bolqen Ieremiac pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Nim pe pirwmi `ncabe mare4`emi `efai : ovoh f3ete picagi `nterw4 `mPu x3 nahra4 mare4 tame 03nov : ge e0be ov a4tako `nge `pkahi : a4rwkh `mfr35 `nov2a4e : `e2tem `0rovmo2i nq3t4 : Ovoh pege `Pu n3i : ge `ebolge avxw `mpanomoc `ncwov : f3`etait3i4 `mpov`m0o `ebol : ovoh `mpovcwtem `ncata`c m3 : Alla avov`a hov `nca Third Hour of Monday n3e0rana4 `mpovh3t ethwov : ovoh avmo2i cafahov `nnìidwlon : nai `etanovio5 tcabwov `erwov. E0be fai nai ne n3`ete4gw `mmwov `nge Pu F5 `mp`I=c =l : ge h3ppe `a nok ei`etemmwov `nhanwik `n`a najk3 : ovoh `nta`tcwov `nhanxol3 : Ovoh 5nagorov `ebol qen nie0noc nai `ete `ncecwovn `mmwov an nem novkeio5 : ovoh 5naovwrp `e`hr3i egwov `novc34i 2a 5movnkov `n`qr3i `nq3tc : Nai ne n3 `ete4gw `mmwov `nge `Pu : ge mov5 `enihiomi `nre4nehpi marov`i : ovoh ovwrp `nca nicabev marovovwn `nrwov `ecagi `ncegw `novnehpi `egen 03nov : Ovoh netenbal marovtaovw `e`qr3i `nhanermwov`i : ovoh ne tenbovhi marov2ov`e mwov `ebol : ge avcwtem `e`pqrwov `novnehpi qen Ciwn : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Jeremiah 9:12-19 ١٩ – ١٢ :٩ ﺃﺭﻤﻴﺎ A reading from Jeremiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺃﺭﻤﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Who is the wise man who may understand ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِ ﻭ ﺍ ﻫ ﻥ ﻤ this? And who is he to whom the mouth of ﻱﺍﱠﻟﺫﻩ ﻭ ﺫ ﻫ ﻡ ﻬ ﻴ ﹾﻔ ﻱﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﺤﻜ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ the LORD has spoken, that he may declare it? Why does the land perish and burn up like a wilderness, so that no one can pass through? And the LORD said, “Because they have forsaken My law which I set before them, and have not obeyed My voice, nor walked according to it, but they have walked according to the dictates of their own hearts and after the Baals, which their fathers taught them,” therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Behold, I will feed them, this people, with wormwood, and give them water of gall to drink. I will scatter them also among the Gentiles, whom neither they nor their fathers have known. And I will send a sword after them until I have consumed them.” Thus says the LORD of hosts: “Consider and call for the mourning women, That they may come; And send ﺽ ﺭ ﻷ َﺕﺍ ﺩ ﺎﺎﺫﹶﺍ ﺒﺎ؟ ِﻟﻤﺭ ﹺﺒﻬ ﺨﹺﺒ ﻴ ﹾﺏ ﹶﻓ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻪ ﹶﻓ ﻤ ﹶﻜﻠﱠ ﻋﻠﹶﻰ ] :ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﺎﹺﺒﺭﹴ؟ ﹶﻓﻘﹶﺎﻼ ﻋ ﺔ ﺒﹺ ﹶ ﻴﺭ ﺒﺕ ﹶﻜ ﹶﻗ ﹾﺤﹶﺘﺭ ﺍﻭ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻡ ﻬ ﻤ ﺎﺎ َﺃﻤﻌ ﹾﻠﹸﺘﻬ ﺠ ﻲﻲ ﺍﱠﻟﺘﻌﺘ ﺸﺭﹺﻴ ﻡ ﹶ ﻬﹺﺭﻜ ﹶﺘ ﺴ ﹶﻠﻜﹸﻭﺍ ل ْ ﺒ .ﺎﺴﹸﻠﻜﹸﻭﺍ ﹺﺒﻬ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻲﻭﺘ ﺼ ﻭﺍ ِﻟﻤﻌ ﺴ ﻴ ﻡ ﻬ ﻤ ﻋﱠﻠ ﻲﻴ ﹺﻡ ﺍﱠﻟﺘﻌﻠ ﺒ ﺀ ﺍ ﹾﻟ ﺍﻭﺭ ﻭ ﻡ ﺩ ﹸﻗﻠﹸﻭﹺﺒ ﹺﻬ ﻋﻨﹶﺎ ﺀ ﺍﻭﺭ ﻪ ﺩ ِﺇ ﹶﻟ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.ﻡ ﻫ ﺎ ُﺅﺎ ﺁﺒﺎﻫِﺇﻴ ﻴﻨ ﹰﺎﺴ ﹾﻨﺘ ﺏ َﺃ ﹾﻓ ﻌ ﺸ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟ ﱠ ﻡ ﻌ ﻁ ﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ ﺃُ ﹾ :ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ ﻡ ﻤ ﹴﻡ ﹶﻟ ﻲ ُﺃﻡ ﻓ ﻫ ﺩ ﺒﺩﻭُﺃ ﹾﻠﹶﻘﻡﹺﺀ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺎﻡ ﻤ ﻴ ﹺﻬﺴﻘ ﻭ َﺃ ﻡ ﻫ ﺀ ﺍﻭﺭ ﻕ ﻠ ﹸﻁ ﻭُﺃ ﹾ ﻡ ﻫ ﺎ ُﺅﻻ ﺁﺒ ﹶﻡ ﻭ ﻫ ﺎﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭﻫ ﻴ .[ﻡ ﻬ ﻴﻨﺤﺘﱠﻰ ُﺃ ﹾﻓ ﻑ ﻴ ﹶ ﺴ ﺍﻟ ﻭﺍﺩﻋ ﺍﻤﻠﹸﻭﺍ ﻭ ] ﹶﺘَﺄ:ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ ﻴ ﹾﻘﺒﹺ ﹾﻠﻥﺕ ﹶﻓ ﺎﻴﻤﺤﻜ ﻠﹸﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﺭﺴ َﺃﻥ ﻭ ﻴﻴ ْﺄﺘﺕ ﹶﻓ ﺎﺩﺒ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﻴﹸﻨﻨﹶﺎﻋ ﻑ َﺃ ﺭﺜﹶﺎ ﹰﺓ ﹶﻓ ﹶﺘ ﹾﺫﺭﹺ ﹶ ﻤ ﻴﻨﹶﺎ ﻋ ﹶﻠ ﻌﻥ ﺭﹶﻓ ﻴﻥ ﻭ ﻋ ﺴ ﹺﺭ ﻴﻭ Third Hour of Monday for skillful wailing women, That they may ﺔ ﻴ ﺭﺜﹶﺎ ﺕ ﹺ ﻭ ﹶ ﻥ ﺼ ﻷ َ . ﺀ ﺎﺠﻔﹶﺎﹸﻨﻨﹶﺎ ﻤ ﺽ َﺃ ﻴﻭ ﹶﺘﻔ ﻭﻋﹰﺎﺩﻤ come. Let them make haste And take up a .ﻥ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﻥ ﻤ ﻊ ﻤ ﺴ wailing for us, That our eyes may run with tears, And our eyelids gush with water. For a voice of wailing is heard from Zion. ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ Glory be to the Holy Trinity our God unto . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =r=k=a : =a nem =b Aiovno4 `egen n3`etavgoc n3i : getenna 2enan `e`p3i `m`Pu. Nensalavg av`ohi `eratov : qen niavl3ov `nte Ierovcal3m =a=l. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Psalm 122:1-2 A Psalm of David the Prophet. ٢ ﻭ١ :١٢١ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ I was glad when they said to me, “Let us .ﻓﺭﺤﺕ ﺒﺎﻟﻘﺎﺌﻠﻴﻥ ﻟﻰ ﺇﻟﻰ ﺒﻴﺕ ﺍﻟﺭﺏ ﻨﺫﻫﺏ go into the house of the LORD.” Our feet . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻭﻗﻔﺕ ﺃﺭﺠﻠﻨﺎ ﻓﻰ ﺩﻴﺎﺭ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ have been standing Within your gates, O Jerusalem! Alleluia. Evajjelion kata Markon Kef =i=a : =i=a - =i=0 Ovoh `eta4`i `nge i3covc `e I=l=3 =m `eqovn `epierfei ovoh `eta4comc `e`pt3r4 : ovoh `etarovhi h3d3 2wpi `nte 5ovnov a4`i `ebol `eB30̀anìa nem pim3t `c nav : Ovoh `epe4rac5 `etav`i `ebol qen B30̀anìa a4`hko : Ovoh `eta4nav `eovbw `nkente hifovei `eovon hangwbi hiwtc a4`i de hara a4nagem `hli hiwtc ovoh `eta4`i `egwc `mpe4gem hli `eb3l `e hangwbi : ne `pc3ov jar `nkente an pe. Ovoh `eta4`erovw pega4 nac ge `nne`hli ge ovem ovtah hiw5 2a`eneh ovoh navcwtem `nge ne4ma03t3c. Ovoh avi `eI=l=3=m ovoh `eta4`ìeqovn `epierfei a4erh3tc `nhiov`i `ebol `nn3 t3rov et5 `ebol nem n3et 2wp qen Third Hour of Monday pierfeiovoh nìtrapeza `nte nikolibict3c nem nika0edra `nte n3et5 `s rompi `ebol a4cocov. Ovoh na4xw `n`hli aipe hina `nte4en ov`ckevoc `ebolhiten pierfei. Ovoh na45`c bw ovoh na4gw `mmoc `nwov ge `c`c q3ovt ge pa3i ev`emov5 `eroc ge ov3i `m`procevx3 `nnie0noc t3rov `n0wten de `a retenai4 `mb3b `nconi. Ovoh `etavcwtem `nge niarx3`erevc nem nicaq ovoh navkw5 ge avnatako4 `na2 `nr35 naverho5 jar pe qate4hi pim32 jar t3r4 naver 2f3ri `egen te4`cbw : Ovoh `e2wp `nte rovhi 2wpi na4h3l cabol `n5baki : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Mark 11:11-19 ١٩ - ١١ :١١ ﻤﺭﻗﺱ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺭﻗﺱ Saint Mark. .ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ And Jesus went into Jerusalem and into ﺎ ﹶﻨ ﹶﻭ ﹶﻟﻤ ل َ ﻴ ﹶﻜ ﺍ ﹾﻟﻬﻡ ﻭ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻉ ﺃُﻭ ﻭﻴﺴ ل َﺨ ﹶﹶﻓﺩ the temple. So when He had looked ﻅﺭ around at all things, as the hour was ﻰﻤﺴ ﺩ َﺃ ﺕ ﹶﻗ ﻭ ﹾﻗ ﹸ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ِﺇ ﹾﺫ ﻜﹶﺎﻲﺀ ﺸ ﻪ ِﺇﻟﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﹶ ﻭﹶﻟ ﺤ already late, He went out to Bethany with ﹶﻲ ﻋ ﻻ ﹾﺜﹶﻨ ﻊ ﺍ ﻤ ﺎﻋ ﹾﻨﻴ ﺕ ﻴ ﺒ ِﺇﻟﹶﻰﺝﺨﺭ ﹶ the twelve. Now the next day, when they ﻲﻭﻓ .ﺸﺭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ had come out from Bethany, He was hungry. And seeing from afar a fig tree having leaves, He went to see if perhaps He would find something on it. When He came to it, He found nothing but leaves, for it was not the season for figs. In response Jesus said to it, “Let no one eat fruit from you ever again.” And His disciples heard it. So they came to Jerusalem. Then Jesus went into the temple and began to drive out those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves. And He would not allow anyone to carry wares through the temple. Then He taught, saying to them, “Is it not written, “My house shall be called a house of prayer for all nations'? But you have made it a “den of thieves.”' And the scribes and ﻅ ﺭ ﻉ ﹶﻓﹶﻨ ﹶ ﺎﺎ ﺠﻋ ﹾﻨﻴ ﺕ ﻴ ﺒ ﻥ ﻤ ﻭﺍﺭﺠ ﺨ ﺎ ﹶ ﹶﻟﻤﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﺩ ﻪ ﻌﻠﱠ ﺀ ﹶﻟ ﺎﻭﺠ ﻕ ﺭ ﹲ ﻭ ﺎﻴﻬ ﻋ ﹶﻠ ﺩ ﻴﺒﻌ ﻥ ﻤ ﻥ ﻴ ﹴ ﹶﺓ ﺘﺭﺸﺠ ﹶ ﻻ ﺌﹰﺎ ﺇ ﱠﺸﻴ ﺩ ﹶ ﺠ ﻴ ﹺ ﻡ ﺎ ﹶﻟﻴﻬ ﺀ ِﺇ ﹶﻟ ﺎﺎ ﺠ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.ﺌﹰﺎﺸﻴ ﺎ ﹶﻴﻬﺩ ﻓ ﺠ ﻴ ﹺ : ﺎﻉ ﹶﻟﻬ ﻭﻴﺴ ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﻥ ﺕ ﺍﻟﺘﱢﻴ ﹺ ﹾﻗ ﹶﻥ ﻭ ﻴ ﹸﻜ ﻡ ﻪ ﹶﻟ ﻷﻨﱠ َ ﻗﹰﺎﻭﺭ .«ﺩﻷﺒ َ ﺩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﻌ ﺒ ﺭﹰﺍﻙ ﹶﺜﻤ ﻤ ﹾﻨ ﺩ ﺤ ل َﺃ ْ ﻴ ْﺄ ﹸﻜ ﻻ »ﹶ .ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺀﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺃُﻭ ﺎﻭﺠ .ﻥ ﻭﻤﻌ ﺴ ﻴ ﻩ ﻴﺫﹸﻼﻤ ﻥ ﹶﺘ ﹶ ﻭﻜﹶﺎ ﻥ ﻴﺝ ﺍﱠﻟﺫ ﺨ ﹺﺭ ﻴ ﹾ َﺃﺒﹶﺘﺩ ل ﺍ َ ﻴ ﹶﻜ ﻉ ﺍ ﹾﻟﻬ ﻭﻴﺴ ل َﺨ ﹶﺎ ﺩﻭ ﹶﻟﻤ ﹶﻗﱠﻠﺏﻴ ﹶﻜ لِ ﻭ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻬﻥ ﻓ ﻭﺸﹶﺘﺭ ﻴ ﹾﻭ ﻥ ﻭﻴﺒﹺﻴﻌ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻡ ﻭ ﹶﻟ .ﺎ ﹺﻡﺤﻤ ﺔ ﺍ ﹾﻟ ﻋ ﺎﻲ ﺒ ﺴ ﺍﻭ ﹶﻜﺭ ﺎﺭﹺﹶﻓﺔﺼﻴ ﺩ ﺍﻟ ﺍِﺌﻤﻭ ﻡ ﻌﻠﱢ ﻴ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ . ﻉ ﻤﺘﹶﺎ ﹴ ل ﹺﺒ َ ﻴ ﹶﻜ ﺯ ﺍ ﹾﻟﻬ ﺠﺘﹶﺎ ﻴ ﺩﹰﺍﻉ َﺃﺤ ﺩ ﻴ ﻼﺓ ﹶﺕ ﺼ ﻴ ﹶ ﻲ ﺒﻴﺘ ﺒ :ﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭﺒﹰﺎ ﻴﺱ » َﺃﹶﻟ:ﻡ ﻬ ﻼ ﹶﻟ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰ ﹶﺓﻤﻐﹶﺎﺭ ﻩ ﻭﻌ ﹾﻠﹸﺘﻤ ﺠ ﻡ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻤﻡﹺ؟ ﻷ ُ ﻴ ﹺﻊ ﺍﺠﻤ ﻰ ِﻟﺩﻋ ﻴ ﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻭ ﹸﺔﻊ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒ ﻤ ﺴ ﻭ .«ﺹ ﻭ ﹴﹸﻟﺼ ﺕ ﺒﻬﹺ ﹶ ﻩ ِﺇ ﹾﺫ ﻡ ﺨﹶﺎﻓﹸﻭ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻪ ﻠﻜﹸﻭ ﹶﻨﻬ ﻴ ﻑ ﻴ ﹶ ﻭﺍ ﹶﻜﻁ ﹶﻠﺒ ﹶﻓ ﹶ Third Hour of Monday chief priests heard it and sought how they ﺀ ﺎﻤﺴ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﺎﺎ ﺼﻭ ﹶﻟﻤ .ﻪ ﻤ ﻴﻌﻠ ﻥ ﹶﺘ ﻤ ﻪ ﻊ ﹸﻜﻠﱡ ﻤ ﺠ ﺍ ﹾﻟ might destroy Him; for they feared Him, .ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﺝ ﺍ ﹾﻟ ِﺇﻟﹶﻰ ﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﹺﺝﺨﺭ ﹶ because all the people were astonished at His teaching. When evening had come, He went out of the city. .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Third Hour of Monday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. On the evening of Palm Sunday, our Lord and Savior Jesus Christ went with His disciples outside the city. He felt hungry and said, “I want something to eat.” He saw a fig tree from a distance and sought some of its fruits. He found it fruitless. He condemned the tree and it dried from its ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻓﻰ ﻋﺸﻴﺔ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺸﻌﺎﻨﻴﻥ ﺃﺘﻰ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ،ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺨﻠﺹ ﺨﺎﺭﺝ ﺍﻟﻤﺩﻴﻨﺔ ﻤﻊ ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﻓﺭﺃﻯ ﺸﺠﺭﺓ ﺘﻴﻥ. ﺍﻁﻠﺏ ﻁﻌﺎﻤﹰﺎ:ﻓﺠﺎﻉ ﻭﻗﺎل ﻓﻭﺠﺩ، ﻭﺃﺘﻰ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻴﻁﻠﺏ ﺜﻤﺭﹰﺍ ﻓﻴﻬﺎ،ﻤﻥ ﺒﻌﻴﺩ . ﻓﻠﻌﻨﻬﺎ ﻓﻴﺒﺴﺕ ﻤﻥ ﺃﺼﻠﻬﺎ،ﻭﺭﻗﹰﺎ ﺒﻐﻴﺭ ﺜﻤﺭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ roots. The disciples were taken by the incident and said to the Lord, “the fig tree has withered away.” Keep faith in your hearts and you shall be granted your requests. Do not be surprised that by one single word, the fig tree dried from its roots up. If you have faith in your hearts, you can move mountains. Come all you ignorant and see what happened to the fig tree. Present the Lord with good fruits to save yourselves from the evil. Repent all you who slumber so that you may receive forgiveness. Clean your faces with tears because tears wipe out sins. Light your lamps with virtues so that their light may shine upon you in the Day of Judgment. Share the suffering with your brother and remember how the Lord suffered for our salvation. ﺃﻥ: ﻭﻗﺎﻟﻭﺍ ﻟﻠﺭﺏ،ﻓﺘﻌﺠﺏ ﺠﻤﻴﻊ ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ .ﺸﺠﺭﺓ ﺍﻟﺘﻴﻥ ﻴﺒﺴﺕ ﻀﻌﻭﺍ ﺍﻻﻴﻤﺎﻥ ﻓﻰ ﻗﻠﻭﺒﻜﻡ ﻭﻜل ﺸﺊ ﻴﺨﻀﻊ ﻭﻻ ﺘﺘﻌﺠﺒﻭﺍ ﻤﻥ ﺸﺠﺭﺓ ﺍﻟﺘﻴﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻨﻬﺎ.ﻟﻜﻡ ﻓﺎﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻓﻰ،ﺒﻜﻠﻤﺔ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻴﺒﺴﺕ ﻤﻥ ﺃﺼﻠﻬﺎ .ﻗﻠﻭﺒﻜﻡ ﺍﻴﻤﺎﻥ ﻟﻨﻘﻠﺘﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺠﺒل ﻤﻥ ﻤﻜﺎﻨﻪ ﺘﻌﺎﻟﻭﺍ ﻭﺍﻨ ﻅﺭﻭﺍ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﺍﻟﺠﻬﺎل ﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﻤﻥ ﻭﺍﺼﻨﻌﻭﺍ ﺜﻤﺭﹰﺍ ﺼﺎﻟﺤﹰﺎ،ﺸﺠﺭﺓ ﺍﻟﺘﻴﻥ ﻫﺫﻩ ﻭﺍﺼﻨﻌﻭﺍ.ﻟﻠﺭﺏ ﻟﻜﻰ ﺘﺨﻠﺼﻭﺍ ﻤﻥ ﺍﻟﺸﺭﻴﺭ . ﻟﻜﻰ ﺘﻨﺎﻟﻭﺍ ﺍﻟﻐﻔﺭﺍﻥ،ﺘﻭﺒﺔ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻜﺴﺎﻟﻰ ﻓﺎﻥ ﺍﻟﺩﻤﻭﻉ،ﻭﺍﻏﺴﻠﻭﺍ ﻭﺠﻭﻫﻜﻡ ﺒﺩﻤﻭﻉ ﻏﺯﻴﺭﺓ ، ﻭﺍﻭﻗﺩﻭﺍ ﻤﺼﺎﺒﻴﺤﻜﻡ ﺒﺎﻟﻔﻀﺎﺌل.ﺘﻤﺤﻭ ﺍﻵﺜﺎﻡ ﺘﺄﻟﻡ ﻋﻥ ﺃﺨﻴﻙ.ﻟﺘﻀﺊ ﻋﻠﻴﻜﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﻜﻡ . ﻭﺃﻨﻅﺭ ﺍﻟﺭﺏ ﻜﻴﻑ ﺘﺄﻟﻡ ﻋﻨﺎ ﺤﺘﻰ ﺨﻠﺼﻨﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Sixth Hour of Monday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﺛﻨﲔ pido7odoc `nte Mw`vc3c Kef =l =b : =z - =i=e E ` bolqen pido7odoc n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. A4cagi de `nge `Pu nem Mw`vc3c e4gw `mmoc : ge mo2i `nxwlem `ebol qen paima `ntek2e `epec3t : ge a4er`anomin `nge peklaoc nai etak`enov `ebol qen `pkahi `nx3mi : Averparabenin `nxwlem `ebol qen pimwit etakhonhen `mmo4 etotov : av0amio nwov `novmaci : avovw2t mmo4 : ovoh av2et 2ov2wov2i `nnovmonk `ngig : ovoh pegwov ge nai ne neknov5 `pI=c=l `etavenk `e`hr3i ebol qen `pkahi `nx3mi : 5nov de xat `ntagwnt `erwov qen ov`mbon : `nta 4otov `ebol : `ntaaik novni25 `ne0noc : A45ho de `nge Mw`vc3c `mpe`m0o `mPu F5 e4gw `mmoc : ge e0beov `Pu `xnagwnt qen ov`mbon egen peklaoc n3`etak`enov `ebol qen `pkahi `nx3mi `n`hr3i qen tekni25 `ngom nem pek2wb2 etsoci : M3pote `ncegoc `nge nirem `nx3mi : ge etav`enov `ebol qen Sixth Hour of Monday ovpon3rìa eqo0bov qen nitwov nem `e4otov `ebol higen pikahi : xak`ebol Pu qen pgwnt `nte pek`mbon : ovoh xw `ebol `n5kakìa `nte peklaoc : `Ntekerfmev`i `nAbraam nem Icaak nem Iakwb : nai etakwrk `mmok nwov `mmin `mmok : ge ei`e e0re petengrog `a 2ai `ema2w `m`fr35 `nniciov `nte `tfe qen pov`a 2ai : ovoh paikahi t3r4 fai `etakgoc `et3i4 `mpovgrog : ovoh ge cenaer`k l3ronomin `egw4 2a`eneh. Pu de a4xw `ebol `n5kakìa `nte pe4laoc : a4tac0o `nge Mw`vc3c a4`i `epec3t `ebolhipitwov : `ere ni`pla7 `c nov5 `nte 5metme0re x3 qen ne4gig : `ene han `pla7`n`wnine ev`cq3ovt `m`pho cnav paica nem 4ai : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Exodus 32:7-15 ١٥ – ٧ : ٣٢ ﺨﺭﻭﺝ A reading from the book of Exodus of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Prophet may his blessings be with us . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. And the Lord said to Moses, “Go, get down! For your people whom you brought out of the land of Egypt have corrupted themselves. They have turned aside quickly out of the way which I commanded them. They have made themselves a molded calf, and worshiped it and sacrificed to it, and said, 'This is your god, O Israel, that brought you out of the land of Egypt!' “ And the Lord said to Moses, “I have seen this people, and indeed it is a stiff-necked people! Now therefore, let Me alone, that My wrath may burn hot against them and I may consume them. And I will make of you a great ﺩ ﻪ ﹶﻗ ل! ﻻﻨﱠ ْ ﺏ ﺍ ﹾﻨ ﹺﺯ ﻫ ﹺ »ﺍ ﹾﺫ:ﻰﻭﺴﺏ ِﻟﻤ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ . ﺭ ﺼ ﻤ ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍ ﻤ ﻪ ﺩﹶﺘ ﻌ ﺼ ﻱ ﺍ ﺍﱠﻟﺫﺒﻙﻌ ﺸ ﹶﺩﹶﻓﺴ . ﻪ ﻡ ﹺﺒ ﻬ ﻴﹸﺘ ﺼ ﻭ ﻱ ﺍﻕ ﺍﱠﻟﺫ ﻁﺭﹺﻴ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻋﹺ ﺴﺭﹺﻴﻌﺎ ﺍﻏﹸﻭﺍﺯ ﻭﺍﺤ ﹶﺫﺒﻪ ﻭ ﻭﺍ ﹶﻟﺠﺩ ﺴ ﻭ ﻭﻜﺎﺴﺒ ﻤ ﻼﻋﺠ ﻡ ﻬ ﻭﺍ ﹶﻟﺼ ﹶﻨﻌ ﻲل ﺍﱠﻟﺘ ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺎ ﺍﻙ ﻴ ﻬﹸﺘ ﻩ ﺍِﻟ ﺫ ﻫ :ﻭﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻪ ﹶﻟ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ .«ﺭ ﺼ ﻤ ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍ ﻤ ﻙ ﺩ ﹾﺘ ﻌ ﺼ ﺍ ﺏ ﻌ ﺸ ﻭ ﹶ ﻫ ﺍﺫﹶﺍﺏ ﻭ ﻌ ﺸ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟ ﱠ ﺕ ﻴ ﹸ ﺍ »ﺭ:ﻰﻭﺴِﻟﻤ ﻀﺒﹺﻲ ﻏ ﻰ ﹶﺤﻤ ﻴﻲ ِﻟﺭ ﹾﻜﻨ ﺍ ﹾﺘ ﻓﹶﺎﻻﻥ.ﺔﺭﹶﻗﺒ ﺏ ﺍﻟ ﺼ ﹾﻠ . «ﻴﻤﺎﻋ ﻅ ﺒﺎﺸﻌ ﻙ ﹶ ﺭ ﻴﺼ ﻡ ﻓﹶﺎ ﻬ ﻴﻨﺍ ﹾﻓﻡ ﻭ ﻴ ﹺﻬ ﹶﻠﻋ ﺎﺫﹶﺍ » ِﻟﻤ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﺏ ﺍﹶﻟﻬﹺﻪ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﺎﻰ ﺍﻤﻭﺴ ﻤﺭﻉ ﹶﻓﹶﺘﻀ Sixth Hour of Monday nation.” Then Moses pleaded with the Lord his God, and said: “Lord, why does Your wrath burn hot against Your people whom You have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand? Why should the Egyptians speak, and say, 'He brought them out to harm them, to kill them in the mountains, and to consume them from the face of the earth'? Turn from Your fierce wrath, and relent from this harm to Your people. Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants, to whom You swore by Your own self, and said to them, 'I will multiply your descendants as the stars of heaven; and all this land that I have spoken of I give to your descendants, and they shall inherit it forever.' “ So the Lord relented from the harm which He said He would do to His people. And Moses turned and went down ﻱ ﺍﱠﻟﺫﻌﺒﹺﻙ ﺸ ﻋﻠﹶﻰ ﹶ ﺒﻙﻏﻀ ﻰ ﹶﺤﻤ ﻴ ﺏ ﺭ ﺎﻴ ﺩﻴﻭ ﺔ ﻤ ﻴﻋ ﻅ ﺓ ﻭ ﺭ ﹺﺒﹸﻘ ﺼ ﻤ ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍ ﻤ ﻪ ﺠﹶﺘ ﺭ ﺨ ﺍﹾ :ﻥ ﻴﻥ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﻭﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﻡ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﺎﺫﹶﺍ ﻴِﻟﻤ ؟ﺩﺓ ﻴﺸﺩ ﹶ ﻥ ﻋ ﻡ ﻬ ﻴﻨﻴ ﹾﻔﻭ ل ِ ﺎﺠﺒ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹺﻡ ﻓ ﻬ ﻴ ﹾﻘﹸﺘ ﹶﻠﺙ ِﻟ ﺒ ﺨ ﻡ ﹺﺒ ﹸ ﻬ ﺠ ﺭ ﺨ ﺍﹾ ﻡ ﺩ ﺍ ﹾﻨ ﻭﺒﹺﻙﻏﻀ ﹶﻤﻭ ﺤ ﻥ ﻋ ﻊ ﺠ ﺭ ﹺ ﺭﺽﹺ؟ ﺍ ﻪ ﺍﻻ ﺠ ﻭ ﻕ ﺎ ﹶﺴﺤ ﺍﻡ ﻭ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺭ ﺍ ﺍ ﹾﺫ ﹸﻜ.ﻌﺒﹺﻙ ﺸ ﺭ ﺒﹺ ﹶ ﺸ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ﱠ ﻙﻡ ﺒﹺﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻬ ﺕ ﹶﻟ ﹶﻠ ﹾﻔ ﹶﻥ ﺤ ﻴﻙ ﺍﱠﻟﺫ ﺩ ﻋﺒﹺﻴ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺍﻭ ﺭ ﹶﻨ ﺍ ﹶﻜ ﺜﱢ:ﻡ ﻬ ﺕ ﹶﻟ ﻲﻋ ﻁ ﺍﺀ ﻭ ﺎﺴﻤ ﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﻡ ﹶﻜﹸﻨﺠ ﺴﹶﻠ ﹸﻜ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹶﻭ ﺎﻋ ﹾﻨﻬ ﺕ ﻤ ﹸ ﻲ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﺽ ﺍﱠﻟﺘ ﺭ ﹺ ﻩ ﺍﻻ ﺫ ﻫ ﻡ ﹸﻜ لﱠ ﺴﹶﻠ ﹸﻜ ﹶﻨ ﺭ ﺸ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ﱠ ﺏ ﺭ ﺍﻟﻡ ﹶﻓﹶﻨﺩ.«ﺩ ﺒﺎ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﻻﻜﹸﻭ ﹶﻨﻬﻤﻠ ﹶﻓﻴ ﻰﻭﺴﻑ ﻤ ﹶﺼﺭ ﻓﹶﺎ ﹾﻨ.ﻌﺒﹺﻪ ﺸ ﻪ ﺒﹺ ﹶ ﻌﹸﻠ ﻴ ﹾﻔ ﻪ ل ﺍﻨﱠ َ ﻱ ﻗﹶﺎﺍﱠﻟﺫ :ﻩ ﺩ ﻴ ﻲﺓ ﻓ ﺩ ﺎﺸﻬ ﺎ ﺍﻟ ﱠﻭﺤ ﻭ ﹶﻟ ل ِ ﺒﺠ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ل َ ﹶﻨﺯﻭ ﻥ ﻤ ﻭ ﻫﻨﹶﺎ ﻥ ﻤ .ﺎﻴ ﹺﻬﻤ ﺒ ﻨ ﺎﻋﻠﹶﻰ ﺠ ﻥ ﺎ ﹺﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭﺒ ﻥ ﺎ ﹺﻭﺤ ﹶﻟ .ﻥ ﻴ ﹺ ﺒﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭ ﻫﻨﹶﺎ ﻜﹶﺎﻨﹶﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ from the mountain, and the two tablets of ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the Testimony were in his hand. The . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ tablets were written on both sides; on the one side and on the other they were written. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. 5cofi`a `nte Colomwn Kef =a : =a - =0 `E bolqen 5cofìa `n te Colomwn pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Menre 5me0m3i n3et 5hap `e`pkahi : `a ri `fmev`i `mPu qen ovmet`a ja0oc : `eretenkw5 n ` cw4 qen 5metaplovc n ` te petenh3t : ge 2avgimi m ` mo4 n ` ge n3`ete n ` ceerpirazin `mmo4 an : 2a4ovwnh `ebol `en3`ete `nceoi `na0nah5 `ero4 an : 2are pimev`i jar ethwov forgov `ebolha F5 : ovoh te4gom e0ovwnh `ebol 2ac cohi `nniath3t : ge `mpare 5cofìa 2e `eqovn `eovyvx3 echwov : ovde `mpac ovwnh qen ovcwma `nre4ernobi : pipna jar e=0=v `nte 5cofìa : 2a4fwt `ebol `n`xro4 niben : ovoh 2a4ovei `ebol `nnimokmek `nte niath3t : ovoh 2a4cohi `mpisìngonc a42an`i. Ovmairwmi jar pe Sixth Hour of Monday pi=p=n=a `nte 5cofìa : ovoh `4er`maio an `mf3etgeov`a qen ne4`c fotov : ge F5 pe pime0re `nte ne4slwt : ovoh petqotqet `mm3i `nte pe4h3t ovoh etcwtem `epe4lac : Ge pi=p=n=a `nte `Pu a4moh `n5oikovmen3 ovoh f3etcwgp `mpt3r4 : `4cwovn `mpovqrwov : e0be fai `mmonhli na`2hwp `epe4cagi qen ovsìngonc ovde `nne4er `ebol `e5`k ricic e0n3ov : ev`egem`p2ini jar `mpìaceb3c qen pe4cosni : ovoh `Pu nacwtem an `ene4cagi `e`fovwnh `ebol `nne4`a nomìa : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Wisdom of Solomon 1:1-9 ٩ - ١ :١ ﺤﻜﻤﺔ ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the Wisdom of Solomon the ﺒﺩﺀ ﺤﻜﻤﺔ ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ Prophet may his blessings be with us Amen. Love righteousness, you rulers of the earth, think of the Lord with uprightness, and seek him with sincerity of heart; because he is found by those who do not put him to the test, and manifests himself to those who do not distrust him. For perverse thoughts separate men from God, . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ ﺃﺫﻜﺭﻭﺍ ﺍﻟﺭﺏ. ﺃﺤﺒﻭﺍ ﺍﻟﻌﺩل ﻴﺎ ﻗﻀﺎﺓ ﺍﻷﺭﺽ ﺃﻁﻠﺒﻭﻩ ﺒﺒﺴﺎﻁﺔ ﻗﻠﻭﺒﻜﻡ ﻓﺎﻨﻤﺎ ﻴﺠﺩﻩ.ﺒﺎﻟﺼﻼﺡ ﻭﻴﺘﺠﻠﻰ ﻟﻠﺫﻴﻥ ﻻ ﻴﻜﻔﺭﻭﻥ.ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻻ ﻴﺠﺭﺒﻭﻨﻪ ﻭﻗﻭﺘﻪ. ﻻﻥ ﺍﻟﻔﻜﺭ ﺍﻟﺸﺭﻴﺭ ﻴﺒﻌﺩﻫﻡ ﻋﻥ ﺍﷲ.ﺒﻪ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ and when his power is tested, it convicts the foolish; because wisdom will not enter a deceitful soul, nor dwell in a body enslaved to sin. For a holy and disciplined spirit will flee from deceit, and will rise and depart from foolish thoughts, and will be ashamed at the approach of unrighteousness. For wisdom is a kindly spirit and will not free a blasphemer from the guilt of his words; because God is witness of his inmost feelings, and a true observer of his heart, and a hearer of his tongue. Because the Spirit of the Lord has filled the world, and that which holds all things together knows what is said; therefore no one who utters unrighteous things will escape notice, and justice, when it punishes, will not pass him by. For inquiry will be made into the counsels of an ungodly man, and a report of his words ﻻﻥ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻻ ﺘﺩﺨل.ﺍﻟﻅﺎﻫﺭﺓ ﺘﺒﻜﺕ ﺍﻟﺠﻬﺎل . ﻭﻻ ﺘﺤل ﻓﻰ ﺠﺴﻡ ﺨﺎﻁﺊ.ﻓﻰ ﻨﻔﺱ ﺸﺭﻴﺭﺓ ﻷﻥ ﺭﻭﺡ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﺍﻟﻁﺎﻫﺭ ﻴﻬﺭﺏ ﻤﻥ ﻜل ﻏﺵ ﻭﻴﺒﺘﻌﺩ ﻋﻥ ﺃﻓﻜﺎﺭ ﺍﻟﺠﻬﺎل ﻭﻴﺒﻜﺕ ﺍﻟﻅﺎﻟﻡ ﺇﺫﺍ ﻓﻼ. ﻷﻥ ﺭﻭﺡ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻤﺤﺏ ﻟﻠﺒﺸﺭ.ﺃﻗﺒل ﻷﻥ ﺸﺎﻫﺩ ﻜﻠﻴﺘﻴﻪ ﻫﻭ.ﻴﺒﺭﺉ ﺍﻟﻤﺠﺩﻑ ﺒﺸﻔﺘﻴﻪ ﺍﷲ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﻔﺎﺤﺹ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﻟﻘﻠﺒﻪ ﻭﺍﻟﺴﺎﻤﻊ ﻻﻥ ﺭﻭﺡ ﺍﻟﺭﺏ ﻤﻸ ﺍﻟﻤﺴﻜﻭﻨﺔ ﻭﺒﻘﻴﺔ.ﻟﻠﺴﺎﻨﻪ ﺍﻟﻜل ﻭﻫﻭ ﻴﻌﺭﻑ ﺃﺼﻭﺍﺘﻬﻡ ﻓﻠﺫﻟﻙ ﻻ ﻴﺴﺘﻁﻴﻊ ﺃﺤﺩ ﻴﺨﻔﻰ ﻜﻼﻤﻪ ﺒﺎﻟﻅﻠﻡ ﻭﻻ ﻴﻨﺠﻭ ﻤﻥ ﺍﻟﺩﻴﻨﻭﻨﺔ ﻭﺍﻟﺭﺏ. ﻻﻨﻪ ﻴﻔﺤﺹ ﺒﻤﺸﻭﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻕ.ﺍﻵﺘﻴﺔ :ﻻ ﻴﺴﻤﻊ ﻟﻜﻼﻤﻪ ﺤﺘﻰ ﻴﻅﻬﺭ ﺁﺜﺎﻤﻪ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Sixth Hour of Monday will come to the Lord, to convict him of his lawless deeds. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =r=k=a : =d Etav2enwov jar `e`p2wi : `emav `nge nifvl3 : nifvl3 `nte `Pu evmetme0re `m`pIcra3l : evovwnh ebol `m`fran `m`Pu =a =l. Psalm 122:4 A Psalm of David the Prophet. ٤ :١٢١ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Where the tribes go up, The tribes of the ﻗﺒﺎﺌل ﺍﻟﺭﺏ ﺸﻬﺎﺩﺓ،ﻻﻨﻪ ﻫﻨﺎﻙ ﺼﻌﺩﺕ ﺍﻟﻘﺒﺎﺌل Lord, To the Testimony of Israel, To give ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ thanks to the name of the Lord. Alleluia. . ﻴﻌﺘﺭﻓﻭﻥ ﻻﺴﻡ ﺍﻟﺭﺏ ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ.ﻻﺴﺭﺍﺌﻴل Evajjelion kata I=w=a Kef =b : =i=j - =i=z Ovoh `eta4`i `nge i3covc `e`hr3i eIl=3=m : Ovoh a4gimi qen pierfei `nniet 5ehe ebol nem e` cwov nem `s rompi nem ni4aikerma evhemci. Ovoh a40amìo `novfrajellion `ebol qen hannoh a4hitov t3rov `ebol qen pierfei nìecwov nem nìehwov ovoh nikerma `nte ni4aikerma a4fonov `ebol ovoh nov`trapeza a4fongov. Ovoh pega4 `nn3et 5`s rompi `ebol ge aliov`i `nnai `ebol tai `mperer p3i mpaiwt `nov3i `n2wt : Aver`fmevi `nge ne4ma03t3c ge `c `cq3ovt ge `pxoh `mpek3i peta4ovomt : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Sixth Hour of Monday John 2:13-17 ١٧ - ١٣ : ٢ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Now the Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem. And He found in the temple those who sold oxen and sheep and doves, and the moneychangers doing business. When He had made a whip of cords, He drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen, and poured out the changers' money and overturned the tables. And He said to those who sold doves, “Take these things away! Do not make My Father’s house a house of merchandise!” Then His disciples remembered that it was written, “Zeal for Your house has eaten Me up.” Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. ﻉ ِﺇﻟﹶﻰ ﻭﻴﺴ ﺩﻌﺩ ﹶﻗﺭﹺﻴﺒﹰﺎ ﹶﻓﺼ ﻭﻴﻬﺢ ﺍ ﹾﻟ ﺼ ﻓ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﻥ ﻭﻴﺒﹺﻴﻌ ﻥ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻴﻴ ﹶﻜلِ ﺍﱠﻟﺫ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻬﺩ ﻓ ﺠ ﻭ ﻭ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺃُﻭ .ﺠﻠﹸﻭﺴﹰﺎ ﻑ ﺎ ﹺﺭ ﹶﺼﻴ ﺍﻟﺎﻤﹰﺎ ﻭﺤﻤ ﻭ ﻏﻨﹶﻤﹰﺎ ﻭ ﹶ ﺒﻘﹶﺭﹰﺍ ﻥ ﻤ ﻊ ﻴﺠﻤ ﺍ ﹾﻟﺩﻁﺭ ﹶل ﻭ ٍ ﺎﺤﺒ ﻥ ﻤ ﻁﹰﺎﺴﻭ ﹶﻨﻊﹶﻓﺼ ﻑ ﺎ ﹺﺭﺼﻴ ﻡ ﺍﻟ ﻫ ﺍﺩﺭ ﺏ ﻭ ﹶﻜ ﹶﻘﺭﺍ ﹾﻟﺒ ﻭﻴ ﹶﻜ لِ ﹶﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﹶﻨﻡ ﺍ ﹾﻟﻬ ﻭﺍﺭﹶﻓﻌ »ﺍ:ﺎ ﹺﻡﺤﻤ ﺔ ﺍ ﹾﻟ ﻋ ﺎل ِﻟﺒ َ ﻭﻗﹶﺎ .ﻡ ﻫ ﺩ ﺍِﺌﻤﻭ ﹶﻗﱠﻠﺏﻭ ﺕ ﻴ ﹶ ﺕ َﺃﹺﺒ ﻲ ﺒ ﻴ ﹶ ﻌﻠﹸﻭﺍ ﺒ ﺠ ﻻ ﹶﺘ ﹶ. ﻬﻨﹶﺎ ﻫ ﻥ ﻤ ﻩ ﺫ ﻫ ﺭ ﹸﺓ ﻴ ﻏ » ﹶ:ﺏ ﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭ ﻪ ﻩ َﺃﻨﱠ ﻴﺫﹸﻼﻤ ﺘ ﹶ ﹶﻓﹶﺘ ﹶﺫ ﱠﻜ ﺭ.«ﺓ ﺭ ﺎﺘﺠ .«ﻲﻙ َﺃ ﹶﻜ ﹶﻠ ﹾﺘﻨ ﺘﻴ ﺒ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Commentary The Commentary of the Sixth Hour of Monday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. O Israel, God’s chosen nation and first child, what transgressions did you commit and how insensitive are your priests! The place of forgiveness became a place of sin. The house of prayer and supplication became a den of thieves and a market place for cattle, sheep, and pigeon merchants and currency exchangers. What is the profit in these corrupt and unclean injustice which you have done? When the Son of God saw this done in His Father’s house, He toppled the seats of pigeon ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻴﺎ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﺠﺴﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﻰ ﺼﻨﻌﺘﻬﺎ ﻴﺎ ﺸﻌﺏ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﺍﻟﺒﻜﺭ! ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﺒﻼﺩﺓ ﺍﻟﺘﻰ ﻤﻥ ﻜﻬﻨﺘﻙ! ﺍﺫ ﺃﻥ ﻤﻭﻀﻊ ﺍﻟﻐﻔﺭﺍﻥ ﺼﺎﺭ ﻤﻭﻀﻊ ﻭﺒﻴﺕ ﺍﻟﺼﻼﺓ ﻭﻤﻭﻀﻊ ﺍﻟﻁﻠﺒﺔ.ﺍﻟﺨﻁﻴﺔ ﺼﻴﺭﺘﻤﻭﻩ ﻤﺴﻜﻨﹰﺎ ﻟﻠﺼﻭﺹ ﻭﻤﺠﻤﻌﹰﺎ ﻟﻠﻌﺠﻭل ﻤﺎ ﻫﻭ.ﻭﺍﻟﺨﺭﺍﻑ ﻭﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﺭﻑ ﻭﻫﺫﺍ ﺍﻟﻅﻠﻡ،ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺭﺒﺢ ﺍﻟﻤﻤﻠﻭﺀ ﻤﻥ ﻜل ﻨﺠﺱ !ﺍﻟﺫﻯ ﺼﻨﻌﺘﻤﻭﻩ؟ ﻭﻫﺫﻩ ﻜﻠﻬﺎ ﺘﺼﻨﻊ،ﻟﻤﺎ ﻨﻅﺭ ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﺒﻴﺕ ﺃﺒﻴﻪ Sixth Hour of Monday merchants and the tables of the currency exchangers and scattered their funds. As they watched Him, His disciples realized that it was written about Him, “the Zeal for Your house has consumed me.” O Lord, Your reign is forever in heaven and on earth and Your fear has shaken the mountains. But Israel has strayed and therefore was denied God’s help. ﻓﺎﻨﻬﻡ ﺼﻴﺭﻭﻩ ﻤﺴﻜﻨﹰﺎ ﻟﻠﺼﻭﺹ ﺍﻟﺨﺎﻁﻔﻴﻥ،ﻓﻴﻪ ﺃﺨﺭﺝ ﺍﻟﺒﻘﺭ ﻭﺍﻟﻐﻨﻡ، ﻭﺒﻴﺘﹰﺎ ﻟﻠﺘﺠﺎﺭﺓ،ﻭﺍﻟﻅﻠﻤﺔ ﻭﻗﻠﺏ ﻤﻭﺍﺌﺩ، ﻭﻜﺭﺍﺴﻰ ﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ،ﻤﻌﺎﹰ ﻓﻠﻤﺎ ﻨﻅﺭ ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ. ﻭﺒﺩﺩ ﺩﺭﺍﻫﻤﻬﻡ،ﺍﻟﺼﻴﺎﺭﻑ ﺃﻥ: ﻋﻠﻤﻭﺍ ﺃﻨﻪ ﻫﻜﺫﺍ ﻫﻭ ﻤﻜﺘﻭﺏ ﻷﺠﻠﻪ،ﻫﺫﺍ ﻭﻟﺫﺍ ﺼﻨﻊ ﻫﻜﺫﺍ ﺒﻐﻴﺭ.ﻏﻴﺭﺓ ﺒﻴﺘﻙ ﺃﻜﻠﺘﻨﻰ .ﺨﻭﻑ ،ﺍﻥ ﺴﻠﻁﺎﻨﻙ ﺩﺍﺌﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﺃﻤﺎ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل.ﻭﺨﻭﻓﻙ ﻴﺎ ﺭﺏ ﺯﻋﺯﻉ ﺍﻟﺠﺒﺎل . ﻓﻠﺫﻟﻙ ﺍﺨﺘﻔﺕ ﻋﻨﻪ ﻤﻌﻭﻨﺘﻪ،ﻓﻘﺩ ﺼﺎﺭ ﺠﺎﻫﻼﹰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Ninth Hour of Monday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﺛﻨﲔ 5jenecic `nte Mw`vc3c Kef =b : =i=e =2=b=l nem Kef =j : =a =2=b=l E ` bolqen 5jenecic n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. Ovoh `a`Pu F5 si `mpirwmi eta40amio4 : ovoh a4xa4 qen piparadicoc `nte `povno4 e0re4erhwb ovoh `nte4`a reh `ero4 : Ovoh `a Pu F5 honhei etot4 nAdam e4gw`mmoc : ge `ebolqei `223n niben etqen piparadicoc ekeovwm ebol `mmwov evqre : `ebol qen pì223n n ` te p ` emi m ` p ` 2ib5 m ` pipe0nane4 nem pipethwov n ` netenovwm e` bol m ` mo4 : pìehoov de `etetennaovwm `ebol `mmo4 te tennamov qenovmov. Ovoh pege `Pu F5 ge nanec an`ntepirwmi 2wpi `mmavat4 maren0amio na4 `novboi0oc kata ro4 : Ovoh `a Pu F5 swlp `ebol qen `pkahi `nni03rion t3rov `nte `tkoi nem nihala5 t3rov `nte `tfe : ovoh a4`enov ha `Adam `enav ge a4namov5 `erwov ge nim : ovoh hwb niben `ete `Adam mov5 `eovyvx3 ecwnq fai pe pov ran : aAdam 5ran `enitebnwov`i t3rov nem Ninth Hour of Monday nihala5 t3rov `nte `tfe nem ni03rion t3rov `nte `tkoi : `Adam de `mpovgem ovbo30oc na4 e4oni `mmo4 : `AF5 hiov`i `nov`c rom `nhvnim `egen `Adam : a4si `novb3t `ebol qen ne4`c firwov`i ovoh a4mah pecma `ncar7 : ovoh `a `Pu F5 kwt `n5b3t `eta4sitc `ebol qen `Adam ev`c himi : ovoh a4enc ha `Adam. Ovoh pege `Adam : ge fai 5nov ovkac pe `ebol qen nakac : nem ovcar7 `ebol qen tacar7 : 0ai ev`emov5 `eroc ge `c himi : ge `etavsi 0ai `ebol qen pechai : E0be fai `ere pirwmi xa pe4iwt nem te4mav `ncw4 : ovoh e4`etom4 `ete4`c himi : ovoh ev`e2wpi `m`p`c nav evcar7 `novwt. Ovoh navb32 `m`p`cnav evcop `nge `Adam nem te4`c himi : ovoh nav2ipi an pe : piho4 de ne ovcabe pe `ebol ovte ni03riont3rov n3etx3 higen `pkahi n3`eta `Pu F5 0amìwov : Ovoh pege piho4 `n5`c himi : ge e0be ov `a F5 goc ge `nnetenovwm `ebol qen `223n niben etqen piparadicoc : Pege 5`c himi `mpiho4 ge `ebol qen `povtah `nte nì223n `nte piparadicoc tennaovwm : `ebol de qen `povtah `mpì223n etqen `0m35 `mpiparadicoc a4goc `nge F5 ge `nneten ovwm `ebol `mmo4 : ovde `nnetensoh `ero4 hina `nteten`2tem mov. Ovoh pege piho4 `n5`c himi ge nareten na mov jar an qen ovmov : na4`emi jar `nge F5 ge pìehoov `eteten naovwm `ebol `mmo4 cenaovwn `nge netenbal : tetennaer `mfr35 `nhannov5 : `eretencwovn `eovpe0nane4 nem ovpethwov : Ovoh acnav `nge ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ 5`c himi ge nane pi223n `e`fovom4 `4rana `nnibal `e`fnav `ero4 : ovoh `enecw4 `e`p5nittc na4 : acsi `ebol qen pe4ovtah acovwm : ovoh ac5` mpeckehai nemac ovoh a4ovwm : ovoh avovwn `nge novbal `m`p`cnav : ovoh av `emi ge ceb32 : ovoh av0wrp `nhangwbi `nte ovbw `nkente : av0amìo nwov nhan `ak3c : ovoh avcwtem `e `t`c m3 `mPu F5 e4mo2i qen piparadicoc `m`fnav `nrovhi : ovoh avxwp `nge `Adam nem 5e4`c himi `ebolha `pho `mPu F5 : qen `0m35 `nni223n `nte piparadicoc. Ovoh a4mov5 `nge `Pu F5 èAdam pega4 ge akfwn `Adam : pega4 na4 : ge tek`c m3 `etaico0mec ek mo2i qen piparadicoc aierho5 : ge 5b32 ovoh aixwp : pega4 na4 ge nim pe ta4tamok ge `k b32 `eb3l ge akovwm `ebol qen pì223n `etaihenhonk `ero4 ge fai `mmavat4 `mper ovwm `ebol `mmo4 : ovoh akovwm `ebol `mmo4 : Pege `Adam ge 5`c himi `etakt3ic n3i `n0oc ac5n3i `ebol qen pì223n aiovwm. Ovoh pege `Pu F5 `n5`c himi ge e0beov `a re erfai : pege 5`c himi : ge piho4 pèeta4erhal `mmoi aiovwm : Ovoh pege `Pu F5 `mpiho4 : ge akerfai `k`c hovort `n0ok `ebol ovte nitebnwov`i t3rov : nem `ebol ovte ni03rion t3rov n3et higen pikahi : ek`emo2i `egen tekmectenh3t nem teknegi : ovoh ek`eovem kahi `nnìehoov t3rov `nte pewnq : Ovoh eìexw `nov metgagi ovtwk nem ovte 5`c himi : nem ovte pek`g rog : nem ovte pecgrog : ovoh `n0o4 e4`e`a reh `etek`a fe : ovoh Ninth Hour of Monday `n0ok ek`e`a reh `epe40ibc : Ovoh pega4 `n5`c himi : ge qen ov`a2ai eìe`0re ne`mkah `nh3t `a 2ai nem pe4ìa hom : qen han `mkah `nh3t `eremec han23ri : ovoh e4`e2wpi ha pehai `nge pegintac0o : ovoh `n0o4 e4`eersoic `ero. Pega4 de `n`Adam : ge `epid3 akcwtem `nca tek`c himi : ovoh akovwm `ebol qen pì223n : f3`etai henhonk `ero4 ge fai ` mavat4 n m ` nekovwm ebol `mmo4 akovwm : pikahi `c hovort `ebol qen nek`hb3ov`i : ek`eovom4 qen han `e`mkah `nh3t `nnìehoov t3rov `nte pekwnq : han2on5 nem hancovri e4`erwt `mmwov nak : ovoh ek`eovwm nak `mpicim `nte `pkahi : ek`eovwm `mpekwikqen `p4w5 `mpekho : 2atektac0ok `epikahi `etavsitk `ebol `nq3t4 ge `n0ok ovkahìxnatac0ok `e`pkahi. Ovoh `a`Adam mov5 `e`fran `nte4`c himi ge Zw`3 : ge 0ai te `0mav `nn3etwnq t3rov. Ovoh `a `Pu F5 0amio nAdam nem te4 `c himi `nhan `203n `n2ar : a4t3itov hìwtov Ovoh pege `Pu F5 ge h3ppe ic `Adam a4er `m`fr35 `novai `ebol `mmon : `epgincoven ov pe0nane4 nem ovpethwov. Ovoh 5nov m3pwc `nte4covtwn te4gig ovoh `ebol qen pì223n `nte `pwnq `nte4ovwm ovoh `nte4wnq 2a`eneh. Ovoh `a `Pu F5ovorp4 `ebol qen piparadicoc `nte `povno4 : e0re4erhwb `e`pkahi `etavsit4 `ebol `nq3t4 : Ovoh a4hi ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ `ebol. a42wpi `mpèm0o `mpiparadicoc `nte `povno4 : ovoh a4xw `mpixerovbim nem 5c34i nxrwm : 03`e2ac fonhoc `e`a reh `epimwit `nte pi223n `nte `pwnq. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Genesis 2:15-3:24 ٢٤ :٣ - ١٥ :٢ ﺘﻜﻭﻴﻥ A reading from the book of Genesis of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Prophet may his blessings be with us . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. Then the Lord God took the man and put him in the garden of Eden to tend and keep it. And the Lord God commanded the man, saying, “Of every tree of the garden you may freely eat; but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat of it you shall surely die.” And the Lord God said, “It is not good that man should be alone; I will make him a helper ﻥ ﺩ ﹴ ﻋ ﺔ ﺠﱠﻨ ﻲﻪ ﻓ ﻌ ﻀ ﻭ ﻭ ﻡ ﺩ ﻪ ﺍ ﺏ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺭ ﺨ ﹶﺫ ﺍﻟ ﺍ ﹶﻭ ﻡ ﺩ ﻪ ﺍ ﺏ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺭ ﻰ ﺍﻟﻭﺼ ﺍ ﻭ.ﺎﻅﻬ ﺤﹶﻔ ﹶ ﻴﻭ ﺎﻤ ﹶﻠﻬ ﻌ ﻴ ِﻟ ﺎﺍﻤل ﺍﻜﹾﻼ ﻭ ُ ﺔ ﺘﹶﺎ ﹸﻜ ﺠﱠﻨ ﺭﹺ ﺍ ﹾﻟﺸﺠ ﻴ ﹺﻊ ﹶﺠﻤ ﻥ ﻤ » :ﻗﹶﺎﺌِﻼ ﺎﻤ ﹾﻨﻬ ل ْ ﺭ ﻓﹶﻼ ﺘﹶﺎ ﹸﻜ ﺸ ﺍﻟ ﱠﻴ ﹺﺭ ﻭ ﺨ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻌﺭﹺﹶﻓ ﺔ ﹸﺓ ﻤﺭﺸﺠ ﹶ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ .«ﺕ ﻭ ﹸﺘﺎ ﹶﺘﻤﻤﻭ ﺎﻤ ﹾﻨﻬ ل ُ ﻡ ﺘﹶﺎ ﹸﻜ ﻭ ﻴ ﻙ ﻻﱠﻨ ﺼﹶﻨﻊ ﻩ ﻓﹶﺎ ﺩ ﺤ ﻭ ﻡ ﺩ ﻥ ﺍ ﻴﻜﹸﻭ ﻥ ﺩﺍ ﺍﺠﻴ ﻴﺱ » ﹶﻟ:ﻪ ﺍﻻ ﹶﻟ ﻥ ﻤ ﻪ ﺏ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﺒﺠ ﻭ.«ﻩ ﺭ ﻴﻴﻨﺎ ﹶﻨ ﻅﻤﻌ ﻪ ﹶﻟ Ninth Hour of Monday comparable to him.” Out of the ground the Lord God formed every beast of the field and every bird of the air, and brought them to Adam to see what he would call them. And whatever Adam called each living creature, that was its name. So Adam gave names to all cattle, to the birds of the air, and to every beast of the field. But for Adam there was not found a helper comparable to him. And the Lord God caused a deep sleep to fall on Adam, and he slept; and He took one of his ribs, and closed up the flesh in its place. Then the rib which the Lord God had taken from man He made into a woman, and He brought her to the man. And Adam said: “This is now bone of my bones And flesh of my flesh; She shall be called Woman, Because she was taken out of Man.” Therefore a man shall leave his father and ﻭ ﹺﺭﻁﻴ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﹸ ﺔ ﻴﺭ ﺒﺕ ﺍ ﹾﻟ ﺍﻨﹶﺎﻴﻭﺤ ﺽ ﹸﻜ لﱠ ﺭ ﹺ ﺍﻻ ﺎﻭﻫﺩﻋ ﻴ ﺎﺫﹶﺍﻯ ﻤﻴﺭﻡ ِﻟ ﺩ ﺎ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﺭﻫ ﻀ ﺤ ﺀ ﻓﹶﺎ ﺎﺴﻤ ﺍﻟ ﻬﻭ ﺔ ﹶﻓ ﻴﺤ ﺕ ﹶﻨ ﹾﻔﺱﹴ ﻡ ﺫﹶﺍ ﹶ ﺩ ﻪ ﺍ ﺎ ﹺﺒﺩﻋ ﺎﻭ ﹸﻜ لﱡ ﻤ ﺭ ﻭﻁﻴ ﻭ ﹸ ﺎِﺌ ﹺﻡﺒﻬﻊ ﺍ ﹾﻟ ﻴﺠﻤ ﺀ ﺎﺴﻤ ﻡ ﺒﹺﺎ ﺩ ﺎ ﺍﺩﻋ ﹶﻓ.ﺎﻤﻬ ﺴ ﺍ ﻪﺎ ﻟِﹶﻨ ﹾﻔﺴﺍﻤ ﻭ.ﺔ ﻴﺭ ﺒﺕ ﺍ ﹾﻟ ﺍﻨﹶﺎﻴﻭﺤ ﻊ ﻴﺠﻤ ﻭ ﺀ ﺎﺴﻤ ﺍﻟ ﺎﺘﺎﺴﺒ ﻪ ﺏ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺭ ﺍﻟﻭﹶﻗﻊ ﻓﹶﺎ.ﻩ ﺭ ﻴﻴﻨﺎ ﹶﻨ ﻅﻤﻌ ﺩ ﺠ ﻴ ﹺ ﻡ ﹶﻓ ﹶﻠ ﻤﻠﹶﺎ ﻭ ﻪ ﻋ ﻼﻥ ﺍﻀ ﻤ ﺩ ﹰﺓ ﺤ ﺍﺨ ﹶﺫ ﻭ ﻡ ﻓﹶﺎ ﹶ ﻡ ﹶﻓﻨﹶﺎ ﺩ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﻲﻊ ﺍﱠﻟﺘ ﻀﹾﻠ ﻪ ﺍﻟ ﺏ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺭ ﺒﻨﹶﻰ ﺍﻟﻭ .ﻤﺎﺎ ﹶﻟﺤﻤﻜﹶﺎ ﹶﻨﻬ ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ. ﻡ ﺩ ﺎ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﺭﻫ ﻀ ﺤ ﺍﺍ ﹰﺓ ﻭﻤﺭ ﻡ ﺍ ﺩ ﻥ ﺍ ﻤ ﺎﺨ ﹶﺫﻫ ﺍﹶ ﻥ ﻤ ﻡ ﺤ ﻭ ﹶﻟ ﻲﻋ ﻅﹶﺎﻤ ﻥ ﻤ ﻡ ﻅ ﻋ ﹾ ﻥ ﻩ ﺍﻟﹾﺎ ﺫ ﻫ » :ﻡ ﺩ ﺍ ﺀ ﻤ ﹺﺭ ﻥ ﺍ ﻤ ﹺ ﺎﺍ ﹰﺓ ﻻﱠﻨﻬﻤﺭ ﻰ ﺍﺩﻋ ﻩ ﹸﺘ ﺫ ﻫ .ﻲﺤﻤ ﹶﻟ ﻪ ﺍﻤﻩ ﻭ ﺎل ﺍﺒ ُﺠ ﻙ ﺍﻟﺭ ﺭ ﻴ ﹾﺘ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.«ﺕ ﺨ ﹶﺫ ﹾ ﺍ ﻭﻜﹶﺎﻨﹶﺎ .ﺩﺍﺍﺤﺩﺍ ﻭﺠﺴ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻨﹶﺎ ﹺﻭ ﻪ ﺘﺍﻤﺭ ﻕ ﺒﹺﺎ ﹸ ﹾﻠﹶﺘﺼﻴﻭ ﺎ ﻻﻫﻤ ﻭ ﻪ ﺍﺘﹸﻤﺭ ﺍﻡ ﻭ ﺩ ﻴﻥﹺ ﺍ ﺎﹶﻨﺭﻴ ﻋ ﺎﻫﻤ ﻼﻜ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ mother and be joined to his wife, and they .ﻥ ﻼ ﹺﺨﺠ ﻴ ﹾ shall become one flesh. And they were both naked, the man and his wife, and ﻲﺔ ﺍﱠﻟﺘ ﻴﺭ ﺒﺕ ﺍ ﹾﻟ ﺍﻨﹶﺎﻴﻭﺤ ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ل َ ﺤﻴ ﹸﺔ ﺍﺤﻴ ﺍ ﹾﻟﻭﻜﹶﺎﹶﻨﺕ were not ashamed. Now the serpent was more cunning than any beast of the field which the Lord God had made. And he said to the woman, “Has God indeed said, ‘You shall not eat of every tree of the garden’?” And the woman said to the serpent, “We may eat the fruit of the trees of the garden; but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God has said, ‘You shall not eat it, nor shall you touch it, lest you die.’ “ Then the serpent said to the woman, “You will not surely die. For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.” So when the ﷲ ُ لﺍ َ ﺤﻘﹼﺎ ﻗﹶﺎ »ﺍ:ﺓ ﺍﻤﺭ ﺕ ِﻟ ﹾﻠ ﻪ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﹶﻟ ﹾ ﺏ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺭ ﺎ ﺍﻟﻤ ﹶﻠﻬ ﻋ ﺍ ﹸﺓﻤﺭ ﺍ ﹾﻟ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﹶﻟ ﺕﺠﱠﻨﺔ ﺭﹺ ﺍ ﹾﻟﺸﺠ ﻥ ﹸﻜ لﱢ ﹶ ﻤ ﻻ ﺘﹶﺎﻜﹸﻼ ﺭ ﻤ ﺎ ﹶﺜﺍﻤل ﻭ ُ ﺔ ﻨﹶﺎ ﹸﻜ ﺠﱠﻨ ﺭﹺ ﺍ ﹾﻟﺸﺠ ﺭﹺ ﹶﻥ ﹶﺜﻤ ﻤ » :ﺔ ﻴﺤ ِﻟ ﹾﻠ ﻻ:ﷲ ُ ل ﺍ َ ﺔ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﺠﱠﻨ ﻁ ﺍﹾﻟ ﺴ ﻭ ﻲﻲ ﻓﺓ ﺍﱠﻟﺘ ﺭ ﺠ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﹸﺔﺤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻓﻘﹶﺎﹶﻟﺕ.«ﻭﺘﹶﺎﻩ ِﻟ َﺌﻠﱠﺎ ﹶﺘﻤ ﺎﻤﺴ ﻻ ﹶﺘﻪ ﻭ ﻤ ﹾﻨ ﺘﹶﺎﻜﹸﻼ ﻡﻭ ﻴ ﻪ ﻡ ﺍﻨﱠ ﺎِﻟﷲ ﻋ ُ ل ﺍ ِ ﺒ !ﻭﺘﹶﺎﻥ ﹶﺘﻤ » ﹶﻟ:ﺓ ﺍﻤﺭ ِﻟ ﹾﻠ ﷲ ِ ﹶﺘﻜﹸﻭﻨﹶﺎﻥﹺ ﻜﹶﺎﺎ ﻭﻴﹸﻨ ﹸﻜﻤﻋ ﺢ ﺍ ﻪ ﹶﺘ ﹾﻨﹶﻔﺘ ﻤ ﹾﻨ ﺘﹶﺎﻜﹸﻼﻥﹺ ﻥ ﺍ ﹸﺓ ﺍﻤﺭ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﺍ ﹶﻓﺭ.«ﺭ ﺸ ﺍﻟ ﱠﺭ ﻭ ﻴ ﺨ ﻴﻥﹺ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺎﺭﹺﹶﻓﻋ ﻥ ﺍﻥ ﻭ ﻭ ﹺﻌﻴ ﺠ ﹲﺔ ِﻟ ﹾﻠ ﺒ ﹺﻬ ﺎﺍﱠﻨﻬل ﻭ ِ ﺩ ﹲﺓ ﻟِﻼ ﹾﻜ ﻴﺠ ﹶﺓﺭﺸﺠ ﺍﻟ ﱠ ﺎﻤ ﹺﺭﻫ ﻥ ﹶﺜ ﻤ ﺕ ﺨ ﹶﺫ ﹾ ﻓﹶﺎ ﹶ.ﻅﺭﹺ ﻴ ﹲﺔ ﻟِﻠﱠﻨ ﹶﺸ ﹺﻬ ﹶﺓ ﹶﺭﺸﺠ ﺍﻟ ﱠ .ل َ ﺎ ﻓﹶﺎ ﹶﻜﻌﻬ ﻤ ﻀﺎﺎ ﺍﻴﺠﹶﻠﻬ ﺭ ﺕ ﻁ ﹾ ﻋ ﹶ ﺍﺕ ﻭ ﺍ ﹶﻜ ﹶﻠ ﹾﻭ Ninth Hour of Monday woman saw that the tree was good for food, that it was pleasant to the eyes, and a tree desirable to make one wise, she took of its fruit and ate. She also gave to her husband with her, and he ate. Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves coverings. And they heard the sound of the Lord God walking in the garden in the cool of the day, and Adam and his wife hid themselves from the presence of the Lord God among the trees of the garden. Then the Lord God called to Adam and said to him, “Where are you?” So he said, “I heard Your voice in the garden, and I was afraid because I was naked; and I hid myself.” And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I ﹶﻓﺨﹶﺎ ﻁﹶﺎ.ﻥ ﺎﻨﹶﺎ ﹺﺭﻴ ﻋ ﺎﻬﻤ ﺎ ﺍﱠﻨﻠﻤﻋ ﻭ ﺎﻬﻤ ﻴﹸﻨﻋ ﺕﺍ ﹾﻓﹶﺎ ﹾﻨﹶﻔﹶﺘﺤ ﺎﻤﻌ ﺴ ﻭ .ﺭ ﺎ ﹺﺯﺎ ﻤﺴ ﹺﻬﻤ ﺎ ﻻ ﹾﻨﹸﻔﺼ ﹶﻨﻌ ﻭ ﻥ ﻴ ﹴﻕ ﺘ ﺍ ﹶﻭﺭ ﺍ ﺏ ﻭ ﹺﻫﺒ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﺔ ﺠﱠﻨ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻴﺎ ﻓﺎﺸ ﻤﺏ ﺍﻻﹶﻟﻪ ﺭ ﺕ ﺍﻟ ﻭ ﹶ ﺼ ﺏ ﺭ ﻪ ﺍﻟ ﺠ ﻭ ﻥ ﻤ ﻪ ﺍﺘﹸﻤﺭ ﺍﻡ ﻭ ﺩ ﺎ ﺍﺨﹶﺘﺒ ﺎ ﹺﺭ ﻓﹶﺎ ﹾﺢ ﺍﻟﱠﻨﻬ ﺭﹺﻴ ﹺ ﻪ ﺏ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺭ ﻯ ﺍﻟ ﹶﻓﻨﹶﺎﺩ.ﺔ ﺠﱠﻨ ﺭﹺ ﺍ ﹾﻟﺸﺠ ﻁ ﹶ ﺴ ﻭ ﻲ ﻓﺍﻻﹶﻟﻪ ﻲ ﻓﻭﹶﺘﻙ ﺕ ﺼ ﻌ ﹸ ﻤ ﺴ » :ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﻥ ﺍ ﹾﻨﺕﹶ؟ ﻴ »ﺍ:ﻡ ﺩ ﺍ :ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﺕ ﺎ ﹸﺨ ﹶﺘﺒ ﻥ ﻓﹶﺎ ﹾ ﺎﺭﻴ ﻋ ﺕ ﻻﻨﱢﻲ ﻴ ﹸﺨﺸ ﺔ ﹶﻓ ﹶ ﺠﱠﻨ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻤ ﺕ ل ﺍ ﹶﻜ ﹾﻠ ﹶ ْ ﻫ ؟ﺎﻥﺭﻴ ﻋ ﻙ ﺍﱠﻨﻙﻋﹶﻠﻤ ﻥ ﺍ ﻤ » «ﺎ؟ﻤ ﹾﻨﻬ ل َ ﻥ ﻻ ﺘﹶﺎ ﹸﻜ ﻙ ﺍ ﻴﹸﺘ ﺼ ﻭ ﻲ ﺍﺓ ﺍﱠﻟﺘ ﺭ ﺠ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﻲ ﻫ ﻲﻤﻌ ﺎﻌ ﹾﻠ ﹶﺘﻬ ﺠ ﻲﺍ ﹸﺓ ﺍﱠﻟﺘﻤﺭ »ﺍ ﹾﻟ: ﻡ ﺩ ل ﺍ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﺕ ﺓ ﻓﹶﺎ ﹶﻜ ﹾﻠ ﹸ ﺭ ﺠ ﺸ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻤ ﻲﻁ ﹾﺘﻨ ﻋ ﹶ ﺍ ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﹶﻟ ﺕﻌ ﹾﻠﺕ ﻱ ﹶﻓﻫﺫﹶﺍ ﺍﱠﻟﺫ ﺎ »ﻤ:ﺓ ﺍﻤﺭ ﻪ ِﻟ ﹾﻠ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.« ﺕ ﻲ ﻓﹶﺎ ﹶﻜ ﹾﻠ ﹸﺭ ﹾﺘﻨ ﻏ ﹸﺔ ﹶﺤﻴ »ﺍ ﹾﻟ:ﺍ ﹸﺓﻤﺭ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻤ ﺕ ﻭ ﹶﻨ ﹲﺔ ﺍ ﹾﻨﻤ ﹾﻠﻌ ﻫﺫﹶﺍ ﹾﻠ ﺕﻙ ﹶﻓﻌ »ﻻﱠﻨ:ﺔ ﻴﺤ ﻪ ِﻟ ﹾﻠ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ commanded you that you should not eat?” Then the man said, “The woman whom You gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate.” And the Lord God said to the woman, “What is this you have done?” The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.” So the Lord God said to the serpent: “Because you have done this, You are cursed more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you shall go, And you shall eat dust All the days of your life. And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her Seed; He shall bruise your head, And you shall bruise His heel.” To the woman He said: “I will greatly multiply your sorrow and your conception; In pain you shall bring forth children; Your desire shall be for your husband, And he shall rule over ﻋﻠﹶﻰ .ﺔ ﻴﺭ ﺒﺵ ﺍ ﹾﻟ ﻭ ﹺﻭﺤ ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ﻥ ﻤ ﻭ ﺎِﺌ ﹺﻡﺒﻬﻴ ﹺﻊ ﺍ ﹾﻟﺠﻤ .ﻙ ﺘﺎﺤﻴ ﺎ ﹺﻡ ﹸﻜ لﱠ ﺍﻴﻴﻥﺍﺒﺎ ﺘﹶﺎ ﹸﻜﻠﻭﹸﺘﺭ ﻥ ﻴﺴﻌ ﻙ ﹶﺘ ﻨﻁ ﺒ ﹾ ﻙﺴﻠ ﻥ ﹶﻨ ﻴ ﺒﻭ ﺓ ﺍﻤﺭ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﺒﻭ ﻴﹶﻨﻙ ﻭ ﹰﺓ ﺒ ﺍﻋﺩ ﻊ ﻀ ﺍﻭ ﻥ ﻴﺤﻘ ﺴ ﺕ ﹶﺘ ﺍ ﹾﻨﻙ ﻭ ﺴ ﺍﻕ ﺭ ﺤ ﹸ ﺴ ﻴ ﻭ ﻫ .ﺎﻠﻬﺴ ﻭ ﹶﻨ ﺏ ﺎﺭ ﺍ ﹾﺘﻌ ﻴﺭﺍ ﺍ ﹶﻜﺜﱢ » ﹶﺘ ﹾﻜﺜ:ﺓ ﺍﻤﺭ ل ِﻟ ﹾﻠ َ ﻭﻗﹶﺎ .«ﻪ ﺒﻘﻋ ﻙ ﻠﺠ ﺭ ﺍﻟﹶﻰ ﻭ.ﻻﺩﺍﻥ ﺍﻭ ﻴﻠﺩﺠ ﹺﻊ ﹶﺘ ﻭ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ.ﻙ ﻠﺒﺤ :ﻡ ﺩ ل ﻟِﺎ َ ﻭﻗﹶﺎ .«ﻴﻙ ﹶﻠﺩ ﻋ ﻭﻴﺴ ﻭ ﻫ ﻭ ﻙ ﺎﹸﻗﺘﻴﺸ ﻥ ﺍﹾ ﻴﻜﹸﻭ ﺘﺍﻤﺭ ﻭ لِ ﺍ ﺕ ﻟِﹶﻘ ﻌ ﹶ ﻤﻙ ﺴ »ﻻﱠﻨ ﻥ ﻤ ﺕ ﺍ ﹶﻜ ﹾﻠ ﹶﻙ ﻭ ﺎﻤ ﹾﻨﻬ ل ْ ﻻ ﺘﹶﺎ ﹸﻜ:ﻙ ﻗﹶﺎﺌِﻼ ﻴﹸﺘ ﺼ ﻭ ﻲ ﺍﺓ ﺍﱠﻟﺘ ﺭ ﺠ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﺎ ﹸﻜ لﱠﻤ ﹾﻨﻬ ل ُ ﺏ ﺘﹶﺎ ﹸﻜ ﻌ ﹺ ﺒﹺﺎﻟﱠﺘ.ﻙ ﺒﹺﺒ ﺴ ﺽ ﹺﺒ ﺭ ﻭ ﹶﻨ ﹲﺔ ﺍﻻﻤ ﹾﻠﻌ ل ُ ﻭﺘﹶﺎ ﹸﻜ ﺕ ﹶﻟﻙ ﻜﺎ ﹸﺘ ﹾﻨﹺﺒ ﹸﺤﺴ ﻭ ﻜﺎﺸﻭ ﻭ ﹶ .ﻙ ﺘﺎﺤﻴ ﺎ ﹺﻡﺍﻴ ﺤﺘﱠﻰ ﺯﺍﺨﺒ ل ﹸ ُ ﻙ ﺘﹶﺎ ﹸﻜ ﺠ ﹺﻬ ﻭ ﻕ ﺭ ﻌ ﹺﺒ.ل ِ ﺤ ﹾﻘ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺸ ﻋﹾ ﻙ ﻻﱠﻨ.ﺎﻤ ﹾﻨﻬ ﺕ ﹾﺫ ﹶﻲ ﺍﺨﺽ ﺍﱠﻟﺘ ﺭ ﹺ ﺩ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﻻ ﻭﹶﺘﻌ ﻡ ﺴ ﻡ ﺍ ﺩ ﺎ ﺍﺩﻋ ﻭ .«ﺩ ﻭﺏ ﹶﺘﻌ ﺍ ﹴﺍﻟﹶﻰ ﹸﺘﺭﺏ ﻭ ﺍﹸﺘﺭ Ninth Hour of Monday you.” Then to Adam He said, “Because you have heeded the voice of your wife, and have eaten from the tree of which I commanded you, saying, 'You shall not eat of it': “Cursed is the ground for your sake; In toil you shall eat of it All the days of your life. Both thorns and thistles it shall bring forth for you, And you shall eat the herb of the field. In the sweat of your face you shall eat bread Till you return to the ground, For out of it you were taken; For dust you are, And to dust you shall return.” And Adam called his wife’s name Eve, because she was the mother of all living. Also for Adam and his wife the Lord God made tunics of skin, and clothed them. Then the Lord God said, “Behold, the man has become like one of Us, to know good and evil. And now, lest he put out his hand and take also of the tree of ﹶﻨﻊﺼ ﻭ.ﻲ ﺤ ﻡ ﹸﻜلﱢ ﺎ ﺍﺀ« ﻻﱠﻨﻬ ﺍﺤﻭ » ﻪ ﺘﺍﻤﺭ ﺍ ﺩ ﺠ ﹾﻠ ﻥ ﹺ ﻤ ﺼ ﹰﺔ ﻤ ﻪ ﺍ ﹾﻗ ﺘﺍﻤﺭ ﺍﻡ ﻭ ﺩ ﻪ ﻟِﺎ ﺏ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺭ ﺍﻟ ﻥ ﺎﻭﺫﹶﺍ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ﻫ » :ﻪ ﺏ ﺍﻻ ﹶﻟ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ .ﺎﻬﻤ ﺴ ﺒ ﺍ ﹾﻟﻭ .ﺭ ﺸ ﺍﻟ ﱠﺭ ﻭ ﻴ ﺨ ﺎ ﺭﹺﻓﺎ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻤﻨﱠﺎ ﻋ ﺩ ﺤ ﺍﺭ ﹶﻜﻭ ﺎﺩ ﺼ ﹶﻗ ﺓ ﺎﺤﻴ ﺍ ﹾﻟﺓﺭﺸﺠ ﻥ ﹶ ﻤ ﺨ ﹸﺫ ﺎ ﹸﻭﻴ ﻩ ﺩ ﻴ ﻤﺩ ﻴ ﻪ ﻌﻠﱠ ﻥ ﹶﻟ ﺍﻟﹾﺎﻭ ﺏ ﺭ ﻪ ﺍﻟ ﺠ ﺭ ﺨ ﻓﹶﺎ ﹾ.«ﺩ ﺒﺎ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﻻﺤﻴ ﻴﻭ ل ُ ﺎ ﹸﻜﻭﻴ ﻀﺎﺍﻴ ﻤ ﻪ ﺍﻻ ﹶﻟ ﹶﺫﻲ ﺍﺨﺽ ﺍﱠﻟﺘ ﺭ ل ﺍﻻ َ ﻌﻤ ﻥ ﻟِﻴ ﺩ ﹴ ﻋ ﺔ ﺠﱠﻨ ﻥ ﻥ ﺩ ﹴ ﻋ ﺔ ﺠﱠﻨ ﻲ ﻗﺭ ﺸ ﻡ ﹶ ﺍﻗﹶﺎﻥ ﻭ ﺎ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ﺩﻁﺭ ﹶﻓ ﹶ.ﺎﻤ ﹾﻨﻬ ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﺔ ﹶ ﺴ ﺍﺤﺭ ﻤﹶﺘﹶﻘﱢﻠ ﺏﹴ ِﻟ ﻑ ﻴ ﺴ ﺏ ﻭ ﹶﻟﻬﹺﻴ ﻡ ﻭﺒﹺﻴﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺭ .ﺓ ﺎﺤﻴ ﺍ ﹾﻟﺓﺭﺸﺠ ﹶ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ life, and eat, and live forever”-- therefore the Lord God sent him out of the garden of Eden to till the ground from which he was taken. So He drove out the man; and He placed cherubim at the east of the garden of Eden, and a flaming sword which turned every way, to guard the way to the tree of life. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. `#ca`3ac Kev =m : =a - =e E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Pege F5 ge ma5ho ma5ho `epalaoc niov3b : cagi `eph3 t`n`I=l=3 =m : ma5ho `eroc ge a4`a2ai `nge pec0ebio : `a pecnobi bwl `ebol : ge acsi `ebolhitot4 `mPu `nnecnobi ev k3b : `t`c m3 `mpetw2 `ebol hìp2a4e : ge cebte `fmwit `m`Pu : ovoh covtwn nimanmo2i ` te pennov5 : : ellet niben ev`emoh ovoh twov niben nem kadamfo niben n ev`e0ebi`wov : ovoh n3etkwlg t3rov na2wpi evcovtwn : ovoh n3e0na2t `ehanmwit Ninth Hour of Monday evg3n : ovoh `p`ehoov `m`Pu naovwnh `ebol : `nte car7 niben nav `e`p`wov `mF5 : ge `Pu peta4cagi. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Isaiah 40:1-5 ٥ - ١ :٤٠ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “Comfort, yes, comfort My people!” Says your God. “Speak comfort to Jerusalem, and cry out to her, That her warfare is ended, That her iniquity is pardoned; For she has received from the Lord’s hand Double for all her sins.” The voice of one crying in the wilderness: “Prepare the way of the Lord; Make straight in the desert a highway for our God. Every valley shall be exalted And every mountain and hill brought low; The crooked places shall be ﻭﺍ ﹶﻗ ﹾﻠ ﺏﻴﺒﻁ ﹶ.ﻡ ﻬ ﹸﻜ ل ِﺇ ﹶﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﻭﺍ ﹶﻋﺯ ﻭﺍﻋﺯ ﻥ ل َﺃ َ ﺩ ﹶﻜﻤ ﺎ ﹶﻗﺩﻫ ﺎﺠﻬ ﻥ ﹺ ﺎ ﹺﺒَﺄﻭﻫﻭﻨﹶﺎﺩ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺃُﻭ ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴ ﻥ ﻤ ﺕ ﺩ ﹶﻗﺒﹺ ﹶﻠ ﹾ ﺎ ﹶﻗﻪ َﺃﱠﻨﻬ ﻋ ﹾﻨ ﻲ ﻔﻋ ﺩ ﺎ ﹶﻗﻤﻬ ِﺇ ﹾﺜ ﻲﺥ ﻓ ﺎ ﹺﺭ ﹴﺕ ﺼ ﻭ ﹸ ﺼ .ﺎﺎﻫﺨ ﻁﹶﺎﻴ ﻥ ﹸﻜ لﱢ ﹶ ﻋ ﻥ ﻴ ﹺ ﻌﹶﻔ ﻀ ﻲ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﹾﻔ ﹺﺭﻭﺍ ﻓﻭﻤ ﹶﻗ.ﺏ ﺭ ﻕ ﺍﻟ ﻁﺭﹺﻴ ﹶ ﻭﺍ ﹶﻋﺩ َﺃ:ﺔ ﻴﺭ ﺒﺍ ﹾﻟ ل ٍ ﺒﺠ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﻊ ﺭ ﹶﺘﻔ ﺀ ﻴ ﻭ ﻁﹶﺎ ﹸﻜ لﱡ.ﻹ ﹶﻟ ﹺﻬﻨﹶﺎ ِ ﻼ ﺴﺒﹺﻴ ﹰ ﻴﻤﺎﹰﺴﹶﺘﻘ ﻤ ﺝ ﻌﻭ ﻤ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻴﺼﻭ ﺽ ﺨﻔ ﹾﻨ ﹶ ﻴﺔَﺃ ﹶﻜﻤﻭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ made straight And the rough places ﻩ ﹸﻜلﱡﺍﻴﺭ ﻭ ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﺠ ﻤ ﻥ ﻌﹶﻠ ﻴ ﹶﻓ.ﻼ ﻬ ﹰ ﺴ ﺏ ﻴﺍﻗﻌﺭ ﺍ ﹾﻟﻭ smooth; The glory of the Lord shall be . ﺏ ﹶﺘ ﹶﻜ ﱠﻠﻡ ﺭ ﺍﻟﻥ ﹶﻓﻡ ﻷ َ ﻴﻌﹰﺎﺠﻤ ﺸﺭﹴ ﹶﺒ revealed, And all flesh shall see it together; For the mouth of the Lord has spoken.” ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Niparoimia `nte Colomwn E ` bolqen niparoimia n ` te Colomwn pìprof3t3c e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc e4gw `mmoc. Mparoimia `ncolomwn `p23ri `m`povro David. F3`eta4erovro qen pIcra3l. `e`emi `novcofia nem ov`cbw : `eernoin `nhan cagi `nte ovmetcabe: `e2wp `erwten `nahn fwnh `nte hancagi: `ecabo `novdike`ocvn3 `nta`fm3i: nem ovhap e4covtwn: Hina `ntec5 `novmetcabe `nniatpethwov: ovoh ovno`3 cic nem ovka5 `nov`lov`mberi: picabe de a42ancwtem `enai: `4naercabènhov`o pinebh3t de e4`e`g fo `novmetre4erhemi: e4`eka5 de `eovparabol3 nem ovcagìnxaki: nem hancagi `ntehan cabev: nem nahcagi evh3p Tarx3 `n5cofìa 5ho5 `nte `Pu te: pika5 5metevceb3c de ha F5 Tarx3 `mpika5 Ninth Hour of Monday pe: 5cofìa nem 5`cbw nìa ceb3cev`e2o24ov. Cwtem pa23ri `e5`c bw `nte pekiwt: ovoh `mperhìpho `nnicosni `nte tekmav: ov`xlom jar `nte han`hmot `v`et3i4 higwk nem ov`xlal `nnovb `epekmo5. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Proverbs 1:1-9 ٩ - ١ :١ ﺍﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the Proverbs of Solomon the ﺒﺩﺀ ﺍﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ Prophet may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel: To know wisdom and instruction, To perceive the words of understanding, To receive the instruction of wisdom, Justice, judgment, and equity; To give prudence to the simple, To the young man knowledge and discretion-- A wise man will hear and increase learning, And a man of understanding will attain wise counsel, To understand a proverb ﻌﺭﹺﹶﻓﺔ ﻤ ِﻟ:ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻙ ِﺇ ﻠﻤ ﺩ ﻭ ﺍﻥ ﺩ ﺒ ﹺ ﻥ ﺎﻴﻤ ﺴﹶﻠ ل ُ ﻤﺜﹶﺎ َﺃ ﺏ ﻴ ﹺل ﹶﺘ ْﺄﺩ ِ ﻭ ِﻟﹸﻘﺒ.ﻬ ﹺﻡ ل ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ِ ﺍﻙ َﺃ ﹾﻗﻭ ﺍﺩﺭ ﻹ ِ ﺏﹴَﺃﺩﺔ ﻭ ﻤ ﺤ ﹾﻜ ﻲ ﻁ ﻌ ِﻟﹸﺘ.ﺔ ﻤ ﺘﻘﹶﺎﺴ ﻻ ﺍﻕ ﻭ ﺤ ﱢ ﺍ ﹾﻟل ﻭ ِ ﺩ ﻌ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻌﺭﹺﹶﻓﺔ ﺍ ﹾﻟﻤ ﺎﻌﻬ ﻤ ﺴ ﻴ . ﺭﹰﺍﺩﺒ ﻭ ﹶﺘ ﻌﺭﹺﹶﻓ ﺔﹰ ﺏ ﻤ ﺍﻟﺸﱠﺎﺀ ﻭ ل ﹶﺫﻜﹶﺎ َ ﺎﺠﻬ ﺍ ﹾﻟ . ﺩﺒﹺﻴﺭﺍﹰ ﺏ ﹶﺘ ﹾﻜﹶﺘﺴﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﻬﹺﻴﻋﻠﹾﻤﹰﺎ ﻭ ﺩ ﺍﺯﺩ ﻴﻡ ﹶﻓ ﻴﺤﻜ ﺍ ﹾﻟ .ﻡ ﻀ ﹺﻬ ﻤ ﺍﻏﻭ ﻭ ﹶ ﺀ ﺎﺤ ﹶﻜﻤ ل ﺍ ﹾﻟ ِ ﺍﺍﻟﱡﻠ ﹾﻐ ﹺﺯ َﺃ ﹾﻗﻭﹶﺜ لِ ﻭﻬﻡﹺ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻟِﹶﻔ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ and an enigma, The words of the wise and their riddles. The fear of the Lord is the beginning of knowledge, But fools despise wisdom and instruction. My son, hear the instruction of your father, And do not forsake the law of your mother; For they will be a graceful ornament on your head, And chains about your neck. ﻥ ﻫﻠﹸﻭ ﺎﺎ ﺍ ﹾﻟﺠ َﺃﻤ.ﻌﺭﹺﹶﻓﺔ ﺱ ﺍ ﹾﻟﻤ ﺭ ْﺃ ﺏ ﺭ ﻤﺨﹶﺎﹶﻓ ﹸﺔ ﺍﻟ ﻲﺒﻨ ﺎ ﺍﻊ ﻴ ﻤ ﺴ ﺍ . ﺏﻷﺩ َ ﺍ ﹶﺔ ﻭ ﹾﻜﻤﻥ ﺍ ﹾﻟﺤ ﻭﻘﺭﺤﹶﺘ ﻴﹶﻓ ﺎﻬﻤ ﻷﱠﻨ َ ﻙ ﻤ ﹶﺔ ُﺃﺸﺭﹺﻴﻌ ﺽ ﹶ ﺭﹸﻓ ﻻ ﹶﺘ ﹶﻙ ﻭ ﺏ َﺃﺒﹺﻴ ﻴﹶﺘ ْﺄﺩ .ﻙﻌﹸﻨﻘ ﺩ ِﻟ ِﻼﺌ ﹶﻗ ﹶﻙ ﻭ ﺴ ﺭ ْﺃ ﺔ ِﻟ ﻤ ﻌ ﻨ ل ُ ﻴِﺇ ﹾﻜﻠ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc 6=d : =d nem 6 Cwtem `eron F5 pencwt3r : 5helpic `nte avr3g4 `m`pkahi t3r4. Ninth Hour of Monday `Wovniat4 `nf3`etakcotp4 ovoh ak2op4 `erok : e4`e2wpi qen nekavl3ov 2a`eneh : =a=l. Psalm 65:5 and 4 A Psalm of David the Prophet. ٦ ﻭ٤ :٤٦ ﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ You will answer us, O God of our ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ ﻴﺎ ﺍﷲ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻴﺎ ﺭﺠﺎﺀ ﺠﻤﻴﻊ salvation, You who are the confidence of :ﺍﻗﻁﺎﺭ ﺍﻷﺭﺽ all the ends of the earth, Blessed is the man You choose, And cause ﻁﻭﺒﻰ ﻟﻤﻥ ﺍﺨﺘﺭﺘﻪ ﻭﻗﺒﻠﺘﻪ ﻟﻴﺴﻜﻥ ﻓﻰ ﺩﻴﺎﺭﻙ to approach You, That he may dwell in .ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Your courts. Alleluia. Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=a : =k=j - =k=z Ovoh eta4i eqovn `epierfei av`i haro4 e45cbw `nge niarx3`erevc nem nìprecbvt3roc `nte pilaoc evgw`mmoc : ge ak`iri `nnai qen a2 `ner2i2i : ovoh nim peta45 `mpai er2i2i nak. A4`erov`w de `nge I=3=c pega4 nwov : ge 5na2en03nov hw `eov cagi : `e2wp `a reten2antamoi `ero4 : `a nok hw 5natamwten ge aìiri nnaiqen a2 `ner2i2i. Piwmc `nte Iwann3c ne ov `ebol 0wn pe : ov `ebol qen `tfe pe 2an ov `ebol qen nirwmi pe : ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ n0wov de navmokmek `n`qr3i `nq3tov evgw`mmoc : ge `e2wp an2angoc ge ov `ebol qen `tfe pe `4nagoc nan ge e0be ov mptennah5 ero4. `E2wp de an2angoc ge ov `ebol qen nirwmi pe tenerho5 qa`th3 `mpi m32 Iwann3c jar `ntotov hwc ov `prof3t3c. Ovoh av`erov`w pegwov `nI3c ge ten`emi an : pega4 de nwov ge ovde `a nok hw `n5natamwten an ge aìiri nnai qen a2`ner2i2i. Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Matthew 21:23-27 ٢٧ - ٢٣ :٢١ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Now when He came into the temple, the chief priests and the elders of the people confronted Him as He was teaching, and said, “By what authority are You doing these things? And who gave You this authority?” But Jesus answered and said to them, “I also will ask you one thing, which ﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻴﻪ ﺇِﹶﻟﺩﻡ ﻴ ﹶﻜ لِ ﹶﺘﹶﻘ ﺀ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻬ ﺎﺎ ﺠﻭ ﹶﻟﻤ ﻱ » ﹺﺒَﺄ:ﻥ ﻴﻡ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﻌﻠﱢ ﻴ ﻭ ﻫ ﻭ ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﺥ ﺍﻟ ﱠ ﻭ ﹸﺸﻴ ﻭ ﹸ «؟ﺴ ﹾﻠ ﻁﹶﺎﻥ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟ ﻙ ﻋ ﻁﹶﺎ ﻥ َﺃ ﻤ ﻭ ﻫﺫﹶﺍ ل ُ ﻌ ﻥ ﹶﺘ ﹾﻔ ﺴ ﹾﻠ ﻁﹶﺎ ﹴ ﺩ ﹰﺓ ﺤ ﺍﺔﹰ ﻭﻤﻡ ﹶﻜﻠ ﺴَﺄﹸﻟ ﹸﻜ ﻀ ﹰﺎ َﺃﻭ َﺃﻨﹶﺎ َﺃﻴ » :ﻉ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺎﹶﻓ َﺄﺠ Ninth Hour of Monday if you tell Me, I likewise will tell you by what authority I do these things: The baptism of John--where was it from? From heaven or from men?” And they reasoned among themselves, saying, “If we say, 'From heaven,' He will say to us, 'Why then did you not believe him?' But if we say, 'From men,' we fear the multitude, for all count John as a prophet.” So they answered Jesus and said, “We do not know.” And He said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things. Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. ﻱ ﻀﹰﺎ ﹺﺒَﺄﻡ َﺃﻨﹶﺎ َﺃﻴ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﺎ َﺃﻗﹸﻭﻋ ﹾﻨﻬ ﻡ ﻟِﻲ ﻥ ﹸﻗ ﹾﻠﹸﺘ ﹶﻓِﺈ ﻴﻥ ﻥ َﺃ ﻤ ﺤﻨﱠﺎ ﻭﻴ ﹸﺔ ﻴﺩ ﻭﻌﻤ ﻤ :ﻫﺫﹶﺍ ل ُ ﻌ ﻥ َﺃ ﹾﻓ ﺴ ﹾﻠ ﻁﹶﺎ ﹴ ﻲﻭﺍ ﻓﻥ ﺍﻟﻨﱠﺎﺱﹺ؟« ﹶﻓﹶﻔ ﱠﻜﺭ ﻤ ﻡ ﺀ َﺃ ﺎﺴﻤ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﻜﹶﺎ ﹶﻨﺕﹾ؟ :ل ﹶﻟﻨﹶﺎ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺀ ﺎﺴﻤ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﻥ ﹸﻗ ﹾﻠﻨﹶﺎ » ِﺇ:ﻥ ﻴﻡ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﻬﹺَﺃ ﹾﻨﹸﻔﺴ ﺱ ﻥ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺ ﻤ :ﻥ ﹸﻗ ﹾﻠﻨﹶﺎ ﻭِﺇ ؟ﻤﻨﹸﻭﺍ ﹺﺒﻪ ﻡ ﹸﺘ ْﺅ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻟﻤﹶﻓﻠ ل ُ ﻤ ﹾﺜ ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﻋ ﹾﻨ ﺤﻨﱠﺎ ﻭﻥ ﻴ ﻷ َ ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻤ ﻑ ﹶﻨﺨﹶﺎ ﹸ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.« ﻡ ﻌﹶﻠ ﻻ ﹶﻨ » ﹶ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻭﺍﺎﺒ ﹶﻓَﺄﺠ.«ﻲ ﹶﻨﹺﺒ ﻥ ﺴ ﹾﻠ ﻁﹶﺎ ﹴ ﻱ ﻡ ﹺﺒَﺄ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻻ َﺃﻨﹶﺎ َﺃﻗﹸﻭ ﹶ » ﻭ:ﻀﹰﺎﻭ َﺃﻴ ﻫ .«ﻫﺫﹶﺍ ل ُ ﻌ َﺃ ﹾﻓ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Commentary The Commentary of the Ninth Hour of Monday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. With Your flawless hands O Lord, You created, adorned and illuminated me like crimson. You bestowed on me the comforts of paradise and the fruits of the trees. You granted me authority over all creation under heaven. You did not deprive me of respect but rather put all things under me. You gave me one commandment and I disobeyed You O my Lord and God. I ask of You O good One to have mercy upon me according to Your great mercy. When I saw that You were alone O Adam, when everything else was paired, I created from your bones someone modeled after ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ،ﺒﻴﺩﻴﻙ ﺍﻟﻠﺘﻴﻥ ﺒﻼ ﻋﻴﺏ ﻴﺎ ﺭﺏ ﺨﻠﻘﺘﻨﻰ ﻭﻭﻫﺒﺕ ﻟﻰ.ﻭﺯﻴﻨﺘﻨﻰ ﻤﻀﻴﺌﹰﺎ ﻜﺜﻭﺏ ﻤﺯﻴﻥ ﻭﺜﻤﺎﺭ ﺍﻷﺸﺠﺎﺭ ﺃﻋﻁﻴﺘﻬﺎ ﻟﻰ،ﻨﻌﻴﻡ ﺍﻟﻔﺭﺩﻭﺱ ﻤﻨﺤﺘﻨﻰ ﻋﺯ ﺓ ﺴﻠﻁﺎﻨﻙ ﻋﻠﻰ ﻜل ﺍﻟﺨﻠﻴﻘﺔ.ﺍﻨﻌﺎﻤﹰﺎ ﻭﺠﻌﻠﺕ ﺴﺎﺌﺭ ﺍﻷﺸﻴﺎﺀ.ﺍﻟﺘﻰ ﺘﺤﺕ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﺠﻨﺱ ﺍﻟﺤﻴﻭﺍﻨﺎﺕ ﻭﺍﻟﻭﺤﻭﺵ ﻭﻟﻡ،ﺩﻭﻨﻰ ﺘﻌﻭﺯﻨﻰ ﺸﻴﺌﹰﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﺭﺍﻤﺔ ﻭﺠﻌﻠﺕ ﻜل ﺸﺊ ﻭﺃﻭﺼﻴﺘﻨﻰ ﻭﺼﻴﺔ ﻓﺨﺎﻟﻔﺘﻬﺎ ﻴﺎ.ﻴﺨﻀﻊ ﻟﻰ .ﺭﺒﻰ ﻭﺍﻟﻬﻰ ﺃﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺃﻥ ﺘﺼﻨﻊ ﻤﻌﻰ:ﺍﻟﻤﺭﺩ Ninth Hour of Monday you, who looks like you, and found it inappropriate to have you alone by yourself. I was concerned about you and gave you power over her and all creation. You obeyed her and disregarded My instruction. You rejected My words and commandment. I ask of You O Good One to have mercy upon me according to Your great mercy and remember me O Lord. From dust I was created and like the herbs of the field You gave me the prowess of Your power and diminished my humility. One tree I commanded you not to touch! Why did you disobey My commandment? You implicated the woman who I did not command as I did with you. You obeyed her, rejected My words, and then hid among the trees so that I do not see you. I . ﺭﺤﻤﺔ ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻙ ﺭﺃﻴﺘﻙ ﻴﺎ ﺁﺩﻡ ﻜﺎﺌﻨﹰﺎ ﻭﺤﺩﻙ ﻭﻜل ﺸﺊ ﻏﻴﺭ ﻓﺠﻠﺒﺕ ﻟﻙ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻤﻥ ﻋﻅﺎﻤﻙ ﻜﺸﺒﻬﻙ،ﻤﻔﺭﺩ . ﻭﻗﻠﺕ ﻻ ﻴﺤﺴﻥ ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻭﺤﺩﻙ،ﻭﻤﺜﺎﻟﻙ ﻭﺴﻠﻁﺘﻙ ﻋﻠﻴﻬﺎ،ﻓﺎﻫﺘﻤﻤﺕ ﺒﻙ ﻭﻓﻌﻠﺕ ﻟﻙ ﻫﺫﺍ ﻭﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﺴﻜﻭﻨﺔ ﻜﻰ ﺘﻜﻭﻥ ﺘﺤﺕ ﻭﻟﻜﻨﻙ ﺃﻁﻌﺘﻬﺎ ﻭﺘﺭﻜﺕ ﺃﻭﺍﻤﺭﻯ.ﺴﻠﻁﺎﻨﻙ .ﻭﺭﻓﻀﺕ ﻗﻭﻟﻰ ﻭﻭﺼﺎﻴﺎﻯ ﺃﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺃﻥ ﺘﺼﻨﻊ ﻤﻌﻰ ﺭﺤﻤﺔ . ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻙ ﺸﺏ ﻭﻤﺜل ﺍﻟﻌ، ﺍﻨﻨﻰ ﺘﺭﺍﺏ،ﺍﺫﻜﺭﻨﻰ ﻴﺎ ﺭﺏ ، ﺃﻋﻁﻴﺘﻨﻰ ﻴﺎ ﺭﺒﻰ ﻋﺯﺓ ﻗﻭﺘﻙ.ﺍﻟﺫﻯ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﻘل .ﻓﺘﻨﺎﻗﺼﺕ ﺤﻘﺎﺭﺘﻰ ﻓﻜﻴﻑ ﺼﺭﺕ،ﺸﺠﺭﺓ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﺃ ﻭﺼﻴﺘﻨﻰ ﻋﻨﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ask of You O Good One to have mercy upon me according to Your great mercy. You desired divinity and wanted to be a creator like your Lord. From the fruits of the tree you distinguished between the good and the evil to become a god. Adam, where is the glory that was bestowed on you? You lost the cloths I dressed you with. With leaves of trees you covered your own nakedness. I created you and knew you before your creation. I ask of You O Good One to have mercy upon me according to Your great mercy. ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺘﻰ،ﻤﺨﺎﻟﻔﹰﺎ ﻟﻭﺼﻴﺘﻙ؟ ﻭﺍﺴﺘﻅﻠﻤﺕ ﺍﻟﻤﺭﺃﺓ ، ﻓﺄﻁﻌﺘﻬﺎ ﻭﺭﻓﻀﺕ ﻜﻼﻤﻙ،ﻟﻡ ﺘﻭﺼﻬﺎ ﻤﺜﻠﻰ !ﻭﺍﺨﺘﻔﻴﺕ ﻓﻰ ﺍﻟﺸﺠﺭ ﻜﻰ ﻻ ﺃﺭﺍﻙ؟ ﺃﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺃﻥ ﺘﺼﻨﻊ ﻤﻌﻰ:ﺍﻟﻤﺭﺩ . ﺭﺤﻤﺔ ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻙ ، ﺃﻋﻨﻰ ﺍﻻﻟﻭﻫﺔ،ﻓﻜﺭﺕ )ﻴﺎ ﺁﺩﻡ ( ﻓﻰ ﺍﻟﻌﻠﻭﻴﺎﺕ ﻭﺒﺜﻤﺭﺓ ﺍﻟﺸﺠﺭﺓ،ﻭﺍﻨﻙ ﺘﺼﻴﺭ ﺨﺎﻟﻘﹰﺎ ﻤﺜل ﺴﻴﺩﻙ ﻴﺎ ﺁﺩﻡ ﺃﻴﻥ.ﻋﻠﻤﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭ ﻭﺍﻟﺸﺭ ﻟﺘﺼﻴﺭ ﺍﻟﻬﺎ ﻫﻭ ﺍﻟﻤﺠﺩ ﺍﻟﺫﻯ ﻜﺎﻥ ﻟﻙ؟ ﺘﻌﺭﻴﺕ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﻠﺔ ﻭﺃﺨﺫﺕ ﺍﻟﻭﺭﻕ ﻤﻥ ﺍﻟﺸﺠﺭﺓ،ﺍﻟﺘﻰ ﺍﻟﺒﺴﺘﻙ ﺍﻴﺎﻫﺎ From the beginning I informed you and ﺃﻋﻠﻤﺘﻙ ﺃﻨﻨﻰ.ﻭﺴﺘﺭﺕ ﻋﻭﺭﺘﻙ ﻤﻥ ﻭﺠﻬﻰ instructed you with my commandments. .ﺨﻠﻘﺘﻙ ﻭﻋﺭﻓﺘﻙ ﻗﺒل ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ “Of every tree of the garden you may freely eat; but of the tree of the knowledge ﺃﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺃﻥ ﺘﺼﻨﻊ ﻤﻌﻰ ﺭﺤﻤﺔ of good and evil you shall not eat, for in . ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻙ the day that you eat of it you shall surely Ninth Hour of Monday die.” I did not leave you ignorant but rather cautioned you. “You have headed the voice of your wife,” and therefore you will be punished. I ask of You O Good One to have mercy upon me according to Your great mercy. O Adam from dust you are and to dust you shall return to cleanse you from your transgressions. And Eve, why did you do this and disobey My commandments? Many shall be your sorrows and your weeping will be great. I will create enmity between you and the serpent and between your seed and his. “Your seed shall bruise his head and he shall bruise your heel.” I ask of You O Good One to have mercy upon me according to Your great mercy. The Savior then summoned the serpent and cursed him and his nature saying, ﺴﻠﻤﺕ ﺍﻟﻴﻙ.ﺴﺒﻘﺕ ﻓﺄﺨﺒﺭﺘﻙ ﻤﻥ ﺃﻭل ﺍﻷﻤﺭ ﻭﻫﻜﺫﺍ ﺃﻋﻠﻤﺘﻙ ﻋﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺸﺠﺭﺓ ﻤﻥ.ﻭﺼﺎﻴﺎﻯ ﻫﺫﻩ،ﺩﻭﻥ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺸﺠﺭ ﺍﻟﺫﻯ ﻓﻰ ﺍﻟﻔﺭﺩﻭﺱ ﻭﺃﻨﻙ ﺇﻥ ﺃﻜﻠﺕ،ﺍﻟﺘﻰ ﻓﻰ ﺜﻤﺭﺘﻬﺎ ﻤﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﻭﺕ ﺒل، ﻭﺃﻨﺎ ﻟﻡ ﺃﺩﻋﻙ ﺠﺎﻫﻼﹰ.ﻤﻨﻬﺎ ﻓﻤﻭﺘﹰﺎ ﺘﻤﻭﺕ ﻓﺄﻤﻠﺕ ﺴﻤﻌﻙ،ﺃﻋﻠﻤﺘﻙ ﻗﺒل ﺃﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﺫﺍ . ﻟﺫﻟﻙ ﺴﺄﺠﻠﺏ ﻋﻠﻴﻙ ﺍﻟﻌﻘﻭﺒﺔ.ﻭﺃﻁﻌﺕ ﺍﻟﻤﺭﺃﺓ ﺃﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺃﻥ ﺘﺼﻨﻊ ﻤﻌﻰ ﺭﺤﻤﺔ . ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻙ ﻭﺴﺄﺭﺩﻙ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺭﺍﺏ ﺠﺯﺍﺀ،ﻴﺎ ﺁﺩﻡ ﺃﻨﺕ ﺘﺭﺍﺏ ﻭﺃﻨﺕ ﻴﺎ ﺤﻭﺍﺀ.ﺍﻷﻋﻤﺎل ﺍﻟﺘﻰ ﺘﺠﺎﺴﺭﺕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺼﻨﻌﺕ ﻫﻜﺫﺍ ﻭﺨﺎﻟﻔﺕ ﻭﺼﺎﻴﺎﻯ؟ ﻟﻴﺱ ﺒل، ﻭﻻ ﻁﺎﺌﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﻭ،ﻤﻼﻙ ﺘﻜﻠﻡ ﻤﻌﻙ . ﻓﺴﻤﻌﺕ ﻤﻨﻪ ﻤﺸﻭﺭﺘﻪ، ﺜﻌﺒﺎﻥ ﺒﻁﺒﻴﻌﺘﻪ،ﻭﺤﺵ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ “Because you have done this, you are cursed more than all cattle, and more than every beast of the field; and on your belly you shall go, and you shall eat dust all the days of your life.” The enemy dwelt in you and you became a shelter for the evil. Because man listened to you, cursed shall be the whole earth with him. I ask of You O Good One to have mercy upon me according to Your great mercy. As for Adam, the first to dwell in paradise, He told him, “Because you listened to your wife, I cursed the earth. Your heart shall be saddened and the earth will grow for you thorns and thistles.” Then He told Eve, “In pain you shall bring forth children; your desire shall be for your husband, and he shall rule over you.” I ask of You O Good One to have mercy ﻭﺍﻟﺘﻨﻬﺩ،ﻓﻜﺜﻴﺭﺓ ﻫﻰ ﺍﻷﺤﺯﺍﻥ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﻜﻭﻥ ﻟﻙ ﻭﺴﺄﻗﻴﻡ ﻋﺩﺍﻭﺓ ﺒﻴﻨﻙ ﻭﺒﻴﻥ.ﻭﺍﻟﻨﻭﺡ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺎﻥ ﻭﺒﻴﻥ ﻨﺴﻠﻙ ﻭﻨﺴﻠﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻨﻘﻀﺎﺀ،ﺍﻟﺤﻴﺔ ﻭﻨﺴﻠﻙ، ﻓﻬﻰ ﺘﺭﺼﺩ ﻋﻘﺏ ﻨﺴﻠﻙ،ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ .ﻴﺴﺤﻕ ﺭﺃﺴﻬﺎ ﺃﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺃﻥ ﺘﺼﻨﻊ ﻤﻌﻰ ﺭﺤﻤﺔ . ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻙ ،ﺜﻡ ﺩﻋﺎ ﺍﻟﻤﺨﻠﺹ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﻭﻟﻌﻨﻬﺎ ﻤﻊ ﻁﺒﻴﻌﺘﻬﺎ ، ﻤﻠﻌﻭﻨﺔ ﺃﻨﺕ ﻤﻥ ﺒﻴﻥ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻭﺤﻭﺵ:ﻭﻗﺎل ﻭﺘﺭﺍﺏ ﺍﻷﺭﺽ ﻴﻜﻭﻥ،ﻭﻋﻠﻰ ﺒﻁﻨﻙ ﺘﺴﻌﻴﻥ ﻓﻭﺠﺩ. ﻤﻥ ﺃﺠل ﺃﻨﻙ ﺼﺭﺕ ﻋﺜﺭﺓ،ﻟﻙ ﻁﻌﺎﻤﺎﹰ ﻭﻤﻥ. ﻭﺼﺭﺕ ﺒﻴﺘﹰﺎ ﻟﻠﺸﺭﻴﺭ،ﺍﻟﻌﺩﻭ ﻤﺴﻜﻨﹰﺎ ﻓﻴﻙ ﻓﺎﻷﺭﺽ،ﺃﺠل ﺃﻥ ﺍﻟﺭﺠل ﺃﻤﺎل ﺴﻤﻌﻪ ﺍﻟﻴﻙ .ﻜﻠﻬﺎ ﻤﻠﻌﻭﻨﺔ ﻤﻌﻪ Ninth Hour of Monday upon me according to Your great mercy. Then God said, “Behold Adam became as one of Us, knowing good and evil. I shall not leave him in paradise in case he should reach for the tree of life and eat of it.” He expelled Adam and Eve from the paradise and assigned cherubim carrying swords of fire to guard its gate. I ask of You O Good One to have mercy upon me according to Your great mercy. Where do I go from Your Spirit and where do I escape from Your face? If I ascended to the heights of heaven or descended to the lowest places, I find You there. Then, Adam went to a lower place across from the gate of paradise to till the land and eat of its fruits. He was in the grasp of the deceiver at that place. Adam and Eve and ﺃﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺃﻥ ﺘﺼﻨﻊ ﻤﻌﻰ ﺭﺤﻤﺔ . ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻙ ﺃﻭل ﻤﻥ ﺴﻜﻥ ﻓﻰ،ﻭﺃﻤﺎ ﺍﻟﺭﺠل ﺍﻟﺫﻯ ﻫﻭ ﺁﺩﻡ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺃﻨﻙ ﺴﻤﻌﺕ: ﻓﻘﺎل ﻟﻪ،ﺍﻟﻔﺭﺩﻭﺱ ﻭﺘﻌﻴﺵ ﻴﺎ. ﻟﻌﻨﺕ ﺍﻷﺭﺽ ﺒﺄﻋﻤﺎﻟﻙ،ﻻﻤﺭﺃﺘﻙ ﻭﺍﻷﺭﺽ ﺘﻨﺒﺕ ﻟﻙ ﺤﺴﻜ ﹰﺎ،ﺁﺩﻡ ﺤﺯﻴﻥ ﺍﻟﻘﻠﺏ ﺴﺘﻠﺩﻴﻥ ﺍﻟﺒﻨﻴﻥ: ﺜﻡ ﻗﺎل ﻟﺤﻭﺍﺀ.ﻭﺸﻭﻜﹰﺎ ﻭﻫﻭ، ﻭﺘﺸﺘﺎﻗﻴﻥ ﺇﻟﻰ ﺒﻌﻠﻙ.ﺒﺎﻷﺤﺯﺍﻥ ﻭﺍﻟﺘﻨﻬﺩ .ﻴﺘﺴﻠﻁ ﻋﻠﻴﻙ ﺃﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺃﻥ ﺘﺼﻨﻊ ﻤﻌﻰ ﺭﺤﻤﺔ . ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻙ ﻫﻭﺫﺍ ﺁﺩﻡ ﻗﺩ ﺼﺎﺭ ﻜﻭﺍﺤﺩ ﻤﻨﺎ: ﺜﻡ ﻗﺎل ﺍﻟﺭﺏ ﻓﻼ ﺃﺘﺭﻜﻪ ﻓﻰ ﺍﻟﻔﺭﺩﻭﺱ،ﻴﻌﺭﻑ ﺍﻟﺨﻴﺭ ﻭﺍﻟﺸﺭ .ﻟﺌﻼ ﻴﻤﺩ ﻴﻤﻴﻨﻪ ﻭﻴﺄﻜل ﻤﻥ ﺸﺠﺭﺓ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻓﺄﺨﺭﺝ ﺁﺩﻡ ﻭﺍﻤﺭﺃﺘﻪ ﻤﻌﻪ ﻤﻥ ﻓﺭﺩﻭﺱ ﺍﻟﻨﻌﻴﻡtheir sons were condemned to the ، servitude of slavery forever, because he ﻭﺠﻌل ﻜﺎﺭﻭﺒﻴﻡ ﻭﺴﻴﻑ ﻨﺎﺭ ﻟﺤﺭﺍﺴﺔ ﺒﺎﺏ followed his whim. ﺍﻟﻔﺭﺩﻭﺱ. ﺍﻟﻤﺭﺩ :ﺃﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺃﻥ ﺘﺼﻨﻊ ﻤﻌﻰ ﺭﺤﻤﺔ ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻙ . ﺇﻟﻰ ﺃﻴﻥ ﺃﺫﻫﺏ ﻤﻥ ﺭﻭﺤﻙ؟ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﻴﻥ ﺃﻫﺭﺏ ﻤﻥ ﻭﺠﻬﻙ؟ ﺍﻥ ﺼﻌﺩﺕ ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ، ﺃﻭ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻤﺎﻜﻥ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺃﺠﺩﻙ ﻫﻨﺎﻙ .ﻓﻤﻀﻰ ﺁﺩﻡ ﺇﻟﻰ ﻤﻜﺎﻥ ﺃﺴﻔل ﺃﻤﺎﻡ ﺒﺎﺏ ﺍﻟﻔﺭﺩﻭﺱ، ﻟﻴﺤﺭﺙ ﻓﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻭﻴﺄﻜل ﺜﻤﺭﺘﻬﺎ ﻷﻨﻪ ﺴﻘﻁ ﻓﻰ ﺨﺩﻋﺔ ﺍﻟﻤﻀل .ﻭﻜﺘﺏ ﻋﻠﻰ ﺁﺩﻡ ﻭﺤﻭﺍﺀ ﻜﺘﺎﺏ ﺭﻕ ﺍﻟﻌﺒﻭﺩﻴﺔ ،ﻷﻨﻪ ﺍﺘﺒﻊ ﻫﻭﺍﻩ ﻫﻭ ﻭﺒﻨﻭﻩ ﻜﻠﻬﻡ ﺇﻟﻰ ﻜﻤﺎل ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ. Eleventh Hour of Monday Eleventh Hour of Monday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳊﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﺛﻨﲔ `#ca`3ac Kef =n : =a - =j E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Fai pe `m`fr35 `ete4gw `mmoc `nge `Pu : ge a2pe pigwm `nhiov`I `ebol `nte tenmav `etai hitc `ebol `nq3t4 : ie `etai503nov `ebol `nnim `nevw : h3ppe ai503nov `ebol qen netennobi : ovoh qen neten`a nomìa aihiov`i `ebol `ntetenmav : e0be ov aìi ovoh ne ` mon rwmi : aimov5 ovoh ne `mmon petcwtem eroi : m3 tagig gemgom an `enohem : m ie `eta pama2g `hro2 `ecwtem : alla netennobi ohI `eratov qen tetenm35 nem F5 : ovoh e0be netennobi a4tac0o `mpe4ho cabol `mmwten : `e`2tem nai nwten : m3 `ete `mmon `2gom `mmoi `enahem 03nov : h3ppe `n`hr3i qen pagwnt ainaer `fiom `n2a4e : ovoh eìexw `nhaniarwov `n2a4e `nce2wov`i `nge novtebt e0be ge `mmon mwov : ovoh `ncemov e0be nìibi : ovoh ei`e5hiwtc `ntfe `novxaki : ovoh eìexw `ntechebcw `m`fr35 `novcok : ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Isaiah 50:1-3 ٣ - ١ :٥٠ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Thus says the Lord: “Where is the certificate of your mother’s divorce, Whom I have put away? Or which of My creditors is it to whom I have sold you? For your iniquities you have sold yourselves, And for your transgressions your mother has been put away. Why, when I came, was there no man? Why, when I called, was there none to answer? Is My hand shortened at all that it cannot redeem? Or have I no power to deliver? Indeed with My rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness; Their fish stink ﻲﻡ ﺍﱠﻟﺘ ﹸﻜ ُﺃﻤﻼ ﻕ ﻁﹶ ﺏ ﹶ ﻜﺘﹶﺎ ﻴﻥ » َﺃ:ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ ﻪ ﻌﺘﹸ ﻱ ﹺﺒﺎﺌِﻲ ﺍﱠﻟﺫﺭﻤ ﻏ ﻥ ﹸ ﻤ ﻭ ﻫ ﻥ ﻤ ﻭ ﺎ َﺃﻁﱠﻠ ﹾﻘﹸﺘﻬ ﹶ ِﺠ ل ﻥ َﺃ ﻤ ﻭ ﻡ ﻌﹸﺘ ﺒ ﺩ ﻡ ﹶﻗ ﻤ ﹸﻜ ﺠ لِ ﺁﺜﹶﺎ ﻥ َﺃ ﻤ ﻭﺫﹶﺍ ﻫ ؟ﺎ ﹸﻜﻡِﺇﻴ ﻥ ﺎ ِﺇ ﹾﻨﺴﻴﺱ ﹶﻟﺕ ﻭ ﺠ ْﺌ ﹸ ﺎﺫﹶﺍ ﹺ ِﻟﻤ. ﻡ ﹸﻜﺕ ُﺃﻤ ﻁﱢﻠﹶﻘ ﹾ ﻡ ﹸ ﹸﺫﻨﹸﻭﹺﺒ ﹸﻜ ﻥ ﻋﹺ ﻱﻴﺩ ﺕ ﹾ ﺭل ﹶﻗﺼ ْ ﻫ ؟ﻤﺠﹺﻴﺏ ﻴﺱ ﹶﻟﺕ ﻭ ﻴ ﹸ ﺩ ﻨﹶﺎ ﻭﺫﹶﺍ ﻫ ؟ﺭ ﹲﺓ ﻟِﻺِ ﹾﻨﻘﹶﺎﺫ ﺩ ﻲ ﹸﻗ ﻓ ﻴﺱل ﹶﻟ ْ ﻫ ﻭ ﺀ ﺍﻔﺩﺍ ﹾﻟ .ﺭ ﹶﻗﻔﹾﺭﹰﺍ ﺎﻷ ﹾﻨﻬ َل ﺍ ُ ﻌ ﺠ َﺃ.ﺭ ﺤ ﺒﻑ ﺍ ﹾﻟ ﻲ ُﺃﹶﻨﺸﱢ ﹸﺭﺘ ﺠ ﺯ ﹺﺒ .ﻁﺵﹺ ﹶﺕ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﻌ ﻭ ﹸﻴﻤﻭ ﺀ ﺎﺩ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻋ ﻥ ﻤ ﺎﻤ ﹸﻜﻬ ﺴ ﻥ ﺘﻴ ﹾﻨ Eleventh Hour of Monday because there is no water, And die of ﺢ ﺴ ﻤ ل ﺍ ﹾﻟ ُ ﺠﻌ َﺃﻅﻼﹶﻤﹰﺎ ﻭ ﺕ ﹶ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﺱ ﺍﻟ ﺃُ ﹾﻟﹺﺒ thirst. I clothe the heavens with blackness, .«ﺎﺀﻫ ﻏ ﻁﹶﺎ And I make sackcloth their covering.” Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ I3cov `nte Cirax Kef =a : =k=e - =2=b=l `E bolqen I3cov `n te Cirax pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. `)novni jar `n5cofìa pe `perho5 qath3 mPu : ovoh hanm32 `nehoov ne nec`k ladoc : `mmon `2gom `novre4gwnt `e`0maio : piriki jar `nte pe4gwnt pe pe4hei : pire4`wov `nh3t 2a4er`a naxec0e 2a`pc3ov : menencwc 2a42wpi na4`novovno4 : 2a4xwp `nne4cagi 2a`pc3ov : ovoh 2are nìc fotov `nte ovm32 cagi `ete4metcabe. Ovon hanparabol3 `n`cbw x3 qen nìa hwr `nte 5cofìa : 5metre42a `m2enov5 de ovorebte `mpire4ernobi : ak2aner `epi0vmin `n5cofìa `a reh `enientol3 : ovoh `4nat3ic nak `nge `Pu 5cofìa jar nem 5`c bw 5ho5 `nte `Pu te : ovoh petehna4 pe pinah5 nem 5metremrav2 : `mpereratcwtem `e5ho5 `nte `Pu : ovoh `mperqwnt `ero4 qen ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ovmeth3t`c nav : `mperermet2obi `mpe`m0o `ebol `nnirwmi : ma`h03k `erwk nem nek`c fotov. `Mpersici `mmok ge `nnekhei : `ntek `ini `nov2w2 `egen tekyvx3 : ovoh `nte `Pu swrp `nn3eth3p `ntak `ebol ovoh `nte4taovok `epec3t `e0m35 `nov0wovtc : ge `mpekqwnt `e5ho5 `nte `Pu : ovoh pekh3t meh `nxro4 : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Eleventh Hour of Monday Sirach 1:20-30 ﺍﻟﺦ٢٥ :١ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ A reading from Sirach the Prophet may his ﻤﻥ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ To fear the Lord is the root of wisdom, and her branches are long life. Unjust anger cannot be justified, for anger tips the scale to one’s ruin. Those who are patient stay calm until the right moment, and then cheerfulness comes back to them. They hold back their words until the right moment; then the lips of many tell of their good sense. In the treasuries of wisdom are wise sayings, but godliness is an abomination to a sinner. If you desire wisdom, keep the commandments, and the Lord will lavish her upon you. For the fear of the Lord is wisdom and discipline, fidelity and humility are his delight. Do not disobey ﻭﺃﻏﺼﺎﻨﻬﺎ.ﺃﺼل ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻫﻰ ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺏ .ﻜﺜﺭﺓ ﺍﻻﻴﺎﻡ ﻭﺍﻟﻐﻀﻭﺏ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻴﺘﺒﺭﺭ ﺍﻟﻁﻭﻴل ﺍﻟﺭﻭﺡ.ﻻﻥ ﻤﻴﻠﻪ ﻟﻠﻐﻀﺏ ﻴﺴﻘﻁﻪ ﻴﻜﺘﻡ.ﻴﺼﺒﺭ ﺇﻟﻰ ﺤﻴﻥ ﺜﻡ ﻴﻌﺎﻭﺩﻩ ﺍﻟﺴﺭﻭﺭ .ﻜﻼﻤﻪ ﺇﻟﻰ ﺤﻴﻥ ﻭﺸﻔﺎﻩ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭﻴﻥ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﺤﻜﻤﺔ ﺃﻤﺎ ﻋﻨﺩ.ﺃﻤﺜﺎل ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻡ ﻜﺎﺌﻨﺔ ﻓﻰ ﻜﻨﻭﺯ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﺍﻥ ﺍﺸﺘﻬﻴﺕ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ.ﺍﻟﺨﺎﻁﺊ ﻓﻌﺒﺎﺩﺓ ﺍﷲ ﺭﺠﺱ ﻓﺎﻥ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ. ﻓﻴﻬﺒﻬﺎ ﻟﻙ ﺍﻟﺭﺏ.ﻓﺎﺤﻔﻅ ﺍﻟﻭﺼﺎﻴﺎ ﻭﺍﻟﺫﻯ ﻴﺭﻀﻴﻪ ﻫﻭ.ﻭﺍﻻﺩﺏ ﻫﻤﺎ ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻻﻴﻤﺎﻥ ﻭﺍﻟﻭﺩﺍﻋﺔ ﻻ ﺘﻜﻥ ﻤﺨﺎﻟﻔﹰﺎ ﻟﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺏ ﻻ ﺘﻜﻥ ﻤﺭﺍﺌﻴﹰﺎ ﻗﺩﺍﻡ. ﻭﻻ ﺘﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﻴﻪ ﺒﻘﻠﺒﻴﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ the fear of the Lord; do not approach him with a divided mind. Do not be a hypocrite before others, and keep watch over your lips. Do not exalt yourself, or you may fall and bring dishonor upon yourself. The Lord will reveal your secrets and overthrow you before the whole congregation, because you did not come in the fear of the Lord, and your heart was full of deceit. ﻻ ﺘﺘﺭﻓﻊ ﻟﺌﻼ.ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻭﺍﺤﻔﻅ ﻓﻤﻙ ﻭﺸﻔﺘﻴﻙ ﻭﻴﻜﺸﻑ. ﻓﺘﺠﻠﺏ ﻋﻠﻰ ﻨﻔﺴﻙ ﺍﻟﻬﻭﺍﻥ.ﺘﺴﻘﻁ . ﻭﻴﺼﺭﻋﻙ ﻓﻰ ﻭﺴﻁ ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﺔ.ﺍﻟﺭﺏ ﺨﻔﺎﻴﺎﻙ ﻭﻗﻠﺒﻙ ﻤﻤﺘﻠﺊ.ﻻﻨﻙ ﻟﻡ ﺘﺘﻘﺩﻡ ﺇﻟﻰ ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺏ .ﻏﺸﹰﺎ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Ovkat3x3cic Ovkat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 mandrit3c: `ere pe4`cmov e0ovab 2wpi neman `am3n. Eleventh Hour of Monday Ovon han`hb3ov`i enmev`I `erwov ge han `a ja0on ne : `ehan pethwov ne qaten F5 : `ete fai pe ge en4ai qa nen`er3ov enernobi qen nitopoc e=0=v : neta `Pu si an `ebol qen nì223n ethwov nem nì223n e0nanev a4so `mpiparadicoc : alla ge `eta4si ebol qen nì223n e0nanev a4so4. Ovoh `eta4so4 an qen han `223n `natovtah ie e4hwov `nge `povtah ovoh monon fai : alla nem nirwmi `eta4xav `mmav`a tov `emav : qen `pgin `0rov erparabenin `mpe4er`a naxec0e : alla a4hitov `ebol `nq3t4 : `Arìemi `ebol qen fai `wnìcn3ov `mmenrit : ge `c 2ean `emah nitopoc e=0=v `nte F5 `ebol qen nirwmi ethwov nem nìa ja0oc `m`fr35 `etepikocmoc t3r4 moh `nre4ernobi nem re4sìngonc : nem han`a ja0oc nem han `aka0artoc : alla n3eternobi `e`2temxav `nq3tov alla `ehitov `ebol. %cwovn ge pikahi t3r4 fa Pu pe ovoh icge kata `fr35 `mpe43i pair35 pe pikahi t3r4 : ièmmon hovo rw 2op ovoh enerov `nq3tov. Ovoh icge kata `fr35 `nnapethwov t3rov pair35 n3eter pethwov t3rov qen `pkahi e0beov `a nok evmov5 `eroi ge ov3b : ovm32 jar `ncop `nten`emian ge ten5hap `eron : qen f3`eten gw`mmo4 : `mpare `hli jar 2ertolman `emah pek3i qen hans`wqem ak`2tem 0wt `nh3t qen fai : ovde jar `mpare ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ niciovr `nte piovro sirwmi niben `eqovn `epe43i : n3et`a reh `eninomoc nem n3etoi natcwtem `ncw4 : ev`iri `nn3et `c 2ean ge `n`4er`hli nwov an pe : Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 man`drit3c: f3`eta4erovwini `mpennovc nem nibal `n te nenh3t qen `fran `m`Fiwt nem `P 23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 `novwt `am3n. Eleventh Hour of Monday Homily ﻋﻅﺔ A homily of our Holy Father Abba Shenouda ﻋﻅﺔ ﻷﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﻩ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Archimandrite may his blessings be with . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ us. Amen. Occasionally there are some deeds, which we may think are good while in God’s eyes they are wicked. For example the unqualified tolerance of sinners in holy places may lead them to be indifferent to sin. The Lord did not plant good trees and bad trees in paradise but only good trees. He did not plant fruitless trees with bad fruits. Even man himself when he disobeyed the commandment, He was not indifferent about man’s inequity but expelled him from paradise. From this we can see dear beloved, that the houses of the Lord should not be filled with bad and good people -as is the case in the world ﻗﺩ ﺘﻭﺠﺩ ﺃﻋﻤﺎل ﻨﺨﺎﻟﻬﺎ ﺃﻨﻬﺎ ﺼﺎﻟﺤﺔ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻭﺫﻟﻙ ﺇﻨﻨﺎ ﻨﺘﻐﺎﻀﻰ ﻋﻥ ﺒﻌﻀﻨﺎ.ﺭﺩﻴﺌﺔ ﻋﻨﺩ ﺍﷲ ﻷﻥ.ﺒﻌﻀﹰﺎ ﻓﻨﺨﻁﺊ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻭﺍﻀﻊ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺍﻟﺭﺏ ﻟﻡ ﻴﻐﺭﺱ ﻓﻰ ﺍﻟﻔﺭﺩﻭﺱ ﺍﻷﺸﺠﺎﺭ ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺔ ﻭﺍﻟﻐﻴﺭ ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺔ ﺒل ﻏﺭﺴﻪ ﻤﻥ ﻭﻟﻡ ﻴﻐﺭﺱ ﻓﻴﻪ.ﺍﻻﺸﺠﺎﺭ ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺔ ﻓﻘﻁ ﻭﻟﻴﺱ.ﺃﺸﺠﺎﺭﹰﺍ ﻏﻴﺭ ﻤﺜﻤﺭﺓ ﺃﻭ ﺭﺩﻴﺌﺔ ﺍﻟﺜﻤﺭ ﺒل ﻭﺍﻟﻨﺎﺱ ﺃﻨﻔﺴﻬﻡ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺠﻌﻠﻬﻡ.ﻫﺫﺍ ﻓﻘﻁ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺨﺎﻟﻔﻭﺍ ﻟﻡ ﻴﺤﺘﻤﻠﻬﻡ ﺒل ﺃﺨﺭﺠﻬﻡ.ﻫﻨﺎﻙ ﻓﻤﻥ ﻫﺫﺍ ﺇﻋﻠﻤﻭﺍ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻻﺨﻭﺓ ﺍﻻﺤﺒﺎﺀ ﺃﻨﻪ.ﻤﻨﻪ ﻻ ﻴﺠﺏ ﺃﻥ ﻨﻤﻸ ﻤﺴﺎﻜﻥ ﺍﷲ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ where the saints and sinners, the injust and the impure mingle together. It is incumbent on us to remind those who come to the house of the Lord to behave appropriately. I know that the whole earth is God's, but if we make His house just like the rest of the earth what is going to distinguish the house of the Lord from the rest. If I as a servant of God commit the same bad deeds as the wicked then I do not deserve to be called a servant of God. For we often sin and are unable to judge ourselves with the same standard we judge others. You see no one can fill your place with dirt unless they notice your lack of interest in it. Just like the king’s pages; they cannot let everyone in the king’s house whether they honor the king’s decree or whether they ignore them without the king’s permission. If they ﻜﻤﺎ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ.ﺍﻟﻨﺎﺱ ﺍﻻﺸﺭﺍﺭ ﻭﺍﻟﺼﺎﻟﺤﻴﻥ ﺍﻟﻤﻤﻠﻭﺀ ﻤﻥ ﺍﻟﺨﻁﺎﺓ ﻭﺍﻟﻅﺎﻟﻤﻴﻥ ﻭﺍﻟﻘﺩﻴﺴﻴﻥ ﻭﻟﻜﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺨﻁﺌﻭﻥ ﻻ ﻴﺘﺭﻜﻬﻡ.ﻭﺍﻻﻨﺠﺎﺱ ﺃﻨﺎ ﺃﻋﺭﻑ ﺃﻥ ﺍﻷﺭﺽ ﻜﻠﻬﺎ.ﻓﻴﻬﺎ ﺒل ﻴﺨﺭﺠﻬﻡ ﻓﻤﺎ. ﻓﺎﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﺒﻴﺘﻪ ﻜﺒﺎﻗﻰ ﺍﻷﺭﺽ.ﻫﻰ ﻟﻠﺭﺏ ﻓﺎﻥ ﻜﻨﺕ ﻭﺃﻨﺎ.ﻫﻰ ﻤﻴﺯﺘﻪ ﺇﺫﻥ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺭﻩ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺃﻋﻤل ﺍﻟﺸﺭ ﻜﻤﺎ ﻴﻌﻤﻠﻪ ﺍﻻﺸﺭﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻓﻼ ﻴﺤﻕ ﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﺩﻋﻰ ﻜﺎﻫﻨﹰﺎ ﻻﻨﻪ ﻤﺭﺍﺭﹰﺍ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﺘﺨﻁﺊ ﻭﻻ ﻨﻌﺭﻑ ﻜﻴﻑ ﻨﺩﻴﻥ ﻻ ﻴﺘﺠﺭﺃ ﺃﺤﺩ ﺃﻥ ﻴﻤﻸ ﺒﻴﺘﻙ.ﺃﻨﻔﺴﻨﺎ ﺒﻤﺎ ﻨﻘﻭل ﻗﺫﺍﺭﺓ ﺇﻻ ﺇﺫﺍ ﺭﺃﻯ ﻤﻨﻙ ﺍﻟﺘﻬﺎﻭﻥ ﻭﻻ ﺤﺠﺎﺏ ﺍﻟﻤﻠﻙ ﻴﺘﺠﺭﺃﻭﻥ ﺃﻥ ﻴﺩﺨﻠﻭﺍ ﺒﻜل ﺇﻨﺴﺎﻥ ﺇﻟﻰ ﺒﻴﺘﻪ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺎﻓﻅﻴﻥ ﻤﺭﺍﺴﻴﻤﻪ ﻭﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻴﻥ ﻟﻬﺎ ﺍﻻ . ﻭﻤﺘﻰ ﻋﻤﻠﻭﺍ ﺒﺨﻼﻑ ﺫﻟﻙ ﻴﻌﺎﻗﺒﻭﻥ.ﺒﺄﻤﺭﻩ Eleventh Hour of Monday deviate from this, they punishment. receive ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺭﺌﻴﺱ We conclude the homily of our Holy Father ﺍﻟﻤﺘﻭﺤﺩﻴﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺎﺴﻡ Abba Shenouda the Archimandrite, who .ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻻﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻻﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ﺁﻤﻴﻥ enlightened our minds and our hearts. In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit, one God. Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =i=b : =d Comc cwtem `eroi `Psoic panov5 : mafovwini `nnabal m3pwc `ntahwrp qen `fmov : m3pote nte pagagi goc : ge aigemgom ovb34 al ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ Psalm 13:3-4 A Psalm of David the Prophet. ٤ :١٢ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Consider and hear me, O Lord my God; ﺍﻨﻅﺭ ﻭﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻰ ﻴﺎ ﺭﺒﻰ ﻭﺍﻟﻬﻰ ﺍﻨﺭ ﻋﻴﻨﻰ Enlighten my eyes, Lest I sleep the sleep of death; Lest my enemy say, “I have ﻟﺌﻼ ﻴﻘﻭل ﻋﺩﻭﻯ ﺍﻨﻰ ﻗﺩ.ﻟﺌﻼ ﺃﻨﺎﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻭﺕ prevailed against him.” Alleluia. .ﻗﻭﻴﺕ ﻋﻠﻴﻪ ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Evajjelion kata Iwann3n Kef =3 : =n=a - =2=b=l `Am3n `a m3n 5gw `mmoc nwten ge `e2wp are2an ovai `a reh `epacagi `nne4nav `e`fmov 2a`eneh : Pege niiovdai na4 ge 5nov an`emi ge ovon ovdemwn nemak : Abraam a4mov nem nikèprof3t3c ovoh `n0ok `k gw`mmoc ge f3e0na`a reh `epacagi `nne4gem5pi `m`fmov 2a`eneh : M3 `n0ok ovni25 `n0ok `epeniwt Abraam f3`eta4mov nem nikèprof3t3c avmov kiri `mmok `nnim. A4`erov`w `nge I=3=c e4gw `mmoc ge `e2wp `a nok ai2an 5`wov n3i `mmavat pawov hli an pe : `42op`nge paiwt e0na5`wov n3i : Eleventh Hour of Monday f3`n0wten `eteten gw `mmoc gepetennov5 pe : ovoh `mpetencovwn4 anok de 5cwovn `mmo4 `e2wp de ai2angoc ge 5cwovn `mmo4 an eìe2wpi eioni `mmwten `ncame0novg alla 5cwovn m ` mo4 ovoh pe4cagi 5`a reh ero4 : Abraam peteniwt na40el3l pe e4ovw2 enav `eov`ehoov `nt3i ovoh a4nav a4ra2i. Pege niiovdai ovn na4 ge `mpateker tebi `nrompi ovoh aknav `eAbraam. Pege I=3 =c nwov ge `a m3n `a m3n 5gw `mmoc nwten ge `mpate Abraam 2wpi `anok pe : Avel`wni ovn `nge niiovdai hina `ncehiov`i `egw4 : I=3 =c de a4xop4 ovoh a4`i ebol qen pierfei ovoh a4cini na4mo2i pe qen tovm35 ovoh na4cinìwov `mpair35 : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . John 8:51-59 ﺍﻟﺦ٥١ : ٨ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Most assuredly, I say to you, if anyone ﺤﹶﻔ ﹸ ﻴ ﺩ ﺤ ﻥ َﺃ ﻥ ﻜﹶﺎ ِﺇ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﻕ ﺍﹾﻟ ﺤ ﱠ ﹶﺍ ﹾﻟ keeps My word he shall never see death.” ﻅ Then the Jews said to Him, “Now we ﻪ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ. «ﺩﻷﺒ َ ﺕ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﻭ ﹶ ﻤ ﻯ ﺍ ﹾﻟﻴ ﺭ ﻥ ﻲ ﹶﻓ ﹶﻠﻼﻤ ﻜ ﹶ know that You have a demon! Abraham is ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ dead, and the prophets; and You say, 'If anyone keeps My word he shall never taste death.' Are You greater than our father Abraham, who is dead? And the prophets are dead. Whom do You make Yourself out to be?” Jesus answered, “If I honor Myself, My honor is nothing. It is My Father who honors Me, of whom you say that He is your God. Yet you have not known Him, but I know Him. And if I say, 'I do not know Him,' I shall be a liar like you; but I do know Him and keep His word. Your father Abraham rejoiced to see My day, and he saw it and was glad.” Then the Jews said to Him, “You are not yet fifty years old, and have You seen Abraham?” Jesus said to them, “Most assuredly, I say to you, before Abraham was, I AM.” Then they took up stones to throw at Him; but Jesus hid Himself and ﺕ ﺎ ﹶﺩ ﻤ ﹶﻗ.ﻴ ﻁﹶﺎﻨﺎﹰ ﺸ ﻙ ﹶ ﻥ ﹺﺒ ﻤﻨﹶﺎ َﺃ ﻠﻋ ﻥ »ﺍﻵ:ﺩ ﻭﻴﻬﺍ ﹾﻟ ﺩﺤ ﻥ َﺃ ﻥ ﻜﹶﺎ » ِﺇ:ل ُ ﺕ ﹶﺘﻘﹸﻭ َﺃ ﹾﻨ ﹶﺀ ﻭ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﺍﻡ ﻭ ﻫﻴ ﺍﺒﺭ ِﺇ .«ﺩﻷﺒ َ ﺕ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﻭ ﹶ ﻤ ﻕ ﺍ ﹾﻟ ﻴﺫﹸﻭ ﹶ ﻥ ﻲ ﹶﻓ ﹶﻠﻼﻤ ﻅ ﻜ ﹶ ﺤﹶﻔ ﹸ ﻴ .ﺕ ﺎ ﹶﻱ ﻤﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻥ َﺃﺒﹺﻴﻨﹶﺎ ِﺇ ﻤ ﻡ ﻅ ﻋ ﹶ َﺃﱠﻠﻙَﺃﹶﻟﻌ ﺏ ﺎ؟« َﺃﺠﺴﻙ ل ﹶﻨ ﹾﻔ ُ ﻌ ﺠ ﻥ ﹶﺘ ﻤ .ﺎﺘﹸﻭﺍﺀ ﻤ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﺍﻭ ﻱﺠﺩ ﻤ ﻴﺱ ﻲ ﹶﻓﹶﻠﺩ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻤﺠ ﺕ ُﺃ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ » ِﺇ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ َﺃ ﹾﻨﹸﺘﻱ ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥﻲ ﺍﱠﻟﺫﺩﻨ ﺠ ﻤ ﻴ ﻱﻭ ﺍﱠﻟﺫ ﻫ َﺃﺒﹺﻲ.ﺌﹰﺎﺸﻴ ﹶ . ﻪ ﻋﺭﹺﹸﻓ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻓَﺄﻭ َﺃﻤ .ﻪ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﹶﻨ ﻡ ﹶﺘ ﺴﹸﺘ ﻭ ﹶﻟ ﻡ ﻬ ﹸﻜ ﻪ ِﺇ ﹶﻟ ِﺇﻨﱠ ﺒ ﺎﹰﻡ ﻜﹶﺎﺫ ﻤ ﹾﺜﹶﻠ ﹸﻜ ﻥ ﻪ َﺃﻜﹸﻭ ﻋ ﹺﺭﻓﹸ ﺕ َﺃ ﺴ ﹸ ﺕ ِﺇﻨﱢﻲ ﹶﻟ ﻥ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ ﻭِﺇ ل َ ﱠﻠﻡ ﹶﺘﻬ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻡ ِﺇ ﻭ ﹸﻜ َﺃﺒ.ﻪ ﻭﹶﻟ ﻅ ﹶﻗ ﺤﹶﻔ ﹸ َﺃﻪ ﻭ ﻋ ﹺﺭﻓﹸ ﻜﱢﻨﻲ َﺃ ﹶﻟ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﹶﻓ ﺭﹺﺡﺭﺃَﻯ ﻭ ﻲ ﹶﻓﻭﻤ ﻴ ﻯﻴﺭ ﻥ ﹺﺒَﺄ ﺕ ﻴ ﹶ َﺃﺩ َﺃﹶﻓﺭ ﻌ ﺒ ﹶﻨﺔﹰﻥ ﺴ ﻭﻤﺴ ﺨ ﹶ ﹶﻟﻙﻴﺱ » ﹶﻟ:ﺩ ﻭﻴﻬﺍ ﹾﻟ ل ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﻕ ﺍ ﹾﻟ ﺤ ﱠ »ﺍ ﹾﻟ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ؟« ﻗﹶﺎﻴﻡﺍﻫﺒﺭ ِﺇ ﻭﺍﹶﻓﻌ ﹶﻓﺭ.«ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻥ ل َﺃ َ ﺒ ﹶﻗ:ﻡ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻡ َﺃﻨﹶﺎ ﻜﹶﺎِﺌ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻥ ِﺇ Eleventh Hour of Monday went out of the temple, going through the ﺝﺨﺭ ﹶﺨﹶﺘﻔﹶﻰ ﻭ ﻉ ﻓﹶﺎ ﹾ ﻭﻴﺴ ﺎ َﺃﻤ.ﻩ ﻭﺠﻤ ﺭ ﻴﺭ ﹰﺓ ِﻟ ﺎﺤﺠ midst of them, and so passed by. .ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻰﻤﻀ ﻭ ﻡ ﻁ ﹺﻬ ﺴ ﻭ ﻲﺠﺘﹶﺎﺯﺍﹰ ﻓ ﻤ ِﻴ ﹶﻜ ل ﻥ ﺍ ﹾﻟﻬ ﻤ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Eleventh Hour of Monday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. O Jesus the True Light that shines for all nations with the exception of the Jews for they strayed away from Him. When He revealed himself to them and told them that those who believe in Him shall live forever, the ignorant and trespassers of the law accused Him that with Satan He exorcises Demons. They said to Him, “Abraham died and the prophets .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭﺓ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻨﻭﺭ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻀﺊ ﻭﻴﻤﻸ ﻜل ﺍﻟﺫﻯ ﻫﻭ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻨﻭﺭ.ﻤﻜﺎﻥ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺴﻜﻭﻨﺔ ، ﺃﻤﺎ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ. ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻀﺊ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﺍﻷﻤﻡ،ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﺃﻤﺎ.ﻓﺎﻨﻬﻡ ﻟﻡ ﻴﻘﺘﺭﺒﻭﺍ ﻤﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻨﻭﺭ ﻟﻴﺘﺄﻤﻠﻭﻩ ﺃﻥ ﻤﻥ ﻴﺅﻤﻥ ﺒﻪ ﻟﻥ:ﻼ ﻫﻭ ﻓﺄﻋﻠﻥ ﻟﻬﻡ ﻗﺎﺌ ﹰ .ﻴﻤﻭﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ thereafter, how is it possible that those who believe in You never die?” He replied, “If I glorify Myself, then My glory is meaningless. I have who glorify Me.” They replied, “You think you are greater than our patriarch Abraham and his descendants who all died? You are not even fifty years old. How could you have seen Abraham?” The Savior said, “Truly before Abraham was, I am.” We, God’s new nation, believe in Him and observe His commandments. We confess by word and in the depth of our hearts that the True Word, the Righteous Master, is Eternal with the Holy Spirit the Comforter. Despite all what He did to teach them, the ignorant rejected this great blessing as well as the many miracles He performed among them. They did not ﺍﺴﻤﻌﻭﺍ ﻜﻴﻑ ﺃﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎل ﻭﻤﺨﺎﻟﻔﻰ ﺍﻟﻨﺎﻤﻭﺱ ﻓﺎﻥ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﻗﺩ ﻤﺎﺕ،ﻗﺎﻟﻭﺍ ﺃﻥ ﻤﻌﻪ ﺸﻴﻁﺎﻥ ﻓﻜﻴﻑ ﻻ ﻴﻤﻭﺕ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺅﻤﻥ،ﻭﺍﻷﻨﺒﻴﺎﺀ ﺃﻴﻀﺎﹰ !ﺒﻙ؟ ﻟﻰ. ﺍﻥ ﺃﻨﺎ ﻤﺠﺩﺕ ﻨﻔﺴﻰ ﻓﻠﻴﺱ ﻤﺠﺩﻯ ﺸﻴﺌﹰﺎ- . ﻤﻥ ﻴﻤﺠﺩﻨﻰ ﺃﻟﻌﻠﻙ ﺃﻋﻅﻡ ﻤﻥ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﻭﻤﻥ ﻨﺴﻠﻪ- ﻟﻴﺱ ﻟﻙ ﺨﻤﺴﻭﻥ ﺴﻨﺔ.ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺫﺍﻗﻭﺍ ﺍﻟﻤﻭﺕ؟ ﻤﻥ ﺍﻟﺯﻤﺎﻥ ﻓﻬل ﺭﺃﻴﺕ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ؟ ﻤﻥ ﻴﺼﺩﻗﻙ؟ ﺃﻨﻪ ﻜﺎﺌﻥ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺃﻥ،ﻨﻁﻕ ﺍﻟﻤﺨﻠﺹ ﺒﺎﻟﺤﻕ ﻨﺤﻥ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻨﺅﻤﻥ ـ ﻤﻌﺸﺭ.ﻴﻜﻭﻥ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ ـ ﻭﻨﻭﺍﻅﺏ ﻋﻠﻰ ﻭﺼﺎﻴﺎﻩ ﻓﻰ ﻭﻨﻌﺘﺭﻑ ﻤﻥ ﻋﻤﻕ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺎﻟﻜﻠﻤﺔ،ﺃﻓﻭﺍﻫﻨﺎ .ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﺍﻟﺫﻯ ﻟﻶﺏ ﺍﻟﻀﺎﺒﻁ ﺍﻟﻜل Eleventh Hour of Monday ﺃﻥ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺍﻟﻜﺎﺌﻥ ﻤﻨﺫ ﺍﻟﺒﺩﺀ ﻤﻊ ﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ realize that He was their Savior according to the prophecies. They renounced, ﺍﻟﻤﻌﺯﻯ ،ﻟﻡ ﻴﺯل ﻴﺨﺒﺭ ﺍﻟﺠﻬﺎل ﺍﻟﻤﻤﻠﻭﺌﻴﻥ ﺇﺜﻤﺎﹰ، rejected, and strayed away from Him. ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻴﻥ ،ﺍﻷﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻤﺭﺫﻭﻟﻴﻥ ،ﻓﺠﺤﺩﻭﺍ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻨﻌﻤﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ ﻭﺍﻟﻌﺠﺎﺌﺏ ﺍﻟﺠﺯﻴﻠﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺃﻅﻬﺭﻫﺎ ﻓﻴﻬﻡ ﻭﻟﻡ ﻴﻔﻬﻤﻭﺍ ﺃﻨﻪ ﻫﻭ ﻤﺨﻠﺼﻬﻡ ﻜﻤﺎ ﻗﺎل ﺍﻷﻨﺒﻴﺎﺀ ،ﻓﺠﺤﺩﻭﻩ ﻭﻟﻡ ﻴﻘﺒﻠﻭﻩ ،ﻭﺭﻓﻀﻭﻩ ﻭﺼﺎﺭﻭﺍ ﺒﻐﻴﺭ ﺇﻟﻪ. EVE OF TUESDAY OF HOLY PASCHA ﻟﻴﻠﺔ اﻟﺜﻼﺛﺎء ﻣﻦ اﻟﺒﺼﺨﺔ اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ First Hour of Eve of Tuesday First Hour of Eve of Tuesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ Zaxariac Kef =a : =a- 6 `E bolqen Zaxariac pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. `N`hr3i de qen pìabot `mmah `2m3n `nte 5rompi `mmah`c nov5 hi darioc : `a ovcagi `nte F5 2wpi ha Zaxariac `p23ri `mBaraxiac `p23ri `nAddw pìprof3t3c e4gw `mmoc : A4gwnt `nge `Pu `egen netenio5 `e4gw`mmoc ge ek`egoc nwov ge nai ne n3`ete4gw `mmwov `nge `Pu pi pantokratwr : ge ket03nov haroi ovoh `a nok hw 5nakott harwten pege `Pu pipantokratwr. Ovoh `mper2wpi `m`fr35 `nnetenio5 etaverkalin nwov `nge nìprof3t3c icgen 2wrp evgw `mmoc : ge nai ne n3`ete4gw`mmwov `nge `Pu pipantokratwr : Ge matac0e 03nov `ebolha netenmwit ethwov : nem `ebolha neten`hb3ov`i ethwov : ovoh `mpov5`h03ov `ecwtem `ncwi pege `Pu pipantokratwr : av0wn netenio5 nem nìprof3t3c m3 avnawnq 2a`eneh. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ `Pl3n nanomoc nem nacagi 2opov `erwten : n3 `a nok `e5honhen `mmwov qen ov=p=n=a `nte na`ebiaik nìprof3t3c n3`etavtahe netenio5 : Ovoh av`erov`w pegwov : ge kata `fr35 `eta4ovah cahni `nge `Pu pipatokratwr `e`iri kata netenmwit : nem kata neten `hb3ovi pair35 a4`iri nwten. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Zechariah 1:1-16 ٦ - ١ :١ ﺯﻜﺭﻴﺎ A reading from Zechariah the Prophet may ،ﻤﻥ ﺯﻜﺭﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ In the eighth month of the second year of Darius, the word of the Lord came to Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying, “The Lord has been very angry with your fathers. Therefore say to them, 'Thus says the Lord of hosts: “Return to Me,” says the Lord of hosts, “and I will return to you,” says the ﺱ ﻭﺍ ﹺﺭﻴﺔ ِﻟﺩ ﻴﻨ ﺍﻟﺜﱠﺎﺴﹶﻨﺔ ﻲ ﺍﻟﻥ ﻓ ﻤ ﹺ ﻬ ﹺﺭ ﺍﻟﺜﱠﺎ ﺸ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻓ ﻥ ﺒ ﹺ ﺎﺨﻴ ﺭ ﺒ ﻥ ﺒ ﹺ ﺎﺯ ﹶﻜ ﹺﺭﻴ ﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﺭ ﹸﺔ ﺍﻟﻤﺕ ﹶﻜﻠ ﻜﹶﺎ ﹶﻨ ﹾ ﻋﻠﹶﻰ ﺒﹰﺎﻏﻀ ﺏ ﹶ ﺭ ﺍﻟﺏﻏﻀ ﺩ ﹶ ﹶﻗ:ﻲ ﻭ ﺍﻟﱠﻨﹺﺒﻋﺩ :ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ ] :ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ ْ ﹶﻓﹸﻘ.ﻡ ﺎِﺌ ﹸﻜﺁﺒ ﻡ ﻴ ﹸﻜ ِﺇ ﹶﻟﺭﺠﹺﻊ ﺩ ﹶﻓ َﺄ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲ ﻭﺍ ِﺇ ﹶﻟﺠﻌ ﺭ ﹺ ﺍ First Hour of Eve of Tuesday Lord of hosts. Do not be like your fathers, to whom the former prophets preached, saying, 'Thus says the Lord of hosts: “Turn now from your evil ways and your evil deeds.” ' But they did not hear nor heed Me,” says the Lord.” Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever? Yet surely My words and My statutes, Which I commanded My servants the prophets, Did they not overtake your fathers? “So they returned and said: ‘Just as the Lord of hosts determined to do to us, According to our ways and according to our deeds, So He has dealt with us.’“ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻥ ﻴﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﺎِﺌﻜﹸﻻ ﹶﺘﻜﹸﻭﻨﹸﻭﺍ ﻜﹶﺂﺒ ﹶ.ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺏ ﺭ ل َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ :ﻥ ﻭﻟﹸﻭ ﻷ َ ﺀ ﺍ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﻡ ﺍ ﻫ ﺍﻨﹶﺎﺩ ﻥ ﻋ ﻭ ﺓ ﺭ ﻴﺸﺭ ﻡ ﺍﻟ ﱢ ﻗ ﹸﻜﺭ ﻁ ﻥ ﹸ ﻋ ﻭﺍﺠﻌ ﺭ ﹺ ﺍ:ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺍ ﹾﻟ ﻲ ﺼﻐﹸﻭﺍ ِﺇ ﹶﻟ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﻴ ﻡ ﹶﻓ ﹶﻠ.ﺓ ﺭ ﻴﺸﺭ ﻡ ﺍﻟ ﱢ ﺎِﻟﻜﹸﻋﻤ َﺃ ﺀ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﺍ؟ ﻭﻫﻡ ﻴﻥ ﻡ َﺃ ﺎ ُﺅ ﹸﻜ ﺁﺒ.ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲﻲ ﺍﱠﻟﺘﺍِﺌﻀﹶﻓﺭﻲ ﻭﻼﻤ ﻥ ﹶﻜ ﹶ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﻥ ﻭﺤﻴ ﻴ ﺩﹰﺍل َﺃﺒ ْ ﻫ ؟ﺀ ﹸﻜﻡ ﺎﻙ ﺁﺒ ﺩ ﹺﺭ ﻡ ﹸﺘ ﺀ َﺃﹶﻓ ﹶﻠ ﺎﻷ ﹾﻨ ﹺﺒﻴ َ ﻱ ﺍﻋﺒﹺﻴﺩ ﺎﺕ ﹺﺒﻬ ﻴ ﹸ ﺼ ﻭ َﺃ ﻥ ﺩ َﺃ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺩﺎ ﹶﻗﺼ ﹶﻜﻤ:ﻭﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻭﺍﻌﺠﹶﻓﺭ .[ل ﹺﺒﻨﹶﺎ َ ﹶﻓﻌﺎِﻟﻨﹶﺎ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙﻋﻤ ﹶﻜَﺄﻗﻨﹶﺎ ﻭﺭ ﻁ ﹺﺒﻨﹶﺎ ﹶﻜ ﹸﺼﹶﻨﻊ ﻴ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺇﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc 6=a : =d nem =a Paovgai nem pa`wov avqen panov5 : F5 `nte tabo`3 0ìa ovoh tahelpic acqen F5 : Ke jar `n0o4 pe panov5 pacwt3r : pare4 2opt `ero4 `nnakim `nhov`o. =a=l. First Hour of Eve of Tuesday Psalm 62: 7 and 2 A Psalm of David the Prophet. ٤ ﻭ١ :٦١ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ In God is my salvation and my glory; The ﺨﻼﺼﻰ ﻭﻤﺠﺩﻯ ﻫﻤﺎ ﺒﺎﻟﻬﻰ ﺇﻟﻪ ﻤﻌﻭﻨﺘﻰ rock of my strength, And my refuge, is in . ﻻﻨﻪ ﺇﻟﻬﻰ ﻭﻤﺨﻠﺼﻰ.ﻭﺭﺠﺎﺌﻰ ﻫﻭ ﺒﺎﷲ God. He only is my rock and my salvation; He is . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻨﺎﺼﺭﻯ ﻓﻼ ﺃﺘﺯﻋﺯﻉ ﺃﺒﺩﹰﺍ my defense; I shall not be moved. Evajjelion kata Lovkan Kef =i=j : =k=j - =l Pege ovai de na4 ge `Pu hankovgi ne n3e0nanohem : `n0o4 de pega4 nwov : Ge `a rìa jwnizec0e `e`i`eqovn `ebolhiten piro etg3ov ge ne ovon ovm32 5gw `mmoc nwten nakw5 `nca`i`eqovn ovoh `nnov`2gemgom : A42an foh etwn4 `nge pin3b 3i ovoh `nte4`20am `mpiro : ovoh `nte tennaerh3tc nohi `eraten 03nov cabol ovoh ekwlh epiro `eretengw `mmoc : ge `Pu `P=sc `a ovwn nan : ovoh `nt4`erov`w `nte4goc nwten : ge `n5cwovn `mmwten an ge `n0wten han `ebol 0wn. Tote `ereten erh3tc `ngoc : ge anovwm `mpek`m0o ovoh ancw : ovoh ak5`c bw qen nen`platìa : Ovoh `4nagoc nwten ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ge `n5cwovn `mmwten an ge `n0wten han `ebol0wn : ma2enwten `ebolharoi t3rov nierjat3c `nte 5`a dikìa : Pima `ete`mmav `4na2wpi `nge `frimi nem pìc 0erter `nte ninaghi : hotan `a reten2annav `eAbraam nem `Icaak nem Iakwb nem nìprof3t3c t3rov qen 5metovro `nte F5 `n0wten de ev`ehiov`i `mmwten `ebol. Ovoh ev`e`i `ebol qen nima`n2ai nem nima`nhwtp nem pemhit nem car3c ovoh ev`ero0bov qen 5metovro `nte F5 : Ovoh h3ppe ovon hanqaev evnaer2orp ovoh han2orp evnaer qa`e : Ovw2t `mpievajjelion =e=0=v First Hour of Eve of Tuesday Luke 13: 23-30 ٣٠ – ٢٣ :١٣ ﻟﻭﻗﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻟﻭﻗﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Luke. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Then one said to Him, “Lord, are there few who are saved?” And He said to them, “Strive to enter through the narrow gate, for many, I say to you, will seek to enter and will not be able. When once the Master of the house has risen up and shut the door, and you begin to stand outside and knock at the door, saying, 'Lord, Lord, open for us,' and He will answer and say to you, 'I do not know you, where you are from,' then you will begin to say, 'We ate and drank in Your presence, and You taught in our streets.' But He will say, 'I tell you I do not know you, where you are from. Depart from Me, all you workers of iniquity.' There will be weeping and ﻥ ﻴﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﻫ ل ٌ ﻴﺩ َﺃﹶﻗﻠ ﺴﻴ ﺎ »ﻴ:ﺩ ﺤ ﺍﻪ ﻭ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﺨﻠﹸﻭﺍ ﺩ ﹸ ﻥ ﹶﺘ ﻭﺍ َﺃﺠﹶﺘ ﹺﻬﺩ »ﺍ:ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﻭﻥﺨﹸﻠﺼ ﻴ ﹾ ﻴﺭﹺﻴﻥﻥ ﹶﻜﺜ ِﺇ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ ﹶﻓِﺈﻨﱢﻲ َﺃﻗﹸﻭ ﻴﻀ ﺏ ﺍﻟ ﺎ ﹺﻥ ﺍ ﹾﻟﺒ ﻤ ﺎﺩ ﻤ ﻌ ﺒ ﻥ ﻤ ﻥ ﻭﺩﺭ ﻴ ﹾﻘ ﻻ ﹶﺨﻠﹸﻭﺍ ﻭ ﺩ ﹸ ﻴ ﻥ ﻥ َﺃ ﺒ ﻭﻁﹸﻠ ﻴ ﹾﺴ ﻡ ﺩ ْﺃﹸﺘ ﺒﹶﺘ ﺍﺏ ﻭ ﺎﻕ ﺍ ﹾﻟﺒ ﻏﹶﻠ ﹶ َﺃ ﹾﻡ ﻭ ﺩ ﻗﹶﺎ ﺕ ﹶﻗ ﻴ ﺒﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﺏ ﺭ ﺎ ﻴ:ﻥ ﻴﺏ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﺎﻥ ﺍ ﹾﻟﺒ ﻭﺭﻋ ﻭ ﹶﺘ ﹾﻘ ﻥ ﺨﹶﺎﺭﹺﺠﺎﹰ ﻘﻔﹸﻭﹶﺘ ﻴﻥ ﻥ َﺃ ﻤ ﻡ ﻋ ﹺﺭﹸﻓ ﹸﻜ ﻻ َﺃ ﹶ:ﻡ ﺒ ﹸﻜﻴﺠﹺﻴ ﺢ ﹶﻟﻨﹶﺎ ﺏ ﺍ ﹾﻓﹶﺘ ﺭ ﺎﻴ ﻙ ﻤ ﺍ َﺃ ﹶﻜ ﹾﻠﻨﹶﺎ ﹸﻗﺩ:ﻥ ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥ ﺩﺌُﻭ ﺒ ﹶﺘ ﹶﺘﻴﹶﻨﺌِ ﺫﻡ! ﺤ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ل ُ َﺃﻗﹸﻭ:ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﹶﻓ.ﻋﻨﹶﺎ ﺍ ﹺﺭﺸﻭ ﻓ ﻲ ﹶ ﺕ ﻤ ﹶ ﱠﻠﻋﺒﻨﹶﺎ ﻭ ﺸ ﹺﺭ ﻭ ﹶ ﺎﻋﻨﱢﻲ ﻴ ﻭﺍﻋﺩ ﺎﻡ! ﹶﺘﺒ َﺃ ﹾﻨ ﹸﺘﻴﻥ ﻥ َﺃ ﻤ ﻡ ﻋ ﹺﺭﹸﻓ ﹸﻜ ﻻ َﺃ ﻡ ﹶ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺀ ﺒﻜﹶﺎﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻜﹸﻭ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ .ﻅ ﹾﻠ ﹺﻡ ﻲ ﺍﻟ ﱡﻋﻠ ﻊ ﻓﹶﺎ ﻴﺠﻤ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ gnashing of teeth, when you see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, and yourselves thrust out. They will come from the east and the west, from the north and the south, and sit down in the kingdom of God. And indeed there are last who will be first, and there are first who will be last.” ﻕ ﺎ ﹶﺴﺤ ﻭِﺇ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻡ ِﺇ ﻴ ﹸﺘ ﺭ َﺃ ﻤﺘﹶﻰ ﻥ ﺴﻨﹶﺎ ﹺ ﻷ َ ﺭ ﺍ ﺼﺭﹺﻴ ﻭ ﻡ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﷲ ِ ﺕ ﺍ ﻤ ﹶﻠﻜﹸﻭ ﻲﺀ ﻓ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﻊ ﺍ ﻴﺠﻤ ﻭ ﺏ ﻌﻘﹸﻭ ﻴﻭ ﻕ ﻤﺸﹶﺎ ﹺﺭ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻥ ﻴ ْﺄﺘﹸﻭﻭ .ﻥ ﺨﹶﺎﺭﹺﺠﺎﹰ ﻭﻭﺤﻁﺭ ﻤ ﹾ ﺏ ﺠﻨﹸﻭ ﹺ ﺍ ﹾﻟﻭ ل ِ ﺎﺸﻤ ﺍﻟ ﱢ The Commentary of the First Hour of Eve of Tuesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. ﺏ ﻤﻐﹶﺎ ﹺﺭ ﹺ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻤ ﻭ ﻥ ﻭﺨﺭ ﻭﺫﹶﺍ ﺁ ﻫ ﻭ .ﷲ ِ ﺕ ﺍ ﻤ ﹶﻠ ﹸﻜﻭ ﻲﻥ ﻓ ﻜﺌُﻭ ﻴﱠﺘ ﻭ .«ﻥ ﺨﺭﹺﻴ ﻥﺁ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭ ﻥ ﻭﻟﹸﻭ ﻭ َﺃ ﻥ ﻭﻟِﻴ ﻥ َﺃ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever Commentary ﻥ ﻤ ﻭ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ On His way to Jerusalem with His ﺃﻥ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﺠﻌل ﻤﺴﻴﺭﺘﻪ ﺇﻟﻰ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﻤﻊ disciples, some one remarked to our ﻴﺎ ﺭﺏ: ﻓﻘﺎل ﻟﻪ ﻭﺍﺤﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﻤﻊ،ﺨﻭﺍﺼﻪ First Hour of Eve of Tuesday Savior, “Few are those who will be saved.” Our Savior replied saying, “Strive to enter through the narrow gate lest you should come and knock on the door and say, “O Lord open for us”, and He shall answer from inside and say unto you, “I do not know you, where are you from? Go away all you wrongful, evildoers to the place of weeping and gnashing of teeth. Many of the gentiles will come from the east and the west and will lie in the bosom of Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven, but you will be neglected outside, dominated by your profanity. Repent and confess, that your sins may be forgiven.” ﺃﻗﻠﻴﻠﻭﻥ ﻫﻡ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺨﻠﺼﻭﻥ؟ ﻓﺄﺠﺎﺒﻪ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﺍﺤﺭﺼﻭﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺩﺨﻭل ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺎﺏ:ﻼ ﻗﺎﺌ ﹰ ﻴﺎ: ﻟﺌﻼ ﺘﺄﺘﻭﺍ ﻭﺘﻘﺭﻋﻭﺍ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻭﺘﻘﻭﻟﻭﺍ،ﺍﻟﻀﻴﻕ : ﻼ ﻟﻜﻡ ﺭﺏ ﺍﻓﺘﺢ ﻟﻨﺎ ﻓﻴﺠﻴﺏ ﻫﻭ ﻤﻥ ﺩﺍﺨل ﻗﺎﺌ ﹰ ﺍﺫﻫﺒﻭﺍ ﻋﻨﻰ.ﺍﻨﻰ ﻤﺎ ﺃﻋﺭﻓﻜﻡ ﻤﻥ ﺃﻴﻥ ﺃﻨﺘﻡ ﺤﻴﺙ ﻴﻜﻭﻥ،ﺨﺎﺭﺠﹰﺎ ﻴﺎ ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺎﻋﻠﻰ ﺍﻻﺜﻡ ﺍﻥ ﻜﺜﻴﺭﻴﻥ ﻤﻥ.ﺍﻟﺒﻜﺎﺀ ﻭﺼﺭﻴﺭ ﺍﻷﺴﻨﺎﻥ ﻤﻌﹰﺎ ﻭﻴﺘﻜﺌﻭﻥ،ﺍﻷﻤﻡ ﻴﺄﺘﻭﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻕ ﻭﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺏ ﻓﻰ ﺤﻀﻥ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﻭﺍﺴﺤﻕ ﻭﻴﻌﻘﻭﺏ ﻓﻰ ﻭﺃﻤﺎ ﺃﻨﺘﻡ ﻓﺘﻁﺭﺩﻭﻥ ﺨﺎﺭﺠﹰﺎ.ﻤﻠﻜﻭﺕ ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ ﻓﺎﺭﺠﻌﻭﺍ ﻋﻥ ﻁﺭﻗﻜﻡ. ﻭﺘﺘﺴﻠﻁ ﻋﻠﻴﻜﻡ ﺁﺜﺎﻤﻜﻡ . ﺍﻟﺭﺩﻴﺌﺔ ﻟﻜﻰ ﺘﻤﺤﻰ ﻋﻨﻜﻡ ﻫﻔ ﻭﺍﺘﻜﻡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Third Hour of Eve of Tuesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ Malaxiac Kef =a : =a= - 0 E ` bolqen Malaxiac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. `Pl3mma `m`pcagi `m`Psoic `egen `pI=c=l qen tgig `mpe4ajjeloc : xac egen petenh3t : aimenre 03nov pege `Pu ovoh pegwten ge qen ov akmenriten : m3 ne `pcon an `nIakwb pe `3cav pege Pu : ovoh Iakwb aimenrit4 : ovoh `3cav aimectw4 : ovoh ai0w2 `nne4sìi evtako : ovoh te4`k l3ronomìa `nte hantoi `nte `p2a4e : ge ov3i `e4`egoc ge acovwgp `nge 5hvdovmèa maren tac0on ovoh `ntenkwt `nnec2a4ev. Nai ne n3`e te4gw `mmwov `nge Pu pipantokratwr : ge `n0wov ev`ekwt : `a nok eìeovwgp : ovoh eìemov5 `erwov ge ni0w2 `nte 5`a nomìa ovoh pilaoc f3`eta4 5ovb34 `nge `Pu 2a`eneh : Ovoh ev`enav `nte netenbal : ovoh `n0wten `ereten `egoc : ge a4erni25 `nge `Pu ca`p2wi `nni0w2 `nte `pI=c=l : Ov23ri 2a45wov `mpe4iwt : ovoh ovbwk `mpe4soic : icge `a nok oviwt a40wn pa`wov ovoh icge `a nok ovsoic ac0wn taho5 : pe ge `Pu Third Hour of Eve of Tuesday pipantokratwr. `N0wten niov3b n3et2o24 `mparan : ovoh pegwten gèetan2o24 `mpekran qen ov : `ereten`ini `eqovn ha pamaner2w2i `nhanwik evs`a qem. Ovoh pegwten ge `etans`a qme4 qen ov : qen `pgin`0retengoc ge `c2o24 `nge 5`trapeza `nte `Psc : ovoh ce2o24 `nge nìqr3ov`i etx3 higwc : `E2wp areten2an`ini `eqovn `novbelle `eov2ov2wov2i m3 `4hwov an : ovoh `e2wp `a reten 2an`ini `eqovn `novsale ie ovai e42wni m3 `4hwov an `a lit4 de `eqovn `epekhvjovmenoc an `4nasit4 `ntotk an `4nasìmpek5ho : pege `Pu pipantokratwr : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Malachi 1 :1-9 ٩ - ١ : ١ ﻤﻼﺨﻰ A reading from Malachi the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻤﻼﺨﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ The burden of the word of the Lord to Israel by Malachi.” I have loved you,” says the Lord.” Yet you say, 'In what way have You loved us?' Was not Esau Jacob’s brother?” Says the Lord.” Yet Jacob I have loved; But Esau I have hated, And laid waste his mountains and his heritage For the jackals of the wilderness.” Even though Edom has said, “We have been impoverished, But we will return and build the desolate places,” Thus says the Lord of hosts: “They may build, but I will throw down; They shall be called the Territory of Wickedness, And the people against whom the Lord will have indignation forever. Your eyes shall see, :ﻲﻼﺨ ﻤ ﹶ ﺩ ﻴ ﻥ ﻋ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻹ ِ ﺏ ﺭ ﺔ ﺍﻟ ﻤ ﻠ ﻲ ﹶﻜ ﺤ ﻭ [ ﺒﹶﺘﻨﹶﺎ؟ ﺤﺒ ﺎ َﺃ ] ﹺﺒﻤ:ﻡ ﻭﹸﻗ ﹾﻠﹸﺘ .[ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻡ ﻗﹶﺎ ﺒﹸﺘ ﹸﻜ ﺒﺤ ] َﺃ ﺕ ﺒ ﹸ ﺒﺤ ﻭ َﺃ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺏ ﻌﻘﹸﻭ ﻴﻭ ﺃَﺨﹰﺎ ِﻟﻴﺴ ﻋﻴﺱ َﺃﹶﻟ ﺍﺒ ﺎﹰﺨﺭ ﻪ ﹶ ﺎ ﹶﻟﺠﺒ ﺕ ﹺ ﻌ ﹾﻠ ﹸ ﺠ ﻭ ﻭ ﺴ ﻴﺕ ﻋ ﻀ ﹸ ﺒ ﹶﻐ ﻭ َﺃ ﺏ ﻌﻘﹸﻭ ﻴ : ﺩ ل ﹶﻗ َ ﻡ ﻗﹶﺎ ﻭﻥ َﺃﺩ ﻷ َ ؟ﻴﺔﺭ ﺒﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺫﺌَﺎ ﹺ ﻪ ِﻟ ﺍﹶﺜﻴﺭﻤﻭ ﺏ ﺭ ل َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ .[ﺏ ﺭ ﺨ ﻲ ﺍ ﹾﻟﺒﻨ ﻭ ﹶﻨ ﺩ ﻭﻤﻨﹶﺎ ﹶﻓ ﹶﻨﻌ ﺩ ﻫ ] ﻡ ﻡ ﹸﺘﺨﹸﻭ ﻬ ﻭ ﹶﻨﺩﻋ ﻴﻭ . ﻡ ﺩ ﻫ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ ﻥ ﺒﻨﹸﻭ ﻴ ﻡ ﻫ ] :ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺍ ﹾﻟ ﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﻱ ﹶﺏ ﺍﱠﻟﺫ ﻌ ﺸ ﺍﻟ ﱠﺭ ﻭ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﺭ ﺍﻟﻴﻪ ﹶﻠ ﻋﺏﻏﻀ ﻥ ﻤ ﺏ ﺭ ﻅﻡﹺ ﺍﻟ ﱠﹶﺘﻌ ﻟِﻴﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥﻡ ﻭ ﻴﹸﻨ ﹸﻜﻋ ﻯ َﺃ ﹶﻓ ﹶﺘﺭ.ﺩﻷﺒ َﺍ ﺩ ﺒ ﻌ ﺍ ﹾﻟﻩ ﻭ ﺎﻡ َﺃﺒ ﻴ ﹾﻜ ﹺﺭ ﻥ ﺒ ﻻ ]ﺍ.ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺨ ﹺﻡ ِﺇ ﺩ ﹸﺘ ﹸ ﻋ ﹾﻨ َُ Third Hour of Eve of Tuesday And you shall say, 'The Lord is magnified beyond the border of Israel.' “A son honors his father, And a servant his master. If then I am the Father, Where is My honor? And if I am a Master, Where is My reverence? Says the Lord of hosts To you priests who despise My name. Yet you say, 'In what way have we despised Your name?' “You offer defiled food on My altar. But say, 'In what way have we defiled You?' By saying, 'The table of the Lord is contemptible.' And when you offer the blind as a sacrifice, Is it not evil? And when you offer the lame and sick, Is it not evil? Offer it then to your governor! Would he be pleased with you? Would he accept you favorably?” Says the Lord of hosts. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻲ؟ﻤﺘ ﺍ ﹶﻜﺭﻴﻥ ﺕ َﺃﻨﹶﺎ ﺃَﺒﹰﺎ ﹶﻓَﺄ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﹶﻓِﺈ.ﻩ ﺩ ﻴ ﺴ ﻡ ﻴ ﹾﻜ ﹺﺭ ﺏ ﺭ ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ َ ﻲ؟ ﻗﹶﺎﺒﺘﻴ ﻫ ﻴﻥ ﺩﹰﺍ ﹶﻓَﺄﺴﻴ ﺕ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﻭِﺇ .ﻲﺴﻤ ﺍ ﻥ ﻭﻘﺭﺤﹶﺘ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻨ ﹸﺔﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﻴﻬَﺃ ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺍ ﹾﻟ ﺯﹰﺍﺨ ﺒ ﻥ ﹸ ﻭﺭﺒ ؟ ﹸﺘﹶﻘﻤﻙ ﺴ ﺭﻨﹶﺎ ﺍ ﺤﹶﺘﹶﻘ ﻡ ﺍ ﹺﺒ:ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥﻭ ؟ﺴﻨﹶﺎﻙ ﺠ ﻡ ﹶﻨ ﹺﺒ:ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥ ﻭ.ﻲﺒﺤﻤ ﹾﺫ ﻋﻠﹶﻰ ﹶﻨﺠﹺﺴﹰﺎ ﻡ ﺒﹸﺘ ﻥ ﹶﻗﺭ ﻭِﺇ . ﹲﺓﺤﹶﺘ ﹶﻘﺭ ﻤ ﺏ ﺭ ﹶﺓ ﺍﻟﺎﺌِﺩﻥ ﻤ ﻡ ِﺇ ﻭِﻟ ﹸﻜ ﹺﺒﹶﻘ ﻡ ﺒﹸﺘ ﻥ ﹶﻗ ﺭ ﻭِﺇ ﺭﺍﹰ؟ ﺸ ﹶ ﹶﺫﻟِﻙﻴﺱ ﺤ ﹰﺔ َﺃﹶﻓﹶﻠ ﻰ ﹶﺫﺒﹺﻴﻋﻤ ﻷ َﺍ ﻙ ﺍﻟِﻴﻪ ِﻟﻭ ﺒ ﺭﺍﹰ؟ ﹶﻗﺭ ﺸ ﹶ ﹶﺫﻟِﻙﻴﺱ ﻡ َﺃﹶﻓﹶﻠ ﻴﺴﻘ ﺍﻟ ﻭﺝﻋﺭ ﻷ َﺍ ﺏ ﺭ ل َ ؟ ﻗﹶﺎﻬﻙ ﺠ ﻭ ﻊ ﺭﹶﻓ ﻴ ﻭ َﺃﻴﻙ ﹶﻠﻰ ﻋﺭﻀ ﻴَﺃﹶﻓ ﻑ ﱠﺃ ﹶ ﹶﺘﺭﻪ ﹶﻓﻴ ﻪ ﺍﻟﱠﻠ ﺠ ﻭ ﻭﺍﺭﻀ ﻥ ﹶﺘ ﺍﻵ ﻭ.ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺍ ﹾﻟ ؟ﻬ ﹸﻜﻡ ﺠ ﻭ ﻊ ﺭﹶﻓ ﻴ ل ْ ﻫ .ﻡ ﺩ ﹸﻜ ﻴ ﻥ ﻤ ﺕ ﻩ ﻜﹶﺎ ﹶﻨ ﹾ ﺫ ﻫ .ﻴﻨﹶﺎ ﻋ ﹶﻠ . ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل َ ﻗﹶﺎ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =i=b : =d Comc cwtem `eroi `Psoic panov5 : ma`fovwini `nnabal m3pwc `ntahwrp qen `fmov : `Anok de aierhelpic `epeknai : pah3t na0el3l `e`hr3i `egen peknohem : =a =l. Psalm 13:3 and 5 A Psalm of David the Prophet. ٦ ﻭ٤ :١٢ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Consider and hear me, O Lord my God; ﺃﻨﻅﺭ ﻭﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻰ ﻴﺎﺭﺒﻰ ﻭﺍﻟﻬﻰ ﺃﻨﺭ ﻋﻴﻨﻰ Enlighten my eyes, Lest I sleep the sleep of death; “But I have trusted in Your mercy; ﻟﺌﻼ ﺃﻨﺎﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻭﺕ ﺃﻤﺎ ﺃﻨﺎ ﻓﻌﻠﻰ ﺭﺤﻤﺘﻙ My heart shall rejoice in Your salvation. . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ.ﺘﻭﻜﻠﺕ ﻴﺒﺘﻬﺞ ﻗﻠﺒﻰ ﺒﺨﻼﺼﻙ Alleluia. Third Hour of Eve of Tuesday Evajjelion kata Lovkan Kef =i=j : =l =a - =2=b=l `N`hr3i de qen pìehoov `ete `mmav av`iharo4 `nge hanfariceoc evgw `mmoc na4 : ge ma2enak `ebol ovoh hwl `ebol tai ge `Prwd3c `4ovw2 `eqo0bek. Ovoh pega4 nwov ge ma2enwten `agoc `ntaiba2or : ge h3ppe 5hi demwn `ebol : ovoh 5gwk `nhantalso `mfoov nem rac5 ovoh qen pimah 2omt 5nagwk `ebol. `Pl3n hw5 `eroi pe `ntaerfoov nem rac5 ovoh pe0n3ov `nta2en3i : ge `n`c x3 an `nte ov`prof3t3c tako cabol `nI=l=3=m. `I=l=3 =m `I=l=3=m 03etqwteb `nnìprof3t3c ovoh ethìwni `nn3`etavovorpov haroc : ov3r `ncop aiovw2 `e0ov3t ne23ri `m`fr35 `novhal3t `mpe4moh qen ne4tenh ovoh `mpetenovw2. h3ppe ic peten3i e4xa4 nwten e42w4 : 5gw de `mmoc nwten ge `nneten nav `eroi icgen 5nov 2atetengoc ge `4`c marwovt `nge f3e0n3ov qen `fran `m`Pu. Ovw2t `mpievajjelion =e=0=v ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Luke 13: 31-35 ﺍﻟﺦ٣١ :١٢ ﻟﻭﻗﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻟﻭﻗﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Luke. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ On that very day some Pharisees came, saying to Him, “Get out and depart from here, for Herod wants to kill You.” And He said to them, “Go, tell that fox, ‘Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I shall be perfected.’ Nevertheless I must journey today, tomorrow, and the day following; for it cannot be that a prophet should perish outside of Jerusalem.” O Jerusalem, Jerusalem, the one who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her brood under her wings, but you were not willing! See! :ﻪ ﻥ ﹶﻟ ﻴﻥ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﻴﺴﻴ ﻴﺽ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﺭ ﻌ ﺒ ﺩﻡ ﻭ ﹺﻡ ﹶﺘ ﹶﻘ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻓ ﺩ ﻴﺭﹺﻴ ﺱ ﺩ ﻭﻴﺭﻥ ﻫ ﻷ َ ﻬﻨﹶﺎ ﻫ ﻥ ﻤ ﺏ ﻫ ﺍ ﹾﺫﺝ ﻭ ﺭ ﺨ »ﺍ ﹾ ﻬﺫﹶﺍ ﻭﻗﹸﻭﻟﹸﻭﺍ ِﻟ ﻭﺍﻤﻀ »ﺍ: ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.« ﹾﻘﹸﺘﹶﻠﻙﻥ ﻴ َﺃ ﻡ ﻭ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﺸﻔ ﻭ َﺃ ﹾ ﻴﻥﺎ ﻁﺸﻴ ﺝ ﹶ ﺨ ﹺﺭ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﺃُ ﹾ ﻫ:ﻌﹶﻠﺏﹺ ﺍﻟﱠﺜ ﻥ ﻲ َﺃﺒﻐ ﻴ ﹾﻨ ل ْ ﺒ .ل ُ ﺙ ُﺃ ﹶﻜﻤ ﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﺜﱠﺎِﻟ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻭﻓ ﻭﻏﹶﺩﹰﺍ ﻥ ﻥ َﺃ ﻜ ﻤ ﻴ ﻻ ﻪ ﹶ ﻷﻨﱠ َ ﻪ ﻴﻴﻠ ﺎﻭﻤ ﻭﻏﹶﺩﹰﺍ ﻡ ﻭ ﻴﺭ ﺍ ﹾﻟ ﻴَﺃﺴ ﻴﺎ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺎ ﺃُﻭ ﻴ.ﻡ ﻴﺸﻠ ﻙ ﹶﻨﹺﺒ ﻠﻬ ﻴ ﺭ ﹶ ﻥ ﺃُﻭ ﻋ ﻲ ﺨﹶﺎﺭﹺﺠﺎﹰ ﻥ ﻴﺴﻠ ﺭ ﻤ ﹶﺔ ﺍ ﹾﻟﺍﺠﹺﻤﻭﺭ ﺀ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﹶﻠ ﹶﺔ ﺍﺎ ﻗﹶﺎﺘﻡ ﻴ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺃُﻭ ﺎ ﹶﻜﻤﻙﻻﺩ ﻭ ﹶ َﺃﻊﺠﻤ ﻥ َﺃ ﺕ َﺃ ﺩ ﹸ ﺭ ﺓ َﺃ ﺭ ﻤ ﻡ ﺎ ﹶﻜﻴﻬ ِﺇ ﹶﻟ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﺎﻴﻬ ﺤ ﺠﻨﹶﺎ ﺕ ﺤ ﹶ ﺎ ﹶﺘﺨﻬ ﺍ ﹶﻓﺭ ﺠ ﹸﺔ ﺎﺩﺠ ﻊ ﺍﻟ ﻤ ﺠ ﹶﺘ Third Hour of Eve of Tuesday Your house is left to you desolate; and ﻕ ﺤﱠ ﺍ ﹾﻟﺍﺒﺎﹰ! ﻭﺨﺭ ﻡ ﹶ ﻙ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺭ ﻴ ﹾﺘ ﻡ ﻴﹸﺘ ﹸﻜ ﺒ ﻭﺫﹶﺍ ﻫ .ﻭﺍﹸﺘﺭﹺﻴﺩ assuredly, I say to you, you shall not see ﻭ ﹾﻗ ﹲ ﻲ ﺘﻴ ْﺄ ﺤﺘﱠﻰ ﻲﻭﹶﻨﻨ ﺭ ﻻ ﹶﺘ ﻡ ﹶ ِﺇﱠﻨ ﹸﻜ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ َﺃﻗﹸﻭ Me until the time comes when you say, ﺕ ‘Blessed is He who comes in the name of . «ﺏ ﺭ ﺴ ﹺﻡ ﺍﻟ ﻲ ﺒﹺﺎﻙ ﺍﻵﺘ ﺭ ﺎﻤﺒ :ﻪ ﻴ ﻓﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥ the Lord!’ “ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Third Hour of Eve of Tuesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. On this day some people came and told Him that king Herod wants to kill him saying, “Teacher, flee from this place because Herod wants to kill You.” Jesus said to them, “Go and tell this wicked fox that I will heal many today and tomorrow and in the coming days. It is written that ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﻭﺍﻓﺎﻩ ﻗﻭﻡ ﻭﺃﺨﺒﺭﻭﻩ ﻋﻥ ﻴﺎ ﻤﻌﻠﻡ ﺃﺨﺭﺝ ﻤﻥ: ﻗﺎﺌﻠﻴﻥ،ﻫﻴﺭﻭﺩﺱ ﺍﻟﻤﻠﻙ ﻓﺄﺠﺎﺏ. ﻫﻬﻨﺎ ﻓﺎﻥ ﻫﻴﺭﻭﺩﺱ ﺍﻟﻤﺎﺭﻕ ﻴﺭﻴﺩ ﻗﺘﻠﻙ ﺍﻤﺽ ﻭﻗل ﻟﻬﺫ ﺍ ﺍﻟﺜﻌﻠﺏ:ﻭﻗﺎل ﻟﻠﺫﻯ ﻗﺎل ﻟﻪ ﺍﻟﺸﺭﻴﺭ ﺍﻨﻰ ﺃﻜﻤل ﺸﻔﺎﺀ ﻜﺜﻴﺭﻴﻥ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﻭﻏﺩﹰﺍ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ no prophet shall perish outside Jerusalem. O Jerusalem, Jerusalem, the one who kills the prophets and stones those that are sent to her! How often I wanted to gather your children together but you were not willing. Behold your house will be desolate forever. Assuredly I say to you, you shall not see Me until you all say in one voice, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’” ﻓﻘﺩ ﻜﺘﺏ ﺃﻨﻪ ﻻ ﻴﻬﻠﻙ ﻨﺒﻰ.ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻵﺘﻰ ﻴﺎ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﻴﺎ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ.ﺨﺎﺭﺠﹰﺎ ﻋﻥ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﻴﺎ ﻗﺎﺘﻠﺔ ﺍﻷﻨﺒﻴﺎﺀ ﻭﺭﺍﺠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺭﺴﻠﻴﻥ ﻜﻡ ﻤﻥ ﻤﺭﺓ ﺃﺭﺩﺕ ﺃﻥ ﺃﺠﻤﻊ ﺒﻨﻴﻙ ﻓﻠﻡ ﺘﺭﻴﺩﻭﺍ!! ﻫﻭﺫﺍ ﺃﺘﺭﻙ ﺃﻗﻭل ﻟﻜﻡ.ﻟﻜﻡ ﺒﻴﺘﻜﻡ ﺨﺭﺍﺒﹰﺎ ﺇﻟﻰ ﻜل ﺍﻷﺠﻴﺎل ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺘﺴﻤﻌﻭﻨﻨﻰ ﺃﻨﻜﻡ ﻻ ﺘﺭﻭﻨﻨﻰ ﻤﻨﺫ ﻫﺫﺍ ﻤﺒﺎﺭﻙ: ﺤﺘﻰ ﺘﻘﻭﻟﻭﺍ ﻜﻠﻜﻡ ﻤﻥ ﻓﻡ ﻭﺍﺤﺩ،ﺍﻟﻴﻭﻡ .ﺍﻵﺘﻰ ﺒﺎﺴﻡ ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻻﻟﻪ Sixth Hour of Eve of Tuesday Sixth Hour of Eve of Tuesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ `Wci`e Kef =d : =i=e =2=b=l nem Kef =e : =a - =z E ` bolqen W ` ci`e pìprof3tc `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. `N0ok de `p`I=c=l `mpererat `emi : ovoh Iovda `mper2e `eqovn `ejaljada : ovoh `mper2enwten `e`hr3i èpsìngonc : ovoh `mperwrk `mPu etonq : ge `m`fr35 `nov bahci ecno2p pair35 a4no2p `nge p`I=c=l : 5nov `4na`a moni `mmwov `nge `Pu `mfr35 `novhi3b qen ovma e4ovec0wn : `P`2f3r `nnìidwlon `e `Frem : a4xw na4 `novckandalon : avcwtem `nniXananeoc averpornevin qen ovpornìa 2a`ebol : avmenre ov2w2 `ebol. qen ovsici `nh3t ovfwn `nte ov =p=n=a : `n0ok pe qen nektenh ovoh ev`esi2ipi `ebolqen povma`ner2wov2i. Cwtem `enai niov3b ovoh mah03ten `p3i `mp`I=c=l ovoh sìc m3 `m`p3i `m`povro : ge are pihap x3 ovbe 03nov : ge `a reten2wpi `novfa2 `mpiman`a reh : nem `m`fr35 `nov`2ne e4fwr2 `ebolhigen pitabiri on : fai `eta n3et gwrg `n5gorgc 0a74. `Anok de pe petenre45`c bw : `a nok aicoven `e`Frem : ovoh `pI=c=l `4ov3ov `mmoi an : ge ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ov3i a4erpornevin 5nov `nge Efrem a4cw4 `nge `pI=c=l : ovoh `mpov5 `nnovmev`i `nh3t e0rovtac0wov ha povnov5 : ge ov=p=n=a `mpornìa `ete `nq3tov : `Pu de `mpovcovwn4 : ovoh e4`e0ebio `nge `p2wb2 `mp`I=c=l `egen pe4ho : ovoh `pI=c=l nem Efrem ev`ehi`wni qen ovsìngonc : ovoh pikeIovdac e4`ehi`wni nemwov : ev`e2enwov nem han`ecwov nem hanmaci : e0rov kw5 `nca `Pu : ovoh `nnovgem4 : ge a4riki `ebolharwov ge avxa `Pu `ncwov : ge av2wpi nwov `nge hanmaci av2wpi nwov `nge han23ri `n2emmo. 5nov ec`eovomov `nge 5`et32i nem pov`k l3roc : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Sixth Hour of Eve of Tuesday Hosea 4:15-5:7 ٧ - ١ :٥ ﺍﻟﺦ ﻭﺹ١٥ :٤ ﻫﻭﺸﻊ A reading from Hosea the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻫﻭﺸﻊ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “Though you, Israel, play the harlot, Let not Judah offend. Do not come up to Gilgal, Nor go up to Beth Aven, Nor swear an oath, saying, ‘As the Lord lives’- “For Israel is stubborn Like a stubborn calf; Now the Lord will let them forage Like a lamb in open country.” Ephraim is joined to idols, Let him alone. Their drink is rebellion, They commit harlotry continually. Her rulers dearly love dishonor. The wind has wrapped her up in its wings, And they shall be ashamed because of their sacrifices.” Hear this, O priests! Take heed, O house of Israel! Give ear, O house of the king! For yours is the judgment, Because you have been a snare ﻡ ﻴ ْﺄﹶﺜ ﻼ ل ﹶﻓ ﹶ ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺎ ِﺇﻴﹰﺎ ﻴﺍﻨﺕ ﺯ ﺕ َﺃ ﹾﻨ ﹶ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹶ » ِﺇ ﻭﺍﻌﺩ ﺼ ﻻ ﹶﺘ ﹶل ﻭ ِ ﺎﺠﹾﻠﺠ ﻻ ﹶﺘ ْﺄﺘﹸﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﹶ ﻭ.ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﻪ ِﺇﻨﱠ.ﺏ ﺭ ﻭ ﺍﻟ ﻫ ﻲ ﺤ :ﻠﻔﹸﻭﺍﺤ ﻻ ﹶﺘ ﹶﻥ ﻭ ﻭ ﺕ ﺁ ﻴ ﺒ ِﺇﻟﹶﻰ ﻡﻫ ﺎﺭﻋ ﻴ ﻥ ﺍﻵ.ﺔ ﺤ ﻤ ﺎ ﺠﺓﹶﻘﺭل ﹶﻜﺒ ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺢ ِﺇ ﻤ ﺠ ﺩ ﹶﻗ ﻕ ﻭ ﹶﺜ ﹲﻡ ﻤ ﻴﺍ َﺃ ﹾﻓﺭ.ﺴ ﹴﻊ ﺍﻥ ﻭ ﻤﻜﹶﺎ ﹴ ﻲﻑ ﻓ ﻭﺨﺭ ﺏ ﹶﻜ ﹶ ﺭ ﺍﻟ ﻭﺍﺯﻨ ﻡ ﻬ ﻤﹸﺘ ﺩ ﻤﻨﹶﺎ ﺕ ﻬ ﹾ ﻤﺘﹶﻰ ﺍ ﹾﻨﹶﺘ .ﻩ ﺭﻜﹸﻭ ﺍ ﹾﺘ.ﺼﻨﹶﺎ ﹺﻡ ﻷ َ ﺒﹺﺎ ﺎﺭ ﹾﺘﻬ ﺼ ﺩ ﹶﻗ.ﻥ ﺍﻬﻭ ﻭﺍ ﺍ ﹾﻟﺤﺒ ﺎ َﺃﺎﱡﻨﻬﻤﺠ ﺏ ﺤ َﺃ.ﹺﺯﻨﹰﻰ .ﻡ ﺤ ﹺﻬ ﺎِﺌﻥ ﹶﺫﺒ ﻤ ﺨﺠﹺﻠﹸﻭﺍ ﹶﺎ ﻭﻬﺘﺤﺠﻨ ﻲ َﺃﺢ ﻓ ﻴﺍﻟﺭ ﺕ ﻴ ﹶ ﺎ ﺒﺼﺘﹸﻭﺍ ﻴ ﺍ ﹾﻨ ﹶﻨ ﹸﺔ ﻭﺎ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬﻴﻬﻫﺫﹶﺍ َﺃ ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﺍ » ﻡﻴﻜﹸ ﻋ ﹶﻠ ﻥ ﻷ َ ﻙ ﻠﻤ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﹶ ﺎ ﺒﺼﻐﹸﻭﺍ ﻴ ﻭ َﺃ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ ﹶﻜﺔﹰﺸﺒ ﹶﺼﻔﹶﺎ ﹶﺓ ﻭ ﻤ ﻲﺨﺎﹰ ﻓ ﻡ ﹶﻓ ﹼ ﺭﹸﺘ ﺼ ﺀ ِﺇ ﹾﺫ ﺎﺍ ﹾﻟﹶﻘﻀ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ to Mizpah And a net spread on Tabor. The revolters are deeply involved in slaughter, Though I rebuke them all. I know Ephraim, And Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you commit harlotry; Israel is defiled.” They do not direct their deeds Toward turning to their God, For the spirit of harlotry is in their midst, And they do not know the Lord. The pride of Israel testifies to his face; Therefore Israel and Ephraim stumble in their iniquity; Judah also stumbles with them.” With their flocks and herds They shall go to seek the Lord, But they will not find Him; He has withdrawn Himself from them. They have dealt treacherously with the Lord, For they have begotten pagan children. Now a New Moon shall devour them and their heritage. Glory be to the Holy Trinity our God unto ﺢ ﺎِﺌ ﹺﻲ ﹶﺫﺒﻏﻠﹸﻭﺍ ﻓ ﱠﺩ ﹶﺘﻭ ﻭﹶﻗ .ﻭﺭﻋﻠﹶﻰ ﺘﹶﺎﺒ ﻁﺔﹰ ﻭ ﹶﺒﺴ ﻤ ﻑ ﻋ ﹺﺭ ﹸ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ. ﻡ ﻌ ﹺﻬ ﻴﺠﻤ ﺏ ِﻟ ﻴﻥ ﹶﻓَﺄﻨﹶﺎ ﹶﺘ ْﺄﺩ ﻴﻐﹶﺎ ﹺﺯ ﺍﻟ ﻥ ﻙ ﺍﻵ ِﺇﱠﻨ.ﻋﻨﱢﻲ ﻴﹰﺎﻔﺨ ﻤ ﹾ ﻴﺱ ل ﹶﻟ ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻭِﺇ .ﻡ ﻴﺍَﺃ ﹾﻓﺭ ﻻ ﻡ ﹶ ﻬ ﺎﹸﻟ َﺃ ﹾﻓﻌ.ل ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇﺠﺱ ﺩ ﹶﺘﹶﻨ ﹶﻗ. ﻡ ﻴﺍﺎ َﺃ ﹾﻓﺭﺕ ﻴ ﻴ ﹶ ﹶﻨﺯ ﺯﻨﹶﻰ ﺡ ﺍﻟ ﻭﻥ ﺭ ﻷ َ ﻡ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ِﺇ ﹶﻟﻬﹺﻬﹺ ﻭﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻴ ﻡ ﻬ ﻋ ﺩ ﹶﺘ ﺕ ﺫﱠﻟ ﹾ ﺩ ُﺃ ﻭﹶﻗ .ﺏ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﻴ ﻻ ﻡ ﹶ ﻫ ﻭ ﻡ ﻨ ﹺﻬﻁ ﺎﻲ ﺒﻓ ل ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺭ ِﺇ ﱠﺜﹶﺘﻌﻪ ﹶﻓﻴ ﺠ ﹺﻬ ﻭ ﻲل ﻓ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﹸﺔ ِﺇﻅﻤ ﹶﻋ . ﺎﻬﻤ ﻌ ﻤ ﻀ ﹰﺎﻭﺫﹶﺍ َﺃﻴﻴﻬ ﺭ ﱠﺜﹶﺘﻌﻴﺎ ﻭﻤ ﹺﻬﻤ ﻲ ِﺇ ﹾﺜﻡ ﻓ ﻴﺍﻭ َﺃ ﹾﻓﺭ ﻻ ﹶﺏ ﻭ ﺭ ﻭﺍ ﺍﻟﻁﹸﻠﺒ ﻴ ﹾﻡ ِﻟ ﹶﻘﺭﹺﻫﺒﻡ ﻭ ﻬﹺﻥ ﺒﹺ ﹶﻐﹶﻨﻤ ﻭﻫﺒ ﻴ ﹾﺫ .ﺏ ﺭ ﻭﺍ ﺒﹺﺎﻟﺩﺭ ﻏ ﺩ ﹶ ﹶﻗ.ﻡ ﻬ ﻋ ﹾﻨ ﻰﺩ ﹶﺘ ﹶﻨﺤ ﹶﻗ.ﻪ ﻭ ﹶﻨﺠﺩ ﻴ ﹺ ﺭ ﻬ ﺸ ﻡ ﹶ ﻬ ﻴ ْﺄ ﹸﻜﹸﻠ ﻥ ﻥ ﺍﻵ ﻴﺠﹶﻨﹺﺒﻴ ﻭﻻﹶﺩﹰﺍ َﺃ ﻭﺍ َﺃﻭ ﹶﻟﺩ ﻡ ﻬ ﻷﱠﻨ َ . ﻡ ﻬﹺﺘﺒﻊ َﺃ ﹾﻨﺼ ﻤ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Sixth Hour of Eve of Tuesday the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =4 : =a nem =b Pama `mfw5 panov5 5naerhelpic `ero4 : ge `n0o4 e4`enahmet : `ebolha pifa2 `nte pire4gwrg : nem `ebolha ovcagi `nre4 `20orter : =a=l Psalm 91:2-3 A Psalm of David the Prophet. ٢ ﻭ١ :٩٠ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ “He is my refuge and my fortress; My ﻻﻨﻪ ﻴﻨﺠﻴﻨﻰ ﻤﻥ ﻓﺦ.ﻤﻠﺠﺄﻯ ﺍﻟﻬﻰ ﻓﺄﺘﻜل ﻋﻠﻴﻪ God, in Him I will trust.” Surely He shall . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ.ﺍﻟﺼﻴﺎﺩ ﻭﻤﻥ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﻘﻠﻘﺔ deliver you from the snare of the fowler ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ And from the perilous pestilence. Alleluia. Evajjelion kata Lovkan Kef =k=a : =l =d 2bl Mah03ten de `erwten m3pote ntov`hro2 `nge netenh3t qen ovsim3 nem ov0iqi nem hanrwov2 `mbìwtikon ovoh `novho5 qen ovho5 `nte4i `egen 03nov `nge pìehoov `ete`mmav. `m`fr35 `novfa2 e4`e`i jar `egen ovon niben ethemci higen `pho `m`pkahi t3r4 : Rwic ovn `nc3ov niben `eretentwbh hina `nteten `2gemgom `eer cabol `enai t3rov e0na2wpi : ovoh `ntetenohi `03nov `mpe`m0o `m`p23ri `m`frwmi. Na4`iri de `mpi`ehoov e45`c bw qen pierfei : piegwrh de na4n3ov `ebol e4`mton `mmo4 higen pitwov f3`etovmov5 `ero4 ge fa nigwi : Ovoh pilaoc t3r4 na42wrp `mmo4 haro4 qen pierfei `ecwtem `ero4 : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Luke 21:34-38 ﺍﻟﺦ٣٤ :٢١ ﻟﻭﻗﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻟﻭﻗﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Luke. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Sixth Hour of Eve of Tuesday “But take heed to yourselves, lest your hearts be weighed down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that Day come on you unexpectedly. For it will come as a snare on all those who dwell on the face of the whole earth. Watch therefore, and pray always that you may be counted worthy to escape all these things that will come to pass, and to stand before the Son of Man.” And in the daytime He was teaching in the temple, but at night He went out and stayed on the mountain called Olivet. Then early in the morning all the people came to Him in the temple to hear Him. Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. ﺎ ﹴﺭﺨﻤ ﻲ ﹸﻡ ﻓ ﺒ ﹸﻜل ﹸﻗﻠﹸﻭ َ ﻼ ﹶﺘ ﹾﺜﹸﻘ ﻡ ِﻟ َﺌ ﱠ ﺴ ﹸﻜ ﻷ ﹾﻨﹸﻔ َ ﻭﺍﺤﹶﺘ ﹺﺭﺯ ﻓﹶﺎ ﻡ ﻭ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻡ ﹶﺫﻟِﻙ ﺩﹶﻓ ﹸﻜ ﺎﻴﺼﺓ ﹶﻓ ﺎﺤﻴ ﻭ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﻫﻤ ﻭ ﺴ ﹾﻜ ﹴﺭ ﻭ ﻥ ﺴﻴ ﺎِﻟﻴ ﹺﻊ ﺍ ﹾﻟﺠﺠﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﻲﻴ ْﺄﺘ ﺦ ﻪ ﻜﹶﺎ ﹾﻟﹶﻔ ﱢ ﻷﻨﱠ َ . ﹾﻐﹶﺘﺔﹰﺒ ﺇِﺫﹰﺍ ﻭﺍﻬﺭ ﺴ ﺍ .ﺭﺽﹺ ﻷ َﺍ ﻪ ﹸﻜ لﱢ ﺠ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﻫﻼﹰ ﻭﺍ َﺃﺴﺒ ﺤ ﻲ ﹸﺘ ﻥ ِﻟ ﹶﻜ ﻴ ﹴﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺤﻭﺍ ﻓﺭﻋ ﹶﺘﻀﻭ ﻔﹸﻭﺍﹶﺘﻘﻥ ﻭ ﻴﻜﹸﻭ ﻥ ﻤ ﹺﻊ َﺃ ﺯ ﻤ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ﻥ ﻤ ﺓ ﺎﻟِﻠﱠﻨﺠ ﻲﻡ ﻓ ﻌﻠﱢ ﻴ ﺎ ﹺﺭﻲ ﺍﻟﱠﻨﻬﻥ ﻓ ﻭﻜﹶﺎ .«ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﹺ ﻡ ﺍ ﺍﹸﻗﺩ ل ِ ﺒﺠ ﻲ ﺍ ﹾﻟﺕ ﻓ ﻴﺒﹺﻴ ﹸﻭ ﺝ ﺭ ﺨ ﻴ ﹾ ل ِ ﻴ ﻲ ﺍﻟﱠﻠﻭﻓ ِﻴ ﹶﻜ ل ﺍ ﹾﻟﻬ ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﻥ ﹸﻜ لﱡ ﺍﻟ ﱠ ﻭﻜﹶﺎ .ﻥ ﻴﺘﹸﻭ ﹺ ﺯ ل ﺍﻟ َ ﺒﻰ ﺠﺩﻋ ﻴ ﻱﺍﱠﻟﺫ .ﻩ ﻭﻤﻌ ﺴ ﻴ ﻴ ﹶﻜ لِ ِﻟ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻬ ﻓﻴﻪ ﻥ ﺇِﹶﻟ ﻭﺒ ﱢﻜﺭﻴ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Commentary The Commentary of the Sixth Hour of Eve of Tuesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. As an attending physician, Jesus was treating us without charge. He reminds us that gluttony burdens the heart and weakens the body. Likewise, consumption in worldly concerns could bring on us vicious passions. It can cause us to stray away from the fear of God. The wicked Satan can overwhelm us and drive us away from the path of salvation. It may also diminish the awareness of our soul’s salvation and subject us to the dominion of death just as the prey falls in the trap. Be alert and present fruits worthy of righteousness and atonement so that you may stand in front of our Judge and Savior ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻤﺜل ﻁﺒﻴﺏ ﻤﺩﺍﻭ ﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﻴﺩﺍﻭﻯ ﺃﻥ ﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻷﻜل ﺘﺜﻘل ﺍﻟﻘﻠﻭﺏ:ﻼ ﻤﺠﺎﻨﹰﺎ ﻗﺎﺌ ﹰ ﻭﺍﻻﻫﺘﻤﺎﻡ ﺍﻟﺩﻨﻴﻭﻯ،ﻭﺘﻀﻌﻑ ﺍﻟﻘﻭﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﺴﺩ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻴﺠﻠﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺸﺭﻭﺭﹰﺍ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﻭﻴﺤﻴﺩ ﺒﺎﻹﻨﺴﺎﻥ ﻋﻥ ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﷲ ﻓﻴﺨﻨﻘﻪ ﺍﻟﺸﺭﻴﺭ ﻭﻤﻌﺭﻓﺔ،ﻭﻴﻨﺤﺭﻑ ﺒﻪ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺨﻼﺹ ، ﻭﻴﻭﻗﻌﻪ ﻓﻰ ﺴﻠﻁﺎﻥ ﺍﻟﻤﻭﺕ.ﺨﻼﺹ ﻨﻔﺴﻪ ﺍﺴﻬﺭﻭﺍ ﺃﻨﺘﻡ.ﻤﺜل ﺍﻟﻔﺦ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺨﻁﻑ ﺍﻟﻔﺭﻴﺴﺔ ﻟﻜﻰ،ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻭﺍﺼﻨﻌﻭﺍ ﺜﻤﺭﺓ ﺘﻠﻴﻕ ﺒﺎﻟﺒﺭ ﻭﺍﻟﺘﻭﺒﺔ .ﺘﻜﻭﻨﻭﺍ ﻗﺎﺌﻤﻴﻥ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻟﺩﻴﺎﻥ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺨﻠﺹ Sixth Hour of Eve of Tuesday Jesus. He was teaching the public in the temple. By night, He rested on the Mount of Olives. By day, He went down to Jerusalem where people gathered early to listen to His teachings that are full of righteousness. Those who heard him, hurried to drink from the spring of His sweet water. As The Book testifies to His coming, “He is the healthy, nourishing food for those who believe in Him.” ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻠﻴل ﻜﺎﻥ،ﻜﺎﻥ ﻴﻌﻠﻡ ﺍﻟﺠﻤﻭﻉ ﻓﻰ ﺍﻟﻬﻴﻜل ، ﻭﻜﺎﻨﺕ ﺭﺍﺤﺘﻪ ﻓﻰ ﺠﺒل ﺍﻟﺯﻴﺘﻭﻥ.ﻴﺴﺘﺭﻴﺢ ﻭﻜﺎﻥ،ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ ﻜﺎﻥ ﻴﺄﺘﻰ ﺇﻟﻰ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﻴﺒﻜﺭﻭﻥ ﺍﻟﻴﻪ ﻟﻴﺴﻤﻌﻭﺍ ﺘﻌﺎﻟﻴﻤﻪ ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﺴﻤﻌﻭﺍ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻴﺴﺒﻘﻭﻥ.ﺍﻟﻤﻔﻌﻤﺔ ﺼﻼﺤﹰﺎ ﻜﻤﺎ.ﺇﻟﻰ ﻴﻨﺒﻭﻋﻪ ﻭﻴﺸﺭﺒﻭﻥ ﻤﻨﻪ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﻠﻭ ﻗﺎل ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﻟﺸﺎﻫﺩ ﺒﻤﺠﻴﺌﻪ ﺃﻨﻪ ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ ﻏﻴﺭ . ﺍﻟﻤﻐﺫﻯ ﻜل ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺅﻤﻨﻭﻥ ﺒﻪ،ﺍﻟﻔﺎﺴﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Ninth Hour of Eve of Tuesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ `Wci`e Kef =i : =i=b =2=b=l nem Kef =i=a : =a nem =b E ` bolqen W ` ci`e pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ci5 nwten `novme0m3i : swl `novovtah `nte `pwnq : `a riovwini nwten `novwini `nte `p`emi : kw5 `nca `Pu 2atov`i nwten `nge niovtah `nte 5me0m3i : E0beov `a reten xarwten `eovmet`a ceb3c : ovoh netensìngonc `a retensolov : `a retenovwm `novovtah ` me0novg : ge akerhelpic qa pekharma nem qen `p`a2ai `nte tekgom : ovoh m e4`etwn4 `nge ovtakov qen peklaoc : ovoh cena2enwov `nge n3t3rov ettakt3ovt ` cobt `ntak : `m`fr35 `nniarxwn `nte Calamana `ebol qen `p3i `nIorboam `nte n pipolemoc : Avrwqt `nhanmav `egen han23ri : pair35 5na`iri nwten `p3i `mp`I=c =l `mpeten`m0o `ebolhapaho. Neten sìngonc nem neten kakìa avhiov`i `ebol `m`povro `mp`I=c=l : ge ov3i ovkovgi pe `pI=c =l. ovoh aimenrit4 : ovoh aimov5 `epe423ri nem pa23ri Ninth Hour of Eve of Tuesday `ebol qen x3mi : kata `fr35 `etaimov5 `erwov pair35 av2enwov `ebolha paho : `n0wov de aver 2ov2wov2i `nniBa`a lim : ovoh nav5`c 0oinov4i `e`hr3i `enifwth : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Hosea 10:12-11:2 ٢ ﻭ١ : ١١ ﺍﻟﺦ ﻭ١٢ :١٠ ﻫﻭﺸﻊ A reading from Hosea the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻫﻭﺸﻊ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Sow for yourselves righteousness; Reap in mercy; Break up your fallow ground, For it is time to seek the Lord, Till He comes and rains righteousness on you. You have plowed wickedness; You have reaped iniquity. You have eaten the fruit of lies, Because you trusted in your own way, In the multitude of your mighty men. Therefore tumult shall arise among your people, And all your fortresses shall be plundered As Shalman plundered Beth ﺏ ﺴ ﹺ ﺤ ﻭﺍ ﹺﺒﺼﺩ ﺤ ﺍ. ﺭ ﻡ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﹺﺒ ﺴ ﹸﻜ ﻷ ﹾﻨﹸﻔ َ ﻭﺍﺭﻋ ﺯ ﺍ » ﺕ ﻭ ﹾﻗ ﹲ ﻪ ﺜﹰﺎ ﹶﻓِﺈﻨﱠﺤﺭ ﻡ ﺴ ﹸﻜ ﻷ ﹾﻨﹸﻔ َ ﺭﺜﹸﻭﺍ ﺤ ﺍ.ﻼﺡﹺ ﺼ ﹶ ﺍﻟ ﺩ ﹶﻗ.ﺭ ﻡ ﺍ ﹾﻟﹺﺒ ﻤ ﹸﻜ ﻌﱢﻠ ﻴﻭ ﻲ ﺘﻴ ْﺄ ﺤﺘﱠﻰ ﺏ ﺭ ﻁﹶﻠﺏﹺ ﺍﻟ ﻟِ ﹶ . ﺏﹺ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺫﺭﻡ ﹶﺜ ﻤ ﻡ َﺃ ﹶﻜ ﹾﻠﹸﺘ ﻹ ﹾﺜ ِ ﻡ ﺍ ﺩ ﹸﺘ ﺼ ﺤ ﻕ ﻡ ﺍﻟﱢﻨﻔﹶﺎ ﹶ ﺭ ﹾﺜﹸﺘ ﺤ ﻡ ﻴﻘﹸﻭ .ﻙ ﺒ ﻁﹶﺎِﻟ َﺃﺓﻙ ﺒﹺ ﹶﻜ ﹾﺜﺭ ﻘﻁﺭﹺﻴ ﺕ ﹺﺒ ﹶ ﹶﺜ ﹾﻘ ﹶ ﻭﻷﱠﻨﻙ َ ﻙ ﻨﻭﺤﺼ ﻊ ﻴﺠﻤ ﺏ ﺭ ﺨ ﻭﹸﺘ ﹾ ﻙ ﻭﹺﺒﺸﻌ ﻲ ﹸﺞ ﻓ ﻀﺠﹺﻴ .ﺏ ﺭ ﹺ ﺤ ﻭ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﻲل ﻓ َ ﺒﺌِﻴ ﺭ ﺕ َﺃ ﻴ ﹶ ﻥ ﺒ ﺎﺸ ﹾﻠﻤ ﺏ ﹶ ﺍ ﹺﺨﺭ ﹶﻜِﺈ ﹾ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Arbel in the day of battle-- A mother dashed in pieces upon her children. Thus it shall be done to you, O Bethel, Because of your great wickedness. At dawn the king of Israel Shall be cut off utterly.” When Israel was a child, I loved him, And out of Egypt I called My son. As they called them, So they went from them; They sacrificed to the Baals, And burned incense to carved images. ﺕ ﻴ ﹸ ﺒ ﻡ ﻊ ﹺﺒ ﹸﻜ ﺼﹶﻨ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﹶﺘ .ﺕ ﻤ ﹾ ﻁ ﺤ ﱢ ﻻﺩ ﻭ ﹶ ﻷ َ ﻊ ﺍ ﻤ ﻷﻡ ُﺍ ﻙ ﻠﻬ ﻴ ﺢ ﺒ ﹺ ﺼ ﻲ ﺍﻟ ﻓ. ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﺸ ﺓ ﹶ ﺀ ﺍﺭﺩ ِﺠ ل ﻥ َﺃ ﻤ ل َ ﺇِﻴ ل ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻥ ِﺇ ﺎ ﻜﹶﺎ » ﹶﻟﻤ.«ﻫﻼﹶﻜﹰﺎ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻙ ِﺇ ﻠﻤ ﺎ ﹸﻜ لﱠ ﻤ.ﻲﺒﻨ ﺕ ﺍ ﻭ ﹸ ﻋ ﺩ ﺭ ﺼ ﻤ ﻥ ﻤ ﻭ ﻪ ﺒﹸﺘ ﺒﺤ ﻏﻼﹶﻤﹰﺎ َﺃ ﹸ ﻠﻴ ﹺﻡﻌ ﺒﻥ ِﻟ ﹾﻠ ﻭﺒﺤﻴ ﹾﺫ ﻡ ﻤ ﹺﻬ ﺎﻥ َﺃﻤ ﻤ ﻭﺍﻫﺒ ﻡ ﹶﺫ ﻫ ﻭﺩﻋ .ﻭﹶﺘﺔﻤ ﹾﻨﺤ ل ﺍ ﹾﻟ ِ ﻴﺎﺜﻥ ﻟِﻠﱠﺘﻤ ﻭﺨﺭ ﺒ ﱢﻴﻭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Ninth Hour of Eve of Tuesday Yalmoc =l =b : =i nem =i=a `Psoic nager nicosni `nte nie0noc `ebol : ovoh `4na2w24 `nnimokmek `nte hanlaoc : ovoh `4na2w24 `mpicosni `nte niarxwn : `pcosni de `n0o4 `m`Pu 2op 2a`eneh : ovoh nimokmek `nte pe4h3t icgen gwov 2agwov : =a=l Psalm 33: 10-11 A Psalm of David the Prophet. ١١ ﻭ١٠ :٣٢ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ The Lord brings the counsel of the nations ﺍﻟﺭﺏ ﻴﺸﺘﺕ ﺁﺭﺍﺀ ﺍﻻﻤﻡ ﻭﻴﺭﺫل ﺃﻓﻜﺎﺭ ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ to nothing; He makes the plans of the peoples of no effect. The counsel of the ﻭﻴﺭﻓﺽ ﻤﺅﺍﻤﺭﺓ ﺍﻟﺭﺅﺴﺎﺀ ﻭﺃﻤﺎ ﻤﺸﻭﺭﺓ ﺍﻟﺭﺏ Lord stands forever, The plans of His heart ﻓﻜﺎﺌﻨﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻭﺃﻓﻜﺎﺭ ﻗﻠﺒﻪ ﻤﻥ ﺠﻴل ﺇﻟﻰ ﺠﻴل to all generations. Alleluia. .ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Evajjelion kata Lovkan Kef =i=a : =l =z - =n=b E4cagi de a45ho`ero4 `nge ovfariceoc hopwc `nte4ovwm qatot4 ovoh `eta42e `eqovn a4rwteb. Pifariceoc de `eta4nav a4er`2f3ri ge `mpe4siwmc `n2orp qagen piovwm. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Pega4 de na4 `nge `Pu ge 5nov `n0wten qanifariceoc tetentovbo cabol `mpìa fot nem pibinag : caqovn de `mmwov meh `nhwlem nem pon3rìa . Niath3t m3 f3 an `eta40amìe cabol `n0o4 on a40amìe caqovn. `Pd3n n3et2op m3itov `e`0metna3t ovoh ic hwb niben cetovb3ovt nwten. Alla ovoi nwten nifariceoc ge teten5 `m`frem3t `mpìa sin `n`c 0oi nem piba2ov2 nem ovo5 niben ovoh tetenxw `ncwten `mpihap nem 5``a jap3 `nte F5 : nai de nacem`p2a `nte tenaitov ovoh nikexwovni `nteten`2tem xav `nca 03nov. Ovoi nwten nifariceoc ge tetenmei `nni2orp `mma`nhemci qen nicvnajwj3 nem niacpacmoc qen nìa jwra. Ovoi nwten nicaq nem ni fariceoc ni2obi ge te tenoi `m`fr35 `nnìmhav `ete`nceovwnh `ebol an ovoh nirwmi e0mo2i higwov `ncèemi an : A4`erov`w de `nge ovai `nninomikoc pega4 na4 ge pire45`c bw nai ekgw `mmwov ek52w2 `mmon hwn. `N0o4 de pega4 na4 ge `n0wten hwten qaninomikoc ovoi nwten ge teten talo `nhan etfwov`i evmokh `n4itov `egen nirwmi evoh `n0wten tetensi nem nietfwov`i an `novai `nnetent3b Ovoi nwten ge tetenkwt `nnìmhav `nte niprof3t3c netenio5 de avqo0bov. Xara tetenerme0re ovoh teten 5ma5 `egen nìhb3ov`i `nte netenio5 : ge `n0wov men avqo0bov : `n0wten de tetenkwt `nnov`mhav. Ninth Hour of Eve of Tuesday E0be fai `a 5kecofìa `nte F5 goc : ge 5naovwrp harwov `nhan`prof3t3c nem han`apoctoloc ovoh ev`eqwteb `ebol`nq3tov ovoh ev`esogi `ncwov : hina `nce sìm`p2i2 `m`p`cno4 `nnìprof3t3c t3rov `etavfon4 `ebol. icgen `tkatabol3 `mpikocmoc `ntotoc `ntai jenèa : Icgen `p`c no4 `n`Abel pì0m3i 2a`p`c no4 `nzaxariac `p23ri `mBaraxiac f3`etav tako4 ovte pimaner2wov2i nem pi3i ce 5gw `mmoc nwten ge cenakw5 `ncw4 `ntotc `ntai jenèa. Ovoi nwten ninomikoc ge `a teten `wli `nni2o2t `nte `pcwovn `n0wten `mpeten`i `eqovn ovoh n3e0n3ov `eqovn `a teten erkwlin `mmwov : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Luke 11: 37-52 ٥٢ - ٣٧ :١١ ﻟﻭﻗﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻟﻭﻗﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Luke. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ And as He spoke, a certain Pharisee asked Him to dine with him. So He went in and sat down to eat. When the Pharisee saw it, he marveled that He had not first washed before dinner. Then the Lord said to him, “Now you Pharisees make the outside of ﻩ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻯﻴ ﹶﺘ ﹶﻐ ﺩ ﻥ ﻲ َﺃ ﺴ ﻴﻪ ﹶﻓ ﺭ َﺄﹶﻟﻡ ﺴ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻭ ﻴ ﻫ ﺎﻴﻤﻭﻓ ﺭﺃَﻯ ﹶﺫﻟِﻙ ﺎﻲ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ ﺴ ﻴﺎ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭﻭ َﺃﻤ .ﺍﱠﺘ ﹶﻜَﺄل ﻭ َﺨ ﹶﹶﻓﺩ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﺀ ﺍل ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﺩ َ ﺒ ﻭﻻﹰ ﹶﻗ ل َﺃ ْﺴ ﻴ ﹾﻐﹶﺘ ﻡ ﻪ ﹶﻟ َﺃﻨﱠﺠﺏ ﹶﺘﻌ ﻥ ﹸﺘ ﹶﻨﻘﱡﻭﻭﻥﺴﻴ ﻴﺎ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭﻴﻬﻥ َﺃ ﻡ ﺍﻵ » َﺃ ﹾﻨﺘﹸ:ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ the cup and dish clean, but your inward part is full of greed and wickedness. Foolish ones! Did not He who made the outside make the inside also? But rather give alms of such things as you have; then indeed all things are clean to you. But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass by justice and the love of God. These you ought to have done, without leaving the others undone. Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues and greetings in the marketplaces. Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like graves which are not seen, and the men who walk over them are not aware of them.” Then one of the lawyers answered and said to Him, “Teacher, by saying these things You reproach us also.” And He ﺀ ﻤﻠﹸﻭ ﻤ ﻡ ﹶﻓ ﻁﹸﻨ ﹸﻜ ﺎﺎ ﺒﻭ َﺃﻤ ﺔﺼﻌ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺱ ﻭ ﺝ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ْﺄ ﹺ ﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﹶﻨﻊﻱ ﺼ ﺍﱠﻟﺫﻴﺱ ﺀ َﺃﹶﻟ ﺎﻏﹺﺒﻴ ﺎ َﺃ ﹾ ﻴ.ﺜﹰﺎﺨﺒ ﻭ ﹸ ﻁﹶﺎﻓﺎﹰﺨﺘ ﺍﹾ ﺎﻋﻁﹸﻭﺍ ﻤ ل َﺃ ْ ﺒ ﻀﺎﹰ؟ل َﺃﻴ َ ﺍﺨ ﺍﻟﺩﹶﻨﻊﺝ ﺼ ﺍ ﹾﻟﺨﹶﺎ ﹺﺭ . ﻡ ﻴﺎﹰ ﹶﻟ ﹸﻜﻥ ﹶﻨﻘ ﻴﻜﹸﻭ ﻲﺀ ﺸ ﻭﺫﹶﺍ ﹸﻜ لﱡ ﹶ ﻬ ﹶﻗﺔﹰ ﹶﻓ ﺩﻡ ﺼ ﺩ ﹸﻜ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻭﺸﺭ ﻌ ﱢ ﻡ ﹸﺘ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻭﻥﺴﻴ ﻴﺎ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭﻴﻬﻡ َﺃ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ٌ ﻴﻭ ﻥ ﹶﻟﻜﻭ ﻥ ﻋﹺ ﻭﻥﻭﺯ ﺎﹶﺘﹶﺘﺠل ﻭ ٍ ﺒ ﹾﻘ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﺏ ﺴﺫﹶﺍ ﺍﻟ ﻭﻌﹶﻨﻊ ﺍﻟﱠﻨ ﻩﺫ ﻫ ﻤﻠﹸﻭﺍ ﻌ ﻥ ﹶﺘ ﻐﻲ َﺃ ﺒﻴ ﹾﻨ ﻥ ﻜﹶﺎ.ﷲ ِ ﺔ ﺍ ﺒﺤ ﻤ ﻭ ﻕ ﺤ ﱢ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻥﺴﻴ ﻴﺎ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭﻴﻬﻡ َﺃ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ٌ ﻴ ﻭ !ﻙ ﹶﻭ ﺘ ﹾﻠ ﺭﻜﹸﻭﺍ ﻻ ﹶﺘ ﹾﺘ ﻤ ﹺﻊ ﺎﻤﺠ ﻲ ﺍ ﹾﻟل ﻓ َ ﻭ ﻷ َﺱ ﺍ ﻠﺠ ﻤ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺤﺒ ﻡ ﹸﺘ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﹸﺔﺎ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒﻴﻬﻡ َﺃ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ٌ ﻴﻭ .ﻕ ﺍﺴﻭ ﻷ َ ﻲ ﺍﺕ ﻓ ﺎﺤﻴ ﺍﻟﱠﺘﻭ ﻭ ﹺﺭل ﺍ ﹾﻟﹸﻘﺒ ُ ﻤ ﹾﺜ ﻡ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻥ ﺍﺅُﻭﻤﺭ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺴﻴ ﻴﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭﻭ .«!ﻥ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﻴ ﻻ ﺎ ﹶﻴﻬ ﻋ ﹶﻠ ﻥ ﻤﺸﹸﻭ ﻴ ﻥ ﻴﺍﱠﻟﺫ ﻭﺔﻴﺨﹶﺘﻔ ﻤ ﹾ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻴﻡ ﺤ ﻌﻠﱢ ﻤ ﺎ »ﻴ:ﻥ ﻴﺴﻴ ﻭﻥ ﺍﻟﻨﱠﺎﻤ ﻤ ﺩ ﺤ ﺍﻪ ﻭ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ل ٌ ﻴ ﻭ ﻭ » :ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﻀﹰﺎﻥ َﺃﻴ ﺤ ﻤﻨﹶﺎ ﹶﻨ ﺘ ﺸ ﻫﺫﹶﺍ ﹶﺘ ﹾ ل ُ ﹶﺘﻘﹸﻭ Ninth Hour of Eve of Tuesday said, “Woe to you also, lawyers! For you load men with burdens hard to bear, and you yourselves do not touch the burdens with one of your fingers. Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them. In fact, you bear witness that you approve the deeds of your fathers; for they indeed killed them, and you build their tombs. Therefore the wisdom of God also said, 'I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill and persecute,' that the blood of all the prophets which was shed from the foundation of the world may be required of this generation, from the blood of Abel to the blood of Zechariah who perished between the altar and the temple. Yes, I say to you, it shall be required of this generation. Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge. ﺱ ﻥ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﻤﻠﹸﻭ ﺤ ﻡ ﹸﺘ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻥ ﻭﺴﻴ ﻤ ﻭ ﺎ ﺍﻟﻨﱠﺎﻴﻬﻡ َﺃ ﻡ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﹶﻟ ﹸﻜ ل َ ﺎﺤﻤ ﻷ َﻥﺍ ﻭﻤﺴ ﻻ ﹶﺘ ﻡ ﹶ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ل ِ ﻤ ﺤ ﹶﺓ ﺍ ﹾﻟﺭﺴﻻ ﻋ ﺎ ﹰﺤﻤ َﺃ ﺭ ﻭﻥ ﹸﻗﺒ ﺒﻨﹸﻭ ﻡ ﹶﺘ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ٌ ﻴ ﻭ .ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﺎﹺﺒﻯ َﺃﺼﺤﺩ ﹺﺒِﺈ ﻥ ﻭﻬﺩ ﺸ ﹶﺘ ﹾ ﺇِﺫﹰﺍ .ﻡ ﻫ ﹶﻗ ﹶﺘﻠﹸﻭ ﻡ ﺎ ُﺅ ﹸﻜﺁﺒﻭ ﺀ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َﺍ ﻡ ﻫ ﻡ ﹶﻗ ﹶﺘﻠﹸﻭ ﻫ ﻡ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻡ ﺎِﺌ ﹸﻜل ﺁﺒ ِ ﺎﻋﻤ ﹺﺒَﺄﻭﻥ ﺭﻀ ﹶﺘﻭ ﻤ ﹸﺔ ﺤ ﹾﻜ ﺕ ﻀﹰﺎ ﻗﹶﺎ ﹶﻟ ﹾ َﺃﻴ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ. ﻡ ﻫ ﺭ ﻭﻥ ﹸﻗﺒ ﺒﻨﹸﻭ ﻡ ﹶﺘ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻥ ﻴ ﹾﻘﹸﺘﻠﹸﻭﻼ ﹶﻓ ﺴ ﹰ ﺭ ﻭ ﺀ ﺎﻡ َﺃ ﹾﻨﹺﺒﻴ ﻴ ﹺﻬ ل ِﺇ ﹶﻟ ُﺴ ﺭ ِﺇﻨﱢﻲ ُﺃ:ﷲ ِ ﺍ ﻤ ﻁﹶﻠﺏ ﻴ ﹾ ﻲ ِﻟ ﹶﻜ- ﻥ ل ِ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﺠﹺﻴ ﻥ ﻭﺭﺩ ﻁ ﻴ ﹾﻭ ﻡ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﺎﹶﻟﻡﹺﺀ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﹾﻨﺫﹸ ِﺇ ﹾﻨﺸﹶﺎ ﻕ ﺭ ﹸ ﻬ ﻤ ﺀ ﺍ ﹾﻟ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﻴ ﹺﻊ ﺍﺠ ﻤ ﻡ ﺩ ﺢ ﺒ ﹺﻤ ﹾﺫ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﺒ ﻙ ﻠﻫ ﻱ ُﺃﺎ ﺍﱠﻟﺫﺯ ﹶﻜ ﹺﺭﻴ ﺩ ﹺﻡ ل ِﺇﻟﹶﻰ َ ﺎﺒﹺﻴﺩ ﹺﻡ ﻫ ﻫﺫﹶﺍ ﻥ ﻤ ﺏ ﻁﹶﻠ ﻴ ﹾ ﻪ ِﺇﻨﱠ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻡ َﺃﻗﹸﻭ ﻌ ﹶﻨ.ﺕ ﻴ ﺒﺍ ﹾﻟﻭ ﻡ ﺨ ﹾﺫﹸﺘ ﻡ َﺃ ﹶ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻥ ﻭﺴﻴ ﻭﺎ ﺍﻟﻨﱠﺎﻤﻴﻬﻡ َﺃ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ٌ ﻴ ﻭ !ل ِ ﺍ ﹾﻟﺠﹺﻴ ﻥ ﺨﻠﹸﻭ ﺍﺍﻟﺩﻡ ﻭ ﻡ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﺨ ﹾﻠﹸﺘ ﺩ ﹶ ﺎ ﻤ.ﻌ ﺭﹺﹶﻓﺔ ﺡ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻤ ﹾﻔﺘﹶﺎ . «ﻡ ﻫ ﻭﻌﹸﺘﻤ ﻤ ﹶﻨ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ You did not enter in yourselves, and those who were entering in you hindered.” Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Ninth Hour of Eve of Tuesday Commentary The Commentary of the Ninth Hour of Eve of Tuesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ Listen to the compassionate and patient ﺍﺴﻤﻌﻭﺍ ﺍﻟﺭﺅﻭﻑ ﺍﻟﺭﺤﻭﻡ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﺍﻟﺭﺤﻤﺔ One, who has great mercy when He teaches us to be clean not only in our ﻟﻴﺱ، ﻜﻴﻑ ﻴﻭﺼﻴﻨﺎ ﺃﻥ ﻨﻜﻭﻥ ﺃﻁﻬﺎﺭﺍﹰ،ﺍﻟﻤﺘﺄﻨﻰ bodies but also in our hearts. . ﻓﻰ ﺃﺠﺴﺎﺩﻨﺎ ﻓﻘﻁ ﺒل ﻭﻓﻰ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺃﻴﻀﹰﺎ The Pharisee who invited Jesus to dinner was puzzled at Him when He ate the bread without washing His hands. The Omniscient teacher said to him, “You Pharisees cleanse the outside of the cup but inside you are full of immorality, plunder, and injustices.” Give alms and just judgment and everything will be clean to you. Therefore, let us be kind to God’s creations. In that we may purify ourselves, ﻓﻠﻤﺎ ﺘﻌﺠﺏ ﻤﻨﻪ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻔﺭﻴﺴﻰ ﺍﻟﺫﻯ ﺴﺄﻟﻪ ﺃﻥ ﻴﺄﻜل ﻋﻨﺩﻩ ﻟﻤﺎ ﺭﺁﻩ ﻴﺄﻜل ﺍﻟﺨﺒﺯ ﺒﻐﻴﺭ ﻁﻬﺭ ﻭﻻ ﻏﺴل ﻴﺩ ﺘﻜﻠﻡ ﻤﻌﻪ ﺍﻟﻤﻌﻠﻡ ﺍﻟﻌﺎﺭﻑ ﺒﻜل ﺍﻷﺸﻴﺎﺀ ﺃﻨﺘﻡ ﻴﺎ ﻤﻌﺸﺭ ﺍﻟﻔﺭﻴﺴﻴﻴﻥ:ﻼ ﻗﺒل ﻜﻭﻨﻬﺎ ﻗﺎﺌ ﹰ ﺃﻤﺎ ﺩﺍﺨﻠﻜﻡ،ﺘﻁﻬﺭﻭﻥ ﺨﺎﺭﺝ ﺍﻟﻜﺄﺱ ﻭﺍﻟﻁﺎﺱ ﺍﻋﻁﻭﺍ.ﻓﺎﻨﻪ ﻤﻤﻠﻭﺀ ﺩﻋﺎﺭﺓ ﻭﺍﺨﺘﻁﺎﻓﹰﺎ ﻭﻅﻠﻤﹰﺎ . ﻭﻜل ﺸﺊ ﻴﺘﻁﻬﺭ ﻟﻜﻡ،ﺼﺩﻗﺔ ﻭﺤﻜﻡ ﻋﺩل ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻓﻠﻨﻜﻥ ﻨﺤﻥ ﺭﺤﻭﻤﻴﻥ ﻋﻠﻰ ﻜل ﺇﻨﺴﺎﻥ ﺨﻠﻘﻪ ﺍﷲ ﻭﻋﻨﺩ ﺫﻟﻙ ﻨﻁﻬﺭ ﻨﻔﻭﺴﻨﺎ ﻭﺃﺠﺴﺎﺩﻨﺎ ﻭﺃﺭﻭﺍﺤﻨﺎ ﻤﻥ ﻜل ﺩﻨﺱ ﺍﻟﺨﻁﻴﺔ. bodies, and souls, of all the filth of sins. Eleventh Hour of Eve of Tuesday Eleventh Hour of Eve of Tuesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳊﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ `Amwc Kef =e : 6 - =i=d E ` bolqen A ` mwc pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Kw5 `nca `Pu ovoh ereten`ewnq : hopwc `nte4 2tem2wpi `m`fr35 `nov`xrwm `nge p3i `nIwc3f ovoh e4`eovom4 : ovoh `nne42wpi `nge f3e0nas`eno4 `m`p3i m`pI=c=l : `Pu et`iri `novhap e`p`s ici ovoh a4xw `n5me0m3i higen `pkahi : f3eto0amìo `nhwb niben : ovoh e4ov`wteb `mmwov : ovoh e4riki `novq3ibi `nhan`a toov`i : ovoh e4`0ro `mpìehoov erxaki `eqovn `epìegwrh : F3e0mov5 ovbe nimwov `nte `fiom ovoh e4gw2 `mmo4 `e`qr3i `egen `pho `m`pkahi t3r4; `Pu F5 pipantokratwr pe pe4ran : F3etfwrg `ebol `novqomqem `egen ovgom : ovoh e4`ini `novtalepwrèa `egen ovma e4tagr3ovt : avmecte f3etcohi qen nipvl3 ovoh ovcagi `e4ovab avorbe4. E0be fai fai pe `mfr35 `ete4gw `mmoc `nge `Pu : ge `e`fma ge areten5keh qen nìa f3ov`i `nte nih3ki : ovoh handwron evcwtp `a retensitov `ntotov. Xan3i `enecwov `a reten kotov ovoh `nneten2wpi `nq3tov : ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ haniah `a loli evcwtp `ereten`eswov : ovoh `nnetencw `mpov`3 rp : ge ov3i aìemi geovm32 `mmet`a ceb3c `ntwten ovoh `ncegorg `nge netennobi : Ovoh `ereten `ehwmi `egen ov`0m3i : ovoh `eretensi `nhan2ebìw : ovoh `eretenriki `nhanh3ki `ebol qen nipvl3. Ovoh f3e0naka5 qen pic3ov `ete`mmav e4`eharo4 : ge ovc3ov e4hwov pe. kw5 `nca pipe0nane4 : ovoh pipethwov an : hopwc `ntetenwnq. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Amos 5:6-14 ١٤ - ٦ :٥ ﻋﺎﻤﻭﺱ A reading from Amos the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻋﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Seek the Lord and live, Lest He break out like fire in the house of Joseph, And devour it, With no one to quench it in Bethel-- You who turn justice to wormwood, And lay righteousness to rest in the earth!” He made the Pleiades and Orion; He turns the shadow of death into ﻑ ﺴ ﹶ ﻭﺕ ﻴ ﻴ ﹶ ﺒﻡ ﹾﻘﹶﺘﺤﻼ ﻴ ﻭﺍ ِﻟ َﺌ ﱠﺤﻴ ﺏ ﹶﻓ ﹶﺘ ﺭ ﻭﺍ ﺍﻟﻁﹸﻠﺒ ﹸﺍ ﹾ ﺕ ِﻴ ﹶ ﺒ ﻥ ﻤ ﺎﻔُﺌﻬ ﻁ ﻴ ﹾ ﻥ ﻤ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻻ ﹶﻕ ﻭ ﺤ ﹺﺭ ﹸ ﹶﻜﻨﹶﺎ ﹴﺭ ﹸﺘ ﻴﻨﹰﺎﺴ ﹾﻨﺘ ﻕ َﺃ ﹾﻓ ﺤﱠ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻟﹸﻭ ﺤ ﻴ ﻥ ﻴﺎ ﺍﱠﻟﺫﻴﻬﺎ َﺃل ﻴ َ ﺇِﻴ ﺎﺭﻴ ﺍﻟﱡﺜﹶﻨﻊﻱ ﺼ ﹶﺍﱠﻟﺫ.«ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﻥ ﺍ ﹾﻟﹺﺒ ﻴ ﹾﻠﻘﹸﻭﻭ Eleventh Hour of Eve of Tuesday morning And makes the day dark as night; He calls for the waters of the sea And pours them out on the face of the earth; The Lord is His name. He rains ruin upon the strong, So that fury comes upon the fortress. They hate the one who rebukes in the gate, And they abhor the one who speaks uprightly. Therefore, because you tread down the poor And take grain taxes from him, Though you have built houses of hewn stone, Yet you shall not dwell in them; You have planted pleasant vineyards, But you shall not drink wine from them. For I know your manifold transgressions And your mighty sins: Afflicting the just and taking bribes; Diverting the poor from justice at the gate. Therefore the prudent keep silent at that time, For it is an evil time. Seek good and not evil, That you may live; So the Lord ﻡﻠﻅ ﻴ ﹾﻭ ﺤﹰﺎﺼﺒ ﺕ ﻭ ﻤ ل ﺍ ﹾﻟ ﻅﱠ ل ُ ﻭ ﺤ ﻴﻭ ﺭ ﺎﺠﺒ ﺍ ﹾﻟﻭ ﺎﺒﻬﺼ ﻴ ﻭ ﺤ ﹺﺭ ﺒﻩ ﺍ ﹾﻟ ﺎﻤﻴ ﻭﺩﻋ ﻴ ﻱ ﺍﱠﻟﺫ.ل ِ ﻴ ﺭ ﻜﹶﺎﻟﱠﻠ ﺎﺍﻟﱠﻨﻬ ﺢ ﻠﻴ ﹾﻔ ﻱ ﺍﱠﻟﺫ.ﻪ ﻤ ﺴ ﻩ ﺍ ﻭ ﻬ ﻴ ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻪ ﺍ ﺠ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﻋﻠﹶﻰ ﺏ ﺍﺨﺭ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻴ ْﺄﺘﻱ ﹶﻓ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﹺﻭ ﺏ ﺨ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺭ ﺫ ﻤ ﹾﻨ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻐﻀ ﺒ ﻴ ﺏ ﺎ ﹺﻲ ﺍ ﹾﻟﺒﻡ ﻓ ﻬ ِﺇﱠﻨ.ﻥ ﺼﹺ ﺤ ﺍ ﹾﻟ ِﺠل ﻥ َﺃ ﻤ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.ﻕ ﺩ ﺼ ﺒﹺﺎﻟﻤﹶﺘ ﹶﻜﱢﻠﻡ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺭﻫ ﻴ ﹾﻜﻭ ﻴ ﹶﺔﺩﻪ ﻫ ﻤ ﹾﻨ ﻥ ﺨﺫﹸﻭ ﻭ ﹶﺘ ْﺄ ﹸ ﻥ ﻴﺴﻜ ﻤ ﺍ ﹾﻟﻭﻥﻭﺴﻡ ﹶﺘﺩ َﺃﱠﻨ ﹸﻜ ﻤ ﻴ ﻭﺘﹰﺎﺒ ﻡ ﻴ ﹸﺘ ﺒ ﹶﻨ ﻤﺢﹴ ﹶﻗ ﻻ ﹶ ﻭﻭﹶﺘﺔﻤ ﹾﻨﺤ ﺓ ﺭ ﺎﺤﺠ ﻥ ﻻ ﹶﻴﺔﹰ ﻭﺸﻬﹺ ﻭﻤﹰﺎ ﹶﻡ ﹸﻜﺭ ﺴﹸﺘ ﺭ ﻏ ﻭ ﹶ ﺎﻴﻬﻥ ﻓ ﺴ ﹸﻜﻨﹸﻭ ﹶﺘ ﻡ ﺒ ﹸﻜﻥ ﹸﺫﻨﹸﻭ ﺕ َﺃ ﻤ ﹸ ﻠﻋ ﻷﻨﱢﻲ َ .ﺎﺭﻫ ﻤ ﺨ ﻥ ﹶ ﻭﺭﺒ ﺸ ﹶﺘ ﹾ ﺭ ﺎﻥ ﺍ ﹾﻟﺒ ﻴﻘﹸﻭﺎﻤﻀ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻴﻬﺭ ﹲﺓ َﺃ ﻓﺍﻡ ﻭ ﺎ ﹸﻜﺨ ﻁﹶﺎﻴ ﹶﺭ ﹲﺓ ﻭ ﻴﹶﻜﺜ .ﺏ ﺎ ﹺﻲ ﺍ ﹾﻟﺒﻥ ﻓ ﻴﺎِﺌﺴﻥ ﺍ ﹾﻟﺒ ﺩ ﻭ ﺎ ﹶﺓ ﺍﻟﺼﺸﻭ ﺭ ﹾ ﻥ ﺍﻟ ﺨﺫﹸﻭ ﺍﻟﹾﺂ ﻪ ﻷﻨﱠ َ ﻥ ﺎ ﹺﺯﻤ ﺍﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙل ﻓ ُ ﻗﺎﻤﺕﹸ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺼ ﻴ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻭﺍﺤﻴ ﺭ ِﻟ ﹶﺘ ﺸ ﻻ ﺍﻟ ﱠ ﺭ ﹶ ﻴ ﺨ ﻭﺍ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻁﹸﻠﺒ ﹸﺍ ﹾ. ﺀ ﻱﺭﺩ ﻥ ﺎﺯﻤ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ God of hosts will be with you, As you ﺎﻡ ﹶﻜﻤ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ﺏ ِﺇ ﹶﻟ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻴﻜﹸﻭ ﻫﺫﹶﺍ ﻌﻠﹶﻰ ﹶﻓ have spoken. . ﻡ ﹸﻗ ﹾﻠﹸﺘ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =r=k=a : =d `Etav2enwov jar `e`p2wi `mmav `nge nifvl3 : nifvl3 `nte `Pu : evmetme0re `mp`I=c =l : evovwnh `ebol `m`fran `m`Pu : =a =l. Psalm 122:4 A Psalm of David the Prophet. ٤ :١٢١ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Eleventh Hour of Eve of Tuesday Where the tribes go up, The tribes of the ﻗﺒﺎﺌل ﺍﻟﺭﺏ ﺸﻬﺎﺩﺓ.ﻻﻨﻪ ﻫﻨﺎﻙ ﺼﻌﺩﺕ ﺍﻟﻘﺒﺎﺌل Lord, To the Testimony of Israel, To give . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ: ﻴﻌﺘﺭﻓﻭﻥ ﻻﺴﻡ ﺍﻟﺭﺏ.ﻻﺴﺭﺍﺌﻴل thanks to the name of the Lord. Alleluia. Evajjelion kata Markon Kef =i=j : =l=b =2=b=l nem Kef =i=d : =a nem =b E0be pìehoov de `ete mmav nem 5ovnov `mmon `hli `emi `erwov ovde niajjeloc n3etqen `tfe: ovde `p23ri `eb3l `e `fiwt : Gov2t `ebol rwic ovoh `a ri`procevxec0e ` teten cwovn jar an ge `0nav pe pic3ov : `M`fr35 `novrwmi `ea4mo2i `ep2emmo ovoh n `ea4xw `mpe43i ovoh a45 `nne4`ebiaik `mpier2i2i `fovai `fovai `mpe4hwb ovoh a4honhen `etot4 `mpìmnovt hina `nte4rwic. Rwic ovn ge `ntetencwovn jar an ge `a re `Pu `mpi3i n3ov `n`0nav ie han `a rovhi ie tfa2i `mpìegwrh ie `ere pi`a lektwr mov5 ie han`a toov`i : M3pwc `nte4`i : `novho5 qenovho5 `nte4gem 03nov `ereten`nkot : Pe5gw `mmo4 nwten 5gw `mmo4 `novon niben rwic. Ne piPacxa de pe nem niat2em3r menenca `ehoov `c nav ovoh navkw5 pe `nge niarx3`erevc nem nicaq ge pwc `ntov`a moni `mmo4 qen ovxro4 `ntov qo0be4 : Navgw jar `mmoc pe ge `mpen`0renaic qen `p2ai m3pote `nte ov`20orter 2wpi qen pilaoc : ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Eleventh Hour of Eve of Tuesday Mark 13:32-14:2 ٢ ﻭ١ : ١٤ ﺍﻟﺦ ﻭ٣٢ :١٣ ﻤﺭﻗﺱ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺭﻗﺱ Saint Mark. .ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ “But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Take heed, watch and pray; for you do not know when the time is. It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants, and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch. Watch therefore, for you do not know when the master of the house is coming-in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning-- lest, coming suddenly, he find you sleeping. And what I say to you, I say to all: Watch!” After two days it was the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief ﺎﻡ ﹺﺒ ﹺﻬﻤ ﻌﹶﻠ ﻴ ﻼ ﻋ ﹸﺔ ﹶﻓ ﹶ ﺎﻙ ﺍﻟﺴ ﺘ ﹾﻠﻭ ﻡ ﻭ ﻴ ﺍ ﹾﻟﺎ ﹶﺫﻟِﻙﻭ َﺃﻤ ﻥ ﺒ ﻻ ﻻ ﺍ ﹶﺀ ﻭ ﺎﺴﻤ ﻲ ﺍﻟﻥ ﻓ ﻴﻼﺌِ ﹶﻜ ﹸﺔ ﺍﱠﻟﺫ ﹶﻻ ﺍ ﹾﻟﻤ ﹶﺩ ﻭ ﺤ َﺃ ﻻ ﻡ ﹶ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﺼﻠﱡﻭﺍ ﻭ ﻭﺍﻬﺭ ﺴ ﻭﺍ! ﺍﻅﺭ ﺍ ﹾﻨ ﹸ.ﺏ ﻻ ﺍﻵ ﺇﱠ ﺭ ﻓﺎﻤﺴ ﻥ ﺎﺎ ِﺇ ﹾﻨﺴ ﹶﻜَﺄﱠﻨﻤ.ﺕ ﻭ ﹾﻗ ﹸ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻜﹸﻭ ﻤﺘﹶﻰ ﻥ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﹶﺘ ﺩﺤ ﺍل ﻭ ﻭِﻟ ﹸﻜ ﱢ ﻥ ﺴ ﹾﻠ ﻁﹶﺎ ﻩ ﺍﻟ ﺩ ﻋﺒﹺﻴ ﻋ ﻁﹶﻰ ﻭ َﺃ ﻪ ﻴﹶﺘ ﺒ ﻙﹶﺘﺭ ﻭﺍ ﺇِﺫﹰﺍﻬﺭ ﺴ ﺍ.ﺭ ﻬ ﺴ ﻴ ﻥ ﺏ َﺃ ﺍﺒﻭﻰ ﺍ ﹾﻟﻭﺼ ﻭ َﺃ ﻪ ﹶﻠﻤﻋ ﺀ ﺎﻤﺴ ﺕ َﺃ ﻴ ﺒﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﻲﻴ ْﺄﺘ ﻤﺘﹶﻰ ﻥ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﻻ ﹶﺘ ﻡ ﹶ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ . ﺎﺤﹰﺎﺼﺒ ﻡ ﻙ َﺃ ﻴﺡ ﺍﻟﺩ ﺎﺼﻴ ﻡ ل َﺃ ِ ﻴ ﻑ ﺍﻟﱠﻠ ﺼ ﹶ ﻡ ﻨ َﺃ ﻡ ﻪ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺎ َﺃﻗﹸﻭﻟﹸﻭﻤ !ﺎﻤﹰﺎﻨﻴ ﻡ ﹸﻜ ﺠﹺﺩ ﹾﻐﹶﺘﺔﹰ ﹶﻓﻴﻲ ﺒ ﺘﻴ ْﺄ ﻼ ِﻟ َﺌ ﱠ ﻡﺎﻭ َﺃﻴ ﺢ ﺼ ﻔﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻜﹶﺎ .«ﻭﺍﻬﺭ ﺴ ﺍ:ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ﻪ ِﻟ ﹾﻠ َﺃﻗﹸﻭﻟﹸ ﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﻥ ﻴ ﹺ ﻤ ﻭ ﻴ ﺩ ﻌ ﺒ ﻴ ﹺﺭﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﻁ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ priests and the scribes sought how they ﻪ ﻴ ﹾﻘﹸﺘﻠﹸﻭ ﹶﻨ ﻭ ﺭ ﻤ ﹾﻜ ﹴ ﻪ ﹺﺒ ﺴﻜﹸﻭ ﹶﻨ ﻤ ﻴ ﻑ ﻴ ﹶ ﻥ ﹶﻜ ﻭﻁﹸﻠﺒ ﻴ ﹾ ﹸﺔﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒﻭ might take Him by trickery and put Him ﺸ ﹶﻐ ﻥ ﹶ ﻴﻜﹸﻭ ﻼ ﺩ ِﻟ َﺌ ﱠ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻓﻴﺱ » ﹶﻟ:ﻡ ﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻬ ﱠﻨﹶﻟﻜﻭ to death. But they said, “Not during the ﺏ feast, lest there be an uproar of the .«ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻓ people.” Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Eleventh Hour of Eve of Tuesday Commentary ﻁﺭﺡ The Commentary of the Eleventh Hour of ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭﺓ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Eve of Tuesday of Holy Pascha, may its . ﺁﻤﻴﻥ.ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ blessings be with us all. Amen. You alone, the Omniscient God, have the knowledge of every thing before its being; the ages, years, times, and past generations. Listen to our Savior, who with His divine mouth proclaims, “But of that day and that hour when the Son of Man comes no one knows, not even the angels in heaven nor the Son, but only the Father.” ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺒﺴﺎﺌﺭ ﺍﻷﺸﻴﺎﺀ،ﺃﻨﺕ ﻭﺤﺩﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺩﺒﺭ ﻭﺍﻷﺯﻤﻨﺔ ﻭﺍﻟﺴﻨﻭﻥ ﻭﻜل.ﻗﺒل ﻜﻭﻥ ﺠﻤﻴﻌﻬﺎ .ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﻭﺍﻷﺠﻴﺎل ﺍﻟﻤﺎﻀﻴﺔ ﺃﻨﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺒﻬﺎ ﺍﺴﻤﻌﻭﺍ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻴﻘﻭل ﻋﻼﻨﻴﺔ ﺒﻔﻤﻪ ﺍﻻﻟﻬﻰ ﻼ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﻭﺘﻠﻙ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻫﻜﺫﺍ ﻗﺎﺌ ﹰ ﺃﻨﻪ ﻟﻴﺱ ﺃﺤﺩ ﻤﻥ ﺴﺎﺌﺭ:ﻴﺄﺘﻰ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﺒﻥ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻭﺍﻻﺒﻥ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻻ،ﺍﻟﺒﺸﺭ ﻭﻻ ﺍﻟﻤﻼﺌﻜﺔ ﻴﻌﻠﻤﻬﻤﺎ Watch therefore, for you do not know the .ﻴﻌﻠﻤﻬﻤﺎ ﺇﻻ ﺍﻵﺏ ﻓﻘﻁ ﺍﻟﻌﺎﺭﻑ ﺒﻜل ﺸﺊ time, unless He comes suddenly and finds you asleep. Be careful and watch against ﻓﺎﺴﻬﺭﻭﺍ ﻜل ﺤﻴﻥ ﻭﺼﻠﻭﺍ ﻓﺈﻨﻜﻡ ﻟﺴﺘﻡ ﺘﻌﻠﻤﻭﻥ the hidden traps. ﻟﺌﻼ ﻴﺄﺘﻰ ﺒﻐﺘﻪ ﻓﻴﺠﺩﻜﻡ،ﻤﺘﻰ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻭﻗﺕ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻨﻴﺎﻤﹰﺎ .ﻓﺎﺤﺘﺭﺯﻭﺍ ﻭﺍﺤﻔﻅﻭﺍ ﺫﻭﺍﺘﻜﻡ ﺘﺨﻠﺼﻭﺍ ﻤﻥ ﺍﻟﻔﺨﺎﺥ ﺍﻟﻤﻨﺼﻭﺒﺔ. ﻟﻜﻰ TUESDAY OF HOLY PASCHA اﻟﺜﻼﺛﺎء ﻣﻦ اﻟﺒﺼﺨﺔ اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ First Hour of Tuesday First Hour of Tuesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ Pido7odoc `nte Mw`vc3c Kef =i=0 : =a - =0 `E ` bolqen ` pido7odoc n ` te Mw`v c3c pi`prof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. `N`hr3i de qen piabot `mmah 2omt nte `pgin`i `ebol `nnen 23ri `m`pIcra3l `ebol qen `pkahi `nx3mi : qen pìehoov `ete`mmav : av`i e`hr3i `e`p2a4e `nCina : ovoh av4ai `ebol qen Rafazin : ovoh av`i`e`hr3i `e`p2a4e `nCina ovoh avovwnh `mmav `mpe`m0o `mpitwov : Ovoh a4`i `nge Mwvc3c `e`hr3i `egen pitwov `nte F5 : ovoh a4mov5 `ero4 `nge F5 `ebol qen pitwov e4gw `mmoc : ge nai ne n3`eteknagotov `m`p3i `nIakwb : ovoh ek`etame nen23ri `mp`I=c=l ekgw `mmoc `erwov : ge `n0wten `a teten nav `e hwb niben `etaiaitov `nnirem`nx3mi : ovoh aisi03nov `m`fr35 higen hantenh `nte han`a qwm : aicek03nov haroi. Ovoh 5nov `e2wp qen ovcwtem `ntetencwtem `ncata`c m3 : `nte ten`a reh `etadìa 03k3 : `ereten`e2wpi n3i `novlaoc e40ov3t 2a`eneh `ebol ovte nie0noc t3rov : ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ fwi jar pe `pkahi t3r4 : `n0wten de `ereten`e2wpi n3i `novmetovro `ecovab : nem ove0noc e4tovb3ovt : nai ne nicagi eteknagotov `m`p3i `m`pI=c=l. A4`i de `nge Mw`vc3c a4mov5 `enìprecbvteroc `nte pilaoc : ovoh a4xw qatotov nnaicagi t3rov : nai `eta4ovahcahni `mmwov nwov `nge F5.A4`erov`w `nge pilaoc t3r4 evcop pegwov : ge hwb niben `eta4gotov `nge F5 tennaaitov : ovoh tennaco0mov : ovoh `a Mw`vc3c en nicagi `nte pilaoc `e`p2wi ha F5. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Exodus 19:1-9 ٩ - ١ :١٩ ﺨﺭﻭﺝ A reading from the book of Exodus of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Prophet may his blessings be with us . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. In the third month after the children of Israel had gone out of the land of Egypt, on the same day, they came to the Wilderness of Sinai. For they had departed from Rephidim, had come to the Wilderness of Sinai, and camped in the ﻥ ﻤ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻲ ﺍﺒﻨ ﺝ ﻭ ﹺﺨﺭ ﺩ ﹸ ﻌ ﺒ ﺙ ﻬ ﹺﺭ ﺍﻟﺜﱠﺎِﻟ ﺸ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻓ ﺔ ﻴﺭ ﺒ ﻭﺍ ﺍﻟﹶﻰﺎﺀﻭ ﹺﻡ ﺠ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﺭ ﻓ ﺼ ﻤ ﺽ ﺭ ﹺ ﺍ ﺔ ﻴﺭ ﺒ ﻭﺍ ﺍﻟﹶﻰﺎﺀﻭﺠ ﻡ ﻴﻴﺩﺭﻓ ﻥ ﻤ ﺤﻠﹸﻭﺍ ﺭﹶﺘ ﺍ.ﺀ ﻴﻨﹶﺎﺴ ل ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ل ﺍ َ ﻙ ﹶﻨﺯ ﻫﻨﹶﺎ .ﺔ ﻴﺭ ﺒﻲ ﺍ ﹾﻟﻟﹸﻭﺍ ﻓﺀ ﹶﻓﹶﻨﺯ ﻴﻨﹶﺎﺴ First Hour of Tuesday wilderness. So Israel camped there before the mountain. And Moses went up to God, and the Lord called to him from the mountain, saying, “Thus you shall say to the house of Jacob, and tell the children of Israel: 'You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to Myself. Now therefore, if you will indeed obey My voice and keep My covenant, then you shall be a special treasure to Me above all people; for all the earth is Mine. And you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation. ' These are the words which you shall speak to the children of Israel.” So Moses came and called for the elders of the people, and laid before them all these words which the Lord commanded him. Then all the people answered together and said, “All that the Lord has spoken we will .ﷲ ِ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﺩﻌﻰ ﹶﻓﺼﻭﺴﺎ ﻤﺍﻤ ﻭ.ل ِ ﺒﺠ ل ﺍ ﹾﻟ َ ﻤﻘﹶﺎﺒﹺ ﺕ ﻴ ﺒل ِﻟ ُ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﹶﺘﻘﹸﻭ » :ل ِ ﺒﺠ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺏ ﺭ ﻩ ﺍﻟ ﺍﹶﻓﻨﹶﺎﺩ ﺎﻡ ﻤ ﻴﹸﺘ ﺍﻡ ﺭ ﺍ ﹾﻨﹸﺘ:ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻲ ﺍﺒﻨ ﺭ ﺨﹺﺒ ﻭﹸﺘ ﹾ ﺏ ﻌﻘﹸﻭ ﻴ ﺔ ﺤ ﻨ ﺠ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﻡ ﻤ ﹾﻠﹸﺘ ﹸﻜ ﺤ ﺍﻨﹶﺎ ﻭ.ﻥ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺕ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﻌ ﹸ ﺼ ﹶﻨ ﻡ ﻌﹸﺘ ﻤ ﺴ ﻥ ﺍ ﻓﹶﺎﻻﻥ.ﻲ ﻡ ﺍ ﹶﻟ ﺕ ﹺﺒ ﹸﻜ ﺠ ْﺌ ﹸ ﻭ ﹺ ﻭ ﹺﺭﺍﻟﱡﻨﺴ ﺼ ﹰﺔ ﻟِﻲ ﺨﹶﺎﻱ ﹶﺘﻜﹸﻭﻨﹸﻭﻥﻬﺩ ﻋ ﻡ ﻅﹸﺘ ﻔ ﹾﺤ ﻭ ﻲﻭﺘ ﺼ ِﻟ .ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﻟِﻲ ﹸﻜ لﱠ ﺍﻻ ﻓﹶﺎ.ﺏ ﻭ ﹺﺸﻌ ﻴ ﹺﻊ ﺍﻟ ﱡﺠﻤ ﻥ ﻴ ﹺ ﺒ ﻥ ﻤ . ﺔﹰﺩﺴ ﻤﹶﻘ ﻤ ﹰﺔ ﺍ ﻭﹶﻨﺔﻤﹶﻠ ﹶﻜ ﹶﺔ ﹶﻜﻬ ﻟِﻲ ﻤﻡ ﹶﺘﻜﹸﻭﻨﹸﻭﻥ ﺍ ﹾﻨﹸﺘﻭ ﻲﺒﻨ ﺎﻡ ﹺﺒﻬ ﻲ ﹸﺘ ﹶﻜﻠﱢﺕ ﺍﱠﻟﺘ ﺎ ﹸﻠﻤﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﻫ ﻩ ﺫ ﻫ ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﺥ ﺍﻟ ﱠ ﻭ ﹶﺸﻴ ﺎ ﹸﺩﻋ ﻭ ﻰﻭﺴﺀ ﻤ ﺎ ﹶﻓﺠ.«ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺍ ﻩ ﺎﻭﺼ ﻲ ﺍﺕ ﺍﱠﻟﺘ ﺎﻠﻤﻩ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﺫ ﻫ ﻡ ﹸﻜ لﱠ ﻬ ﻤ ﺍﻊ ﹸﻗﺩ ﻀ ﻭ ﻭ ﺎ » ﹸﻜ لﱡ ﻤ: ﻌﺎﺏ ﻤ ﻌ ﹺ ﺸ ﻊ ﺍﻟ ﱠ ﻴﺠﻤ ﺎ ﺏ ﻓﹶﺎﺠ. ﺏ ﺭ ﺎ ﺍﻟﹺﺒﻬ ﻡ ﻰ ﻜﹶﻼﻭﺴﺩ ﻤ ﺭ ﹶﻓ.«ل ُ ﻌ ﺏ ﹶﻨ ﹾﻔ ﺭ ﻪ ﺍﻟ ﹺﺒﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡ ﺎ »ﻫ:ﻰﻭﺴﺏ ِﻟﻤ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﺏ ﺭ ﺏ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﻌ ﹺ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ do.” So Moses brought back the words of ﺏ ﻌ ﻊ ﺍﻟﺸﱠ ﻤ ﺴ ﻴﺏ ِﻟ ﺎ ﹺﺴﺤ ﻲ ﻅﹶﻼ ﹺﻡ ﺍﻟ ﻓﻴﻙ ﺕ ﺍﹶﻟ ﺍﻨﹶﺎ ﺍ the people to the Lord. And the Lord said ﻤﻨﹸﻭﺍ ﹺﺒ ﻴ ْﺅﻙ ﹶﻓ ﻌ ﻤ ﻡ ﺎ ﺍ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻴ ﹶﻨﻤﺤ to Moses, “Behold, I come to you in the ﻀﺎ ﺍﻟﹶﻰﻙ ﺍﻴ thick cloud, that the people may hear .ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﺏ ﹺﺒﻜﹶﻼ ﹺﻡ ﺍﻟ ﱠ ﺭ ﻰ ﺍﻟﻭﺴﺭ ﻤ ﺒﺨ ﺍ ﹾ ﻭ.«ﺩ ﺒﺍﻻ when I speak with you, and believe you ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ forever.” So Moses told the words of the . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ people to the Lord. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Iwb pi`0 m3i Kef =k=j : =b 2bl nem =k=d : =a 2bl E ` bolqen Iwb pi`0m3i : e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ke jar 5emi ge pacohiov `ebolhitot4 pe : ovoh te4gig ac`hro2 `egen pa4ìa hom : nim jar e0na`emi ge 5nagem4 : ovoh ge av5nem 3i 2a `pgwk : ovoh an ge 5na ge ovhap nahra4. rwi e4`emoh `ncoh : ei`emi de `e nitagro `nn3`ete4nagotov n3i : ei`eer ec0anec0e `en3`ete4natamoi `erwov. Ovoh ge an `4nai `e`hr3i `egwi qen ovni25 `ngom : e` te4naerxrac0e n3i an qenov`mbon : 5me0m3i jar nem picohi han`ebol hitot4 ne : e4`e`ini de `ebol `mpahap 2a`ebol : eìe2en3i de 2a nihov`a 5 : ovoh `nna2op an ge : First Hour of Tuesday ovde 5`emi `ero4 qen niqaev. A40amio `nhangas3 ovoh `mpiamoni : e4`ehwbc `nhanov`inam ovoh `nnanav : `4cwovn jar h3d3 `n0o4 `mpamwit : a4erdiakrinin jar mmoi `m`fr35 `mpinovb : ei`emo2i de `n`qr3iqen ne4honhen ovoh `nnaxav `ncwi : ne4cagi ei`exopov qenkent : icge `n0o4 a45hap `mpair35. Nim pe f3e0naeran5lejin na4 : f3 jar `eta4ova24 : fai pe `eta4ai4. E0be fai aii3c `mmoi `e`hr3i `egw4 : e4`e5`c bw de n3i aierho5 qate4h3 : `e`hr3i `egen fai. eìei3c qath3 `mpe4ho eìecomc ovoh `enov2p `ebol `mmo4. `Pu de a4en ov2w`egen pah3t : ovoh pipantokratwr a4i3c `ncwi : naìemi jar pe ge `4na`i `e`hr3i `egwi `nge ovxaki : ovjnofoc de pe `eta4hwbc `ebol qa`th3 `mpaho. E0be ov de avhwp `e`Pu `nge hanovnwov`i : nìaceb3c de avercabol `nnov0w2 `eavhwlem `novohi nem pe4man`ecwov : ov`e`w de `nte hanorfanoc avol4 : ovoh 5`ehe `nte ovx3ra avolc navov`w. Av`0re hanatgom riki `ebolha `fmwit `nte5me0m3i : avxopov de evcop `nge niremrav2 `nte `pkahi : av2wpi de `m`fr35 `nhan`ehev qen `tkoi `eavcet tov`pra7ic `ebolhigwi avhlog na4 `nge ovwik `nte han`a lwov`i. Oviohi `mfwov an pe avocq4 `mpate te4hw5 2wp : hanatgom de averhwb `ehanma `n`a loli `nte nìa ceb3c `natbexe ovoh `na0ovwm : Ovm32 evb32 av`0rovenkot `nat`hbwc av`wli `n`thebcw `nte tovyvx3 : cehwrp de qen niteltili `nte nitwov : e0be ge `mmontov ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ `c kep3 `mmav avgolov novpetra : avhwlem de `novorfanoc `ebolqen novmno5 : f3 de `eta4hei av0ebio4 : av`0re hanovon de enkot evb32 qen novsìngonc : n3de ethoker av`wli mpovwik qen hanma evg3ov avgwrg qen ovsìngonc : `fmwit de `nte 5me0m3i mpovcovwn4 : n3 de `enavhiov`i mmwov `ebol qen novbaki nem novìov `mpovcov`wnov. `Tyvx3 de `nte hankovgi `n`a lwov`i acer hanni25 `m4ìa hom : `n0o4 de e0beov mpe4gem `p2ini `nnai ev2op higen pikahi : ovoh `mpov`emi `fmwit de `nte 5me0m3i : ` povcovwn4 ovde mpovmo2i qen necmitwovi : `Eta4`emi de `nnov`hb3ov`i a4t3itov m `e`pxaki : ovoh qen pìegwrh e4`eer `mfr35 `novre4siov`i : `fbal `novnwik e4`a reh `eovxaki e4gw `mmoc ge `mmon bal nav `eroi : ovoh a4xat `novma`nxwp `nte ovho. A4hi2atc `ehan3i qen pixaki : qen pìehoov avhitebc `erwov `mmin `mmwov : ovoh `mpovcoven `fovwini ge hanatoov`i : ovq3ibi `nte `fmov e0na2wpi nwov evcop : ge e4`ecoven han`20orter `nte `tq3ibi `m`Fmov : `4`a cìwov higen `pho `novmwov : e4`e2wpi e4`c hovort `nge povmeroc higen `pkahi. Ev`eovwnh de `ebol `nge n3etr3t `ntwov ev2ov`wov higen `pkahi : evhwlem jar `nhanxnav `nte hanorfanoc : `ita a4erfmev`i `mpe4nobi : a42wpi de `na0ovwnh `m`fr35 `novni4 `nte oviw5 : eve52ebìw na4 First Hour of Tuesday `nn3`eta4aitov : e4`eqomqem de `nge re4sìngonc niben `mfr35 `nov2e `nat2av : ovasr3n jar `mpoverpe0nane4 nac : ovoh ovat`c himi `mpovnai na4. qen ovgwnt jar avrwqt `nhanatgom : a42antwn4 jar ovn `mpen`0re4 tenhet pe4wnq : a42an2wni de `mpen`0re4 erhelpic ge `4nalog4 : alla e4`ehei qen ov2wni : ovm32 de a40e bìwov `nge pe4sici : a4lwm de `nge ov`xlo3 qen ovkavma ie `m`fr35 `novqemc `ea4 hei mmavat4 `ebol qen hanrwov`i. Icge `mmon nim pe `eta4goc na4 ge aìg e me0novg : evoh `nte4xw `nnacagi ge han`hli a4 ne. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Job 23:2-24:25 ﺍﻟﺦ١ : ٢٤ ﺍﻟﺦ ﻭ٢ :٢٣ ﺃﻴﻭﺏ A reading from Job the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺃﻴﻭﺏ ﺍﻟﺼﺩﻴﻕ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “Even today my complaint is bitter; My ﻤ ل ُ ﻲ َﺃ ﹾﺜﹶﻘﺒﺘﺭ ﻀ .ﺩ ﺭ ﻤ ﻱ ﹶﺘ ﺍﺸ ﹾﻜﻭ ﻀﹰﺎ ﹶﻡ َﺃﻴ ﻭ ﻴ]ﺍ ﹾﻟ hand is listless because of my groaning. ﻥ Oh, that I knew where I might find Him, ﻲ ِﺇﻟﹶﻰ ﺘﻩ ﻓﹶﺂ ﻥ َﺃﺠﹺﺩ ﻲ َﺃﻴﻨﻌ ﻁ ﻴ ﻥ ﻤ . ﻱﻬﺩ ﹶﺘ ﹶﻨ That I might come to His seat! I would ﺩ ﻥ ﺍﻟ ﺴ ﺤ ُﻪ! ﺃ ﻴﺴ ﺭ ﹸﻜ present my case before Him, And fill my ﻲﻤ ﹶﻠُﺄ ﹶﻓﻤ َﺃﻪ ﻭ ﻤ ﺎﻯ َﺃﻤﻋ ﻭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ mouth with arguments. I would know the words which He would answer me, And understand what He would say to me. Would He contend with me in His great power? No! But He would take note of me. There the upright could reason with Him, And I would be delivered forever from my Judge.” Look, I go forward, but He is not there, And backward, but I cannot perceive Him; When He works on the left hand, I cannot behold Him; When He turns to the right hand, I cannot see Him.. But He knows the way that I take; When He has tested me, I shall come forth as gold. My foot has held fast to His steps; I have kept His way and not turned aside. I have not departed from the commandment of His lips; I have treasured the words of His mouth More than my necessary food.” But He is ﻲﺒﻨﻴﺠﹺﻴ ﺎﻲ ﹺﺒﻬل ﺍﱠﻟﺘ َ ﺍﻷ ﹾﻗﻭ َﻑ ﺍ ﻋﺭﹺ ﹸ ﹶﻓَﺄ.ﺠﹰﺎﺤﺠ ﻲ؟ﻤﻨ ﺼ ﻴﺨﹶﺎ ﺓ ﻭ ﹸﻗﺓ َﺃﺒﹺ ﹶﻜ ﹾﺜﺭ.ﻪ ﻟِﻲ ﻴﻘﹸﻭﻟﹸ ﺎﻡ ﻤ َﺃ ﹾﻓﻬﻭ ﻪ ﺎﺠﻴﺤ ﻥ ﻙ ﻜﹶﺎ ﻫﻨﹶﺎِﻟ .ﻲ ﻪ ِﺇ ﹶﻟ ﹾﻨﹶﺘﺒﹺﻥ ﻴ ﻪ ﻜﹶﺎ ﱠﻨﹶﻟﻜﻼ! ﻭ ﹶﻜ ﱠ .ﻲ ﻀ ﻥ ﻗﹶﺎ ﻤ ﺩﻷﺒ َ ﻭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﺕ َﺃ ﹾﻨﺠ ﻭ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﻡ ﻴﺴ ﹶﺘﻘ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﻼ ﺒﹰﺎ ﹶﻓ ﹶﻏﺭ ﻭ ﹶ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻭ ﻫ ﻴﺱ ﻗﹰﺎ ﹶﻓﹶﻠﺸ ﺭ ﺏ ﹶ ﻫ ﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ َﺃ ﹾﺫ .ﻩ ﺭ ﻼ َﺃ ﹾﻨ ﻅﹸ ﻪ ﹶﻓ ﹶ ﻤﹸﻠ ﻋ ﺙ ﻴ ﹸ ﺤ ﻻ ﺎ ﹰﺸﻤ ﻪ ﺭ ﹺﺒ ﻌ ﺸ َﺃ ﹾ ﻑ ﻌ ﹺﺭ ﹸ ﻴ ﻪ ﻷﻨﱠ َ ] .ﻩ ﺍﻼ َﺃﺭ ﺏ ﹶﻓ ﹶ ﺠﻨﹸﻭ ﻑ ﺍ ﹾﻟ ﻁ ﹸ ﱠﹶﺘﻌﻴ ﻪ ﺘﺍﻁﻭ ﺨ ﹶ ﹺﺒ ﹶ.ﺏﹺﺝ ﻜﹶﺎﻟ ﱠﺫﻫ ﺭ ﺨ ﻲ َﺃ ﹾﺒﻨﺭ ﺠ ِﺇﺫﹶﺍ.ﻲﻁﺭﹺﻴﻘ ﹶ .ﺩ ﺤ ﻡ َﺃ ﻭ ﹶﻟ ﻪ ﻁﺭﹺﻴﹶﻘ ﺕ ﹶ ﻅ ﹸ ﻔ ﹾﺤ .ﻲﺠﻠ ﺕ ﹺﺭ ﺴ ﹶﻜ ﹾ ﻤ ﺴﹶﺘ ﺍ ﻲﻀﺘ ﻥ ﹶﻓﺭﹺﻴ ﻤ َﺃ ﹾﻜﹶﺜ ﺭ. ﺡ ﺭ ﺒ ﻡ َﺃ ﹶﻟﻴ ﻪ ﺸﹶﻔﹶﺘ ﺔ ﹶ ﻴﺼ ﻭ ﻥ ﻤ ؟ﺩﻩ ﺭ ﻴ ﻥ ﻤ ﻩ ﹶﻓ ﺤﺩ ﻭ ﹶﻓﻭ ﻫ ﺎ َﺃﻤ.ﻪ ﹶﻓﻤﻼﻡ ﺕ ﹶﻜ ﹶ ﺭ ﹸ ﺨ ﹶﺫ ﹶ ﺽ ﻭﻤ ﹾﻔﺭ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴﹶﺘﻤ ﻪ ﻷﻨﱠ َ .ل ُ ﹾﻔﻌﺸﹶﺘﻬﹺﻲ ﹶﻓﻴ ﻪ ﹶﺘ ﹾ ﺴ ﻭ ﹶﻨ ﹾﻔ ﺠ لِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻥ َﺃ ﻤ .ﻩ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻩ ﺫ ﻫ ل ُ ﻤ ﹾﺜ ﺭ ﻴﻭ ﹶﻜﺜ ﻲ ﻋ ﹶﻠ ﺩ ﷲ ﹶﻗ َ ﻥ ﺍ ﻷ َ .ﻪ ﻤ ﹾﻨ ﺏ ﺭﹶﺘﻌ ل ﹶﻓَﺄ ُ ﻤ َﺃ ﹶﺘَﺄ. ﻪ ﻤ ﺍﻉ ﹸﻗﺩ ﺭﺘﹶﺎ َﺃ First Hour of Tuesday unique, and who can make Him change? And whatever His soul desires, that He does. For He performs what is appointed for me, And many such things are with Him. Therefore I am terrified at His presence; When I consider this, I am afraid of Him. For God made my heart weak, And the Almighty terrifies me; Because I was not cut off from the presence of darkness, And He did not hide deep darkness from my face.” Since times are not hidden from the Almighty, Why do those who know Him see not His days? “Some remove landmarks; They seize flocks violently and feed on them; They drive away the donkey of the fatherless; They take the widow’s ox as a pledge. They push the needy off the road; All the poor of the land are forced to hide. Indeed, like wild donkeys in the desert, They go ﻊ ﻁ ﻡ ُﺃ ﹾﻗ ﹶ ﻷﻨﱢﻲ ﹶﻟ َ .ﻲﻋﻨ ﻭ ﺭ ﺭ ﻴﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩﻑ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻲ ﻭ ﹶﻀﻌ َﺃ ﺎﺫﹶﺍ ] ِﻟﻤ.ﻰﺩﺠ ﻴ ﹶﻐ ﻁﱢ ﺍﻟ ﻡ ﺠﻬﹺﻲ ﹶﻟ ﻭ ﻥ ﻤ ﻭ ﻼﻡﹺ ﻅ ﹶ ل ﺍﻟ ﱠ َ ﺒ ﹶﻗ ﻯﻴﺭ ﻻ ﻴ ﹺﺭ ﹶﻥ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩ ﻤ ﹶﻨ ﹸﺔﺯ ﻤ ﻷ َ ﺨﹶﺘﺒﹺﺊِ ﺍ ﻡ ﹶﺘ ﹾ ِﺇ ﹾﺫ ﹶﻟ ﻥ ﻭﺼﺒ ﻴ ﹾﻐ ﹶﺘ .ﻡ ﻥ ﺍﻟﱡﺘﺨﹸﻭ ﻴ ﹾﻨﹸﻘﻠﹸﻭ ؟ﻤﻪ ﻭ ﻴ ﻩ ﺎ ﹺﺭﻓﹸﻭﻋ ﻰﻴﺘﹶﺎﻤﺭ ﺍ ﹾﻟ ﺎﺤﻤ ﺴﺘﹶﺎﻗﹸﻭﻥ ﻴ.ﻪ ﻭﹶﻨ ﺭﻋ ﻴﻴﻌﺎﹰ ﻭﹶﻗ ﻁ ﻥ ﻋﹺ ﺀ ﺍﻥ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹶﻘﺭ ﻭﺼﺩ ﻴ .ﹶﻠﺔﺭﻤ ﻷ َ ﺍﻭﺭ ﻥ ﹶﺜ ﺭ ﹶﺘ ﹺﻬﻨﹸﻭ ﻴ ﻭ ﺎ ﻫ.ﻴﻌﹰﺎﺠﻤ ﻥ ﺨﹶﺘ ﹺﺒﺌُﻭ ﻴ ﹾ ﺭﺽﹺ ﻷ َﻥﺍ ﻴﺎﻜﻤﺴ .ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﺍﻟ ﱠ ﻡ ﻠ ﹺﻬﻤ ﻋ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﻭﺭﺠ ﺨ ﻴ ﹾ ﻲ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﹾﻔ ﹺﺭﺀ ﻓ ﺍﻡ ﻜﹶﺎ ﹾﻟﹶﻔﺭ ﻫ .ﻡ ﻫﻻﺩ ﻭ ﹶ ﻷ َ ﺯ ﺒ ﺨ ﻡ ﹸ ﻬ ﻴ ﹸﺔ ﹶﻟﺩ ﺎ ﺍ ﹾﻟﺒ.ﺎ ﹺﻡﻁﻌ ﻥ ﻟِﻠ ﱠ ﻭﺒ ﱢﻜﺭﻴ ﺭﻡ ﻥ ﹶﻜ ﻌﱢﻠﻠﹸﻭ ﻴﻭ ﻡ ﻬ ﹶﻠﹶﻔﻥ ﻋ ﻭﺼﺩ ﺤ ﻴ ل ِ ﺤ ﹾﻘ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻓ ﻡ ﻬ ﹶﻟﻴﺱ ﹶﻟﺱ ﻭ ﺒ ﹴﻼ ِﻟ ﺍ ﹰﺓ ﺒﹺ ﹶﻋﺭ ﻥ ﻴﺒﹺﻴﺘﹸﻭ .ﻴ ﹺﺭﺸﺭ ﺍﻟ ﱢ ل ِ ﺎﺠﺒ ﻁﺭﹺ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﹶﻥ ﻤ ﻤ ﻥ ﺒﹶﺘﻠﱡﻭ ﻴ .ﺩ ﺭ ﺒﻲ ﺍ ﹾﻟﻭ ﹲﺓ ﻓ ﺴ ﻜ ﻥ ﻁﻔﹸﻭ ﺨ ﹸ ﻴ ﹾ ] .ﺭ ﺨ ﺼﹾ ﻥ ﺍﻟ ﻨﻘﹸﻭ ﻌ ﹶﺘ ﻴ ﺠِﺈ ﻤ ﹾﻠ ﺩ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻌ ﻭِﻟ .ﻥ ﺭ ﹶﺘ ﹺﻬﻨﹸﻭ ﻴ ﻥ ﻴ ﹺﺎﻜﻤﺴ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻭ ﻱ ﺩ ﻥ ﺍﻟﺜﱡ ﻋﹺ ﻡ ﻴﻴﺘﺍ ﹾﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ out to their work, searching for food. The wilderness yields food for them and for their children. They gather their fodder in the field And glean in the vineyard of the wicked. They spend the night naked, without clothing, And have no covering in the cold. They are wet with the showers of the mountains, And huddle around the rock for want of shelter.” Some snatch the fatherless from the breast, And take a pledge from the poor. They cause the poor to go naked, without clothing; And they take away the sheaves from the hungry. They press out oil within their walls, And tread winepresses, yet suffer thirst. The dying groan in the city, And the souls of the wounded cry out; Yet God does not charge them with wrong.” There are those who rebel against the light; They do not know its ways Nor abide in its paths. The ﻥ ﻤﻠﹸﻭ ﺤ ﻴ ﻥ ﻴﺎِﺌﻌﻭﺠ ﺱ ﺒ ﹴ ﻼ ِﻟ ﻥ ﺒﹺ ﹶ ﻭﻫﺒ ﻴ ﹾﺫ ﺍ ﹰﺓﻋﺭ .ﻡ ﻫ ﺍ ﹺﺭﺴﻭ ل َﺃ َ ﺍﺨﺕ ﺩ ﻴ ﹶ ﺯ ﻥ ﺍﻟ ﻭﺼﺭ ﻌ ﻴ .ﻤﹰﺎﺤﺯ ﺠ ﹺﻊ ﻭ ﻥ ﺍﹾﻟ ﻤ .ﻥ ﻁﺸﹸﻭ ﻌ ﹶ ﻴﻭ ﺭ ﺼ ﺎﻤﻌ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻭﺴﻴﺩ ﻻ ﷲ ﹶ ُ ﺍﺙ ﻭ ﻴ ﹸﺴﹶﺘﻐ ﻰ ﹶﺘﺭﺤ ﺠ ﺱ ﺍ ﹾﻟ ﻭ ﹶﻨ ﹾﻔ ﻥ ﻴِﺌﻨﱡﻭ ﺱ ُﺃﻨﹶﺎ ﻥ ﻴ ﺒ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭ ]ﺃُﻭﹶﻟﺌِﻙ.ﻅ ﹾﻠ ﹺﻡ ﻪ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﱡ ﹾﻨﹶﺘﺒﹺﻴ ﻻ ﹶﻪ ﻭ ﺭﹶﻗ ﻥ ﻁﹸ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﻴ ﻻ ﹶ.ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﹺﺭ ﻥ ﻴﺭﺩ ﻤ ﻤ ﹶﺘ ﺍ ﹾﻟ ل ُ ﻴ ﹾﻘﹸﺘ .ل ُ ﺘﻡ ﺍ ﹾﻟﻘﹶﺎ ﻴﻘﹸﻭ ﻊ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﹺﺭ ﻤ .ﻪ ﻠﺒﺴ ﻲﻥ ﻓ ﺒﺜﹸﻭﻴ ﹾﻠ .ﺹ ﻥ ﻜﹶﺎﻟﱢﻠ ﻴﻜﹸﻭ ل ِ ﻴ ﻲ ﺍﻟﱠﻠﻭﻓ ﺭ ﻴﺍ ﹾﻟﹶﻔﻘﻥ ﻭ ﻴﺴﻜ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﻻ ﹶ:ل ُ ﻴﻘﹸﻭ .ﺀ ﻌﺸﹶﺎ ﻅ ﺍ ﹾﻟ ﺤ ﹸ ﻼ ﻲ ﹸﺘ ﹶﺍﻨﻥ ﺍﻟﺯ ﻴ ﻋ ﻭ .ﻪ ﺠ ﹺﻬ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﺴﺘﹾﺭﹰﺍ ل ُ ﺠﻌ ﹶﻓﻴ.ﻥ ﻴ ﻋ ﻲﺒﻨﻗﺍﹸﺘﺭ ﻥ ﻠﻘﹸﻭﻴ ﹾﻐ ﺎ ﹺﺭﻲ ﺍﻟﱠﻨﻬ ﻓ.ﻼﻡﹺ ﻅ ﹶ ﻲ ﺍﻟ ﱠﺕ ﻓ ﻭ ﹶﺒﻴﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻴ ﹾﻨﹸﻘﺒ ﺀ ﺍﺴﻭ ﻪ ﻷﻨﱠ َ .ﺭ ﻥ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﻴ ﻻ ﹶ.ﻡ ﻬﹺﻋﻠﹶﻰ َﺃ ﹾﻨﹸﻔﺴ ﻥ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﻴ ﻡ ﻬ ﻷﱠﻨ َ .ﺕ ﻭ ﻤ ل ﺍ ﹾﻟ ﻅﱡ ﻭ ﺡ ﺎﺼﺒ ﻡ ﺍﻟ ﻴﻬﹺ ﹶﻠﻋ ﻪ ﺠ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﻭ ﻫ ﻑ ﻴ ﹲﺨﻔ ﹶ.ﺕ ﻭ ﻤ ل ﺍ ﹾﻟ ﻅﱢ ل َ ﺍﻫﻭ َﺃ First Hour of Tuesday murderer rises with the light; He kills the poor and needy; And in the night he is like a thief. The eye of the adulterer waits for the twilight, Saying, 'No eye will see me'; And he disguises his face. In the dark they break into houses, which they marked for themselves in the daytime; They do not know the light. For the morning is the same to them as the shadow of death; If someone recognizes them, They are in the terrors of the shadow of death.” They should be swift on the face of the waters, Their portion should be cursed in the earth, So that no one would turn into the way of their vineyards. As drought and heat consume the snow waters, So the grave consumes those who have sinned. The womb should forget him, The worm should feed sweetly on him; He should be remembered no more, And wickedness ﻪ ﺠ ﹶﺘﻭﻻ ﻴ ﹶ.ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻲ ﺍﻡ ﻓ ﻬ ﺒﻴﻥ ﹶﻨﺼ ﻭﻤ ﹾﻠﻌ .ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﺎ ﹺﻫﺒ ﻴ ﹾﺫ ﻅ ﻴ ﹸ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﻁ ﻭ ﺤ ﹸ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ.ﻭ ﹺﻡﻕ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻜﺭ ﻁﺭﹺﻴ ِﺇﻟﹶﻰ ﹶ ﻩﺎ ﹶﺘ ﹾﻨﺴ.ﻁﺄُﻭﺍ ﺨ ﹶ ﻥ َﺃ ﹾ ﻴﻴ ﹸﺔ ﺒﹺﺎﱠﻟﺫﺎ ﹺﻭﺞ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﻬ ﻩ ﺍﻟﱠﺜ ﹾﻠ ﹺ ﺎﻤﻴ ﹺﺒ ﺭ ﹾﻨ ﹶﻜﺴﻴﺩ ﻭ ﻌ ﺒ ﺭ ﻴ ﹾﺫ ﹶﻜ ﻻ ﹶ.ﺩ ﻭﻪ ﺍﻟﺩ ﻴﺤﻠ ﺴﹶﺘ ﻴ ﻡ ﺤ ﺍﻟﺭ ﺩ ﻠﻡ ﹶﺘ ﻲ ﹶﻟﻗ ﹺﺭ ﺍﱠﻟﺘﺎﺀ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻲﻴﺴ . ﺓ ﺭﺸﺠ ﻡ ﹶﻜ ﹶ ﻴﻷﺜ َﺍ ﺀ ﺍﻋﺯ ﻷ َﻙ ﺍ ﺴ ﻤ ﻴ .ﹶﻠﺔﺭﻤ ﻷ َ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﺴ ﺤ ﻴ ﻻ ﹶﻭ ﻪ ﻴﻌ ﻁ ﻴ .ﻪ ﺘﺎﺤﻴ ﺩ ﹺﺒ ﺤ ﻥ َﺃ ﻤ ﻴ ْﺄ ﻼ ﻡ ﹶﻓ ﹶ ﻴﻘﹸﻭ .ﻪ ﺘﻭ ﹺﺒﹸﻘ .ﻡ ﻗ ﹺﻬﺭ ﻁ ﻋﻠﹶﻰ ﹸ ﻩ ﻴﻨﹶﺎ ﻋ ﻥ ﹶﻟﻜل ﻭ ُ ﱠﻜﹶﺘﻭﻴ ﹶﻨ ﹰﺔ ﹶﻓﻴﻤ ْﺄﻨ ﻁ ﹸ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﹸﻜلﱢ.ﻥ ﺤ ﻁﱡﻭ ﻴﻭ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭ ﻻ ﹶﻼ ﹸﺜﻡ ﻴ ﹰﻥ ﹶﻗﻠ ﻭﺭﱠﻓﻌ ﻴ ﹶﺘ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﻭِﺇ .ﻥ ﻭﻁﻌ ﻴ ﹾﻘ ﹶ ﺒﹶﻠﺔﺴ ﹾﻨ ْﺃﺱﹺ ﺍﻟ ﹶﻜﺭﻥ ﻭ ﻭﻤﻌ ﺠ ﻴ ﻻ ﻲ ﹶﻼﻤ ل ﹶﻜ ﹶ ُ ﻌ ﺠ ﻴﻭ ﻲﺒﻨ ﻴ ﹶﻜ ﱢﺫ ﻥ ﻤ ﻥ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﹶﻓ ﻴ ﹸﻜ .[ﺌﺎﹰ؟ﺸﻴ ﹶ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ should be broken like a tree. For he preys on the barren who do not bear, And does no good for the widow.” But God draws the mighty away with His power; He rises up, but no man is sure of life. He gives them security, and they rely on it; Yet His eyes are on their ways. They are exalted for a little while, Then they are gone. They are brought low; They are taken out of the way like all others; They dry out like the heads of grain.” Now if it is not so, who will prove me a liar, And make my speech worth nothing?” Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. `Wci`e Kef =d : =a - =3 E ` bolqen W ` ci`e pìprof3t3c e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. First Hour of Tuesday Cwtem e` p ` cagi m ` Pu nen23ri m ` p`I=c =l : ge pihap `m`Pu ovbe n3et2op higen `pkahi : ge ov3i `mmon me0m3i : ovde `mmon nai : ovde `mmon coven nov5 higen `pkahi : ovcahov`i nem ovme0novg nem ovqwteb : nem ovsiov`i nem ovmetnwik avfwn`ebol higen `pkahi : ovoh han`cno4 cemovgt `mmwov `egen han`c no4. E0be fai e4`eerh3bi `nge `pkahi nem ovon niben et2op `nq3t4 : ovoh e4`eerkovgi nem ni03rion `nte `tkoi : nem nisat4i `nte `pkahi : nem nihala5 `nte `tfe : ovoh niketebt `nte `fiom ev`emovnk : hopwc `nne`hli sihap ovde `nne4cohi : pilaoc a4erantilejin na4 `novmet2am2e `idwlon : `m`fr3t `mpiov3b e4eran tilejin na4 `novmet2am2e nov5 : ovoh e4`e2wk `mpìehoov ovoh e4`e2wki `mpìprof3t3c nemak. Tekmav aiten0wnc `epìegwrh : palaoc a4er `m`fr35 `mf3`ete `mmon te4cwovn `mmav : ge `n0ok akxw `m`pcwovn `ncwk : `a nok hw 5naxak `ncwi `e`2tem erov3b n3i : Ovoh on 5naer`pwb2 `mfnomoc `mp`I=c =l ovoh 5naer`pwb2 `nnov`hb3ov`i : pair35 avernobi : pov`wov 5naxa4 ev2w2 : ninobi `nte palaoc avovomov : ovoh `n`qr3i qen novsìngonc cèwli `nnovyvx3 : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Hosea 4: 1-8 ٨ - ١ :٤ ﻫﻭﺸﻊ A reading from Hosea the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻫﻭﺸﻊ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Hear the word of the Lord, You children of Israel, For the Lord brings a charge against the inhabitants of the land: “There is no truth or mercy Or knowledge of God in the land. By swearing and lying, Killing and stealing and committing adultery, They break all restraint, With bloodshed upon bloodshed. Therefore the land will mourn; And everyone who dwells there will waste away With the beasts of the field And the birds of the air; Even the fish of the sea will be taken away.” Now let no man contend, or rebuke another; For your people are like those who contend with the ﻥ » ِﺇ:ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻨﻲ ِﺇﺒ ﺎﺏ ﻴ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻭ ﻭﺍ ﹶﻗﻤﻌ ﺴ ﺍ ﺎ ﹶﻨ ﹶﺔﻻ َﺃﻤ ﻪ ﹶ ﻷﻨﱠ َ ﺭ ﺽﹺ ﻷ َﻥﺍ ﺴﻜﱠﺎ ﹺ ﻊ ﻤ ﺔﹰﺎ ﹶﻜﻤﻤﺤ ﺏ ﺭ ﻟِﻠ ﻥ ﻌ ﹶﻟ.ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻲ ﺍﻪ ﻓ ﻌﺭﹺﹶﻓ ﹶﺔ ﺍﻟﱠﻠ ﻻ ﻤ ﹶﻥ ﻭ ﺎﺤﺴ ﻻ ِﺇ ﹶﻭ ﺀ ﺎﺩﻤ ﻭ ﻥ ﻨﻔﹸﻭ ﻌﹶﺘ ﻴ . ﻕ ﺴﹲ ﻓﻭ ﺭﹶﻗ ﹲﺔ ﺴل ﻭ ٌ ﻭﹶﻗ ﹾﺘ ﺏ ﹶﻜﺫﻭ ﻥ ﻤ ل ﹸﻜ لﱡ ُ ﺒﻴ ﹾﺫﻭ ﺽ ﺭ ﻷ َﺡﺍ ﹶﺘﻨﹸﻭ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.ﺀ ﺎﺩﻤ ﻕ ﺤ ﹸ ﹶﺘ ﹾﻠ ﺀ ﺎﺴﻤ ﻭ ﹺﺭ ﺍﻟﻁﻴ ﻭ ﹸ ﺔ ﻴﺭ ﺒﻥ ﺍ ﹾﻟ ﺍ ﹺﻴﻭﺤ ﻊ ﻤ ﺎﻴﻬﻥ ﻓ ﺴﻜﹸ ﻴ ﻡ ﻜ ﺎﻴﺤ ﻻ ﻥ ﹶ ﹶﻟﻜ » ﻭ.ﻉ ﻀﹰﺎ ﹶﺘ ﹾﻨﹶﺘﺯﹺﺤ ﹺﺭ َﺃﻴ ﺒﻙ ﺍ ﹾﻟ ﺎﺴﻤ ﻭ َﺃ ﻡ ﺼ ﻴﺨﹶﺎ ﻥ ﻤ ﹶﻜﺒﻙﻌ ﺸ ﹶ ﻭ.ﺩ ﺤ ﺏ َﺃ ﺘﺎﻴﻌ ﻻ ﹶﺩ ﻭ ﺤ َﺃ ﻲ ﻀﹰﺎ ﺍﻟﱠﻨﹺﺒﺭ َﺃﻴ ﱠﺜﹶﺘﻌﻴﺎ ﹺﺭ ﻭﻲ ﺍﻟﱠﻨﻬﺭ ﻓ ﱠﺜ ﹶﻓﹶﺘﹶﺘﻌ.ﻨﺎﹰﻜﹶﺎﻫ First Hour of Tuesday priest. Therefore you shall stumble in the day; The prophet also shall stumble with you in the night; And I will destroy your mother. My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I also will reject you from being priest for Me; Because you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.” The more they increased, The more they sinned against Me; I will change their glory into shame. They eat up the sin of My people; They set their heart on their iniquity. ﹶﻠﻙﺩ ﻫ ﹶﻗ.ﻙ ﻤ ﺏ ُﺃ ﺨ ﹺﺭ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ ﹾ ل ِ ﻴ ﻲ ﺍﻟﱠﻠﻙ ﻓ ﻌ ﻤ ﺕ ﻀ ﹶ ﹶﻓﺕ ﺭ َﺃ ﹾﻨ ﹶﻷﱠﻨﻙ َ . ﻌﺭﹺﹶﻓﺔ ﺩ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻋ ﻥ ﻤ ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﹶ ﻷﱠﻨﻙ َ ﻭ. ﻟِﻲ ﻥﻻ ﹶﺘ ﹾﻜﻬ ﺤﺘﱠﻰ ﹶ َﺃﻨﹶﺎﻀ ﻙ ﺭﹸﻓ ﻌﺭﹺﹶﻓ ﹶﺔ َﺃ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻋﻠﹶﻰ .ﻙ ﻴﺒﻨ ﻀﹰﺎﻰ َﺃﻨﹶﺎ َﺃﻴ َﺃ ﹾﻨﺴ ﹶﺔ ﺇِﹶﻟﻬﹺﻙﺸﺭﹺﻴﻌ ﺕ ﹶ ﻴ ﹶﹶﻨﺴ ﻡ ﻬ ﻤ ﹶﺘ ﺍل ﹶﻜﺭ ُ ﺩ ﺒ ﻲ ﹶﻓُﺄ ﻁﺄُﻭﺍ ِﺇﹶﻟ ﺨ ﹶ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ َﺃ ﹾ ﻭﺍﺎ ﹶﻜﹸﺜﺭﺒﻤﺴ ﺤ ﻡ ﻤ ﹺﻬ ﻭ ِﺇﻟﹶﻰ ِﺇ ﹾﺜ ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﻴ ﹶﺔ ﹶﺨ ﻁ ﻥ ﹶ ﻴ ْﺄ ﹸﻜﻠﹸﻭ .ﻥ ﺍ ﹴﻬﻭ ﹺﺒ .ﻡ ﻬ ﺴ ﻥ ﹸﻨﻔﹸﻭ ﻤﻠﹸﻭ ﺤ ﻴ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Ovkat3x3cic Ovkat3x3cic n ` te peniwt e=0=v Abba @enov5 pìarx3 man`drit3c: `ere pe4`cmov e0ovab 2wpi neman `am3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Xwb `c nav n3`e5nagotov : ovon niben `etavra2i `egwov qen `tfe e0be tovmet`a noìa higen `pkahi : cenanav an `elvp3 ovde `mkah qen pima `ete `mmav : N3de `ete `mpovra2i `egwov qen `tfe e0be `pgin tac0o `ntovmet`a noìa higen `pkahi : cenanav an `era2i ovde `a napavcic qen pima `ete`mmav : `ere nai jar naer povra2i higen `pkahi : `ncenanav an `era2i ovde `a napavcic icgen 5nov. `Ntetencwtem an ge `wovnìa tov `nn3`eterh3bi ge `n0wov petovna5ho `erwov : ovde nikexwovni e0naer povra2i an higen `pkahi : `ncenaaitov on qen nif3ov`i. Ntetencwtem an ge ovoi nwten n3et cwbi 5nov : ge teten naerh3bi : `n0wten `ntetenrimi : m3 fai an pe pic3ov `nte n3etoi `ngwb 5hìwtov `novgom : ovoh f3`ete ` mon `2gom `mmo4e0re4goc ge5gemgom anok qen `pgin`0re45 `mpe4h3t `epicagi et m cq3ovt. Ovoh kata `pcagi `mpìprof3t3c : ceo2 `nge n3`etavergwb qen povcwma : hiten `p`a 2ai `nte tovporìa : cenaergwb de on qen novkeh3t. `Mfr35 `ete 5`jraf3 gw `mmoc `nnai `mpair35 : ge `4naovwgp qen 5aka0arcìa `nte te4yvx3. `Ere picagi de ` te n3`etaver `a jwnizec0e qen ovmetgwri gw `mmoc : ge xwlem matahok `eratk n `novcwtp `mF5 : `noverjat3c `mpa4si2ipi : e42wt `ebol `m`pcagi `n5me0m3i. First Hour of Tuesday Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 man`drit3c: f3`eta4erovwini `mpennovc nem nibal `n te nenh3t qen `fran `m`Fiwt nem `P 23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 `novwt `am3n. Homily A homily of our Holy Father Abba Shenouda the Archimandrite may his blessings be with us. Amen. Let me inform you of two matters. Those for whom the heaven rejoiced for because of their repentance on earth will not suffer sadness or pain in the place they are destined to inherit. As for those whom heavens did not rejoice for because they did not atone for their sins and did not repent for their inequities on earth, they will find neither joy nor comfort in that place. Because those who revel in pleasures and delights will enjoy neither ﻋﻅﺔ ﻋﻅﺔ ﻻﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ ﺃﻥ ﻜل ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻓﺭﺡ ﺒﻬﻡ ﻓﻰ.ﺃﻨﺎ ﺃﺨﺒﺭﻜﻡ ﺒﺄﻤﺭﻴﻥ ﺴﻭﻑ ﻻ. ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻻﺠل ﺘﻭﺒﺘﻬﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻴﺭﻭﻥ ﺤﺯﻨﹰﺎ ﻭﻻ ﺃﻟﻤﹰﺎ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻭﺃﻤﺎ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻟﻡ ﻴﻔﺭﺡ ﺒﻬﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻻﺠل ﺍﻻﺭﺘﺩﺍﺩ ﻤﻥ ﺘﻭﺒﺘﻬﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻓﺴﻭﻑ ﻻ ﻴﺭﻭﻥ ﻻﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ.ﻓﺭﺤﹰﺎ ﻭﻻ ﻨﻴﺎﺤﹰﺎ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﻭﻀﻊ ﺴﻭﻑ ﻻ.ﺴﻴﺼﻨﻌﻭﻥ ﻓﺭﺤﻬﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ happiness nor comfort in Heaven. Have You not heard his saying Blessed are those who mourn because they shall be comforted. Also those who do not rejoice on earth shall rejoice in heavens or have not you read, “Woe to you who laugh now for you shall weep and mourn. “Isn’t this the time when the meek is vested with power. And he who is not strong will say ‘I am strong’ when he yields his heart to the Written Word. As the prophet says, “Many are those whose repeated adultery has weakened their bodies, and they shall be weakened at heart as well.” As the Book says about those, “They will be devastated by their own profanity.” As for those who struggle with courage it was said about them, “Hasten and straighten yourself to be a companion of God who ﺃﻤﺎ ﺴﻤﻌﺘﻡ.ﻴﺭﻭﻥ ﻓﺭﺤﹰﺎ ﻭﻻ ﻨﻴﺎﺤﹰﺎ ﻤﻥ ﺍﻵﻥ ﻭﻜﺫﻟﻙ.ﻁﻭﺒﻰ ﻟﻠﺤﺯﺍﻨﻰ ﻓﺎﻨﻬﻡ ﻴﺘﻌﺯﻭﻥ ﺍﻻﺨﺭﻭﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻻ ﻴﻔﺭﺤﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻴﻔﺭﺤﻭﻥ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ ﺃﻤﺎ ﺴﻤﻌﺘﻡ ﺍﻟﻭﻴل ﻟﻜﻡ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻀﺎﺤﻜﻭﻥ ﺍﻵﻥ ﻓﺈﻨﻜﻡ ﺴﺘﺒﻜﻭﻥ ﺃﻟﻴﺱ ﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﺍﻟﺯﻤﺎﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﻓﻴﻪ.ﻭﺘﺤﺯﻨﻭﻥ ﻭﺍﻟﺫﻯ ﻟﻴﺱ ﺒﻘﻭﻯ ﻴﻘﻭل.ﻴﻠﺒﺱ ﺍﻟﻀﻌﻔﺎﺀ ﺍﻟﻘﻭﺓ .ﺃﻨﺎ ﻗﻭﻯ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻌﻁﻰ ﻗﻠﺒﻪ ﻟﻠﻘﻭل ﺍﻟﻤﻜﺘﻭﺏ ﻜﺜﻴﺭﻭﻥ ﻫﻡ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻀﻌﻔﺕ.ﻭﻜﻘﻭل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﻤﻥ ﻜﺜﺭﺓ ﺯﻨﺎﻫﻡ ﺴﻴﻀﻌﻔﻭﻥ ﺃﻴﻀ ﹰﺎ.ﺍﺠﺴﺎﺩﻫﻡ . ﻓﻰ ﻗﻠﻭﺒﻬﻡ ﻜﻤﺎ ﻴﻘﻭل ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﻋﻥ ﻫﺅﻻﺀ ﻫﻜﺫﺍ ﻭﺃﻤﺎ ﺍﻟﻤﺠﺎﻫﺩ ﻭﻥ.ﺍﻨﻪ ﻴﺘﺤﻁﻡ ﺒﻨﺠﺎﺴﺔ ﻨﻔﺴﻪ ﺍﺴﺭﻉ ﻭﻗﻭﻡ ﺫﺍﺘﻙ. ﺒﺸﺠﺎﻋﺔ ﻓﻘﺩ ﻗﻴل ﻋﻨﻬﻡ . ﻴﻘﻁﻊ ﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺤﻕ. ﻓﺎﻋﻼ ﻻ ﻴﺨﺯﻯ.ﺼﻔﻴﹰﺎ ﷲ First Hour of Tuesday preaches the Word of Truth.” We conclude the homily of our Holy Father ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺭﺌﻴﺱ Abba Shenouda the Archimandrite, who ﺍﻟﻤﺘﻭﺤﺩﻴﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺎﺴﻡ enlightened our minds and our hearts. In the name of the Father, and the Son, and the ..ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻻﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻻﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ﺁﻤﻴﻥ Holy Spirit, one God. Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =r=i=0 : =b nem =e `Psoic ekenohem `ntayvx3 `ebol qen han`c fotov `nogi : nem `ebol ha ovlac `n`xro4. Naioi `nhir3n3koc pe nem n3e0moc5 `n5hir3n3 : `e2wp ai2ancagi nemwov 2avbwtc `eroi `nging3 : al ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Psalm 120:2, 6, 7 ٥ ﻭ٢ :١١٩ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ A Psalm of David the Prophet. ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Deliver my soul, O Lord, from lying lips ﻴﺎﺭﺏ ﺘﻨﺠﻰ ﻨﻔﺴﻰ ﻤﻥ ﺍﻟﺸﻔﺎﻩ ﺍﻟﻅﺎﻟﻤﺔ ﻭﻤﻥ And from a deceitful tongue. My soul has ﻭﻤﻊ ﻤﺒﻐﻀﻰ ﺍﻟﺴﻼﻡ ﻜﻨﺕ.ﺍﻟﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﻐﺎﺵ dwelt too long With one who hates peace. I am for peace; But when I speak, they are ﻭﺤﻴﻥ ﻜﻨﺕ ﺃﻜﻠﻤﻬﻡ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻴﻘﺎﺘﻠﻭﻨﻨﻰ.ﻤﺴﺎﻟﻤ ﹰﺎ for war. Alleluia. . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻤﺠﺎﻨﹰﺎ Evajjelion kata I=w=a Kef 3 : =k=a - =k=0 Palinon pege i3covc nwov ge `a nok 5na2en3i ovoh tetennakw5 `ncwi ovoh tetennagemt an ovoh tetennamov qen netennobi ge pima `a nok `e5na2en3i `ero4 ` mon `2gom `mmwten `e`i `ero4. Navgw ovn `mmoc pe `nge niiovdai ge m3ti a4naqo0be4 m `mmavat4 : ge `4gw `mmoc ge pima `a nok `e5na2en3i `ero4 `n0wten `ntetenna`2`i `ero4 an. Ovoh navgw `mmoc nwov pe ge `n0wten `n0wten han `ebolqen n3`ete `n`qr3i `a nok de `a nok ov `ebol m`p2wi : `n0wten `n0wten `ebolqen pai kocmoc : `a nok de `a nok ov `ebolqen pai kocmoc an : Aigoc ovn nwten ge tetennamov `n`qr3i qen netennobi : First Hour of Tuesday `e2wp ovn `a reten `2temnah5 ge `a nok pe : tetennamov `n`qr3i qen netennobi. Navgw ovn `mmoc na4 pe ge `n0ok nim : pege I3c nwov ge `n5arx3 aier`pkecagi nemwten : ovoh Ovon5 ovm32 `egotov e0be 03nov ovoh `e5hap : alla f3 `eta4taovoi ov`0m3i pe : ovoh `a nok hw n3etaico0mov `ntot4 : nai 5cagi mmwov qen pikocmoc : `Mpov`emi ge na4cagi nemwov e0be `fiwt. Pege I3c nwov ge `e2wp areten2ansec `p23ri m`frwmi : tote `ereten`emi ge `a nok pe : ovoh `n5er hli an `ebolhitot4 `mmavat : alla kata `fr35 `eta4`tcaboi `nge paiwt nai 5cagi `mmwov. Ovoh f3`eta4taovoi `4x3 nem3i : ovoh `mpe4xat `mmavat : ge `a nok 5`iri `nn3e0rana4 `nc3ov niben : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . John 8:21-29 ٢٩ - ٢١ : ٨ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Then Jesus said to them again, “I am going ﻲﻤﻀ » َﺃﻨﹶﺎ َﺃ:ﻀ ﹰﺎﻉ َﺃﻴ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﻗﹶﺎ away, and you will seek Me, and will die ﻴ ﹸ ﺤ .ﻡ ﹸﻜﻴﺘﺨ ﻁ ﻲ ﹶ ﻓﻭﺘﹸﻭﻥﹶﺘﻤﻲ ﻭﻭ ﹶﻨﻨﻁﹸﻠﺒ ﺴ ﹶﺘ ﹾ ﻭ in your sin. Where I go you cannot come.” ﺙ So the Jews said, “Will He kill Himself, ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ because He says, 'Where I go you cannot come'?” And He said to them, “You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world. Therefore I said to you that you will die in your sins; for if you do not believe that I am He, you will die in your sins.” Then they said to Him, “Who are You?” And Jesus said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning. I have many things to say and to judge concerning you, but He who sent Me is true; and I speak to the world those things, which I heard from Him.” They did not understand that He spoke to them of the Father. Then Jesus said to them, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing of Myself; but as My Father taught Me, I speak these things. And He who sent Me is ل َ ﻥ ﹶﺘ ْﺄﺘﹸﻭﺍ« ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻡ َﺃ ﻥ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻭﺩﺭ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻘ ﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻤﻀ َﺃ ﺙ ﻴ ﹸ ﺤ :ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺤﱠﺘ ﻰ ﻪ ﺴ ل ﹶﻨ ﹾﻔ ُ ﻴ ﹾﻘﹸﺘ ﻪ ﱠﻠ » َﺃﹶﻟﻌ:ﺩ ﻭﻴﻬﺍ ﹾﻟ ل َ ﻥ ﹶﺘ ْﺄﺘﹸﻭﺍ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻡ َﺃ ﻥ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻭﺩﺭ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻘ ﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻤﻀ َﺃ ﻡ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ.ﻕ ﻭ ﹸ ﻥ ﹶﻓ ﻤ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻓل َﺃﻤ ُ ﺴﹶﻔ ﻥ َﺃ ﻤ ﻡ » َﺃ ﹾﻨ ﹸﺘ:ﻡ ﻬ ﹶﻟ .ﺎﹶﻟﻡﹺﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻥ ﻤ ﺕ ﺴ ﹸ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﺎﹶﻟﻡﹺ َﺃﻤﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻥ ﻤ ﻥ ﻡ ِﺇ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻡ ﺎ ﹸﻜﺨ ﻁﹶﺎﻴ ﻲ ﹶ ﻓﻭﺘﹸﻭﻥﻡ ﹶﺘﻤ ﻡ ِﺇﱠﻨ ﹸﻜ ﺕ ﹶﻟ ﹸﻜ ﹶﻓﹸﻘ ﹾﻠ ﹸ .«ﻡ ﺎ ﹸﻜﺨ ﻁﹶﺎﻴ ﻲ ﹶ ﻓﻭﺘﹸﻭﻥﻭ ﹶﺘﻤ ﻫ ﻤﻨﹸﻭﺍ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﻡ ﹸﺘ ْﺅ ﹶﻟ » َﺃﻨﹶﺎ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﻥ َﺃ ﹾﻨﺕﹶ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻤ » :ﻪ ﹶﻓﻘﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﹶﻟ ﺀ ﺎﺸﻴ ﻥ ﻟِﻲ َﺃ ﹾ ِﺇ.ﻪ ﻀﹰﺎ ﹺﺒﻡ َﺃﻴ ﻤ ﹸﻜ ﺎ ُﺃ ﹶﻜﻠﱢﺀ ﻤ ﺩ ﺒﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻱﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﻜ ﻡ ﹶﻟ ﺤ ﹺﻭ ﹸﻜ ﻥ ﹶﻨ ﻤ ﺎﻡ ﹺﺒﻬ ﺤﻜﹸ ﻭ َﺃ ﻡ ﺭ ﹰﺓ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﻴﹶﻜﺜ ﻬﺫﹶﺍ ﻪ ﹶﻓ ﻤ ﹾﻨ ﻪ ﻌﹸﺘ ﻤ ﺴ ﺎﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﻤ .ﻕ ﺤﱞ ﻭ ﻫ ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ َﺃ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻥ ﻪ ﻜﹶﺎ ﻤﻭﺍ َﺃﻨﱠ ﻬ ﻴ ﹾﻔ ﻡ ﻭ ﹶﻟ .«ﺎﹶﻟﻡﹺﻪ ِﻟ ﹾﻠﻌ َﺃﻗﹸﻭﻟﹸ ﻥ ﺒ ﻡ ﺍ ﻌﺘﹸ ﺭﹶﻓ ﻤﺘﹶﻰ » :ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﺏ ﻥ ﺍﻵ ﹺ ﻋﹺ ﺕ ﺴ ﹸ ﻭ ﹶﻟ ﻭ ﻫ ﻥ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﻭﻬﻤ ﹶﺘ ﹾﻔﻴﹶﻨﺌِﺫﻥ ﹶﻓﺤ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﺍ First Hour of Tuesday with Me. The Father has not left Me alone, ﻲﻤﻨ ﻋﱠﻠ ﺎﻬﺫﹶﺍ ﹶﻜﻤ ﻡ ﹺﺒ ل َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ْ ﺒ ﻲﻥ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻤ ﺌﹰﺎﺸﻴ ل ﹶ ُ ﻌ َﺃ ﹾﻓ for I always do those things that please ﻲﺭ ﹾﻜﻨ ﻴ ﹾﺘ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻲﻤﻌ ﻭ ﻫ ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ ﻱ َﺃﺍﱠﻟﺫ ﻭ.َﺃﺒﹺﻲ Him.” Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. ﺎل ﻤ ُ ﻌ ﻥ َﺃ ﹾﻓ ﻴ ﹴﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺤﻷﻨﱢﻲ ﻓ َ ﻱﺤﺩ ﻭ ﺏ ﺍﻵ . «ﻪ ﻴﺭﻀ ﻴ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Commentary The Commentary of the First Hour of Tuesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. After three months in the wilderness, Israel came to Mount Rafazin. Then the Israelites came out of Egypt and Mount Sinai to this place. Moses came and stood in the presence of God. He called and spoke to him saying, “This is what you tell ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺠﺎﺀ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﺇﻟﻰ ﺠﺒل ﺭﺍﻓﺎﺯﻴﻥ ﻤﻥ ﺒﻌﺩ ﺜﻼﺜﺔ ﻭﺨﺭﺝ ﺒﻨﻭ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﻤﻥ،ﺃﺸﻬﺭ ﻭﻫﻭ ﻓﻰ ﺍﻟﺒﺭﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻓﺠﺎﺀ،ﻤﺼﺭ ﻭﺠﺒل ﺴﻴﻨﺎﺀ :ﻼ ﻤﻭﺴﻰ ﻭﻭﻗﻑ ﻗﺩﺍﻡ ﺍﷲ ﻓﻨﺎﺩﺍﻩ ﻭﺘﻜﻠﻡ ﻤﻌﻪ ﻗﺎﺌ ﹰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ to the house of Jacob and report to the sons of Israel.” You have seen the many deeds I have inflicted on the Egyptians and how I carried you with My mighty power as if you were on the wings of soaring eagles. Keep My laws and commandments; pay heed to My words and carry out My will for I have chosen you from among the nations for the earth and the sea are Mine. You will be My kingdom, a chosen people and a holy nation. Moses returned and told the people all what God has said. The public cheered in one voice saying, “Whatever God wills, we will observe.” Moses then told the Omniscient One that the people adhered to His orders. However, Israel turned back, Jacob retreated, and the sons of Israel strayed away. God’s Commandments became as if they were ﻭﺘﺨﺒﺭ ﺒﻪ ﺒﻨﻰ،ﻫﺫﺍ ﻤﺎ ﺘﻘﻭﻟﻪ ﻟﺒﻴﺕ ﻴﻌﻘﻭﺏ ﺍﻨﻜﻡ ﻗﺩ ﺭﺃﻴﺘﻡ ﺃﻋﻤﺎﻟﻰ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭﺓ ﺍﻟﺘﻰ:ﺇﺴﺭﺍﺌﻴل ﻭﻜﻴﻑ ﺤﻤﻠﺘﻜﻡ ﺃﻨﺎ،ﺼﻨﻌﺘﻬﺎ ﺃﻨﺎ ﺒﺎﻟﻤﺼﺭﻴﻴﻥ .ﺒﻘﻭﺘﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻜﺄﻨﻜﻡ ﻋﻠﻰ ﺃﺠﻨﺤﺔ ﺍﻟﻨﺴﻭﺭ ﻓﺎﺤﻔﻅﻭﺍ ﻨﺎﻤﻭﺴﻰ ﻭﻭﺼﺎﻴﺎﻯ ﻭﺍﻨﺼﺘﻭﺍ ﻟﻜﻼﻤﻰ ﻓﺎﻨﻨﻰ ﺍﺨﺘﺭﺘﻜﻡ ﻤﻥ ﺒﻴﻥ ﺠﻤﻴﻊ،ﻭﺍﺼﻨﻌﻭﺍ ﺍﺭﺍﺩﺘﻰ . ﻷﻥ ﻟﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻜﻠﻬﺎ ﻭﺍﻟﺒﺤﺭ ﻤﻌﹰﺎ.ﺍﻷﻤﻡ ﻭﺃﻤﺔ، ﻭﺸﻌﺒﹰﺎ ﻤﺨﺘﺎﺭﺍﹰ،ﻟﺘﺼﻴﺭﻭﺍ ﻟﻰ ﻤﻤﻠﻜﺔ ﻓﺠﺎﺀ ﻤﻭﺴﻰ ﻭﺃﺨﺒﺭ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺒﺠﻤﻴﻊ ﻫﺫﺍ.ﻤﻁﻬﺭﺓ ﻓﺼﺭﺥ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺸﻌﺏ.ﺍﻟﻜﻼﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﻗﺎﻟﻪ ﺍﻟﺭﺏ ﻜل ﻤﺎ ﻴﺄﻤﺭ ﺒﻪ ﺍﷲ:ﺒﺼﻭﺕ ﻭﺍﺤﺩ ﻗﺎﺌﻠﻴﻥ ﻓﻘﺎﻡ ﻤﻭﺴﻰ ﻭﺨﺒﺭ ﺍﻟﻌﺎﺭﻑ ﺃﻥ ﺍﻟﺸﻌﺏ.ﻨﺤﻔﻅﻪ .ﺴﻤﻊ ﺃﻭﺍﻤﺭﻩ ، ﻭﺭﺠﻊ ﻴﻌﻘﻭﺏ ﺇﻟﻰ ﺨﻠﻑ،ﺜﻡ ﻋﺎﺩ ﺇﺴﺭﺍﺌﻴل First Hour of Tuesday nonexistent, and his instructions were ignored. Therefore God delivered them into the hands of their hateful enemies, and enslaved them. He humiliated them before the nations and they lived in eternal shame and disgrace. ، ﻭﺼﺎﺭﺕ ﻭﺼﺎﻴﺎﻩ ﻜﻼ ﺸﺊ،ﻭﺤﺎﺩ ﺒﻨﻭ ﺇﺴﺭﺍﺌﻴل ﻭﺃﻭﺍﻤﺭﻩ ﻋﺎﺩﺕ ﺒﺎﻁﻠﺔ ﻓﻠﺫﻟﻙ ﺃﺴﻠﻤﻬﻡ ﺇﻟﻰ ﺃﻋﺩﺍﺀ ﻭﺍﺴﺘﻌﺒﺩﻭﺍ ﻟﻠﻐﺭﺒﺎﺀ ﻤﺭﺓ ﺃﺨﺭﻯ ﻭﻨﻜﺱ.ﻤﺒﻐﻀﻴﻥ ﻭﺼﺎﺭﻭﺍ ﻓﻰ ﻓﻀﻴﺤﺔ.ﺭﺅﻭﺴﻬﻡ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻷﻤﻡ .ﻭﺨﺯﻯ ﺃﺒﺩﻯ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Third Hour of Tuesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ `pgwm `nte pidevteronomion `nte Mw`c3c Kef =3 : =i=a 2bl E ` bolqen p ` gwm n ` te pidevteronomion n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Ma`h03k erok `e`2temer `pwb2 m ` `Pu peknov5 `e`2tem `0rek`a reh `ene4entol3 nem ne4hap nem ne4me0m3i : nai `a nok `e5honhen `mmwov `etotk : m3pwc `ntekovwm `ntekci `ntekkwt `nhan3i `enanev ovoh `enecwov `ntek2wpi `nq3tov : ovoh nek`ecwov `ncèa2ai nak nem nekehwov : `ncèa2ai nak `nge pihat nem pinovb ovoh `ncèa2ai nak `nge enxai niben et2op nak : `nteker pwb2 `m`Pu peknov5 : f3`eta4enk `ebolqen `pkahi `nx3mi `ebol qen `p3i `ntekmetbwk. Fai `eta4enk `ebol qen pai ni25 n2a4e ovoh etoi `nho5 : pima ere hanho4 `nq3t4 nem hansl3 evsilapcin : nem ov`ibi `mmon mwov 2op `nq3t4. Third Hour of Tuesday F3`eta4`ini nak `ebol `novpvj3 `mmwov qen ovpetra `nkoh `n2wt : f3`eta4temmok `mpimanna hìp2a4e : fai `ete `ncecwovn `mmo4 an `nge nekio5 : hopwc e4`e`themko ` mok ovoh e4`es`wnt `mmok menencwc `nte4erpe0nane4 nak qen tekqa`e.Ovoh m `mpergoc qen pekh3t ge tanom5 ovoh `ptagro `nnagig f3`eta4iri n3i `nnai ni25 ` pe0nanev : alla ek`eer`fmev`i m m ` `Pu peknov5 : ge fai pettagro mmok e0re ovgom 2wpi nak : hopwc `nte4taho `nte4d`ia03k3 `eratc et`a `Pu wrk e0b3tc `nnekio5 `m`fr35 mfoov `n`ehoov. Ac2an2wpi de `ntekerpwb2 qen over`pwb2 m`Pu peknov5 : `ntek2enak `ntekovahk nca hankenov5 `n2emmo : `ntekwem2i mmwov ovoh `ntekovw2t mmwov. 5erme0re nwten mfoov `nehoov `n`tfe nem `pkahi ge qen ovtako tetennatako : mfr35 `nnikee0noc n3eta `Pu natakwov qa`th3 mmwten : pair35 hwten `eretentako ge `mpetencwtem `e`t`c m3 m`Pu petennov5. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Deuteronomy 8:11-20 ﺍﻟﺦ١١ :٨ ﺘﺜﻨﻴﺔ A reading from the book of Deuteronomy of ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ Moses the Prophet may his blessings be with . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ us Amen. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ “Beware that you do not forget the Lord your God by not keeping His commandments, His judgments, and His statutes which I command you today, lest-when you have eaten and are full, and have built beautiful houses and dwell in them; and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold are multiplied, and all that you have is multiplied; when your heart is lifted up, and you forget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage; who led you through that great and terrible wilderness, in which were fiery serpents and scorpions and thirsty land where there was no water; who brought water for you out of the flinty rock; who fed you in the wilderness with manna, which your fathers did not know, that He might humble you and that ﻅ ﺤﹶﻔ ﹶ ﻻ ﹶﺘﻙ ﻭ ﻬ ﺏ ﺇِﻟ ﺭ ﻰ ﺍﻟﻥ ﹶﺘ ﹾﻨﺴ ﻥ َﺃ ﻤ ﺯ ﺤﹶﺘ ﹺﺭ ﺍ ﻙ ﻴﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﺃُﻭﺼﻪ ﺍﻟﺘ ﻀ ﺍِﺌﻭﹶﻓﺭ ﻪ ﻤ ﺤﻜﹶﺎ ﻭ َﺃ ﻩ ﺎﺎﻴﻭﺼ ﻭﺘﹰﺎﺒﻴ ﺕ ﻴ ﹶ ﹶﻨﺒﺕ ﻭ ﻌ ﹶ ﺸﺒﹺ ﹶﺕ ﻭ ِﻟﺌَﻼ ِﺇﺫﹶﺍ َﺃﻜﹶﻠ ﹶ.ﻡ ﻭ ﻴﺎ ﺍﻟﹺﺒﻬ ﺕ ﹾ ﹶﻜﹸﺜﺭ ﻭﻤﻙ ﻏﹶﻨ ﹶ ﻭﺭﻙ ﹶﻘﺕ ﺒ ﹾ ﹶﻜﹸﺜﺭﺕ ﻭ ﹶﻜ ﹾﻨ ﹶﺴﺩ ﹰﺓ ﻭ ﻴﺠ ﻊ ﺭﹶﺘﻔ ﻙ ﻴ ﺎ ﻟ ﹸﻜ لﱡ ﻤ ﹶﻜﹸﺜﺭﺏ ﻭ ﻫ ﺍﻟ ﱠﺫ ﹸﺔ ﻭﻔﻀﻙ ﺍﻟ ﻟ ﻥ ﻤ ﻙﺠﺨﺭ ﻱ َﺃ ﹾﻙ ﺍﻟﺫ ﻬ ﺏ ﺇِﻟ ﺭ ﻰ ﺍﻟﻭ ﹶﺘ ﹾﻨﺴ ﻙ ﺒﻗﹶﻠ ﻙ ﺭ ﹺﺒ ﺎﻱ ﺴﺔ ﺍﻟﺫ ﻴﺩ ﻭﻌﺒ ﺕ ﺍﻟ ﻴ ﺒ ﻥ ﻤ ﺭ ﺼ ﻤ ﺭﺽﹺ َﺃ ﺤﺭﹺﹶﻗ ﺔ ﻤ ﺕ ﺎﺤﻴ ﻥ ﻤﻜﹶﺎ ﹺ ﻑ ﻤﺨﹸﻭ ﻴ ﹺﻡ ﺍﻟﻌ ﻅ ﻲ ﺍﻟﹶﻘ ﹾﻔ ﺭﹺ ﺍﻟﻓ ﺝﺨﺭ ﻱ َﺃ ﹾ ﺍﻟﺫ.ﺀ ﺎﺱ ﻤ ﻴ ﺙ ﻟ ﻴ ﹸ ﺤ ﻁﺵﹴ ﹶﻋﺏ ﻭ ﻋﻘﹶﺎ ﹺﺭ ﻭ ﻲ ﻓﻙﻤﻁﻌ ﻱ َﺃ ﹾﻥ ﺍﻟﺫ ﺍ ﹺﺼﻭ ﺓ ﺍﻟ ﺭ ﺨ ﺼﹾ ﻥ ﻤ ﺀ ﺎﻙ ﻤ ﻟ ﻙ ﻟﻴﺫﻙ ِﻟ ﺎ ُﺅﻪ ﺁﺒ ﻌ ﹺﺭ ﹾﻓ ﻴ ﻡ ﻱ ﻟﻥ ﺍﻟﺫ ﻤ ﺔ ﺍﻟ ﻴﺭ ﺒﺍﻟ ﻭِﻟﺌَﻼ ﹶﺘﻘﹸﻭل .ﻙ ﺘﺭ ﺨ ﻲ ﺁﻙ ﻓ ﻴ ﻥ ﺇِﻟ ﺴ ﺤ ﻴﻙ ِﻟ ﺒﺭ ﺠ ﻴﻭ ﻩ ﺫ ﻫ ﺕ ﻟِﻲ ﹾﻁﹶﻨﻌ ﺼ ﹶ ﻱﺍ ﺩ ﻴ ﺭ ﹸﺓ ﺩ ﻭﹸﻗ ﻲﻭﺘ ﹸﻗ:ﻙ ﻲ ﻗﹶﻠﹺﺒﻓ ﻬ ﺏ ﺇِﻟ ﻱﻭ ﺍﻟﺫ ﻫ ﻪ ﻙ َﺃﻨﱠ ﺭ ل ﺍ ﹾﺫ ﹸﻜ ﹺﺭ ﺍﻟ ِ ﺒ . ﹶﺓﺭﻭ ﺍﻟﱠﺜ Third Hour of Tuesday He might test you, to do you good in the end-- then you say in your heart, 'My power and the might of my hand have gained me this wealth. ' And you shall remember the Lord your God, for it is He who gives you power to get wealth, that He may establish His covenant which He swore to your fathers, as it is this day. Then it shall be, if you by any means forget the Lord your God, and follow other gods, and serve them and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish. As the nations, which the Lord destroys before you, so you shall perish, because you would not be obedient to the voice of the Lord your God. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻱﻩ ﺍﻟﺫ ﺩ ﻬ ﻌ ﻲ ﹺﺒ ﻔﻴﺓ ِﻟ ﻭ ﺭ ﻉ ﺍﻟﱠﺜ ﻁﻨﹶﺎ ﹺ ﺼ ﻻ ﻭ ﹰﺓ ﻙ ﹸﻗ ﻴﻌ ﻁ ﻴ ﺕ ﻴ ﹶﻥ ﹶﻨﺴ ﻭِﺇ .ﻭ ﹺﻡ ﻴﻫ ﹶﺫ ﺍ ﺍﻟ ﻲﺎ ﻓﻙ ﹶﻜﻤ ﺎِﺌﻵﺒ ِ ﻡَﺃ ﹾﻗﺴ ﺎﺩ ﹶﺘﻬ ﺒ ﻋ ﻭ ﻯﺨ ﺭ ﺔ ُﺃ ﹾ ﻬ ﺀ ﺁِﻟ ﺍﻭﺭ ﺕ ﺒ ﹶ ﹶﺫﻫﻙ ﻭ ﻬ ﺏ ﺇِﻟ ﺭ ﺍﻟ ﻻﻭﻥﻡ ﹶﺘﺒﹺﻴﺩ ﻡ َﺃﱠﻨ ﹸﻜ ﻭ ﻴﻡ ﺍﻟ ﻴﻜﹸ ﻠﺩ ﻋ ﺸ ﹺﻬ ﺎ ﺃُ ﹾﺕ ﻟﻬ ﺩ ﹶ ﺠﺴﻭ ﻥ ﻤ ﺏ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻫ ﺩ ﻴﺒﹺﻴ ﻥ ﻴﺏ ﺍﻟﺫ ﻭ ﹺﺸﻌ ﻜﹶﺎﻟ ﱡ.ﺎﻟ ﹶﺔﺤﻤ ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﻡ ﹶﺘ ﻡ ﻟ ﺠ لِ َﺃﱠﻨ ﹸﻜ ﻷ َ ﻭﻥ ﹶﺘﺒﹺﻴﺩﻡ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﻤ ﹸﻜ ﺎَﺃﻤ .«ﻡ ﺏ ﺇِﻟ ﹺﻬ ﹸﻜ ﺭ ﻭ لِ ﺍﻟ ﻟِﹶﻘ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ `P cov `nte Cirax Kef =b : =a - =0 `E bolqen `Pcov `n te Cirax pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Pa23ri icge `xna5 `mpek ovoi `eerbwk m`Pu cebte tekyvx3 `ehanpiracmoc : covten pekh3t ovoh 4ai `erok `ntek`2temgapgep qen `pc3ov `nnekqici : Tomk `ero4 ` tek`2 temhenk `ebol `mmo4 : ge ek`eaiai qen tekqa`e : hwb niben e0n3ov `egwk 2opov n `erok `ntek2wpi `nre4`wov`nh3t qen pkahi `mpek0ebio : ge `e2aver dokimazin jar `mpinovb hiten pìxrwm : nicwthwov `nte nirwmi qen ovhrw `n0ebio : Nah5 `ero4 ovoh `4na2opk `ero4 : covten nekmwit `ntekerhelpic `ero4 : n3`eterho5 qa`th3 `m`Pu gov2t qa`th3 `mpe4nai : `mperriki ge `nnetenhei : n3`eterho5 qa`th3 `m`Pu nah5 `ero4 : ovoh netenbexe `nnovtako n3`eterho5 qath3 `m`Pu erhelpic `ehan`a ja0on nem ovwnq `n`eneh nem ovnai : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Third Hour of Tuesday Sirach 2: 1-9 ٩ - ١ :٢ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ A reading from Joshua the son of Sirach the ﻤﻥ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ Prophet may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ My child, when you come to serve the Lord, prepare yourself for testing. Set your heart right and be steadfast, and do not be impetuous in time of calamity. Cling to him and do not depart, so that your last days may be prosperous. Accept whatever befalls you, and in times of humiliation be patient. For gold is tested in the fire, and those found acceptable, in the furnace of humiliation. Trust in him, and he will help you; make your ways straight, and hope in him. You who fear the Lord, wait for his mercy; do not stray, or else you may fall. You who fear the Lord, trust in him, and your reward will not be lost. You who fear the Lord, hope for good things, for lasting ﻴﺎ ﺃﺒﻨﻰ ﺍﻥ ﺘﻘﺩﻤﺕ ﻟﺨﺩﻤﺔ ﺍﻟﺭﺏ ﻫﻴﺊ ﻨﻔﺴﻙ ﻗﻭﻡ ﻗﻠﺒﻙ ﻭﺍﺤﺘﻤل ﻭﻻ ﺘﻨﺤل ﻓﻰ.ﻟﻠﺘﺠﺎﺭﺏ ﻟﻜﻰ. ﺯﻤﺎﻥ ﺃﺘﻌﺎﺒﻙ ﺍﻟﺘﺼﻕ ﺒﻪ ﻭﻻ ﺘﺒﺘﻌﺩ ﻋﻨﻪ ﺃﻗﺒل ﻜل ﻤﺎ ﻴﺄﺘﻰ ﻋﻠﻴﻙ.ﺘﻨﻤﻭ ﻓﻰ ﺁﺨﺭﺘﻙ ﻟﺘﻜﻭﻥ ﻁﻭﻴل ﺍﻟﺭﻭﺡ ﻓﻰ ﺃﺭﺽ ﺘﻭﺍﻀﻌﻙ ﻓﺎﻥ ﻭﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺎﺱ.ﺍﻟﺫﻫﺏ ﻴﻤﺤﺹ ﺒﺎﻟﻨﺎﺭ ﻗﻭﻡ ﺴﺒﻠﻙ.ﻓﻰ ﺃﺘﻭﻥ ﺍﻟﺫل ﺁﻤﻥ ﺒﻪ ﻓﻴﺼﺒﺭﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺘﻘﻭﻥ ﺍﻟﺭﺏ.ﻭﻟﻴﻜﻥ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﺘﻜﺎﻟﻙ ﺃﻨﺘﻅﺭﻭﺍ ﺭﺤﻤﺘﻪ ﻭﻻ ﺘﺤﻴﺩﻭﺍ ﻟﺌﻼ ﺘﺴﻘﻁﻭﺍ ﻴﺎ ﻴﺎ.ﺨﺎﺌﻔﻰ ﺍﻟﺭﺏ ﺁﻤﻨﻭﺍ ﺒﻪ ﻓﻼ ﻴﻀﻴﻊ ﺃﺠﺭﻜﻡ ﺨﺎﺌﻔﻰ ﺍﻟﺭﺏ ﺃﺭﺠﻭﺍ ﺍﻟﺨﻴﺭﺍﺕ ﻭﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻷﺒﺩﻴﺔ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ .ﻭﺍﻟﺭﺤﻤﺔ joy and mercy. Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Iwb pi`0 m3i Kef =k=z : =b 2bl nem =k=3 : =a - =b E ` bolqen Iwb pi`0m3i: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. `Pu onh penta4krine `mmoi hi nai ovoh pipantokratwr `nte4nesc tayvx3 ge etei ere pan`ibe `nh3t ovoh ere pi=p=n=a `mF5 qen nas `b2a `nne na`c fotov ge nobi. Ovde `nne tayvx3 meletan qen ovsìngonc `nnec2wpi e0rigoc ge `nteten hendikeoc.̀mpa5mov ` na4i jar `ntam ntbalh3t eikw de ht3i eta dikeocvn3 `nnahe `ebol. `n5cwovn jar n `mmoi an aierovhwb `eme22e `mmon alla de `ere nagagi `r0e `mpi2or2er `n`naceb3c ovoh nettwovn egwi `n0e `mptako `nmparanomoc. A2 jar te thelpic `mpaceb3c ge a4xw `nht34 e4nah5 `e`Pu m3 `4naovgaìi e4nacwtem `e pe4copc `3 er2an ovanajk3 `i egw4 m3 ov`nte4 parr3cia `mmav `mpe4`m0o `ebol a42anw2 `eqr3i ero4 m3 4nacwtem `ero4. alla eicq3ite 5natamwten ge ov pet qen `tgig `m`Pu ovoh `n5sigol an. enetentot4 `mpipantokratwr. Eicq3ite t3rten tetencwovn ge henpet2ovit Third Hour of Tuesday n3e0n3ov egen n3et2ovit. )ai te `tmeric `mpirwmi `naceb3c `ebolhiten `Pu : petgp`io de `nnre4sìngonc n3ov `eqr3i egwov `nten pipantokratwr. E2wpde er2an ne423re `a 2a`i epkoncov e2wp de er2an gemgom cenatwbh. N3et2op de na4 `nkoove cenamov qen ovmov mn laav de nana `nnevx3ra : e2wpi de on ev2an cevh hat `eqovn `e0e `novkahi ovoh ne4cebte novb `n0e ovomi nai de t3rov `ndikeoc netnasitov ovoh `nremme netnaeru `epe4xr3ma ere pe43i naer 0e `novsolec ovoh `n0e ` ovhalovc. Apremmao `nkotk `n4naovahme4 an ammokhc twmt `ero4 : `n0e ovmoov : n avgocem de 4it4 `ntevgwrh `pma jar `mpahat 2oop e2avtamio4 `nq3t4 ovoh `pma `mpnovb e2avoth4 `mmav `e2av0amio epenipe `ebol qen `pkahi. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Job 27: 2 – 20, 28:1-2 A reading from the book of Job may his blessings be with us Amen. “As God lives, who has taken away my ٣ - ١ :٢٨ ﻭ٢٠ - ١ :٢٧ ﺃﻴﻭﺏ ،ﻤﻥ ﺃﻴﻭﺏ ﺍﻟﺼﺩﻴﻕ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ .ﺁﻤﻴﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ justice, And the Almighty, who has made my soul bitter, As long as my breath is in me, And the breath of God in my nostrils, My lips will not speak wickedness, Nor my tongue utter deceit. Far be it from me That I should say you are right; Till I die I will not put away my integrity from me. My righteousness I hold fast, and will not let it go; My heart shall not reproach me as long as I live. “May my enemy be like the wicked, And he who rises up against me like the unrighteous. For what is the hope of the hypocrite, Though he may gain much, If God takes away his life? Will God hear his cry When trouble comes upon him? Will he delight himself in the Almighty? Will he always call on God? “I will teach you about the hand of God; What is with the Almighty I will not ﷲ ُ ﻭ ﺍ ﻫ ﻲ ﺤ ] :ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎﻪﹶﺜﻠﻕ ﺒﹺﻤ ﻁ ﹸ ﻴ ﹾﻨ ﺏ ﻭﺩ َﺃﻴ ﺎﻭﻋ ﻪ ﻲ ِﺇﻨﱠﺭ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻤ ﻱ َﺃﺭ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﻭﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩ ﺤﻘﱢﻲ ﻉﻱ ﹶﻨﺯﺍﱠﻟﺫ ﻥ ﻲ ﹶﻟﻲ َﺃ ﹾﻨﻔﷲ ﻓ ِ ﺨ ﹸﺔ ﺍ ﹶﻨ ﹾﻔ ﹶﻲ ﻭ ﻓ ﻲﻤﺘ ﺴ ﺕ ﹶﻨ ﻤ ﹾ ﺍﺎ ﺩﻤ ﺎﺸﹶﺎ ﺤ.ﺵ ﻐ ﱟ ﻲ ﹺﺒﺎﻨﻅ ِﻟﺴ ﹶ ﹾﻠﻔﻻ ﻴ ﹶﻱ ِﺇﺜﹾﻤ ﹰﺎ ﻭ ﺸ ﹶﻔﺘﹶﺎ ﹶﹶﺘﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡ ل ُ ﻋ ﹺﺯ ﻻ َﺃ ﺡ ﹶ ﻭﻡ ﺍﻟﺭ ﻠﺴ ﺤﺘﱠﻰ ُﺃ !ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﺭ ﺒﻥ ُﺃ ﻟِﻲ َﺃ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻲ.ﻪ ﻴﺭﺨ ﻻ َﺃ ﹶﻱ ﻭﺕ ﹺﺒﹺﺒ ﺭ ﹾﻜ ﹸﻤﺴ ﹶﺘ.ﻋﻨﱢﻲ ﺎﻟِﻲﹶﻜﻤ ﻴ ﹺﺭﺸﺭ ﻱ ﻜﹶﺎﻟ ﱢﺩﻭ ﻋ ﻥ ﻴ ﹸﻜ ِﻟ.ﻲﺎﻤﻥ َﺃﻴ ﻤ ﻤﹰﺎﻴﻭ ﺭ ﻌﻴ ﻴ ﻻ ﹶ ﺀ ﺎﺭﺠ ﻭ ﻫ ﺎﻪ ﻤ ﻷﻨﱠ َ .ﺭ ﺸ ل ﺍﻟ ﱠ ِﻋ ﻱ ﹶﻜﻔﹶﺎﻨﺩﺎﻤﻌ ﻭ ؟ﺴﻪ ﷲ ﹶﻨ ﹾﻔ ُ ﺏ ﺍ ﻠﺴ ﻴ ﺎﺩﻤ ﻋ ﹾﻨ ﻪ ﻌ ﻁ ﻴ ﹾﻘ ﹶ ﺎﺩﻤ ﻋ ﹾﻨ ﺠ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟﻔﹶﺎ ﹺ ﻡ ﻴﻕﹲ؟ َﺃ ﻀﻴﻪ ﹶﻠﺀ ﻋ ﺎﻪ ِﺇﺫﹶﺍ ﺠ ﺨ ﺍ ﹶﺼﺭ ﷲ ُ ﻊ ﺍ ﺴﻤ َﺃﹶﻓﻴ ﻴﻥﹴ؟ﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺤﷲ ﻓ َ ﻭ ﺍﺩﻋ ﻴ ل ْ ﻫ ﻴﺭﹺ؟ ﹶﺘﹶﻠ ﱠﺫ ﹸﺫ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﹶﻘ ﺩﻴ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻭ ﻫ ﺎﻡ ﻤ ﻻ َﺃ ﹾﻜﺘﹸ ﹶ.ﷲ ِ ﺩ ﺍ ﻴﻡ ﹺﺒ ﻤ ﹸﻜ ﻋﻠﱢ ] ِﺇﻨﱢﻲ ُﺃ ﻥ ﻁﻠﹸﻭ ﺒ ﱠﺎﺫﹶﺍ ﹶﺘ ﹶﺘﻤﻡ ﹶﻓﻠ ﻴﹸﺘ ﺭ َﺃ ﺩ ﻡ ﹶﻗ ﻡ ﹸﻜﻠﱡ ﹸﻜ ﺎ َﺃ ﹾﻨ ﹸﺘ ﻫ.ﻴ ﹺﺭﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩ ﻥ ﻤ ﻴ ﹺﺭﺸﺭ ﻥ ﺍﻟ ﱢ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﺏﺍ ﻴﻫﺫﹶﺍ ﹶﻨﺼ :ﻥ ﻴﻼ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﻁ ﹰ ﺒ ﱡﹶﺘ Third Hour of Tuesday conceal. Surely all of you have seen it; Why then do you behave with complete nonsense? “This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, received from the Almighty: If his children are multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread. Those who survive him shall be buried in death, And their widows shall not weep, Though he heaps up silver like dust, And piles up clothing like clay-- He may pile it up, but the just will wear it, And the innocent will divide the silver. He builds his house like a moth, Like a booth which a watchman makes. The rich man will lie down, But not be gathered up; He opens his eyes, And he is no more. Terrors overtake him like a flood; A tempest steals him away in the night. “Surely there is a mine for silver, And a ﻥ ﻤ ﻪ ﻨﹶﺎﻟﹸﻭ ﹶﻨﻱ ﻴﺓ ﺍﱠﻟﺫﻌﺘﹶﺎ ﺙ ﺍ ﹾﻟ ﺍ ﹸﻴﺭﻭﻤ ﷲ ِ ﺩ ﺍ ﻋ ﹾﻨ ﻊ ﺒﺸ ﻻ ﹶﺘ ﹾ ﻪ ﹶ ﹸﺘﻴﻭ ﹸﺫﺭ ﻑ ﻴ ﺴ ﻠﻩ ﹶﻓﻠ ﺒﻨﹸﻭ ﻥ ﹶﻜﹸﺜﺭ ِﺇ.ﻴ ﹺﺭﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩ ﻥ ِﺇ.ﻲﺒﻜ ﻻ ﹶﺘ ﻪ ﹶ ﻤﹸﻠ ﺍﻭ َﺃﺭ ﺀ ﺎﻭﺒ ﻥ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﺩﹶﻓ ﻪ ﺘﹸ ﻴﹸﺘ ﻘﺒ .ﺯﹰﺍﺨﺒ ﹸ ﻬﻭ ﻥ ﹶﻓ ﻜﹶﺎﻟ ﻁﱢﻴ ﹺﻼﺒﹺﺱ ﹶﺩ ﻤ َﺃﻋﺏ ﻭ ﺍ ﹺﻀ ﹰﺔ ﻜﹶﺎﻟﱡﺘﺭ ﻓ ﹶﻜﹶﻨﺯ ﻲﺒﻨ ﻴ .ﻀ ﹶﺔ ﻡ ﺍ ﹾﻟﻔ ﺴ ﻴ ﹾﻘ ﺉ ُ ﺒ ﹺﺭﺍ ﹾﻟﻪ ﻭ ﺴ ﻴ ﹾﻠﹺﺒ ﺭ ﺎﺍ ﹾﻟﺒ ﻭﻌﺩ ﻴ .ﺱ ﺎ ﹺﺭﺎ ﺍ ﹾﻟﺤﻌﻬ ﺼ ﹶﻨ ﻅﱠﻠﺔ ﹶﻭ ﹶﻜﻤ ﻌ ﺙﱢ َﺃ ﻪ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﻴﹶﺘ ﺒ ﺢ ﻻ ﹶﻪ ﻭ ﻴ ﻴﹶﻨ ﻋ ﻴ ﹾﻔﹶﺘ .ﻀﻡ ﻴ ﻻ ﻪ ﹶ ﱠﻨﹶﻟﻜﻴﺎﹰ ﻭﻏﻨ ﻊ ﹶ ﻁﺠﹺ ﻀ ﹶ ﻴ ﻪ ﹸﻔﺨﹶﺘ ﻁ ﻴﻼﹰ ﹶﺘ ﹾ ﹶﻟ.ﺎﻩﻤﻴ ﻪ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﺩ ﹺﺭ ﹸﻜ ل ﹸﺘ ُ ﺍﻫﻭ ﻷ َ ﺍ.ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻥ ﻤ ﻪ ﺭﻓﹸ ﺠ ﻭ ﹶﺘ ﺏ ﹾﺫﻫﻴ ﹸﺔ ﹶﻓﻴﻗﺭ ﺸ ﻪ ﺍﻟ ﱠ ﻤﻠﹸ ﺤ ﻌ ﹸﺔ ﹶﺘ ﺒﻭ ﺯ ﺍﻟ ﻩﺩ ﻴ ﻥ ﻤ .ﻔ ﻕﹸﺸ ﻴ ﹾ ﻻ ﹶ ﻭﻴﻪ ﹶﻠﷲ ﻋ ُ ﻲ ﺍﻴ ﹾﻠﻘ .ﻪ ﻨﻤﻜﹶﺎ ﻡ ﻴ ﹺﻬﻴﺩ ﹺﺒَﺄ ﻪ ﻴ ﹶﻠﻋ ﻥ ﻔﻘﹸﻭﺼ ﻴ .ﺒﹰﺎﻫ ﺭ ﺏ ﺭ ﻬ ﻴ .ﻪ ﻨﻤﻜﹶﺎ ﻥ ﻤ ﻴﻪ ﹶﻠﻥ ﻋ ﻭﻔﺭﺼ ﻴﻭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ place where gold is refined. Iron is taken from the earth, And copper is smelted from ore. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. `0 metovro `n =a Kef =0 =a : =0 - i=d `E bolqen `0metovro `n =a : erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Ovoh `pcagi `m`Pu a4pwh 2a `3 liac e4gw `mmoc ge eker ov `ntok `mpima pege `3 liac qen ovkwh aikwh. `Pu F5 `ngom pipantokratwr `ebol ge `n23ri `mpicl avxak `ncwov nek0voiact3rion av2er2wrov ovoh nek`prof3t3c avmoovtov qen tc34i anok de mavat aicepi ovoh cekw5 hw nca tayvx3 pege `Pu na4 ge eke`i `ebol `nrac5 nekahe eratk `mpe`m0o `ebol `m`Pu hm `ptoov eie pgoeic naparaje nem ovgom `m=p=n=a e4tagr3ovt. e4nabwl `ebol `nntovei3 ovoh `4naovw24 `nmpetra `mpèm0o `ebol `m`Pu nere `Pu an hem pi=p=n=a ovoh menenca pi=p=n=a ovkemto ovoh menenca pikemto ovkwht nere `Pu an qen pikwht menenca pikwht ov `qrwov `nt3v e42ome nem ovni25 Third Hour of Tuesday ` cgreht ereu `P=s =c `mmav. Ac2wpi de `ntere `3 liac cwtem a4hwbc `mpe4 ho qen n pe4melot3 a4`i `ebol a4aherat4 `mpecp3leon ovoh eic pe `qrwov `m`Pu a4pwh 2aro4 e4gw `mmoc na4 ge ahrok `n0ok `mpima `3 liac. pege `3 liac ge qen ovkwh aikwh. `Pu pipantokratwr `Pu nengom F5 `mpi=c =l `ebol ge `n23ri `mpi=c=l avkw `ncwov `ntekdia03k3 ovoh nek0vciac t3rion av2er2wrov nek`prof3t3c avmoovtov qen ovc34i anok de `mmavat aicepi ovoh cekw5 `nca tayvx3`e4itc. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. 1 Kings 19:9-14 ١٤ - ٩ : ١٩ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﻤﻠﻭﻙ ﺍﻷﻭل A reading from the book of 1 Kings may its ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﻤﻠﻭﻙ ﺍﻷﻭل ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ And behold, the word of the Lord came to him, and He said to him, “What are you ﻥ ﹶﻜ ﹶ ﻭﻜﹶﺎ .ﺎﻴﻬﺕ ﻓ ﺎ ﹶﻭﺒ ﺭ ﹶﺓ ﻤﻐﹶﺎ ﻙ ﺍ ﹾﻟ ﻫﻨﹶﺎ ل َﺨ ﹶﺩﻭ doing here, Elijah?” So he said, “I have ﻡ ﻼ been very zealous for the Lord God of ﺩ ] ﹶﻗ:ل َ ﺎ؟[ ﹶﻓﻘﹶﺎﻠﻴﺎ ﺇِﻴﻬﻨﹶﺎ ﻴ ﻫ ﺎ ﹶﻟﻙ ]ﻤ:ﻴﻪ ﺏ ﺇِﹶﻟ ﺭ ﺍﻟ hosts; for the children of Israel have ﻷ َ ،ﺠﻨﹸﻭﺩ ﺍ ﹾﻟﺏ ﺇِﹶﻟﻪ ﺭ ﺓﹰ ﻟِﻠﻴﺭ ﻏ ﺕ ﹶ ﺭ ﹸ ﻏ forsaken Your covenant, torn down Your ﻲﺒﻨ ﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left; and they seek to take my life.” Then He said, “Go out, and stand on the mountain before the Lord.” And behold, the Lord passed by, and a great and strong wind tore into the mountains and broke the rocks in pieces before the Lord, but the Lord was not in the wind; and after the wind an earthquake, but the Lord was not in the earthquake; and after the earthquake a fire, but the Lord was not in the fire; and after the fire a still small voice. So it was, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle and went out and stood in the entrance of the cave. Suddenly a voice came to him, and said, “What are you doing here, Elijah?” And he said, “I have been very zealous for the Lord God of hosts; because the children of Israel ﻙ ﺤ ﻤﺫﹶﺍﹺﺒ ﻭﺍ ﹶﻨﹶﻘﻀﻙ ﻭ ﺩ ﻬ ﻋ ﺭﻜﹸﻭﺍ ﺩ ﹶﺘ ل ﹶﻗ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ . ﻱﺤﺩ ﻭ ﺕ َﺃﻨﹶﺎ ﻴ ﹸﺒﻘ ﹶﻓ،ﻴﻑ ﺴ ﻙ ﺒﹺﺎﻟ ﺀ ﺎﹶﻗ ﹶﺘﻠﹸﻭﺍ َﺃ ﹾﻨﹺﺒﻴﻭ ﺝ ﺭ ﺨ ]ﺍ ﹾ:ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.[ﺎﺨﺫﹸﻭﻫ ﻴ ْﺄ ﹸﻲ ِﻟﻥ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻭﻁﹸﻠﺒ ﻴ ﹾ ﻡ ﻫ ﻭ ﺏ ﺭ ﻭِﺇﺫﹶﺍ ﺒﹺﺎﻟ .[ﺏ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﺎل َﺃﻤ ِ ﺒﺠ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻑ ﻗ ﹾﻭ ل َ ﺎﺠﺒ ﺍ ﹾﻟ ﹺﺸﱠﻘﺕ ﺩ ﹶ ﺩ ﹲﺓ ﹶﻗ ﻴﺸﺩ ﻭ ﹶ ﻤ ﹲﺔ ﻴﻋ ﻅ ﺢ ﻭﺭﹺﻴ ﺭ ﺎﹺﺒﻋ ﺏ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻴ ﹸﻜ ﹺ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ،ﺭ ﺏ ﻡ ﺍﻟ ﺎﺭ َﺃﻤ ﺼﺨﹸﻭ ﺍﻟﺕﺴﺭ ﹶﻜﻭ ﺏ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻴ ﹸﻜ ﹺ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ،ﺯ ﹶﻟﺔﹲ ﺯ ﹾﻟ ﺢ ﻴ ﹺﺩ ﺍﻟﺭ ﻌ ﺒﻭ .ﺢ ﻴ ﹺﻲ ﺍﻟﺭﻓ ﺏ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻴ ﹸﻜ ﹺ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ، ﻨﹶﺎﺭﹶﻟﺔﺯ ﹾﻟﺯ ﺩ ﺍﻟ ﻌ ﺒﻭ .ﹶﻟﺔﺯ ﹾﻟﺯ ﻲ ﺍﻟﻓ .ﻑ ﻴ ﹲﺨﻔ ﺽ ﹶ ﻔﺨ ﻤ ﹾﻨ ﹶ ﺕ ﻭ ﹲ ﺼ ﺩ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ ﻌ ﺒﻭ .ﻲ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭﻓ ﺝﺨﺭ ﹶﻪ ﻭ ﺍِﺌﻪ ﹺﺒ ﹺﺭﺩ ﻬ ﺠ ﻭ ﻑ ﺎ ﹶﻟ ﱠﻠﻴﻊ ﺇِﻴ ﻤ ﺴ ﻤﺎ ﹶﻓ ﹶﻠ ﻴﻪ ﺕ ﺇِﹶﻟ ﻭ ﺼ ﻭِﺇﺫﹶﺍ ﹺﺒ ،ﺭﺓ ﻤﻐﹶﺎ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺎ ﹺﻲ ﺒﻑ ﻓ ﹶﻗ ﹶﻭﻭ ﺕ ﺭ ﹸ ﻏ ] :ل َ ﺎ؟[ ﹶﻓﻘﹶﺎﻠﻴﺎ ﺇِﻴﻬﻨﹶﺎ ﻴ ﻫ ﺎ ﹶﻟﻙ ]ﻤ:ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺩ ل ﹶﻗ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻲ ِﺇﺒﻨ ﻥ ﻷ َ ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺍ ﹾﻟﺏ ﺇِﹶﻟﻪ ﺭ ﺓﹰ ﻟِﻠﻴﺭ ﻏ ﹶ ﻙ ﺀ ﺎﹶﻗﹶﺘﻠﹸﻭﺍ َﺃ ﹾﻨﹺﺒﻴﻙ ﻭ ﺤ ﻤﺫﹶﺍﹺﺒ ﻭﺍ ﹶﻨﹶﻘﻀﻙ ﻭ ﺩ ﻬ ﻋ ﺭﻜﹸﻭﺍ ﹶﺘ Third Hour of Tuesday have forsaken Your covenant, torn down ﻲﻥ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻭﻁﹸﻠﺒ ﻴ ﹾ ﻡ ﻫ ﻭ ،ﻱﺤﺩ ﻭ ﺕ َﺃﻨﹶﺎ ﻴ ﹸﺒﻘ ﹶﻓ،ﻴﻑ ﺴ ﺒﹺﺎﻟ Your altars, and killed Your prophets with .[ﺎﺨﺫﹸﻭﻫ ﻴ ْﺄ ﹸِﻟ the sword. I alone am left; and they seek to take my life.” ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =r=i=3 : =r=i=3 nem =r=i=0 Mahap `epahap ovoh cott : e0be pekcagi mariwnq : `$ov`3 ov cabol `nnire4 `ernobi `nge piovgai : ge nekme0m3i `mpovkw5 `ncwov : =a =l. Psalm 119: 154-155 A Psalm of David the Prophet. ١١٠ ﻭ١١٨ :١١٨ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word. Salvation is ﺃﺤﻜﻡ ﺤﻜﻤﻰ ﻭﻨﺠﻨﻰ ﻤﻥ ﺃﺠل ﻜﻼﻤﻙ ﺃﺤﻴﻨﻰ far from the wicked, For they do not seek ﺒﻌﻴﺩ ﺍﻟﺨﻼﺹ ﻤﻥ ﺍﻟﺨﻁﺎﺓ ﻻﻨﻬﻡ ﻟﻡ ﻴﻁﻠﺒﻭﺍ Your statutes. Alleluia. . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﺤﻘﻭﻗﻙ Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=j : =l =d =2=b=l nem Kef kd : =a - =b Il=3=m Il=3 =m 03etqwteb `nnìprof3t3c ovoh `ethìwni `egen n3`etavovorpov haroc : ovm32 `ncop aiovw2 `e0ov3t ne23ri `m`fr35 `novhal3t `e2a40wov5 `nne4mac `eqovn qane4tenh ovoh `mpetenovw2 : h3ppe 5naxw `mpetn3i nwten e42w4. 5gw jar `mmoc nwten ge `nnetennav `eroi icgen 5nov 2atetengoc ge `4`c marwovt `nge f3e0n3ov qen `fran `m`Pu : Ovoh `eta4`i ovoh av`i haro4 `nge ne4ma03t3c evtamo `mmo4 `nnikwt `nte pierfei : N0o4 de a4`erov`w pega4 nwov ge tetennav `enai t3rov : `a m3n 5gw `mmoc nwten ge `nnovxa ov`wni egen ov`wni mpaima `nce nabol4 `ebol an : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Third Hour of Tuesday Matthew 23:37-24:1,2 ٢ ﻭ١ :٢٤ ﻭ٣٧ :٢٣ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ O Jerusalem, Jerusalem, the one who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing! See! Your house is left to you desolate; for I say to you, you shall see Me no more till you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord!’ “Then Jesus went out and departed from the temple, and His disciples came up to show Him the buildings of the temple. And Jesus said to them, “Do you not see all these things? Assuredly, I say to you, not one stone shall be left here upon another, ﻴﺎ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﻴﺎ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﻴﺎ ﻗﺎﺘﻠﺔ ﺍﻻﻨﺒﻴﺎﺀ ﻜﻡ ﻤﻥ ﻤﺭﺓ ﺃﺭﺩﺕ.ﻭﺭﺍﺠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺭﺴﻠﻴﻥ ﺍﻟﻴﻬﺎ ﺃﻥ ﺃﺠﻤﻊ ﺒﻨﻴﻙ ﻜﻤﺎ ﻴﺠﻤﻊ ﺍﻟﻁﺎﺌﺭ ﻓﺭﺍﺨﻪ ﺘﺤﺕ ﻫﻭﺫﺍ ﺃﺘﺭﻙ ﻟﻜﻡ ﺒﻴﺘﻜﻡ.ﺠﻨﺎﺤﻴﻪ ﻓﻠﻡ ﺘﺭﻴﺩﻭﺍ ﻓﺈﻨﻰ ﺃﻗﻭل ﻟﻜﻡ ﺇﻨﻜﻡ ﻤﻥ ﺍﻵﻥ ﺘﺭﻭﻨﻨﻰ.ﺨﺭﺍﺒﹰﺎ ﻭﻟﻤﺎ. ﺤﺘﻰ ﺘﻘﻭﻟﻭﺍ ﻤﺒﺎﺭﻙ ﺍﻻﺘﻰ ﺒﺎﺴﻡ ﺍﻟﺭﺏ ﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﻴﻪ.ﺨﺭﺝ ﻴﺴﻭﻉ ﻤﻥ ﺍﻟﻬﻴﻜل ﻭﻤﻀﻰ ﺃﻤﺎ ﻫﻭ ﻓﺄﺠﺎﺏ.ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﻟﻴﺭﻭﻩ ﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻬﻴﻜل ﺍﻟﺤﻕ ﺃﻗﻭل ﻟﻜﻡ ﺃﻨﻪ.ﻭﻗﺎل ﻟﻬﻡ ﺃﻨﻅﺭﻭﺍ ﻫﺫﺍ ﻜﻠﻪ .ﻻ ﻴﺘﺭﻙ ﻫﻬﻨﺎ ﺤﺠﺭ ﻋﻠﻰ ﺤﺠﺭ ﺍﻻ ﻭﻴﻨﻘﺹ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ that shall not be thrown down.” .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Third Hour of Tuesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. Several times, the Lord said “O Jerusalem, How often I wanted to gather your children together, as the hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing!” Behold, “Your house is left to you desolate.” When the disciples heard the prophecy of the prophet and the Savior, they showed him the temple, venerated stones, and sanctuaries. He responded to them saying, “Not one stone .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺃﺭﺩﺕ ﺃﻥ ﺃﺠﻤﻊ ﺒﻨﻴﻙ، ﻗﺎل ﺍﻟﺭﺏ،ﻜﻡ ﻤﻥ ﻤﺭﺓ ﻴﺎ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﻤﺜل ﺍﻟﻁﺎﺌﺭ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺠﻤﻊ ﻓﺭﺍﺨﻪ ﻫﺎ ﺃﻨﺎ ﺃﺘﺭﻙ ﻟﻜﻡ.ﺘﺤﺕ ﺠﻨﺎﺤﻴﻪ ﻭﻟﻡ ﺘﺭﻴﺩﻭﺍ؟ . ﺇﻟﻰ ﺍﻻﻨﻘﻀﺎﺀ، ﻗﺎل ﺍﻟﺭﺏ،ﺒﻴﺘﻜﻡ ﺨﺭﺍﺒﺎﹰ ﺃﺭﻭﻩ،ﻓﻠﻤﺎ ﺴﻤﻊ ﺍﻟﺘﻼﻤﻴﺫ ﻨﺒﻭﺓ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﻭﺍﻟﻤﺨﻠﺹ ،ﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻬﻴﻜل ﻭﺍﻟﺤﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻜﺭﻤﺔ ﻭﺍﻟﻤﺤﺭﻤﺎﺕ ﺃﻨﻪ ﻻ ﻴﺘﺭﻙ ﻫﻬﻨﺎ ﺤﺠﺭ ﻋﻠﻰ:ﻼ ﻓﺄﺠﺎﺒﻬﻡ ﻗﺎﺌ ﹰ Third Hour of Tuesday shall be left here upon another that shall ﻓﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﺼﺎﺭ ﻫﺫﺍ ﻤﻥ ﺒﻌﺩ.ﺤﺠﺭ ﺇﻻ ﻭﻴﻨﻘﺽ not be thrown down.” ﺠﺎﺀ ﺍﻟﺭﻭﻡ.ﺃﺭﺒﻌﻴﻥ ﺴﻨﺔ ﻟﺼﻌﻭﺩ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ Verily, this happened forty years after the ﻭﺨﺭﺒﻭﺍ ﺍﻟﻬﻴﻜل ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ،ﻭﻫﺩﻤﻭﺍ ﺍﻟﻤﺩﻴﻨﺔ ascension of our Lord. The Romans came, ﻭﻗﺘﻠﻭﺍ ﻤﺎﺌﺔ ﻭﻋﺸﺭﻴﻥ ﺭﺒﻭﺓ ﻤﻥ ﺭﺠﺎل ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ devastated the city and demolished the temple, which remains to this day. One ﻭﻏﻁﺕ، ﻭﺤل ﻋﻠﻴﻬﻡ ﻏﻀﺏ ﺍﷲ.ﺒﺤﺩ ﺍﻟﺴﻴﻑ million and two hundred thousand Jewish .ﺍﻟﻠﻌﻨﺔ ﻭﺠﻭﻫﻬﻡ men were killed by the sword. God’s wrath descended upon them and His damnation covered their faces. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Sixth Hour of Tuesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ Iezeki3l Kef =k=a : =j - =i=j E ` bolqen Iezeki3l pi`prof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Nai ne n3`ete4gw mmwov `nge `Adwnai `Pu ge h3ppe `a nok ovb3k ovoh 5na0wkem `ntac34i `ebol qen peckwhi ovoh 5na4w5 `novre4sìngonc `ebol `nq`3 tk nem ov`a nomoc : Pair35 `cna`i `ebol`nge tac34i `ebol qen peckwhi higen car7 niben : icgen pement 2apemhit : ovoh cena`emi `nge car7 niben ge `anok pe `Pu ovoh aicwkem `ntac34i `ebol qen peckwhi `n`c natac0o an ge : Ovoh `n0ok hwk `p23ri `m`frwmi 4ìa hom qen pi4ìa hom `nte nek5mi ovoh ek`e4ìa hom qen `pqomqem `nte han `mkah`nh3t nahren novbal `ebol Ovoh ec`e2wpi av2angocnak : ge e0beov k4ìa hom : k`egoc ge ei4ìa hom e0be pi2ini ge ov3i `4n3ov : Ovoh cena qomqem `nge h3t niben : ovoh cenabwl `ebol `nge gig niben : ovoh cenagwgeb `nge car7 niben nem =p=n=a niben : ovoh `a log niben cena0wleb `nhwov : h3ppe 4n3ov ovoh `4na2wpi pege `Pu : Ovoh `a ovcagi `nte `Pu Sixth Hour of Tuesday 2wpi haroi e4gw `mmoc ge `p23ri `m`frwmi `a rìpprof3tevin ovoh ek`egoc ge naine n3`etef gw`mmwov `nge Pu `Pu. `a goc `n5c34i ge 5c34i 5c34i hiov`I ovoh gwnt hopwc `nte qolqel `nhanqolqel ovoh mare rw hiov`I hopwc `nte2wpi `ere ielel cebtwt `ebol qomqem `nhan2w2 xw `e`qr3i `n`223n niben : aft3ic `ecebtwtc `e`pgin te te4gig `a moni `mmoc : `a rwc hiov`I ovc3gi eccebtwt `e`pgint3ic `e`tgig `mf3etqolqel : o2 `ebolovoh `a riov`I `nove`2l3lov`I `p23ri `m`fpwmi ge `a 0ai 2wpi `mpalaoc : ac2wpi qen nihvjovmenoc t3rov `ntèp3i `m`pI=c =l: Cenagwili e` qovn n ` geovc34i acswpi m ` palaoc : e0be fai kwlh e` gen tekgig ge ac`0maìo ovoh `c 5 icgennvhiov`I `ebol`novfvl3 `nnec2wpi pege `Pu. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Ezekiel 21:3-13 ١٣ - ٣ :٢١ ﺤﺯﻗﻴﺎل A reading from Ezekiel the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ And say to the land of Israel, ‘Thus says ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ :ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺭﺽﹺ ِﺇ ﻷ َ ل ْ ﻭﹸﻗ the Lord: “Behold, I am against you, and I ﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ :ﺏ will draw My sword out of its sheath and ﻙ ﻤ ﹾﻨ ﻊ ﻁ ﻩ ﹶﻓ َﺄ ﹾﻗ ﹶ ﺩ ﻤ ﻏ ﻥ ﻤ ﻲﻴﻔ ﺴ ل ﺴﹶﺘ ﱡ َﺃ ﻭ,ﻴﻙ ﹶﻠﻋ cut off both righteous and wicked from ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ you. Because I will cut off both righteous and wicked from you, therefore My sword shall go out of its sheath against all flesh from south to north, that all flesh may know that I, the Lord, have drawn My sword out of its sheath; it shall not return anymore.” ' Sigh therefore, son of man, with a breaking heart, and sigh with bitterness before their eyes. And it shall be when they say to you, 'Why are you sighing?' that you shall answer, 'Because of the news; when it comes, every heart will melt, all hands will be feeble, every spirit will faint, and all knees will be weak as water. Behold, it is coming and shall be brought to pass,' says the Lord God.” Again the word of the Lord came to me, saying, “Son of man, prophesy and say, 'Thus says the Lord!' Say: 'A sword, a sword is ﻙ ﻤ ﹾﻨ ﻊ ﻁ ﺙ َﺃﻨﱢﻲ َﺃ ﹾﻗ ﹶ ﻴ ﹸ ﺤ ﻥ ﻤ ﺭ ﻴﺸﺭ ﺍﻟ ﱢﻕ ﻭ ﻴ ﹶﺼﺩ ﺍﻟ ﻥ ﻤ ﻲﻴﻔ ﺴ ﺝ ﺭ ﺨ ﻴ ﹾ ﹶﺫﻟِﻙ ﹶﻓﻠ,ﺭ ﻴﺸﺭ ﺍﻟ ﱢﻕ ﻭ ﻴ ﹶﺼﺩ ﺍﻟ .ل ِ ﺎﺸﻤ ﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﱢ ﺠﻨﹸﻭ ﹺ ﻥ ﺍﹾﻟ ﻤ ﺸﺭﹴ ﹶﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﺒ ﻩ ﺩ ﻤ ﻏ ﻥ ﻤ ﻲﻴﻔ ﺴ ﺕ ﺴ ﹶﻠ ﹾﻠ ﹸ ,ﺏ ﺭ ﺸ ﺭﹴ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﺍﻟ ﹶﻡ ﹸﻜ لﱡ ﺒ ﻌﹶﻠ ﹶﻓﻴ ﻡ ﺩ ﻥ ﺁ ﺒ ﺎ ﺍﺕ ﻴ ﺎ َﺃ ﹾﻨ ﹶ َﺃﻤ.ﻀﹰﺎﻊ َﺃﻴ ﺠ ﺭ ﹺ ﻴ ﻻ ﹶ.ﻩ ﺩ ﻤ ﻏ ﻡ ﺎﺩ َﺃﻤ ﻬ ﺓ ﹶﺘ ﹶﻨ ﺭ ﺍﻤﺭ ﻭﹺﺒ ,ﻴﻥﹺ ﹶﻘﻭﺎ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟﺤﻜﺴ ﺩ ﺒﹺﺎ ﹾﻨ ﻬ ﹶﻓ ﹶﺘ ﹶﻨ ؟ﻬﺩ ﻡ ﹶﺘ ﹶﺘ ﹶﻨ ﻋﻠﹶﻰ :ﻙ ﺴَﺄﻟﹸﻭ ﻥ ِﺇﺫﹶﺍ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﻡ ﻨ ﹺﻬﻭﻋﻴ ﺏ ﹸﻜ لﱡ ﻴﺫﹸﻭﺀ ﹶﻓ ﺎﻪ ﺠ ﻷﻨﱠ َ ,ﺭﹺﺨﺒ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﹶ :ل ُ ﹶﺘﻘﹸﻭَﺃﱠﻨﻙ ,ﺡ ﻭ ﹴﺱ ﹸﻜ لﱡ ﺭ ﻴَﺄ ﹶﺘﻱ ﻭﻴﺩ ﻷ َ ﻲ ﹸﻜ لﱡ ﺍﺭﹶﺘﺨ ﻭ ﹶﺘ ,ﹶﻗ ﹾﻠﺏﹴ ﻴ ﹲﺔﺘﻲ ﺁ ﻫ ﺎ ﻫ,ﺎﺀﺭ ﻜﹶﺎ ﹾﻟﻤ ﻴﺭ ﹶﻜﺏﹺ ﹶﺘﺼ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﺍﻟ ﻡ ﻼ ﻲ ﹶﻜ ﹶ ﻥ ِﺇ ﹶﻟ ﻭﻜﹶﺎ .[ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ ,ﻥ ﻭ ﹶﺘﻜﹸﻭ :ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ :ل ْ ﻭﹸﻗ ﺒ ْﺄ ﹶﺘ ﹶﻨ, ﻡ ﺩ ﻥ ﺁ ﺒ ﺎ ﺍ ]ﻴ:ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﺢ ﺒﻴ ﹾﺫﺩ ِﻟ ﺩ ﺤ ﺩ ﹶﻗ.ﻀﹰﺎل َﺃﻴ َ ﺼﻘ ﺩ ﻭ ﺩ ﺤ ﻑ ﻴ ﹲ ﺴ ﻑ ﻴ ﹲ ﺴ ﺎﻋﺼ ؟ﺒ ﹶﺘ ﹺﻬﺞ ل ﹶﻨ ْ ﻬ ﹶﻓ.ﻕ ﺭ ﹶ ﺒ ل ﻟِﻴ َ ﺼﻘ ﺩ ﹶﻗ.ﺤﹰﺎﹶﺫﺒ Sixth Hour of Tuesday sharpened And also polished! Sharpened to make a dreadful slaughter, Polished to flash like lightning! Should we then make mirth? It despises the scepter of My Son, As it does all wood. And He has given it to be polished, That it may be handled; This sword is sharpened, and it is polished To be given into the hand of the slayer. ' “Cry and wail, son of man; For it will be against My people, Against all the princes of Israel. Terrors including the sword will be against My people; Therefore strike your thigh.” Because it is a testing, And what if the sword despises even the scepter? The scepter shall be no more,” says the Lord God. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ل َ ﺼﹶﻘ ﻴِﻩ ﻟﻋ ﻁﹶﺎ ﺩ َﺃ ﻭﹶﻗ .ﺩ ﻭﺩﺭﹺﻱ ﹺﺒ ﹸﻜ لﱢ ﻋ ﺯ ﻲ ﹶﺘﺒﻨ ﺍ ﻭ ﻫ ﻭ ﺩ ﺩ ﺤ ﺩ ﻑ ﹶﻗ ﻴ ﹸ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟﺴ .ﻑ ﻙ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﹶﻜ ﱢ ﺴ ﻤ ﻴِﻟ ﺎل ﻴ ْ ﻭ ﹾﻟ ﹺﻭ ﻭ ﺥ ﺭ ﹾ ﺼ ﺍ.ل ِ ﺘﺩ ﺍ ﹾﻟﻘﹶﺎ ﻴﻡ ِﻟ ﺴﱠﻠ ﻴل ِﻟ ٌ ﺼﻘﹸﻭ ﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜلﱢ ﻭ ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﻋﻠﹶﻰ ﹶ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻪ ﻷﻨﱠ َ ,ﻡ ﺩ ﻥ ﺁ ﺒ ﺍ ﻥ ﻑ ﹶﺘﻜﹸﻭ ﻴ ﺴ ﺏ ﺍﻟ ﺒ ﹺﺴ ل ﹺﺒ ٌ ﺍﻫﻭ َﺃ.ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺀ ِﺇ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻪ ﻷﻨﱠ َ .ﻙﺨﺫ ﻋﻠﹶﻰ ﹶﻓ ﹾ ﻕ ﻔ ﹾﺼ ﺍ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﻋﻠﹶﻰ ﹶ ﺎﻌﺼ ﻀ ﹰﺎ ﺍ ﹾﻟﻥ َﺃﻴ ﻡ ﹶﺘ ﹸﻜ ﻥ ﹶﻟ ﺎﺫﹶﺍ ِﺇﻭﻤ .ﻥ ﺎﺘﺤﻤ ﺍ ؟ﺭﺏ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻴ ﹸﺔﺩ ﹺﺭ ﺯ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ I3cov `nte Cirax Kef d : =k=j 2bl nem =e : =a nem =b `E bolqen I3cov `n te Cirax pìprof3t3c `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Ma`h03k `epic3ov `ntek`a reh `erok `ebol ha pipethwov : ovoh `mpersi2ipi e0be tekmetat`c bw : ovon ov2wipi jar `e2a4`ini `m`fnobi : ovoh ov2ipi `nov`wov nem ov`hmot : `Mpersiho : ovpethwov pe `ntekyvx3 : ovoh `mper2ipi qen pekhei : `mper`a moni `novcagi qen ovc3ov `novgai : `E2avcoven 5cofìa jar qen picagi : ovoh 5metcabe qen `pcagi `mpilac : `Mper5ovbe 5me0m3i ovoh `nteksi2ipi e0be tekmetat`c bw : `mper2ipi `eeromolojin `nneknobi : `mper`a moni `noviaro e4qa5 : `mperfor2k `ebolqaten ovrwmi `ncog : `mpersi `m`pho `novgwri : 5egen 5me0m3i 2a `e`qr3i `e`fmov : hina `nte `Pu F5 5`e`hr3i egwk. `Mperer re4xwlem `ecagi : ekovw24 ekb3l `ebol qen nek`hb3ov`i : `mper2wpi `m`fr35 novmov`i qen pek3i : ekoi `ntarah qen nek`ebiaik : `mpen`0re tekgig 2wpi eccovtwn `e`k si : tekcokc `erok ekna5 : `mperxa `h03k `enixr3ma : `mpergoc ge cerw2i `eroi qen pawnq : `mperovahk `nca pekh3t nem tekgom : e0rekmo2i qen niovw2 `nte pekh3t : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Sixth Hour of Tuesday Sirach 4:20-5:2 ٢ ﻭ١ :٥- ٢٣ :٤ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ A reading from Sirach the Prophet may his ﻤﻥ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Watch for the opportune time, and beware of evil, and do not be ashamed to be yourself. For there is a shame that leads to sin, and there is a shame that is glory and favor. Do not show partiality, to your own harm, or deference, to your downfall. Do not refrain from speaking at the proper moment, and do not hide your wisdom. For wisdom becomes known through speech, and education through the words of the tongue. Never speak against the truth, but be ashamed of your ignorance. Do not be ashamed to confess your sins, and do not try to stop the current of a river. Do not subject yourself to a fool, or show partiality to a ruler. Fight to the ﻭﻻ ﺘﺴﺘﺤﻰ.ﺘﺄﻤل ﺍﻟﺯﻤﺎﻥ ﻭﺘﺤﻔﻅ ﻤﻥ ﺍﻟﺸﺭ ﻓﺎﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﻴﺎﺀ ﻤﺎ ﻴﺠﻠﺏ.ﻤﻥ ﻋﺩﻡ ﻤﻌﺭﻓﺘﻙ ﻻ ﺘﺤﺎﺏ. ﻭﻤﻨﻪ ﻤﺎ ﻫﻭ ﻤﺠﺩ ﻭﻨﻌﻤﺔ.ﺍﻟﺨﻁﻴﺔ . ﻭﻻ ﺘﺴﺘﺤﻰ ﻤﻥ ﺴﻘﻁﺘﻙ.ﻓﺫﻟﻙ ﻀﺭﺭ ﻟﻨﻔﺴﻙ ﻻﻥ.ﻻ ﺘﻤﺘﻨﻊ ﻋﻥ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻓﻰ ﻭﻗﺕ ﺍﻟﺨﻼﺹ ﻭﺍﻟﻔﻬﻡ ﻤﻥ ﻨﻁﻕ.ﺒﺎﻟﻜﻼﻡ ﺘﻌﺭﻑ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ . ﻻ ﺘﻘﺎﻭﻡ ﺍﻟﺤﻕ ﻭﺘﺴﺘﺤﻰ ﻤﻥ ﺠﻬﺎﻟﺘﻙ.ﺍﻟﻠﺴﺎﻥ ﻻ ﺘﺴﺘﺤﻰ ﺃﻥ ﺘﻌﺘﺭﻑ ﺒﺨﻁﺎﻴﺎﻙ ﻭﻻ ﺘﻐﺎﻟﺏ ﻭﻻ.ﻨﻬﺭﹰﺍ ﺠﺎﺭﻴ ﹰﺎ ﻭﻻ ﺘﺘﺯﻟل ﻟﻠﺭﺠل ﺍﻷﺤﻤﻕ ﺠﺎﻫﺩ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﻕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻭﺕ.ﺘﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﻘﺘﺩﺭ ﻻ ﺘﻜﻥ ﺴﺭﻴﻊ ﺍﻟﻜﻼﻡ.ﻟﻜﻰ ﻴﻘﺎﺘل ﺍﷲ ﻋﻨﻙ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ death for truth, and the Lord God will fight for you. Do not be reckless in your speech, or sluggish and remiss in your deeds. Do not be like a lion in your home, or suspicious of your servants. Do not let your hand be stretched out to receive and closed when it is time to give. Do not rely on your wealth, or say, “I have enough.” Do not follow your inclination and strength in pursuing the desires of your heart. ﻻ ﺘﻜﻥ ﻜﺄﺴﺩ.ﻤﻜﺴﻭﺭﹰﺍ ﻤﺘﺭﺍﺨﻴﹰﺎ ﻓﻰ ﺃﻋﻤﺎﻟﻙ ﻻ ﺘﻜﻥ ﻴﺩﻙ. ﻗﺎﺴﻴﹰﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﺒﻴﺩﻙ.ﻓﻰ ﺒﻴﺘﻙ ﻤﻘﺒﻭﻀﺔ ﻋﻥ ﺍﻟﻌﻁﺎﺀ ﻻ.ﻤﺒﺴﻭﻁﺔ ﻟﻸﺨﺫ ﻭﻻ ﺘﻘل ﻫﻰ ﺘﻜﻔﻴﻨﻰ ﻓﻰ.ﺘﺘﻭﻜل ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻤﻭﺍل ﻟﺘﺴﻴﺭ ﻓﻰ.ﺤﻴﺎﺘﻰ ﻻ ﺘﺘﺒﻊ ﻫﻭﺍﻙ ﻭﻗﻭﺘﻙ .ﺸﻬﻭﺍﺕ ﻗﻠﺒﻙ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. `#ca`3ac Kef =a : =a - =0 Ebolqen `#ca`3ac pìprof3t3c `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Sixth Hour of Tuesday %horacic eta4nav `eroc `nge #ca3ac `p23ri `nAmwc : 03eta4nav `eroc qa %iovdèa nem qa I=l=3=m qen `0metovro `nOciac nem Iwa0am nem Axac nem Ezekiac n3etaverovro qen %iovdèa. Cwtem `tfe ovoh sìc m3 `pkahi ge Pu peta4cagi : han23ri aìg fwov ovoh aisacov : `n0wov de avera0etin `mmoi. A ov`ehe coven f3eta42op4 ovoh ov`e`w a4coven ~fovonh4 `nte pe4soic P„ de `mpe4covwnt ovoh palaoc `mpe4ka5 `eroi. Ovoi `mpì2lol `nre4ernobi pilaoc e0meh `n`martìa `p`g rog `mpon3ron ni23ri `n`anomoc aretenxa Pu `nca 03nov pe0ovab `nte P„ areten5gwnt na4. Ovon `nerqot `etetennasit4 eretentovhe `a nomìa `egen `a nomìa `a fe niben `epemkah ovoh h3t niben `enemkah`nh3t. Icgen ov`a fe 2a nisalavg `novfwlh an pe : ovde ovlex3mi an pe : ovde overqot an pe : et~qmom `mmon malaxma `et3i4 `ero4 ovde ovneh ovde ovmovr. Petenkahi e4`e2w4 : netenxwra ev`eovomov `mpeten`m0o `ebol : netenbaki ev`erokhov qen pìxrwm : ac2w4 ovoh acovwgp `nte hanlaoc `n2emmo. Ev`ecwgp `n`t2eri `nCiwn `m~fr35 `novman`a reh `ngigi qen ovbon5 nem `m~fr35 `nov`c kvn3 qen oviah`a loli nem `m~fr35 `novbaki ev2wl `mmoc. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Eb3l ge a Pu Cabaw0 cwgp nan `nov`g rog neie0nei pe aner `m~fr35 `nCodoma ovoh an`ini `nJomorra pe. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Isaiah 1:1-9 ٩ - ١ : ١ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. Hear, O heavens, and give ear, O earth! For the Lord has spoken: “I have nourished and brought up children, ‘And they have rebelled against Me; The ox knows its owner And the donkey its master’s crib; But Israel does not know, ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﻋﻠﹶﻰ ﺎﺁﻫﻲ ﺭﺹ ﺍﱠﻟﺘ ﻭﻥ ﺁﻤ ﺒ ﹺ ﺀ ﺎﻌﻴ ﺸ ﺎ ِﺇ ﹶﺭ ْﺅﻴ ﺎﻗﻴﺯ ﺤ ﻭ ﺯ ﺎﺁﺤﻡ ﻭ ﻭﺜﹶﺎﻭﻴ ﺎﺯﻴ ﻋ ﺎ ﹺﻡﻲ َﺃﻴﻡ ﻓ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻭﺃُﻭ ﻲﺼﻐ ﻭ َﺃ ﺕ ﺍ ﹸﺎﻭﺴﻤ ﺎ ﺍﻟﻴﹸﺘﻬﻲ َﺃﻤﻌ ﺴ ﺍ :ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﻙ ﻤﻠﹸﻭ ﻥ ﻴﺒﻨ ﺕ ﻴ ﹸ ﺒ ﺭ » :ﻡ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﺏ ﻴ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻷ َ ﺽ ﺭ ﻷ َ ﺎ ﺍﻴﹸﺘﻬَﺃ ﻑ ﻌ ﹺﺭ ﹸ ﻴ ﺭ ﻭ ﺍﹶﻟﺜﱠ.ﻲ ﻋ ﹶﻠ ﻭﺍﻌﺼ ﻡ ﹶﻓ ﻫ ﺎﻡ َﺃﻤ ﻬ ﺸ ْﺄﹸﺘ ﻭ ﹶﻨ ﱠ ﻼ ل ﹶﻓ ﹶ ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺎ ِﺇﻪ َﺃﻤ ﺤﹺﺒ ﺎﻑ ﺼ ﻌﹶﻠ ﹶ ﺭ ﻤ ﺎﺤﻤ ﺍ ﹾﻟﻪ ﻭ ﻴﻗﹶﺎﻨ َﺌﺔﺔ ﺍ ﹾﻟﺨﹶﺎ ﻁ ﻤ ﻸ ُ ل ِﻟ ٌ ﻴ ﻭ .«ﻡ ﻬ ﻴ ﹾﻔ ﻻ ﻌﺒﹺﻲ ﹶ ﺸ ﹶ.ﻑ ﻌ ﹺﺭ ﹸ ﻴ Sixth Hour of Tuesday My people do not consider.” Alas, sinful nation, A people laden with iniquity, A brood of evildoers, Children who are corrupters! They have forsaken the Lord, They have provoked to anger The Holy One of Israel, They have turned away backward. Why should you be stricken again? You will revolt more and more. The whole head is sick, And the whole heart faints. From the sole of the foot even to the head, There is no soundness in it, But wounds and bruises and putrefying sores; They have not been closed or bound up, Or soothed with ointment. Your country is desolate, Your cities are burned with fire; Strangers devour your land in your presence; And it is desolate, as overthrown by strangers. So the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, As a hut in a garden of cucumbers, As a besieged city. ﻻﺩ ﻭ ﹶ ﺭ َﺃ ﺸ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻋﻠ ﺴ لِ ﻓﹶﺎ ﻹ ﹾﺜ ﹺﻡ ﹶﻨ ِل ﺍ ِ ﻴﺏ ﺍﻟﱠﺜﻘ ﻌ ﹺ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﺱ ﻭ ﹺﺎﻨﹸﻭﺍ ﹺﺒﹸﻘﺩﺴﹶﺘﻬ ﺏ ﺍ ﺭ ﺭﻜﹸﻭﺍ ﺍﻟ ﻥ! ﹶﺘ ﻴﺴﺩ ﻤ ﹾﻔ ﻥ ﻭﺭﺒ ﻀ ﻡ ﹸﺘ ﻋﻠﹶﻰ .ﺀ ﺍﻭﺭ ﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰﺭﹶﺘﺩ ل ﺍ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ ﺽ ﻤﺭﹺﻴ ﺱ ﺭ ْﺃ ﹺ ﻐﹶﺎﻨﺎﹰ! ﹸﻜ لﱡ ﺍﻟﻴ ﺯﻭﻥﺍﺩﺯﺩ ؟ ﹶﺘﻌﺩ ﺒ ﺱ ﺭ ْﺃ ﹺ ﻡﹺ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﺴﹶﻔ لِ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩ ﻥ َﺃ ﻤ .ﻡ ﻴﺴﻘ ﺏ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﹾﻠ ﹺ ﺒ ﹲﺔﺭ ﻀ ﻭ ﻁ ﺎ ﹲﺤﺒ ﻭ َﺃ ﺡ ﺭ ﺠ ل ْ ﺒ ﺤ ﹲﺔ ﺼ ﻪ ﻴ ﻓﻴﺱ ﹶﻟ ﻥ ﻴﻡ ﹸﺘ ﹶﻠ ﻭ ﹶﻟ ﺏ ﺼ ﻌ ﻡ ﹸﺘ ﻭ ﹶﻟ ﺭ ﺼ ﻌ ﻡ ﹸﺘ ﻴ ﹲﺔ ﹶﻟﻁ ﹺﺭ ﹶ . ﺭﹶﻗ ﹲﺔ ﺒﹺﺎﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ ﺤ ﻤ ﻡ ﺩﻨﹸ ﻜﹸ ﻤ . ﹲﺔﺨ ﺭﹺﺒ ﻡ ﹶ ﺩ ﹸﻜ ﻼ ﹺﺒ ﹶ.ﺕ ﻴ ﺯ ﺒﹺﺎﻟ ﹲﺔﺨﺭﹺﺒ ﻲ ﹶ ﻫ ﻭ ﻡ ﻤ ﹸﻜ ﺍﺀ ﹸﻗﺩ ﺎﺭﺒ ﻏ ﺎ ﹸﻡ ﹶﺘ ْﺄ ﹸﻜﹸﻠﻬ ﻀ ﹸﻜ ﺭ َﺃ ﻅﱠﻠﺔ ﹶﻥ ﹶﻜﻤ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﺒﹶﻨ ﹸﺔ ﺍﺕ ﻴﻘ ﹶﻓﺒ.ﺀ ﺎﺭﺒ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻐ ﻼ ﹺ ﹶﻜﹶﺎ ﹾﻨﻘ . ﺓ ﺭ ﺼ ﺎﻤﺤ ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﹶﻜ ﹾﻘﹶﺜَﺄﺓﻲ ﻤ ﻓﺔﻴﻤ ﺨ ﺭ ﻡﹴ ﹶﻜ ﹶ ﻲ ﹶﻜﻓ ﺭ ﹰﺓ ﻴﺼﻐ ﻴ ﹰﺔﻘﺒ ﺒﻘﹶﻰ ﹶﻟﻨﹶﺎ ﺩ َﺃ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﻥ ﻻ َﺃ ﻭ ﹶ ﹶﻟ . ﹶﺓﻭﺭﻋﻤ ﻬﻨﹶﺎ ﺒ ﻭﺸﹶﺎ ﻡ ﻭﺴﺩ ل َ ﹾﺜﺭﻨﹶﺎ ﻤ ﺼ ﹶﻟ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Unless the Lord of hosts Had left to us a very small remnant, We would have become like Sodom, We would have been made like Gomorrah. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =i=z : =m=3 nem =i=0 Pare4 nahmet `ebol `ntotov `nnagagi `nre4gwnt : nem `ebol `ntotov `nn3ettwovn `mmwov `e`hr3i `egwi ek`esoci : Nahmet `ebolha ovrwmi `nogi e4`enahmet `ebol `ntotov `nnagagi etgor : nem `ebol `ntotov `nn3e0moc5 `mmoi : al Sixth Hour of Tuesday Psalm 18:48, 17 A Psalm of David the Prophet. ٤٩ ﻭ٤٨ :١٧ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ He delivers me from my enemies. You also ﻤﻨﻘﺫﻯ ﻤﻥ ﺃﻋﺩﺍﺌﻰ ﺍﻟﺭﺍﺠﺯﻴﻥ ﻭﻤﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ lift me up above those who rise against .ﻴﻘﻭﻤﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺘﺭﻓﻌﻨﻰ me; You have delivered me from the violent man. He delivered me from my strong ﻭﻤﻥ ﺍﻟﺭﺠل ﺍﻟﻅﺎﻟﻡ ﺘﻨﺠﻴﻨﻰ ﻴﺨﻠﺼﻨﻰ ﻤﻥ enemy, From those who hated me, For : ﺃﻋﺩﺍﺌﻰ ﺍﻻﺸﺩﺍﺀ ﻭﻤﻥ ﺃﻴﺩﻯ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺒﻐﻀﻭﻨﻨﻰ they were too strong for me. Alleluia. .ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Evajjelion kata Iwann3n Kef =3 : =i=b - =k Palin on a4cagi nemwov `nge I=3 =c e4gw`mmoc : ge `a nok pe `fovwini `mpikocmoc : f3e0namo2i `ncwi `nne4mo2i qen pixaki : alla e4`esi `m`fovwini `nte `pwnq : Pege nifariceoc na4 ge `n0ok `mmavatk `eterme0re qarok : tekmetme0re ovm3i an te : A4`erov`w `nge I=3=c ovoh pega4 nwov : ge kan `e2wp `a nok ai2an erme0re qaroi tametme0re ovm3i te : ge 5`emi ge `etaìi `ebol0wn ie eina2en3i `e0wn : `n0wten de ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ teten`emi an ge e` taìi e` bol0wn ie eina2en3i e` 0wn. N ` 0wten de a ` reten 5hap kata car7 `a nok de 55hap ehli an : Ovoh `e2wp `a nok ai2an5hap pahap `a nok ovm3i pe : ge `n5x3 `mmavat an alla `a nok nem f3`eta4taovoi `fiwt : Ovoh `c`c q3ovt de on qen petennomoc ge `0metme0re `nrwmi `c nav ovm3ite. `Anok de 5erme0re qaroi ovoh `4erme0re qaroi `nge fiwt `f3`eta4taovoi : Nav gw ovn `mmoc na4 pe ge a40wn pekiwt. a4`erovw `nge I=3=c ge ovde `a nok `ntetencwovn `mmoi an ovde pakeiwt : `enaertencwovn `mmoi pe nare ten nacoven pakeiwt : Naicagi a4go tov qen pijazofvlakion e45`cbw qen pierfei : ovoh `mpe hli `2`a moni `mmo4 ge ne `mpatec`i `nge te4ovnov : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . John 8:12-20 ٢٠ – ١٢ : ٨ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Then Jesus spoke to them again, saying, “I ﻭ ﻨﹸﻭ ﻫ » َﺃﻨﹶﺎ:ﻼ ﻀﹰﺎ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰﻉ َﺃﻴ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻬ ﻤ ﹶﻜﱠﻠﹸﺜﻡ am the light of the world. He who follows ﺭ Sixth Hour of Tuesday Me shall not walk in darkness, but have the light of life.” The Pharisees therefore said to Him, “You bear witness of Yourself; Your witness is not true.” Jesus answered and said to them, “Even if I bear witness of Myself, My witness is true, for I know where I came from and where I am going; but you do not know where I come from and where I am going. You judge according to the flesh; I judge no one. And yet if I do judge, My judgment is true; for I am not alone, but I am with the Father who sent Me. It is also written in your law that the testimony of two men is true. I am One who bears witness of Myself, and the Father who sent Me bears witness of Me.” Then they said to Him, Where is Your Father?” Jesus answered, “You know neither Me nor My Father. If you had known Me, you would have known My ل ْ ﺒ ﺔ ﻤ ﻅ ﹾﻠ ﻲ ﺍﻟ ﱡﻲ ﻓﻤﺸ ﻴ ﻼ ﻲ ﻓ ﹶﻌﻨ ﺒﻴ ﹾﺘ ﻥ ﻤ .ﺎﹶﻟﻡﹺﺍ ﹾﻟﻌ :ﻭﻥﺴﻴ ﻴﻪ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﺓ ﺎﺤﻴ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﻪ ﻨﹸﻭ ﻥ ﹶﻟ ﻴﻜﹸﻭ . «ﺤﹼﻘﹰﺎ ﺕ ﺴ ﹾ ﻴ ﻙ ﹶﻟ ﺩﹸﺘ ﺎﺸﻬ ﹶ.ﻙﺩ ﻟِﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻬ ﺸ ﺕ ﹶﺘ ﹾ » َﺃ ﹾﻨ ﹶ ﻲﺩ ِﻟ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻬ ﺸ ﺕ َﺃ ﹾ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﻭِﺇ » :ﻉ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺎَﺃﺠ ﻭِﺇﻟﹶﻰ ﺕ ﻴ ﹸ َﺃ ﹶﺘﻴﻥ ﻥ َﺃ ﻤ ﻡ ﻋﹶﻠ ﻷﻨﱢﻲ َﺃ َ ﻕ ﺤﱞ ﻲﺩﺘ ﺎﺸﻬ ﹶﻓ ﹶ ﻲ ﺁﺘﻴﻥ ﻥ َﺃ ﻤ ﻥ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﻼ ﹶﺘ ﻡ ﻓ ﹶ ﺎ َﺃ ﹾﻨﹸﺘﻭ َﺃﻤ .ﺏ ﻫ َﺃ ﹾﺫﻴﻥ َﺃ ﻥ ﻴﻨﹸﻭﺩ ﹶﺘﺩ ﺴ ﺠ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺴ ﺤ ﻡ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ.ﺏ ﻫ َﺃ ﹾﺫﻴﻥ ﻻ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﹶﻭ ﻥ ﻴﺕ َﺃﻨﹶﺎ َﺃﺩ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﻭِﺇ .ﺩﹰﺍﻥ َﺃﺤ ﻴﺕ َﺃﺩ ﺴ ﹸ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻓ ﹶﻠَﺃﻤ ﺏ ﺍﻵل َﺃﻨﹶﺎ ﻭ ْ ﺒ ﻱﺤﺩ ﻭ ﺕ ﺴ ﹸ ﻷﻨﱢﻲ ﹶﻟ َ ﻕ ﺤﱞ ﻲﻴﻨﹸﻭ ﹶﻨﺘ ﺩ ﹶﻓ :ﺏ ﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭ ﻡ ﺴ ﹸﻜ ﻭﻲ ﻨﹶﺎﻤﻀﹰﺎ ﻓﻭ َﺃﻴ .ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ ﻱ َﺃﺍﱠﻟﺫ ﻲﺩ ِﻟ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻫ ﻭ ﺍﻟﺸﱠﺎ ﻫ َﺃﻨﹶﺎ.ﻕ ﺤﱞ ﻴﻥﹺ ﺠﹶﻠ ﺭ ﹶﺓﺎﺩﺸﻬ ﻥ ﹶ َﺃ :ﻪ ﹶﻓﻘﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﹶﻟ.«ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ ﻱ َﺃﺏ ﺍﱠﻟﺫ ﺩ ﻟِﻲ ﺍﻵ ﻬ ﺸ ﻴ ﹾﻭ ﻡ ﺴﹸﺘ » ﹶﻟ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺎ؟« َﺃﺠﻭﻙﻭ َﺃﺒ ﻫ ﻴﻥ » َﺃ ﻡ ﺭ ﹾﻓﹸﺘ ﻌ ﻲ ﹶﻟﻭﻨﺭ ﹾﻓﹸﺘﻤ ﻋ ﻭ ﹶﻟ.ﻻ َﺃﺒﹺﻲ ﹶﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﻭﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﹶﻨﻨ ﹶﺘ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Father also.” These words Jesus spoke in ﻲﻉ ﻓ ﻭﻴﺴ ﻪ ﻡ ﻗﹶﺎ ﹶﻟ ﻼ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟﹾﻜ ﹶ .«ﻀﹰﺎَﺃﺒﹺﻲ َﺃﻴ the treasury, as He taught in the temple; ﻪ َﺃ ﺴ ﹾﻜ ﻤ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ .ِﻴ ﹶﻜ ل ﻲ ﺍ ﹾﻟﻬﻡ ﻓ ﻌﻠﱢ ﻴ ﻭ ﻫ ﻭ ﺔ ﺍ ﹶﻨﺨﺯ ﺍ ﹾﻟ and no one laid hands on Him, for His ﺩ ﺤ hour had not yet come. . ﺩ ﻌ ﺒ ﺕ ﺀ ﹾ ﺎﺩ ﺠ ﻥ ﹶﻗ ﻡ ﹶﺘ ﹸﻜ ﻪ ﹶﻟ ﻋ ﹶﺘ ﺎﻥ ﺴ ﻷ َ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Sixth Hour of Tuesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. The True God who came to the world says, “I am the Light of the world” and what He says is true. He who follows Me shall not walk in the darkness, but will have the Light of life which will lead him to the way of the truth. Jesus, you are verily the Light of the Father and the person from his .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ،ﺍﻻﻟﻪ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺘﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻴﻘﻭل ﺍﻨﻨﻰ ﺃﻨﺎ،ﻭﻗﻭﻟﻪ ﺍﻟﺤﻕ ﻤﻥ ﻓﻤﻪ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﻜﺎﺫﺏ ﻭﻤﻥ ﻴﺘﺒﻌﻨﻰ ﻟﻥ ﻴﻤﺸﻰ ﻓﻰ ﺍﻟﻅﻼﻡ.ﻨﻭﺭ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ .ﺒل ﻴﺠﺩ ﻨﻭﺭ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻴﻬﺩﻴﻪ ﺇﻟﻰ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺤﻕ ﻭﺍﻟﺸﺨﺹ ﺍﻟﺫﻯ،ﺃﻨﺕ ﻫﻭ ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻨﻭﺭ ﺍﻵﺏ Sixth Hour of Tuesday essence, whose glory shines brightly over the creation unto eternity. He drew us, the Gentiles, to know the true Light and enlightened us with the light of His divinity, we who are sitting in the darkness and shadow of death. But the Jews who are his chosen ones, who rejected Him, were thrown into the darkness of hell forever because they refused His words and condemned Him to death. Let us glorify His Holy name and praise Him forever. ﻤﻥ ﺠﻭﻫﺭﻩ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺸﺭﻕ ﻤﺠﺩﻩ ﺒﻠﻤﻌﺎﻥ ﻋﻅﻴﻡ ﻓﻰ ﺁﺨﺭ ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ ﺠﺫﺒﻨﺎ ﻤﻌ ﹰﺎ،ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﻜﻭﻨﺔ ﻨﺤﻥ ﻤﻌﺸﺭ ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ ﺍﻟﻐﺭﻴﺒﺔ ﺇﻟﻰ ﻤﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺤﻕ ﻨﺤﻥ، ﻭﺃﻀﺎﺀ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺒﻨﻭﺭ ﻻﻫﻭﺘﻪ.ﺒﺎﺴﻤﻪ ﺃﻤﺎ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ.ﺍﻟﺠﻠﹸﻭﺱ ﻓﻰ ﺍﻟﻅﻠﻤﺔ ﻭﻅﻼل ﺍﻟﻤﻭﺕ ﺨﺎﻟﻔﻭﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻫﻡ ﺨﺎﺼﺘﻪ ﻓﺄﻟﻘﺎﻫﻡ ﻓﻰ ﻅﻠﻤﺔﺍﻟﻤ ﻷﻨﻬﻡ ﺭﻓﻀﻭﺍ ﺃﻗﻭﺍﻟﻪ ﻭﻟﻡ،ﺍﻟﺠﺤﻴﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻓﻠﻨﻌﻅﻡ. ﻭﺤﻜﻤﻭﺍ ﻋﻠﻴﻪ ﺒﺤﻜﻡ ﺍﻟﻤﻭﺕ،ﻴﻘﺒﻠﻭﻩ . ﻨﺤﻥ ﺍﺴﻤﻪ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﻭﻨﻤﺠﺩﻩ ﺒﻐﻴﺭ ﻓﺘﻭﺭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Ninth Hour of Tuesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ `pgwm `n5jenecic `nte Mw`vc3c Kef = : =e 2bl nem Kef =z : =a =2=b=l nem 3 : a 2bl nem =0 : =a - 6 E ` bolqen p ` gwm n ` 5jenecic n ` te Mw`v c3c piprof3t3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Eta4nav de `nge `Pu F5 ge av`a 2ai `nge nikakìa `nte nirwmi higen pikahi : ovoh ovon niben e4raki qen pe4h3t `ema2w `egen pipethwov `nnìehoov t3rov : Ovoh a4mokmek `nge `Pu F5 ge a40amio `mpirwmi higen `pkahi : ovoh a4mev`i qen pe4h3t : Pege `Pu F5ge eìe4et pirwmi `etai0amio4 `ebolha `pho `m`pkahi : icgen ov rwmi 2a ovtebn3 ovoh icgen nis`a t4i 2anihala5 `nte `tfe : ge aìmbon ge ai0amìwov. Nw`e de a4gimi `novhmot `mpe m0o `m`Pu F5 : Nai de ne nigingfo `nte Nw`e : Nw`e de ne Ninth Hour of Tuesday ovrwmi `n`0m3i pe : e4g3k `ebol qen te4jenèa : a4rana4 `mF5 `nge Nw`e : Nw`e de a4gfe 2omt `n23ri C3m xam Iefe0. A`pkahi cw4 `mpe`m0o `mF5 : `a pikahi moh `nsìngonc : Ovoh a4nav `nge `Pu F5 epikahi na4tak3ovt : geov3i `a car7 niben cw4 `mpe4mwit higen `pkahi : Pege `Pu F5 nNw`e : ge `pc3ov `nrwmi niben a4qwnt `mpam0o : ge ov3i `a`pkahi moh `nsingonc `ebol `mmwov : h3ppe `a nok 5natakwov nem `pkahi. Ma0amio nak `novkvbwtoc `ebol qen han 2e `nat`nte `trakwnon : ek`e0amio `n5kibwtoc `novmoh : ovoh ek`e 5mbrehi nac caqovn nem cabol `mmoc qen pimbrehi : Pair35 ek`e0amio `n5kvbwtoc : 2omt2e `mmahi `e52i3 `nte 5kvbwtoc : ovoh tebi `mmahi `epiovec0en ovoh pecsici map `mmahi : Ovoh ek`e0amio `n5kvbwtoc ec0ov3t `eqovn : ek`egokc `ebol `novmahi ca`p2wi : `fro de `n5kvbwtoc ek`e0amio4 ca`p`c fir `mmoc : hanh3pi nqe `c nov5 nem 2om5 `nqe ek`e0amioc.̀Anok de h3ppe `a nok 5na`ini `novmwov `nkataklicmoc higen pkahi : `ntatake car7 niben `eteovn ov pna `nwnq `nq3t4 capec3t `n`tfe : ovoh enxai niben etx3 higen pkahi ev`emov. Ovoh ei `ecemni `novdìa 03k3 nemak : ek`e2enak `eqovn e` 5kvbwtoc : `n0ok nem nek23ri nem tek`c himi nem nihiomi `nte nek23ri nemak.Nem `ebolqen ni03rion t3rov : nem `ebolqen nitebnwov`i t3rov : nem `ebolqen car7 niben : ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ `c nav `c nav : `ebol `nq3tov t3rov ek`eolov `eqovn `e5kvbwtoc : hina `ntek2anov2ov nemak : ovoh ev`e2wpi `novhwovt nem ovchimi. `Ebolqen nihala5 eth3l katajenoc : nem `ebolqen nitebnwov`i t3rov kata jenoc : nem `ebolqen nis`a t4i ethigen `pkahi katajenoc : `c nav `cnav ev`e`i `eqovn harok `e2anov2ov nemak ovoh ev`e2wpi `novhwovt nemov`c himi `n0ok de ek`esinak `ebolqen nìqr3ov`i t3rov : nem n3`e teten naovomov ovoh ek`e0ov`wtov harok : ev`e2wpi nak nem nikexwovni `e`fovomov. Ovoh a4`iri `nge Nw`e `nhwb niben eta `Pu F5 henhwn4 `erwov : a4`iri `mpair35. Ovoh pege `Pu F5 `nNw`e : ge ma2enak `n0ok nem pek3i t3r4 `eqovn `e5kvbwtoc : ge `n0ok pe `etainav `erok `n`0m3i mpa`m0o `n`qr3i qen pai gwov : `Ebolqen nitebnwov`i e=0=v `a liov`i `eqovn harok `n2a24 2a24 `nhwovt nem `c himi : `ebolqen nitebnwov `i `ete `nceovab an `c nav `c nav `nhwovt nem `c himi : `Ebolqen nihala5 `nte `tfe n3=e=0=v 2a24 2a24 `nhwovt nem `c himi : nem `ebolqen nihala5 `nte `tfe `ete nce ovab an : `c nav `c nav `nhwot nem `c himi `e2anov2ov `ngrog higen `pkahi t3r4. Et`ijar ke 2a24 `n`ehoov : 5na`ini `novmwov `nkataklvcmoc higen pikahi `n`hme `n`ehoov nem `hme `n`egwrh : eìe4w5 `ebol `mpicwnt t3r4 `etai0amio4 `ebolha `pho `m`pkahi : Ovoh a4`iri `nge Nw`e `nhwb niben `eta `Pu F5 henhwn4 `erwov : Nw`e de na4x3 qen coov 2e `nrompi : ovoh `a pimwov Ninth Hour of Tuesday `nkata`k lvcmoc `i higen pikahi. A42ena4 de `nge Nw`e nem ne4 23ri nem te4`c himi : nem nihiomi `nte ne423ri nema4 `eqovn `e5kvbwtoc : e0be pimwov `nkata`k lvcmoc : Ovoh `ebolqen nitebnwov`i `e0ovab : nem `ebolqen nitebnwov`i `ete `nceovaban : nem `ebolqen nihala5 e=0=v : nem `ebolqen nihala5 `ete `nceovab an : nem `ebolqen s`a t4i niben ethigen pikahi : `Cnav `cnav : av2e nwov `eqovn `e5kvbwtoo ha nw`e : ovhwovt nem ov`c himi : kata `fr35 `eta `Psoic F5 honhen na4. Ovoh ac2wpi menenca 2a24 `n`ehoov `a pimwov `nkata`k lvcmoc 2wpi higen `pkahi : qen 5mah coov 2e `nrompi qen `pwnq `nNw`e : qen pìa bot `mmah `c nav `ncov m3t 2a24 `mpìa bot : `nhr3i qen pai `ehoov : avfwrg `nge nimovmi t3rov `nte `fnovn e0naa4 : ovoh nikatarakt3c `nte `tfe avovwn : A42wpi `Mpikataklvcmoc higen `pkahi : `n`hme `n`ehoov nem `hme `n`egwrh. `N`hr3i de qen pai `ehoov a42ena4 `eqovn `e5kvbwtoc `nge Nw`e nem ne423ri : C3m : xam : Iafe0 : ni23ri `nte Nwe : nem te4 `c himi : nem 52om5 `n`c himi `nte ne423ri nema4 `eqovn `e5kvbwtoc. `N0wov nem ni03rion kata jenoc : nem s`a t4i niben etkim higen `pkahi katajenoc : nem hal3t niben kata novjenoc. Av2enwov `eqovn e5kvwtoc : `c nav `c nav : `ebolqen car7 niben : `ete ovon ovpna `nwnq `nq3tov. Ovoh `n3e0na `eqovn ovhwovt nem ov`c himi : `ebolqen car7 niben av2enwov eqovn kata ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ `fr35 `eta F5 honhen `etot4 `nNw`e : ovoh `a`Psc F5 `20am `n5kvbwtoc cabol `mmoc : `Amwov `nkata`k lvcmoc 2wpi higen `pkahi `nhme `nehoov nem hme `negwrh : ovoh a4`a2ai `nge pimwov a4twovn `n5kvbwtoc ovoh acsici `ebolha`pkahi : Na4`a mahi `nge pimwov ovoh na4n3ov `n`a2ai `ema2w pe egen pikahi : ovoh nacn3ov `nge 5kvbwtoc ca`p2wi `mpimwov. Pimwov de na4`a mahi `ema2w higen pikahi : ovoh a4hwbc `nnitwov t3rov etsoci n3etcapec3t `n`tfe `mm3t tiov `mmahi a4sici ca`p2wi `nge pimwov ovoh a4hwbc `nnitwovt3rov etsoci avmovnk `nge car7 niben etkim higen `pkahi. nem nihala5 nem nitebnwov`i nem ni03rion nem s`a t4i niben etkim higen `pkahi nem rwmi niben. Nem ovon niben `ete ovon ov=p=n=a `nwnq `nq3tov ovoh enxai niben `ena4x3 higen pi2ovie avmov. Ovoh a44w5 `ebol `nge picwnt t3r4 f3`ena4x3 higen pho `mpkahi t3r4 : icgen `frwmi 2a `ptebn3 nem nisat4i nem nihala5 `nte `tfe av4w5 `ebol higen `pkahi : ovoh a4cwgp `mmavat4 `nge Nwe nem n3e0nema4 qen 5kvbwtoc : Ovoh a4sici `nge pimwov higen `pkahi `n2e tebi `n`ehoov. Ovoh `a F5 er`fmev`i `nNw`e : nem ni03rion t3rov : nem nitebnwov`i t3rov : nem nihala5 t3rov : nem nis`a t4i t3rov : nem n3`enav nema4 qen 5kvbwtoc : ovoh `a F5`ini `novpna higen `pkahi a4hrovr `nge pimwov : Ovoh avhwbc `nge nimovmi `nte `fnovn : nem nikatarakt3c Ninth Hour of Tuesday `nte `tfe : ovoh a4tahno `nge pimovnhwov qen `tfe : Ovoh na45 `ntot4 `nge pimwov e4mo2i `ebolha `pkahi na45 tot4pe na4 n3ov `ncbok `nge pimwov menenca 2e tebi `n`ehoov. Ovoh achemci `nge 5kvbwtoc qen pìa bot `mmah 2a24 : `ncov m3t 2a24 `mpìa bot higen pitwov `nte ararat : Pimwov de a4mo2i na4n3ov `n`c bok pe 2a pìa bot `mmah m3t : `n`hr3i de qen pìa bot `mmah m3t ovai `ncovai `mpi`abot : avovwnh`ebol `nge nìa f3ov`i `nte nitwov : Ac2wpi menenca `hme `n`ehoov : a4ovwn n ` ge Nw`e e` pi2ov2t n ` te 5kvbwtoc 03`eta40amioc. Ovoh a4ovwrp m ` pìa bwk e` bol : `enav ge an `a pimwov `hrovr : ovoh eta4`i `ebol `mpe4tac0o haro4 2ate42wov`i `nge pimwov `ebolha`pkahi : Ovoh a4ovwrp `n5sropmi `ebol hi fahov `mmo4 : `enav ge an `a pimwov `hrovr `ebolha `pho `m`pkahi : Ovoh ete `mpe5srompi gem ma`nemton `nnecs`a lavg : actac0o `eqovn haro4 `e5kvbwtoc : ge ne ovon mwov pe higen `pho `m`pkahi t3r4 : ovoh `eta4covten te4gig `ebol a4sitc a4enc `eqovn haro4 `e5kvbwtoc. Ovoh a4`wov`nh3t `nke 2a24 `n`ehoov : palin on a4ovwrp `n5`s rompi `ebol qen 5kvbwtoc : Actac0o `eqovn haro4 `e 5kvbwtoc `nge 5srompi `m`fnav `nhan `a rovhi : ne ovon hangwbi `nte ovlaqen `ngwit x3 qen rwc : a4`emi `nge Nw`e ge `a p mwov `hrovr `ebol higen `pkahi : Ovoh a4 `wov `nh3t `nke 2a24 `n`ehoov : palin on a4ovwrp ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ `n5`s rompi `ebol : ovoh `mpecovah totc ge `etac0o `eqovn haro4. Ac2wpi de qen 5mah coov 2e ovai `nrompi qen `pwnq `nNw`e qen pìa bot `nhovit `ncovai `mpi `a bot : a4movnk `nge pimwov `ebolha `ph `mpkahi : ovoh a4swrp `nge Nw`e `n5x3pi `n te 5kvbwtoc : ovoh a4nav ge `a pimwov movnk `ebolha `pho `m`pkahi : qen pìa bot de `mmah `cnav : `ncov govt 2a24 `mpìa bot `a`pkahi 2wov`i : Ovoh pege `Pu F=t n ` Nw`e e4gw `mmoc. Ge `a mov `ebolqen 5kvbwtoc `n0ok nem nek23ri nem tek`c him nem nihio`mi `nte nek23ri nemak : nem ni03rion t3rov nemak : Nem car7 niben : icgen nihala5 2a nitebnwov`i : nem s`a t4i niben etkim higen `pkahi : `a litov `ebol nemak : ovoh aiai ovoh `a2ai higen `pkahi : Ovoh a4`i `ebol `ng`e Nw`e nem ne423ri nem te4`c himi nem nihiomi `nte ne423ri nema4 : Nem ni03rion t3rov : nem nitebnwov`i t3rov : nem s`a t4i niben etkim higen `pkahi : nem hal3t niben kata novjenoc : av`i `ebolqen 5kvbwtoc. Ovoh `a Nw`e kwt `novma`ner2wov2i `mF5 : a4si ebolqen nitebnwov`i t3rov e=0=v : nem `ebolqen nihala5 t3rov e0v : a4`ini `e`hr3i `nhan`s lil `egen pima`ner2wov2i : Ovoh a42wlem `nge `Pu F5 `eov`c 0oi `n`c 0oinov4i : ovoh pege `Pu F5 `eta4mokmek : ge `nnaovahtot ge `e`c hovort pikahi e0be nihb3ov`i `nte nirwmi : ge `ph3t `m`frwmi `4raki `egen pipethwov icgen te4metkovgi : `nnaovahtot `e2ari `ecar7 Ninth Hour of Tuesday niben etonq kata `fr35 `etaiaic. Nìehoov t3rov `nte `pkahi ovgrog nem ovwcq : ov`a rw2 nem ovkavma : pi2wm nem pih3`n2wm : piehoov nem pìegwrh `nnov`mton `mmwov. Ovoh a4`c mov `nge F5 `nNw`e nem ne423ri e4gw`mmoc nwov : ge aiai ovoh `a 2ai mah pikahi : ovoh `a riu `ero4. Tetenho5 de nem peten`c 0erter ev`e2wpi higen ni03rion t3rov `nte `pkahi : nem higen nihala5 t3rov `nte `tfe : nem higen hwb niben et kim higen `pkahi : nem higen nitebt `nte `fiom ait3itov qa netengig : Ovoh sat4i niben etonq : ev`e2wpi nwten ev`qre : `m`fr35 `nhanovo5 `nte ovcim ait3itov t3rov nwten. `Pl3n ova4 qen ov`cno4 `myvx3 `nnetenovom4 : Kejar `p`c no4 `nnetenyvx3 eiekw5 `ncw4 `ebolqen tgig `nni03rion t3rov : nem `ebolqen `tgig `novrwmi `nconi : eìekw5 `nca `tyvx3 `mpirwmi : F3e0nafwn mp`cno4 `novrwmi `ebolqen ovrwmi `n`t2ebìw `mpe4`cno4 ev`efon4 `ebol ge `etai0amio `mpirwmi qen ovhvkwn `nte F5 : `N0wten de aiai ovoh moh `mpikahi ovoh `a2ai hiwt4 : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Genesis 6:5-9:7 ٦ - ١ :٩ - ٥ :٦ ﺘﻜﻭﻴﻥ ﺹ A reading from the book of Genesis of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ the Prophet may his blessings be with us Amen. Then the Lord saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually. And the Lord was sorry that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart. So the Lord said, “I will destroy man whom I have created from the face of the earth, both man and beast, creeping thing and birds of the air, for I am sorry that I have made them.” But Noah found grace in the eyes of the Lord. This is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generations. Noah walked with God. And Noah begot three sons: Shem, Ham, and Japheth. The earth also was corrupt before God, and the . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ ﻲ ﻓﺩ ﹶﻜﹸﺜﺭ ﻥ ﹶﻗ ﺎ ﹺﺭ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ﺸ ﻥ ﹶ ﺏ ﺍ ﺭ ﺍﻯ ﺍﻟﻭﺭ ﻭ ﻫ ﺎ ﺍﱠﻨﻤﻭﺭﹺ ﺍ ﹾﻓﻜﹶﺎ ﹺﺭ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻪ ﻥ ﹸﻜ لﱠ ﹶﺘﺼ ﺍﺽ ﻭ ﺭ ﹺ ﺍﻻ ﻥ ﺎل ﺍﻻ ﹾﻨﺴ َ ﻤﻪ ﻋ ﺏ ﺍﻨﱠ ﺭ ﺍﻟﺯﹺﻥ ﹶﻓﺤ. ﻭ ﹴﻡ ﻴ ﺭ ﹸﻜ لﱠ ﻴﺸﺭ :ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﻲ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻪﻑ ﻓ ﺴ ﹶ ﻭﺘﹶﺎ ﺽ ﺭ ﹺ ﻲ ﺍﻻﻓ ﻱﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﺎﺽ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ﺭ ﹺ ﻪ ﺍﻻ ﺠ ﻭ ﻥ ﻋ ﻭﻤﺤ »ﺍ ﻭ ﹺﺭﻁﻴ ﻭ ﹸ ﺕ ﺎﺎﺒﺩﺒ ﻭ ﻡ ﺎِﺌﺒﻬ ﻊ ﻤ ﻥ ﺎ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ:ﻪ ﺨ ﹶﻠ ﹾﻘﹸﺘ ﹶ ﺡ ﺎ ﻨﹸﻭﺍﻤ ﻭ.«ﻡ ﻬ ﻤ ﹾﻠﹸﺘ ﻋ ﺕ ﺍﻨﱢﻲ ﺤ ﹺﺯ ﹾﻨ ﹸ ﻻﻨﱢﻲ.ﺀ ﺎﺴﻤ ﺍﻟ :ﺡ ﺩ ﻨﹸﻭ ﹴ ﺍﻟِﻴﻤﻭ ﻩ ﺫ ﻫ .ﺏ ﺭ ﻴﹶﻨﻲﹺ ﺍﻟ ﻲ ﻋﻤ ﹰﺔ ﻓ ﻌ ﻨ ﺩﺠﹶﻓﻭ ﺭ ﺎﻭﺴ .ﻪ ﺎِﻟﺠﻴ ﻲ ﺍﻼ ﻓﺍ ﻜﹶﺎﻤﺎﺭﻼ ﺒﺭﺠ ﺡ ﻥ ﻨﹸﻭ ﻜﹶﺎ ﺎﻤﺎ ﺴ:ﻥ ﻴﺒﻨ ﺡ ﺜﹶﻼ ﹶﺜ ﹶﺔ ﻨﹸﻭﹶﻟﺩﻭ ﻭ.ﷲ ِ ﻊ ﺍ ﻤ ﺡ ﹸﻨ ﻭ ﷲ ِ ﻡ ﺍ ﺎﺽ ﺍﻤ ﺭ ﺍﻻﺕ ﺩﹶﻓﺴ ﻭ.ﺙ ﺎﹶﻓ ﹶﻭﻴ ﺎﻤﺎﻭﺤ ﺽ ﺭ ﷲ ﺍﻻ ُ ﺍﻯ ﺍﻭﺭ .ﻅﻠﹾﻤﺎ ﺽ ﹸ ﺭ ﺕ ﺍﻻ ﻤﹶﺘﻠﹶﺎ ﺍﻭ Ninth Hour of Tuesday earth was filled with violence. So God looked upon the earth, and indeed it was corrupt; for all flesh had corrupted their way on the earth. And God said to Noah, “The end of all flesh has come before Me, for the earth is filled with violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.” Make yourself an ark of gopher wood; make rooms in the ark, and cover it inside and outside with pitch. And this is how you shall make it: The length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits. You shall make a window for the ark, and you shall finish it to a cubit from above; and set the door of the ark in its side. You shall make it with lower, second, and third decks. And behold, I Myself am bringing floodwaters on the earth, to destroy from under heaven all flesh in which is the ﺩ ﺴ ﺩ ﺍ ﹾﻓ ﺸﺭﹴ ﹶﻗ ﹶﻥ ﹸﻜ لﱡ ﺒ ﺕ ﺍ ﹾﺫ ﻜﹶﺎ ﹾﺩﺩ ﹶﻓﺴ ﻲ ﹶﻗ ﻫ ﻓﹶﺎﺫﹶﺍ ﻴ ﹸﺔﺎﻨﻬ » : ﺡ ﷲ ِﻟﻨﹸﻭ ﹴ ُ ل ﺍ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﻪ ﻁﺭﹺﻴﹶﻘ ﹶ ﺕ ﻤﹶﺘﻠﹶﺎ ﹾ ﺽ ﺍ ﺭ ﻥ ﺍﻻ ﻲ ﻻﺎﻤﺕ ﺍﻤ ﺩ ﺍ ﹶﺘ ﹾ ﺸﺭﹴ ﹶﻗ ﹶﹸﻜ لﱢ ﺒ .ﺽ ﺭ ﹺ ﻊ ﺍﻻ ﻤ ﻡ ﻬ ﻠ ﹸﻜﻬ ﻤ ﺎ ﺍﻨﹶﺎ ﹶﻓﻬ.ﻡ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻅﻠﹾﻤﺎ ﹸ ل ُ ﻌ ﺠ ﹶﺘ.ﺠ ﹾﻔ ﹴﺭ ﺸﺏﹺ ﺨﹶ ﻥ ﹶ ﻤ ﹸﻓﻠﹾﻜﺎﻙﻊ ﻟِﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﺼﹶﻨ ﺍ ﺝ ﻥ ﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﹴ ﻤ ﻭ ل ٍﺨ ﺍﻥ ﺩ ﻤ ﻪ ﻴﻁﻠ ﻭ ﹶﺘ ﹾ ﻥ ﻜ ﺎﻤﺴ ﻙ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻉ ﺍ ﹴﺫﺭ َﺌﺔﺙ ﻤ ﺜﹶﻼ ﹶ:ﻪ ﻌ ﺼﹶﻨ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﹶﺘ ﻭ .ﺒﹺﺎ ﹾﻟﻘﹶﺎ ﹺﺭ ﻥ ﻴﻭﺜﹶﻼﺜ ﻪ ﻀ ﺭ ﻋ ﺍﻋﺎﺫﺭ ﻥ ﻴﻤﺴ ﺨ ﻭ ﹶ ﻙ ل ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ُ ﻁﹸﻭ ﻪ ﺍﻟﹶﻰ ﹸﻠﻭﹸﺘ ﹶﻜﻤ ﻙ ﺍ ِﻟ ﹾﻠﹸﻔ ﹾﻠﻊ ﹶﻜﻭ ﺼﹶﻨ ﹶﺘ ﻭ.ﻪ ﻋ ﺘﻔﹶﺎﺭ ﺍﻋﺎ ﺍﺫﺭ ﻲﻙ ﻓ ﺏ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﺎﻊ ﺒ ﹶﺘﻀ ﻭ.ﻕ ﻭ ﹸ ﻥ ﹶﻓ ﻤ ﻉ ﺍ ﹴﺫﺭ ﺩ ﺤ ﻴ ﹰﺔﻋﹾﻠ ﹺﻭ ﻭ ﻁﺔﹰ ﺴ ﹶ ﻤﹶﺘﻭ ﻴ ﹰﺔ ﻭﻠﺴ ﹾﻔ ﻥ ﻜ ﺎﻤﺴ .ﻪ ﻨﹺﺒﺎﺠ ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺀ ﺎﻥ ﺍ ﹾﻟﻤ ﺕ ﹺﺒ ﻁﹸﻭﻓﹶﺎ ﹺ ﺎ ﺍﻨﹶﺎ ﺍ ﹶﻓﻬ.ﻪ ﻌﻠﹸ ﺠ ﹶﺘ ﺤﺕ ﻥ ﹶﺘ ﻤ ﺓ ﺎﺤﻴ ﺡ ﻭﻪ ﺭ ﻴﺩ ﻓ ﺴ ﺠ ﻙ ﹸﻜلﱠ ﻠﻫ ﻟِﺎ ﻡ ﻴﻥ ﺍﻗ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﺕ ﻭ ﹸﻴﻤ ﺽ ﺭ ﹺ ﻲ ﺍﻻﺎ ﻓ ﹸﻜ لﱡ ﻤ.ﺀ ﺎﺴﻤ ﺍﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ breath of life; everything that is on the earth shall die. But I will establish My covenant with you; and you shall go into the ark--you, your sons, your wife, and your sons' wives with you. And of every living thing of all flesh you shall bring two of every sort into the ark, to keep them alive with you; they shall be male and female. Of the birds after their kind, of animals after their kind, and of every creeping thing of the earth after its kind, two of every kind will come to you to keep them alive. And you shall take for yourself of all food that is eaten, and you shall gather it to yourself; and it shall be food for you and for them.” Thus Noah did; according to all that God commanded him, so he did. Then the Lord said to Noah, “Come into the ark, you and all your household, because I have seen ﻙ ﺒﻨﹸﻭﻭ ﺕ ﻙ ﺍ ﹾﻨ ﹶ ل ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ُﺨ ﺩ ﹸ ﻙ ﹶﻓ ﹶﺘ ﻌ ﻤ ﻱﻬﺩ ﻋ ﻥ ﻤ ﻲ ﺤ ﻥ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﻭ . ﻙ ﻌ ﻤ ﻙ ﻴﺒﻨ ﺀ ﺎﻨﺴﻭ ﻙ ﺍﹸﺘﻤﺭ ﺍﻭ ﻙ ل ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ُﺨ ﺩ ﻥ ﹸﻜ لﱟ ﹸﺘ ﻤ ﻥ ﻴ ﹺ ﺩ ﺍ ﹾﺜﹶﻨ ﺴ ﺠ ﻱﹸﻜ لﱢ ﺫ ﻥ ﻤ .ﺍ ﹾﻨﺜﹶﻰﻥ ﹶﺫﻜﹶﺭﺍ ﻭ ﹶﺘﻜﹸﻭ.ﻙ ﻌ ﻤ ﺎﺒﻘﹶﺎِﺌﻬ ﺘﺴ ﻟِﺎ ﻥ ﻤ ﻭ ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﻡ ﻜﹶﺎ ﺎِﺌﺒﻬﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻭ ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﻭ ﹺﺭ ﻜﹶﺎﻁﻴ ﺍﻟ ﱡ ﻥ ﹸﻜ لﱟ ﻤ ﻥ ﻴ ﹺ ﺍ ﹾﺜﹶﻨ.ﻪﺠﻨﹶﺎﺴ ﺽ ﻜﹶﺎ ﺭ ﹺ ﺕ ﺍﻻ ﺎﺒﺎﺒﹸﻜ لﱢ ﺩ ﻥ ﻤ ﻙﺨ ﹾﺫ ﻟِﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﺕ ﹶﻓ ﹸ ﺍ ﹾﻨ ﹶ ﻭ.ﺎﺒﻘﹶﺎِﺌﻬ ﺘﺴ ﻟِﺎﻴﻙ ل ﺍﹶﻟ ُﺨ ﺩ ﹸﺘ ﺎﻭ ﹶﻟﻬ ﻥ ﹶﻟﻙ ﻴﻜﹸﻭﻙ ﹶﻓ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻪ ﻌ ﻤ ﺠ ﺍﻴ ْﺅ ﹶﻜ لُ ﻭ ﺎ ﹴﻡﻁﻌ ﹸﻜ لﱢ ﹶ .«ﺎﻤﺎﻁﻌ ﹶ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ .ﷲ ُ ﻪ ﺍ ﻩ ﹺﺒ ﺭ ﻤ ﺎ ﺍﺏ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﺴ ﺤ ﺡ ل ﻨﹸﻭ َ ﹶﻓﹶﻔﻌ : ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ ﻪ ﻴﺒﻨﻭ ﷲ ﻨﹸﻭﺤﺎ ُ ﻙ ﺍ ﺭ ﺎﻭﺒ .ل َ ﹶﻓﻌ ﻥ ﻭ ﹾﻟﹶﺘ ﹸﻜ .ﺽ ﺭ ﻤﻠﹶﺎﻭﺍ ﺍﻻ ﺍﻭﺍ ﻭﺍ ﹾﻜﹸﺜﺭﻭﺍ ﻭﻤﺭ »ﺍ ﹾﺜ ﺽ ﺭ ﹺ ﺕ ﺍﻻ ﺍﻨﹶﺎﻴﻭﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﻡ ﺒﹸﺘ ﹸﻜﻫ ﺭ ﻭ ﻡ ﻴﹸﺘ ﹸﻜﺸ ﺨﹾ ﹶ ﻋﻠﹶﻰ ﺏ ﺩ ﻴ ﺎﻊ ﹸﻜلﱢ ﻤ ﻤ ﺀ ﺎﺴﻤ ﻭ ﹺﺭ ﺍﻟﻁﻴ ﻭ ﹸﻜ لﱢ ﹸ Ninth Hour of Tuesday that you are righteous before Me in this generation. You shall take with you seven each of every clean animal, a male and his female; two each of animals that are unclean, a male and his female; also seven each of birds of the air, male and female, to keep the species alive on the face of all the earth. For after seven more days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights, and I will destroy from the face of the earth all living things that I have made.” And Noah did according to all that the Lord commanded him. Noah was six hundred years old when the floodwaters were on the earth. So Noah, with his sons, his wife, and his sons' wives, went into the ark because of the waters of the flood. Of clean animals, of animals that are unclean, of birds, and of everything that creeps on the earth, two by two they ﺕ ﺍﻟﹶﻰ ﻌ ﹾ ﻓﺩ ﺩ ﹶﻗ.ﺤ ﹺﺭ ﺒﻙ ﺍ ﹾﻟ ﺎﺴﻤ ﻭ ﹸﻜ لﱢ ﺍ ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻ . ﺎﻤﺎﻁﻌ ﻡ ﹶ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺔ ﹶﺘﻜﹸﻭ ﻴﺤ ﺔ ﺒﺍ ﹸﻜ لﱡ ﺩ.ﻡ ﻴ ﹸﻜﻴﺩ ﺍ ﻴ ﺭ ﻏ ﹶ.ﻊ ﻴﺠﻤ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﻜﹸ ﺕ ﺍ ﹶﻟ ﻌ ﹸ ﺩﹶﻓ ﻀ ﹺﺭ ﺨ ﺏ ﺍﻻ ﹾ ﺸ ﹺ ﻌ ﹾ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﺏ ﺍﻨﹶﺎ ﻁﻠﹸ ﺍ ﹾ ﻭ.ﻩ ﻪ ﻻ ﺘﹶﺎ ﹸﻜﻠﹸﻭ ﻤ ﺩ ﻪ ﺘﺎﺤﻴ ﻤﺎ ﹺﺒﻥ ﹶﻟﺤ ﺍ .ﻪ ﺒﻁﻠﹸ ﻥ ﺍ ﹾ ﺍ ﹴﻴﻭﺤ ﺩ ﹸﻜ لﱢ ﻴ ﻥ ﻤ .ﻁ ﻡ ﹶﻓﹶﻘ ﹾ ﺴ ﹸﻜ ﻡ ﻻ ﹾﻨﹸﻔ ﻤ ﹸﻜ ﺩ ﺩﻴ ﻥ ﻤ ﻥ ﺎ ﹺ ﺍﻻ ﹾﻨﺴﺏ ﹶﻨ ﹾﻔﺱ ﻁﻠﹸ ﻥ ﺍ ﹾ ﺎ ﹺﺩ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ﻴ ﻥ ﻤ ﻭ ﻥ ﺎ ﹺﻥ ﺒﹺﺎﻻ ﹾﻨﺴ ﺎ ﹺﺩ ﹺﻡ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ﻙ ﻓﺎ ﺴ.ﻪ ﻴﻥ ﺍﺨ ﺎ ﹺﺍﻻ ﹾﻨﺴ ل َ ﻤﻪ ﻋ ﺘﺭ ﻭﻋﻠﹶﻰ ﺼ ﷲ َ ﻥ ﺍ ﻻ.ﻪ ﻤ ﺩ ﻙ ﺴﹶﻔ ﻴ ﻲﻭﺍ ﻓﺍ ﹶﻟﺩﻭ ﹶﺘﻭ ﻭﺍﺍ ﹾﻜﹸﺜﺭﻡ ﻭ ﻭﺍ ﺍ ﹾﻨﹸﺘﻤﺭ ﻓﹶﺎ ﹾﺜ.ﻥ ﺎﺍﻻ ﹾﻨﺴ . «ﺎﻴﻬﻭﺍ ﻓﻭ ﹶﺘﻜﹶﺎ ﹶﺜﺭ ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻ ﻙ ﺘﻴ ﺒ ﻊ ﻴﺠﻤ ﻭ ﺕ ل ﺍ ﹾﻨ ﹶ ْﺨ ﺩ ﹸ »ﺍ:ﺡ ﺏ ِﻟﻨﹸﻭ ﹴ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ ﻫﺫﹶﺍ ﻲﻱ ﻓ ﺩ ﺍ ﹶﻟﺎﺭﺕ ﺒ ﻴ ﹸ ﺍﻙ ﺭ ﺎﻙ ﻻﻨﱢﻲ ﺍﻴ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻙ ﻌ ﻤ ﺨ ﹸﺫ ﺓ ﺘﹶﺎ ﹸ ﺭ ﻫ ﺎِﺌ ﹺﻡ ﺍﻟ ﻁﱠﺎﺒﻬﻴ ﹺﻊ ﺍ ﹾﻟﺠﻤ ﻥ ﻤ .ل ِ ﺍ ﹾﻟﺠﹺﻴ ﻲﺎِﺌ ﹺﻡ ﺍﱠﻟﺘﺒﻬﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻭ .ﺍ ﹾﻨﺜﹶﻰﻌ ﹰﺔ ﹶﺫﻜﹶﺭﺍ ﻭ ﺒ ﺴ ﻌ ﹰﺔ ﺒ ﺴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ went into the ark to Noah, male and female, as God had commanded Noah. And it came to pass after seven days that the waters of the flood were on the earth. In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great deep were broken up, and the windows of heaven were opened. And the rain was on the earth forty days and forty nights. On the very same day Noah and Noah’s sons, Shem, Ham, and Japheth, and Noah’s wife and the three wives of his sons with them, entered the ark-- they and every beast after its kind, all cattle after their kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort. And they went into the ark to Noah, two by two, of all flesh in which is the breath of ﻭ ﹺﺭﻁﻴ ﻥ ﹸ ﻤ ﻭ .ﺍ ﹾﻨﺜﹶﻰ ﹶﺫﻜﹶﺭﺍ ﻭ:ﻥ ﻴ ﹺ ﺓ ﺍ ﹾﺜﹶﻨ ﺭ ﻫ ﺕ ﹺﺒ ﻁﹶﺎ ﺴ ﹾ ﻴ ﹶﻟ .ﺍ ﹾﻨﺜﹶﻰ ﹶﺫﻜﹶﺭﺍ ﻭ:ﻌ ﹰﺔ ﺒ ﺴ ﻌ ﹰﺔ ﺒ ﺴ ﻀﺎﺀ ﺍﻴ ﺎﺴﻤ ﺍﻟ ﻻﻨﱢﻲ.ﺽ ﺭ ﹺ ﻪ ﹸﻜ لﱢ ﺍﻻ ﺠ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ٍﺴ ل ﺀ ﹶﻨ ﺒﻘﹶﺎ ﺘﺴ ﻟِﺎ ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺭ ﻁ ﻤ ﻀﺎ ﺍﺎ ﹴﻡ ﺍﻴﺔ ﺍﻴ ﻌ ﺒ ﺴ ﺩ ﻌ ﺒ ﻪ ﺠ ﻭ ﻥ ﻋ ﻭﻤﺤ ﺍ ﻭ.ﻴﹶﻠﺔﹰ ﻥ ﹶﻟ ﻴﺒ ﻌﺭ ﺍﻤﺎ ﻭﻴﻭ ﻥ ﻴﺒﻌ ﺭ ﺍ ﺏ ﺴ ﺤ ﺡ ل ﻨﹸﻭ َ ﹶﻓﹶﻔﻌ. «ﻪ ﻤ ﹾﻠﹸﺘ ﻋ ﺽ ﹸﻜ لﱠ ﻗﹶﺎِﺌ ﹴﻡ ﺭ ﹺ ﺍﻻ ﺕ ﺴ ﱢ ﻥ ﺒ ﺡ ﺍ ﻥ ﻨﹸﻭ ﺎ ﻜﹶﺎﻭ ﹶﻟﻤ .ﺏ ﺭ ﻪ ﺍﻟ ﻩ ﹺﺒ ﺭ ﻤ ﺎ ﺍﹸﻜ لﱢ ﻤ ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺀ ﺎﻥ ﺍ ﹾﻟﻤ ﺭ ﻁﹸﻭﻓﹶﺎ ﺎ ﺼﹶﻨﺔ ﺴَﺌﺔﻤ ﻪ ﺍﻟﹶﻰ ﻌ ﻤ ﻪ ﻴﺒﻨ ﺀ ﺎﻨﺴﻭ ﻪ ﺍﺘﹸﻤﺭ ﺍﻩ ﻭ ﺒﻨﹸﻭﻭ ﺡ ل ﻨﹸﻭ َﺨ ﹶﹶﻓﺩ ﺎِﺌ ﹺﻡﺒﻬﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻭ .ﻥ ﻩ ﺍﻟﻁﱡﻭﻓﹶﺎ ﹺ ﺎﻤﻴ ﻪ ﺠ ﻭ ﻥ ﻤ ﻙ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻥ ﻤ ﻭ ﺓ ﺭ ﻫ ﺕ ﹺﺒ ﻁﹶﺎ ﺴ ﹾ ﻴ ﻲ ﹶﻟﺎِﺌ ﹺﻡ ﺍﱠﻟﺘﺒﻬﺍ ﹾﻟﺓ ﻭﺭ ﻫ ﺍﻟ ﻁﱠﺎ ل َﺨ ﹶ ﺩ:ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺏ ﺩ ﻴ ﺎﻭ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﻭ ﹺﺭﻁﻴ ﺍﻟ ﱡ .ﺍ ﹾﻨﺜﹶﻰﻙ ﹶﺫﻜﹶﺭﺍ ﻭ ﺡ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹸﻔﹾﻠ ﻥ ﺍﻟﹶﻰ ﻨﹸﻭ ﹴ ﻥ ﺍ ﹾﺜﻨﹶﺎ ﹺ ﺍ ﹾﺜﻨﹶﺎ ﹺ ﹶﺩﺤ ﻭ.ﷲ ﻨﹸﻭﺤﺎ ﺎﹺﻡﺔ ﺍﻻﻴ ﻌ ﺒ ﺴ ﺩ ﺍﻟ ﻌ ﺒ ﺙ ُ ﺭ ﺍ ﻤ ﺎ ﺍﹶﻜﻤ Ninth Hour of Tuesday life. So those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him; and the Lord shut him in. Now the flood was on the earth forty days. The waters increased and lifted up the ark, and it rose high above the earth. The waters prevailed and greatly increased on the earth, and the ark moved about on the surface of the waters. And the waters prevailed exceedingly on the earth, and all the high hills under the whole heaven were covered. The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered. And all flesh died that moved on the earth: birds and cattle and beasts and every creeping thing that creeps on the earth, and every man. All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, all that was on the dry land, died. So He destroyed all ﻲ ﻓ.ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺕ ﺭ ﹾ ﺎﻥ ﺼ ﻩ ﺍﻟﻁﱡﻭﻓﹶﺎ ﹺ ﺎﻤﻴ ﻥ ﺍ ﻲﻬ ﹺﺭ ﺍﻟﺜﱠﺎﻨ ﺸ ﻲ ﺍﻟ ﱠﺡ ﻓ ﺓ ﻨﹸﻭ ﹴ ﺎﺤﻴ ﻥ ﻤ َﺌﺔﺕ ﻤ ﺴ ﱢ ﹶﻨﺔﺴ ﺕ ﹸﻜ لﱡ ﹾﺭﻬ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻨﹶﻔ ﺠ ﺸ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻤ ﺸﺭ ﹶﻊ ﻋ ﺎﹺﺒﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﺴ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻓ . ﺀ ﺎﺴﻤ ﺕ ﺍﻟ ﺕ ﻁﹶﺎﻗﹶﺎ ﹸ ﹾﺍ ﹾﻨﹶﻔﹶﺘﺤﻴ ﹺﻡ ﻭﻌ ﻅ ﻤ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻨﹶﺎﺒﹺﻴ ﹺﻊ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐ ﻤﺎﻴﻭ ﻥ ﻴﺒﻌ ﺭ ﺽ ﺍ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺭ ﻁ ﻤ ﹶ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻜﹶﺎ ﺡ ل ﻨﹸﻭ َﺨ ﹶﻪ ﺩ ﻨﻴ ﻋ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙ ﻓ.ﻴﹶﻠﺔﹰ ﻥ ﹶﻟ ﻴﺒﻌ ﺭ ﺍﻭ ﺡ ﺍ ﹸﺓ ﻨﹸﻭ ﹴﻤﺭ ﺍﺡ ﻭ ﺒﻨﹸﻭ ﻨﹸﻭ ﹴ ﺙ ﺎﹶﻓ ﹸﻭﻴ ﻡ ﺎﻭﺤ ﻡ ﺎﻭﺴ ﻭ ﹸﻜلﱡ ﻡ ﻫ .ﻙ ﻡ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻬ ﻌ ﻤ ﻪ ﻴﺒﻨ ﺀ ﺎﻨﺴ ﺙ ﻭﺜﹶﻼ ﹸ ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﺎِﺌ ﹺﻡ ﻜﹶﺎﺒﻬﻭ ﹸﻜ لﱡ ﺍ ﹾﻟ ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﺵ ﻜﹶﺎ ﻭ ﹺﻭﺤ ﺍ ﹾﻟ ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺩﺏ ﻲ ﹶﺘﺕ ﺍﱠﻟﺘ ﺎﺎﺒﺩﺒ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﺍﻟ ﹸﻜلﱡ:ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﻭ ﹺﺭ ﻜﹶﺎﻁﻴ ﺍﻟ ﱡ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﺎﺴﻬ ﺠﻨﹶﺎ ﻜﹶﺎ ﺡ ﺍﻟﹶﻰ ﺕ ﺍﻟﹶﻰ ﻨﹸﻭ ﹴ ﺨﹶﻠ ﹾ ﹶﺩ ﻭ.ﺡ ﹶﻨ ﺎ ﹴﻱ ﺠﺼﻔﹸﻭ ﹴﺭ ﹸﻜ لﱡ ﺫ ﻋ . ﺓ ﺎﺤﻴ ﺡ ﻭﻪ ﺭ ﻴﺩ ﻓ ﺴ ﺠ ﻥ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﻥ ﻴ ﹺ ﻥ ﺍ ﹾﺜﹶﻨ ﻴ ﹺ ﻙ ﺍ ﹾﺜﹶﻨ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻱﻥ ﹸﻜ لﱢ ﺫ ﻤ ﺍ ﹾﻨﺜﹶﻰﺕ ﹶﺫﻜﹶﺭﺍ ﻭ ﺨﹶﻠ ﹾ ﹶﺕ ﺩ ﻼ ﹸﺍﺨﺍﻟﺩﻭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ living things, which were on the face of the ground: man and cattle, creeping thing and bird of the air. They were destroyed from the earth. Only Noah and those who were with him in the ark remained alive. And the waters prevailed on the earth one hundred and fifty days. Then God remembered Noah, and every living thing, and all the animals that were with him in the ark. And God made a wind to Passover the earth, and the waters subsided. The fountains of the deep and the windows of heaven were also stopped, and the rain from heaven was restrained. And the waters receded continually from the earth. At the end of the hundred and fifty days the waters decreased. Then the ark rested in the seventh month, the seventeenth day of the month, on the mountains of Ararat. And ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﻴﻪ ﹶﻠﺏ ﻋ ﺭ ﻕ ﺍﻟ ﻏﹶﻠ ﹶ ﺍ ﹾ ﻭ.ﷲ ُ ﻩ ﺍ ﺭ ﻤ ﺎ ﺍﺩ ﹶﻜﻤ ﺴ ﺠ ﺕﻭ ﹶﺘﻜﹶﺎﹶﺜﺭ .ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﻤﺎﻴﻭ ﻥ ﻴﺒﻌ ﺭ ﻥ ﺍ ﺍﻟ ﻁﱡﻭﻓﹶﺎ .ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍﻻ ﻋﹺ ﺭﹶﺘﹶﻔ ﻊ ﻙ ﻓﹶﺎ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠﺕﹶﻓﻌﺭﻩ ﻭ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺍﺠﺩ ﺕ ﹺ ﺭ ﹾ ﻭ ﹶﺘﻜﹶﺎ ﹶﺜ ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟﺕﻅﻤ ﺎ ﹶﻭ ﹶﺘﻌ ﺕﻅﻤ ﺎ ﹶﻭ ﹶﺘﻌ .ﻩ ﺎﻤﻴ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ﺠ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﺭ ﻴﻴﺴ ﻙ ﻥ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﹶﻓﻜﹶﺎ ﻊ ﻴﺠﻤ ﺕ ﻁ ﹾ ﺽ ﹶﻓ ﹶﺘ ﹶﻐ ﱠ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺍﺠﺩ ﻴﺭﺍ ﹺﻩ ﹶﻜﺜ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﻤﺱ ﺨ ﹶ.ﺀ ﺎﺴﻤ ﺕ ﹸﻜ لﱢ ﺍﻟ ﺤ ﹶ ﻲ ﹶﺘ ﺍﱠﻟﺘﺨﺔ ﹶل ﺍﻟﺸﱠﺎﻤ ِ ﺎﺠﺒ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﹶﻋ ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟﺕﻅﻤ ﺎ ﹶﻉ ﹶﺘﻌ ﺘﻔﹶﺎ ﹺ ﺭ ﻲ ﺍﻟِﺎﺍﻋﺎ ﻓﺫﺭ ﹶﺓﺸﺭ ﺏ ﺩ ﻴ ﻥ ﺩ ﻜﹶﺎ ﺴ ﺠ ﻱﺕ ﹸﻜ لﱡ ﺫ ﺎ ﹶ ﹶﻓﻤ.ل ُ ﺎﺠﺒ ﺍ ﹾﻟ ﹺﻁﺕ ﹶﻓﹶﺘ ﹶﻐ ﱠ ﺵ ﻭ ﹺﻭﺤ ﺍ ﹾﻟﺎِﺌ ﹺﻡ ﻭﺒﻬﺍ ﹾﻟﻭ ﹺﺭ ﻭﻁﻴ ﻥ ﺍﻟ ﱡ ﻤ ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﻋﻠﹶﻰ ﻑ ﺤ ﹸ ﺯ ﺕ ﹶﺘ ﻲ ﻜﹶﺎ ﹶﻨ ﹾﺕ ﺍﱠﻟﺘ ﺎﻓﹶﺎﺯﺤ ل ﺍﻟ ﻭ ﹸﻜ ﱡ ﹸﺔﻤﻪ ﹶﻨﺴ ﻔﻲ ﺍ ﹾﻨﺎ ﻓ ﹸﻜ لﱡ ﻤ.ﺱ ﻊ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺ ﻴﺠﻤ ﻭ ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻ ﺎﻤﺤ ﹶﻓ.ﺕ ﺎ ﹶﺔ ﻤ ﺴ ﺎﹺﺒﻲ ﺍ ﹾﻟﻴﺎ ﻓﻥ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﻤ ﺓ ﺎﺤﻴ ﺡ ﻭ ﹺﺭ ﺱ ﺍﻟﻨﱠﺎ:ﺽ ﺭ ﹺ ﻪ ﺍﻻ ﺠ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﻥ ﷲ ﹸﻜ لﱠ ﻗﹶﺎِﺌ ﹴﻡ ﻜﹶﺎ ُ ﺍ Ninth Hour of Tuesday the waters decreased continually until the tenth month. In the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were seen. So it came to pass, at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark, which he had made. Then he sent out a raven, which kept going to and fro until the waters had dried up from the earth. He also sent out from himself a dove, to see if the waters had receded from the face of the ground. But the dove found no resting place for the sole of her foot, and she returned into the ark to him, for the waters were on the face of the whole earth. So he put out his hand and took her, and drew her into the ark to himself. And he waited yet another seven days, and again he sent the dove out from the ark. Then the dove came to him in the evening, and behold, a freshly plucked ﻥ ﻤ ﺕ ﺤ ﹾ ﻤ ﺀ ﻓﹶﺎ ﹾﻨ ﺎﺴﻤ ﺭ ﺍﻟ ﻭﻁﻴ ﻭ ﹸ ﺕ ﺎ ﹶﺎﺒﺩﺒ ﺍﻟﻡ ﻭ ﺎِﺌﺒﻬﺍ ﹾﻟﻭ ﻙ ﻲ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠﻪ ﻓ ﻌ ﻤ ﻥ ﻴﺍﱠﻟﺫﺡ ﻭ ﺒﻘﱠﻰ ﻨﹸﻭﻭ ﹶﺘ .ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻ َﺌ ﺔﹰﺽ ﻤ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟﺕﻅﻤ ﺎ ﹶﻭ ﹶﺘﻌ .ﻁ ﹶﻓﹶﻘ ﹾ .ﻤﺎﻴﻭ ﻥ ﻴﻤﺴ ﺨ ﻭ ﹶ ﺎِﺌ ﹺﻡﺒﻬﻭ ﹸﻜ لﱠ ﺍ ﹾﻟ ﺵ ﻭ ﹺﻭﺤ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﺍ ﹾﻟ ﷲ ﻨﹸﻭﺤﺎ ُ ﺍ ﹶﺫ ﹶﻜ ﺭﹸﺜﻡ ﻋﻠﹶﻰ ﷲ ﺭﹺﻴﺤﺎ ُ ﺯ ﺍ ﺎﺍﺠ ﻭ.ﻙ ﻓﻲ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻪ ﻌ ﻤ ﻲﺍﱠﻟﺘ ﻤ ﹺﺭ ﻊ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐ ﻴﻨﹶﺎﺒﹺﻴ ﺕ ﺩ ﹾ ﺴ ﺍ ﹾﻨ ﻭ.ﻩ ﺎﻤﻴ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﺍﻬﺩ ﺽ ﹶﻓ ﺭ ﹺ ﺍﻻ . ﺀ ﺎﺴﻤ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﺭ ﻁ ﻤ ﹶ ﺍ ﹾﻟﻤ ﹶﺘﹶﻨﻊ ﺀ ﻓﹶﺎ ﺎﺴﻤ ﺕ ﺍﻟ ﻭ ﻁﹶﺎﻗﹶﺎ ﹸ .ﺍﻟِﻴﺎﻤﹶﺘﻭ ﻭﻋﺎﺭﺠ ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍﻻ ﻋﹺ ﻩ ﺎﻤﻴ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﻌ ﺠ ﺭ ﻭ ﺭ ﺴﹶﺘﹶﻘ ﺍﻩ ﻭ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟﺕﻤﺎ ﹶﻨﹶﻘ ﺼﻴﻭ ﻥ ﻴﻤﺴ ﺨ ﻭ ﹶ َﺌﺔﺩ ﻤ ﻌ ﺒﻭ ﺸﺭ ﹶﻊ ﻋ ﺎﹺﺒﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﺴ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﺎﹺﺒ ﹺﻊ ﻓﻬ ﹺﺭ ﺍﻟﺴ ﺸ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻙ ﻓ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟﻭﻜﹶﺎﹶﻨ ﺕ .ﻁ ﺍ ﹶﺍﺭل ﺍﺭ ِ ﺎﺠﺒ ﻋﻠﹶﻰ ﹺ ﻬ ﹺﺭ ﺸ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻤ ﻲﻭﻓ .ﺸ ﹺﺭ ﺎﻬ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺸ ﺍﻟِﻴﺎ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﱠﻤﹶﺘﻭ ﺹ ﹶﻨﻘﹾﺼﺎ ﹶﺘ ﹾﻨﻘﹸ ﺱ ﺭﺅُﻭ ﺕ ﺭ ﹾ ﻬ ﻅ ﻬ ﹺﺭ ﹶ ﺸ ل ﺍﻟ ﱠ ِ ﻭ ﻲ ﺍﺸ ﹺﺭ ﻓ ﺎﺍ ﹾﻟﻌ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ olive leaf was in her mouth; and Noah knew that the waters had receded from the earth. So he waited yet another seven days and sent out the dove, which did not return again to him anymore. And it came to pass in the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, that the waters were dried up from the earth; and Noah removed the covering of the ark and looked, and indeed the surface of the ground was dry. And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dried. Then God spoke to Noah, saying, “Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you. Bring out with you every living thing of all flesh that is with you: birds and cattle and every creeping thing that creeps on the earth, so that they may abound on the earth, and be ﻥ ﻨﹸﻭﺤﺎ ﻤﺎ ﺍﻴﻭ ﻥ ﻴﺒﻌ ﺭ ﺩ ﺍ ﻌ ﺒ ﻥ ﻤ ﺙ ﹶﺩﺤ ﻭ.ل ِ ﺎﺠﺒ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ل َ ﺭﺴ ﺍﺎ ﻭﻤ ﹶﻠﻬ ﻋ ﺩ ﻥ ﹶﻗ ﻲ ﻜﹶﺎﻙ ﺍﱠﻟﺘ ﻁﹶﺎﹶﻗ ﹶﺔ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠﹶﻓﹶﺘﺢ ﻥ ﻋﹺ ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻔﺕﺤﺘﱠﻰ ﹶﻨﺸ ﺩﺍﺭ ﺩ ﻤﹶﺘ ﺝﺨﺭ ﺏ ﹶﻓ ﹶ ﺍﺍ ﹾﻟ ﹸﻐﺭ ﻯﻴﺭ ﻩ ِﻟ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﹶﺔﺎﻤﺤﻤ ل ﺍ ﹾﻟ َ ﺭﺴ ﺍ ﹸﺜﻡ.ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻ ﻡ ﹶﺘﺠﹺ ﺩ ﺽ ﹶﻓ ﹶﻠ ﺭ ﹺ ﻪ ﺍﻻ ﺠ ﻭ ﻥ ﻋ ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟل ﹶﻗﱠﻠﺕ ْ ﻫ ﻙ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠﻴﻪ ﺕ ﺍﹶﻟ ﹾ ﻌﺠﺎ ﹶﻓﺭﻠﻬﺠ ﺍ ِﻟ ﹺﺭﻤﹶﻘﺭ ﻤ ﹸﺔ ﺎﺤﻤ ﺍ ﹾﻟ ﺩ ﻤ ﹶﻓ.ﺽ ﺭ ﹺ ﻪ ﹸﻜ لﱢ ﺍﻻ ﺠ ﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﺕ ﺎﻫﺎ ﻜﹶﺎ ﹶﻨ ﹾﻤﻴ ﻥ ﻻ ﺙ ﹶﻓﹶﻠﺒﹺ ﹶ.ﻙ ﻩ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹸﻔﹾﻠ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﺎﺨ ﹶﻠﻬ ﺩ ﹶ ﺍﺎ ﻭﺨ ﹶﺫﻫ ﺍ ﹶﻩ ﻭ ﺩ ﻴ ﹶﺔﺎﻤﺤﻤ ل ﺍ ﹾﻟ َ ﺭﺴ ﺩ ﻓﹶﺎ ﺎﻭﻋ ﺨ ﺭ ﺎ ﹴﻡ ﺍ ﹶ ﹶﺔ ﺍﻴﺒﻌ ﻀﺎ ﺴﺍﻴ ﺍﺫﹶﺍﺀ ﻭ ﺎﻤﺴ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﻋ ﹾﻨ ﻤ ﹸﺔ ﺎﺤﻤ ﺍ ﹾﻟﻴﻪ ﺕ ﺍﹶﻟ ﻙ ﻓﹶﺎ ﹶﺘ ﹾ ﻥ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻤ ﻥ ﺡ ﺍ ﻨﹸﻭﻡﻠ ﹶﻓﻌ.ﺎﻤﻬ ﻲ ﹶﻓﺀ ﻓ ﺍﻀﺭ ﺨ ﻥ ﹶ ﻴﺘﹸﻭ ﹴ ﺯ ﹶﻗ ﹸﺔﺭﻭ ﹶﺔﺒﻌ ﻀﺎ ﺴﺙ ﺍﻴ ﹶﻓﹶﻠﺒﹺ ﹶ.ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍﻻ ﻋﹺ ﺕ ﺩ ﹶﻗﱠﻠ ﹾ ﻩ ﹶﻗ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻪ ﻊ ﺍﹶﻟ ﺠ ﺭ ﹺ ﺩ ﹶﺘ ﻌ ﻡ ﹶﺘ ﹶﺔ ﹶﻓ ﹶﻠﺎﻤﺤﻤ ل ﺍ ﹾﻟ َ ﺭﺴ ﺍ ﻭﺨﺭ ﻴﺎ ﹴﻡ ﺍ ﹶﺍ ﻲ ﻓَﺌﺔﺕ ﻤ ﺴ ﱢ ﺍﻟﺓ ﻭ ﺩ ﺤ ﺍ ﺍ ﹾﻟﻭﺴﹶﻨﺔ ﻲ ﺍﻟﻥ ﻓ ﻭﻜﹶﺎ .ﻀﺎﺍﻴ Ninth Hour of Tuesday fruitful and multiply on the earth.” So Noah went out, and his sons and his wife and his sons' wives with him. Every animal, every creeping thing, every bird, and whatever creeps on the earth, according to their families, went out of the ark. Then Noah built an altar to the Lord, and took of every clean animal and of every clean bird, and offered burnt offerings on the altar. And the Lord smelled a soothing aroma. Then the Lord said in His heart, “I will never again curse the ground for man’s sake, although the imagination of man’s heart is evil from his youth; nor will I again destroy every living thing as I have done.” While the earth remains, Seedtime and harvest, Cold and heat, winter and summer, And day and night Shall not cease.” So God blessed Noah and his sons, and said to them: “Be ﺕ ﹶﻔ ﹾﻩ ﹶﻨﺸ ﺎﻤﻴ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻬ ﹺﺭ ﺍ ﺸ ل ﺍﻟ ﱠ ِ ﻭ ﻲ ﺍل ﻓ ِ ﻭ ﻬ ﹺﺭ ﺍﻻ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﻙ ﻥ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻋﹺ ﺀ ﻐ ﻁﹶﺎ ﺡ ﺍ ﹾﻟ ﻑ ﻨﹸﻭ ﺸ ﹶ ﹶﻓ ﹶﻜ ﹶ.ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍﻻ ﻋﹺ ﻲﻭﻓ .ﻑ ﹶﺩ ﹶﻨﺸ ﺽ ﹶﻗ ﺭ ﹺ ﻪ ﺍﻻ ﺠ ﻭ ﻓﹶﺎﺫﹶﺍﻅﺭ ﹶﻨ ﹶﻭ ﻥ ﻤ ﻥ ﺸﺭﹺﻴ ﻌ ﹾ ﺍ ﹾﻟﺎﹺﺒ ﹺﻊ ﻭﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﺴ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻲ ﻓﻬ ﹺﺭ ﺍﻟﺜﱠﺎﻨ ﺸ ﺍﻟ ﱠ :ﷲ ﻨﹸﻭﺤﺎ ُ ﺭ ﺍ ﻤ ﺍ ﻭ.ﺽ ﺭ ﺕ ﺍﻻ ﺠﱠﻔ ﻬ ﹺﺭ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﺀ ﺎﻨﺴﻭ ﻙ ﺒﻨﹸﻭﻭ ﻙ ﺍﹸﺘﻤﺭ ﺍﺕ ﻭ ﻙ ﺍ ﹾﻨ ﹶ ﻥ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻤ ﺝ ﺭ ﺨ »ﺍ ﹾ ﻥ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﻙ ﻌ ﻤ ﻲﺕ ﺍﱠﻟﺘ ﺍﻨﹶﺎﻴﻭﺤ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﺍ ﹾﻟ .ﻙ ﻌ ﻤ ﻙ ﻴﺒﻨ ﻲﺕ ﺍﱠﻟﺘ ﺎﺎﺒﺩﺒ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﺍﻟ ﺎِﺌ ﹺﻡﺒﻬﺍ ﹾﻟﻭ ﹺﺭ ﻭﻁﻴ ﺍﻟ ﱡ:ﺩ ﺴ ﺠ ﻱﺫ ﻲﺩ ﻓ ﺍ ﹶﻟﻭ ﹾﻟﹶﺘ ﹶﺘﻭ . ﻙ ﻌ ﻤ ﺎﺠﻬ ﺨ ﹺﺭ ﺽﺍﹾ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺩﺏ ﹶﺘ ﺝﺨﺭ ﹶﻓ ﹶ.«ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺭ ﻭ ﹶﺘ ﹾﻜ ﹸﺜ ﺭ ﻤ ﻭﹸﺘ ﹾﺜ ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻ ﻭ ﹸﻜلﱡ .ﻪ ﻌ ﻤ ﻪ ﻨﻴﺒ ﺀ ﺎﻨﺴﻭ ﻪ ﺍﺘﹸﻤﺭ ﺍﻩ ﻭ ﺒﻨﹸﻭﻭ ﺡ ﻨﹸﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﺏ ﺩ ﻴ ﺎﻭ ﹺﺭ ﹸﻜلﱡ ﻤﻁﻴ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﺍﻟ ﱡ ﺕ ﺍﻨﹶﺎﻴﻭﺤ ﺍ ﹾﻟ ﺒﻨﹶﻰﻭ .ﻙ ﻥ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻤ ﺕ ﹾﺠﺨﺭ ﺎ ﹶﻋﻬ ﺍﺽ ﻜﹶﺎ ﹾﻨﻭ ﺭ ﹺ ﺍﻻ ﺎِﺌ ﹺﻡﺒﻬﻥ ﹸﻜ لﱢ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹶ ﻭ.ﺏ ﺭ ﺤﺎ ﻟِﻠﻤ ﹾﺫﺒ ﺡ ﻨﹸﻭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ fruitful and multiply, and fill the earth. And the fear of you and the dread of you shall be on every beast of the earth, on every bird of the air, on all that move on the earth, and on all the fish of the sea. They are given into your hand. Every moving thing that lives shall be food for you. I have given you all things, even as the green herbs. But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. Surely for your lifeblood I will demand a reckoning; from the hand of every beast I will require it, and from the hand of man. From the hand of every man’s brother I will require the life of man. “Whoever sheds man’s blood, By man his blood shall be shed; For in the image of God He made man. And as for you, be fruitful and multiply; Bring forth abundantly in the earth And multiply in it." ﺩﻌ ﺼ ﺍﺓ ﻭ ﺭ ﻫ ﻭ ﹺﺭ ﺍﻟ ﻁﱠﺎﻁﻴ ﻥ ﹸﻜ لﱢ ﺍﻟ ﱡ ﻤ ﻭ ﺓ ﺭ ﻫ ﺍﻟ ﻁﱠﺎ ﹶﺔﺍﺌِﺤﺏ ﺭ ﺭ ﺍﻟﺴ ﻡ ﺢ ﹶﻓﹶﺘﹶﻨ ﺒ ﹺﻤ ﹾﺫ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﺕ ﺭﻗﹶﺎ ﺤ ﻤ ﻥ ﻌ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﻭ »ﻻ ﺍﻋ:ﻲ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻪﺏ ﻓ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ .ﺎﺭﻀ ﺍﻟ ﻭﺭ ﻥ ﹶﺘﺼ ﻥ ﻻ ﺎ ﹺل ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ِﺠ ﻥ ﺍ ﻤ ﻀﺎﺽ ﺍﻴ ﺭ ﺍﻻ ﺩ ﻭﻻ ﺍﻋ ﻭ.ﻪﺍﹶﺜﺘﺤﺩ ﻤ ﹾﻨﺫﹸ ﺭ ﻴﺸﺭ ﻥ ﺎ ﹺﹶﻗ ﹾﻠﺏﹺ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ﺎ ﹺﻡﺩ ﹶﺓ ﹸﻜ لﱢ ﺍﻴ ﻤ .ﺕ ﻌ ﹾﻠ ﹸ ﺎ ﹶﻓﻲ ﹶﻜﻤ ﺤ ﺕ ﹸﻜ لﱠ ﻴ ﹸﻀﺎ ﺍﻤﺍﻴ ﻑ ﻴ ﹲ ﺼ ﻭ ﺭ ﺤ ﻭ ﺩ ﺭ ﺒ ﻭ ﺩ ﺎﺤﺼ ﻭ ﻉ ﺭ ﺯ ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻ .«ل ُ ﺍل ﻻ ﹶﺘﺯ ٌ ﻴ ﻭ ﹶﻟ ﺭ ﺎﻭ ﹶﻨﻬ ﺀ ﺸﺘﹶﺎ ﻭ ﻭﺍﻤﺭ »ﺍ ﹾﺜ:ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ ﻪ ﻴﺒﻨﻭ ﷲ ﻨﹸﻭﺤﺎ ُ ﻙ ﺍ ﺭ ﺎﻭﺒ ﻡ ﻴﹸﺘ ﹸﻜﺸ ﺨﹾ ﻥ ﹶ ﻭ ﹾﻟﹶﺘ ﹸﻜ .ﺽ ﺭ ﻤﻠﹶﺎﻭﺍ ﺍﻻ ﺍﻭﺍ ﻭﺍ ﹾﻜﹸﺜﺭﻭ ﻭ ﹸﻜ لﱢ ﺽ ﺭ ﹺ ﺕ ﺍﻻ ﺍﻨﹶﺎﻴﻭﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﻡ ﺒﹸﺘ ﹸﻜﻫ ﺭ ﻭ ﺽ ﺭ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻻ ﺏ ﺩ ﻴ ﺎﻊ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﻤ ﺀ ﺎﺴﻤ ﻭ ﹺﺭ ﺍﻟﻁﻴ ﹸ ﹸﻜ لﱡ.ﻡ ﻴ ﹸﻜﻴﺩ ﺕ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﻌ ﹾ ﻓﺩ ﺩ ﹶﻗ.ﺤ ﹺﺭ ﺒﻙ ﺍ ﹾﻟ ﺎﺴﻤ ﻭ ﹸﻜ لﱢ ﺍ ﻀ ﹺﺭ ﺨ ﺏ ﺍﻻ ﹾ ﺸ ﹺ ﻌ ﹾ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ.ﺎﻤﺎﻁﻌ ﻡ ﹶ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺔ ﹶﺘﻜﹸﻭ ﻴﺤ ﺔ ﺒﺍﺩ Ninth Hour of Tuesday ﻪ ﻤ ﺩ ﻪ ﺘﺎﺤﻴ ﻤﺎ ﹺﺒﻥ ﹶﻟﺤ ﺍﻴ ﺭ ﻏ ﹶ. ﻊ ﻴﺠﻤ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻜﹸ ﺕ ﺍ ﹶﻟ ﻌ ﹸ ﺩﹶﻓ Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻥ ﻤ .ﻁ ﻡ ﹶﻓﹶﻘ ﹾ ﺴ ﹸﻜ ﻡ ﻻ ﹾﻨﹸﻔ ﻤ ﹸﻜ ﺩ ﺏ ﺍﻨﹶﺎ ﻁﻠﹸ ﺍ ﹾ ﻭ.ﻩ ﻻ ﺘﹶﺎ ﹸﻜﻠﹸﻭ the age of all ages, Amen. ﺏ ﻁﻠﹸ ﻥ ﺍ ﹾ ﺎ ﹺﺩ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ﻴ ﻥ ﻤ ﻭ .ﻪ ﺒﻁﻠﹸ ﻥ ﺍ ﹾ ﺍ ﹴﻴﻭﺤ ﺩ ﹸﻜ لﱢ ﻴ ﺩ ﹺﻡ ﻙ ﻓﺎ ﺴ.ﻪ ﻴﻥ ﺍﺨ ﺎ ﹺﺩ ﺍﻻ ﹾﻨﺴ ﻴ ﻥ ﻤ ﻥ ﺎ ﹺ ﺍﻻ ﹾﻨﺴﹶﻨ ﹾﻔﺱ ﻋﻠﹶﻰ ﷲ َ ﻥ ﺍ ﻻ.ﻪ ﻤ ﺩ ﻙ ﺴ ﹶﻔ ﻴ ﻥ ﺎ ﹺﻥ ﺒﹺﺎﻻ ﹾﻨﺴ ﺎ ﹺﺍﻻ ﹾﻨﺴ ﻭﺍﺍ ﹾﻜﹸﺜﺭﻡ ﻭ ﻭﺍ ﺍ ﹾﻨﹸﺘﻤﺭ ﻓﹶﺎ ﹾﺜ.ﻥ ﺎل ﺍﻻ ﹾﻨﺴ َ ﻤﻪ ﻋ ﺘﺭ ﻭﺼ . «ﺎﻴﻬﻭﺍ ﻓﻭ ﹶﺘﻜﹶﺎ ﹶﺜﺭ ﺽ ﺭ ﹺ ﻲ ﺍﻻﻭﺍ ﻓﺍ ﹶﻟﺩﻭ ﹶﺘﻭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Niparoimia `nte Colomwn Kef =0 : =a - =i=a `E bolqen niparoimia `nte Colomwn pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. `A5cofìa `nov3i : ovoh actagro `n2a24 `n`c tvlloc qaro4 : Acqolqel `nnec2wt : ac0wt `mpec3rp qenovmoki : ovoh accob5 `ntec`trapeza : Acovwrp `nnec`ebiaik ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ `e0whem qen ovni25 `n`qrwov `eov`k rater ecgw`mmoc : Ge f3etoi `nath3t qen 03nov mare4`i haroi : ovoh niet2at `n`cbw agoc nwov : Ge `a mwini ovwm `ebol qen pawik : ovoh cw `ebolqen pi3rp `etai 0ot4 nwten : Xw `n5metath3t `nca03nov hina `ntetenwnq kw5 `nca 5metcabe hina `ntetenerneb`a hi : ovoh mataho `mpetenka5 `erat4 qen ovjnwcic F3`e5`c bw `nhanpethwov e4`esi `nov2w2 na4 : f3etcohi `mpìa ceb3c e4 `ehiasni ero4 `mmin`mmo4 : `Mpercohi `nhan pethwov hina `ntov`2temmectwk : cohi de `novcabe ovoh e4`emenritk : cohi de `novat`c bw ovoh e4`emectwk : Moi `nov lwigi `mpicabe ovoh e4`eercabe `nhovo : matame pì0m3i ovoh `4naovahtot4. `esi Tarx3 `n5cofìa 5ho5 `nte `Pu te : ovoh `pcosni `nte n3e0v ovka5 pe. `Pcoven pinomoc de fai ovmev`i `n`a ja0oc pe : qen pai `tropoc fai ek`ewnq `novni25 `nxronoc : ovoh hanrompi `nte `pwnq ev`eov`a hov erok. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Proverbs 9:1-11 ١١ – ١ :٩ ﺍﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the Proverbs of Solomon the ﻤﻥ ﺍﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ Prophet may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Wisdom has built her house, She has hewn Ninth Hour of Tuesday out her seven pillars; She has slaughtered her meat, She has mixed her wine, She has also furnished her table. She has sent out her maidens, She cries out from the highest places of the city, “Whoever is simple, let him turn in here!” As for him who lacks understanding, she says to him, “Come, eat of my bread And drink of the wine I have mixed. Forsake foolishness and live, And go in the way of understanding.” He who corrects a scoffer gets shame for himself, And he who rebukes a wicked man only harms himself. Do not correct a scoffer, lest he hate you; Rebuke a wise man, and he will love you. Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; Teach a just man, and he will increase in learning.” The fear of the Lord is the beginning of wisdom, And the knowledge of the Holy One is . ﹶﺔﺒﻌ ﺴ ﺎ ﺍﻟﺩ ﹶﺘﻬ ﻤ ﻋ ﺕ َﺃ ﹶﺘ ﹾ ﹶﻨﺤ. ﺎﻴ ﹶﺘﻬ ﺒ ﺕ ﺒ ﹶﻨ ﹾ ﹸﺔ ﹾﻜﻤﹶﺍ ﹾﻟﺤ ﺕ ﺒ ﹾﺭﱠﺘ ﻀﹰﺎ َﺃﻴ.ﺎﺭﻫ ﻤ ﺨ ﺕ ﹶ ﺠ ﹾ ﺯ ﻤ .ﺎﺤﻬ ﺒ ﺕ ﹶﺫ ﹾﺤﹶﺫﺒ ﻭ ﹺﺭﻅﻬ ﻋﻠﹶﻰ ﹸ ﻱﺎ ﹸﺘﻨﹶﺎ ﺩﻴﻬﺍ ﹺﺭﺠﻭ ﺕ ﺴ ﹶﻠ ﹾ ﺭ َﺃ.ﺎﺩ ﹶﺘﻬ ﺎ ِﺌﻤ ل ِﺇﻟﹶﻰ ْ ﻤ ﻴل ﹶﻓِﹾﻠ ٌ ﻫ ﺎﻭ ﺠ ﻫ ﻥ ﻤ » :ﺩﻴﹶﻨﺔ ﻤ ﺎﻟِﻲ ﺍ ﹾﻟَﺃﻋ ﻭﺍ ﹸﻜﻠﹸﻭﺍﻫﹸﻠﻤ » :ﻪ ﺕ ﹶﻟ ﻬ ﹺﻡ ﻗﹶﺎ ﹶﻟ ﹾ ﺹ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﻗﺍﻟﻨﱠﺎ ﻭ.«ﻫﻨﹶﺎ .ﺎﺠﹸﺘﻬ ﺯ ﻤ ﻲﻤ ﹺﺭ ﺍﱠﻟﺘ ﺨ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﻤ ﻭﺍﺭﺒ ﺸ ﺍ ﹾﻲ ﻭﺎﻤﻁﻌ ﻥ ﹶ ﻤ ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﹶﻭﺍ ﻓﻴﺭﻭﺴ ﻭﺍﺤﻴ ﹶﻓ ﹶﺘﻻﺕ ﺎ ﹶﺠﻬ ﺭﻜﹸﻭﺍ ﺍ ﹾﻟ ﹸﺍ ﹾﺘ ﺍﻨﹰﺎﻫﻭ ﻪﺏ ﻟِ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﺴ ﻴ ﹾﻜ ﻬﺯﹺﺌﹰﺎ ﺴﹶﺘ ﻤ ﺦ ﻤ » .ﻬ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﹸﻭﺒ ﻴ ﻥ ﺦ ﺒ ﹾﻭ ﻻ ﹸﺘ ﹶ.ﺒﹰﺎﻋﻴ ﺏ ﺴ ﻴ ﹾﻜ ﻴﺭﹰﺍﺸﺭ ﺭ ﺫ ﻴ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﻭ . ﺒﻙﻴﺤﻴﻤ ﹰﺎ ﹶﻓﺤﻜ ﺦ ﺒ ﹾﻭ .ﻙ ﻀ ﻐ ﺒ ﻴ ﻼ ﻬﺯﹺﺌﹰﺎ ِﻟ َﺌ ﱠ ﺴ ﹶﺘ ﻤ ﻴﻘ ﹰﺎﺼﺩ ﻡ ﻋﱢﻠ .ﻤ ﹰﺔ ﺤ ﹾﻜ ﻭﹶﻓﺭ ﻥ َﺃ ﻴﻜﹸﻭﻴﻤﹰﺎ ﹶﻓﺤﻜ ﻋ ﻁ َﺃ ﺏ ﺭ ﻤﺨﹶﺎﹶﻓ ﹸﺔ ﺍﻟ ﺔ ﻤ ﺤ ﹾﻜ ﺀ ﺍ ﹾﻟ ﺩ ﺒ .ﻋﻠﹾﻤﹰﺎ ﺩ ﺍﺯﺩ ﻴﹶﻓ ﻙ ﻤ ﺎﺭ َﺃﻴ ﻪ ﺒﹺﻲ ﹶﺘ ﹾﻜﺜﹸ ﻷﻨﱠ َ .ﻡ ﻬ ﺱ ﹶﻓ ﻭ ﹺﻌﺭﹺﹶﻓ ﹸﺔ ﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩ ﻤﻭ .ﺓ ﺎﺤﻴ ﺴﻨﹸﻭ ﺩ ﹶﻟﻙ ﺍﺯﺩ ﻭ ﹶﺘ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ understanding. For by me your days will ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ be multiplied, And years of life will be . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ added to you. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Ninth Hour of Tuesday `#ca`3ac Kef =m : =0 =2=b=l E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ma2enak `e`p2wi Xigen ovtwov e4soci f3ethi2ennov4i `nCiwn sici `ntek`c m3 qen ovgom f3ethiwi2 `nI=l=3 =m : sicìntek`c m3 qen evgom `mpererho5 `a goc nnibaki `nte Iovda. Ge h3ppe pe tenu `4n3ov nem ovgom pe4gfoi qen ovmet` : h3ppe ic pe4bexe nema4ovoh pihwb `mpe4`m0o : `M`fr35 `novman`ecwov e4amoni `mpe4ohi `n`ecwov : ovoh qen pe4gfoi `4na0wov5 `nhanhi3b ovoh n3`ete`mboki `4na5nom5 nwov. Nim a42i ` pimwov qen te4gig : `tfe qen te4tertw : `pkahi t3r4 qen te4qorpc : nim a42i m `nnitwov qen ov2i : nem nikalamfo qen ovma2i : Nim a4`emi `e`ph3t `m`Pu : ie nim pe `eta42wpi `ncosni nema4 ge a4`tcabo4 : ie nim pe `eta4tamo4 evhap : ie `fmwit `nte ovka5 : nim pe `eta4tamo4 `ero4 : ie nim pe `eta4er 2orp `n5na4 ovoh `ntov2ebìw na4. Icgek nie0noc t3rov av`m`fr35 `novteltili `mmwov ec`a2i `nca ovkatoc : ovoh avnaopov `m`fr35 `m`friki `novma2i : ovoh avnaopov `m`fr35 `nov0a4 : Pilibanoc de ovhikanoc an pe `e`pcah5 : nitebnwov`i t3rov `nhanhikanoc an pe `e`p`s lil : Nie0noc t3rov av2op `n`hli : ovoh av3p `nhli : `Etaretenten0wn `m`Pu `enim : ie a2 `n`c mot `a retenten0wn4 `ero4 : M3 ovhvkwn a40amioc `nge ovam2e : ie ovhamnovb pe ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ `eta4ovwth `nnovb a4lalw4 `nnovb : ie ov`c mot pe `eta4movnk4 `nq3t4 : Ov2e jar `naterholi a4cotp4 `nge ovam2e : ovoh qen ovmetcabe 2a4kw5 ge pwc `4nataho4 `erat4 `novhvkwn hina `nte4`2temkim. `Nteten`emi an : `ntetencwtem an : mpovtame 03nov icgenh3 : `mpetencoven nicen5 `nte `pkahi : F3`et`a moni `m`pkw5 t3r4 `nte `pkahi : ovoh n3et2op `nq3t4 av`mfr35 `nhan `2g3ov : f3`eta4taho `n`tfe `eratc `m`fr35 `novkamara : ovoh a4solkoc `m`fr35 `nov`ckvn3 `e2op `nq3tc : F3et5 `nhanarxwn `e`2tem `0rovergwg `n`hli : `pkahi de a40amio4 `m`fr35 `novhli. `Nnovci5 jar ovde `nnovso ovde `c ne tovnovni 2wpi higen `pkahi : a4ni4i jar `ncwov ovoh av2wov`i : ovcara03ov acolov `m`fr35 `nhanleb2 : 5nov ovn `etaretenten0wnt `enim ei`esic ipege f3`e0ovab : $ai `nnetenbal `e`psici : `a nav ge nim a40amìo `nnait3rov : f3`eta4`ini `mpovcolcel kata te43pi : e4mov5 `erwov qen ovm32 `mmwov : ovoh qen `p`a mahi `nte te4gom `mpe `hli wb2 `ero4. `Mpergoc jar Iakwb : ovoh ov pe `etakcagi `mmo4 `pI=c =l : ge `4h3p `nge pamwit `ebolha F5 : ovoh F5 a4`wli `mpahap a42ena4 : Ovoh 5nov `mpek`emi `eb3l ge akcwtem : F5 pi2a`eneh : F5 f3`eta40amìe avr3g4 `m`pkahi `nne4kim ovde `nne4qici : ovde `mmon avr3g4 `nte te4`c bw : F3et5 `novgom `mpethoker : ovoh et5`nov`mkah `nh3t `nn3`ete povh3t rwkh an. Avhoker `nge han Ninth Hour of Tuesday `a lwov`i : ovoh avqici `nge han qel2iri : ovoh nicwtp ev`eeratgom : N3de etgov2t qath3 `mF5 ev`e2ib5 `ntovgom ev`eret tenh `m`fr35 `nhan `a qwm : ev`esogi ovoh `nnovqici : ev`emo2i ovoh `nnovhko : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Isaiah 40:9-31 ﺍﻟﺦ٩ :٤٠ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ O Zion, You who bring good tidings, Get up into the high mountain; O Jerusalem, You who bring good tidings, Lift up your voice with strength, Lift it up, be not afraid; Say to the cities of Judah, “Behold your God!” Behold, the Lord God shall come with a strong hand, And His arm shall rule for Him; Behold, His reward is with Him, And His work before Him. He will feed His flock like a shepherd; He will .ﻥ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﹶﺓﺸﺭ ﱢﻤﺒ ﺎﻱ ﻴﻌﺩ ﺼ ل ﺍ ٍ ﺎل ﻋ ٍ ﺒﺠ ﻋﻠﹶﻰ .ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﹶﺓ ﺃُﻭﺸﺭ ﱢﻤﺒ ﺎﺓ ﻴ ﻭ ﹺﺒﹸﻘﻭﹶﺘﻙ ﻲ ﺼﺭﹶﻓﻌ ﺍ ﻭﺫﹶﺍ ﻫ » :ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﻥ ﺩ ﹺ ﻤ ﻗﹸﻭﻟِﻲ ِﻟ.ﻲﻻ ﹶﺘﺨﹶﺎﻓ ﻲ ﹶﺭﹶﻓﻌ ﺍ ﻪ ﻋ ﺍﺫﺭ ﻭ ﻲﻴ ْﺄﺘ ﺓ ﻭ ﺏ ﹺﺒﹸﻘ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴﻭﺫﹶﺍ ﺍﻟﺴ ﻫ .ﻬﻙ ﺇِﹶﻟ . ﻪ ﻤ ﺍﻪ ﹸﻗﺩ ﻤﹶﻠﺘﹸ ﻋ ﻭ ﻪ ﻌ ﻤ ﻪ ﺭﺘﹸ ﺠ ﻭﺫﹶﺍ ُﺃ ﻫ .ﻪ ﻡ ﹶﻟ ﺤﻜﹸ ﹶﺘ ﻥ ﻼ ﻤ ﹶ ﺤ ﻊ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺠ ﻴ ﻪ ﻋ ﺍﺫﺭ ﹺﺒ.ﻪ ﻌ ﻴﻰ ﹶﻗ ﻁﺭﻋ ﻴ ﻉ ﺍ ﹴﹶﻜﺭ ﻥ ﻤ .«ﺕ ﺎﻀﻌ ﺭ ﻤ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻘﹸﻭﻭ ﺎﻤﹸﻠﻬ ﺤ ﻴ ﻪ ﻨﻀ ﺤ ﻲﻭﻓ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ gather the lambs with His arm, And carry them in His bosom, And gently lead those who are with young. Who has measured the waters in the hollow of His hand, Measured heaven with a span And calculated the dust of the earth in a measure? Weighed the mountains in scales And the hills in a balance? Who has directed the Spirit of the Lord, Or as His counselor has taught Him? With whom did He take counsel, and who instructed Him, And taught Him in the path of justice? Who taught Him knowledge, And showed Him the way of understanding? Behold, the nations are as a drop in a bucket, And are counted as the small dust on the scales; Look, He lifts up the isles as a very little thing. And Lebanon is not sufficient to burn, Nor its beasts sufficient for a burnt offering. All nations before ل َ ﻭﻜﹶﺎ ﺒ ﹺﺭ ﺸ ﺕ ﺒﹺﺎﻟ ﱢ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﺱ ﺍﻟ ﻭﻗﹶﺎ ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟل ﺒﹺ ﹶﻜﱢﻔﻪ َ ﻜﹶﺎ ﻥ ﺎ ﹺل ﺒﹺﺎ ﹾﻟﹶﻘﺒ َ ﺎﺠﺒ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﺯ ﻭ ﻭ ﺽ ﺭ ﹺ ﻷ َﺏ ﺍ ﺍل ﹸﺘﺭ ِ ﻴ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﹶﻜ ﻥ ﻤ ﻭ ﺏ ﺭ ﺡ ﺍﻟ ﻭﺱ ﺭ ﻥ ﻗﹶﺎ ﻤ ﺍﻥﹺ؟ﻴﺯﻡ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﻤ ﺍﻵﻜﹶﺎﻭ ﻲﻪ ﻓ ﻤ ﻋﱠﻠ ﻭ ﻪ ﻤﻩ ﹶﻓَﺄ ﹾﻓﻬﺭ ﺴﹶﺘﺸﹶﺎ ﻥ ﺍ ﻤ ﹺ ؟ﻤﻪ ﻌﱢﻠ ﻴ ﻩ ﺭ ﻴﻤﺸ ل َ ﺴﺒﹺﻴ ﻪ ﺭﹶﻓ ﻋﻌﺭﹺﹶﻓﺔﹰ ﻭ ﻪ ﻤ ﻤ ﻋﱠﻠ ﻭ ﻕ ﺤ ﱢ ﻕ ﺍ ﹾﻟ ﻁﺭﹺﻴ ﹶ ﺎ ﹺﺭﻭ ﹶﻜ ﹸﻐﺒ ﺩ ﹾﻟ ﹴﻭ ﻥ ﻤ ﻁﺔ ﻡ ﹶﻜﹸﻨ ﹾﻘ ﹶ ﻤ ُﻭﺫﹶﺍ ﺍﻷ ﻫ ؟.ﻬ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ! ﺩﱠﻗﺔ ﺎ ﹶﻜﻌﻬ ﺭ ﹶﻓ ﻴ ﺭ ﺍِﺌﺠﺯ ﻭﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻫ .ﺏ ﺴ ﺤ ﻥ ﺘﹸ ﺍ ﹺﻴﺯﺍ ﹾﻟﻤ ﻭ ﺩ ﻴﺎﹰ ِﻟﻺِﻴﻘﹶﺎ ﻜﹶﺎﻓﻴﺱ ﻥ ﹶﻟ ﻴﺎﹰ ﻜﹶﺎﻓﻴﺱ ﻪ ﹶﻟ ﺍﻨﹸﻴﻭﺤ ﺒﻨﹶﺎ ﻭﹸﻟ ﺩ ﹺﻡ ﻌ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ .ﻪ ﻤ ﺍ ﹸﻗﺩﻲﺀ ﺸ ﻼ ﹶ ﻤ ﹺﻡ ﹶﻜ ﹶ ﻷ ُ ﹸﻜ لﱡ ﺍ.ﹶﻗﺔﺤﺭ ﻤ ِﻟ ﻱ ﻭ َﺃ ﻪ ﻥ ﺍﻟﱠﻠ ﻭﺒﻬﺸ ﻥ ﹸﺘ ﹶ ﹶﻓﺒﹺﻤ.ﻩ ﺩ ﻋ ﹾﻨ َُ ﺏ ﺴ ﺤ ل ﹸﺘ ِﻁ ﺎﺍ ﹾﻟﺒﻭ ﻊ ﻨﺎﻪ ﺍﻟﺼ ﺴﹺﺒ ﹸﻜ ﻴ ﻡ ﹶﻨ؟ ﺍﹶﻟﺼﻥ ﹺﺒﻪ ﺩﻟﹸﻭ ﺎ ﹸﺘﻌﻪﺸﺒ ﹶ .ﺔ ﻀ ﻓ ل َ ﻼﺴ ﹶﻍ ﺴ ﻭ ﹸﻴﺼﻭ ﺏﹴﻪ ﺒﹺ ﹶﺫﻫ ﻴ ﹶﻐﺸﱢﻴ ﺎِﺌ ﹸﻎﺍﻟﺼﻭ ﺱ ﺴﻭ ﻴ ﻻ ﺨﺸﹶﺒﹰﺎ ﹶ ﺏ ﹶ ﹾﻨﹶﺘ ﺨﺔ ﻴ ﻤ ﺩ ﻥ ﺍﻟﱠﺘ ﹾﻘ ﻋﹺ ﺭ ﻴﺍ ﹾﻟﹶﻔﻘ ﻻ ﺼﻨﹶﻤﹰﺎ ﹶ ﺏ ﺼ ﻴ ﹾﻨﺭﹰﺍ ِﻟﺎﻫﻌﹰﺎ ﻤﺎﻨﻪ ﺼ ﺏ ﹶﻟ ﻁﻠﹸ ﻴ ﹾ Ninth Hour of Tuesday Him are as nothing, And they are counted by Him less than nothing and worthless. To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to Him? The workman molds an image, The goldsmith overspreads it with gold, And the silversmith casts silver chains. Whoever is too impoverished for such a contribution Chooses a tree that will not rot; He seeks for himself a skillful workman To prepare a carved image that will not totter. Have you not known? Have you not heard? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth? It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain, And spreads them out like a tent to dwell in. He brings the ﻡ ؟ َﺃ ﹶﻟﻭﻥﻤﻌ ﺴ ﻻ ﹶﺘ ؟ َﺃ ﹶﻭﻥﻌﹶﻠﻤ ﻻ ﹶﺘ ﻉ! َﺃ ﹶ ﻋﺯ ﹶﺘﺯﻴ ﺎﺕﺎﺴﻥ َﺃﺴ ﻤ ﻭﺍﻬﻤ ﻡ ﹶﺘ ﹾﻔ ؟ َﺃ ﹶﻟﺀﺓ ﺍﺒﺩﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻭﺍﺒﺭﺨ ﹸﺘ ﹾ ﺎﺴﻜﱠﺎﹸﻨﻬ ﻭ ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﺓ ﺍ ﺭ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ ﺱ ﺎِﻟﺭﺽﹺ؟ ﺍ ﹾﻟﺠ ﻷ َﺍ ﻕ ﹶﺍﺩﺴﺭ ﺕ ﹶﻜ ﺍﻤﺎﻭ ﺴ ﺭ ﺍﻟ ﻴ ﹾﻨﺸﹸ ﻱ ﺍﱠﻟﺫ.ﺏ ﺩ ﹺ ﺠ ﹾﻨ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﺀ ﺎﻅﻤ ﻌ ﹶ ل ﺍ ﹾﻟ ُ ﻌ ﺠ ﻴ ﻱ ﺍﱠﻟﺫ.ﺴ ﹶﻜﻥﹺ ﻟِﻠﺔﻴﻤ ﺨ ﺎ ﹶﻜ ﹶﻁﻬ ﺴ ﹸ ﺒ ﻴ ﻭ ﻡ ﹶﻟ.ِ لﺎ ﻁﺭﺽﹺ ﻜﹶﺎ ﹾﻟﺒ ﻷ َ ﺎ ﹶﺓ ﺍﺭ ﹸﻗﻀ ﺼ ﻴ ﻴﻭ ﺌﹰﺎﺸﻴ ﻻ ﹶ ﹶ ﻲل ﻓ ْﺼ ﹶﺘَﺄﻡ ﻴ ﻭ ﹶﻟ ﻭﺍﺭﻋ ﺯ ﻴ ﻡ ل ﹶﻟ ْ ﺒ ﻭﺍﺭﺴ ﻴ ﹾﻐ ﺠﱡﻔﻭﺍ ﻡ ﹶﻓ ﻴ ﹺﻬ ﻋ ﹶﻠ ﻀ ﹰﺎﺦ َﺃﻴ ﹶﻓ ﹶﻨﹶﻔ ﹶ.ﻡ ﻬ ﺎﹸﻗﺭﺽﹺ ﺴ ﻷ َﺍ ﻲﻭ ﹶﻨﻨﺒﻬﺸ ﻥ ﹸﺘ ﹶ ﹶﻓﺒﹺﻤ.ﻡ ﻬ ﻤﹸﻠ ﺤ ﻴ ﻑ ﺼ ﻌ ﻑ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﺼ ﹸ ﺎﺍ ﹾﻟﻌﻭ ﻼﺀ ﹶﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻌﺭﹶﻓﻌ ﺍ.ﺱ ﻭل ﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩ ُ ﻴﻘﹸﻭ ؟ﺎﻭﹺﻴﻪﹶﻓُﺄﺴ ﻱﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﻤ ﹺ ؟ﺫﻩ ﻫ ﻕ ﺨ ﹶﻠ ﹶ ﻥ ﹶ ﻤ ﻭﺍﻅﺭ ﺍ ﹾﻨ ﹸﻡ ﻭ ﻭ ﹶﻨ ﹸﻜﻋﻴ ﺓ؟ ﻟِ ﹶﻜ ﹾﺜﺭﺎﺀﺴﻤ ﺎ ﺒﹺَﺄﻭ ﹸﻜﱠﻠﻬﺩﻋ ﻴ ﺎﺩﻫ ﺠ ﹾﻨ ﺩ ﺩ ﻌ ﺝ ﹺﺒ ﺨ ﹺﺭ ﻴ ﹾ ﺎﺫﹶﺍ ِﻟﻤ.ﺩ ﺤ ﺩ َﺃ ﻴ ﹾﻔ ﹶﻘ ﻻ ﺓ ﹶ ﺭ ﺩ ﺩ ﺍ ﹾﻟﹸﻘ ﻴﺸﺩ ﹶﻪﻭﻨ ﹶﻜﺓ ﻭ ﻭ ﺍ ﹾﻟﹸﻘ » ﹶﻗ ﺩ:ل ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺎ ِﺇﻡ ﻴ ﹶﺘﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﺏ ﻭ ﻌﻘﹸﻭ ﻴ ﺎل ﻴ ُ ﹶﺘﻘﹸﻭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ princes to nothing; He makes the judges of the earth useless. Scarcely shall they be planted, Scarcely shall they be sown, Scarcely shall their stock take root in the earth, When He will also blow on them, And they will wither, And the whirlwind will take them away like stubble.” To whom then will you liken Me, Or to whom shall I be equal?” says the Holy One. Lift up your eyes on high, And see who has created these things, Who brings out their host by number; He calls them all by name, By the greatness of His might And the strength of His power; Not one is missing. Why do you say, O Jacob, And speak, O Israel: “My way is hidden from the Lord, And my just claim is passed over by my God”? Have you not known? Have you not heard? The everlasting God, the Lord, The Creator of the ends of the earth, ﺤﻘﱢﻲ ِﺇ ﹶﻟﻬﹺﻲ«؟ ﺕ ﻭﻓﹶﺎ ﹶ ﺏ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻋﹺ ﻲﻁﺭﹺﻴﻘ ﺕ ﹶ ﺨﹶﺘﹶﻔ ﹾ ﺍﹾ ﻕ ﺏ ﺨﹶﺎِﻟ ﹸ ﺭ ﻫ ﹺﺭ ﺍﻟ ﺩ ﻪ ﺍﻟ ؟ ِﺇ ﹶﻟﻤﻊ ﺴ ﻡ ﹶﺘ ﻡ ﹶﻟ ﺕ َﺃ ﹾﻓ ﹶﺭﺎ ﻋَﺃﻤ ﻥ ﻋ ﻴﺱ ﹶﻟ.ﺎﻌﻴ ﻴ ﻻ ﹶل ﻭ ﻜ ﱡ ﻴ ﻻ ﺭﺽﹺ ﹶ ﻷ َﻑ ﺍ ﺍﻁﺭ َﺃ ﹾ ﺓ ﻭ ﻴ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﹸﻘﻌﺩ ﻭِﻟ ﺭ ﹰﺓ ﺩ ﻲ ﹸﻗ ﻴﻌ ﻤ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻁ ﻴ .ﺹ ﺤ ﹶﻓﻪﻬﻤ ﹶﻓ ﻥ ﺎﻔ ﹾﺘﻴﺍ ﹾﻟﻥ ﻭ ﻭﻌﺒ ﻴ ﹾﺘﻭ ﻥ ﻭﻌﻴ ﻴ ﻥ ﺎﻐ ﹾﻠﻤ ﹶﺍ ﹾﻟ.ﺩ ﹰﺓ ﺸ ﺭ ﻴ ﹶﻜﺜﱢ ﻥ ﻭﺩﺩ ﺠ ﻴﺏ ﹶﻓ ﺭ ﻭ ﺍﻟﻅﺭ ﻤ ﹾﻨﹶﺘ ﺎﻭ َﺃﻤ .ﻌﺜﱡﺭﹰﺍ ﻥ ﹶﺘ ﻭﻌﱠﺜﺭ ﻴ ﹶﺘ ﻻ ﹶﻥ ﻭ ﻭﺭ ﹸﻜﻀ ﻴ .ﻭ ﹺﺭﺔﹰ ﻜﹶﺎﻟﱡﻨﺴﺤﺠﻨ ﻥ َﺃ ﻭﺭﹶﻓﻌ ﻴ .ﻭ ﹰﺓ ﹸﻗ .ﻥ ﻭﻌﻴ ﻴ ﻻ ﹶﻥ ﻭ ﻤﺸﹸﻭ ﻴ ﻥ ﻭﻌﺒ ﻴ ﹾﺘ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Ninth Hour of Tuesday Neither faints nor is weary. His understanding is unsearchable. He gives power to the weak, And to those who have no might He increases strength. Even the youths shall faint and be weary, And the young men shall utterly fall. But those who wait on the Lord shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Dani3l Kef =z : =0 - =i=e E ` bolqen Dani3l pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Anok Dani3l : ainav qen `thoracic `mpìegwrh : nai nav pe 2a`ntovxw `nhan`0ronoc : ovoh pìa pac `nte nìehoov na4hemci pe : te4 hebcw nac ovwb2 pe mfr35 `novxiwn : ovoh ni4wi `nte te4`a fe mfr35 `novcort e4tovb3ovt : ovoh pe4`0ronoc ov2ah `nxrwm pe : ne4 `troxoc ovxrwm `4oìn2ah pe : Oviaro `n`xrwm na4cwk e4mo2i `mpe4`m0o : ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ han an2o `n2o nav 2em2i `mmo4 pe : ovoh han`0ba `n0ba navohi `eratov nahra4 : a4hemci `nge ov`k rit3rion ovoh avovwn `nge hangwm. Nai nav pe `n5ovnov `ete`mmav `ebol ha `t`c m3 `nni25 `ncagi `nn3`enare pitap gw `mmwov : nainav pe 2a`ntovqwteb `mpi03r ion ovoh a4tako : ovoh pe4 cwma avt3i4 `e`prokh4 qen pixrwm : Ovoh avov`wten `n`tarx3 `m`pcwgp `nni03rion ovoh av5nwov `mfovei `nte `pwnq 2aovxronoc `nte ovc3ov. Nai nav pe qen 5horacic `nte pìegwrh : ovoh h3ppe `m`fr35 `nov23ri `nrwmi e4n3ov nem nis3pi `nte `tfe : ovoh a4foh 2a pìa pac `ntenìehoov ovoh a4en4 `mpe4`m0o : Ovoh a45na4 `n5arx3 nem pitaìo nem 5metovro : ovoh nilaoc t3rov nifvl3 niacpi `nlac erbwk na4 : pe4er2i2i over2i2i `n`eneh f3`ete `mpa4cini : ovoh te4metovro `nnectako. A4`20orter `nge papna qen tahe7ic `a nok Dani3l : ovoh nihoracic `nte ta`a fe nav`20orter `mmoi : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Daniel 7:9-15 ١٥ – ٩ :٧ ﺩﺍﻨﻴﺎل A reading from Daniel the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺩﺍﻨﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Ninth Hour of Tuesday “I watched till thrones were put in place, And the Ancient of Days was seated; His garment was white as snow, And the hair of His head was like pure wool. His throne was a fiery flame, Its wheels a burning fire; A fiery stream issued And came forth from before Him. A thousand thousands ministered to Him; Ten thousand times ten thousand stood before Him. The court was seated, And the books were opened.” I watched then because of the sound of the pompous words which the horn was speaking; I watched till the beast was slain, and its body destroyed and given to the burning flame. As for the rest of the beasts, they had their dominion taken away, yet their lives were prolonged for a season and a time.” I was watching in the night visions, And behold, One like the Son of Man, Coming with the ﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩﹶﻠﺱﺠﺵ ﻭ ﻭ ﹲﻋﺭ ﺕ ﻌ ﹾ ﻀ ﻭ ﻪ ﻯ َﺃﻨﱠﺕ َﺃﺭ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﻪ ﺴ ﺭ ْﺃ ﺭ ﻌ ﺸ ﻭ ﹶ ﺽ ﻜﹶﺎﻟﱠﺜ ﹾﻠﺞﹺ ﻴﺒ ﻪ َﺃ ﺴ ﺎ ِﻟﺒ.ﺎ ﹺﻡﻷﻴ َﺍ ﻪ ﺍﺘﹸﺒ ﹶﻜﺭﻭ ﺏ ﻨﹶﺎ ﹴﺭ ﻪ ﹶﻟﻬﹺﻴ ﺸ ﺭ ﹸ ﻋ ﻭ ﻲ ﻘﻑ ﺍﻟﱠﻨ ﻭﻜﹶﺎﻟﺼ . ﻪ ﻤ ﺍﻥ ﹸﻗﺩ ﻤ ﺝﺨﺭ ﹶﻯ ﻭﺠﺭ ﺭ ﻨﹶﺎ ﹴﺭ ﻬ ﹶﻨ.ﺩ ﹲﺓ ﻘﻤ ﱠﺘ ﺭ ﻨﹶﺎ ﻑ ﻭﻗﹸﻭ ﹲ ﺕ ﺍﺒﻭﺭ ﺕ ﺍ ﹸﺒﻭﺭ ﻭ ﻪ ﻤ ﺩ ﺨ ﻑ ﹶﺘ ﹾ ﻑ ُﺃﻟﹸﻭ ُﺃﻟﹸﻭ ﹸ ﺕ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ. ﺭ ﺴﻔﹶﺎ ﻷ َﺕ ﺍ ﺤ ﺘﻭﹸﻓ ﻥ ﻴ ﺍﻟﺩﹶﻠﺱ ﹶﻓﺠ.ﻪ ﻤ ﺍﹸﻗﺩ ﺔ ﻤ ﻴﻌ ﻅ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﺎﻠﻤﺕ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﻭ ﺼ ِﺠ ل ﻥ َﺃ ﻤ ﻴﹶﻨﺌِﺫﺭ ﺤ َﺃ ﹾﻨ ﻅﹸ ل َ ﻥ ﹸﻗﺘ ﻯ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃﺕ َﺃﺭ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ.ﻥ ﺭ ﺎ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﹺﺒﻬﻲ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡﺍﱠﻟﺘ ﺎ َﺃﻤ.ﺩ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ ﻴﻭﻗ ﻊ ِﻟ ﻓﺩ ﻭ ﻪ ﻤ ﺴ ﺠ ﹺﹶﻠﻙﻫﻥ ﻭ ﺍﻴﻭﺤ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﹶﻟﻜﻡ ﻭ ﻬ ﺴ ﹾﻠ ﻁﹶﺎﹸﻨ ﻡ ﻬ ﻋ ﹾﻨ ﺕ ﹶﻓﹸﻨﺯﹺﻉ ﺍﻨﹶﺎﻴﻭﺤ ﻲ ﺍ ﹾﻟﺎﻗﺒ ﺕ ] ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ.ﺕ ﻭ ﹾﻗ ﻭ ﻥ ﺎ ﹴﺯﻤ ﺓ ِﺇﻟﹶﻰ ﺎﺤﻴ ل َ ﻋ ﻁﹸﻭﺍ ﻁﹸﻭ ُﺃ ﺀ ﺎﺴﻤ ﺏ ﺍﻟ ﺤ ﹺ ﺴ ﻊ ﻤ ﻭِﺇﺫﹶﺍ ل ِ ﻴ ﺭﺅَﻯ ﺍﻟﱠﻠ ﻲﻯ ﻓَﺃﺭ ﺎ ﹺﻡﻷﻴ َ ﻴ ﹺﻡ ﺍﺀ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩ ﺎﻭﺠ ﻥ َﺃﺘﹶﻰ ﺎ ﹴﻥ ِﺇ ﹾﻨﺴ ﺒ ﹺ ل ﺍ ُ ﻤ ﹾﺜ ﹶﻠﻜﹸﻭﺘﺎﹰﻤﺩﹰﺍ ﻭﻤﺠ ﻭ ﺴ ﹾﻠ ﻁﹶﺎﻨﺎﹰ ﻲﻋ ﻁ ﹶﻓُﺄ.ﻪ ﻤ ﺍﻩ ﹸﻗﺩ ﻭﺭﺒ ﹶﻓﹶﻘ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ clouds of heaven! He came to the Ancient of Days, And they brought Him near before Him. Then to Him was given dominion and glory and a kingdom, That all peoples, nations, and languages should serve Him. His dominion is an everlasting dominion, Which shall not pass away, And His kingdom the one Which shall not be destroyed.” I, Daniel, was grieved in my spirit within my body, and the visions of my head troubled me. .ﹶﻨﺔﻷ ﹾﻟﺴ َ ﺍﻤ ﹺﻡ ﻭ ﻷ ُ ﺍﺏ ﻭ ﻭ ﹺﺸﻌ ﻪ ﹸﻜ لﱡ ﺍﻟ ﱡ ﹶﻟﺒﺩﻟِﹶﺘﹶﺘﻌ ﺎﻪ ﻤ ﻤ ﹶﻠﻜﹸﻭﹸﺘ ﻭ ل َ ﻭﻴﺯ ﻥ ﺎ ﹶﻟﻱ ﻤ ﺩﻥ َﺃﺒ ﺴ ﹾﻠ ﻁﹶﺎ ﻪ ﺴ ﹾﻠ ﻁﹶﺎﻨﹸ ﻲﻲ ﻓﻭﺤﺕ ﺭ ﺯﹺ ﹶﻨ ﹾل ﹶﻓﺤ َ ﻴﺂﺍﻨﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﺩ ] َﺃﻤ.ﺽ ﹾﻨ ﹶﻘﺭﹺﻻ ﻴ ﹶ .ﻲﺭ ْﺃﺴ ﺭﺅَﻯ ﻲﻋ ﹾﺘﻨ ﺯ ﻭ َﺃ ﹾﻓ ﻲﺴﻤ ﺠ ﻁ ﹺ ﺴ ﻭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Niparoimi`a `nte Colomwn Kef =3 : =a - =i=b E ` bolqen niparoimìa n ` te Colomwn pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. Nengwri ovoh ce `c mov eroc qen `mmanbwk `eqovn ge 5parakali `mmwten `w nirwmi ovoh 5gw n3ten `nta`c bw `n23ri nenrwmi `nbalh3t `no`in ovmetcabe `na03t 5 Ninth Hour of Tuesday `mpetenh3t cwtem `eroi ge einagw jar `nhan`c bw ovoh einatavo netcovtwn `ebol qen nacfotov 5cofia jar cwtp ehove `n`wni m3i `nnettai3ovt t3rov `mp2a `mmoc an. anok 5cofia aicwnt `m`p2ogne anok aixw nai `m`fmev`i nem `0metmainov5 nem taic`03cic : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Proverbs 8:1-8,11,12 ١٢ – ١ :٨ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the Proverbs of Solomon the ﻤﻥ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ Prophet may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Does not wisdom cry out, And understanding lift up her voice? She takes her stand on the top of the high hill, Beside the way, where the paths meet. She cries out by the gates, at the entry of the city, At the entrance of the doors: “To you, O men, I call, And my voice is to the sons of men. O you simple ones, understand prudence, And you fools, be of an understanding heart. Listen, for I will speak of excellent things, And from the opening of my lips will come right things; For my mouth will speak truth; Wickedness is an abomination to my lips. All the words of my mouth are with righteousness; Nothing crooked or ﻲﻌ ﻁ ﻴ ﻻ ﻡ َﺃ ﹶ ﻬ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﻱ ﻭﻻ ﹸﺘﻨﹶﺎﺩ ﹶﺔ ﹶ ﹾﻜﻤل ﺍﹾﻟﺤ ﱠَﺃﹶﻟﻌ ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﺩ ﺍﻟ ﱠ ﻋ ﹾﻨ ﻕ ﻫ ﺍﺸﻭ ﺱ ﺍﻟ ﱠ ﺭﺅُﻭ ﹺ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ؟ﻭﹶﺘﻪ ﺼ ﺩ ﹶﺜ ﹾﻐﺭﹺ ﻋ ﹾﻨ ﺏ ﺍ ﹺﺒﻭ ﻷ َﺏ ﺍ ﻨ ﹺﺎ ﹺﺒﺠ.ﻑ ﻘ ﹸﻙ ﹶﺘ ﺎِﻟﻤﺴ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﺒ ﺎﻴﻬﻡ َﺃ » ﹶﻟ ﹸﻜ:ﺡ ﺼ ﺭ ﺏ ﹸﺘ ﺍ ﹺﺒﻭ ﻷ َ ﺨ لِ ﺍ ﺩ ﹶ ﻤ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﺍ ﹾﻟ ﺎﻴﻬ َﺃ.ﻡ ﺩ ﻲ ﺁﺒﻨ ﻲ ِﺇﻟﹶﻰﻭﺘ ﺼ ﻭ ﻱﺱ ُﺃﻨﹶﺎﺩ ﺍﻟﻨﱠﺎ .ﻤﹰﺎﻭﺍ ﹶﻓﻬﻌﱠﻠﻤ ل ﹶﺘ ُ ﺎﺠﻬ ﺎﻭﻴ ﺀ ﻭﺍ ﹶﺫﻜﹶﺎﻌﱠﻠﻤ ﻤﻘﹶﻰ ﹶﺘ ﺤ ﺍ ﹾﻟ ﺡ ﺘﺘﹶﺎﺍ ﹾﻓ ﻭﺸﺭﹺﻴﹶﻔﺔ ﻭ ﹴﺭ ﹶﻡ ﹺﺒُﺄﻤ ﻭﺍ ﹶﻓِﺈﻨﱢﻲ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻤﻌ ﺴ ﺍ ﻕ ﺩ ﺼ ﺞ ﺒﹺﺎﻟ ﻬ ﻴ ﹾﻠ ﻲﺤ ﹶﻨﻜ ﻥ ﻷ َ .ﻤ ﹲﺔ ﺘﻘﹶﺎﺴ ﻲ ﺍ ﺸﹶﻔ ﹶﺘ ﹶ .ﺏ ﺫ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﺸﹶﻔ ﹶﺘ ﻫ ﹸﺔ ﹶ ﺭ ﻤ ﹾﻜ ﻭ ﻻ ﹶﺝ ﻭ ﻭ ﻋ ﺎﻴﻬ ﻓﻴﺱ ﹶﻟ.ﻕ ﺤ ﱢ ﻲ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﺕ ﹶﻓﻤ ﺎﻠﻤﹸﻜ لﱡ ﹶﻜ Ninth Hour of Tuesday ﺴ ﹶﺘﻘﻴ ﻤ ﹲﺔ perverse is in them. For wisdom is better ﺤ ﹲﺔ ﹶﻟﺩﻯ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﻬﹺﻴ ﹺﻡ ﻭ ﻤ ﻀ ﺍ ﹾﻟﺘﻭﺍ ﺀ .ﹸﻜﱡﻠﻬﺎ ﻭﺍ than rubies, And all the things one may ﺨﺫﹸﻭﺍ ﹶﺘ ْﺄﺩﻴﺒﹺﻲ ﹶ ﻥ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻌﺭﹺﹶﻓ ﹶﺔ .ﹸ ﺠﺩﻭ ﻥ ﻴ ﹺ ﹶﻟﺩﻯ ﺍﱠﻟﺫﻴ ﻻ desire cannot be compared with her. “I, ﺭ wisdom, dwell with prudence, And find . ﺨﺘﹶﺎ ﹺ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﹾ ﻥ ﺍﻟ ﱠﺫ ﻫ ﹺ ﻀ ﹶﺔ .ﻭﺍ ﹾﻟﻤ ﻌﺭﹺﹶﻓ ﹶﺔ َﺃ ﹾﻜﹶﺜﺭ ﻤ ﺍ ﹾﻟﻔ out knowledge and discretion. ﺠﻭﺍ ﻫ ﹺﺭ ﹶ ﺊ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﺍﻟﻠﹼﺂِﻟ ِ ﺨ ﻴ ﺭ ﻤ ﻥ ﺍ ﹾﻟﺤ ﹾﻜﻤ ﹶﺔ ﹶ ﻷ َ ﻻ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻥ ﺍﻟ ﱠﺫﻜﹶﺎ ﺀ ﻭَﺃﺠﹺﺩ ﺴﻜﹸ ﺤ ﹾﻜ ﻤ ﹸﺔ َﺃ ﹸﺘﺴﺎﻭﹺﻴﻬﺎَ » .ﺃﻨﹶﺎ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻌﺭﹺﹶﻓ ﹶﺔ ﺍﻟﱠﺘﺩﺍﺒﹺﻴ ﹺﺭ . ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ،ﺁﻤﻴﻥ . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Ovkat3x3cic Ovkat3x3cic m ` peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 man`drit3c: `ere pe4`cmov e0ovab 2wpi neman `am3n. Marener `fovw2 `mF5 `w nacn3ov `nhocon peovoei2 pe `nerhwb `mPu arìfmev`i ge `fmov nawck an ovoh pikocmoc hap cetrevponnen `ebol `nq3t4 ev0wn nentav2wpi t3rov hatenh3 ic h33pe tenov cenkotk t3rov qen `ntafoc maren`iri de `nhankarpoc kata pe m`p2a `n5xaric `mF5 eta4taac nan ce eron anon nem xrictianoc niben etenton ne epiovwini `mm3i I=3=c P=x=c anon de anon hanrwmi ovoc pe eanon ne4`ebiaik ov2wc jar pe anon han `ecwov qa te4gig ov`g fo pe qen `fiwt. Anon han de anoi pe4 `placma ovovwini pe `ebol qen piovwini a4mov qaron anon nire4ernobi a4taa4 qaron higen pi2e `m`p3 ge xac e4exarize nan nte4 metovro e2ge a `Pu kata froni `mp2ipi a4mov ha ne4ebiaik ene pete22e `n0o4 an pe e0re ni ebiaik mov qa povu ge xac kata 0e nte4mov `ncemov nema4 ovoh 0e `nta4wnq cenawnq on nema4. Ninth Hour of Tuesday Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 man`drit3c: f3`eta4erovwini `mpennovc nem nibal `n te nenh3t qen `fran `m`Fiwt nem `P 23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 `novwt `am3n. Homily A homily of our Holy Father Abba Shenouda the Archimandrite may his blessings be with us. Amen. My brethern, let us do the will of God as long as we have time to do works for the Lord. Remember that death does not linger and we are destined to leave this world. Where are those that were before us? They are all laying in tombs. Let us be fruitful to be worthy of the grace of God which He bestowed upon us, as well as to christians, to be likened to Jesus Christ, the true light. ﻋﻅﺔ ﻋﻅﺔ ﻻﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ ﻓﻠﻨﺼﻨﻊ ﺍﺭﺍﺩﺓ ﺍﷲ ﻴﺎ ﺍﺨﻭﺘﻰ ﻤﺎﺩﺍﻡ ﻟﻨﺎ ﻭﻗﺕ ﺍﻥ ﺘﺫﻜﺭﻭﺍ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻭﺕ ﻻ.ﻨﻌﻤل ﻓﻴﻪ ﺍﻋﻤﺎل ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻴﻥ ﺠﻤﻴﻊ.ﻴﺘﺄﺨﺭ ﻭﻤﺼﻴﺭﻨﺎ ﺍﻥ ﻨﺘﺭﻙ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻗﺒﻠﻨﺎ ﻫﻭﺫﺍ ﻜﻠﻬﻡ ﺍﻵﻥ ﻴﺭﻗﺩﻭﻥ ﻓﻰ ﺍﻟﻘﺒﻭﺭ ﻓﻠﻨﺼﻨﻊ ﺍﺜﻤﺎﺭﹰﺍ ﺘﻠﻴﻕ ﺒﻨﻌﻤﺔ ﺍﷲ ﺍﻟﺘﻰ ﺍﻋﻁﺎﻫﺎ ﻟﻨﺎ ﻭﻋﻠﻴﻨﺎ ﻨﺤﻥ ﻭﻜل ﺍﻟﻤﺴﻴﺤﻴﻴﻥ ﺃﻥ ﻨﺘﺸﺒﻪ ﺒﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻨﻭﺭ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﻻﻨﻨﺎ ﻨﺤﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ For we are not human. He is the master and we are His slaves. He is the shepherd and we are his sheep under his guidance. He is born of the Father but we are His creation. Light of light, He died for us; we who are sinners. He gave himself up for us on the wood of the cross to grant us His kingdom. Slaves were to die for their master but the master accepted the shame and died for His slaves. That as he died, they die also with Him and as He is alive, they live with Him. ﻫﻭ ﺍﻟﺴﻴﺩ ﻭﻨﺤﻥ ﻋﺒﻴﺩﻩ ﻫﻭ ﺍﻟﺭﺍﻋﻰ.ﺒﺸﺭ ﻭﻨﺤﻥ ﻏﻨﻡ ﺘﺤﺕ ﻴﺩﻩ ﻫﻭ ﻤﻭﻟﻭﺩ ﻤﻥ ﺍﻻﺏ ﻭﻟﻜﻥ ﻨﺤﻥ ﺨﻠﻴﻘﺘﻪ ﻨﻭﺭ ﻤﻥ ﻨﻭﺭ ﻤﺎﺕ ﻋﻨﺎ ﻨﺤﻥ ﺍﻟﺨﻁﺎﺓ ﻭﺍﺴﻠﻡ ﺫﺍﺘﻪ ﻋﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺨﺸﺒﺔ ﺍﻟﺼﻠﻴﺏ ﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﺍﻟﻌﺒﻴﺩ ﻤﻠﺘﺯﻤﻴﻥ ﺃﻥ،ﻟﻴﻨﻌﻡ ﻟﻨﺎ ﺒﻤﻠﻜ ﻭﺘﻪ ﻴﻤﻭﺘﻭﺍ ﻋﻥ ﺴﻴﺩﻫﻡ ﺍﻤﺎ ﺍﻟﺴﻴﺩ ﻓﻘﺩ ﺍﺴﺘﻬﺎﻥ ﺒﺎﻟﺨﺯﻯ ﻭﻤﺎﺕ ﻋﻥ ﻋﺒﻴﺩﻩ ﻜﻰ ﺤﺴﺒﻤﺎ ﻤﺎﺕ ﻫﻭ ﻫﻡ ﻴﻤﻭﺘﻭﻥ ﻤﻌﻪ ﻭﻜﻤﺎ ﻫﻭ ﺤﻰ ﻓﻬﻡ ﺃﻴﻀ ﹰﺎ .ﻴﺤﻴﻭﻥ We conclude the homily of our Holy Father ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺭﺌﻴﺱ Abba Shenouda, who enlightened our minds ﺍﻟﻤﺘﻭﺤﺩﻴﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺎﺴﻡ and our hearts. In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit, one God. Amen. ..ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻻﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻻﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ﺁﻤﻴﻥ Ninth Hour of Tuesday The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =k=d : =a nem =b Ai4ai `ntayvx3 `e`p2wi harok `Pu panov5 : aixa`h03i `erok `nnek `0risi2ipi 2a `eneh: ovde `mpen`0rovcwbi `ncwi `nge nagagi : Marovsi2ipi `n0wov `nge n3et`iri `n5`a nomìa qen pet2ovit =a =l. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Psalm 25:1-3 A Psalm of David the Prophet. ٢ ﻭ١ :٢٤ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ To You, O Lord, I lift up my soul. O my ﺍﻟﻴﻙ ﻴﺎﺭﺏ ﺭﻓﻌﺕ ﻨﻔﺴﻰ ﺍﻟﻬﻰ ﻋﻠﻴﻙ ﺘﻭﻜﻠﺕ God, I trust in You; Let me not be .ﻓﻼ ﺘﺨﺯﻨﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ashamed; Let not my enemies triumph over me. Let those be ashamed who deal treacherously without cause. Alleluia. ﻓﻠﻴﺨﺯ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺼﻨﻌﻭﻥ.ﻭﻻ ﺘﹸﻀﺤﻙ ﺒﻰ ﺍﻋﺩﺍﺌﻰ . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ.ﻼ ﺍﻻﺜﻡ ﺒﺎﻁ ﹰ Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=d : =j - =l =e E4hemci de higen pitwov `nte nigwit : av`i haro4 `nge ne4ma03t3c ca`pca `mmav`a tov evgw`mmoc ge agoc nan ge `a re nai na2wpi `n`0nav : ovoh a2 pe pim3ini `nte pekgin`i nem `tqa`e `nte pai `eneh : Ovoh a4`erov`w `nge I=3 =c pega4 nwov : ge `a nav `mperxac `nte ovai cerem 03nov : Ere ovm32 jar `i qen paran evgw `mmoc : ge `a nok pe P=x=c : ovoh ev`ecerem ovm32. `Ereten`ecwtem de `nhanbwtoc nem han`c m3 `mbwtoc : `a nav `mper`20orter hw5 jar pe `ntov2wpi : alla `mpate `tqa`e 2wpi : `Ere ove0noc jar Ninth Hour of Tuesday twn4 `egen ove0noc ovoh ovmetovro `egen ovmetovro : ovoh ev`e2wpi `nge han monmen nem han`hko nem hanmov katama : Nai de t3rov h3 `nninakhi ne. Tote ev`e503nov `e`qr3i `e`p hogheg ovoh ev`eqwteb 03nov : ovoh `ereten`e2wpi evmoc5 `mmwten `nge nie0noc t3rov e0be paran : Tote `ereovm32 xatotov `ebol : ovoh eve5 ` nov`er3ov : ovoh ev`emecte nov`er3ov : Ovoh ovm32 `m`prof3t3c `nnovg ev`etwovnov n ovoh ev`ecerem ovm32. Ovoh e0be `p`a 2ai `nte 5`anomìa `t`a jap3 `novm32 ec`ehor2 : F3 de e0na `a moni `ntot 4 2a`ebol fai pe f3e0nanohem : Ovoh ev`ehiwi2 `mpai evajjelion `nte 5 metovro qen 5oikovmen3 t3rc evmetme0re `nnie0noc t3rov tote ec`e`i `nge 5qa`e. `E2wp de `ntetennav `epicw4 `ntèp2a4e f3`eta4go4 ebolhiten Dani3l pìprof3t3ec e4ohi `erat4 qen pima e0ovab f3etw2 mare4ka5 : Tote n3etqen 5iovdèa marovfwt higen nitwov : Ovoh f3etx3 higen `pgen`efwr `mpen`0re4`i `epec3t `eel n3etx3 qen pe43i. Ovoh f3etx3 qen tkoi `mpen`0re4kot4 `efahov `eel pe4`hbwc : Ovoi de `nn3`ete `mboki nem n3et5si qen nìehoov `ete`mmav : twbh de hina `nte 2tem petenfwt 2wpi qen t`frw ovde qen `pcabbaton. `Ere ovni25 jar `nhogheg 2wpi qen pic3ov `ete`mmav : `mpe ovon 2wpìmpe4r35 icgenh3 `mpikocmoc 2a5nov : ovde on `nne ovon 2wpi `mpe4r35. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Ovoh `eb3l ge `a nìehoov `ete`mmav erkovgi navnanohem an pe `nge car7 niben : e0be nicwtp de `ere nìehoov `ete`mmav erkovgi. tote `a re2an ovai goc nwten ge =i=c P=x=c tai ie `4t3 `mpertenhotov. Ev`etwo.nov jar `nge hanxc `nnovg nem han `prof3t3c `nnovg ovoh ev`e5`nhanni25 `mm3ini nem han 2f3ri hwcte `ene ovon`2gom `ncecwrem nnikecwtp. Ich3ppe aier2orp `ngoc nwten.̀E2wp de av2angoc nwten ge ic h3ppe e4hi `p2a4e `mper`i ebol : h3ppe e4qen nitamion `mpertenhotov. `M`fr35 jar `mpicetebr3g `e2a4`i `ebol capeiebt ovoh `nte4ovonh4 capement fai pe `m`fr35 `m`pgini `m`p23ri `m`frwmi : Pima `ete 52olhc `mmo4 2av0w6v5 mmav `nge nìa qwm : Catot4 de menenca pihogheg `nte nìehoov `ete mmav `fr3 e4`eerxaki : ovoh piioh `nne45 mpe4ovwini : ovoh niciov ev`ehei `epec3t `ebolqen `tfe : ovoh nigom `nte nif3ov`i ev`ekim. Tote e4`eovonh4 `nge pim3ini `nte `p23ri m`frwmi qen tfe : tote ev`enehpi `nge nifvl3 t3rov `nte `pkahi ovoh ev`enav `e`p23ri m`frwmi e4n3ov `egen nis3pi `nte `tfe nem ovgom nem ovni25 `n`wov. Ovoh e4`etaov`o `nne4ajjeloc nem ovni25 `ncalpijjoc ovoh ev`e0wov5 `nne4cwtp qen pì4te03ov : icgen avr3gov `nnif3ov`i 2aavr3gov : `Ebolqen 5bw `nkente `a rìemi `e5parabol3 : ge `e2wp h3d3 nte necgal`s novn ovoh `nte necgwbi 5ovw`ebol : 2areten`emi ge `4qent `nge pi2wm. Pair35 `n0wten hwten Ninth Hour of Tuesday `e2wp `a reten2annav `enai t3rov : `a rìemi ge `4qent hiren nirwov : Am3n 5gw `mmoc nwten ge `nne tai jenèa cini 2ate nai t3rov 2wpi : `Tfe nem `pkahi nacini alla nacagi de `nnovcini : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Matthew 24:3-35 ٣٥ – ٣ :٢٤ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Now as He sat on the Mount of Olives, the disciples came to Him privately, saying, “Tell us, when will these things be? And what will be the sign of Your coming, and of the end of the age?” And Jesus answered and said to them: “Take heed that no one deceives you. For many will come in My name, saying, 'I am the Christ,' and will deceive many. And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled; for all these things must come to pass, but the end is not yet. For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines, pestilences, and earthquakes in various places. All these ﻴﻪ ﺇِﹶﻟﺩ ﻡ ﻥ ﹶﺘﹶﻘ ﻴﺘﹸﻭ ﹺ ﺯ ل ﺍﻟ ِ ﺒﺠ ﻋﻠﹶﻰ ﺱ ﺎِﻟﻭ ﺠ ﻫ ﺎﻴﻤﻭﻓ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻤﺘﹶﻰ ل ﹶﻟﻨﹶﺎ ْ »ﹸﻗ:ﻥ ﻴﺩ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﺍﻔﺭﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻨ ﻴ ﹸﺫﻼﻤ ﺍﻟﱠﺘ ﹶ ﹶﻲ ﻋ ﻫ ﺎﻭﻤ ﻫﺫﹶﺍ «ﻫﺭﹺ؟ ﺩ ﺀ ﺍﻟ ﺎﻘﻀﺍ ﹾﻨﻙ ﻭ ﻤﺠﹺﻴِﺌ ﹸﺔﻼﻤ ﻭﺍ ﹶﻅﺭ »ﺍ ﹾﻨ ﹸ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺎﹶﻓَﺄﺠ ﻥ ﹶﻓِﺈ.ﺩ ﺤ ﻡ َﺃ ﻀﱠﻠ ﹸﻜ ﻴ ﻻ ﺢ ﻴﻤﺴ ﻭ ﺍ ﹾﻟ ﻫ َﺃﻨﹶﺎ: ﻥ ﻴﻲ ﻗﹶﺎِﺌﻠﺴﻤ ﻥ ﺒﹺﺎ ﻴ ْﺄﺘﹸﻭﺴ ﻴﺭﹺﻴﻥﹶﻜﺜ ﻭﺴﻭﻑ ﺘﺴﻤﻌﻭﻥ ﺒﺤﺭﻭﺏ.ﻴﺭﹺﻴﻥﻥ ﹶﻜﺜ ﻀﻠﱡﻭ ﻴﻭ ﻻﻨﻪ ﻻ. ﺍﻨﻅﺭﻭﺍ ﻻ ﺘﺭﺘﺎﻋﻭﺍ. ﻭﺍﺨﺒﺎﺭ ﺤﺭﻭﺏ ﻭﻟﻜﻥ ﻟﻴﺱ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻰ. ﺒﺩ ﺍﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻫﺫﻩ ﻜﻠﻬﺎ ﻴﹶﻨﺌِ ﺫ ﺤ.ﻉ ﺎ ﹺﻭﺠ ﻷ َ ﺩﺃُ ﺍ ﺒﹶﺘ ﻤ ﺎﻩ ﹸﻜﱠﻠﻬ ﺫ ﻫ ﻥ ﹶﻟﻜﺒﻌﺩ ﻭ ﻴﻡ ِﺇﻟﹶﻰ ﻀ ﻭ ﹶﻨ ﹸﻜﺴﱢﻠﻤ ﻴ ﹶﺘﻜﹸﻭﻨﹸﻭﻥﻡ ﻭ ﻴ ﹾﻘﹸﺘﻠﹸﻭ ﹶﻨ ﹸﻜﻭ ﻕ Ninth Hour of Tuesday are the beginning of sorrows. Then they will deliver you up to tribulation and kill you, and you will be hated by all nations for My name’s sake. And then many will be offended, will betray one another, and will hate one another. Then many false prophets will rise up and deceive many. And because lawlessness will abound, the love of many will grow cold. But he who endures to the end shall be saved. And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end will come.” Therefore when you see the 'abomination of desolation,' spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place” (whoever reads, let him understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. Let him who is on the housetop not go down to take anything ﻴﹶﻨﺌِﺫﻭﺤ .ﻲﺴﻤ ﺠ لِ ﺍ ﻷ َ ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُ ﻴ ﹺﻊ ﺍﺠﻤ ﻥ ﻤ ﻥ ﻴﺒ ﹶﻐﻀ ﻤ ﻀ ﹰﺎﺒﻌ ﻡ ﻬ ﻀ ﻌ ﺒ ﻥ ﻭﺴﱢﻠﻤ ﻴﻭ ﻭﻥﻴﺭﺭ ﹶﻜﺜ ﻌﺜﹸ ﻴ ﻌ ﺒ ﻥ ﻭﻐﻀ ﺒ ﻴﻭ ﹲﺔﺀ ﹶﻜ ﹶﺫﺒ ﺎﻡ َﺃ ﹾﻨﹺﺒﻴ ﻴﻘﹸﻭﻭ .ﻀﹰﺎﺒﻌ ﻡ ﻬ ﻀ ﺩ ﺭ ﺒ ﻹ ﹾﺜ ﹺﻡ ﹶﺘ ِ ﺍ ﺓﻟِ ﹶﻜ ﹾﺜﺭ ﻭ. ﻴﺭﹺﻴﻥﻥ ﹶﻜﺜ ﻀﻠﱡﻭ ﻴﻭ ﻭﻥﻴﺭﹶﻜﺜ ﻴ ﻱﻥﹺ ﺍﱠﻟﺫﹶﻟﻜ ﻭ.ﻴﺭﹺﻴﻥﺒ ﹸﺔ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺜﺤ ﻤ ﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺼﹺﺒ ﺨﻠﹸ ﻴ ﹾ ﻬﺫﹶﺍ ﻰ ﹶﻓﻤ ﹾﻨ ﹶﺘﻬ ﺍ ﹾﻟ ﺕ ﻤ ﹶﻠﻜﹸﻭ ﺓ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺯ ﹺﺒﹺﺒﺸﹶﺎ ﺭ ﻴ ﹾﻜﻭ .ﺹ ﹸﺜ ﻡ.ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُ ﻴ ﹺﻊ ﺍﺠﻤ ﺩ ﹰﺓ ِﻟ ﺎﺸﻬ ﺔ ﹶ ﺴﻜﹸﻭ ﹶﻨ ﻤ ﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺍ ﹾﻟﻩ ﻓ ﺫ ﻫ ﹶﺔﺠﺴ ﻡ »ﺭﹺ ﺭﹸﺘ ﻅ ﻤﺘﹶﻰ ﹶﻨ ﹶ » ﹶﻓ.ﻰﻤ ﹾﻨ ﹶﺘﻬ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻴ ْﺄﺘ ﻤ ﹰﺔ ﻲ ﻗﹶﺎِﺌ ل ﺍﻟﱠﻨﹺﺒ ُ ﻴﺂﺍﻨﺎ ﺩﻋ ﹾﻨﻬ ل َ ﻲ ﻗﹶﺎﺏ« ﺍﱠﻟﺘ ﺍ ﹺﺨﺭ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﻴﹶﻨﺌِ ﺫ ﹶﻓﺤ- ﺉ ُ ﻬ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﻘﹶﺎ ﹺﺭ ﻴ ﹾﻔ ِﻟ- ﺩﺱﹺ ﻤﹶﻘ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤﻜﹶﺎ ﹺ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻓ ﻱﺍﱠﻟﺫل ﻭ ِ ﺎﺠﺒ ﺔ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﻴﺩ ﻭﻴﻬﻓﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻴﺏ ﺍﱠﻟﺫ ﺭ ﹺ ﻬ ﻴِﻟ ﺌ ﹰﺎﺸﻴ ﻪ ﹶ ﺘﻴ ﺒ ﻥ ﻤ ﺨ ﹶﺫ ْﺄ ﹸل ﻟِﻴ ْ ﻴ ﹾﻨ ﹺﺯ ﻼ ﺢ ﹶﻓ ﹶ ﻁﹺ ﺴ ﹾ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ﺨﹶﺫ ْﺄ ﹸﻪ ﻟِﻴ ﺍِﺌﻭﺭ ﻊ ِﺇﻟﹶﻰ ﺠ ﺭ ﹺ ﻴ ﻼ ل ﹶﻓ ﹶ ِ ﺤ ﹾﻘ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻱ ﻓﺍﱠﻟﺫﻭ ﻙ ﺘ ﹾﻠ ﻲﺕ ﻓ ﺎﻀﻌ ﺭ ﻤ ﺍ ﹾﻟﺎﻟﹶﻰ ﻭﺤﺒ ل ِﻟ ﹾﻠ ٌ ﻴ ﻭ ﻭ .ﻪ ﺒﺎﺜﻴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ out of his house. And let him who is in the field not go back to get his clothes. But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days! And pray that your flight may not be in winter or on the Sabbath. For then there will be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world until this time, no, nor ever shall be. And unless those days were shortened, no flesh would be saved; but for the elect’s sake those days will be shortened. Then if anyone says to you, 'Look, here is the Christ!' or 'There!' do not believe it. For false christs and false prophets will rise and show great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. See, I have told you beforehand. Therefore if they say to you, 'Look, He is in the desert!' do not go out; or 'Look, He is ﺀ ﺸﺘﹶﺎ ﻲﻡ ﻓ ﺒ ﹸﻜﺭ ﻫ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻻ ﻲ ﹶ ﺼﻠﱡﻭﺍ ِﻟ ﹶﻜ ﻭ !ﺎ ﹺﻡﻷﻴ َﺍ ﹶﻭ ﻡ ﻡ ﹶﻟ ﻴﻋ ﻅ ﻕ ﻴ ﹲ ﻀﻴ ﹶﻨﺌِﺫﻥ ﺤ ﻴﻜﹸﻭ ﻪ ﻷﻨﱠ َ ﺕ ﺒ ﺴ ﻲﻻ ﻓ ﻴ ﹸﻜ ﻥ ﻭ ﹶﻟ ﻥ ﺎﹶﻟﻡﹺ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻵﺀ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺍﺘﺩﺒ ﻤ ﹾﻨﺫﹸ ﺍ ﻪ ﻤ ﹾﺜﻠﹸ ﻥ ﺹ ﺨﹸﻠ ﻴ ﹾ ﻡ ﻡ ﹶﻟ ﺎﻷﻴ َﻙ ﺍ ﺘ ﹾﻠ ﺭ ﺼ ﻡ ﹸﺘﹶﻘ ﻭ ﹶﻟ ﻭ ﹶﻟ . ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﺩ ﺴ ﺠ ﻙ ﺘ ﹾﻠ ﺭ ﻥ ﹸﺘﹶﻘﺼ ﺨﺘﹶﺎﺭﹺﻴ ﻤ ﹾ ل ﺍ ﹾﻟ ِﺠ ﻷ َ ﻥ ﺢ ﻴﻤﺴ ﻭﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻫ :ﺩ ﺤ ﻡ َﺃ ل ﹶﻟ ﹸﻜ َ ﻥ ﻗﹶﺎ ِﺇﻴﹶﻨﺌِﺫ ﺤ.ﻡ ﺎﻷﻴ َﺍ ﻙ ﹶﻓ ﹶ ﻫﻨﹶﺎ ﻭ ﻫﻨﹶﺎ َﺃ ﺀ ﺎﺴﺤ ﻤ ﻡ ﻴﻘﹸﻭﺴ ﻪ ﻷﻨﱠ َ .ﻗﹸﻭﺍﺼﺩ ﻼ ﹸﺘ ﻤ ﹰﺔ ﻴﻋ ﻅ ﺕ ﺎﻥ ﺁﻴ ﻌ ﻁﹸﻭ ﻴﻭ ﹲﺔﺀ ﹶﻜ ﹶﺫﺒ ﺎﻭ َﺃ ﹾﻨﹺﺒﻴ ﹲﺔﹶﻜ ﹶﺫﺒ ﻴ ﺤﺘﱠﻰ ﺏ ﺎِﺌﻋﺠ ﻭ ﻥ ﺨﺘﹶﺎﺭﹺﻴ ﻤ ﹾ ﺍ ﹾﻟﻤ ﹶﻜﻥ ﻭ َﺃ ﻀﻠﱡﻭﺍ ﹶﻟ ﻥ ﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﹶﻓِﺈ.ﻡ ﺭﹸﺘ ﹸﻜ ﺒﺨ ﻭ َﺃ ﹾ ﺕ ﺒ ﹾﻘ ﹸﺴ ﺩ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻗ ﻫ.ﻀﹰﺎَﺃﻴ ﻭ ﻫ ﺎﻭﺍ! ﻫﺭﺠ ﺨ ﻼ ﹶﺘ ﹾ ﺔ ﹶﻓ ﹶ ﻴﺭ ﺒﻲ ﺍ ﹾﻟﻭ ﻓ ﻫ ﺎ ﻫ:ﻡ ﹶﻟ ﹸﻜ َ !ﻗﹸﻭﺍﺼﺩ ﻼ ﹸﺘ ﻉ ﹶﻓ ﹶ ﺩ ﹺ ﻤﺨﹶﺎ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻓ ﻕ ﺭ ﹶ ﺒﻥ ﺍ ﹾﻟ ﺎ َﺃﻪ ﹶﻜﻤ ﻷﻨﱠ ﺏ ﻤﻐﹶﺎ ﹺﺭ ﹺ ﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻬ ﻅ ﻴ ﹾﻭ ﻕ ﻤﺸﹶﺎ ﹺﺭ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺝ ﺭ ﺨ ﻴ ﹾ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﹺ ﺀ ﺍ ﻤﺠﹺﻲ ﻀﹰﺎﻥ َﺃﻴ ﻴﻜﹸﻭ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻪ ﻷﻨﱠ َ. ﻥ Ninth Hour of Tuesday in the inner rooms!' do not believe it. For as the lightning comes from the east and flashes to the west, so also will the coming of the Son of Man be. For wherever the carcass is, there the eagles will be gathered together.” Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken. Then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. And He will send His angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together His elect from the four winds, from one end of heaven to the other.” Now learn this parable from the fig tree: When its . ﺭ ﻭﻊ ﺍﻟﱡﻨﺴ ﺠﹶﺘﻤ ﻙ ﹶﺘ ﻬﻨﹶﺎ ﺠﺜﱠ ﹸﺔ ﹶﻓ ﺎ ﹶﺘ ﹸﻜﻥﹺ ﺍ ﹾﻟﻴﹸﺜﻤ ﺤ ﺱ ﻤ ﻡ ﺍﻟﺸﱠ ﻠﻅ ﺎ ﹺﻡ ﺘﹸ ﹾﻷﻴ َﻙ ﺍ ﺘ ﹾﻠ ﻕ ﻴﺩ ﻀ ﻌ ﺒ ﺕ ﻭ ﹾﻗ ﻭِﻟ ﹾﻠ « ﻥ ﻤ ﻁ ﺴﹸﻘ ﹸ ﻡ ﹶﺘ ﺠ ﻭ ﺍﻟﱡﻨﻩ ﻭ ﺀ ﻭ ﻀ ﻲﻌ ﻁ ﻴ ﻻ ﺭ ﹶ ﻤ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﻭ ﻴﹶﻨﺌِ ﺫﻭﺤ .ﻉ ﻋﺯ ﺕ ﹶﺘﹶﺘﺯ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﺕ ﺍﻟ ﺍ ﹸﻭﹸﻗﻭ ﺀ ﺎﺴﻤ ﺍﻟ ﹶﺭ ﻋ ﻬ ﻅ ﹶﺘ ﹾ ﻴﹶﻨﺌِﺫﻭﺤ .ﺀ ﺎﺴﻤ ﻲ ﺍﻟﻥ ﻓ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﹺ ﹸﺔ ﺍﻼﻤ ِ ﺎِﺌﻊ ﹶﻗﺒ ﻴﺠﻤ ﺡ ﹶﺘﻨﹸﻭ ﻥ ﺒ ﻥ ﺍ ﻭﺼﺭ ﺒ ﻴﻭ ﺭﺽﹺ ﻷ َل ﺍ ﺩ ﺠ ﻤ ﻭ ﺓ ﻭ ﺀ ﹺﺒﹸﻘ ﺎﺴﻤ ﺏ ﺍﻟ ﺎ ﹺﺴﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﻴﹰﺎﻥ ﺁﺘ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﺍ ﻭﻪ ﹺﺒﺒ ﻼﺌِ ﹶﻜﹶﺘ ﹶﺴ لُ ﻤ ﺭ ﻴ ﹶﻓ.ﻴ ﹴﺭﹶﻜﺜ ﺕ ﻭ ﺼ ﻴ ﹺﻡ ﺍﻟﻋ ﻅ ﻕ ﻥ ﻤ ﺡ ﺎ ﹺﺭﻴ ﻊﹺ ﺍﻟﺭﺒ ﻷ َﻥ ﺍ ﻤ ﺨﺘﹶﺎﺭﹺﻴﻪ ﻤ ﹾ ﻥ ﻭﻤﻌ ﺠ ﻴ ﹶﻓ ﺓﺭﺸﺠ ﻥ ﹶ ﻤ ﹶﻓ.ﺎﺎِﺌﻬﺕ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﹾﻗﺼ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﺀ ﺍﻟ ﺎَﺃ ﹾﻗﺼ ﺭﺨﹾﺼﹰﺎ ﺎﺼﹸﻨﻬ ﻏ ﺭ ﹸ ﺎﻤﺘﹶﻰ ﺼ :ل َ ﹶﺜﻭﺍ ﺍ ﹾﻟﻤﻌﱠﻠﻤ ﻥ ﹶﺘ ﺍﻟﺘﱢﻴ ﹺ .ﺏ ﻑ ﹶﻗﺭﹺﻴ ﻴ ﹶ ﺼ ﻥ ﺍﻟ ﻥ َﺃ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﺎ ﹶﺘﺍﹶﻗﻬﻭﺭ ﺕ َﺃ ﺠ ﹾ ﺨﺭ َﺃ ﹾﻭ ﻪ ﻭﺍ َﺃﻨﱠﻋﹶﻠﻤ ﻪ ﻓﹶﺎ ﻫﺫﹶﺍ ﹸﻜﻠﱠ ﻡ ﻴﹸﺘ ﺭ َﺃ ﻤﺘﹶﻰ ﻀﹰﺎﻡ َﺃﻴ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻻ ﹶ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﹶﺍ ﹾﻟ.ﺏ ﺍ ﹺﺒﻭ ﻷ َ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﺏ ﹶﻗﺭﹺﻴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ branch has already become tender and ﺀ ﺎﺴﻤ ﺍﹶﻟ.ﻪ ﻫﺫﹶﺍ ﹸﻜﻠﱡ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﺤﺘﱠﻰ ل ُ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﺠﹺﻴ ﻲﻤﻀ ﻴ puts forth leaves, you know that summer ﺭ ﻷ َ ﻭﺍ .ل ُ ﻭﻴﺯ ﻻ ﻲ ﹶﻼﻤ ﻥ ﹶﻜ ﹶ ﹶﻟﻜﻻﻥﹺ ﻭ ﻭ ﹶﺽ ﹶﺘﺯ is near. So you also, when you see all these things, know that it is near--at the doors! .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Assuredly, I say to you, this generation .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ will by no means pass away till all these things take place. Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away. Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Ninth Hour of Tuesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ Come all you people of Jerusalem to the ﺘﻌﺎﻟﻭﺍ ﻟﻨﻤﻀﻰ ﺇﻟﻰ،ﻴﺎ ﺠﻤﻴﻊ ﺴﻜﺎﻥ ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ Ninth Hour of Tuesday Mount of Olives to see Jesus of Nazareth, the Son of David and the Word of the Father, sitting there surrounded by his inquiring disciples. They spoke to Him concerning the temple, the great stones with which it was built, and how it was well decorated. Our Merciful Savior, who guides those who trust him and reassures their hearts about the future, replied peacefully and knowledgeably saying, “Do not let anyone mislead you about any matter when you face temptations. For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes and troubles in diverse places, there will be great afflictions and calamities on earth. Know that you will be hated and killed by all nations for the sake of His name. Persevere so that you may be saved. ﺠﺒل ﺍﻟﺯﻴﺘﻭﻥ ﻟﻨﻨﻅﺭ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻨﺎﺼﺭﻯ ﺍﺒﻥ ﺩﺍﻭﺩ ﻭﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﻤﺤﻴﻁﻭﻥ،ﻜﻠﻤﺔ ﺍﻵﺏ ﺠﺎﻟﺴﹰﺎ ﻫﻨﺎﻙ ،ﻻ ﻋﻥ ﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻬﻴﻜل ﻓﺄﻋﻠﻤﻭﻩ ﺃﻭ ﹰ.ﺒﻪ ﻴﺴﺄﻟﻭﻨﻪ ﻓﺄﺠﺎﺏ. ﻭﻜﻤﺎل ﺯﻴﻨﺘﻪ،ﻭﺤﺠﺎﺭﺘﻪ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﺍﻟﺭﺤﻤﺔ ﻤﺭﺸﺩ ﻜل ﺃﺤﺩ ﻴﺘﻭﻜل ﻴﺜﺒﺕ ﻗﻠﻭﺒﻬﻡ ﻋﻠﻰ ﻤﺎ، ﺒﻬﺩﻭﺀ ﻭﻤﻌﺭﻓﺔ،ﻋﻠﻴﻪ ﺃﻨﻅﺭﻭﺍ ﻻ ﻴﻀﻠﻜﻡ ﺃﺤﺩ ﻓﻰ ﺸﺊ:ﺴﻭﻑ ﻴﻜﻭﻥ ﻓﺴﻭﻑ ﺘﻘﻭﻡ ﺃﻤﺔ ﻋﻠﻰ. ﺇﺫﺍ ﻭﻗﻌﺘﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺏ ﻭﺘﻜﻭﻥ ﺯﻻﺯل. ﻭﻤﻤﻠﻜﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﻤﻠﻜﺔ،ﺃﻤﺔ ﻭﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﺸﺩﺍﺌﺩ ﻭﺍﻟﻀﻭﺍﺌﻕ.ﻭﺃﻭﺒﺌﺔ ﻓﻰ ﺃﻤﺎﻜﻥ ، ﻭﺍﻋﻠﻤﻭﺍ ﺃﻨﻬﻡ ﺴﻭﻑ ﻴﻘﺘﻠﻭﻨﻜﻡ.ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻫﺫ ﺍ ﻴﻔﻌﻠﻭﻨﻪ ﺒﻜﻡ ﻤﻥ ﺃﺠل. ﻭﺍﻷﻤﻡ ﻴﺒﻐﻀﻭﻨﻜﻡ . ﻓﺄﺼﺒﺭﻭﺍ ﺃﻨﺘﻡ ﻟﻜﻰ ﺘﺨﻠﺼﻭﺍ.ﺍﺴﻤﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Eleventh Hour of Tuesday Eleventh Hour of Tuesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳊﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ `#ca`3ac Kef =l : =k=e 2bl E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ovoh ec`e2wpi qen pìehoov `ete`mmav `egen twov niben etsoci : nem `egen kalamfo niben et`hlovlwov : `nge ovmwov e4cwk mpi`ehoov ete mmav : `e2wp `a re2an ovm32 tako : `nte4hei `nge pipvrjoc. `Nte `fovwini mpiioh erm`fr35 m`fr3 : ovoh `fovwini m`fr3 `n2a24 `nkwb : mpìehoov `ete mmav : a42antalso `m`pqomqem mpe4laoc : ovoh a42an talso `mpetkac `nte pekerqot : Ic `fran `Pu n3ov hiten ovni25 `nc3ov : ovgwnt e4moh nem ov`wov pe `pcagi `ntene4 `c fotov : picagi de e4moh `ngwnt : ovoh `pgwnt `nte pe4`mbon e4`eovwm `m`fr35 `novxrwm. Pe4=p=n=a n3ov `m`fr35 `novmwov e4cwk : qen ovmovncwrem 2a nimo5 : ovoh e4`efw2 20orter `enie0noc : `egen 5`plan3 et2ovit : ovoh ovon ov`plan3 nasogi `ncwov : ovoh cenasitov : mpovm0o `ebol. M3 hw5 e0reten erev`franic0e `nc3ov niben : ovoh `e 2e eqovn en3e0v `nt3i ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ `nc3ov niben : `m`fr35 `nn3eter2ai ovoh etovno4 : `e2e `eqovn nem ovc3bi `ngw `epitwov `nte F5 `erat4 mpinov5 etgor : ovoh f3e0v `nte `pI=c=l : Ovoh F5 e4`e`0rovcwtem `e`p`wov `nte4`c m3 : ovoh `4naovwnh `ebol m`pgwnt mpe42wb2 : `nte4`ini `egwov `nhans`a lavg `ngonc : nem ovgwnt `nte ovmbon : nem ov2ah `nte ov`mbon e4eovwm `m`fr35 `novmwov nem ov`a l evn3ov `epec3t `ngonc evcop : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Isaiah 30: 25-30 ﺍﻟﺦ٢٥ :٣٠ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ There will be on every high mountain And on every high hill Rivers and streams of waters, In the day of the great slaughter, When the towers fall. Moreover the light of the moon will be as the light of the sun, And the light of the sun will be sevenfold, As the light of seven days, In the day that ﺔﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ َﺃ ﹶﻜﻤ ﻭ ل ٍ ﺎل ﻋ ٍ ﺒﺠ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻭ ﹾﻘﹶﺘﹶﻠﺔﻭ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻴ ﻲﻩ ﻓ ﺎﻤﻴ ﺎﺭﹺﻱﻤﺠ ﻭ ﻕ ﺍﺴﻭ ﺔﻌﺭﹶﺘﻔ ﻤ ﺭ ﻥ ﻨﹸﻭ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﺝ ﺍﺒﺭ ﻷ َﻁ ﺍ ﺴﹸﻘ ﹸ ﺎ ﹶﺘﻴ ﹶﻨﻤﺔ ﺤ ﻤ ﻴﻌ ﻅ ﺍ ﹾﻟ ﹶﺔﺒﻌ ﻥ ﺴ ﻴﻜﹸﻭ ﺱ ﻤ ﹺ ﺸ ﺭ ﺍﻟ ﱠ ﻭﻨﹸﻭ ﺱ ﻤ ﹺ ﺸ ﺭﹺ ﹶﻜﻨﹸﻭ ﹺﺭ ﺍﻟ ﱠﺍ ﹾﻟﹶﻘﻤ Eleventh Hour of Tuesday the Lord binds up the bruise of His people And heals the stroke of their wound. Behold, the name of the Lord comes from afar, Burning with His anger, And His burden is heavy; His lips are full of indignation, And His tongue like a devouring fire. His breath is like an overflowing stream, Which reaches up to the neck, To sift the nations with the sieve of futility; And there shall be a bridle in the jaws of the people, Causing them to err. You shall have a song As in the night when a holy festival is kept, And gladness of heart as when one goes with a flute, To come into the mountain of the Lord, To the Mighty One of Israel. The Lord will cause His glorious voice to be heard, And show the descent of His arm, With the indignation of His anger And the flame of a devouring fire, With scattering, tempest, ﺏ ﺭ ﺭ ﺍﻟ ﺒﺠ ﻴ ﻭ ﹴﻡ ﻴ ﻲﺎ ﹴﻡ ﻓﺔ َﺃﻴ ﻌ ﺒ ﺴ ﻑ ﹶﻜﻨﹸﻭ ﹺﺭ ﺎﻀﻌ َﺃ ﻡ ﺴ ﻭﺫﹶﺍ ﺍ ﻫ .ﻪ ﺭﹺﺒ ﻀ ﺽ ﺭ ﻲﺸﻔ ﻴ ﹾﻭ ﻌﺒﹺﻪ ﺸ ﹶﺴﺭ ﹶﻜ ﻕ ﺤﺭﹺﻴ ﹸ ﺍ ﹾﻟل ﻭ ٌ ﻌ ﺸﹶﺘ ﻤ ﹾ ﻪ ﺒﻀ ﻏ ﹶ.ﺩ ﻴﺒﻌ ﻥ ﻤ ﻲﻴ ْﺄﺘ ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﻪ ﹶﻜﻨﹶﺎ ﹴﺭ ﺎﻨﹸﻭِﻟﺴ ﺴﺨﹶﻁﹰﺎ ﻥ ﻠ َﺌﺘﹶﺎ ﹺﻤ ﹶﺘ ﻤ ﻩ ﺸﹶﻔﺘﹶﺎ ﹶ.ﻡ ﻴﻋ ﻅ . ﺔﺭﹶﻗﺒ ﺒﹸﻠ ﹸﻎ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﻴ ﻤ ﹴﺭ ﻬ ﺭﹴ ﻏﹶﺎ ﻪ ﹶﻜﹶﻨ ﺨﹸﺘ ﹶﻨ ﹾﻔ ﹶ ﻭﹶﻠﺔﺁﻜ ﻙ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻓﻜﹸﻭ ﻭ ﺀ ﻭل ﺍﻟﺴ ِ ﺎﺭﺒ ﻤ ﹺﻡ ﹺﺒ ﹸﻐ ﻷ ُ ﺍﹶﻠﺔﺭﺒ ﻟِ ﹶﻐ ﻴﹶﻠﺔ ﻴ ﹲﺔ ﹶﻜﹶﻠﻨﻏ ﻡ ُﺃ ﹾ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﹶﺘﻜﹸﻭ.ل ﻀﱞ ﻤ ﻥ ﺴ ﺭ ﺏ ﻭ ﹺﺸﻌ ﺍﻟ ﱡ ﻲ ﺘﻴ ْﺄﻱ ِﻟ ﺎِﺌ ﹺﺭ ﺒﹺﺎﻟﻨﱠﺎ ﹺﺡ ﹶﻗ ﹾﻠﺏﹴ ﻜﹶﺎﻟﺴ ﹶﻓ ﺭﺩ ﻭ ﻴﺱ ﻋ ﻴ ﹺﹶﺘ ﹾﻘﺩ ﻊ ﺴﻤ ﻴﻭ .ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺨ ﹺﺭ ِﺇ ﺼﹾ ﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﺭ ل ﺍﻟ ِ ﺒﺠ ِﺇﻟﹶﻰ ﻪ ﻋ ﺍﺫﺭ ل َ ﻭﻴﺭﹺﻱ ﹸﻨﺯﻭ ﻪ ﺘﻭ ﺼ ل َﻼ ﹶﺏ ﺠ ﺭ ﺍﻟ ل ٍ ﻴ ﺴ ﻭ ﻭ ﺀ ﹶﻨﹶﻠﺔﺏ ﻨﹶﺎ ﹴﺭ ﺁﻜ ﻭ ﹶﻟﻬﹺﻴ ﹺ ﺏﹴﻏﻀ ﻥ ﹶ ﺎ ﹺﻴﺠﻬ ﹺﺒ .ﺩ ﺭ ﺒ ﺓ ﺭ ﺎﺤﺠ ﻭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ and hailstones. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Niparomi`a `nte Colomwn Kef = : =k=a 2bl nem Kef =z : =a - =d `E bolqen Niparomìa `n te Colomwn pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Pa23ri `a reh `eninomoc `nte pekiwt : ovoh `mperxw`ncwk `nnicosni nte tekmav : morov `etekyvx3 qen ovtagro : `ntekaitov `novxlal `epekmo5 : `e2wp ak2anmo2i ` litov nemak : Ovoh marec2wpi nak ak2an enkot marec`a reh `erok : ge xac ak2an a twnk `ntec cagi nemak. 5entol3 jar `nte F5 ovre4erovwini te : pinomoc de ovovwini pe `ntemwit niben. @are 5`c bw jar `g fe nimwit `nte pìa hi : gexac ec`e`a reh `erok `eov`c himi `n0ok an te : nem `ebolhaovdìa bal3`nlac`c nav : nem ovxro4 `nte ovrwmi `n2emmo : `Mpen`0re4`s ro `erok `nge `pcai `nte ov`epi0vmìa : ovoh `mpen`0rec gwrg `erok : ovoh `mpen`0rec holmek qen necnoh : `Ptaìo jar `nov`c himi `mporn3 2a ovwik `novwt : 2are `t`c himi gwrg `n`tyvx3 `mpirwmiettai3ovt : m3 ovon ovai namer hangebc `nxrwm `eken4 `nte4`2tem rwkh `nne4`hbwc : ie ovon ovai namo2i `egen Eleventh Hour of Tuesday hangebc `nxrwm `nte4`2tem go4ge4 ne4s`a lavg. Pair35 ovrwmi e4na2e `eqovn haov`chimi `eovonhai `ntac : `nne42wpi e4tovb3ovt `enobi : ovde ovon niben etsinemac : `Nov`2f3ri an pe av2an gem ovai e4siov`i : `4siov`i jar ge e4`e`tci `nte4yvx3 echoker : av2antaho4 de `4nat3itov `n2a24 `nkwb : ovoh `4na5 `nne4hvparxonta t3rov `nte4 tovgo4 : pinwik de e0be te4metath3t e4`egfo `novtako `nte4.vk3 `4na4ai qa hanemkah `nh3t nem han2w2 : ovoh pe4`2fit na4w5 `ebol an 2a `eneh. `Pgwnt `mpechai moh jar `nxrwm `mpa45`aco jar qen ov`ehoov `n52ebiw : ovoh `4naxwp an `nte4metgagi qa`hli `ncw5 : ovde `4nabwl an qahli `ndwron. Pa23ri : `a reh `e nacagi : ovoh `ntek xwp `nnaentol3 qatotk : mataie F5 tarekgemgom : ovoh `mpererho5 qa `th3 `nkeovai `eb3l `ero4 : `Areh `enaentol3 ek`ewnq : moi `nnacagi `enekt3b `mfr35 `n`tallov `novbal `c q3tov higen `p2wk `mpekh3t : `agoc `n5cofìa ge tacwni : ovoh pika5 pe pekrwmi : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Proverbs 6:20-7:4 ٤- ١ :٧ - ٢٠ :٦ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the book of Proverbs of ﻤﻥ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ Solomon the Prophet may his blessings be with us Amen. My son, keep your father’s command, And do not forsake the law of your mother. Bind them continually upon your heart; Tie them around your neck. When you roam, they will lead you; When you sleep, they will keep you; And when you awake, they will speak with you. For the commandment is a lamp, And the law a light; Reproofs of instruction are the way of life, To keep you from the evil woman, From the flattering tongue of a seductress. Do not lust after her beauty in your heart, Nor let her allure you with her eyelids. For by means of a harlot a man is reduced to a crust of bread; And an adulteress will prey upon his precious life. Can a man take fire to his bosom, And his clothes not be . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ ﹶﺔﺸﺭﹺﻴﻌ ﻙ ﹶ ﺭ ﻻ ﹶﺘ ﹾﺘ ﹶﻙ ﻭ ﺎ َﺃﺒﹺﻴﺎﻴﻭﺼ ﻅ ﺤﹶﻔ ﹾ ﻲ ﺍﺒﻨ ﺎ ﺍﻴ .ﻋﹸﻨﹶﻘﻙ ﺎﺩ ﹺﺒﻬ ﹶﻗﱢﻠ.ﺍﺌِﻤﹰﺎ ﺩﻋﻠﹶﻰ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻙ ﺎﻁﻬ ﺒ ﹾﺭ ﹸﺍ.ﻙ ﻤ ُﺃ ﻭِﺇﺫﹶﺍ ﻙ ﺴ ﺭ ﺤ ﺕ ﹶﺘ ﻤ ﹶ ِﺇﺫﹶﺍ ﻨ. ﻙ ﻴﻬﺩ ﺕ ﹶﺘ ﺒ ﹶ ِﺇﺫﹶﺍ ﹶﺫﻫ ﺡ ﺎﺼﺒ ﻤ ﻴ ﹶﺔﺼﻥ ﺍ ﹾﻟﻭ ﻷ َ .ﻙ ﺩﹸﺜ ﺤ ﹸﺘﺕ ﹶﻓﻬﹺﻲ ﻅ ﹶ ﻴﹶﻘ ﹾ ﺴﹶﺘ ﺍ ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﹸ ﺏﹺ ﹶﻷﺩ َ ﺍﻭﺒﹺﻴﺨﹶﺎﺕ ﹶﺘﺭ ﻭ ﻌ ﹶﺔ ﻨﹸﻭ ﺸﺭﹺﻴ ﺍﻟ ﱠﻭ ﹶﻠﻕﻥ ﻤ ﻤ ﺓ ﺭ ﻴﺸﺭ ﺍﻟ ﱢﺭَﺃﺓ ﻥ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻤ ﻙ ﻅ ﺤ ﹾﻔ ِﻟ.ﺓ ﺎﺤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﻻ ﹶ ﻭﺎ ﺒﹺﹶﻘ ﹾﻠﺒﹺﻙﺎ ﹶﻟﻬﺠﻤ ﻥ ﺸﹶﺘﻬﹺﻴ ﻻ ﹶﺘ ﹾ ﹶ.ﻴﺔﺠﹶﻨﺒﹺ ﻷ َﻥ ﺍ ﺎ ﹺِﻟﺴ ﺭ ﹾﻔﹶﺘﻘﺔ ﻴ ﻴﻨﺍ ﺯَﺃﺓﻤﺭ ﺏ ﺍ ﺒ ﹺﺴ ﻪ ﹺﺒ ﻷﻨﱠ َ .ﺎﺩﹺﺒﻬ ﻬ ﻙ ﹺﺒ ﺨ ﹾﺫ ﹶﺘ ْﺄ ﹸ ﺨ ﺭ ل ﺁﹶ ٍﺠ ﺭ ﺭ َﺃ ﹸﺓ ﻤ ﺍﺒ ﹴﺯ ﻭ ﺨ ﻑ ﹸ ﻴﺭﻏ ﺀ ِﺇﻟﹶﻰ ﺭ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﻲﻥ ﻨﹶﺎﺭﺍﹰ ﻓ ﺎﺨ ﹸﺫ ِﺇ ﹾﻨﺴ ﻴ ْﺄ ﹸ َﺃ. ﹶﺔﺱ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺭﹺﻴﻤ ﺹ ﺍﻟﱠﻨ ﹾﻔ ﹶﺘ ﹾﻘﹶﺘﻨ ﻥ ﺎﻲ ِﺇ ﹾﻨﺴﻤﺸ ﻴ ؟ َﺃﻭﺒﻪﺎﺜﻴ ﻕ ﺤﹶﺘﺭﹺ ﹸ ﻻ ﹶﺘ ﹶﻪ ﻭ ﻨﻀ ﺤ ﻥ ﻤ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ؟ﻼﻩ ﺠ ﹶ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻜﹶﺘﻭﹺﻱ ﹺﺭ ﹶﻤ ﹺﺭ ﻭ ﺠ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ Eleventh Hour of Tuesday burned? Can one walk on hot coals, And his feet not be seared? So is he who goes in to his neighbor’s wife; Whoever touches her shall not be innocent. People do not despise a thief If he steals to satisfy himself when he is starving. Yet when he is found, he must restore sevenfold; He may have to give up all the substance of his house. Whoever commits adultery with a woman lacks understanding; He who does so destroys his own soul. Wounds and dishonor he will get, And his reproach will not be wiped away. For jealousy is a husband’s fury; Therefore he will not spare in the day of vengeance. He will accept no recompense, Nor will he be appeased though you give many gifts. My son, keep my words, And treasure my commands within you. Keep my commands and live, And my law as the ﻻ ﺎ ﹶﺴﻬ ﻤ ﻴ ﻥ ﻤ ﹸﻜ لﱡ.ﻪ ﺤﹺﺒ ﺎ ﺼَﺃﺓﻤﺭ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ل ُﺨ ﺩ ﹸ ﻴ ﻕ ﺭﹺ ﹶﻭ ﺴ ﻭ ﹶﻟ ﻕ ﺎ ﹺﺭﻥ ﺒﹺﺎﻟﺴ ﺨﻔﱡﻭ ﺴﹶﺘ ﻴ ﻻ ﹶ.ﺒﺭﹺﻴﺌﹰﺎ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﹶﺔﺒﻌ ﺴﺭﺩ ﻴ ﺩ ﺠ ﻭ ﹺ ﻥ ِﺇ.ﻥ ﺎﻭﻋ ﺠ ﻭ ﻫ ﻭ ﻪ ﺴ ﻊ ﹶﻨ ﹾﻔ ﺸﹺﺒ ﻴ ﹾِﻟ ﻲﺍﻨﺎ ﺍﻟﺯ َﺃﻤ.ﻪ ﺘﻴ ﺒ ﺔ ﻴﻗ ﹾﻨ ل ﻲ ﹸﻜ ﱠﻌ ﻁ ﻴﻭ ﻑ ﺎﻀﻌ َﺃ .ﻪ ﻌﹸﻠ ﻴ ﹾﻔ ﻭ ﻫ ﻪ ﺴ ﻙ ﹶﻨ ﹾﻔ ﻠﻬ ﻤ ﺍ ﹾﻟ.ل ِ ﻌ ﹾﻘ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻌﺩ ﹶﻓَﺃﺓﻤﺭ ﺒﹺﺎ ﻥ ﻷ َ .ﻰﻤﺤ ﻴ ﻻ ﻩ ﹶ ﺭ ﺎﻭﻋ ﺩ ﺠ ﻴ ﹺ ﻴﹰﺎﺨﺯ ﻭ ﺒﹰﺎﻀﺭ ﻫ ﹶﺓﻴﺭ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﻲﻔ ﻕﹸ ﻓﺸ ﻴ ﹾ ﻼ ل ﹶﻓ ﹶ ِﺠ ﺭ ﻴ ﹸﺔ ﺍﻟﻤ ﺤ ﻲ ﻭ ﻭ ﹶﻟ ﻰﺭﻀ ﻴ ﻻ ﹶﺎ ﻭﺔ ﻤ ﻴﺩ ﻓ ﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﻴ ﹾﻨ ﻅﹸ ﻻ ﹶ.ﺘﻘﹶﺎ ﹺﻡﻻ ﹾﻨ ﺍ . ﹶﺓﺸﻭ ﺭ ﹾ ﺕ ﺍﻟ ﺭ ﹶ َﺃ ﹾﻜﹶﺜ .ﻙ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻱ ﺎﺎﻴﻭﺼ ﺭ ﺨ ﺍ ﹾﺫ ﹶﻲ ﻭﻼﻤ ﻅ ﹶﻜ ﹶ ﺤﹶﻔ ﹾ ﻲ ﺍﺒﻨ ﺎ ﺍﻴ .ﻙ ﻨﻴ ﻋ ﹶﻗﺔ ﺩﺘ ﻲ ﹶﻜﺤﻌ ﺸﺭﹺﻴ ﹶﺎ ﻭﺤﻴ ﻱ ﹶﻓ ﹶﺘ ﺎﺎﻴﻭﺼ ﻅ ﺤﹶﻔ ﹾ ﺍ . ﻭﺡﹺ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻙ ﻋﻠﹶﻰ ﹶﻟ ﺎﺒﻬ ﺍ ﹾﻜﹸﺘ.ﻙ ﻌ ﺎﹺﺒﻋﻠﹶﻰ َﺃﺼ ﺎﻁﻬ ﺒ ﹾﺭ ﹸﺍ ﻡ ﺫﹶﺍ ﻬ ﻉ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﺩ ﺍﻲ« ﻭﺨﺘ ُﺃ ﹾ » َﺃ ﹾﻨﺕ:ﺔ ﻤ ﺤ ﹾﻜ ل ِﻟ ﹾﻠ ْ ﹸﻗ . ﺔ ﺒﺍﹶﻗﺭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ apple of your eye. Bind them on your fingers; Write them on the tablet of your heart. Say to wisdom, “You are my sister,” ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ And call understanding your nearest kin. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Ovkat3x3cic Ovkat3x3cic n ` te peniwt =e=0v Abba I=w=a pixrvcoctomoc: `ere pe4`cmov e0ovab 2wpi neman `am3n. 5ovw2 de ovn `wnìc n3ov `e5`mfmev`i nwten `mpe5gw `mmo4 nwten `novm32 `ncop : `ete`fnav pe etensi `ebolqen nimvct3rion e=0=v `nte P=x=c . Ai2annav `erwten qen ovbwl `ebol nem ovni25 `mmetatho5 ecem`p2a `nnehpi `eroc `ntarimi `eroi `mmin`mmoi ovoh`ntagocqen pamev`i : ge hara nai ce cwovn holwc ge evohi `eratov `enim : ie ge ceernoin `e`tgom `mpimvct3rion ge ovpe : ovoh pair35 2ai `mbon qenpaovw2 an : icgek nai ovw2 `e`i `ebolqen tetenm35 hiten pihogheg `nte tayvx3 : ovoh ac2an2wpi `ntacohi `novai `ebolqen 03nov na4er ac0anec0e holwc : alla 2a4er Eleventh Hour of Tuesday xremrem `ncwi hwc `etaisit4 `ngonc. `W5ni25 `n`2f3ri : n3etsi03nov `ngonc ev`wli `nnetenenxai tetengwnt `erwov an `m`fr35 `etetengwnt `eroi `a nok e0ovw2 `mpetenovgai. 5oi `nho5 ovoh 5neh2el4 `etaìemi `m`p52ebiw e0na2wpi nwten `ebol hiten F5 : e0be pir35 `ete tenerkatafronin `mpai ni25 `mmvct3rion Xara teten`emi ge nim pe fai e` tetenovw2 e` si e` bol`nq3t4 : picwma e0v n ` te F5 pilojoc : nem pe4`c no4 `eta4t3i4 qapenovgai. Faìa re2an ovai si `ebol`nq3t4 qen ovmetatem`p2a : e4`e2wpi na4 `novxrima nem ovgwr `ebol. `M`fr35 hw4 `eta2wpi `nIovdac f3 `eta45 `m`Pu `ebol qen `pgin0re4si `ebol `nq3t4 qen ovmetat`m`p2a : Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba I=w=a pixrvcoctomoc : f3`eta4erovwini `mpennovc : nem nibal `n te nenh3t : qen `fran `m`Fiwt nem `P 23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 `novwt `am3n. Homily A homily of our Holy Father Abba John Chrysostom may his blessings be with us. Amen. ﻋﻅﺔ ﻋﻅﺔ ﻻﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻨﺒﺎ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﻓﻡ ﺍﻟﺫﻫﺏ ﺒﺭﻜﺘﻪ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ I want to remind you with what I ﺃﺭﻴﺩ ﺃﻥ ﺃﺫﻜﺭﻜﻡ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻻﺨﻭﺓ ﺒﻤﺎ ﺃﻗﻭﻟﻪ ﻟﻜﻡ repeatedly reiterated to you concerning ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ our communion with the Holy sacraments which is of Christ. I see you in a state of extreme looseness, permissiveness, and an alarming audacity and lamentable recklessness. I weep over my condition and ask myself; Do these people really know for whom do they stand? Or do these people realize the power of this sacrament? At this thought I become angry reluctantly. If I could go away, I would have left your community out of distraughtness. If I scold one of you, he disregards my words and resents the reprimand as if I were unfair to him. I am amazed that you do not get angry at those who violate you and plunder your possessions as much as you are angry at me; I who am keen over your salvation. I dread the thought that God’s wrath may be inflicted upon you because of your ﻤﺭﺍﺕ ﻋﺩﻴﺩﺓ ﻭﻗﺕ ﺘﻨﺎﻭﻟﻨﺎ ﻤﻥ ﺃﺴﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺇﺫﺍ ﺭﺃﻴﺘﻜﻡ ﻓﻰ ﺘﺭﺍﺥ ﻋﻅﻴﻡ ﻭﻋﺩﻡ.ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺘﺴﺘﻭﺠﺏ ﺍﻟﻨﻭﺡ ﻓﺈﻨﻰ ﺃﺒﻜﻰ ﻟﻨﻔﺴﻰ ﺃﻟﻌل ﻫﺅﻻﺀ ﻋﺎﺭﻓﻭﻥ ﻟﻤﻥ.ﻭﺃﻗﻭل ﻓﻰ ﻓﻜﺭﻯ ﻭﻫﻜﺫﺍ ﺃﻏﻀﺏ:ﻫﻡ ﻗﻴﺎﻡ ﺃﻭ ﻗﻭﺓ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺴﺭ ﻭﺍﻨﻰ ﻜﻨﺕ ﺃﺭﻴﺩ ﺃﻥ ﺃﺨﺭﺝ ﻤﻥ.ﺒﻐﻴﺭ ﺇﺭﺍﺩﺘﻰ ﻭﺴﻁﻜﻡ ﻤﻥ ﻀﻴﻘﺔ ﻨﻔﺴﻰ ﻭﺇﺫﺍ ﻭﺒﺨﺕ ﺃﺤﺩﹰﺍ ﺒل ﻴﺘﺫﻤﺭ ﻋﻠﻰ ﻜﺄﻨﻨﻰ.ﻤﻨﻜﻡ ﻻ ﻴﻜﺘﺭﺙ ﻟﻘﻭﻟﻰ ﻴﺎﻟﻠﻌﺠﺏ ﺍﻟﻌﻅﻴﻡ ﺃﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﻅﻠﻤﻭﻨﻜﻡ.ﻗﺩ ﻅﻠﻤﺘﻪ ﻭﻴﺴﻠﺒﻭﻥ ﺃﻤﺘﻌﺘﻜﻡ ﻻ ﺘﻐﻀﺒﻭﻥ ﻋﻠﻴﻬﻡ ﻜﻐﻀﺒﻜﻡ ﻋﻠﻰ ﺃﻨﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺭﻴﺩ ﺨﻼﺼﻜﻡ ﺃﻨﺎ ﺨﺎﺌﻑ ﻭﻤﺭﺘﻌﺩ ﺤﻴﻥ ﻋﻠﻤﺕ ﺒﻌﻘﺎﺏ ﺍﷲ ﺍﻟﺫﻯ ﺴﻴﺤل ﺃﻟﻌﻠﻜﻡ.ﺒﻜﻡ ﺒﺴﺒﺏ ﺘﻬﺎ ﻭﻨﻜﻡ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻟﺴﺭ ﺍﻟﻌﻅﻴﻡ ﺘﻌﻠﻤﻭﻥ ﻤﻥ ﻫﻭ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺫﻯ ﺘﺭﻴﺩﻭﻥ ﺃﻥ ﺘﺘﻨﺎﻭﻟﻭﺍ Eleventh Hour of Tuesday disregard of this great sacrament. Do you really know who is He you want to partake of? This is the Holy Body of God the Word, and His blood that he offered for our salvation. Anyone who partakes in it undeservingly will suffer abominable punishment; as was the case with Judas who betrayed God when he had communion with him without being worthy. We conclude the homily of our Holy Father Abba John Chrysostom, who enlightened our minds and our hearts. In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit, one God. Amen. ﻭﺩﻤﻪ. ﻫﻭ ﺍﻟﺠﺴﺩ ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ ﺍﻟﺫﻯ ﷲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ.ﻤﻨﻪ ﻫﺫﺍ ﺇﺫﺍ ﺘﻨﺎﻭل ﺃﺤﺩ.ﺍﻟﺫﻯ ﺒﺫﻟﻪ ﻋﻥ ﺨﻼﺼﻨﺎ . ﻴﻜﻭﻥ ﻟﻪ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﻭﻤﺤﻘﺎ.ﻤﻨﻪ ﺒﻐﻴﺭ ﺍﺴﺘﺤﻘﺎﻕ ﻜﻤﺎ ﺼﺎﺭ ﻟﻴﻬﻭﺫﺍ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺴﻠﻡ ﺍﻟﺭﺏ ﻋﻨﺩﻤﺎ . ﺘﻨﺎﻭل ﻤﻨﻪ ﺒﻐﻴﺭ ﺍﺴﺘﺤﻘﺎﻕ ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﻓﻡ ﺍﻟﺫﻫﺏ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺄﺴﻡ ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻹﺒﻥ . ﺁﻤﻴﻥ،ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻹﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5, noting that at this hour, the passage “My good Savior” is added to the second verse. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﺘﻀﺎﻑ ﻋﺒﺎﺭﺓ "ﻤﺨﻠﺼﻰ. ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ."ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ Yalmoc =m=d : =0 nem =m : =a Pek`0ronoc F5 2a `eneh `nte pìeneh : ovoh pì2bwt `m`pcwovten pe `p`2bwt `nte tekmetovro : `Wovniat4 `mf3e0naka5 `egen ovh3ki nem ovgwb : qen pìehoov ethwov e4`enahme4 `nge `Pu =a =l. Psalm 45:6 & 41:1 Chanted in the Royal Tune A Psalm of David the Prophet. ١ :٤٠ ﻭ ﻤﺯ٩ :٤٤ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﺭﺘﹼل ﺒﺎﻟﻠﺤﻥ ﺍﻟﺸﺎﻤﻰﻴ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Your throne, O God, is forever and ever; A ﻗﻀﻴﺏ.ﻜﺭﺴﻴﻙ ﻴﺎ ﺍﷲ ﺇﻟﻰ ﺩﻫﺭ ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ scepter of righteousness is the scepter of .ﺍﻻﺴﺘﻘﺎﻤﺔ ﻫﻭ ﻗﻀﻴﺏ ﻤﻠﻜﻙ Your kingdom. Eleventh Hour of Tuesday Blessed is he who considers the poor; The . ﻁﻭﺒﻰ ﻟﻠﺫﻯ ﻴﺘﻔﻬﻡ ﻓﻰ ﺃﻤﺭ ﺍﻟﻤﺴﻜﻴﻥ ﻭﺍﻟﻔﻘﻴﺭ Lord will deliver him in time of trouble. . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺴﻭﺀ ﻴﻨﺠﻴﻪ ﺍﻟﺭﺏ Alleluia. Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=e : =i=d 2bl nem Kef =k= : =a nem =b `M`fr35 jar `novrwmi e4na2ena4 `e`p2emmo a4mov5 `ene4`ebiaik ovoh a45 `mpetenta4 `etotov : Ovai men a45na4 `n`tiov `ngins`wr : ke ovai de a45na4 `n`c nav ke ovai de a45na4 `novai : piovai piovai kata te4gom ovoh a42ena4 `e`p2emmo : a42ena4 de `nge f3`eta4sìmpìtiov `nginswr a4erhwb `nq3tov ovoh a4`g fe ke `tiov : pair35 on f3`eta4si `mpìc nav a4gfe ke `cnav. F3 de `eta4si `mpiovai a42ena4 a42wk `novkahi ovoh a4xwp `mpihat `nte pe4u : Menenca ovni25 de `nc3ov a4i `nge `Pu `nnìebiaik `ete`mmav ovoh a44iwp nemwov : A4`i de `nge f3`eta4si `mpìtiov `nginswr a4en ke `tiov nginswr e4gw `mmoc ge Pau `tiov `nginswr akt3itov n3i : ic ke `tiov `nginswr aìg fwov. Pege pe4u de na4 ge kalwc pibwk e0nane4 ovoh `etenhot : `epid3 akenhot qen hankovgi eìexak higen hanni25 : ma2enak `eqovn `e`fra2i `nte pekoc : A4`i de `nge ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ f3`eta4si `mpigins`wr `cnav pega4 ge pa` : gins`wr `c nav akt3itov n3i ic ke `c nav aìg fwov : Pege pe4oc de na4 ge kalwc pibwk e0nane4 ovoh `etenhot : `epid3 akenhot qen hankovgi eìexak higen hanni25 : ma2enak `eqovn `e`fra2i `nte pekoc. A4`i de hw4 `nge f3`eta4si `mpiginswr pega4 : ge pau aìemi ge `n0ok ovrwmi e4na2t : ekwcq `mf3`ete mpekcat4 ovoh ek`e0wov5 `eqovn `mf3`ete `mpek gor4 ebol : Ovoh aierho5 ai2en3i aixwp `mpekginswr qen `pkahi : ic pete fwk `ntot. A4`erov`w de `nge pe4u pega4 na4 : ge pibwk ethwov ovoh `nsenne : icge ak`emi ge 2aiwcq `mf3`ete `mpicat4 : ovoh 2ai0wov5 `eqovn `mf3`ete `mpigor4 `ebol : Nacem`p2a ovn nak pe `e5 `mpahat `etotov nnìtrapezit3c : ovoh `a nok aiwan`i nainasi `mpetefwi nem te4m3ci : `Aliov`i ovn `mpiginswr `ntot4 `mfai m3i4 `mfa pim3t `nginswr. Ovon jar niben `ete ovonta4 ev`e5 na4 ovoh ere ovon erhovo `ero4 : f3 de `ete `mmon `nta4 f3`ete`ntot4 ev`eol4 `ntot4 : Ovoh piat2av mbwk `ete mmav hit4 `ebol `epixaki etcabol pima `ete `frimi na2wpi mmo4 nem pìc 0erter nte ninaghi : `E2wp de a42an`i `nge `p23ri m`frwmi qen Eleventh Hour of Tuesday pe4`wnem ne4ajjeloc e0v t3rov nema4 tote e4`ehemci higen `p`0ronoc `nte pe4`wov. Ovoh ev`e0wov5 nahra4 `nge nie0noc t3rov : ovoh e4`eforgov ebol nnov`er3ov : `m`fr35 mpiman`ecwov `e2a4fwrg `nnìecwov `ebolqen nibaempi : oveh nìecwov men e4`exav cate4ov`inam nibaempi de cate4gas3 : Tote e4`egoc `nge piovro `nn3etcate4ovinam : ge `a mwini haroi n3et`c marwovt `nte paiwt `a rìk l3ronomin `nte 5metovro 03etcebtwt nwten icgen `tkatabol3 `mpikocmoc. Aìhko jar ovoh `a tetentemmoi : aìibi ovoh `a teten`tcoi : nai oi `n2emmo ovoh `a teten2opt `erwten : Nai b32 ovoh `a tetenhobct : nai2wni ovoh `a tetengem pa2ini : nai x3 qen pi2teko ovoh ateten`i 2aroi : tote ev`e`erov`w na4 `nge nì0m3i evgw `mmoc : ge penu `etannav `erok `n`0nav ekhoker ovoh antemmok : ie ekobi ovoh an`tcok. Ie `etannav erok `n`0nav ekoi `n2emmo ovoh an2opk eron : ie ekb32 ovoh anhobck : Ie `etannav erok `n`0nav ek2wni ie ekx3 qen pì2teko ovoh an`i 2arok : Ovoh e4`e`erov`w `nge piovro e4`egoc nwov : ge `a m3n 5gw`mmoc nwten : ge `efocon `a retenaitov `novai ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ `nnaikovgi `n`c n3ov `nt3i `a nok pe `etaretenaitov n3i. Tote e4`egoc `nn3ethwov etcate4 gas3 : ge ma2enwten `ebolharoin3et `c hovort `epixrwm `n`eneh : f3etcebtwt `m`mpidìaboloc nem ovoh `mpetentemmoi : aìibi ovoh. mpeten`tcoi : Naioi n2emmo ovoh `mpeten2opt `erwten naib32 ovoh `mpetenhobct nai2wni ovoh `mpetengempa2ini : naix3 qen pì2teko ovoh `mpeten`i 2aroi : Tote ev`e`erov`w hwov evgw `mmoc : ge penoc `etannav `erok `n`0nav ekhoker ie ekobi : ie ekoi `n2emmo ie ekb32 : ie ek2wni ie ekx3 qen pì2teko ovoh `mpen2em23tk. Tote e4`e `erov`w nwov e4gw `mmoc : ge `a m3n 5gw`mmoc nwten : ge `efocon `mpetenaitov `novai `nnaikovgi ovde `a nok `mpetenaitov n3i : Ovoh ev`e2enwov `nge nai evkolacic `neneh nì0m3i de evwnq `n`eneh. Ovoh ac2wpi `eta I=3=c gek naicagi t3rov `ebol pega4 `nne4ma03t3c : Ge teten`emi ge menenca ke `ehoov `c nav pipacxa na2wpi : ovoh `p23ri `m`frwmi cena3i4 e0rova24 : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Eleventh Hour of Tuesday Matthew 25:14-26:2 ٢ ﻭ١ : ٢٦ ﺍﻟﺦ ﻭ١٤ :٢٥ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ “For the kingdom of heaven is like a man traveling to a far country, who called his own servants and delivered his goods to them. And to one he gave five talents, to another two, and to another one, to each according to his own ability; and immediately he went on a journey. Then he who had received the five talents went and traded with them, and made another five talents. And likewise he who had received two gained two more also. But he who had received one went and dug in the ground, and hid his lord’s money. After a long time the lord of those servants came and settled accounts with them. So he who ﻡ ﻬ ﻤ ﺴﱠﻠ ﻭ ﻩ ﺩ ﻋﺒﹺﻴ ﺎﺩﻋ ﺭ ﻓﺎﻤﺴ ﻥ ﺎﺎ ِﺇ ﹾﻨﺴﻭ ﹶﻜَﺄﱠﻨﻤ » ﺨﺭ ﺁ ﹶﺕ ﻭ ﺯﻨﹶﺎ ﻭ ﻤﺱ ﺨ ﺩﹰﺍ ﹶﺍﺤﻋ ﻁﹶﻰ ﻭ ﻪ ﹶﻓَﺄ ﺍ ﹶﻟﻤﻭ َﺃ ﺩ ﺭﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﹶﻗ ﺩ ﺤ ﺍ ﹸﻜ لﱠ ﻭ- ﺯﹶﻨ ﺔﹰ ﻭﺨﺭ ﺁ ﹶﻴﻥﹺ ﻭ ﺯﹶﻨﹶﺘ ﻭ ﺨ ﹶﺫ ﻱ َﺃ ﹶﻰ ﺍﱠﻟﺫﻤﻀ ﹶﻓ.ﺕ ﻭ ﹾﻗ ِﻟ ﹾﻠﺎﹶﻓﺭﻭﺴ .ﻪﻁﹶﺎﹶﻗﺘ ﻤﺱ ﺨ ﹶﺒﹺﺢﺎ ﹶﻓﺭﺭ ﹺﺒﻬ ﺠ ﻭﺘﹶﺎ ﺕ ﺯﻨﹶﺎ ﻭ *ﺱ ﻤ ﺨ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺢ ﺭﹺﺒ ﻥ ﻴ ﹺ ﺯﹶﻨ ﹶﺘ ﻭ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹾﻟ ﺫ ﻱ َﺃ ﹶ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﺍﱠﻟ ﻭ .ﺨﺭ ﺕ ُﺃ ﹶ ﺯﻨﹶﺎ ﻭ ﺯﹶﻨ ﹶﺔ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹾﻟﻭ ﻱ َﺃ ﹶﺎ ﺍﱠﻟﺫﻭ َﺃﻤ .ﻥ ﻴ ﹺ ﻴﺭ ﺨ ﻴﻥﹺ ُﺃ ﹾ ﺯﹶﻨﹶﺘ ﻀﹰﺎ ﻭَﺃﻴ . ﻩ ﺩ ﻴﺴ ﺨﻔﹶﻰ ﻓ ﻭ َﺃ ﹾ ﺭ ﺽﹺ ﻷ َ ﻲ ﺍ ﻓﹶﻔﺭﺤﻰ ﻭﻤﻀ ﹶﻓ ﻀ ﹶﺔ ﺩ ﻌﺒﹺﻴ ﺍ ﹾﻟﺩ ﺃُﻭﹶﻟﺌِﻙ ﺴﻴ ل َﺃﺘﹶﻰ ٍ ﻁﻭﹺﻴ ﻥ ﹶ ﺎ ﹴﺯﻤ ﺩ ﻌ ﺒﻭ ﺕ ﺯﻨﹶﺎ ﻭ ﺱ ﻤ ﺨ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﻱ َﺃ ﹶﺀ ﺍﱠﻟﺫ ﺎ ﹶﻓﺠ.ﻡ ﻬ ﺒﺴ ﺎﻭﺤ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ had received five talents came and brought five other talents, saying, 'Lord, you delivered to me five talents; look, I have gained five more talents besides them.’ His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant; you were faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.’ He also who had received two talents came and said, ‘Lord, you delivered to me two talents; look, I have gained two more talents besides them.’ His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant; you have been faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.’ Then he who had received the one talent came and said, ‘Lord, I knew you to be a hard man, reaping where you have not ﻤﺱ ﺨ ﺩ ﹶ ﺴﻴ ﺎ ﻴ:ﻼ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰﺨﺭ ﺕ ُﺃ ﹶ ﺯﻨﹶﺎ ﻭ ﻤﺱ ﺨ ﹶﺩﻡ ﹶﻗﻭ ﺭ ﺨ ﺕ ﺃُ ﹶ ﺯﻨﹶﺎ ﻭ ﺱ ﻤ ﺨ ﻭﺫﹶﺍ ﹶ ﻫ .ﻲﻤ ﹶﺘﻨ ﺴﱠﻠ ﺕ ﺯﻨﹶﺎ ﻭ ﺩ ﺒ ﻌ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻴﻬﺎ َﺃﻌﻤ ﻨ :ﻩ ﺩ ﺴ ﻴ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﺎﻭﹶﻗﻬ ﺎ ﹶﻓﺤﹸﺘﻬ ﺭ ﹺﺒ ﻙ ﻤ ﻴل ﹶﻓُﺄﻗ ِ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﻠﻴﻨﹰﺎ ﻓﺕ َﺃﻤ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹶ.ﻥ ﻴﻷﻤ َ ﺍﺢ ﻭ ﺎِﻟﺍﻟﺼ ﺀ ﺎ ﺠ ﹸﺜﻡ.ﻙ ﺩ ﻴﺴ ﺡﹺل ِﺇﻟﹶﻰ ﹶﻓﺭ ْﺨ ﺩ ﹸ ﺍ.ﻴ ﹺﺭﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺜ ﻴﻥﹺ ﺯﹶﻨﹶﺘ ﺩ ﻭ ﺴﻴ ﺎ ﻴ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﻥ ﻴ ﹺ ﺯﹶﻨ ﹶﺘ ﻭ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹾﻟ ﻱ َﺃ ﹶﺍﱠﻟﺫ ﺎﻬﻤ ﺤﹸﺘ ﺭ ﹺﺒ ﻥ ﺎ ﹺﺭﻴ ﺨ ﻥ ُﺃ ﹾ ﺯﹶﻨﺘﹶﺎ ﹺ ﻭ ﻭﺫﹶﺍ ﻫ .ﻲﻤ ﹶﺘﻨ ﺴﱠﻠ ﺢ ﺎِﻟﺩ ﺍﻟﺼ ﺒ ﻌ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻴﻬﻤﺎ َﺃ ﻌ ﻨ :ﻩ ﺩ ﺴﻴ َ ﻗﹶﺎ.ﺎﻬﻤ ﻭﹶﻗ ﹶﻓ ﻪ ل ﹶﻟ ﻋﻠﹶﻰ ﻙ ﻤ ﻴل ﹶﻓُﺄﻗ ِ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﻠﻴﻨﹰﺎ ﻓﺕ َﺃﻤ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹶ.ﻥ ﻴﻷﻤ َﺍ ﻀ ﹰﺎﺀ َﺃﻴ ﺎ ﺠ ﹸﺜ ﻡ. ﻙ ﺩ ﻴﺴ ﺡﹺل ِﺇﻟﹶﻰ ﹶﻓﺭ ْﺨ ﺩ ﹸ ﺍ.ﻴ ﹺﺭﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺜ ﺕ ﺭ ﹾﻓ ﹸ ﻋ ﺩ ﺴﻴ ﺎ ﻴ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﹶﺓﺩﺍﺤﺯﹶﻨ ﹶﺔ ﺍ ﹾﻟﻭ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹾﻟﻭ ﻱ َﺃ ﹶﺍﱠﻟﺫ ﻊ ﺠﻤ ﹶﺘﻉ ﻭ ﺭ ﺯ ﻡ ﹶﺘ ﺙ ﹶﻟ ﻴ ﹸ ﺤ ﺩ ﺼ ﺤ ﺱ ﹶﺘ ﻥ ﻗﹶﺎ ﹴ ﺎ ِﺇ ﹾﻨﺴَﺃﱠﻨﻙ ﺕ ﻴ ﹸ ﺨﹶﻔ ﻭ َﺃ ﹾ ﺕ ﻴ ﹸ ﻀ ﻤ ﻭ ﺕ ﺨ ﹾﻔ ﹸ ﹶﻓ.ﺭ ﺒ ﹸﺫ ﻡ ﹶﺘ ﺙ ﹶﻟ ﻴ ﹸ ﺤ ﻥ ﻤ ﺏ ﺎ ﹶﻓَﺄﺠ.ﻱ ﹶﻟﻙﻭﺫﹶﺍ ﺍﱠﻟﺫ ﻫ .ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻲ ﺍ ﻓﺯﹶﻨﹶﺘﻙ ﻭ Eleventh Hour of Tuesday sown, and gathering where you have not scattered seed. And I was afraid, and went and hid your talent in the ground. Look, there you have what is yours.’ But his lord answered and said to him, ‘You wicked and lazy servant, you knew that I reap where I have not sown, and gather where I have not scattered seed. So you ought to have deposited my money with the bankers, and at my coming I would have received back my own with interest. Therefore take the talent from him, and give it to him who has ten talents. For to everyone who has, more will be given, and he will have abundance; but from him who does not have, even what he has will be taken away. And cast the unprofitable servant into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth.’ “When the Son of Man comes in His glory, ﺕ َﺃﻨﱢﻲ ﹾﻓ ﹶﺭﻥ ﻋ ﻼ ﺴ ﹶ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺭ ﻭ ﻴﺸﺭ ﺩ ﺍﻟ ﱢ ﺒ ﻌ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻴﻬ َﺃ:ﻩ ﺩ ﺴﻴ ﻡ ﺙ ﹶﻟ ﻴ ﹸ ﺤ ﻥ ﻤ ﻊ ﺠﻤ َﺃﻉ ﻭ ﺭ ﺯ ﻡ َﺃ ﺙ ﹶﻟ ﻴ ﹸ ﺤ ﺩ ﺼ ﺤ َﺃ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻲﻀﺘ ﻓ ﻊﻥ ﹶﺘﻀ ﻲ َﺃﺒﻐ ﻴ ﹾﻨ ﻥ ﺭ ﹶﻓﻜﹶﺎ ﺒ ﹸﺫ َﺃ ﻊ ﻤ ﻱ ﻟِﻲﺨ ﹸﺫ ﺍﱠﻟﺫ ﺕﺁﹸ ﻤﺠﹺﻴﺌِﻲ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﹾﻨﺩ ﹶﻓﻌﺎﺭﹺﹶﻓﺔﺼﻴ ﺍﻟ ﻪ ﻱ ﹶﻟﺎ ِﻟﱠﻠﺫﻋ ﻁﹸﻭﻫ ﻭ َﺃ ﺯﹶﻨ ﹶﺔ ﻪ ﺍ ﹾﻟﻭ ﻤ ﹾﻨ ﺨﺫﹸﻭﺍ ﹶﻓ ﹸ.ﺭﹺﺒﹰﺎ ﺩ ﺍﺯﺩ ﻴ ﻌ ﻁﹶﻰ ﹶﻓ ﻴ ﻪ ﻥ ﹶﻟ ﻤ ﻥ ﹸﻜ لﱠ ﻷ َ .ﺕ ﺯﻨﹶﺎ ﻭ ﺭ ﺸ ﻌ ﹾ ﺍ ﹾﻟ ﺩ ﺒ ﻌ ﺍ ﹾﻟ ﻭ.ﻪ ﻤ ﹾﻨ ﺨﺫﹸ ﻱﻪ ﻓﹶﺎﱠﻟﺫ ﹶﻟﻴﺱ ﻥ ﹶﻟ ﻴ ْﺅ ﹶ ﻩ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻤ ﻭ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﺔ ﻴﺠ ﺔ ﺍ ﹾﻟﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﹺ ﻤ ﻅ ﹾﻠ ﻩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﱡ ﻭﺭﺤ ﻁ ل ﺍ ﹾ ُ ﺒ ﻁﱠﺎﺍ ﹾﻟ ﺀ ﺎﻤﺘﹶﻰ ﺠ ﻭ » .ﻥ ﺴﻨﹶﺎ ﹺ ﻷ َ ﺭ ﺍ ﺼﺭﹺﻴ ﻭ ﺀ ﺒﻜﹶﺎﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻜﹸﻭ ﻼﺌِ ﹶﻜﺔ ﹶﻊ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻴﺠﻤ ﻭ ﻩﺩ ﺠ ﻤ ﻲﻥ ﻓ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﺍ ﺴﻲ ﺭ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ ﺱ ﻠﺠ ﻴ ﻴ ﹶﻨﺌِﺫﻪ ﹶﻓﺤ ﻌ ﻤ ﻥ ﻴﻴﺴﻘﺩﺍ ﹾﻟ ﺯ ﻤﻴ ﻴﺏ ﹶﻓ ﻭ ﹺﺸﻌ ﻊ ﺍﻟ ﱡ ﻴﺠﻤ ﻪ ﻤ ﺎﻊ َﺃﻤ ﺠﹶﺘﻤ ﻴ ﻭ.ﻩ ﺩ ﺠ ﻤ ﻑ ﺍ ﹶﺨﺭ ﻲ ﺍ ﹾﻟﺍﻋﺯ ﺍﻟﺭ ﻤ ﻴ ﻴ ﺎﺽ ﹶﻜﻤ ﻌ ﹴ ﺒ ﻥ ﻤ ﻡ ﻬ ﻀ ﻌ ﺒ ﺀ ﺍﺠﺩ ﺍ ﹾﻟ ﹺﻪ ﻭ ﻨﻴﻴﻤ ﻥ ﻋ ﻑ ﺍ ﹶﺨﺭ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻴﻘﺀ ﹶﻓ ﺍﺠﺩ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﻤ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory. All the nations will be gathered before Him, and He will separate them one from another, as a shepherd divides his sheep from the goats. And He will set the sheep on His right hand, but the goats on the left. Then the King will say to those on His right hand, 'Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world: for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in; I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.’ Then the righteous will answer Him, saying, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink? When did we see You a : ﻪ ﻨﻴﻴﻤ ﻥ ﻋ ﻥ ﻴﻙ ِﻟﱠﻠﺫ ﻠﻤ ل ﺍ ﹾﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﹸﺜ ﻡ.ﺎ ﹺﺭﻴﺴﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻋﹺ ﻡ ﹶﻟ ﹸﻜﻌﺩ ﻤ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﹶﻠﻜﹸﻭ ﹶ ﻲ َﺃﺒﹺﻲ ﹺﺭﺜﹸﻭﺍ ﺍ ﹾﻟﺭﻜ ﺎﻤﺒ ﺎﺍ ﻴﺎ ﹶﻟﻭﹶﺘﻌ .ﻲﻭﻨﻤﹸﺘﻤ ﻌ ﻁ ﻌﺕﹸ ﹶﻓَﺄ ﹾ ﺠ ﻷﻨﱢﻲ َ .ﺎﹶﻟﻡﹺﺱ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻴ ﹺﻤ ﹾﻨﺫﹸ ﹶﺘ ْﺄﺴ .ﻨﻲﻭﻴﹸﺘﻤ ﻭ ﻏﺭﹺﻴﺒﹰﺎ ﻓﹶﺂ ﺕ ﹶ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ.ﻲﻭﻨﻴﹸﺘﻤ ﹶﻘﺕ ﹶﻓﺴ ﺸ ﹸ ﻁﹾ ﻋ .ﻲﻭﻨﺭ ﺘﹸﻤ ﺯ ﻤﺭﹺﻴﻀﹰﺎ ﹶﻓ .ﻲﻭﻨﻭﹸﺘﻤ ﺎﻨﹰﺎ ﹶﻓ ﹶﻜﺴﺭﻴ ﻋ : ﻴﹶﻨﺌِﺫﺭ ﺤ ﺍﺒﺭ ﻷ َ ﻪ ﺍ ﺒﻴﺠﹺﻴ ﹶﻓ.ﻲ ﻡ ِﺇ ﹶﻟ ﻴﹸﺘ ﻭﺴﹰﺎ ﹶﻓَﺄ ﹶﺘﺤﺒ ﻤ ﻭ ﻙ َﺃ ﻤﻨﹶﺎ ﻌ ﻁ ﺎﺌِﻌﹰﺎ ﹶﻓَﺄ ﹾﻙ ﺠ ﻴﻨﹶﺎ ﺭ َﺃ ﻤﺘﹶﻰ ﺏ ﺭ ﺎﻴ ﻏﺭﹺﻴﺒ ﹰﺎ ﻙ ﹶ ﻴﻨﹶﺎ ﺭ َﺃ ﻤﺘﹶﻰ ﻭ ؟ﻴﻨﹶﺎﻙ ﹶﻘﻁﺸﹶﺎﻨﺎﹰ ﹶﻓﺴ ﹾﻋ ﻙ ﻴﻨﹶﺎ ﺭ َﺃ ﻤﺘﹶﻰ ﻭ ؟ﻭﻨﹶﺎﻙ ﺎﻨﹰﺎ ﹶﻓ ﹶﻜﺴﺭﻴ ﻋ ﻭ ﻙ َﺃ ﻴﻨﹶﺎ ﻭ ﻓﹶﺂ :ﻙ ﻠﻤ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﻴﺠﹺﻴ؟ ﹶﻓﻴﻙ ﻴﻨﹶﺎ ِﺇ ﹶﻟ ﻭﺴﹰﺎ ﹶﻓَﺄ ﹶﺘﺤﺒ ﻤ ﻭ ﻤﺭﹺﻴﻀﹰﺎ َﺃ ﻲﻭﺘ ﺨ ِﺇ ﹾﺩﻩ ﺒﹺَﺄ ﺤ ﻭﻌ ﹾﻠﹸﺘﻤ ﻡ ﹶﻓ ﺎ َﺃﱠﻨ ﹸﻜ ﹺﺒﻤ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﺍ ﹾﻟ ﻀﹰﺎل َﺃﻴ ُ ﻴﻘﹸﻭ »ﹸﺜﻡ.ﻡ ﻌ ﹾﻠﹸﺘ ﻏ ﹺﺭ ﹶﻓﺒﹺﻲ ﹶﻓ ﺎﻷﺼ َ ﺍﻻﺀ ُﺅ ﹶﻫ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﻴﻼﻋ ﻤ ﹶ ﺎﻋﻨﱢﻲ ﻴ ﻭﺍﻫﺒ ﺍ ﹾﺫ:ﺎ ﹺﺭﻴﺴﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻋﹺ ﻥ ﻴِﻟﱠﻠﺫ ﻷﻨﱢﻲ َ ﻪﻼﺌِ ﹶﻜﺘ ﹶﻤﺱ ﻭ ﻴﺒﻠ ﺓ ِﻟِﺈ ﺩ ﻌ ﻤ ﺍ ﹾﻟﻴﺔﺩﻷﺒ َ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ ﺍ Eleventh Hour of Tuesday stranger and take You in, or naked and clothe You? Or when did we see You sick, or in prison, and come to You?' And the King will answer and say to them, ‘Assuredly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these My brethren, you did it to Me.’ Then He will also say to those on the left hand, 'Depart from Me, you cursed, into the everlasting fire prepared for the devil and his angels: for I was hungry and you gave Me no food; I was thirsty and you gave Me no drink; I was a stranger and you did not take Me in, naked and you did not clothe Me, sick and in prison and you did not visit Me. ‘Then they also will answer Him, saying, ‘Lord, when did we see You hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to You?' Then He will answer them, saying, .ﻲﺴﻘﹸﻭﻨ ﻡ ﹶﺘ ﺕ ﹶﻓ ﹶﻠ ﺸ ﹸ ﻁﹾ ﻋ .ﻲﻭﻨﻌﻤ ﻁ ﻡ ﹸﺘ ﹾ ﻌﺕﹸ ﹶﻓ ﹶﻠ ﺠ .ﻲﻭﻨﻡ ﹶﺘ ﹾﻜﺴ ﺎﻨﹰﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﺭﻴ ﻋ .ﻲﻭﻨﻡ ﹶﺘ ْﺄﻭ ﻏﺭﹺﻴﺒﹰﺎ ﹶﻓ ﹶﻠ ﺕ ﹶ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﻴﹶﻨﺌِﺫ ﺤ.ﻲﻭﻨﻭﺭﻡ ﹶﺘﺯ ﻭﺴﹰﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﺤﺒ ﻤ ﻭ ﻤﺭﹺﻴﻀﹰﺎ ﺎﺌِﻌ ﹰﺎﻙ ﺠ ﻴﻨﹶﺎ ﺭ َﺃ ﻤﺘﹶﻰ ﺏ ﺭ ﺎ ﻴ:ﻀﹰﺎﻡ َﺃﻴ ﻫ ﻪ ﻭ ﹶﻨﻴﺠﹺﻴﺒ ﻭ ﻤﺭﹺﻴﻀ ﹰﺎ َﺃ ﻭ ﺎﻨ ﹰﺎ َﺃﺭﻴ ﻋ ﻭ ﻏﺭﹺﻴﺒﹰﺎ َﺃ ﻭ ﹶ ﻁﺸﹶﺎﻨﺎﹰ َﺃ ﹾﻭ ﻋ َﺃ ل ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﺍ ﹾﻟ:ﻡ ﻬ ﺒﻴﺠﹺﻴ؟ ﹶﻓﻤﻙ ﺩ ﺨ ﻡ ﹶﻨ ﹾ ﻭ ﹶﻟ ﻭﺴﹰﺎﺤﺒ ﻤ ﻏ ﹺﺭ ﺎﻷﺼ َ ﺍﻻﺀ ُﺅ ﹶ ﻫﺩﻩ ﺒﹺَﺄﺤ ﻌﻠﹸﻭ ﻡ ﹶﺘ ﹾﻔ ﻡ ﹶﻟ ﺎ َﺃﱠﻨ ﹸﻜ ﹺﺒﻤ:ﻡ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺏ ﻋﺫﹶﺍ ﹴ ِﺇﻟﹶﻰﻻﺀ ُﺅ ﹶﻲ ﻫﻤﻀ ﻴ ﹶﻓ.ﻌﻠﹸﻭﺍ ﻡ ﹶﺘ ﹾﻔ ﹶﻓﺒﹺﻲ ﹶﻟ .«ﻴﺔﺩﺓ َﺃﺒ ﺎﺤﻴ ﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﺒﺭ ﻷ َ ﺍﻱ ﻭ ﺩَﺃﺒ ل َ ﺎ ﻗﹶﺎل ﹸﻜﱠﻠﻬ َ ﺍﻷ ﹾﻗﻭ َ ﻩ ﺍ ﺫ ﻫ ﻉ ﻭﻴﺴ ل َ ﺎ َﺃ ﹾﻜﻤﻭ ﹶﻟﻤ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻥ ﻴ ﹺ ﻤ ﻭ ﻴ ﺩ ﻌ ﺒ ﻪ ﻥ َﺃﻨﱠ ﻭﻌﹶﻠﻤ » ﹶﺘ:ﻩ ﺫ ﻴﻼﻤ ِﻟ ﹶﺘ ﹶ .«ﺼﹶﻠﺏ ﻴِﻡ ﻟ ﺴﻠﱠ ﻴ ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥﺍ ﺒ ﺍﺢ ﻭ ﺼ ﻔﺍ ﹾﻟ .ﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ 'Assuredly, I say to you, inasmuch as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to Me. ’ And these will go away into everlasting punishment, but the righteous into eternal life.” Now it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, that He said to His disciples, “You know that after two days is the Passover, and the Son of Man will be delivered up to be crucified.” Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Eleventh Hour of Tuesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭﺓ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ Eleventh Hour of Tuesday Against You only have I sinned and done this evil in Your sight. I have become lazy in following your commandments. Forgive me My Lord and God. You come in the power of Your glory with hosts of angels around You. You sit on the throne of Your kingdom O Righteous Judge. All the nations from all four corners of the earth assemble in front of You. Yet with Your one word, You will separate them to Your right and left. The sheep on Your right and the goats on Your left. Those on Your right will rejoice with You along with those virtuous who sought to please You and observed Your commandments and fulfilled them all. Those who fed You in Your hunger and gave You a drink in Your thirst. Those who hosted You in their homes when You were a stranger and clothed You when You were naked. Those .ﻟﻙ ﻭﺤﺩﻙ ﺃﺨﻁﺄﺕ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺭﺏ ﻀﺎﺒﻁ ﺍﻟﻜل ﺼﻨﻌﺕ ﺍﻟﺸﺭ.ﻓﺄﻏﻔﺭ ﻟﻰ ﻴﺎ ﺭﺒﻰ ﻭﺍﻟﻬﻰ .ﺒﺠﺴﺎﺭﺓ ﻭﺘﻜﺎﺴﻠﺕ ﻓﻰ ﺃﻭﺍﻤﺭﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺭﺏ ، ﻴﺤﻴﻁ ﺒﻙ ﻤﻼﺌﻜﺘﻙ،ﻤﺘﻰ ﺠﺌﺕ ﺒﻘﻭﺓ ﻤﺠﺩﻙ ﻓﺘﺠﻠﺱ ﺃﻨﺕ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺩﻴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺎﺩل ﻋﻠﻰ ﻜﺭﺴﻰ ﻭﺘﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﻴﻙ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻷﻤﻡ ﻤﻥ ﺍﻷﺭﺒﻊ.ﻤﻠﻜﻙ ﺭﻴﺎﺡ ﺯﻭﺍﻴﺎ ﺍﻷﺭﺽ ﻭﻴﻔﺘﺭﻗﻭﻥ ﺒﻌﻀﻬﻡ ﻋﻥ ﻭﺘﻘﻑ.ﻻ ﺒﻜﻠﻤﺔ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﺒﻌﺽ ﻴﻤﻴﻨﹰﺎ ﻭﺸﻤﺎ ﹰ ،ﺍﻟﺨﺭﺍﻑ ﻋﻥ ﻴﻤﻴﻨﻙ ﻭﺍﻟﺠﺩﺍﺀ ﻋﻥ ﻴﺴﺎﺭﻙ ﺍﻷﺒﺭﺍﺭ ﺍﻟﺫﻴﻥ،ﻓﻴﻔﺭﺡ ﻤﻌﻙ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻋﻥ ﻴﻤﻴﻨﻙ ﺍﻟﻤﺘﻤﺴﻜﻭﻥ ﺒﺄﻭﺍﻤﺭﻙ ،ﺼﻨﻌﻭﺍ ﻤﺭﻀﺎﺘﻙ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺃﻁﻌﻤﻭﻙ،ﻭﺤﻔﻅﻭﻫﺎ ﻭﺼﻨﻌﻭﻫﺎ ﺠﻤﻴﻌﺎﹰ ﻭﻓﻰ، ﻭﺴﻘﻭﻙ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻓﻰ ﻋﻁﺸﻙ،ﻓﻰ ﺠﻭﻋﻙ ﻭﻓﻰ ﻋﺭﻴﻙ،ﻏﺭﺒﺘﻙ ﺁﻭﻭﻙ ﻓﻰ ﺒﻴﻭﺘﻬﻡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ who visited You when You were in prison and served You when You were in Your sickness. Then they will rejoice in their good deeds and receive their rewards. The righteous will inherit eternal life and the goats shall be punished. Listen you foolish and understand you lost, mercy is fulfilled in judgment. Have mercy before the time of judgment comes. After our Savior concluded his speech he told His disciples that Passover will come after two days and that the son of man will fulfill the prophecies of the prophets that he is the sacrificial lamb. Christ our Lord, verily You have been the unblemished lamb sacrificed for the sake of mankind. You are the lamb of God the Father who carries the sins of the world. ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﻜﻨﺕ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﺠﻥ ﺠﺎﺀﻭﺍ،ﺴﺘﺭﻭﻙ ﺤﻴﻨﺌﺫ. ﻭﻓﻰ ﻤﺭﻀﻙ ﺨﺩﻤﻭﻙ،ﻟﺯﻴﺎﺭﺘﻙ ﻭﻴﺄﺨﺫﻭﻥ ﺃﺠﺭﻫﻡ،ﻴﻔﺭﺤﻭﻥ ﺒﺄﻋﻤﺎﻟﻬﻡ ﺍﻟﺤﺴﻨﺔ ﻓﻴﻤﻀﻰ ﺍﻷﺒﺭﺍﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ.ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺠﺩﺍﺀ ﺍﺴﻤﻌﻭﺍ ﺃﻴﻬﺎ. ﻭﺍﻟﺠﺩﺍﺀ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺫﺍﺏ،ﺍﻟﺩﺍﺌﻤﺔ ﺃﻥ ﺍﻟﺭﺤﻤﺔ: ﻭﺍﻓﻬﻤﻭﺍ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻀﺎﻟﻴﻥ،ﺍﻟﺠﻬﺎل ﻓﺎﺼﻨﻌﻭﺍ ﺍﻟﺭﺤﻤﺔ ﻗﺒ ل ﺃﻥ. ﺘﻔﺘﺨﺭ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﻜﻡ . ﺘﺄﺘﻰ ﻋﻠﻴﻜﻡ ﺩﻴﻨﻭﻨﺔ ﺍﻟﺩﻴﺎﻥ ﻓﻠﻤﺎ ﻓﺭﻍ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻤﻥ ﻜﻼﻤﻪ ﺃﺨﺒﺭ ﺍﻟﺘﻼﻤﻴﺫ .ﺃﺼﻔﻴﺎﺀﻩ ﺃﻨﻪ ﺒﻌﺩ ﻴﻭﻤﻴﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻔﺼﺢ ﻓﺎﺴﻤﻌﻭﺍ ﻴﺎ ﺍﺨﻭﺘﻰ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺃﺼﻁﻔﻴﺘﻬﻡ ﺃﻥ ﺍﺒﻥ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺴﻴﻜﻤل ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻤﻜﺘﻭﺏ ﻓﻰ ﺴﻔﺭ ﻭﻓﺼﺤ ﹰﺎ، ﻟﻜﻰ ﻴﻜﻭﻥ ﺨﺭﻭﻓ ﹰﺎ ﻟﻠﺫﺒﺢ،ﺍﻷﻨﺒﻴﺎﺀ ﻓﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﺼﺭﺕ ﺃﻴﻬﺎ.ﻼ ﺇﻟﻰ ﻜﻤﺎل ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ ﻜﺎﻤ ﹰ Eleventh Hour of Tuesday ﻼ ﺒﻼ ﻋﻴﺏ ﻋﻥ ﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ، ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺤﻤ ﹰ ﺍﻟﺫﻯ ﻫﻭ ﺤﻤل ﺍﷲ ﺍﻵﺏ ﺤﺎﻤل ﺨﻁﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺒﺄﺴﺭﻩ. EVE OF WEDNESDAY OF HOLY PASCHA ﻟﻴﻠﺔ اﻻرﺑﻌﺎء ﻣﻦ اﻟﺒﺼﺨﺔ اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ First Hour of Eve of Wednesday First Hour of Eve of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺑﻌﺎﺀ Iezeki3l Kef =k=b : =i=z - =k=b E ` bolqen Iezeki3l pi`prof3t3c: erepe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ovoh `a ovcagi `nte `Pu 2wpi haroi e4gw`mmoc : Ge `p23ri `m`frwmi : h3ppe av2wpi n3i `nge `p3i `mp`I=c =l evmovgt t3rov `novhomt nem ov`0ran nem ovbenipi nem ovtath e4movgt nem ovhat : E0be fai `a goc ge nai ne n3`ete4gw `mmwov `nge `Pu : ge `efma ge `a reten 2wpi t3rov ev0wt `novwt : e0be fai `a nok 5na2ep03nov `eroi qen Il=3=m. Kata `fr35 `etai2ep pihat nem pihomt nem pibenipi nem pitath nem pì0ran qen `0m35 nov`hrw : e0re4ni4i `newov `nge ov`xrwm `e`pgin ovothev `ebol : pair35 on 5na2ep03nov eroi qen pa`mbon : Ovoh 5na0ovet 03nov ovoh 5naoveth 03nov `ebol ovoh 5nani4i `nca03nov qen ovxrwm `nte pagwnt. Ovoh 5naoveth 03nov `ebolqen tecm35. `M`fr35 `ewavovwth `nhat `ebolqen `0m35 `nov`hrw : pair35 cenaoveth03nov ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ `ebolqen tecm35 : ovoh tetenna`emi ge `a nok pe Pu ovoh aifwn `mpagwnt higen 03nov. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Ezekiel 22:17-22 A reading from Ezekiel the Prophet may his blessings be with us Amen. The word of the Lord came to me, saying, “Son of man, the house of Israel has become dross to Me; they are all bronze, tin, iron, and lead, in the midst of a furnace; they have become dross from silver. Therefore thus says the Lord God: 'Because you have all become dross, therefore behold, I will gather you into the midst of Jerusalem. As men gather silver, bronze, iron, lead, and tin into the midst of a furnace, to blow fire on it, to melt it; so I ٢٢ – ١٧ :٢٢ ﺤﺯﻗﻴﺎل ،ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ .ﺁﻤﻴﻥ ﺭ ﺎﺩ ﺼ ﹶﻗ,ﻡ ﺩ ﻥ ﺁ ﺒ ﺎ ﺍ ]ﻴ:ﺏ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻼ ﻲ ﹶﻜ ﹶ ﻥ ِﺇ ﹶﻟ ﻭﻜﹶﺎ ﺭ ﻴﺼﺩ ﻭﹶﻗ ﺱ ﺎﻡ ﹸﻨﺤ ﻬ ﹸﻜﱡﻠ. ﻏﻼﹰ ﹶل ﺯ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹸ ﺒ ﻟِﻲ ﻭﺍﺎﺭ ﺼ.ﻁ ﻜﹸﻭ ﹴﺭ ﺴ ﻭ ﻲﺹ ﻓ ﺎﺭﺼ ﻭ ﺩ ﻴﺤﺩ ﻭ :ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ ﺠ لِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻷ َ .ﺔ ﻀ ﻓ ل َﻏ ﹶﺯ ﻫ َﺌ ﹶﻨ ﹶﺫ ﺍ ﹶﺫﻟِﻙ ﹶﻓﻠ,ﻏﻼﹰ ﹶﻡ ﺯ ﺭ ﹸﺘ ﺼ ﻡ ﻡ ﹸﻜﻠﱠ ﹸﻜ ﺙ ِﺇﱠﻨ ﹸﻜ ﻴ ﹸ ﺤ ﻥ ﻤ ﺱ ﺎ ﹴﻭﹸﻨﺤ ﺔ ﻀ ﻓ ﻊ ﻤ ﺠ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻁ ﺃُﻭ ﺴ ﻭ ﻲﻡ ﻓ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺠ َﺃ ﻭ ﻁ ﻜﹸﻭ ﹴﺭ ﺴ ﻭ ﻴ ﹴﺭ ِﺇﻟﹶﻰﺼﺩ ﻭﹶﻗ ﺹ ﺎ ﹴﺭﺼ ﻭ ﺩ ﻴﺤﺩ First Hour of Eve of Wednesday will gather you in My anger and in My fury, and I will leave you there and melt you. Yes, I will gather you and blow on you with the fire of My wrath, and you shall be melted in its midst. As silver is melted in the midst of a furnace, so shall you be melted in its midst; then you shall know that I, the Lord, have poured out My fury on you.' “ ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺠ َﺃ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ,ﺎﻜﻬ ﺒ ﺴ ﺎ ِﻟﻴﻬ ﻋ ﹶﻠ ﻟِﹶﻨ ﹾﻔﺦﹺ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ .ﻡ ﺴﹺﺒ ﹸﻜ ﹸﻜ ﻭ َﺃ ﻡ ﺤ ﹸﻜ ﺭ ﻁ َﺃ ﹾﻭ ﻲﺨ ﻁ ﺴﹶ ﻭ ﻀﺒﹺﻲ ﹺﺒ ﹶﻐ , ﻀﺒﹺﻲ ﻏ ﻲ ﻨﹶﺎ ﹺﺭ ﹶﻡ ﻓ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﺦ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﻔ ﹸ ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺠ ﹶﻓَﺄ ﻓ ﻲ ﹸﺔﻔﻀﻙ ﺍ ﹾﻟ ﺒﺴ ﺎ ﺘﹸ ﹶﻜﻤ.ﺎﻁﻬ ﺴ ﻭ ﻲﻥ ﻓ ﺒﻜﹸﻭ ﺴ ﹶﻓﹸﺘ ,ﺎﻁﻬ ﺴ ﻭ ﻲﻥ ﻓ ﺒﻜﹸﻭﺴ ﹸﺘﻁ ﺍ ﹾﻟﻜﹸﻭ ﹺﺭ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﺴ ﻭ .[ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻲﺨ ﻁ ﺴﹶ ﺕ ﺒ ﹸ ﺴ ﹶﻜ ﺏ ﺭ ﻥ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﺍﻟ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﹶﻓ ﹶﺘ Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Iezeki3l kef : =k=j - =k=0 E ` bolqen Iezeki3l pi`prof3t3c: erepe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. `Pcagi `m`Pu a42wpi 2aroi e4gw `mmoc ge `p23ri `m`frwmi agoc nac ge `n0o`epe pkahi `ete `mpe4gi mwov de `mpe movnhwov `i `e`qr3i `egw4 `mpìehoov `ntaorj3 0ai ere nechvjovmenoc `n0e `nhanmov`i evhemhem qen tecm35 evtwrp `nhantwrp evovwm `nhan.vx3 qen ovsìngonc ovoh evesitaio `nge necx3ra `ncea2ai qen tovm35 ovoh ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ novov3b av`a 0ete `mpanomoc avs`wqem `nnapetovab `mpovfwrg qen `0m35 `mf3e0ovab nem pisaqem ovoh qen `0m35 `nov`a ka0artoc nem 03et0ebi3ovt : avwb2 qen novbal `nnacabbatwn ovoh ai2wpi ei`oreb qen tovm35 : novarxwn evoi `n0e `nhanovwn2 evtwrp `nhantwrp ovoh evpwht `ebol `nhan`c no4 ge xac ev`e4i `mpete`mfwov an pe ovoh nec`prof3t3c ev0whc `mmwov cenahe `e`qr3i evenav qen pet2ovit ev2ini evtaovo `nhangol. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. First Hour of Eve of Wednesday Ezekiel 22:23-28 ٢٨ – ٢٣ :٢٢ ﺤﺯﻗﻴﺎل A reading from Ezekiel the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ And the word of the Lord came to me, saying, “Son of man, say to her: 'You are a land that is not cleansed or rained on in the day of indignation.' The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they have devoured people; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst. Her priests have violated My law and profaned My holy things; they have not distinguished between the holy and unholy, nor have they made known the difference between the unclean and the clean; and they have hidden their eyes from My Sabbaths, so that I am profaned among them. Her :ﺎل ﹶﻟﻬ ْ ﹸﻗ,ﻡ ﺩ ﻥ ﺁ ﺒ ﺎ ﺍ ]ﻴ:ﺏ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻼ ﻲ ﹶﻜ ﹶ ﻥ ِﺇﹶﻟ ﻭﻜﹶﺎ ﺎﻴﻬ ﻋ ﹶﻠ ﺭ ﻁ ﻤ ﹶ ﻴ ﻡ ﹶﻟ.ﺭ ﻬ ﻁ ﻡ ﹶﺘ ﹾ ﻲ ﹶﻟﺽ ﺍﱠﻟﺘ ﺭ ﻷ َ ﺍَﺃ ﹾﻨﺕ ﺎﻁﻬ ﺴ ﻭ ﻲﺎ ﻓﺎِﺌﻬﻓ ﹾﺘﹶﻨ ﹸﺔ َﺃ ﹾﻨﺒﹺﻴ . ﺏﹺﻭ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﻀ ﻴ ﻲﻓ . َﺃ ﹶﻜﻠﹸﻭﺍ ﹸﻨﻔﹸﻭﺴﹰﺎ. ﹶﺔﻑ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭﹺﻴﺴ ﻁ ﹸ ﺨ ﹸ ﻴ ﹾ ﺠ ﹴﺭ ﻤ ﹺ ﺯ ﻤ ﺩﹶﻜَﺄﺴ ﻲﺎ ﻓﻤ ﹶﻠﻬ ﺍﻭﺍ َﺃﺭ َﺃ ﹾﻜﹶﺜﺭ.ﺱ ﻴﺍﻟﱠﻨﻔﺯ ﻭ ﺨﺫﹸﻭﺍ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﹾﻨ َﺃ ﹶ ﻭﺍﺠﺴ ﻭ ﹶﻨ ﻲﻌﺘ ﺸﺭﹺﻴ ﺎ ﺨﹶﺎ ﹶﻟﻔﹸﻭﺍ ﹶﻬ ﹶﻨﹸﺘﻬ ﹶﻜ.ﺎﻁﻬ ﺴ ﻭ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ,ل ِ ﺤﱠﻠ ﻤ ﺍ ﹾﻟﺩﺱﹺ ﻭ ﻤﹶﻘ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﺒ ﻭﺍﺯﻤﻴ ﻴ ﻡ ﹶﻟ.ﻲﺍﺴَﺃ ﹾﻗﺩ ﻭﺍﺠﺒ ﺤ ﻭ ,ﻫ ﹺﺭ ﺍﻟ ﻁﱠﺎﺱ ﻭ ﺠ ﹺ ﻥ ﺍﻟﱠﻨ ﹺ ﻴ ﺒ ﻕ ﺭ ﹶ ﻭﺍ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﻌﹶﻠﻤ ﻴ .ﻡ ﻁ ﹺﻬ ﺴ ﻭ ﻲﺕ ﻓ ﺴ ﹸ ﱠﻨﻲ ﹶﻓﹶﺘ ﺩﻭﺘﺴﺒ ﻥ ﻋ ﻡ ﻬ ﻭ ﹶﻨﻋﻴ ﺨ ﻁﹾﻔ ﹰﺎ ﹶﹶﻔﺔﺏ ﺨﹶﺎ ﻁ ﺫﺌَﺎ ﹴ ﺎ ﹶﻜﻁﻬ ﺴ ﻭ ﻲﺎ ﻓﺎ ُﺅﻫﺭ َﺅﺴ .ﺴﺏﹴ ﺏ ﹶﻜ ﺎ ﹺﺘﺴﻻ ﹾﻜ ﺱ ﺍﻟﱡﻨﻔﹸﻭ ﹺﻼﻙ ﻫ ﹶ ِ ﻹ,ﺩ ﹺﻡ ﻙ ﺍﻟ ﺴ ﹾﻔ ِﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ princes in her midst are like wolves ﻼ ﻁ ﹰ ﺎﻥ ﺒ ﺍﺌِﻴ ﺭ,ل ِ ﻁﹶﻔﺎ ﻡ ﺒﹺﺎﻟ ﱡ ﻬ ﻴﻨﹸﻭﺍ ﹶﻟﻁ ﺩ ﹶ ﺎ ﹶﻗﺎ ُﺅﻫَﺃ ﹾﻨﺒﹺﻴﻭ tearing the prey, to shed blood, to destroy َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ :ﻥ ﻴ ﻗﹶﺎِﺌﻠ,ﺒﹰﺎﻡ ﹶﻜﺫ ﻬ ﻥ ﹶﻟ ﻴﺎ ﹺﺭﻓﻭﻋ people, and to get dishonest gain. Her ﺩ ﻴل ﺍﻟﺴ prophets plastered them with untempered ! ﻡ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡ ﻴ ﺏ ﹶﻟ ﺭ ﺍﻟﺏ ﻭ ﺭ ﺍﻟ mortar, seeing false visions, and divining ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ lies for them. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ First Hour of Eve of Wednesday Yalmoc =n=3 : =i=j nem =i=d Ak2wpi n3i `novre42opt `ero4 : nem ovma`mfwt qen `p`ehoov `mpahogheg. `N0ok pe pabo`3 0oc ainaeryalin `erok panov5 : ge `n0ok pe pare42opt `ero4 panov5 panai =a =l. Psalm 59:16-17 A Psalm of David the Prophet. ١٤ ﻭ١٣ :٥٨ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ For You have been my defense And refuge . ﺼﺭﺕ ﻨﺎﺼﺭﻯ ﻭﻤﻠﺠﺄﻯ ﻓﻰ ﻴﻭﻡ ﺸﺩﺘﻰ in the day of my trouble. To You, O my Strength, I will sing praises; ﻻﻨﻙ ﺃﻨﺕ.ﺃﻨﺕ ﻤﻌﻴﻨﻰ ﻟﻙ ﺃﺭﺘل ﻴﺎ ﺇﻟﻬﻰ For God is my defense, My God of mercy. . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻨﺎﺼﺭﻯ ﺇﻟﻬﻰ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﻰ Alleluia. Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=b : =a - =i=d Ovoh a4`erovw nwov on `nge I=3=c qen hanparabol3 e4gw`mmoc : ge `c oni `nge 5metovro `nte nif3ov`i : `novrwmi `novro `ea4`iri `novhop `epe423ri : Ovoh a4ovwrp ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ `nne4`ebiaik `emov5 `en3et0ahem `eqovn `epihop ovoh `mpovovw2 `e`i. Palin on a4ovwrp ` hanke`ebiaik e4gw`mmoc : ge `agoc `nn3et0ahem ge ic pa`a ricton aicebtwt4 : namaci n nem n3et2anev2 ce2at ovoh cecebtwt t3rov : `a mwini eqovn `epihop : `N0wov de e` taver`a mel3c : av2enwov ovai men `epe4iohi : keovai de ete4ieb2wt `Pcepi de `etav`a moni `nne4`ebiaik av2o2ov ovoh avqo0bov. Piovro de `eta4cwtem a4gwnt ovoh a4taovc `nne4ctratevma ovoh a4tako `nnire4qwteb `ete`mmav : ovoh tovbaki a4rokhc qen pixrwm : Tote pega4 `nne4`ebiaik : ge pihop men e4cebtwt : n3et0ahem de nav `m`p2a an pe : Ma2enwten de `ebol `enimanmo2i `nte nimwit : ovoh n3`etetennagemov 0ahmov `eqovn `epihop. Ovoh `etavi `ebol `nge nìebiaik `ete`mmav hinimwit : av0wov5 `novon niben `etavgemov n3ethwov nem n3e0nanev : ovoh a4moh `nge pihop `ebolqen n3e0rwteb : `Eta4`i de `eqovn `nge piovro `enav `en3e0rwteb : a4nav `eovrwmi `mmav `n`thebcw `mpihop toi hiwt4 an : Ovoh pega4 na4 ge pa`2f3r : pwc aki `eqovn `e`mnai `n`thebcw `mpihop toihiwtk an : `n0o4 de `a rw4 0wm. Tote pege `povro `nnidìa kwn : ge conh `mfai `ntot4 nem rat4 : hit4 `epixaki etc`bol : pima `ete `frimi na2wpi mmo4 nem pìc 0erter `nte ninaghi : Ovon hanm32 jar ev0ahem hankovgi de ne nicwtp : First Hour of Eve of Wednesday Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Matthew 22:1-14 ١٤- ١ :٢٢ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ And Jesus answered and spoke to them again by parables and said: “The kingdom of heaven is like a certain king who arranged a marriage for his son, and sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they were not willing to come. Again, he sent out other servants, saying, 'Tell those who are invited, “See, I have prepared my dinner; my oxen and fatted cattle are killed, and all things are ready. Come to the wedding.” ' But they made light of it and went their ways, one to his own farm, another to his business. And the rest :ﻼ ل ﻗﹶﺎِﺌ ﹰ ٍ ﻤﺜﹶﺎ ﻀﹰﺎ ﹺﺒَﺄﻡ َﺃﻴ ﻬ ﻤ ﻴ ﹶﻜﻠﱢ ﻉ ﻭﻴﺴ ل َ ﻌﺠﻭ ﹶﻨ ﻊﻜﹰﺎ ﺼﻤﻠ ﺎﻨﹰﺎﺕ ِﺇ ﹾﻨﺴ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﺕ ﺍﻟ ﻤ ﹶﻠﻜﹸﻭ ﹸ ﻪ ﺸﹺﺒ ﻴ ﹾ» ﻥ ﻴﻋﻭ ﺩ ﻤ ﻭﺍ ﺍ ﹾﻟﺩﻋ ﻴﻩ ِﻟ ﺩ ﻋﺒﹺﻴ ل َ ﺭﺴ َﺃﻪ ﻭ ﻨﺒ ﻻ ﺴﹰﺎﻋﺭ ﻀ ﹰﺎل َﺃﻴ َ ﺭﺴ ﹶﻓَﺄ.ﻴ ْﺄﺘﹸﻭﺍ ﻥ ﻭﺍ َﺃﻴﺭﹺﻴﺩ ﻡ ﺱ ﹶﻓ ﹶﻠ ﺭ ﹺ ﻌ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺫﹶﺍ ﻫ :ﻥ ﻴﻋﻭ ﺩ ﻤ ﻗﹸﻭﻟﹸﻭﺍ ِﻟ ﹾﻠ:ﻼ ﻥ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰ ﺨﺭﹺﻴ ﻋﺒﹺﻴﺩﹰﺍ ﺁ ﹶ ﺕ ﺤ ﹾ ﺩ ﹸﺫﹺﺒ ﻲ ﹶﻗﻤﻨﹶﺎﺘ ﻤﺴ ﻲ ﻭﺍﻨﻴﺭ ﺜ.ﻪ ﺩﹸﺘ ﺩ ﻋ ﺍﺌِﻲ َﺃﻏﺩ ﹶ ﻡ ﻬ ﱠﻨﹶﻟﻜﺱ! ﻭ ﺭ ﹺ ﻌ ﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﺎ ﹶﻟﻭ ﹶﺘﻌ.ﺩ ﻌ ﻤ ﻲﺀ ﺸ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﹶ ﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺨ ﺁ ﹶﻪ ﻭ ﻠﺤ ﹾﻘ ﺩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺤ ﺍﺍ ﻭﻀﻭ ﻤ ﻭ ﻭﻨﹸﻭﺍ ﺎﹶﺘﻬ ﻡ ﻫ ﻭﺸ ﹶﺘﻤ ﻭ ﹶ ﻩ ﺩ ﻋﺒﹺﻴ ﺴﻜﹸﻭﺍ ﻤ ﻥ َﺃ ﺎﻗﹸﻭﺍ ﹾﻟﺒﻪ ﻭ ﺘﺭ ﺎﺘﺠ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ seized his servants, treated them spitefully, and killed them. But when the king heard about it, he was furious. And he sent out his armies, destroyed those murderers, and burned up their city. Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited were not worthy. Therefore go into the highways, and as many as you find, invite to the wedding. ' So those servants went out into the highways and gathered together all whom they found, both bad and good. And the wedding hall was filled with guests. But when the king came in to see the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment. So he said to him, 'Friend, how did you come in here without a wedding garment?' And he was speechless. Then the king said to the servants, 'Bind him hand and foot, take ل َ ﺭﺴ َﺃ ﻭﺏﻏﻀ ﻙ ﹶ ﻠﻤ ﻊ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺴ ﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.ﻡ ﻫ ﻭﹶﻗ ﹶﺘﻠﹸﻭ . ﻡ ﻬ ﻴ ﹶﻨ ﹶﺘﻤﺩ ﻕ ﹶﺤﺭ َﺃﻥ ﻭ ﻴﺘﻠ ﺍ ﹾﻟﻘﹶﺎ ﺃُﻭﹶﻟﺌِﻙﻫﹶﻠﻙ َﺃﻩ ﻭ ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺎﻭ َﺃﻤ ﺩ ﺴﹶﺘ ﻌ ﻤ ﺱ ﹶﻓ ﺭ ﻌ ﺎ ﺍ ﹾﻟ َﺃﻤ:ﻩ ﺩ ﻌﺒﹺﻴ ل ِﻟ َ ﻗﹶﺎﹸﺜﻡ ﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰﻫﺒ ﻓﹶﺎ ﹾﺫ.ﻥ ﺤﻘﱢﻴ ﺴﹶﺘ ﻤ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭﺍ ﻡ ﻥ ﹶﻓ ﹶﻠ ﻭﻋﻭ ﺩ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﻩ ِﺇﻟﹶﻰ ﻭﺩﻋ ﻩ ﻓﹶﺎ ﻭﺩﹸﺘﻤ ﺠ ﻭ ﻥ ﻤ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﻕ ﺭ ﻁ ﻕ ﺍﻟ ﱡ ﻤﻔﹶﺎ ﹺﺭ ﻕ ﺭ ﻁ ﺩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﱡ ﻌﺒﹺﻴ ﺍ ﹾﻟ ﺃُﻭﹶﻟﺌِﻙﺝﺨﺭ ﹶﻓ ﹶ.ﺱ ﺭ ﹺ ﻌ ﺍ ﹾﻟ ﺍﺭﺍﹰﺸﺭ َﺃ ﹾ ﻡ ﻫ ﻭﺠﺩ ﻭ ﻥ ﻴﺍﱠﻟﺫ ﹸﻜ لﱠ ﻭﺍﻤﻌ ﺠ ﻭ ﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.ﻥ ﻜﺌِﻴ ﻤﱠﺘ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺱ ﺭ ﻌ ﻤﹶﺘ ﹶﻠَﺄ ﺍ ﹾﻟ ﻓﹶﺎ.ﻥ ﻴﺎِﻟﺤﻭﺼ ﺎﻨ ﹰﺎﻙ ِﺇ ﹾﻨﺴ ﻫﻨﹶﺎ ﺭﺃَﻯ ﻥ ﻜﺌِﻴ ﻤﱠﺘ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﻅ ﻴ ﹾﻨ ﹸﻙ ِﻟ ﻠﻤ ل ﺍ ﹾﻟ َﺨ ﹶﺩ ﺎ ﻴ:ﻪ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﺱ ﺭ ﹺ ﻌ ﺱ ﺍ ﹾﻟ ﺎﻻﺒﹺﺴﹰﺎ ِﻟﺒ ﻥ ﹶ ﻴ ﹸﻜ ﻡ ﹶﻟ ﻴﻙ ﹶﻠ ﻋﻴﺱ ﹶﻟﻫﻨﹶﺎ ﻭ ﺕ ﺇِﹶﻟﻰ ﺨ ﹾﻠ ﹶ ﹶﻑ ﺩ ﻴ ﹶ ﺏ ﹶﻜ ﺤ ﺎﺼ ﻙ ﻠﻤ ل ﺍ ﹾﻟ َ ﻗﹶﺎﻴﹶﻨﺌِﺫ ﺤ.ﺕ ﹶﻜ ﹶﺭﺱﹺ؟ ﹶﻓﺴ ﻌ ﺱ ﺍ ﹾﻟ ﺎِﻟﺒ ﻩ ﺨﺫﹸﻭ ﻭ ﹸ ﻪ ﻴ ﺩ ﻴﻭ ﻪ ﻴ ﺠﹶﻠ ﹺﺭ ﺒ ﻁﹸﻭﺍﺭ ﺍ :ﺍ ﹺﻡﺨﺩ ِﻟ ﹾﻠ ﹸ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ .ﺔ ﻴﺠ ﺔ ﺍ ﹾﻟﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﹺ ﻤ ﻅ ﹾﻠ ﻲ ﺍﻟ ﱡﻩ ﻓ ﻭﺭﺤ ﻁ ﺍ ﹾﻭ First Hour of Eve of Wednesday him away, and cast him into outer ﻥ ﻭ ﻋ ﺩ ﻴ ﻴﺭﹺﻴﻥﻥ ﹶﻜﺜ ﻷ َ .ﻥ ﺴﻨﹶﺎ ﹺ ﻷ َ ﺭ ﺍ ﺼﺭﹺﻴ ﻭ ﺀ ﺒﻜﹶﺎﺍ ﹾﻟ darkness; there will be weeping and .«ﻥ ﻭﺨﺒ ﻴ ﹾﻨﹶﺘ ﹶ ﻴﻥﻴﻠﹶﻗﻠﻭ gnashing of teeth. ' For many are called, but few are chosen.” .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the First Hour of Eve of Wednesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. The king who held the marriage feast invited the guests to the banquet, is God the Father. His Son is Jesus Christ our Savior. The marriage feast is the world to which he came, and was incarnate in flesh through the Mother of God and lived among the people as one of them. The .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻷﺭﺒﻌﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺭﺱ ﻭﺩﻋﺎﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺍﻟﻤﻠﻙ ﺍﻟﺫﻯ ﺼﻨﻊ ﺍﻟﻌ ﻭﺍﺒﻨﻪ ﻫﻭ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ. ﻫﻭ ﺍﷲ ﺍﻵﺏ،ﺍﻟﻤﺩﻋﻭﻴﻥ ﻭﺍﻟﻌﺭﻴﺱ ﻫﻭ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺍﻟﺫﻯ.ﻴﺴﻭﻉ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ،ﻅﻬﺭ ﻓﻴﻪ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻭﻟﺩﺘﻪ ﺒﺎﻟﺠﺴﺩ ﻭﺍﻟﺩﺓ ﺍﻹﻟﻪ ﻭﺍﻟﻌﺒﻴﺩ ﺍﻟﺫﻴﻥ.ﻭﺼﺎﺭ ﻤﻊ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻜﻭﺍﺤﺩ ﻤﻨﻬﻡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ servants whom He sent refer to the forerunner prophets who preached to the Gentiles saying that Lord would be coming without hesitation. However, the nations did not listen to the prophets; they went each one his own way, the one to his farm, the other to his trade, and the rest killed the servants. The king became enraged, sent his troops, disciplined these killers, and burned their town. ﺃﺭﺴﻠﻬﻡ ﻫﻡ ﺍﻷﻨﺒﻴﺎﺀ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺴﺒﻘﻭﻩ ﻭﺩﻋﻭﺍ ﺍﻷﻤﻡ ﺃﻥ ﺍﻵﺘﻰ ﺴﻭﻑ ﻴﺄﺘﻰ ﻭﻻ:ﻗﺒل ﻤﺠﻴﺌﻪ ﻗﺎﺌﻠﻴﻥ ﻓﺘﻜﺎﺴﻠﻭﺍ ﻭﻟﻡ ﻴﻘﺒﻠﻭﺍ ﺃﻗﻭﺍﻟﻬﻡ ﺜﻡ ﻤﻀﻭﺍ.ﻴﺒﻁﺊ ﻭﺁﺨﺭ ﺇﻟﻰ، ﻭﺍﺤﺩ ﺇﻟﻰ ﺤﻘﻠﻪ،ﻤﺘﻬﺎﻭﻨﻴﻥ . ﻭﺍﻟﺒﺎﻗﻭﻥ ﺃﻤﺴﻜﻭﺍ ﻋﺒﻴﺩﻩ ﻭﻗﺘﻠﻭﻫﻡ،ﺘﺠﺎﺭﺘﻪ ﻓﻐﻀﺏ ﺍﻟﻤﻠﻙ ﻭﺃﺭﺴل ﺠﻨﻭﺩﻩ ﻭﻀﺭﺏ ﺃﻭﻟﺌﻙ . ﺍﻟﻘﺘﻠﺔ ﻭﺃﺤﺭﻕ ﻤﺩﻴﻨﺘﻬﻡ ﻤﻥ ﻫﻡ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺩﻋﻭﺍ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻭﻟﻴﻤﺔ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ Who were those who were invited to the feast? None other than the Jews who broke ﺇﻻ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻭﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ،ﺍﻟﺘﻰ ﷲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ the law, whose names were deleted from !ﻤﺤﻴﺕ ﺃﺴﻤﺎﺅﻫﻡ ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ؟ the book of life. ﻭﺃﻭﺼﺎﻫﻡ ﻫﻜﺫﺍ،ﻓﻌﺎﺩ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻭﺃﺭﺴل ﺁﺨﺭﻴﻥ The King sent others and commanded ﺍﺨﺭﺠﻭﺍ ﺇﻟﻰ ﻤﺴﺎﻟﻙ ﺍﻟﻁﺭﻕ ﻭﺍﺩﻋﻭﺍ ﻜل:ﻼ ﻗﺎﺌ ﹰ them to go in the streets and to invite ﻓﻠﻤﺎ ﺨﺭﺠﻭﺍ ﺩﻋﻭﺍ ﻜﺜﻴﺭﻴﻥ.ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺘﺠﺩﻭﻨﻬﻡ everyone they find, good and bad. The house was full of guests. Later, the King ﻓﺎﻤﺘﻸ ﺍﻟﺒﻴﺕ ﻤﻥ،ﺼﺎﻟﺤﻴﻥ ﻭﻁﺎﻟﺤﻴﻥ First Hour of Eve of Wednesday came in to see them. He saw a man not wearing appropriate attire and asked him, “Friend how did you get in without the wedding garment?” The man was speechless and embarrassed and the servants cast him out to the outer darkness. ﻓﺭﺃﻯ، ﻓﺩﺨل ﺍﻟﻤﻠﻙ ﻟﻴﻨﻅﺭ ﺍﻟﻤﺩﻋﻭﻴﻥ.ﺍﻟﻤﺘﻜﺌﻴﻥ : ﻓﻘﺎل ﻟﻪ.ﺭﺱﻼ ﻫﻨﺎﻙ ﻟﻴﺱ ﻋﻠﻴﻪ ﺜﻴﺎﺏ ﺍﻟﻌ ﺭﺠ ﹰ ﻴﺎ ﺼﺎﺤﺏ ﻜﻴﻑ ﺩﺨﻠﺕ ﺇﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻭﻟﻴﺱ ﻋﻠﻴﻙ ﺭﺱ؟ ﻓﻠﻠﻭﻗﺕ ﺼﻤﺕ ﻭﺼﺎﺭ ﻓﻰﺜﻴﺎﺏ ﺍﻟﻌ . ﺜﻡ ﺍﻟﻘﺎﻩ ﺍﻟﺨﺩﺍﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻅﻠﻤﺔ ﺍﻟﺨﺎﺭﺠﻴﺔ.ﻓﻀﻴﺤﺔ ﻤﻥ ﻫﻭ ﻫﺫﺍ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺇﻻ ﻴﻬﻭﺫﺍ ﺍﻟﺫﻯ ﺘﻌﺭﻯ ﻤﻥ This guest was none but Judas who lost his heavenly garment and was cursed with ، ﻭﻟﺒﺱ ﺍﻟﻠﻌﻨﺔ ﻤﺜل ﺍﻟﺜﻭﺏ،ﺍﻟﺤﻠﺔ ﺍﻟﺴﻤﺎﺌﻴﺔ damnation. Judas and all those who are ﻭﺩﺨﻠﺕ ﺇﻟﻰ ﺃﻤﻌﺎﺌﻪ ﻤﺜل ﺍﻟﻤﺎﺀ؟! ﻷﻨﻪ ﺠﺤﺩ not ready will be cursed because they ﻓﻠﺫﻟﻙ ﺼﺎﺭ.ﻨﻌﻤﺔ ﺴﻴﺩﻩ ﻭﺘﺠﺭﺃ ﺃﻥ ﻴﺴﻠﻡ ﻤﻌﻠﻤﻪ denied the grace of our Lord Jesus Christ. . ﻭﺭﺌﺎﺴﺔ ﻜﻬﻨﻭﺘﻪ ﺃﺨﺫﻫﺎ ﺁﺨﺭ.ﻏﺭﻴﺒﹰﺎ ﻤﻥ ﻤﺠﺩﻩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Third Hour of Eve of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺑﻌﺎﺀ `Amoc Kef =e : =i=3 =2=b=l E ` bolqen A ` moc pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ovoi `nn3eter `epi0vmin `epi`ehoov `nte `Pu : `erov nwten `epai. ehoov `nte `Pu : ovoh pai `ehoov `novxaki ovoh `novwini an pe : `M`fr35 a42anfwt `nge ovrwmi `ebolha `pho `novmov`i ovoh `ntec `i egw4 `nge ov laboi : ovoh `nte4fwt `eqovn `epe43i ovoh `nte44ai `nte4 gig `e`hr3i `egen 5goi `nte4 gokh4 `nge ovho4 : M3 ovxaki an pe `p`ehoov `m`Pu : ovoh ovovwinìa n pe ov`jnofoc pe `mmon te4mov`e. Aimecte neten2ai ovoh aixav `ncwi : ov`nna2wlem qen netenni25 `n`ehoov `n2ai : ge ov3i `e2wp `a reten2an `ini n3i `nhan`s lil nem han2ov2wov2i `n5na2opov an : ovoh 5nagov2t an `egen na piovgai `nte petenovwnh `ebol : Matac0o `ebolharoi m`p`qrwov `nnekhwd3 : ovoh piyalmoc `nte nekorjanon `n5nacwtem `ero4 an : Ovoh e4`e`c kerker `nge ovhap `m`fr35 `novmwov : ovoh 5me0m3i `m`fr35 `novmovncwrem `naterginior `mmo4. M3 hanqolqel nem han Third Hour of Eve of Wednesday 2ov2wov2i `a reten`enov `e`hr3i n3i hìp2a4e n`hme `nrompi `p3i `mp`I=c=l pege `Pu : `Aretensi `n5`ckvn3 `nte Molox nempiciov `nte petennov5 Refan : nitvpoc `etareten0amìwov nwten. Ovoh eìeov`eteb 03nov `ebol ca`mn3 `nDamackoc : pege `Pu F5 pipantokratwr pe pe4ran : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Amos 5:18-27 ﺍﻟﺦ١٨ :٥ ﻋﺎﻤﻭﺱ A reading from Amos the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻋﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Woe to you who desire the day of the Lord! For what good is the day of the Lord to you? It will be darkness, and not light. It will be as though a man fled from a lion, And a bear met him! Or as though he went into the house, Leaned his hand on the wall, And a serpent bit him! Is not the day of the Lord darkness, and not light? Is it not very dark, with no brightness in it? “I ﻡ ﻭ ﻴ ﻡ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻟ ﹸﻜ ِﻟﻤ. ﺏ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻭ ﻴ ﻥ ﻭﺸﹶﺘﻬ ﻴ ﹾ ﻥ ﻴل ِﻟﱠﻠﺫ ٌ ﻴ ﻭ » ﻥ ﺎﺏ ِﺇ ﹾﻨﺴ ﺭ ﻫ ﺎ ِﺇﺫﹶﺍ؟ ﹶﻜﻤﻻ ﻨﹸﻭﺭ ﻡ ﹶ ﻼ ﻅ ﹶ ﻭ ﹶ ﻫ ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﺕ ﻴ ﹶ ﺒل ﺍ ﹾﻟ َﺨ ﹶﻭ ﺩ ﺏ َﺃ ﺩ ﻪ ﺍﻟ ﺩﹶﻓ ﺎ ﹶﻓﺼﺩﻷﺴ َ ﺎ ﹺﻡ ﺍﻥ َﺃﻤ ﻤ ﻴﺱ ﹸﺔ! َﺃﹶﻟﺤﻴ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ﻏ ﹾﺘ ﹶﻁ ﹶﻓﹶﻠﺩ ﺎِﺌﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﺤ ﻩ ﺩ ﻴ ﻊ ﻀ ﻭ ﻭ ؟ﺭ ﹶﻟﻪ ﻻ ﻨﹸﻭ ﹶﹶﻗﺘﹶﺎﻤﺎﹰ ﻭﻻ ﻨﹸﻭﺭﹰﺍ ﻭ ﻅﻼﹶﻤﹰﺎ ﹶ ﺏ ﹶ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻭ ﻴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ hate, I despise your feast days, And I do not savor your sacred assemblies. Though you offer Me burnt offerings and your grain offerings, I will not accept them, Nor will I regard your fattened peace offerings. Take away from Me the noise of your songs, For I will not hear the melody of your stringed instruments. But let justice run down like water, And righteousness like a mighty stream.” Did you offer Me sacrifices and offerings In the wilderness forty years, O house of Israel? You also carried Sikkuth your king And Chiun, your idols, The star of your gods, Which you made for yourselves. Therefore I will send you into captivity beyond Damascus,” Says the Lord, whose name is the God of hosts. Glory be to the Holy Trinity our God unto َﺃ ﹾﻟﹶﺘ ﱡﺫ ﺕ ﺴ ﹸ ﻭ ﹶﻟ ﻡ ﺩ ﹸﻜ ﺎﻋﻴ َﺃ ﺕ ﻫ ﹸ ﹶﻜ ﹺﺭ ﺕ ﻀ ﹸ ﺒ ﹶﻐ » ﻡ ﺘ ﹸﻜﺭﻗﹶﺎ ﺤ ﻤ ﻡ ﻟِﻲ ﻤﹸﺘ ﺩ ِﺇﻨﱢﻲ ِﺇﺫﹶﺍ ﹶﻗ.ﻡ ﹸﻜﻜﹶﺎﻓﹶﺎﺘﻋﺘ ﺒﹺﺎ ﻥ ﻤ ﺔﻼﻤ ﺴ ﹶ ﺢ ﺍﻟ ﺎِﺌﻭ ﹶﺫﺒ ﻲﺭﹶﺘﻀ ﻻ َﺃ ﻡ ﹶ ﺘ ﹸﻜﺎﺩﻤ ﻭ ﹶﺘ ﹾﻘ ﺠ ﹶﺔ ﻋﻨﱢﻲ ﻀ ﺩ ﻌ ﺒ َﺃ. ﺎﻴﻬ ﺕ ِﺇ ﹶﻟ ﹸﻻ َﺃ ﹾﻟﹶﺘﻔ ﻡ ﹶ ﺘ ﹸﻜﻤﻨﹶﺎ ﺴ ﻤ ﻕ ﺤﱡ ﺠ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻭ ﹾﻟ .ﻊ ﻤ ﺴ ﻻ َﺃ ﻙ ﹶ ﺎﹺﺒﺭﺒ ﹶﺔﹶﻨ ﹾﻐﻤﻙ ﻭ ﻴَﺃﻏﹶﺎﻨ ﺢ ﺎِﺌﻡ ﻟِﻲ ﹶﺫﺒ ﻤ ﹸﺘ ﺩ ل ﹶﻗ ْ ﻫ » .ﺍ ِﺌ ﹴﻡﻬﺭﹴ ﺩ ﺭ ﹶﻜﹶﻨ ﺍ ﹾﻟﹺﺒ ﻭﺎﻩﻤﻴ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﺕ ﻴ ﹶ ﺎ ﺒﹶﻨﺔﹰ ﻴﻥ ﺴ ﻴﺒﻌ ﺭ ﺔ َﺃ ﻴﺭ ﺒﻲ ﺍ ﹾﻟﺕ ﻓ ﺎﺩﻤ ﻭ ﹶﺘ ﹾﻘ ل َ ﻤﺜﹶﺎ ﺘ ﻭ ﻡ ﻤ ﹸﻜ ﻤ ﹾﻠﻜﹸﻭ ﹶﺔﻴﻤ ﺨ ْ ﺒ ﺍﺌِﻴلَ؟ﺴﺭ ِﺇ ﻡ ﹶ ﻤ ﹾﻠﹸﺘ ﺤ ل . ﻡ ﺴ ﹸﻜ ﻡ ِﻟﹸﻨﻔﹸﻭ ﻌ ﹸﺘ ﺼ ﹶﻨ ﻱﻡ ﺍﱠﻟ ﺫ ﺇِﹶﻟﻬﹺ ﹸﻜﺠﻡ ﻡ ﹶﻨ ﻤ ﹸﻜ ﺼﻨﹶﺎ َﺃ ﻪ ﺏ ِﺇ ﹶﻟ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻕ ﻗﹶﺎ ﺸ ﹶ ﹾﻤﺀ ﺩ ﺍﻭﺭ ﺎﻡ ِﺇﻟﹶﻰ ﻤ ﺴﺒﹺﻴ ﹸﻜ ﹶﻓَﺄ .«ﻪ ﻤ ﺴ ﺩ ﺍ ﺠﻨﹸﻭ ﺍ ﹾﻟ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Third Hour of Eve of Wednesday the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc 6=d : =d nem =e `Wovniat4 `mf3`etakcotp4 ovoh ak2op4 `erok : e4`e2wpi qen nekavl3ov 2a`eneh. `$ovab `nge pekerfei : ovoh 4oi `n`2f3ri qen ovme0m3i =a=l. Psalm 65:4 A Psalm of David the Prophet. ٥ ﻭ٤ :٦٤ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Blessed is the man You choose, And cause ﻁﻭﺒﻰ ﻟﻤﻥ ﺍﺨﺘﺭﺘﻪ ﻭﻗﺒﻠﺘﻪ ﻟﻴﺴﻜﻥ ﻓﻰ ﺩﻴﺎﺭﻙ to approach You, That he may dwell in Your courts. We shall be satisfied with the : ﻗﺩﻭﺱ ﻫﻭ ﻫﻴﻜﻠﻙ ﻭﻋﺠﻴﺏ ﺒﺎﻟﺒﺭ.ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ goodness of Your house, of Your holy temple. Alleluia. .ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=d : =l= =2=b=l E0be pìehoov de ete `mmav nem 5cvnov : `mmon hli `emi `erwov : ovde niajjeloc `nte nif3ov`i : `eb3l `e`fiwt `mmavat4 : `m`fr35 jar `nnìehoov `nte Nw`e : pair35 e0na2wpi qen `tparovcìa `m`p23ri `m`frwmi. `m`fr35 jar `enav2op qen nìehoov etqagw4 `mpikata`k lvcmoc evovwm ovoh evcw : evsìc himi ovoh evsihai : 2a pìehoov `eta Nw`e 2ena4 `eqovn `e5kvbwtoc `mmo4. Ovoh `mpov`emi 2ate4`i `nge pikata`k lvcmoc ovoh `nte4el ovon niben : pair35 e0na2wpi qen `pgin`i `m`p23ri `m`frwmi : Tote `c nav evx3 qen `tkoi : ovai ev`eol4 ovoh ovai ev`exa4 : ovoh `c nov5evnovt qen ovevni : ov`i ev`eolc ovoh ov`i ev`exac. Rwic ovn ge teten`emi an ge `a re petenu n3ov qen a2 `novnov : Fai de `a rìemi `ero4 : ge `enare pineb3i `emi ge `a re piconi n3ov na4 qen a2 `novnov : na4narwic : hina `nte42temxav `esi `mpe43i : E0be fai hwten 2wpi `eretencebtwt : ge qen 5ovnov `etetencwovn `mmoc an `ere `p23ri `m`frwmi n3ov `nq3tc. Nim hara pe pipictoc `mbwk ovoh `ncabe : f3`ete pe4u naxa4 `e`hr3i `egen ne4`ebiaik `e5 nwov Third Hour of Eve of Wednesday `ntov`qre qen `pc3ov `nt3ic : `Wovniat4 `mpibwk `ete`mmav : e2wp a42an`i `nge pe4u `nte4gem4 e4`iri `mpair35 : `Am3n 5gw `mmoc nwten : ge e4exa4 higen petènta4 t3r4. `E2wp de a42angoc `nge pibwk ethwov `ete `mmav qen pe4h3t : ge pau nawck : Ovoh `nte4erh3tc `nhiov`i `nne4`2f3r `n`ebiaik : `nte4 ovwm de ovoh `nte4cw nem n3et0aqi : E4`e`i de `nge `Pu `mpibwk `ete`mmav qen pìehoov `ete4nagov2t qagw4 an : nem qen 5ovnov `ete`n`4cwovn `mmoc an : Ovoh e4eforg4 te4m35 ovoh e4`exw `nte4toi nem ni2obi : pima `ete `frimi na2wpi `mmo4 nem pìc 0erter `nte ninaghi : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Matthew 24:36-51 ﺍﻟﺦ٣٦ :٢٤ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ “But of that day and hour no one knows, ﻋ ﹸﺔ ﹶﻓ ﹶ ﺎﻙ ﺍﻟﺴ ﺘ ﹾﻠﻭ ﻡ ﻭ ﻴ ﺍ ﹾﻟﺎ ﹶﺫﻟِﻙﻭ َﺃﻤ not even the angels of heaven, but My ﺎﻡ ﹺﺒ ﹺﻬﻤ ﻌ ﹶﻠ ﻴ ﻼ Father only. But as the days of Noah were, .ﻩ ﺩ ﺤ ﻭ ﻻ َﺃﺒﹺﻲ ﺕ ِﺇ ﱠ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﻼﺌِ ﹶﻜ ﹸﺔ ﺍﻟ ﹶﻻ ﻤ ﹶﺩ ﻭ ﺤ َﺃ so also will the coming of the Son of Man ﻴﻜﹸﻭ ﺡ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﻡ ﻨﹸﻭ ﹴ ﺎﺕ َﺃﻴ ﺎ ﻜﹶﺎ ﹶﻨ ﹾﻭ ﹶﻜﻤ be. For as in the days before the flood, they ﺀ ﻤﺠﹺﻲ ﻀ ﹰﺎﻥ َﺃﻴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark, and did not know until the flood came and took them all away, so also will the coming of the Son of Man be. Then two men will be in the field: one will be taken and the other left. Two women will be grinding at the mill: one will be taken and the other left. Watch therefore, for you do not know what hour your Lord is coming. But know this, that if the master of the house had known what hour the thief would come, he would have watched and not allowed his house to be broken into. Therefore you also be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.” Who then is a faithful and wise servant, whom his master made ruler over his household, to give them food in due season? Blessed is that servant whom ﻲﺎ ﹺﻡ ﺍﱠﻟﺘﻷﻴ َ ﻲ ﺍﺎ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻓﻪ ﹶﻜﻤ ﻷﻨﱠ َ .ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﹺ ﺍ ﻥ ﻭﻭﺠ ﺯ ﻴ ﹶﺘﻭ ﻥ ﻭﺭﺒ ﺸ ﻴ ﹾﻭ ﻥ ﻴ ْﺄ ﹸﻜﻠﹸﻭ ﻥ ل ﺍﻟ ﻁﱡﻭﻓﹶﺎ ﹺ َ ﺒ ﹶﻗ ﻙ ﺡ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹾﻠ ﻪ ﻨﹸﻭ ﻴل ﻓ َﺨ ﹶﻱ ﺩﻭ ﹺﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻭﺠ ﺯ ﻴﻭ ﻊ ﻴﺠﻤ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹾﻟ َﺃ ﹶﻥ ﻭ ﺀ ﺍﻟﻁﱡﻭﻓﹶﺎ ﺎﺤﺘﱠﻰ ﺠ ﻭﺍﻌﹶﻠﻤ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻴﹶﻨﺌِ ﺫ ﺤ.ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﹺ ﺀ ﺍ ﻤﺠﹺﻲ ﻀﹰﺎﻥ َﺃﻴ ﻴﻜﹸﻭ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﻙ ﺭ ﻴ ﹾﺘﻭ ﺩ ﺤ ﺍﺨﺫﹸ ﺍﹾﻟﻭ ﻴ ْﺅ ﹶ ل ِ ﺤ ﹾﻘ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻥ ﻓ ﻥ ﺍ ﹾﺜﻨﹶﺎ ﹺ ﻴﻜﹸﻭ ﺨ ﹸﺫ ﻰ ﹸﺘ ْﺅ ﹶﺭﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ﻥ ﺤﻨﹶﺎ ﹺ ﻁ ﻥ ﹶﺘ ﹾ ﺍ ﹾﺜﹶﻨﺘﹶﺎ ﹺ.ﺭ ﺨ ﺍﻵ ﹶ ﻡ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻭﺍ ﺇِﺫﹰﺍﻬﺭ ﺴ ﺍ » .ﻯﺨﺭ ﻷﹾ ُﻙ ﺍ ﺭ ﻭﹸﺘ ﹾﺘ ﺩ ﹸﺓ ﺤ ﺍﺍ ﹾﻟﻭ ﻭﺍﻋﹶﻠﻤ ﺍ ﻭ.ﻡ ﺒ ﹸﻜﺭ ﻲﻴ ْﺄﺘ ﺔ ﻋ ﺎ ﺴﻴﺔﻲ َﺃﻥ ﻓ ﻤ ﻭ ﻌﹶﻠ ﻻ ﹶﺘ ﹶ ﻫﺯﹺﻴ ﹴﻊ ﻱ ﻲ َﺃﺕ ﻓ ﻴ ﺒﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﻑ ﹶﺭﻭ ﻋ ﻪ ﹶﻟ ﻫﺫﹶﺍ َﺃﻨﱠ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.ﺏ ﻴ ﹾﻨﹶﻘ ﻪ ﻴﹶﺘ ﺒ ﻉ ﺩ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻬﹺﺭﻕ ﹶﻟﺴ ﺎ ﹺﺭ ﹸﻲ ﺍﻟﺴﻴ ْﺄﺘ ﻻ ﺔ ﹶ ﻋ ﺎﻲ ﺴﻪ ﻓ ﻷﻨﱠ َ ﻥ ﻴﻌﺩ ﺴ ﹶﺘ ﻤ ﻀﹰﺎﻡ َﺃﻴ ﻜﹸﻭﻨﹸﻭﺍ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﺩ ﺒ ﻌ ﻭ ﺍ ﹾﻟ ﻫ ﻥ ﻤ ﹶﻓ.ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﻲ ﺍﻴ ْﺄﺘ ﻥ ﻅﻨﱡ ﻭ ﹶﺘ ﹸ ﻪﻤﺨﺩ ﻋﻠﹶﻰ ﹶ ﻩ ﺩ ﺴﻴ ﻪ ﻤ ﻱ َﺃﻗﹶﺎﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﺤﻜ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻷﻤ َﺍ Third Hour of Eve of Wednesday his master, when he comes, will find so doing. Assuredly, I say to you that he will make him ruler over all his goods. But if that evil servant says in his heart, 'My master is delaying his coming,' and begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards, the master of that servant will come on a day when he is not looking for him and at an hour that he is not aware of, and will cut him in two and appoint him his portion with the hypocrites. There shall be weeping and gnashing of teeth. Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. ﺩﺒ ﻌ ﺍ ﹾﻟﻰ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ؟ ﻁﹸﻭﺒﻨﻪﻴﻲ ﺤﻡ ﻓ ﺎﻁﻌ ﻡ ﺍﻟ ﱠ ﻬ ﻴﻁ ﻌ ﻴِﻟ ﻕ ﺤ ﱠ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ! ﹶﺍ ﹾﻟ ل ُ ﻌ ﻴ ﹾﻔ ﻩ ﺩ ﺠ ﻴ ﹺ ﻩ ﺩ ﺴﻴ ﺀ ﺎﻱ ِﺇﺫﹶﺍ ﺠﺍﱠﻟﺫ ﻥ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﻪ ﺍِﻟﻤﻭ ﻴ ﹺﻊ َﺃﺠﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﻪ ﻤ ﻴﻴﻘ ﻪ ﻡ ِﺇﻨﱠ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ َﺃﻗﹸﻭ ﻱﻴﺩﺴ :ﻓ ﻲ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻪ ﻱ ﺩ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﺒ ﻌ ﺍ ﹾﻟل ﹶﺫﻟِﻙ َ ﻥ ﻗﹶﺎ ِﺇ ﻩ ﺀ ﺭﹶﻓﻘﹶﺎ ﺩ ﻌﺒﹺﻴ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﻀ ﹺﺭ ﻴ ﺉ ُ ﺒﹶﺘﺩ ﹶﻓﻴ.ﻪ ﻤ ﻭﻁﺊُ ﹸﻗﺩ ﺒ ﻴ ﺩ ﹶﺫﻟِﻙ ﺴﻴ ﻲﻴ ْﺄﺘ .ﻯﺴﻜﹶﺎﺭ ﻊ ﺍﻟ ﻤ ﺏ ﺭ ﺸ ﻴ ﹾﻭ ل ُ ﻴ ْﺄ ﹸﻜﻭ ﻴ ﹾﻨﹶﺘ ﻻ ﻭ ﹴﻡ ﹶ ﻴ ﻲﺩ ﻓ ﺒ ﻌ ﺍ ﹾﻟ ﺎﻌ ﹺﺭﹸﻓﻬ ﻴ ﻻ ﺔ ﹶ ﻋ ﺎﻲ ﺴﻭﻓ ﻩ ﺭ ﻅ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ .ﻥ ﺍﺌِﻴﻤﺭ ﻊ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻪ ﺒﻴل ﹶﻨﺼ ُ ﻌ ﺠ ﻴﻭ ﻪ ﻌ ﻴﹶﻘ ﻁﱢﹶﻓ . «ﻥ ﺴﻨﹶﺎ ﹺ ﻷ َ ﺭ ﺍ ﺼﺭﹺﻴ ﻭ ﺀ ﺒﻜﹶﺎﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻜﹸﻭ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Commentary The Commentary of the Third Hour of Eve of Wednesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. Contemplate, you who exalt the Lord, the kindness of Christ our God. Observe how he calls his chosen, prudent and honest servants, who fulfill his will. In particular, those who preserve his commandments, look forward to their awards, and remain awake and alert, so that they may receive the promised rewards. As the Bible asserts, that servant, whose master makes a surprise visit and finds him awake, is blessed. Verily I say, he will commission his servant to take care of his property. As for whom he finds neglecting his duties, his master will one day make a surprise visit, cast him out, and make his lot with ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻷﺭﺒﻌﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ،ﺘﺄﻤﻠﻭﺍ ﻴﺎ ﻋﺎﺒﺩﻯ ﺍﻻﻟﻪ ﺇﻟﻰ ﺘﺤﻨﻥ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﻜﻴﻑ ﻴﺩﻋﻭ ﺃﺼﻔﻴﺎﺀﻩ ﺍﻟﺼﺎﻨﻌﻴﻥ ﺍﺭﺍﺩﺘﻪ ﻋﺒﻴﺩﹰﺍ ،ﺤﻜﻤﺎﺀ ﻭﺃﻤﻨﺎﺀ ! ﺃﻯ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺤﻔﻅﻭﻥ ﻭﺼﺎﻴﺎﻩ ﺍﻟﺴﺎﻫﺭﻴﻥ ﺍﻟﻤﺘﻴﻘﻅﻴﻥ،ﺍﻟﻤﺘﻭﻗﻌﻴﻥ ﺃﺠﺭﹰﺍ ﺼﺎﻟﺤﺎﹰ ﻜﻤﺎ ﻗﺎل ﻓﻰ ﺍﻹﻨﺠﻴل ﺃﻥ.ﻟﻜﻰ ﻴﻨﺎﻟﻭﺍ ﺍﻟﻤﻭﺍﻋﻴﺩ ﺃﻯ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺄﺘﻰ ﺴﻴﺩﻩ ﺒﻐﺘﺔ،ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻌﺒﺩ ﻤﻐﺒﻭﻁ ﻼ ﻋﻠﻰ ﺃﻗﻭل ﺇﻨﻪ ﻴﻘﻴﻤﻪ ﻭﻜﻴ ﹰ.ﻓﻴﺠﺩﻩ ﻴﻔﻌل ﻫﻜﺫﺍ ، ﻓﺎﻤﺎ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺠﺩﻩ ﻤﺘﻐﺎﻓﻼﹰ.ﺠﻤﻴﻊ ﺃﻤﻭﺍﻟﻪ ﻓﻴﺠﺊ ﺴﻴﺩﻩ ﻓﻰ ﺴﺎﻋﺔ ﻻ،ﻭﻴﻬﻤل ﻴﻭﻤﹰﺎ ﺒﻌﺩ ﻴﻭﻡ ﻴﻌﺭﻓﻬﺎ ﻓﻴﺸﻘﻪ ﻤﻥ ﻭﺴﻁﻪ ﻭﻴﺠﻌل ﻨﺼﻴﺒﻪ ﻤﻊ Third Hour of Eve of Wednesday the hypocrites in the place of darkness and ﻓﻠﻨﺘﻴﻘﻅ.ﺍﻟﻤﺭﺍﺌﻴﻥ ﻓﻰ ﺍﻟﻅﻠﻤﺔ ﻭﻤﻭﻀﻊ ﺍﻟﻌﺫﺍﺏ suffering. Let us awake and be alert in anticipation of the day of the Lord, so that ﻟﻨﻔﺭﺡ ﻤﻌﻪ ﻓﻰ،ﻤﻥ ﻏﻔﻠﺘﻨﺎ ﻭﻨﻨﺘﻅﺭ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺭﺏ we may rejoice with him in his dwelling . ﻭﻨﻔﻭﺯ ﺒﻤﺭﺍﺤﻤﻪ ﻭﺭﺃﻓﺎﺘﻪ،ﺩﻴﺎﺭﻩ and receive his clemencies and mercies. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Sixth Hour of Eve of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺑﻌﺎﺀ Ieremiac Kef =i=j : =0 - =i=d E ` bolqen Ieremiac pìprof3t3c : e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Nai ne n3`ete4gw `mmwov `nge `Pu `nte nigom F5 `nte `pI=c=l : ge ich3ppe `a nck 5natako `ebolqen paima mpèm0o `nnetenbal `ebol : ovoh `n`hr3iqen neten`ehoov `nne ov`c m3 `novno4 nem ov`c m3 `nra2i 2wpi : `t`c m3 `novpat2el3t nem ovcm3 `n2elet : Ovoh ec`e2wpi ak2antame pai laoc `enai cagi t3rov ovoh ev`egoc nak ge e0beov `a`Pu cagi `e`hr3i `egwn `nnai pethwov t3rov ie a2 pe pisìngonc : ie `fnobi `etanai4 `mpe`m0o `ebol `m`Pu pennov5 : ek`egoc nwov : ge e0be ge `anetenio5 xat `ncwov pege `Pu : ovoh avmo2i cafahov `nninov5 `n2emmwov averbwk nwov ovoh avovw2t `mmwov `a nokdeavxat`ncwov : ovoh panomoc mpov`a reh`ero4 : `n0wten hwten atetenerpethwov ehote netenio5. Ic h3ppe `n0wten hwten `eretenmo2i `fovai `fovai cafahov `nniovw2 `nte netenh3t ethwov `e`2tem`0retencwtem `ncwi : ovoh Sixth Hour of Eve of Wednesday 5nahi03nov `ebolqen pai kahi eovkahi `eretencwovn `mmo4 an `n0wten nem netenio5 ovoh qen pima `ete `mmav : ereten`eerbwk `ehankenov5 : nai `ete `ncenanai nwten an : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Jeremiah 13:9-14 ١٣- ٩ :١٦ ، ٩ :١٣ ﺃﺭﻤﻴﺎ A reading from Jeremiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺃﺭﻤﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Behold, I will cause to cease from this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.” And it shall be, when you show this people all these words, and they say to you, ‘Why has the Lord pronounced all this great disaster against us? Or what is our iniquity? Or ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﺀ ﺎﺒ ﹺﺭﻴ ﻜ ﺩ ﺴ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﺃُ ﹾﻓ :ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ ﺏ ﻌ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟﺸﱠ .ﺔ ﻤ ﻴﻌ ﻅ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺀ ﺃُﻭ ﺎﺒ ﹺﺭﻴ ﻜ ﻭ ﻱﻲ ﺍﱠﻟﺫﻼﻤ ﻊ ﹶﻜ ﹶ ﻤ ﺴ ﻴ ﻥ ﻰ َﺃﻴ ْﺄﺒ ﻱﺭ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﺸﺭ ﺍﻟ ﱢ ﻯﺨﺭ ﺔ ُﺃ ﹾ ﻬ ﺀ ﺁِﻟ ﺍﻭﺭ ﺭ ﻴﻴﺴ ﻭ ﺩ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻪ ﻋﻨﹶﺎ ﻲﻙ ﻓ ﺴﻠﹸ ﻴ ﻲ ﺍﱠﻟﺘﻁﹶﻘﺔ ﹾﻨ ﹶ ﺍ ﹾﻟﻤﻩﺫﺭ ﹶﻜﻬ ﻴﻴ ﺼ ﺎﺩ ﹶﻟﻬ ﺠ ﺴ ﻴﻭ ﺎﺩﻫ ﺒﻌ ﻴ ِﻟ ﻁﹶﻘ ﹸﺔ ﹾﻨ ﹶﻕ ﺍ ﹾﻟﻤ ﹸﺎ ﹶﺘ ﹾﻠﹶﺘﺼﻪ ﹶﻜﻤ ﻷﻨﱠ َ .ﻲﺀ ﺸ ﺢ ﻟِ ﹶ ﺼُﹶﻠ ﻻ ﹶﺘ ﹶ ﺕ ﻴ ﺒ ﻲ ﹸﻜ لﱠﺕ ﹺﺒ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﺼ ﹾﻘ ﹸ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ َﺃ ﹾﻟ ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِ ﻱﹺ ﺍﹶﻘﻭﺒﹺﺤ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ what is our sin that we have committed against the Lord our God?’ then you shall say to them, ‘Because your fathers have forsaken Me,’ says the Lord; ‘they have walked after other gods and have served them and worshiped them, and have forsaken Me and not kept My law. And you have done worse than your fathers, for behold, each one follows the dictates of his own evil heart, so that no one listens to Me. Therefore I will cast you out of this land into a land that you do not know, neither you nor your fathers; and there you shall serve other gods day and night, where I will not show you favor.’ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭﺍﺏ ِﻟ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﺕ ﻴ ﺒ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ ﻡ ﻡ ﹶﻟ ﻬ ﱠﻨﹶﻟﻜﺩﹰﺍ ﻭﻤﺠ ﻭ ﻭﹶﻓﺨﹾﺭﹰﺍ ﻤﹰﺎﺍﺴﺒﹰﺎ ﻭﺸﻌ ﻟِﻲ ﹶ ل َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ : ﹶﺔﻤﻩ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻠ ﺫ ﻫ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ ُ ﹶﻓ ﹶﺘﻘﹸﻭ.ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﻴ . ﺭﹰﺍﺨﻤ ﺊ ﹶ ُ ﻤﹶﺘﻠ ﻕ ﻴ ﹸﻜ لﱡ ﹺﺯ ﱟ:ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻪ ِﺇ ﺏ ِﺇ ﹶﻟ ﺭ ﺍﻟ ﻕ ﻥ ﹸﻜ لﱠ ﹺﺯ ﱟ ﻌﺭﹺﹶﻓ ﺔﹰ َﺃ ﻑ ﻤ ﻌ ﹺﺭ ﹸ ﺎ ﹶﻨ َﺃﻤ: ﹶﻟﻙﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥﹶﻓﻴ :ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ :ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ ُ ﺭﺍﹰ؟ ﹶﻓ ﹶﺘﻘﹸﻭﺨﻤ ﺊ ﹶ ُ ﻤﹶﺘﻠ ﻴ ﻙ ﻤﻠﹸﻭ ﺍ ﹾﻟﺭﺽﹺ ﻭ ﻷ َ ﻩ ﺍ ﺫ ﻫ ﻥ ﺴﻜﱠﺎ ﹺ ﻤﹶﻠُﺄ ﹸﻜ لﱠ ﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ َﺃ ﺀ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﺍ ﹶﻨ ﹶﺔ ﻭﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬﻪ ﻭ ﻴﺴ ﺭ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ ﺩ ﻭ ﺍﻥ ِﻟﺩ ﻴﺎِﻟﺴﺍ ﹾﻟﺠ ﺩﺤ ﺍﻡ ﺍ ﹾﻟﻭ ﻬ ﻤ ﺤ ﻁﱢ ﻭُﺃ .ﺴﻜﹾﺭﹰﺍ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻥ ﺃُﻭ ﺴﻜﱠﺎ ﹺ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﻻ ﹶ.ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻌﹰﺎﺀ ﻤ ﺒﻨﹶﺎ ﻷ َ ﺍﺀ ﻭ ﺎﻪ ﺍﻵﺒ ﻴﻋﻠﹶﻰ َﺃﺨ .ﻡ ﻬﹺﻼﻜ ﻫ ﹶ ِﻥ ﺇ ﻤ ﻡ ﺤ ﺭ ﻻ َﺃ ﹶﻑ ﻭ ﱠﺃ ﹸﻻ َﺃﹶﺘﺭ ﹶﻕ ﻭ ﻔ ﹸﺸ ُﺃ ﹾ Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Sixth Hour of Eve of Wednesday The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Yalmoc =r=a : =a nem =b `Psoic cwtem `eta `procev3 : mare pa`qrwov `i `ep2wi `mpek`m0o. Qen pìehoov `e5naw2 `e`p2wi ovb3k `nq3t4 : xwlem cwtem `eroi =a =l Psalm 102:1-2 ٢ ﻭ١ :١٠١ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ A Psalm of David the Prophet. ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Hear my prayer, O Lord, And let my cry ﻴﺎﺭﺏ ﺍﺴﺘﻤﻊ ﺼﻼﺘﻰ ﻭﻟﻴﺼﻌﺩ ﺃﻤﺎﻤﻙ come to You. .ﺼﺭﺍﺨﻰ In the day that I call, answer me speedily. Alleluia. ﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺩﻋﻭﻙ ﻓﻴﻪ ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻰ . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﺴﺭﻴﻌﹰﺎ Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=e : =a - =i=j Tote `c`oni `nge 5metovro `nte nif3ov`i `mm35 `mpar0enoc nai `etavsi `nnovlampac av`i `ebol `e`hren pipat2elet : Ne cvon `tiov de `ncog `nq3tov nem tiov `ncab3 : Nicog jar `etavsi `nnovlampac. mpovel neh nemwov. Nicabev de avel neh `n`qr3i qen novmoki Sixth Hour of Eve of Wednesday nem novlampac : `Eta4wck de `nge pipat2elet avhi nim t3rov ovoh avenkot : `Eta `tfa2i de mpìegwrh 2wpi : `a ov`qrwov 2wpi ge ic pipat2elet a4`i ten03nov `a mwini `ebol `e`hra4. Tote avtwovnov `nge nipar0enoc t3rov `ete`mmav ovoh avcolcel `nnovlampac : Pege nicog de `nnicabev ge moi nan ebolqen petenneh ge nenlampac nas`eno : Av`erov`w de `nge nicabev evgw`mmoc : ge m3pote `nte4`2tem ra2ten nemwten : ma2enwten de mallon ha n3et5 `ebol ovoh 2wp nwten.̀Etav2enwov de ge `ntov2wp : a4i `nge pipat2elet ovoh n3etcebtwt av2enwov nema4 eqovn `e pihop ovoh avma20am `mpiro : `E`pqa`e de avi `nge `pcwgp `nnipar0enoc evgw`mmoc : ge penu penu aovwn nan : `N0o4 de a4erov`w pega4 ge `a m3n 5gw`mmmoc nwten ge 5cwovn `mmwten an : Rwic ovn ge tetencwovn an `mpiehoov ovde 5ovnov : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Matthew 25:1-13 ١٣ - ١ :٢٥ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ “Then the kingdom of heaven shall be likened to ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. Now five of them were wise, and five were foolish. Those who were foolish took their lamps and took no oil with them, but the wise took oil in their vessels with their lamps. But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept. And at midnight a cry was heard: ‘Behold, the bridegroom is coming; go out to meet him!’ Then all those virgins arose and trimmed their lamps. And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’ But the wise answered, ﻯﻋﺫﹶﺍﺭ ﺭ ﺸ ﻋﹾ ﺕ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﺕ ﺍﻟ ﻤ ﹶﻠﻜﹸﻭ ﹸ ﻪ ﺸﹺﺒ ﻴ ﹾ ﻴﹶﻨﺌِﺫ»ﺤ .ﺱ ﻌﺭﹺﻴ ﹺ ﺀ ﺍ ﹾﻟ ﻠﻘﹶﺎ ِﻟﺠﻥ ﺨﺭ ﹶﻥ ﻭ ﻬ ﺤ ﺎﺒﹺﻴﻤﺼ ﺨ ﹾﺫﻥ َﺃ ﹶ .ﻼﺕ ﹶﺎﻫﺱ ﺠ ﻤ ﺨ ﻭ ﹶ ﺕ ﺎﻴﻤﺤﻜ ﻬﻥ ﻤ ﹾﻨ ﺱ ﻤ ﺨ ﻥ ﹶ ﻭﻜﹶﺎ ﻥ ﺨ ﹾﺫ ﻴ ْﺄ ﹸ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻥ ﻬ ﺤ ﺎﺒﹺﻴﻤﺼ ﺨ ﹾﺫﻥ ﺕ ﹶﻓ َﺄ ﹶ ﻼ ﹸ ﻫ ﹶ ﺎﺎ ﺍ ﹾﻟﺠَﺃﻤ ﻲﺘﹰﺎ ﻓﺯﻴ ﺨ ﹾﺫﻥ ﺕ ﹶﻓَﺄ ﹶ ﺎ ﹸﻴﻤﺤﻜ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻭ َﺃﻤ ﺘﹰﺎﺯﻴ ﻥ ﻬ ﻌ ﻤ ﺱ ﻌﺭﹺﻴ ﻁَﺄ ﺍ ﹾﻟ ﺒ ﹶ ﺎ َﺃﻴﻤﻭﻓ .ﻥ ﺤ ﹺﻬ ﺎﺒﹺﻴﻤﺼ ﻊ ﻤ ﻥ ﺘ ﹺﻬﻴﻨﺁ ﺭ ﺎل ﺼ ِ ﻴ ﻑ ﺍﻟﱠﻠ ﺼ ﻨ ﻲ ﹶﻓﻔ.ﻥ ﻤ ﻨﻭ ﻬﻥ ﻌ ﻴﺠﻤ ﺴﻥ ﹶﻨﻌ !ﻪ ﻠﻘﹶﺎِﺌﻥ ِﻟ ﺠ ﺭ ﺨ ل ﻓﹶﺎ ﹾ ٌ ﻤ ﹾﻘﹺﺒ ﺱ ﻌ ﹺﺭﻴ ﻭﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻫ :ﺥ ﺍ ﹲﺼﺭ ﻥ ﺤ ﺼﹶﻠ ﻭ َﺃ ﻯﻌﺫﹶﺍﺭ ﺍ ﹾﻟﻊ ﺃُﻭﹶﻟﺌِﻙ ﻴﺠﻤ ﺕ ﻤ ﹾ ﹶﻓﻘﹶﺎ :ﺕ ﺎﻴﻤﺤﻜ ﺕ ِﻟ ﹾﻠ ﻼ ﹸ ﻫ ﹶ ﺎ ﺍ ﹾﻟﺠ ﹶﻓﻘﹶﺎﹶﻟﺕ.ﻥ ﻬ ﺤ ﺎﺒﹺﻴﻤﺼ .ﺊ ُ ﻁﻔ ﺤﻨﹶﺎ ﹶﺘ ﹾﻨ ﹶ ﺎﺒﹺﻴﻤﺼ ﻥ ﻥ ﹶﻓِﺈ ﺘ ﹸﻜ ﻴ ﺯ ﻥ ﻤ ﻴ ﹶﻨﻨﹶﺎﻋ ﻁ َﺃ Sixth Hour of Eve of Wednesday saying, ‘No, lest there should not be enough for us and you; but go rather to those who sell, and buy for yourselves.’ And while they went to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding; and the door was shut. Afterward the other virgins came also, saying, 'Lord, Lord, open to us!' But he answered and said, ‘Assuredly, I say to you, I do not know you.’ Watch therefore, for you know neither the day nor the hour in which the Son of Man is coming. ل ِ ﺒ ﻭ ﹶﻟ ﹸﻜﻥ ﻲ ﹶﻟﻨﹶﺎﻴ ﹾﻜﻔ ﻻ ﻪ ﹶ ﻌﻠﱠ ﹶﻟ:ﺕ ﺎ ﹸﻴﻤﺤﻜ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﺒﺎﹶﻓَﺄﺠ ﻫﻥ ﺎﻴﻤﻭﻓ .ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜﻥ ﻌ ﺒﹶﺘ ﺍﺔ ﻭ ﻋ ﺎﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﺒ ﺒ ﻫ ﺍ ﹾﺫ ﺕ ﺍ ﹸﻌﺩ ﺴﹶﺘ ﻤ ﺍ ﹾﻟﺱ ﻭ ﻌﺭﹺﻴ ﺀ ﺍ ﹾﻟ ﺎ ﺠﻌﻥ ﺒﹶﺘ ﺕ ﻟِﻴ ﺎ ﹲﻫﺒ ﺫﹶﺍ ﻴﺭﺍﹰ َﺃﺨ.ﺏ ﺎﻕ ﺍ ﹾﻟﺒ ﹶﻏﻠ ُﺃ ﹾﺱ ﻭ ﺭ ﹺ ﻌ ﻪ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻌ ﻤ ﺨ ﹾﻠﻥ ﹶﺩ ﺎﺩ ﻴ ﺴ ﻴ ﺎ ﻴ:ﻼﺕ ﻀﹰﺎ ﻗﹶﺎِﺌ ﹶﻯ َﺃﻴﻌﺫﹶﺍﺭ ﻴ ﹸﺔ ﺍ ﹾﻟﻘﺒ ﺕ ﺀ ﹾ ﺎﺠ ﺎ ِﺇﻨﱢﻲ ﻤ:ل ﹶﻟ ﹸﻜﻥ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﺍ ﹾﻟ:ﺏ ﺎ ﹶﻓَﺄﺠ.ﺢ ﹶﻟﻨﹶﺎ ﺩ ﺍ ﹾﻓﹶﺘ ﺴﻴ ﻓﹶﺎ.ﻋ ﹺﺭﹸﻓ ﹸﻜﻥ ﻡ ﻭ ﻴﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﻻ ﹶﺘ ﻡ ﹶ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻭﺍ ﺇِﺫﹰﺍﻬﺭ ﺴ َﺃ .ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﺎ ﺍﻴﻬﻲ ﻓﻴ ْﺄﺘ ﻲ ﹶﺔ ﺍﱠﻟﺘﺎﻋﻻ ﺍﻟﺴ ﹶﻭ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Sixth Hour of Eve of Wednesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻷﺭﺒﻌﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Behold these virtues and parables that our King of Glory, Jesus, the source of every grace, good, and peace, has told us. He granted mankind to partake in His kingdom. Listen, think, understand and know His blessed parables. The prudent virgins were mentioned in the bible and were likened to His kingdom, full of joy and exultation. “There were ten virgins, five foolish and five wise,” said the Lord. As He tells us, there was no distinction between them as virgins; but they differed in their deeds. Therefore, He praised and blessed the five wise virgins because they were sincere and prudent. They filled their lanterns with oil and kept the surplus in their containers. As for the foolish virgins, they were lazy and did not prepare their lanterns. When they all woke up at the given time to walk in the procession in ﻴﺎ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻔﻀﺎﺌل ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻷﻤﺜﺎل ﺍﻟﺘﻰ ﻗﺎﻟﻬﺎ ﻤﻠﻙ ﺍﻟﻨﻌﻤﺔ ﻫﻭ ﻴﺴﻭﻉ ﻤﻠﻙ ﺍﻟﺫﻯ !ﺍﻟﻤﺠﺩ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﻌﻡ ﻋﻠﻰ، ﺍﻟﻤﻜﻤل ﺍﻟﺴﻼﻡ،ﻭﺍﻟﺨﻴﺭﺍﺕ !!ﺠﻨﺱ ﺍﻟﺒﺸﺭ ﺒﺸﺭﻜﺔ ﻤﻠﻜﻭﺘﻪ ﺍﺴﻤﻌﻭﺍ ﻭﺘﺄﻤﻠﻭﺍ ﻭﺍﻓﻬﻤﻭﺍ ﻭﺍﻋﻠﻤﻭﺍ ﺃﻤﺜﺎﻟﻪ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﻌﺫﺍﺭﻯ ﺍﻟﺤﻜﻴﻤﺎﺕ،ﺍﻟﻁﻭﺒﺎﻭﻴﺔ ﻭﺸﺒﻬﻬﻥ،ﺍﻟﻠﻭﺍﺘﻰ ﻨﻁﻕ ﻤﻥ ﺃﺠﻠﻬﻥ ﻓﻰ ﺍﻹﻨﺠﻴل ﻋﺸﺭ..ﺒﻤﻠﻜﻭﺘﻪ ﺍﻟﻤﻤﻠﻭﺀ ﻓﺭﺤﹰﺎ ﻭﺴﺭﻭﺭﹰﺍ ﺨﻤﺱ ﺠﺎﻫﻼﺕ ﻭﺨﻤﺱ، ﻗﺎل ﺍﻟﺭﺏ،ﻋﺫﺍﺭﻯ . ﺤﻜﻴﻤﺎﺕ ﻭﻟﻜﻨﻬﻥ، ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻟﻌﺸﺭ ﻜﻥ ﻋﺫﺍﺭﻯ:ﻗﺎل ﻓﻁﻭﺏ ﺍﻟﺤﻜﻴﻤﺎﺕ.ﺍﻓﺘﺭﻗﻥ ﻷﺠل ﺃﻋﻤﺎﻟﻬﻥ ،ﺍﻟﻔﻬﻴﻤﺎﺕ ﻷﻨﻬﻥ ﺼﻨﻌﻥ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﺒﺎﺠﺘﻬﺎﺩ ﻭﻤﻸﻥ ﻤﺼﺎﺒﻴﺤﻬﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺯﻴﺕ ﻭﺃﻭﻋﻴﺘﻬﻥ ﻤﻤﺎ Ninth Hour of Eve of Wednesday front of the bridegroom, their lanterns .ﻓﻀل ﻋﻨﻬﻥ became useless at the wedding time and were unable to accompany him. Those ﺃﻤﺎ ﺍﻟﻌﺫﺍﺭﻯ ﺍﻟﺠﺎﻫﻼﺕ ﻓﺘﻜﺎﺴﻠﻥ ﻭﻟﻡ ﻴﻔﻬﻤﻥ who were prepared accompanied him to ﻓﻠﻤﺎ ﻗﻤﻥ ﺠﻤﻴﻌﻬﻥ ﻓﻰ ﺴﺎﻋﺔ. ﻗﻴﻤﺔ ﻤﺼﺎﺒﻴﺤﻬﻥ the wedding and the idle ones stood ﺘﻌﻁﻠﺕ ﻤﺼﺎﺒﻴﺢ،ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻟﻴﻤﺸﻴﻥ ﻗﺩﺍﻡ ﺍﻟﻌﺭﻴﺱ outside. ﺍﻟﺠﺎﻫﻼﺕ ﻭﻗﺕ ﺍﻟﻔﺭﺡ ﻭﻟﻡ ﻴﺤﻀﺭﻥ ﻤﻊ ،ﺭﺱﺍﻟﻌﺭﻴﺱ ﻭﺍﻟﻤﺴﺘﻌﺩﺍﺕ ﺩﺨﻠﻥ ﻤﻌﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌ .ﻭﺍﻟﻤﺘﻜﺎﺴﻼﺕ ﻭﻗﻔﻥ ﺨﺎﺭﺠﹰﺎ Ninth Hour of Eve of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺑﻌﺎﺀ `Wc3e Kef =0 : =i=d =2=b=l nem Kef =i : =a nem =b E ` bolqen W ` c3e pi`prof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Moinwov Pu ovpe teknat3i4 nwov : moinwov `nhanio5 nat23ri : nem han`mno5 ev2ov`wov. Novkakìa t3rov qen Jaljala : ge aimectwov qen pima etèmmav : e0be ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ nikakìa `nte nov`hb3ov`i : 5nahitov `ebolqen pa3i : `nnaovahtot `emenritov novarxwn t3rov han atcwtem ne : A4er`mkah `nge Efrem : epe4novni a42wov`i : `nne4ovahtot4 ge `een ov tah ebol : ge ov3i av2an erpkemici 5naqwteb `nniepi0vmìa `nte tovnegi : `$naxav `ncw4 `nge F5 ge `mpovcwtem `ncw4 : ovoh eve2wpi evcwrem qen nie0noc. Ovbw `n`a loli `enece nec`k ladoc pe `pI=c=l : `4ev0enin `nge pecovtah : kata `p`a 2ai `nte pe4ovtah a4`0re hanmaner2wov2i `a2ai : ovoh kata nìa ja0on `nte pe4kahi a4kwt `nhan`c tvl3 : Avfwq `nnovh3t : 5nov cenatako : `n0o4 `4na2or2er `nnov maner2wov2i cenaertalepwrin `nge nov`c tvl3 : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Hosea 9:14-10:2 ٢ ﻭ١ :٠١ ﺍﻟﺦ ﻭ١٤ :٩ ﻫﻭﺸﻊ A reading from Hosea the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻫﻭﺸﻊ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Give them, O Lord-- What will You give? ﻡ ﻬﹺﻋ ﻁ ﻲ؟ َﺃﻌ ﻁ ﺎﺫﹶﺍ ﹸﺘ ﻤ.ﺏ ﺭ ﺎﻡ ﻴ ﻬﹺﻋ ﻁ َﺃ Give them a miscarrying womb And dry ﻤ ﹰﺎﺭﺤ breasts! “All their wickedness is in Gilgal, ﻲﻡ ﻓ ﻫ ﺭ ﺸ » ﹸﻜ لﱡ ﹶ. ﻥ ﻴ ﹺ ﺴ ﻴﹺﺒ ﻴ ﻥﹺ ﺩﻴ ﹶﺜﻁﹰﺎ ﻭﺴﻘ ﻤ Ninth Hour of Eve of Wednesday For there I hated them. Because of the evil of their deeds I will drive them from My house; I will love them no more. All their princes are rebellious. Ephraim is stricken, Their root is dried up; They shall bear no fruit. Yes, were they to bear children, I would kill the darlings of their womb.” My God will cast them away, Because they did not obey Him; And they shall be wanderers among the nations. Israel empties his vine; He brings forth fruit for himself. According to the multitude of his fruit He has increased the altars; According to the bounty of his land They have embellished his sacred pillars. Their heart is divided; Now they are held guilty. He will break down their altars; He will ruin their sacred pillars. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﺀ ﻭﺠ لِ ﺴ ﻥ َﺃ ﻤ .ﻡ ﻬ ﻀﹸﺘ ﺒ ﹶﻐ ﻙ َﺃ ﻫﻨﹶﺎ ِﺇﻨﱢﻲ.ل ِ ﺎﺠ ﹾﻠﺠ ﺍ ﹾﻟ ﹺ .ﻡ ﻬ ﺒﺤ ﺩ ُﺃ ﻭﻻ َﺃﻋ ﹶ.ﻲﻴﺘ ﺒ ﻥ ﻤ ﻡ ﻫ ﺩ ﺭ ﻁ ﻡ َﺃ ﹾ ﺎِﻟ ﹺﻬَﺃ ﹾﻓﻌ .ﺏ ﻭﻀﺭ ﻤ ﻡ ﻴ ﺍ َﺃ ﹾﻓﺭ.ﻥ ﻭﺭﺩ ﻤ ﻤﹶﺘ ﻡ ﺎِﺌ ﹺﻬﺭ َﺅﺴ ﻊ ﻴﺠﻤ ﻭﺍﻭ ﹶﻟﺩ ﻥ ﻭِﺇ . ﺭﹰﺍﻥ ﹶﺜﻤ ﻭﺼﹶﻨﻌ ﻴ ﻻ ﹶ.ﻑ ﺠ ﱠ ﺩ ﻡ ﹶﻗ ﻬ ﺼﹸﻠ َﺃ ﻡ ِﺇ ﹶﻟﻬﹺﻲ ﻬ ﻀ ﺭﻓﹸ ﻴ . «ﻡ ﻨ ﹺﻬﺒ ﻁﹸﻭ ﺕ ﺎﻬﻴ ﺸ ﹶﺘ ﻤ ﹾ ﺕ ﻴ ﹸُﺃﻤ ﻥ ﻴ ﺒ ﻥ ﻥ ﺘﹶﺎِﺌ ﻬﹺﻴ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭﻪ ﹶﻓ ﻭﺍ ﹶﻟﻤﻌ ﺴ ﻴ ﻡ ﻡ ﹶﻟ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﺭﹰﺍﺝ ﹶﺜ ﻤ ﺨ ﹺﺭ ﻴ ﹾ .ﺩ ﹲﺓ ﻤﹶﺘ ﻤ ﺠ ﹾﻔﹶﻨ ﹲﺔ ل ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ.ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُﺍ ﺴ ﹺ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ .ﻪﻟِﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﺩ ﹶﻜﱠﺜ ﺭ ﹶﻗﺭﹺﻩ ﹶﺜﻤﺓﺏ ﹶﻜ ﹾﺜﺭ ﺩﺎ َﺃﺠﻪﺭﻀ ﺓ َﺃ ﺩ ﻭﺏ ﺠ ﺴ ﹺ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ .ﺢ ﻤﺫﹶﺍﹺﺒ ﺍ ﹾﻟ .ﻥ ﻭﺎﹶﻗﺒﻴﻌ ﻥ ﺍﻵ.ﻡ ﻬ ﺒﻭﺍ ﹸﻗﻠﹸﻭﺴﻤ ﺩ ﹶﻗ ﹶﻗ.ﺏ ﺎﻷ ﹾﻨﺼ َﺍ . ﻡ ﻬ ﺒ ﺎﺏ َﺃ ﹾﻨﺼ ﺨ ﹺﺭ ﻴ ﹾ ﻡ ﻬ ﺤ ﻤﺫﹶﺍﹺﺒ ﻡ ﺤ ﻁﱢ ﻴ ﻭ ﻫ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =k=a : =i=0 nem =k Nohem `ntayvx3 `ebol `ntotc `n`tc34i : nem tamet23ri `mmavatc `ebol `ntot4 `novovhor. Nahmet `ebolqen rw4 `novmov`i : ovoh pa0ebìo `ebolha pitap `nte napitap `novwt =a=l. Psalm 22:20-21 A Psalm of David the Prophet. ٢٠ ﻭ١٩ :٢١ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Deliver Me from the sword, My precious ﻨﺞ ﻤﻥ ﺍﻟﺴﻴﻑ ﻨﻔﺴﻰ ﻭﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﺏ ﺒﻨﻭﺘﻰ life from the power of the dog. Save Me from the lion’s mouth And from the horns ﺨﻠﺼﻨﻰ ﻤﻥ ﻓﻡ ﺍﻻﺴﺩ ﻭﺘﻭﺍﻀﻌﻰ ﻤﻥ.ﺍﻟﻭﺤﻴﺩﺓ of the wild oxen! Alleluia. . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻗﺭﻥ ﺫﻯ ﺍﻟﻘﺭﻥ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ Ninth Hour of Eve of Wednesday Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=j : =k=0 - =l 6 Ovoi nwten nicaq nem nifariceoc ni2obi : ge tetenkwt `nni`mhav nte nìprof3t3c ovoh `ntetencolcel `nnib3b `nte nì0m3i : Ovoh tetengw`mmoc ge `enanx3 pe qen nìehoov `nte nenio5 nan na2wpi enoi `n`2f3r `erwov an pe qen `p`c no4 `nte nìprof3t3c : Hwcte tetenerme0re qarwten : ge n ` 0wten nen23ri n ` te n3`etav qwteb `nnìprof3t3c. Ovoh `n0wten hwten gek `p2i `nnetenio5 `ebol : Niho4 `mmici `ebolqen nìa gw : pwc tetenna`2fwt ebolqen 5`k r3cic `nte 5jeenna. E0be fai h3ppe `a nok 5naovwrp harwten `nhan `prof3t3c nem hancabev `ncaq ovoh `ereten `eqwteb `ebol `nq3tov ovoh `ereten`e`i2i ovoh ereten`eermactijjoin `mmwov qen netencvnajwj3 ovoh `ereten`esogincwov icgen baki `ebaki. Hopwc `nte4`i `egen 03nov `nge cno4 niben `n`0m3i `etafon4 `ebol higen pikahi : icgen `p`cno4 nAbel pì0m3i 2a `p`cno4 `nZaxariac `p23ri `mBaraxiac : f3`etaretenqo0be4 ovte pierfei nem pimaner2wov2i : `Am3n 5gw`mmoc nwten ge `ere nai t3rov n3ov `egen tai jenèa : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Matthew 23:29-36 ٣٦ - ٢٩ :٢٣ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous, and say, 'If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets. ' Therefore you are witnesses against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets. Fill up, then, the measure of your fathers' guilt. Serpents, brood of vipers! How can you escape the condemnation of hell? Therefore, indeed, I send you prophets, wise men, and scribes: some of ﻥ ﺍﺅُﻭﻤﺭ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺴﻴ ﻴﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭ ﹸﺔ ﻭﺎ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒﻴﻬﻡ َﺃ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ٌ ﻴ ﻭ ﻥ ﻓﺍﻤﺩ ﻥ ﻴﻨﹸﻭﺯ ﻭﹸﺘ ﺀ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﺭ ﺍ ﻭﻥ ﹸﻗﺒ ﺒﻨﹸﻭ ﻡ ﹶﺘ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﺎﺎِﺌﻨﹶﺎ ﹶﻟﻤﺎ ﹺﻡ ﺁﺒﻲ َﺃﻴﻭ ﹸﻜﻨﱠﺎ ﻓ ﹶﻟ:ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥﻥ ﻭ ﻴﻴﻘﺼﺩ ﺍﻟ ﻋﻠﹶﻰ ﻥ ﻭﻬﺩ ﺸ ﻡ ﹶﺘ ﹾ ﺀ! ﹶﻓ َﺄ ﹾﻨﹸﺘ ﺎﻷ ﹾﻨ ﹺﺒﻴ َ ﺩ ﹺﻡ ﺍ ﻲﻡ ﻓ ﻫ ﺭ ﹾﻜﻨﹶﺎ ﺸﹶﺎ ﻡ ﻤﻸُﻭﺍ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻓﹶﺎ.ﺀ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﺍﺀ ﹶﻗﹶﺘﹶﻠﺔ ﺒﻨﹶﺎ ﻡ َﺃ ﻡ َﺃﱠﻨ ﹸﻜ ﺴ ﹸﻜ َﺃ ﹾﻨﹸﻔ ﻑ ﻴ ﹶ ﻲ ﹶﻜﻷﻓﹶﺎﻋ َ ﺍﻻﺩ ﻭ ﹶ ﺕ َﺃ ﺎ ﹸﺤﻴ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻴﻬ َﺃ. ﻡ ﺎِﺌ ﹸﻜل ﺁﺒ َ ﺎﻤ ﹾﻜﻴ ل ُﺴ ﺭ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ُﺃ ﻫ؟ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙﻬ ﱠﻨﻡ ﺠ ﺔ ﻴﻨﹸﻭ ﹶﻨ ﺩ ﻥ ﻤ ﻥ ﻭﺭﺒ ﻬ ﹶﺘ ﻥ ﻡ ﹶﺘ ﹾﻘﹸﺘﻠﹸﻭ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﺔﹰ ﹶﻓ ﹶﻜﹶﺘﺒﺀ ﻭ ﺎﺤ ﹶﻜﻤ ﻭ ﺀ ﺎﻡ َﺃ ﹾﻨﹺﺒﻴ ﻴ ﹸﻜ ِﺇ ﹶﻟ ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺎﻤﺠ ﻲﻥ ﻓ ﻭﻠﺩﺠ ﻡ ﹶﺘ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻭ ﻥ ﻭﻠﺒﺼ ﻭ ﹶﺘ Ninth Hour of Eve of Wednesday them you will kill and crucify, and some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city, that on you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah, son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. Assuredly, I say to you, all these things will come upon this generation. ﻲ ﺘﻴ ْﺄ ﻲ ﺔ ِﻟ ﹶﻜ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﺔ ِﺇﻟﹶﻰ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﻥ ﻤ ﻥ ﻭﺭﺩ ﻁ ﻭ ﹶﺘ ﹾ ﺩ ﹺﻡ ﻥ ﻤ ﺭ ﺽﹺ ﻷ َ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﻙ ﻔﺴ ﻲ ﻜ ﺯ ﺩ ﹴﻡ ﻡ ﹸﻜ لﱡ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻱﺎ ﺍﱠﻟﺫﺨﻴ ﺭ ﺒ ﻥ ﺒ ﹺ ﺎﺯ ﹶﻜ ﹺﺭﻴ ﺩ ﹺﻡ ﻕ ِﺇﻟﹶﻰ ﻴﺼﺩ ل ﺍﻟ َ ﺎﺒﹺﻴﻫ :ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﹶﺍ ﹾﻟ.ﺢ ﺒ ﹺﻤ ﹾﺫ ﺍ ﹾﻟﻴ ﹶﻜ لِ ﻭ ﻥ ﺍ ﹾﻟﻬ ﻴ ﺒ ﻩ ﻭﹶﻗ ﹶﺘ ﹾﻠﹸﺘﻤ !ل ِ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﺠﹺﻴ ﻋﻠﹶﻰ ﻲﻴ ْﺄﺘ ﻪ ﻫﺫﹶﺍ ﹸﻜﻠﱠ ﻥ ِﺇ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Ninth Hour of Eve of Wednesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻷﺭﺒﻌﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ Christ paints a sad picture of the conduct ﻴﺎ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻷﻭﺼﺎﻑ ﺍﻟﻤﺤﺯﻨﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻗﺎﻟﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ of the Pharisees. He rebuked them in an ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ unmistakable way for carrying on the same questionable traditions of their predecessors and even surpassing them. The predecessors slew the prophets and saints, while the successors built the tombs for these prophets. They were the snakes born of serpents. They will not escape Hades, but will be charged with the blood of the righteous that was shed on the face of the earth; from the blood of Abel to the blood of Zechariah, whom they slew between the sanctuary and the altar. Tribulations will come upon this generation because they all had conspired to kill the Son of God. This is why God scattered them all over the earth, their enemies dominated them, their heritage was given to others, and their dwellings became desolate. ﺇﺫ ﻴﻌﻁﻴﻬﻡ ﺍﻟﻭﻴل ﺒﻐﻴﺭ.ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺭﻴﺴﻴﻴﻥ . ﻷﻨﻬﻡ ﺘﺸﺒﻬﻭﺍ ﺒﺂﺒﺎﺌﻬﻡ ﻭﻜﻤﻠﻭﺍ ﻤﻜﺎﻴﻴﻠﻬﻡ،ﻤﺤﺎﺒﺎﺓ ﻭﻫﺅﻻﺀ،ﺃﻭﻟﺌﻙ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻗﺘﻠﻭﺍ ﺍﻷﻨﺒﻴﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﻴﺴﻴﻥ ﻫﺅﻻﺀ ﻫﻡ ﺍﻟﺤﻴﺎﺕ.ﺍﻵﺨﺭﻭﻥ ﺒﻨﻭﺍ ﻤﻘﺎﺒﺭﻫﻡ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻟﻡ ﻴﻬﺭﺒﻭﺍ ﻤﻥ،ﺍﻟﻤﻭﻟﻭﺩﻭﻥ ﻤﻥ ﺍﻷﻓﺎﻋﻰ ﻓﺴﻴﻨﺘﻘﻡ ﻤﻨﻬﻡ ﻋﻥ ﺩﻡ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻷﺒﺭﺍﺭ.ﺠﻬﻨﻡ ﻤﻥ ﺩﻡ ﻫﺎﺒﻴل،ﺍﻟﺫﻯ ﺴﻔﻙ ﻋﻠﻰ ﻭﺠﻪ ﺍﻷﺭﺽ .ﺇﻟﻰ ﺩﻡ ﺯﻜﺭﻴﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﻗﺘﻠﻭﻩ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻬﻴﻜل ﻭﺍﻟﻤﺫﺒﺢ ﻜل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻀﻭﺍﺌﻕ ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﺸﺩﺍﺌﺩ ﺘﺴﺒﻕ ﻭﺘﺄﺘﻰ ﻷﻨﻬﻡ ﺠﻤﻴﻌﻬﻡ ﺘﺸﺎﻭﺭﻭﺍ،ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺠﻴل ﻟﺫﻟﻙ.ﻤﺸﻭﺭﺓ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﻟﻴﻘﺘﻠﻭﻩ ﻭﺃﻋﺩﺍﺅﻫﻡ ﺘﺴﻠﻁﻭﺍ.ﻓﺭﻗﻬﻡ ﺍﷲ ﻓﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻭﺼﺎﺭﺕ. ﻭﻤﻴﺭﺍﺜﻬﻡ ﺼﺎﺭ ﻟﻘﻭﻡ ﺁﺨﺭﻴﻥ.ﻋﻠﻴﻬﻡ . ﻤﻨﺎﺯﻟﻬﻡ ﺨﺭﺍﺒﹰﺎ Eleventh Hour of Eve of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Eleventh Hour of Eve of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳊﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺑﻌﺎﺀ 5cofi`a `nte Colomwn Kef =3 : =k=d =2=b=l `E bolqen 5cofìa `n te Colomwn pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. %cofìa jar `c kim `eqovn `en3etkim t3rov : `c foh ovoh `cn3ov `ebolhiten pt3r4 e0be pectovbo : ov2ah jar te `nte `tgom `mF5 : ovoh ovqa5 `ebol qen pìwov `e0ovab `nte pipantokratwr : e0be fai `mmon `hli e4s`a qem `2qwnt `eroc : ovovwini jar te `nte piovwini `n`eneh : ovoh ovial `ecovab te `nte nìhb3ov`i `nte F5 : ovoh `thvkwn `nte4met`a ja0oc te : Ov`i te ecgemgom `ehwb niben : ovoh `cx3 qariqaroc : eo`iri `m`pt3r4 `mberi : ovoh kata jenèa ec2e `eqovn `ehan.vx3 e0v ec`iri `mmwov `n`2f3r `mF5 ovoh `m`prof3t3c : F5 jar mei `nhli an `eb3l `ef3et2op qen 5cofìa : 0ai jar ovcaie te `ehote pir3 nem ehote pcemni `nniciov t3rov : Av2anten0wnc `e`fovwini Eleventh Hour of Eve of Wednesday enaer2orp `erc4 : fai men jar 2are pìegwrh `i `epe4ma : 5cofìa de `mpare xaki `2gemgom eroc. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Wisdom 7:24-30 ﺍﻟﺦ٢٤ :٧ ﺤﻜﻤﺔ ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the Wisdom of Solomon the ﻤﻥ ﺤﻜﻤﺔ ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ Prophet may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ For wisdom is more mobile than any motion; because of her pureness she pervades and penetrates all things. For she is a breath of the power of God, and a pure emanation of the glory of the Almighty; therefore nothing defiled gains entrance into her. For she is a reflection of eternal light, a spotless mirror of the working of God, and an image of his goodness. Although she is but one, she can do all things, and while remaining in herself, she ﺃﻥ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﺘﺘﺤﺭﻙ ﻓﻰ ﻜل ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻓﻬﻰ ﺘﺒﻠﻎ ﻭﺘﺄﺘﻰ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜل ﻤﻥ ﺃﺠل ﻁﻬﺎﺭﺘﻬﺎ ﻓﺎﻨﻬﺎ ﻟﻬﺏ ﻭﻓﻴﺽ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺠﺩ ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ ﺍﻟﺫﻯ.ﻗﻭﺓ ﺍﷲ ﻓﻠﺫﻟﻙ ﻻ ﻴﻘﺩﺭ ﺃﻥ ﻴﻘﺭﺒﻬﺎ ﺸﺊ.ﻟﻀﺎﺒﻁ ﺍﻟﻜل ﻭﻤﺭﺁﺓ ﺃﻋﻤﺎل.ﺩﻨﺱ ﻻﻨﻬﺎ ﻀﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﻭﺭ ﺍﻻﺯﻟﻰ ﺘﻘﺩﺭ ﻋﻠﻰ ﻜل.ﺍﷲ ﺍﻟﻨﻘﻴﺔ ﻭﺼﻭﺭﺓ ﺼﻼﺤﻪ ﻭﻫﻰ ﺜﺎﺒﺘﺔ. ﻭﺘﺠﺩﺩ ﻜل ﺸﺊ.ﺸﺊ ﻭﻫﻰ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ renews all things; in every generation she passes into holy souls and makes them friends of God, and prophets; for God loves nothing so much as the person who lives with wisdom. She is more beautiful than the sun, and excels every constellation of the stars. Compared with the light she is found to be superior, for it is succeeded by the night, but against wisdom evil does not prevail. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻭﻓﻰ ﻜل ﺠﻴل ﺘﺤل ﻓﻰ ﺍﻟﻨﻔﻭﺱ.ﻓﻰ ﺫﺍﺘﻬﺎ ﻭﺘﺠﻌﻠﻬﻡ ﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﷲ ﻭﺘﺼﻴﺭﻫﻡ.ﺍﻟﻁﺎﻫﺭﺓ ﺃﻨﺒﻴﺎﺀ ﻻﻥ ﺍﷲ ﻻ ﻴﺤﺏ ﺃﺤﺩﹰﺍ ﺇﻻ ﻤﻥ ﻴﺴﺎﻜﻥ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻻﻨﻬﺎ ﺃﺒﻬﻰ ﻤﻥ ﺍﻟﺸﻤﺱ ﻭﺃﺴﻤﻰ ﻤﻥ ﻜل ﻭﺇﺫﺍ ﻗﻴﺴﺕ ﺒﺎﻟﻨﻭﺭ ﺘﻘﺩﻤﺕ ﻋﻠﻴﻪ.ﻤﺭﻜﺯ ﻟﻠﻨﺠﻭﻡ ﻻﻥ ﺍﻟﻨﻭﺭ ﻴﻌﻘﺒﻪ ﺍﻟﻠﻴل ﻭﺃﻤﺎ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻓﻼ ﻴﻘﻭﻯ :ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﻟﻅﻼﻡ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Eleventh Hour of Eve of Wednesday Yalmoc =n= : =a Nai n3i F5 ovoh nain3i : Ge acxah03c `erok `nge tayvx3 : 5naer helpic qa `tq3ibi `ntenektenh : 2a teccini `nge 5`a nomìa =a=l. Psalm 57:1 A Psalm of David the Prophet. ٥٦ : ١ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Be merciful to me, O God, be merciful to ﺍﺭﺤﻤﻨﻰ ﻴﺎ ﺍﷲ ﺍﺭﺤﻤﻨﻰ ﻓﺎﻨﻪ ﻋﻠﻴﻙ ﺘﻭﻜﻠﺕ me! For my soul trusts in You; And in the shadow of Your wings I will make my ﻭﺒﻅل ﺠﻨﺎﺤﻴﻙ ﺃﺘﻜل ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻴﻌﺒﺭ.ﻨﻔﺴﻰ refuge, Until these calamities have passed . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﺍﻻﺜﻡ by. Alleluia. Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=a : =n=e =2=b=l Na4qent de pe `nge pipacxa `nte niIovdai : ovoh av`i `ngeovm32 `e`hr3i eI=l=3=m `ebolqen 5xwra qagen pipacxa hina `ntovtovbwov : Navkw5 ovn pe `nca I=3 =c `nge ni Iovdai evgw`mmoc `nnover3ov evohi eratov qen pierfei : ge ov petetenmev`i `ero4 ge 4nai an ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ `e`p2ai Ne av5 entol3 de `nge niarx3`erevc nem nifariceoc hina are2an ovai `emi ge a40wn `nte4tamwov `ero4 hina `ncetaho4 : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . John 11:55-57 ٥٧ – ٥٥ : ١١ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ And the Passover of the Jews was near, and many went from the country up to Jerusalem before the Passover, to purify themselves. Then they sought Jesus, and spoke among themselves as they stood in the temple, “What do you think--that He will not come to the feast?” Now both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone knew where He was, he should report it, that they might seize Him. ﻥ ﻤ ﻭﻥﻴﺭ ﹶﻜﺜﺩﻌ ﹶﻓ ﺼ.ﺩ ﹶﻗﺭﹺﻴﺒﹰﺎ ﻭﻴﻬﺢ ﺍ ﹾﻟ ﺼ ﻓ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﻭﺍﺭﻁﻬ ﻴ ﹶﺢ ِﻟ ﺼﹺ ﻔل ﺍ ﹾﻟ َ ﺒ ﻡ ﹶﻗ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻭ ﹺﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺃُﻭ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻜ ﺎﻴﻤﻥ ﻓ ﻴﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻭ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻥ ﻭﻁﹸﻠﺒ ﻴ ﹾ ﹶﻓﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ.ﻡ ﻬ ﺴ َﺃ ﹾﻨﹸﻔ ؟ﻅﻨﱡﻭﻥ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﺘ ﹸ »ﻤ:ِﻴ ﹶﻜ ل ﻲ ﺍ ﹾﻟﻬﻥ ﻓ ﻗﻔﹸﻭﺍﻡ ﻭ ﻫ ﻭ ﻡ ﻬ ﻴﹶﻨ ﺒ ﻀﹰﺎﻥ َﺃﻴ ﻭﻜﹶﺎ «؟ﻴﺩﻲ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻌﻴ ْﺄﺘ ﻻ ﻭ ﹶ ﻫ ل ْ ﻫ ﺭﹰﺍﻭﺍ َﺃﻤﺩﺭ ﺼ ﺩ َﺃ ﻥ ﹶﻗ ﻭﺴﻴ ﻴﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭ ﻭﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻲ ِﻟ ﹶﻜﻴﻪ ﹶﻠﺩ لﱠ ﻋ ﻴﻭ ﹶﻓ ﹾﻠ ﻫ ﻴﻥ ﺩ َﺃ ﺤ ﻑ َﺃ ﹶﺭﻥ ﻋ ﻪ ِﺇ َﺃﻨﱠ Eleventh Hour of Eve of Wednesday .ﻩ ﺴﻜﹸﻭ ﻤ ﻴ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Commentary The Commentary of the Eleventh Hour of Eve of Wednesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. It was the tradition of all Jews, that as it became near the days of the Passover, the multitudes went up the mountain from the villages to Jerusalem to purify themselves. When they ascended the mountain as usual they did not see Jesus go up. They ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻷﺭﺒﻌﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺠﺭﺕ ﻋﺎﺩ ﺓ ﻟﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ ﺃﻨﻪ ﺇﺫﺍ ﺍﻗﺘﺭﺏ ﻋﻴﺩ ﺘﺼﻌﺩ ﺠﻤﻭﻉ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﺫﻜﻭﺭ ﺇﻟﻰ،ﺍﻟﻔﺼﺢ ﻓﻠﻤﺎ ﺼﻌﺩﻭﺍ ﻜﺎﻟﻌﺎﺩﺓ ﻟﻡ.ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﻟﻴﺘﻁﻬﺭﻭﺍ ﻓﻘﺎﻟﻭﺍ ﻟﺒﻌﻀﻬﻡ ﺍﻟﺒﻌﺽ.ﻴﻨﻅﺭﻭﺍ ﻴﺴﻭﻉ ﻴﺼﻌﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ ﻭﻫﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﻬﻴﻜل :ﺍﻟﻌﻠﻪ ﺤﻘﹰﺎ ﻻ ﻴﺄﺘﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻴﺩ؟ ﻭﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻘﻭﻥ ﻴﻔﺘﻜﺭﻭﻥ ﺃﻓﻜﺎﺭﹰﺍ ﻤﻤﻠﻭﺀﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﺨﺒﺙ ﻭﺍﻟﺭﻴﺎﺀ, ﻷﻥ ﺭﺅﺴﺎﺀ ﺍﻟﻜﻬﻨﺔ ﻭﺍﻟﻔﺭﻴﺴﻴﻴﻥ ﻭﺍﻟﺸﻴﻭﺥ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻗﺩ ﺃﻭﺼﻭﺍ ﺃﻨﻪ ﺃﻥ ﻋﻠﻡ ﺃﺤﺩ ﺃﻴﻥ ﻫﻭ ﻓﻠﻴﺩﻟﻬﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻟﻴﻤﺴﻜﻭﻩ. ﻴﺎ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﺠﻬل ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﺒﻼﺩﺓ ﻭﻋﺩﻡ ﺍﻟﻤﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻟﻬﺅﻻﺀ ﺍﻷﻨﺠﺎﺱ! ﻓﺎﻨﻬﻡ ﻭﻀﻌﻭﺍ ﻓﺨ ﹰﺎ ﻟﺼﺎﺤﺏ ﺍﻟﻘﻭﺓ ﺍﻟﺸﺩﻴﺩﺓ ,ﺍﻟﻜﻠﻰ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ,ﻷﻨﻬﻡ ﻤﺨﺎﻟﻔﻭﻥ .ﻓﺴﻴﺭﺒﻁﻬﻡ ﻫﻭ ﺒﺴﻼﺴل ,ﻭﻴﺴﻭﻗﻬﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺤﻴﻡ ﻭﻤﻭﻀﻊ ﺍﻟﻌﺫﺍﺏ. said to one another in the altar, “Maybe He will not come to the feast.” The chief priests and Pharisees asked the people to lead them to His location, if it were known, in order to arrest Him. Woe for the ignorance of these wicked people, for they had made a trap for the Mighty Lord. Therefore, they will be chained and dragged to hell, the place of suffering, for eternal punishment. WEDNESDAY OF HOLY PASCHA ﻳﻮم اﻻرﺑﻌﺎء ﻣﻦ اﻟﺒﺼﺨﺔ اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ First Hour of Wednesday First Hour of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﺭﺑﻌﺎﺀ pido7odoc `nte Mw`vc3c Kef =i=z : =a - =je4gw E ` bolqen pido7odoc n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n `mmoc. Ovoh actwnc `nge 5cvnajwj3 t3rc `nte nen23ri `mp`I=c =l e` bolqen p ` 2a4e n ` Cina kata novparembol3 ebolhiten `pcagi `m`Pu : ovoh avhikot qen Rafazin : ne `mmon mwov `mpilaoc e0rovcw : Na4hwov2 `nge pilaoc `eMw`vc3c ovoh navgw `mmoc na4 ge mamwov nan hina `ntencw : pege Mw`vc3c nwov ge e0be ov tetenhwov2 `eroi : ovoh e0beov tetenswnt `m`Pu. A4`ibi de `nge pilaoc ovoh a4xremrem `nca Mw`vc3c evgw `mmoc : ge e0be ov akenten `e`p2wi `ebol qen x3mi `eqo0ben nem nen23ri nem nentebnwov`i `nten pìibi : A4w2 de `ep2wi ha `Pu `nge Mw`vc3c e4gw `mmoc : ge ov pe 5naai4 `mpailaoc : ge `eti kekovgi cenahìwni `egwi. Ovoh pege `Pu `mMwvc3c : ge ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ mo2i qagw4 `mpailaoc : ovoh si nemak `ebolqen niqelloi `nte pilaoc `nte `pI=c=l ovoh pì2bwt f3`etakme2 `fiom `mmo4 sit4 `e`qr3i qen tekgig : ovoh mo2i qagwov 2ehr3i `e5petra `nXwr3b : `Anok eìe`ohi `mmav qagwk `egen 5petra qen Xwr3b : ovoh ek`eme2 5petrae4`e`i `ebol `nq3tc ovmwov e4`ecw `nge pilaoc : ovoh a4`iri `mpair35 `nge Mw`vc3c `mpe`m0o `nnen23ri `m`pI=c=l. A45ren `fran `mpima `ete`mmav ge `pswnt nem `phwov2 `nte nen23ri `mp`I=c =l ge avsent `Pu evgw`mmoc ge an `Pu 2op `nq3ten 2an mmon. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. First Hour of Wednesday Exodus 17:1-7 ٧ - ١ : ١٧ ﺨﺭﻭﺝ A reading from the book of Exodus of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Prophet may his blessings be with us . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. Then all the congregation of the children of Israel set out on their journey from the Wilderness of Sin, according to the commandment of the Lord, and camped in Rephidim; but there was no water for the people to drink. Therefore the people contended with Moses, and said, “Give us water, that we may drink.” And Moses said to them, “Why do you contend with me? Why do you tempt the Lord?” And the people thirsted there for water, and the people complained against Moses, and said, “Why is it you have brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our livestock with thirst?” So Moses ﺔ ﻴﺭ ﺒ ﻥ ﻤ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻲ ﺍﺒﻨ ﺔ ﻋ ﺎﺠﻤ ل ﹸﻜ لﱡ َ ﺭﹶﺘﺤ ﺍﹸﺜﻡ ﺏ ﺭ ﻤ ﹺﺭ ﺍﻟ ﺏ ﺍ ﺠ ﹺ ﻭ ﹺﻋﻠﹶﻰ ﻤ ﻡ ﻠ ﹺﻬﺤ ﺍﻤﺭ ﺏ ﺴ ﹺ ﺤ ﻥ ﹺﺒ ﻴ ﹴﺴ ﺏ ﺭ ﺸ ﻴ ﹾﺀ ِﻟ ﺎﻥ ﻤ ﻴ ﹸﻜ ﻡ ﻭ ﹶﻟ .ﻡ ﻴﻴﺩﺭﻓ ﻲﻟﹸﻭﺍ ﻓﹶﻨﺯﻭ :ﻭﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻰﻭﺴﺏ ﻤ ﻌ ﻡ ﺍﻟﺸﱠ ﺼ ﹶﻓﺨﹶﺎ.ﺏ ﻌ ﺍﻟﺸﱠ :ﻰﻭﺴﻡ ﻤ ﻬ ل ﹶﻟ َ !« ﹶﻓﻘﹶﺎﺏﺸﺭ ﺀ ﻟِﹶﻨ ﹾ ﺎﻋ ﻁﹸﻭﻨﹶﺎ ﻤ »ﺍ « ؟ﺭﺏ ﻥ ﺍﻟ ﻭﺭﺒ ﺠ ﺎﺫﹶﺍ ﹸﺘﻲ؟ ِﻟﻤﻭ ﹶﻨﻨﺼﻤ ﺎﺫﹶﺍ ﹸﺘﺨﹶﺎ» ِﻟﻤ ﺏ ﻌ ﺍﻟﺸﱠﻤﺭ ﹶﺘ ﹶﺫﺀ ﻭ ﺎﺏ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻌ ﻙ ﺍﻟﺸﱠ ﻫﻨﹶﺎ ﺵ ﹶ ﻁﻋﻭ ﻥ ﻤ ﺩ ﹶﺘﻨﹶﺎ ﻌ ﺼ ﺎﺫﹶﺍ ﺍ » ِﻟﻤ:ﻭﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻰﻭﺴﻋﻠﹶﻰ ﻤ «ﻁﺵﹺ؟ ﻌ ﹶ ﻴﻨﹶﺎ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﺸ ﺍﻤﻭ ﻭ ﺩﻨﹶﺎ ﻻﺍﻭﻴ ﹶﺘﻨﹶﺎ ﻭﺭ ِﻟﹸﺘﻤ ﺼ ﻤ ﻬﺫﹶﺍ ل ﹺﺒ ُ ﻌ ﺎﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻓ »ﻤ:ﺏ ﺭ ﻰ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﻟﻭﺴﺥ ﻤ ﹶﺭﹶﻓﺼ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ cried out to the Lord, saying, “What shall I do with this people? They are almost ready to stone me!” And the Lord said to Moses, “Go on before the people, and take with you some of the elders of Israel. Also take in your hand your rod with which you struck the river, and go. Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink.” And Moses did so in the sight of the elders of Israel. So he called the name of the place Massah and Meribah, because of the contention of the children of Israel, and because they tempted the Lord, saying, “Is the Lord among us or not?” Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻲ!« ﹶﻓﻘﹶﺎﻭ ﹶﻨﻨﺠﻤ ﺭ ﻴ ل ٍ ﻴﺩ ﹶﻗﻠ ﻌ ﺒ ﻌﺏﹺ؟ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﻥ ﻤ ﻙ ﻌ ﻤ ﺨ ﹾﺫ ﻭ ﹸ ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﻡ ﺍﻟ ﱠ ﺍ ﹸﻗﺩﻤﺭ » :ﻰﻭﺴِﻟﻤ ﺎﺕ ﹺﺒﻬ ﺒ ﹶ ﺭﻲ ﻀﻙ ﺍﱠﻟﺘ ﺎﻋﺼ ﻭ .ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺥ ﺍ ﻭ ﹺﺸﻴ ﹸ ﻑ ﻗ ﹸﺎ ﺍﻨﹶﺎ ﺍ ﻫ.ﺏ ﻫ ﺍ ﹾﺫﻙ ﻭ ﺩ ﻴ ﻲﺎ ﻓﺨ ﹾﺫﻫ ﺭ ﹸ ﻬ ﺍﻟﱠﻨ ﺏ ﻭﺭﹺﻴﻲ ﺤﺓ ﻓ ﺭ ﺨ ﺼﹾ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻙ ﻤ ﺎﺍﻤ ﺏ ﺭ ﺸ ﻴ ﹾﺀ ِﻟ ﺎﺎ ﻤﻤ ﹾﻨﻬ ﺝ ﺭ ﺨ ﻴ ﹾ ﹶﺓ ﹶﻓﺨﺭ ﺼﹾ ﺏ ﺍﻟ ﻀﺭﹺ ﹶﻓﹶﺘ ﺥ ﻭ ﹺﺸﻴ ﻥ ﹸ ﻭ ﹺﻋﻴ ﻡ ﺎﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﺍﻤ ﻰﻭﺴل ﻤ َ ﹶﻓﹶﻔﻌ.«ﺏ ﻌ ﺍﻟﺸﱠ «ﺒ ﹶﺔ ﻤﺭﹺﻴ ﻭ ﺴ ﹶﺔ ﻀ ﹺﻊ »ﻤ ﻭ ﻤ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﺴ ﺎ ﺍﺩﻋ ﻭ .ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺍ ل ِﺠ ﻥ ﺍ ﻤ ﻭ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻲ ﺍﺒﻨ ﺔ ﻤ ﺼ ﻤﺨﹶﺎ ل ِﺠ ﻥ ﺍ ﻤ ﻡ ﺏ ﺍ ﺭ ﻁﻨﹶﺎ ﺍﻟ ﺴ ﻭ ﻲ » ﺍﻓ:ﻥ ﻴﺏ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﺭ ﻡ ﻟِﻠ ﻬﹺﺘﺠﺭﹺﺒ ﹶﺘ .«ﻻ؟ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ First Hour of Wednesday Niparomia `nte Colomwn Kef =j : =e - =i=d `E bolqen Niparomia `n te Colomwn pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. @wpi `ere `ho3k x3 `ef5 qen pekh3t t3r4 : ovoh `mpersici mmok `e`hr3i `egen tekcofìa : `N`hr3i qen nekmwit t3rov ovwnh `ebol hina `ntovcovtwn `nge nekmwit ovoh ` tov2temsisrop `nge neksalavg. `Mper2wpi ekoi `ncabe nak `mmavatk : alla n ariho5 qa`th3 `mF5 ovoh rik : `ebol hapethwov niben : Tote ovtalso na2wpi `mpekcwma nem ovovgai `nnekkac. `Aritiman `mF5 `ebol qen nekqici : ovoh moi na4 `nhan`a parx3 `ebolqen niovtah `nte tekme03i : hina `ntovmoh `nge nektamion `ebolqen `p`a2ai `nte ovcovo : ovoh nekhrwt `ntovfonfen qen pi3rp. Pa23ri mpererkovgi `nh3t qen 5`cbw `nte `Pu ovde `mperbwl `ebol e4cohi `mmok. F3 jar `ete `Pu mei `mmo4 2a45`c bw na4 : 2a4ermactijjoin de `n23ri niben `ete4na2opov `ero4 : `Wovniat4 `mpirwmi `eta4gimi `novcofìa nem f3etoi `na0mov `eta4gimi `novmetcabe. Nanec jar `eerieb2wt qen 0ai : `ehote han `a hwr `nnovb hihat : `c ta3ovt `ehote han`wni `ena2e `ncov`enov : ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Proverbs 3:5-14 ١٤ - ٥ :٣ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the Proverbs of Solomon the ﻤﻥ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ Prophet may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. Do not be wise in your own eyes; Fear the Lord and depart from evil. It will be health to your flesh, And strength to your bones. Honor the Lord with your possessions, And with the first fruits of all your increase; So your barns will be filled with plenty, And your vats will overflow with new wine. My son, do not despise the chastening of the Lord, Nor detest His correction; For whom the ﻻ ﹶﻙﻬﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﹶﻓ ﻭ ﺏ ﹺﺒ ﹸﻜ لﱢ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻙ ﺭ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ل ْ ﻭ ﱠﻜ ﹶﺘ .ﻙ ﺒﹶﻠﺴ ﻡ ﻴﹶﻘﻭ ﻭ ﻫ ﻭ ﻪ ﻋ ﹺﺭ ﹾﻓ ﻙﺍ ﻗﺭ ﻁ ﻲ ﹸﻜ لﱢ ﹸ ﻓ.ﺩ ﻤ ﻌﹶﺘ ﹶﺘ ﺏ ﺭ ﻕ ﺍﻟ ﺍﱠﺘ.ﻙﻲ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻴﹶﻨ ﻋ ﻲﻴﻤﹰﺎ ﻓﺤﻜ ﻥ ﻻ ﹶﺘ ﹸﻜ ﹶ ﺀ ﺴﻘﹶﺎ ﻭ ﻙ ﺘﺭ ﺴ ﺀ ِﻟ ﺸﻔﹶﺎ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﺭ ﹶﻓ ﺸ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻋﹺ ﺩ ﻌ ﺒ ﺍﻭ ﻥ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﻭ ﻙ ﺎِﻟﻥ ﻤ ﻤ ﺏ ﺭ َﺃ ﹾﻜﺭﹺﻡﹺ ﺍﻟ.ﻙ ﻤ ﻌ ﻅﹶﺎ ِﻟ ﺽ ﻴﻭ ﹶﺘﻔ ﻌ ﹰﺎﺸﺒ ﻙ ﺍِﺌﹸﻨﺨﺯ ﺊ ﹶ َ ﻤﹶﺘﻠ ﹶﻓﹶﺘﻙﻏﱠﻠﺘ ﺕ ﹶ ﺍﺎﻜﹸﻭﺭﺒ ﺏ ﻴﺭ ﹶﺘ ْﺄﺩ ﻘﺤﹶﺘ ﻻ ﹶﺘ ﻲ ﹶﺒﻨ ﺎ ﺍ ﻴ.ﺴ ﻁﹶﺎﺭﺍﹰ ﻙ ﻤ ﺭ ﺼ ﺎﻤﻌ ﺏ ﺭ ﻪ ﺍﻟ ﺤﺒ ﻴ ﻱﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﻷ َ ﻪ ﺨ ﻭﺒﹺﻴ ﹶ ﻩ ﹶﺘ ﺭ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻜ ﹶﺏ ﻭ ﺭ ﺍﻟ First Hour of Wednesday Lord loves He corrects, Just as a father the ﻥ ﺎ ﹺﻺ ﹾﻨﺴ ِ ﻰ ِﻟ ﻁﹸﻭﺒ.ﻪ ﹺﺒﺴﺭ ﻴ ﻥ ﺒ ﹴ ﹶﻜَﺄﺏﹴ ﺒﹺﺎﻪ ﻭ ﺒﻴ َﺅﺩ son in whom he delights. Happy is the ُ ﻴﻨﹶﺎ ﻱل ﺍﱠﻟﺫ ِﺠ ﺭ ﻭﻟِﻠ ﹶﺔ ﹾﻜﻤﺩ ﺍ ﹾﻟﺤ ﺠ ﻴ ﹺ ﻱﺍﱠﻟﺫ man who finds wisdom, And the man who ﻡ ﻬ ل ﺍ ﹾﻟ ﹶﻔ gains understanding; For her proceeds are ﺎﺤﻬ ﺒ ﻭ ﹺﺭ ﺔ ﻀ ﻔﺓ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺎﺘﺠ ﻥ ﻤ ﺭ ﻴ ﺨ ﺎ ﹶﺭ ﹶﺘﻬ ﺎﺘﺠ ﻥ ﻷ َ better than the profits of silver, And her .ﺹ ﺏ ﺍ ﹾﻟﺨﹶﺎِﻟ ﹺ ﻫ ﹺ ﻥ ﺍﻟ ﱠﺫ ﻤ ﺭ ﻴ ﺨ ﹶ gain than fine gold. Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ `Wci`e Kef =e : =i =2=b=l nem Kef = : =a - =j E ` bolqen W ` ci`e pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ovoh a42ena4 `nge efrem nem hanaccvroc ovoh a4ovwrp `nhan`precbvc ha `povro `nIarim : ovoh `n0o4 `mpe42gemgom `ntovge 03nov ovoh `nne4movnk `nge pemkah `nh3t `ebolqen 03nov : Ge ov3i `a nok 5oi `m`fr35 `nov pan03r `nEfrem : nem `m`fr35 novmov`i `m`p3i `nIovda : 5naerapantan `erwov qen pimwit `nte niaccvrioc mfr35 `novlaboi ecgwnt echoker : Ovoh anok 5nahwlem ovoh 5na2en3i ovoh 5nawli ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ ovoh `nne42wpi `nge f3e0nacw5 ovoh 5na2en3i ovoh `ntatac0o `mpaima 2atovtako : ovoh cenakw5 `nca paho qen novhogheg : cenai haroi evgw `mmoc. Ge maren2enan ovoh `ntentacoon ha `Pu pennov5 ge `n0o4 a4hwlem ovoh `4natalso : `4na2ari ovoh 4naerfaqri on : `4natovgon menenca `ehoov `c nav : qen pìehoov `mmah 2omt tennatwovn : ovoh tennawnq `mpe4`m0o : Ovoh tenna`emi ovoh tennasogi `e`pcoven `Pu : mfr35 `nhanatoov`i e4cebtwt en`egem4 : ovoh e4`e`i nan `m`fr35 `novmovn hwov `n2orp nem ovqa`e `novkahi : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Hosea 5:13-6:3 ٣ - ١ :٦ ﺍﻟﺦ ﻭ١٣ :٥ ﻫﻭﺸﻊ A reading from Hosea the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻫﻭﺸﻊ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “When Ephraim saw his sickness, And ﺭ ﺠ ﻭ ﹶﺫ ﺍﻴﻬﻭ ﻪ ﻀ ﺭ ﻤ ﻡ ﻴﺍﺭﺃَﻯ َﺃ ﹾﻓﺭ ﻭ » Judah saw his wound, Then Ephraim went ﻰﻤﻀ ﻪ ﹶﻓ ﺤ to Assyria And sent to King Jareb; Yet he .ﱟﺩ ﻭ ﻋ ﻙ ﻠﻤ ل ِﺇﻟﹶﻰ َ ﺭﺴ َﺃﺭ ﻭ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃﺸﱡﻭ ﻴﺍَﺃ ﹾﻓﺭ cannot cure you, Nor heal you of your ل َ ﻴﺯﹺﻴ ﻥ ﻻ َﺃ ﹶﻡ ﻭ ﻴ ﹸﻜﻔﺸ ﻴ ﹾ ﻥ ﻊ َﺃ ﻴﺴﹶﺘ ﻁ ﻴ ﻻ ﻪ ﹶ ﱠﻨﹶﻟﻜﻭ First Hour of Wednesday wound. For I will be like a lion to Ephraim, And like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear them and go away; I will take them away, and no one shall rescue. I will return again to My place Till they acknowledge their offense. Then they will seek My face; In their affliction they will earnestly seek Me.” Come, and let us return to the Lord; For He has torn, but He will heal us; He has stricken, but He will bind us up. After two days He will revive us; On the third day He will raise us up, That we may live in His sight. Let us know, Let us pursue the knowledge of the Lord. His going forth is established as the morning; He will come to us like the rain, Like the latter and former rain to the earth. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﺕ ﻴ ﺒﻭِﻟ ﺩﻷﺴ َ ﻡ ﻜﹶﺎ ﻴﺍﻷ ﹾﻓﺭ َ ﻷﱢﻨﻲ َ .ﺡ ﺭ ﺠ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﹾﻨﻜﹸ ﻲﻤﻀ ﻭ َﺃ ﺱ ﹶﻓِﺈﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ ﹾﻓﹶﺘﺭﹺ.ﺩﻷﺴ َ ﺒ لِ ﺍ ﻭﺫﹶﺍ ﹶﻜﺸﻴﻬ ﻲﻤﻜﹶﺎﻨ ﻊ ِﺇﻟﹶﻰ ﺭﺠﹺ َﺃﺏ ﻭ ﻫ َﺃ ﹾﺫ. ﻘ ﹲﺫﻤ ﹾﻨ ﻻ ﹶﺨ ﹸﺫ ﻭ ﺁ ﹸﻭ ﻡ ﻘ ﹺﻬﻴﻲ ﻀ ﻓ.ﺠﻬﹺﻲ ﻭ ﻭﺍﻁﹸﻠﺒ ﻴ ﹾﻭ ﺍﺯﻭ ﺎﻴﺠ ﺤﺘﱠﻰ ﻭ ﻫ ﻪ ﻷﻨﱠ َ ﺏ ﺭ ﻊ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﺠ ﺭ ﹺ ﹶﻨﻫﹸﻠﻡ .«ﻲ ﻥ ِﺇ ﹶﻟ ﻭﺒ ﱢﻜﺭﻴ ﺩ ﻌ ﺒ ﻴﻨﹶﺎﺤﻴ ﻴ .ﺭﻨﹶﺎ ﺠ ﹺﺒ ﻴﺏ ﹶﻓ ﺭ ﻀ ﻴﻨﹶﺎﺸﻔ ﻴ ﹾ ﹶﻓﺱﺍ ﹾﻓﹶﺘﺭ . ﻪ ﻤ ﺎﺎ َﺃﻤﺤﻴ ﻤﻨﹶﺎ ﹶﻓ ﹶﻨ ﻴﻴ ﻘ ﺙ ﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﺜﱠﺎِﻟ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻓ.ﻥ ﻴ ﹺ ﻤ ﻭ ﻴ ﻥ ﻴﻴﻘ ﻪ ﺠ ﻭﺨﺭ ﹸ.ﺏ ﺭ ﻑ ﺍﻟ ﻌ ﹺﺭ ﹾ ِﻟ ﹶﻨ ﻌﺭﹺ ﹶ ﻊ ﻟِﹶﻨ ﺒﻑ ﹶﻓ ﹾﻠﹶﻨ ﹶﺘ ﹶﺘ ﺨﺭﹴ ﻤﹶﺘَﺄ ﱢ ﻁﺭﹴ ﹶ ﹶﻜﻤ.ﻁﺭﹺ ﹶﻴﻨﹶﺎ ﻜﹶﺎ ﹾﻟﻤ ﻲ ِﺇ ﹶﻟﻴ ْﺄﺘ .ﺠ ﹺﺭ ﻜﹶﺎ ﹾﻟﹶﻔ . ﺭﺽ ﻷ َ ﻲ ﺍﺴﻘ ﻴ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ I3cov `nte Cirax Kef =a : 2a Kef =j : =k=j `E bolqen I3cov `n te cirax pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Tarx3 `n5cofìa pe erho5 `m`Pu ovoh avcwnt nem `mpictoc qen tote. a4bebi `ntmetrem`nh3t `mpcwovn nem tmetcabe a4sici `mpiwov `mpetamah5 `mmoc m`n2gom `novre4gwnt etmaio priki jar pe4gwnt pe pe4he.phare2h3t 2a4an`ix3 2apiovoi2 2a4hwp `nne4cagi 2apiovoi2 2are necpotov `nhah cagi ete4mntcabe. Ovoh `nhanparabol3 `n`c bw qen `nahwr `n5cofìa tbote mpire4ernobi te `tme0re42emenov5 ak2anepi0vmi e`tcofìa areh `enentol3 ovoh `Pu petaac nak pe. `Mperatowtem `nca 0ote `m`Pu ovoh mper5 mpekovoi ero4 qen ovmethntb 5`h03k `erok qen nek`c potov ` persactk ge `nnekhe nekini `novcw2 egen tekyvx3 `nte `Pu swlp `ebol m `nnekpe03p. Pa23ri e2ge ekna5 `mpekovoi eerbwk `m`Pu cebte tekyvx3 evpiracmoc. ge 2avdokimazin jar `mpinovb hiten pkwht `ncwtp hwov `nrwmi qen ovhrw `n0ebìo. Neterho5 q3t4 `m`Pu gov2t `ebolq3t4 `mpe4nai `mperiki ge `nnetenhe gov2t `nnejenea `narxeon `ntetennav erwov ge nim pe eta4 nah5 e`Pu a4si2ipi. Ie nim pe First Hour of Wednesday eta4gw qen ne4entol3 a4xa4 `ncw4 ie nim pe `eta4w2 `e`hr3i ovb34 a4wb2 `ero4 eneh. Ovoi `novh3t `ngwb niben nem hangig evx3 ovoh ovre4ernobi e4mo2i qen hi3 `ncen5 ovoi `nnentavkatotov ebolqen 03pomon3 ovoh tetennarov er2an `Pu si mpeten2ini. Neterho5 h3t4 `m`Pu mevratcwtem en`4cagi ovoh ne0m3i `mmo4 2avcìnne4nomoc.pa23ri 2ep pekiwt `erok qen te4met qello pa23ri ov`eneh nek`hb3ov`i ebol qen ovmetremrav2 `a reh erok enevmev`i jar enevmevi `nh3tov plana `mmwov. pe0me `novkindinoc `4nahe `nq3t4 ovh3t e4na2at4 na2ep qici qente4qa`e. ovoh pire4ernobi naovehnobi `egen nobi `mmokhc `m`ps`a cih3t `mntovtalso `ph3t m`pcabe 2a4mev`i evparabol3 2are ovmoovw2em ovkwht e4moh 2are `tm`ntna hwc xanobi niben `ebol. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Sircah 3:12,17,26-30, Sirach 2:1-15 ٢٣ :٣ - ١٦ :١ ﻴﺸﻭﻉ ﻤﻘﺘﻁﻔﺎﺕ A reading from Joshua the son of Sirach may ﻤﻥ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ The fear of the Lord is the crown of wisdom, making peace and perfect health to flourish. He saw her and apportioned her; he rained down knowledge and discerning comprehension, and he exalted the glory of those who held her fast. Unrighteous anger cannot be justified, for a man’s anger tips the scale to his ruin. A patient man will endure until the right moment, and then joy will burst forth for him. He will hide his words until the right moment, and the lips of many will tell of his good sense. In the treasuries of wisdom are wise sayings, but godliness is an abomination to a sinner. If you desire ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻨﻬﺎ ﺨﻠﻘﺕ ﻓﻰ ﺍﻨﻬﺎ ﺘﻔﻴﺽ ﺍﻟﻔﻬﻡ.ﺍﻟﺭﺤﻡ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﺅﻤﻨﻴﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻤﺠﺩ ﻭﺘﻌﻠﻰ .ﻭﺍﻟﻔﻁﻨﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﻐﻀﻭﺏ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻴﺒﺭﺭ ﻻﻥ.ﻴﻤﻠﻜﻭﻨﻬﺎ ﻁﻭﻴل ﺍﻻﻨﺎﺓ ﻴﺼﺒﺭ ﺇﻟﻰ.ﻤﻴل ﻏﻀﺒﻪ ﻴﺴﻘﻁﻪ ﺤﻴﻥ ﻭﻴﺨﻔﻰ ﻜﻼﻤﻪ ﺇﻟﻰ ﺤﻴﻥ ﻭﺸﻔﺎﻩ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﻓﻰ ﺫﺨﺎﺌﺭ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﺃﻤﺜﺎل. ﺘﺤﺩﺙ ﺒﻔﻬﻤﻪ . ﺍﻤﺎ ﻋﻨﺩ ﺍﻟﺨﺎﻁﺊ ﻓﻌﺒﺎﺩﺓ ﺍﷲ ﺭﺠﺱ.ﺍﻟﻤﻌﺭﻓﺔ ﺇﺫﺍ ﺭﻏﺒﺕ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﺍﺤﻔﻅ ﺍﻟﻭﺼﺎﻴﺎ ﻭﺍﻟﺭﺏ ﻻ ﺘﻌﺼﻰ ﻤﺨﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺏ ﻭﻻ ﺘﺘﻘﺩﻡ.ﻴﻬﺒﻬﺎ ﻟﻙ First Hour of Wednesday wisdom, keep the commandments, and the Lord will supply it for you. For the fear of the Lord is wisdom and instruction, and he delights in fidelity and meekness. Do not disobey the fear of the Lord; do not approach him with a divided mind. Be not a hypocrite in men’s sight, and keep watch over your lips. Do not exalt yourself lest you fall, and thus bring dishonor upon yourself. The Lord will reveal your secrets and cast you down in the midst of the congregation, because you did not come in the fear of the Lord, and your heart was full of deceit. My son, if you come forward to serve the Lord, prepare yourself for temptation. Set your heart right and be steadfast, and do not be hasty in time of calamity. Cleave to him and do not depart, that you may be honored at the end of your life. Accept ﻜﻥ ﻤﺤﺘﺭﺴ ﹰﺎ ﻟﺸﻔﺘﻴﻙ ﻻ ﺘﺭﺘﻔﻊ ﻟﺌﻼ.ﺇﻟﻴﻪ ﺒﻘﻠﺒﻴﻥ ﺘﺴﻘﻁ ﻓﺘﺠﻠﺏ ﻋﻠﻰ ﻨﻔﺴﻙ ﻫﻭﺍﻨﹰﺎ ﻭﻴﻜﺸﻑ ﺍﻟﺭﺏ ﻴﺎ ﺍﺒﻨﻰ ﺇﺫﺍ ﺃﻗﺒﻠﺕ ﺇﻟﻰ ﺨﺩﻤﺔ ﺍﻟﺭﺏ.ﺨﻔﺎﻴﺎﻙ ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺫﻫﺏ ﻴﻤﺤﺹ ﻓﻰ.ﻓﻬﺊ ﻨﻔﺴﻙ ﻟﻠﺘﺠﺎﺭﺏ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﺭﻀﻴﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻴﻤﺤﺼﻭﻥ ﻓﻰ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺘﻘﻭﻥ ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻨﺘﻅﺭﻭﺍ.ﺃﺘﻭﻥ ﺍﻟﺘﻭﺍﻀﻊ ﺍﻨﻅﺭﻭﺍ ﺇﻟﻰ.ﺭﺤﻤﺘﻪ ﻭﻻ ﺘﺤﻴﺩﻭﺍ ﻟﺌﻼ ﺘﺴﻘﻁﻭﺍ ﻤﻥ ﺁﻤﻥ ﺒﺎﻟﺭﺏ.ﺍﻻﺠﻴﺎل ﺍﻟﻘﺩﻴﻤﺔ ﻭﺘﺄﻤﻠﻭﺍ ﻓﺨﺯﻯ ﺃﻭ ﻤﻥ ﺜﺒﺕ ﻓﻰ ﻭﺼﺎﻴﺎﻩ ﻓﺘﺭﻜﻪ ﺃﻭ ﻤﻥ ﻭﻴل ﻟﻜل ﻗﻠﺏ ﻫﻴﺎﺏ.ﺼﺭﺥ ﺇﻟﻴﻪ ﻓﺄﻫﻤﻠﻪ ﻗﻁ ﻭﻟﻸﻴﺩﻯ ﺍﻟﻤﺘﺭﺍﺨﻴﺔ ﻭﻟﻠﺨﺎﻁﺊ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻤﺸﻰ ﻓﻰ ﻭﻴل ﻟﻜﻡ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺘﺭﻜﻭﺍ ﺍﻟﺼﺒﺭ.ﻁﺭﻴﻘﻴﻥ ﺃﻥ. ﻓﻤﺎﺫﺍ ﺘﺼﻨﻌﻭﻥ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻔﺘﻘﺩﻜﻡ ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻟﻤﺘﻘﻴﻥ ﺍﻟﺭﺏ ﻻ ﻴﺨﺎﻟﻔﻭﻥ ﻜﻠﻤﺎﺘﻪ ﻭﺃﺒﺭﺍﺭﻩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ whatever is brought upon you, and in changes that humble you be patient. For gold is tested in the fire, and acceptable men in the furnace of humiliation. Trust in him, and he will help you; make your ways straight, and hope in him. You who fear the Lord, wait for his mercy; and turn not aside, lest you fall. You who fear the Lord, trust in him, and your reward will not fail; you who fear the Lord, hope for good things, for everlasting joy and mercy. Consider the ancient generations and see: who ever trusted in the Lord and was put to shame? Or who ever persevered in the fear of the Lord and was forsaken? Or who ever called upon him and was overlooked? For the Lord is compassionate and merciful; he forgives sins and saves in time of affliction. Woe to timid hearts and to slack hands, and to the sinner who walks ﻴﺎ ﺍﺒﻨﻰ ﺃﻋﻥ ﺃﺒﺎﻙ ﻓﻰ.ﻴﻤﺘﻠﺌﻭﻥ ﻤﻥ ﺸﺭﺍﺌﻌﻪ ﻴﺎ ﺍﺒﻨﻰ ﺃﻜﻤل ﺃﻋﻤﺎﻟﻙ ﺒ ﻭﺩﺍﻋﺔ.ﺸﻴﺨﻭﺨﺘﻪ ﻭﺍﺤﻔﻅ ﻨﻔﺴﻙ ﻤﻥ ﺃﻭﻫﺎﻤﻬﻡ ﻻﻥ ﺃﻭﻫﺎﻤﻬﻡ ﺍﻟﻘﻠﺏ. ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺤﺏ ﺍﻟﺨﻁﺭ ﻴﺴﻘﻁ ﻓﻴﻪ.ﺘﻘﺘﻠﻬﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﻁﺊ ﻴﺯﻴﺩ.ﺍﻟﻘﺎﺴﻰ ﻴﺘﻌﺏ ﻓﻰ ﺁﺨﺭﺘﻪ . ﺃﻟﻡ ﺍﻟﻤﺘﻜﺒﺭ ﻻ ﺸﻔﺎﺀ ﻟﻪ.ﺨﻁﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺨﻁﻴﺔ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻴﻁﻔﺊ.ﻭﻗﻠﺏ ﺍﻟﻌﺎﻗل ﻴﺘﺄﻤل ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺜل :ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺍﻟﻤﻠﺘﻬﺒﺔ ﻭﺍﻟﺼﺩﻗﺔ ﺘﻐﻔﺭ ﻜل ﺨﻁﻴﺔ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ First Hour of Wednesday along two ways! Woe to you who have lost your endurance! What will you do when the Lord punishes you? Those who fear the Lord will not disobey his words, and those who love him will keep his ways. O son, help your father in his old age, and do not grieve him as long as he lives; My son, perform your tasks in meekness; then you will be loved by those whom God accepts A stubborn mind will be afflicted at the end, and whoever loves danger will perish by it. The affliction of the proud has no healing, for a plant of wickedness has taken root in him. The mind of the intelligent man will ponder a parable, and an attentive ear is the wise man’s desire. Water extinguishes ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ a blazing fire: so almsgiving atones for sin. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Ovkat3x3cic Ovkat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 man`drit3c: `ere pe4`cmov e0ovab 2wpi neman `am3n. 5gw `mpaicagi ovoh `n5naxa4 an : ete fai pe : ge `mpermev`i ge menenca `0rovfwrg `ebol `mpitoh `epicovo ovon ov`mton natahe nire4ernobi : 5gw `mmoc nwten kata First Hour of Wednesday 5metme0re `nnijraf3 : ge `ite ajjeloc `ite arx3ajjeloc cenaxw `nrwov t3rov : Ovoh on nike e0v cenaxarwov t3rov : `nte42wpi `nge pihap `nte F5 : ovcagi e4gwk `ebol ovoh e42wt qen pìehoov `ete`4nafwrg `ebol `nge nicampethwov qen `0m35 `nnì0m3i : `mfnav `etovnahiovi `nnire4ernobi `e`qr3i `e5`hrw `nxrwm e0moh : Ie `a re F5 oi `m`fr35 `nnirwmi : `nte4xw na4 `novcvmbwloc ie ovcvnka0edroc e0re42en4 : `Are F5 jar naer`pwb2 `nov hina `nte ovai `erov`w `mmo4 : ie `nte4 2en4 `novcagi `eb3l `efai ` mavat4 : `egoc evcop hirw `novwt : ge `w f3et5hap `mm3i : hanme0m3i ne nekhap : m f3et5`mpiovai piovai kata ne4`hb3ov`i : `e`a non an pe et5 `m`fmev`i nak `enai : `n0ok pe `etamet2enh3t nien 2wpi `ebolhitotk : Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 man`drit3c: f3`eta4erovwini `mpennovc nem nibal `n te nenh3t qen `fran `m`Fiwt nem `P 23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 `novwt `am3n. Homily ﻋﻅﺔ A homily of our Holy Father Abba Shenouda ﻋﻅﺔ ﻷﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻤﺘﻭﺤﺩﻴﻥ the Archimandrite may his blessings be with . ﺁﻤﻴﻥ،ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ us. Amen. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ I tell you this and confirm it. Do not imagine that after cutting the wheat from the chaff that the sinners will have relief. I say to you that according to the testimony of the Books. As for the angels and archangels they will remain silent. So also will the saints be. And the judgment for God will be decisive and final in the day where they pick out the evil doers from among the righteous; the time when the sinners are thrown in to the hearth of burning fire. Does God need a counselor or a companion to advise him like us? What can God forget that someone else may remember? Or can ask God about anything else other than these words. That it may be said in one voice: “Your rules are just O Lord who rewards everyone according to his deeds.” It is not us who ﻭﻻ. ﻭﻫﻭ ﻫﺫﺍ.ﺃﻗﻭل ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻭﻻ ﺃﺘﺭﻜﻪ ﺘﻅﻨﻭﺍ ﺍﻨﻪ ﺒﻌﺩ ﻋﺯل ﺍﻟﺘﺒﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﻨﻁﺔ ﻴﺤﺼل ﻭﺃﻗﻭل ﻟﻜﻡ ﻜﺸﻬﺎﺩﺓ ﺍﻟﻜﺘﺏ.ﺍﻟﺨﻁﺎﺓ ﻋﻠﻰ ﺭﺍﺤﺔ ﺃﻤﺎ ﺍﻟﻤﻼﺌﻜﺔ ﺃﻭ ﺭﺅﺴﺎﺀ ﺍﻟﻤﻼﺌﻜﺔ ﻓﺎﻨﻬﻡ ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﻘ ﺩﻴﺴﻭﻥ ﺃﻴﻀﹰﺎ.ﻴﺼﻤﺘﻭﻥ ﺠﻤﻴﻌﹰﺎ ﻻ ﺘﺎﻤ ﹰﺎ ﻭﻴﻜﻭﻥ ﺤﻜﻡ ﺍﷲ ﻗﻭ ﹰ.ﻴﺼﻤﺘﻭﻥ ﺠﻤﻴﻌﹰﺎ ﻼ ﻓﻰ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻔﺭﺯ ﻓﻴﻪ ﺍﻻﺸﺭﺍﺭ ﻤﻥ ﻓﺎﺼ ﹰ ﻭﻗﺕ ﺃﻥ ﻴﻠﻘﻰ ﺍﻟﺨﻁﺎﺓ ﻓﻰ ﺃﺘﻭﻥ.ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺼﺩﻴﻘﻴﻥ ﻫل ﺍﷲ ﻜﺎﻟﺒﺸﺭ ﺤﺘﻰ ﻴﺠﻌل ﻟﻪ.ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﺓ ﻤﺎ ﻫﻭ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻨﺴﺎﻩ ﺍﷲ.ﻤﺸﻴﺭﹰﺍ ﺃﻭ ﺠﻠﻴﺴﹰﺎ ﻟﻴﺴﺄﻟﻪ ﺃﻭ ﻴﺴﺄﻟﻪ ﻋﻥ ﻜﻠﻤﺔ ﺇﻻ.ﻟﻜﻰ ﻴﺠﻴﺏ ﺒﻪ ﺁﺨﺭ ﻴﺎ ﺩﻴﺎﻥ. ﺃﻥ ﻴﻘﺎل ﻤﻥ ﻓﻡ ﻭﺍﺤﺩ.ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻘﻭل ﻓﻘﻁ ﺃﺤﻜﺎﻤﻙ ﻋﺎﺩﻟﺔ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻌﻁﻰ ﻜل ﻭﺍﺤﺩ.ﺍﻟﺤﻕ ﻭﻟﻴﺱ ﻨﺤﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻨﺫﻜﺭﻙ ﺒﻬﺫﺍ.ﺤﺴﺏ ﺃﻋﻤﺎﻟﻪ First Hour of Wednesday would remind God of these things. It is . ﻻﻨﻙ ﺃﻨﺕ ﺍﻟﺫﻯ ﻤﻥ ﻋﻨﺩﻙ ﻜل ﺍﻟﺭﺃﻓﺎﺕ rather He, the Father of all mercies, who remembers. ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻷﻨﺒﺎ We conclude the homily of our Holy Father ﺸﻨﻭﺩﻩ ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻤﺘﻭﺤﺩﻴﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ Abba Shenouda the Archimandrite, who ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺄﺴﻡ ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻹﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ enlightened our minds and our hearts. In the . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻹﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit, one God. Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =n - =d nem yal =l=b : =i Hopwc `ntekmai qen nekcagi : ovoh `ntek `s ro eknaihap. `Pu nager nicosni `nte nie0noc `ebol : ovoh `4na2o24 `nnimokmek `nte hanlaoc =a =l. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Psalm 51:4 and 33:10 A Psalm of David the Prophet. ١٠ :٣٢ ﻭﻤﺯ٤ :٥٠ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ That You may be found just when You . ﻟﻜﻴﻤﺎ ﺘﺒﺭﺭ ﻓﻰ ﺃﻗﻭﺍﻟﻙ ﻭﺘﻐﻠﺏ ﺇﺫﺍ ﺤﻭﻜﻤﺕ speak, and blameless when You judge. The Lord brings the counsel of the nations to ﺍﻟﺭﺏ ﻴﻔﺭﻕ ﻤﺅﺍﻤﺭﺓ ﺍﻻﻤﻡ ﻭﻴﺭﺫل ﺃﻓﻜﺎﺭ nothing; He makes the plans of the . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ peoples of no effect. Alleluia. Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=a : =m= =2=b=l Hanovon de `ebol `nq3tov av2enwov ha nifariceoc avtamwov `ef3`eta4aitov `nge I=3 =c : Av0wov5 ovn `nge niarx3`erevc nem nifariceoc `nov0wovtc : ovoh navgw `mmoc ge ov petennaai4 na2e nim3ini `nte pairwmi `iri `mmwov : Ovoh `e2wp an2anxa4 `mpair35 cenanah5 `ero4 t3rov : ovoh cena`i `nge nirwmeoc cenawli `mpentopoc nem pen`2lol. A4`erov`w de `nge ovai `ebol `nq3tov `epe4ran pe Kaìa fa 4oi `narx3`erevc `nte 5rompi `ete`mmav : pega4 nwov ge `n0wten tetencwovn n`hli an. Ovoh First Hour of Wednesday tetenmokmek `mmwten an ge erno4ri nwten hina `nte ovrwmi `novwt mov `e`hr3i `egen pilaoc ovoh `nte`2tem pi0noc t3r4 tako : Neta4 ge fai an `ebol hitot4 `mmavat4 alla ge na4oi `narx3`erevc `nte 5rompi `ete`mmav a4er`prof3tevin ge hw5 `nte I=3 =c mov `e`hr3i `egen pì2lol. Ovoh `egen pì2lol `mmavat4 an : alla hina nike23ri `nte F5 etg3r `ebol `5Iovdea a42ena4 `ebol `mmav `eovxwr nte40owtov evmetovai : I=3 =c gen pìehoov `ete`mmav avcosni hina `nceqo0be4 : I=3=c de na4mo2i an ge pe `novwnh `ebolqen 5Iovdea a42ena4 `ebol `mmav `eovxwra qaten pi2a4e `eovbaki evmov5 `eroc ge `e`Frem ovoh a42wpi `mmav nem ne4ma03t3c. Na4qent de pe `nge pipacxa `nte niIovdai : ovoh av`i `nge ovm32 `e`hr3i `e`I=l=3=m `ebolqen 5xwra qagen pipacxa hina `ntovtovbwov : Navkw5 ovn pe `nca I=3 =c `nge niIovdai evgwmmoc `nnov`er3ov ev`ohi `eratov qen pierfei : ge ovpe `etetenmevi `ero4 ge `4na`i an `e`hr3i `epai2ai : Neav5 entol3 de pe `nge niarx3`erevc nem nifariceoc hina `a re2an ovai `emi ge a40wn `nte4tamwov `ero4 hina `ncetaho4 : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ John 11:46-57 ﺍﻟﺦ٤٦ : ١١ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ But some of them went away to the Pharisees and told them the things Jesus did. Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, “What shall we do? For this Man works many signs. If we let Him alone like this, everyone will believe in Him, and the Romans will come and take away both our place and nation.” And one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all, nor do you consider that it is expedient for us that one man should die for the people, and not ﻭﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻥ ﻴﺴﻴ ﻴﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭﻀﻭ ﻤ ﻡ ﹶﻓ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻡ ﻭ ﺎ ﹶﻗﻭ َﺃﻤ ﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻊﻤ ﹶﻓﺠ.ﻉ ﻭﻴﺴ ل َ ﺎ ﹶﻓﻌﻋﻤ ﻡ ﻬ ﹶﻟ ﻥ ؟ ﹶﻓِﺈﺼﹶﻨﻊ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻨ »ﻤ:ﻭﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻌﹰﺎﺠﻤ ﻤ ﻥ ﻭﺴﻴ ﻴﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭﻭ ﻩ ﺭ ﹾﻜﻨﹶﺎ ﻥ ﹶﺘ ِﺇ.ﺭ ﹰﺓ ﻴﺕ ﹶﻜﺜ ﺎل ﺁﻴ ُ ﻤ ﻌ ﻴ ﻥ ﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﻥ ﻭﻨﻴﺎﻭﻤﻲ ﺍﻟﺭﻴ ْﺄﺘﻪ ﹶﻓ ﻊ ﹺﺒ ﻴﺠﻤ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻴ ْﺅ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﺩ ﺤ ﺍﻡ ﻭ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﻤ ﹶﺘﻨﹶﺎ ﻭُﺃ ﻌﻨﹶﺎ ﻀ ﻭ ﻤ ﻥ ﺨﺫﹸﻭ ﻴ ْﺄ ﹸﻭ ﻙ ﺘ ﹾﻠ ﻲ ﻓﹶﻨﺔﺭﺌِﻴﺴﹰﺎ ﻟِ ﹾﻠ ﹶﻜﻬ ﻥ ﺎﻓﹶﺎ ﻜﹶﺎﻭ ﹶﻗﻴ ﻫ ﻭ ﻡ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻥ ﻭﻻ ﹸﺘﹶﻔ ﱢﻜﺭ ﺌﹰﺎ ﻭ ﹶﺸﻴ ﻥ ﹶ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﻡ ﹶﺘ ﺴﹸﺘ ﻡ ﹶﻟ » َﺃ ﹾﻨﹸﺘ:ﺴﹶﻨﺔ ﺍﻟ ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻋﹺ ﺩ ﺤ ﺍﻥ ﻭ ﺎﺕ ِﺇ ﹾﻨﺴ ﻭ ﹶﻴﻤ ﻥ ﺭ ﹶﻟﻨﹶﺎ َﺃ ﻴ ﺨ ﻪ ﹶ َﺃﻨﱠ First Hour of Wednesday that the whole nation should perish.” Now this he did not say on his own authority; but being high priest that year he prophesied that Jesus would die for the nation, and not for that nation only, but also that He would gather together in one the children of God who were scattered abroad. Then, from that day on, they plotted to put Him to death. Therefore Jesus no longer walked openly among the Jews, but went from there into the country near the wilderness, to a city called Ephraim, and there remained with His disciples. And the Passover of the Jews was near, and many went from the country up to Jerusalem before the Passover, to purify themselves. Then they sought Jesus, and spoke among themselves as they stood in the temple, “What do you think-- ﻪﻥ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻤ ﻫﺫﹶﺍ ل ْ ﻴﹸﻘ ﻡ ﻭ ﹶﻟ .«ﺎ ﹸﺔ ﹸﻜﱡﻠﻬﻷﻤ ُ ﺍﻙﻬﻠ ﻻ ﹶﺘ ﹶﻭ ﻥ ﺒ َﺄ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻨﺴﹶﻨﺔ ﻙ ﺍﻟ ﺘ ﹾﻠ ﻲ ﻓﹶﻨﺔﺭﺌِﻴﺴﹰﺎ ﻟِ ﹾﻠ ﹶﻜﻬ ﻥ ل ِﺇ ﹾﺫ ﻜﹶﺎ ْ ﺒ ﻥ ﻋﹺ ﻴﺱ ﹶﻟﺔ ﻭ ﻤ ﻷ ُﻥ ﺍ ﻋﹺ ﺕ ﻭ ﹶﻴﻤ ﻥ ﻊ َﺃ ﻤ ﺯ ﻤ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﻴﺭﻗ ﻤ ﹶﺘﹶﻔ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ﺀ ﺍﻟﱠﻠ ﺒﻨﹶﺎ ﻊ َﺃ ﻤ ﺠ ﻴل ِﻟ ْ ﺒ ﻁ ﺔ ﹶﻓﹶﻘ ﹾ ﻤ ﻷ ُﺍ ﻡ ﹶﻓ ﹶﻠ.ﻩ ﻴ ﹾﻘﹸﺘﻠﹸﻭﻭﺍ ِﻟﻭﺭ ﻭ ﹺﻡ ﹶﺘﺸﹶﺎ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻥ ﹶﺫﻟِﻙ ﻤ ﹶﻓ.ﺩ ﺤ ﺍﻭ ل ْ ﺒ ﺔﹰﻴﻼﻨ ﺩ ﻋ ﹶ ﻭﻴﻬﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﺒ ﻲﻤﺸ ﻴ ﻀ ﹰﺎﻉ َﺃﻴ ﻭﻴﺴ ﻥ ﻴ ﹸﻜ ﺔ ﻴﺭ ﺒﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺔ ﺒﺓ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺭﹺﻴ ﺭ ﻙ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻜﹸﻭ ﻫﻨﹶﺎ ﻥ ﻤ ﻰﻤﻀ ﻊ ﻤ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﺙ ﹶﻜ ﹶﻤﻡ ﻭ ﻴ ﺍﺎ َﺃ ﹾﻓﺭل ﹶﻟﻬ ُ ﻴﻘﹶﺎ ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺩﻌ ﹶﻓﺼ.ﺩ ﹶﻗﺭﹺﻴﺒﹰﺎ ﻭﻴﻬﺢ ﺍ ﹾﻟ ﺼ ﻓ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﻩ ﺫ ﻴﻼﻤ ﺘ ﹶ ﺢ ﺼﹺ ﻔل ﺍ ﹾﻟ َ ﺒ ﻡ ﹶﻗ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻭ ﹺﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ُﺃ ﻭ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻜ ﻤ ﻭﻥﻴﺭﹶﻜﺜ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻥ ﻭﻁﹸﻠﺒ ﻴ ﹾ ﹶﻓﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ.ﻡ ﻬ ﺴ ﻭﺍ َﺃ ﹾﻨﹸﻔﺭﻁﻬ ﻴ ﹶِﻟ :ِﻴ ﹶﻜ ل ﻲ ﺍ ﹾﻟﻬﻥ ﻓ ﻗﻔﹸﻭﺍﻡ ﻭ ﻫ ﻭ ﻡ ﻬ ﻴﹶﻨ ﺒ ﺎﻴﻤﻥ ﻓ ﻴﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻭ «؟ﻴﺩﻲ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻌﻴ ْﺄﺘ ﻻ ﻭ ﹶ ﻫ ل ْ ﻫ ؟ﻅﻨﱡﻭﻥ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﺘ ﹸ»ﻤ ﺩ ﻥ ﹶﻗ ﻭﺴﻴ ﻴﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭ ﻭﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻀﹰﺎﻥ َﺃﻴ ﻭﻜﹶﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ that He will not come to the feast?” Now ﺩ لﱠ ﻴ ﻭ ﹶﻓ ﹾﻠ ﻫ ﻴﻥ ﺩ َﺃ ﺤ ﻑ َﺃ ﹶﺭﻥ ﻋ ﻪ ِﺇ ﺭﹰﺍ َﺃﻨﱠﻭﺍ َﺃﻤﺩﺭ ﺼ َﺃ both the chief priests and the Pharisees .ﻩ ﺴﻜﹸﻭ ﻤ ﻴ ﻲ ِﻟ ﹶﻜﻴﻪ ﹶﻠﻋ had given a command, that if anyone knew where He .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ was, he should report it, that they might .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ seize Him. Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. First Hour of Wednesday Commentary The Commentary of the First Hour of Wedensday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. The Pharisees gathered together and said one unto one another, “What can we do? This man is performing many miracles and supernatural acts. If we leave him alone, all the people will believe in him and then the Romans will replace us.” One of them who is Caiaphas, the chief priest of the Jews said, “ It is necessary for you that one man should die for the people and that the whole nation should not perish.” And from then on they conspired to kill Jesus. Jesus went to a place in the wilderness and stayed there with his disciples. And it was about the time of the feast of the Jews who sought to kill Him. ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻷﺭﺒﻌﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺍﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﻔﺭﻴﺴﻴﻭﻥ ﻭﺨﺎﻁﺏ ﺒﻌﻀﻬﻡ ﺒﻌﻀ ﹰﺎ ﻤﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﻨﺼﻨﻊ؟ ﻓﺎﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺭﺠل ﻴﺼﻨﻊ:ﻗﺎﺌﻠﻴﻥ ﺁﻴﺎﺕ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﻭﻋﺠﺎﺌﺏ ﻏﺯﻴﺭﺓ! ﻭﺍﻥ ﺘﺭﻜﻨﺎﻩ ﻭﻴﺄﺘﻰ ﺍﻟﺭﻭﻤﺎﻨﻴﻭﻥ ﻭﻴﺄﺨﺫﻭﻥ,ﻓﺴﻴﺅﻤﻥ ﺒﻪ ﺍﻟﻜل ﻓﻘﺎل ﺃﺤﺩﻫﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﻫﻭ ﻗﻴﺎﻓ ﺎ ﺭﺌﻴﺱ.ﻤﻭﻀﻌﻨﺎ ﺇﻨﻪ ﻴﺠﺏ ﺃﻥ ﻴﻤﻭﺕ ﺭﺠل ﻭﺍﺤﺩ:ﻜﻬﻨﺔ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ ﻭﻤﻥ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ.ﻋﻥ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺩﻭﻥ ﺍﻷﻤﺔ ﻜﻠﻬﺎ .ﺘﺸﺎﻭﺭﻭﺍ ﻋﻠﻰ ﻴﺴﻭﻉ ﻤﺸﻭﺭﺓ ﺭﺩﻴﺌﺔ ﻟﻴﻘﺘﻠﻭﻩ ﻭﺃﻗﺎﻡ,ﻓﻤﻀﻰ ﻴﺴﻭﻉ ﺇﻟﻰ ﻜﻭﺭﺓ ﻓﻰ ﺍﻟﺒﺭﻴﺔ , ﻭﻜﺎﻥ ﻗﺩ ﻗﺭﺏ ﻋﻴﺩ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ.ﻫﻨﺎﻙ ﻤﻊ ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ .ﻭﻜﺎﻨﻭﺍ ﻴﻁﻠﺒﻭﻨﻪ ﻟﻜﻰ ﻴﻘﺘﻠﻭﻩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Truly it was a fulfillment Isaiah’s prophesy, “Wail on a nation full of evil, a brood of evildoers; children who are corrupt. For the ox knows its owner and the donkey its master, but Israel does not know that I am his creator. Therefore, they shall be with their descendents in Hell . :ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻜﻤل ﻋﻠﻴﻬﻡ ﻤﺎ ﻗﺎﻟﻪ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ , ﺍﻟﺯﺭﻉ ﺍﻟﻔﺎﺴﺩ,ﺍﻟﻭﻴل ﻟﻸﻤﺔ ﺍﻟﻤﻤﻠﻭﺀﺓ ﺍﺜﻤﹰﺎ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺃﻥ ﺍﻟﺜﻭﺭ ﻋﺭﻑ.ﺍﻷﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻴﻥ ﺃﻤﺎ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﻓﻠﻡ,ﻤﺫﻭﺩﻩ ﻭﺍﻟﺤﻤﺎﺭ ﻋﺭﻑ ﻗﺎﻨﻴﻪ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺫﻟﻙ. ﻭﻟﻡ ﻴﻌﻠﻡ ﺃﻨﻨﻰ ﺨﺎﻟﻘﻪ,ﻴﻌﺭﻓﻨﻰ ﺒﻴﺘﻬﻡ ﺇﻟﻰ, ﻴﺨﻠﺩﻭﻥ ﻫﻡ ﻭﺃﺒﻨﺎﺅﻫﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﺠﺤﻴﻡ .ﺍﻷﺒﺩ Third Hour of Wednesday Third Hour of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﺭﺑﻌﺎﺀ Pido7odoc `nte Mw`vc3c Kef =i=j : =i=z 2bl E ` bolqen Pido7odoc n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. qen `pgin`0re fara`w xw `mpilaoc `ebol `mpe4simwit qagwov `nge F5 `e`fmwit `mFvlictin : ge na4qent pe : `ea4goc jar `nge `Pu : ge m3pote `nte4ovwm`n`h034 `nge pilaoc a42annav `eovpolemoc `nte4kot4 `e`qr3i `ex3mi : `a F5 tac0o mpilaoc `e`fmwit etgagw `e`qr3i `e`fiom `n2ari : qen pigwov de mmah `tiov `a nen23ri `mp`I=c =l i `e`hr3i `ebolqen x3mi. A4`wli de `nge Mw`vc3c `nnikac `nte Iwc3f nema4 : qen ov`a na2 jar `a Iwc3f tarko `nnen23ri m`pI=c =l e4gwmmoc : ge qen ovgem `p2ini `4nagempeten2ini `nge `Pu `ereten`wli `nnakac nemwten : Avtwovnov de `nge nen23ri `mp`I=c=l `ebolqen Coxw0 avmo2i `e`qr3i qen `O0om qaten `p2a4e. F5 de na4mo2i qagwov qen pìehoov qen ov`c tvlloc ns3pi `etamwov `e`fmwit : `mpìegwrh de qen ov`c tvlloc `nxrwm : ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ `Mpe4movnk `nge pìc tvlloc `ns3pi qen pìehoov ovoh pìc tvlloc `nxrwm `mpi`egwrh `mpe`m0o `ebol `mpilaoc t3r4 : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Exodus 13:17-22 ﺍﻟﺦ١٧ : ١٣ ﺨﺭﻭﺝ A reading from the book of Exodus of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Prophet may his blessings be with us . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. Then it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God did not lead them by way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, “Lest perhaps the people change their minds when they see war, and return to Egypt.” So God led the people around by way of the wilderness of the Red Sea. And the children of Israel went up in orderly ranks out of the land of Egypt. And Moses took ﻡ ﷲ ﹶﻟ َ ﻥ ﺍ ﺏ ﺍ ﻌ ﺸ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻭ ﻋ ﺭ ﻓ ﻕ ﻁﹶﻠ ﹶ ﺎ ﺍ ﹾﻥ ﹶﻟﻤ ﻭﻜﹶﺎ ﺎﻊ ﺍﱠﻨﻬ ﻤ ﻥ ﻴﻨﻴﻴﺴ ﻁ ﺽ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﹶﻠ ﺭ ﹺ ﻕ ﺍ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﹶﻡ ﻓ ﻫ ﺩ ﻬ ﻴ ﺍﻭﺍﺏ ﺍﺫﹶﺍ ﺭ ﻌ ﻡ ﺍﻟﺸﱠ ﺩ ﻴ ﹾﻨ » ِﻟﺌَﻼ:ل َ ﷲ ﻗﹶﺎ َ ﻥﺍ ﺒ ﹲﺔ ﻻﹶﻗﺭﹺﻴ ﺏ ﻌ ﺸ ﷲ ﺍﻟ ﱠ ُ ﺍﺍﺭ ﻓﹶﺎﺩ. «ﺭ ﺼ ﻤ ﻭﺍ ﺍﻟﹶﻰﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻴ ﻭ ﺒﺎﺤﺭ ﺒﻨﹸﻭ ﺩ ﻌ ﺼ ﻭ . ﻑ ﻭﺤ ﹺﺭ ﺴ ﺒ ﺔ ﻴﺭ ﺒ ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﹶﻓ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹶ ﻭ.ﺭ ﺼ ﻤ ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍ ﻤ ﻥ ﻬﺯﹺﻴ ﺠ ﻤ ﹶﺘ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺍ ﻰﻭﺴﻤ ﻥ ﹶﻗﺩ ﻪ ﻜﹶﺎ ﻪ ﻻﻨﱠ ﻌ ﻤ ﻑ ﺴ ﹶ ﻭﻡ ﻴ ﻋ ﻅﹶﺎ Third Hour of Wednesday the bones of Joseph with him, for he had placed the children of Israel under solemn oath, saying, “God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here with you.” So they took their journey from Succoth and camped in Etham at the edge of the wilderness. And the Lord went before them by day in a pillar of cloud to lead the way, and by night in a pillar of fire to give them light, so as to go by day and night. He did not take away the pillar of cloud by day or the pillar of fire by night from before the people. ﷲ َﻥ ﺍ »ﺍ:ﻑ ﻗﹶﺎﺌِﻼ ﺤ ﹾﻠ ل ﹺﺒ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻲ ﺍﺒﻨ ﻑ ﺤﹶﻠ ﹶ ﺴﹶﺘ ﺍ « ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﻫﻨﹶﺎ ﻥ ﻤ ﻲﻋ ﻅﹶﺎﻤ ﻥ ﻭﻌﺩ ﺼ ﻡ ﹶﻓﹸﺘ ﺩ ﹸﻜ ﹾﻔﹶﺘﻘﻴﺴ ﻲﻡ ﻓ ﻲ ﺍﻴﺜﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻓﹶﻨﺯﺕ ﻭ ﺴﻜﱡﻭ ﹶ ﻥ ﻤ ﺤﻠﹸﻭﺍ ﺭﹶﺘ ﺍﻭ ﺎﺭﺍﻡ ﹶﻨﻬ ﻬ ﻤ ﺎﺭ ﺍﻤ ﻴﻴﺴ ﺏ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻭﻜﹶﺎ .ﺔ ﻴﺭ ﺒ ﺍ ﹾﻟﻑﻁﺭ ﹶ ﻼﻭ ﹶﻟﻴ ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻡ ﻓ ﻬ ﻴ ﺩ ﻬ ﻴﺏ ِﻟ ﺎ ﹴﺴﺤ ﺩ ﻭﻋﻤ ﻲﻓ ﻤﺸﹸﻭﺍ ﻴ ﻲ ِﻟ ﹶﻜ- ﻡ ﻬ ﺀ ﹶﻟ ﻲﻴﻀﺩ ﻨﹶﺎ ﹴﺭ ِﻟ ﻭﻋﻤ ﻲﻓ ﺎﺭﺍﺏ ﹶﻨﻬ ﺎ ﹺﺴﺤ ﺩ ﺍﻟ ﻭﻋﻤ ﺡ ﺭ ﺒ ﻴ ﻡ ﹶﻟ.ﻼﻭ ﹶﻟﻴ ﺎﺭﺍﹶﻨﻬ .ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﺎ ﹺﻡ ﺍﻟ ﱠﻥ ﺍﻤ ﻤ ﻼﺩ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ ﹶﻟﻴ ﻭﻋﻤ ﻭ Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ I3cov `nte Cirax Kef =k=b : =z - =i=3 `E bolqen I3cov `n te Cirax pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ F3et 5cbw jar`novcog`4oi `mfr35 `mf3ettem felg `efelg : nem `m`fr35 mfettovnoc f3etenkot qen ovhvnim e4hor2 : f3etcagi nem ovcog `4oi `m`fr35 `mf3etcagi nem ovai e4hvnim : ovoh `tqae 2a4goc ge ov pet2op : Rimi `egen ovre4mwovt ge a4xw `ncw4 `npiovwini : ovoh rimi `egen ovcog ge a4xw `ncw4 `n5metcabe. Nane ovrimi `egen ovrefmwovt gea4`mton `mmo4: `pwnq de `mpicog `4hwov `ehotepe4mov: 2a24 `n`ehoov pe `ph3bi `novre4 mwovt : fapicog de nem pìaceb3c pe pef`agi t3r4 `mper er`a 2ai `ncagi nem ovcog: ovoh `mper2e `erat4 `novat33t: `a reh `erok `ebolharo4 hopwc `nnekqici ovoh `nnek 0wleb: a42anah4 `ebolhenk cabol `mmo4 tarekgimi `novemton ovoh `nnek er`mkah `nh3t qen tef`a nomìa . Ovpethor2 `pitath: ovoh ovpe pe4ran hw4 `eb3l `epicog: `c moten `n4ai qaov2w nem ov`hmov: nem ovtag `mbenipi `ehote ovrwmi `nath3t: `m`fr35 `novlagleg `n2e e4m3r qen ovkwt `nne4kim qen ovmonmen: fai pe `m`4r3t `novh3t e4tagr3ovt `egen ovcosni: nem ovg3t e4tagr3ovt `egen ovmev`I `nka5 `nne4erho5 2a`eneh: `M`fr35 `m`pcai `novgoi ecseh: `m`fr35 `nhan ka2 higen ovma efca `pswi `nnovheri nahren 03ov niben: fai pe `m`fr35 `novh3t `ngwb : nem ovmev`i `ncog : `nne4heri nahren ho5 niben : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Third Hour of Wednesday Sirach 22:7-18 ١٨ - ٧ :٢٢ ﻴﺸﻭﻉ ﺍﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ A reading from Joshua the son of Sirach the ﻤﻥ ﻴﺸﻭﻉ ﺍﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ Prophet may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Whoever teaches a fool is like one who glues potsherds together, or who rouses a sleeper from deep slumber. Whoever tells a story to a fool tells it to a drowsy man; and at the end he will say, “What is it?” Weep for the dead, for he has left the light behind; and weep for the fool, for he has left intelligence behind. Weep less bitterly for the dead, for he is at rest; but the life of the fool is worse than death. Mourning for the dead lasts seven days, but for the foolish or the ungodly it lasts all the days of their lives. Do not talk much with a senseless person or visit an unintelligent person. Stay clear of him, or you may have ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺅﺩﺏ ﺍﻻﺤﻤﻕ ﻜﻤﻥ ﻴﻠﺼﻕ ﺸﻘﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﻥ. ﻭﻜﻤﻥ ﻴﻨﺒﻪ ﻤﺴﺘﻐﺭﻗﹰﺎ ﻓﻰ ﻨﻭﻡ ﺜﻘﻴل.ﺸﻘﻔﺔ ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﺔ. ﻴﻜﻠﻡ ﺍﻻﺤﻤﻕ ﻜﻤﻥ ﻴﻜﻠﻡ ﻤﺘﻨﺎﻋﺴﹰﺎ ﺃﺒﻙ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻴﺕ ﻻﻨﻪ ﺘﺭﻙ.ﻴﻘﻭل ﻤﺎﺫﺍ ﺤﺩﺙ . ﻭﺃﺒﻙ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺤﻤﻕ ﻻﻨﻪ ﺘﺭﻙ ﺍﻻﺩﺏ.ﺍﻟﻨﻭﺭ ﺃﻤﺎ.ﺃﻓﻀل ﺍﻟﺒﻜﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻴﺕ ﻻﻨﻪ ﺍﺴﺘﺭﺍﺡ ﺍﻟﻨﻭﺡ ﻋﻠﻰ.ﺍﻻﺤﻤﻕ ﻓﺤﻴﺎﺘﻪ ﺃﺸﻘﻰ ﻤﻥ ﻤﻭﺘﻪ ﻭﺍﻟﻨﻭﺡ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺤﻤﻕ.ﺍﻟﻤﻴﺕ ﺴﺒﻌﺔ ﺃﻴﺎﻡ ﻻ ﺘﻜﺜﺭ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻤﻊ.ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻕ ﺠﻤﻴﻊ ﺃﻴﺎﻡ ﺤﻴﺎﺘﻪ ﺘﺤﻔﻅ ﻤﻨﻪ ﻟﺌﻼ. ﻭﻻ ﺘﺨﺎﻟﻁ ﺍﻟﺠﺎﻫل.ﺍﻻﺤﻤﻕ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ trouble, and be spattered when he shakes himself off. Avoid him and you will find rest, and you will never be wearied by his lack of sense. What is heavier than lead? And what is its name except “Fool”? Sand, salt, and a piece of iron are easier to bear than a stupid person. A wooden beam firmly bonded into a building is not loosened by an earthquake; so the mind firmly resolved after due reflection will not be afraid in a crisis. A mind settled on an intelligent thought is like stucco decoration that makes a wall smooth. Fences set on a high place will not stand firm against the wind; so a timid mind with a fool’s resolve will not stand firm against any fear. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﺇﺫﺍ ﺸﺩ ﺍﻟﺭﺤﺎل ﺍﻋﺭﺽ ﻋﻨﻪ.ﺘﺘﻌﺏ ﻭﺘﺘﺩﻨﺱ ﻤﺎ ﻫﻭ ﺍﻻﺜﻘل.ﻓﺘﺠﺩ ﺭﺍﺤﺔ ﻭﻻ ﺘﺤﺯﻥ ﺒﺎﺜﺎﻤﻪ .ﻤﻥ ﺍﻟﺭﺼﺎﺹ ﻭﻤﺎ ﺍﺴﻤﻪ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﺇﻻ ﺍﻻﺤﻤﻕ ﻼ ﻤﻥ ﺍﻟﺭﻤل ﻭﺍﻟﻤﻠﺢ ﻭﻗﺭﻤﺔ ﺍﻟﺤﺩﻴﺩ ﺃﺨﻑ ﺤﻤ ﹰ ﻤﺜل ﺭﺒﺎﻁ ﺍﻟﺨﺸﺏ ﻤﺸﺩﻭﺩ ﻓﻰ.ﺍﻟﺭﺠل ﺍﻟﺠﺎﻫل ﺍﻟﺒﻨﺎﺀ ﻻ ﻴﺘﻔﻜﻙ ﻓﻰ ﺍﻟﺯﻟﺯﻟﺔ ﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﻘﻠﺏ ﺍﻟﺜﺎﺒﺕ ﺒﺎﻟﻤﺸﻭﺭﺓ ﻭﺍﻟﻘﻠﺏ ﺍﻟﺜﺎﺒﺕ ﺒﻔﻜﺭ ﺍﻟﻔﻬﻡ ﻻ ﻴﺠﺯﻉ ﻭﻜﻤﺜل. ﻜﺯﻴﻨﺔ ﺍﻟﺠﺩﺍﺭ ﺍﻟﻤﺸﻴﺩ.ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻗﻀﻴﺏ ﻋﻠﻰ ﻤﻜﺎﻥ ﻤﺭﺘﻔﻊ ﻻ ﻴﻬﺩﺃ ﺃﻤﺎﻡ ﻜ ل ﺭﻴﺢ ﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﻘﻠﺏ ﺍﻟﻀﻌﻴﻑ ﻭﻓﻜﺭ ﺍﻻﺤﻤﻕ ﻻ :ﻴﻬﺩﺃ ﺃﻤﺎﻡ ﻜل ﻫﻭل ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Third Hour of Wednesday Iwb pi`0 m3i Kef =k=z : =i= - =k nem Kef =k=3 : a - =b E ` bolqen Iwb pi`0m3i: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. E2wpi de a42ancevh hat eqovn `n0e `novkah ovoh ne4cebte novb n0e ovomi nai t3rov `ndikeoc netnasitov ovoh `nrem`mme e0naeroc `ene4xr3ma ere pe43i de naer0e `novgolec ovoh `n0e `novhalovc : a`premmao `nkotk ne4cv ahme4anammokhc twmt `ero4 `n0e ovmwov. Avgocem de 4it4 `ntev23 pma jar `mpihat 2wpi `e2av 0amio4 `nq3t4 ovoh pima mpinovb e2avovoth4 `mmav : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Job 27:16-20 ٢ ﻭ١ :٢٨ ﻭ٢٠ - ١٦ :٢٧ ﺃﻴﻭﺏ A reading from the book of Job may his blessings be with us Amen. ،ﻤﻥ ﺃﻴﻭﺏ ﺍﻟﺼﺩﻴﻕ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ .ﺁﻤﻴﻥ Though he heaps up silver like dust, And ﻜﹶﺎﻟ ﻁﱢﻴ ﹺﻼﺒﹺﺱ ﹶﺩ ﻤ َﺃﻋﺏ ﻭ ﺍ ﹺﻀ ﹰﺔ ﻜﹶﺎﻟﱡﺘﺭ ﻓ ﻥ ﹶﻜﹶﻨﺯ ِﺇ piles up clothing like clay-- He may pile it ﻥ up, but the just will wear it, And the . ﻀ ﹶﺔ ﻡ ﺍ ﹾﻟﻔ ﺴ ﻴ ﹾﻘ ﺉ ُ ﺒ ﹺﺭﺍ ﹾﻟﻪ ﻭ ﺴ ﻴ ﹾﻠﹺﺒ ﺭ ﺎﺍ ﹾﻟﺒ ﻭﻌ ﺩ ﻴ ﻬﻭ ﹶﻓ innocent will divide the silver. He builds ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ his house like a moth, Like a booth which .ﺱ ﺎ ﹺﺭﺎ ﺍ ﹾﻟﺤﻌﻬ ﺼ ﹶﻨ ﻅﱠﻠﺔ ﹶﻭ ﹶﻜﻤ ﻌﺙﱢ َﺃ ﻪ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﻴﹶﺘ ﺒ ﻲﺒﻨ ﻴ a watchman makes. The rich man will lie ﹶﻪ ﻭ ﻴ ﻴﹶﻨ ﻋ ﺢ ﻴ ﹾﻔﹶﺘ .ﻀﻡ ﻴ ﻻ ﻪ ﹶ ﱠﻨﹶﻟﻜﻴﺎﹰ ﻭﻏﻨ ﻊ ﹶ ﻁﺠﹺ ﻀ ﹶ ﻴ down, But not be gathered up; He opens ﻻ his eyes, And he is no more. Terrors ﻪ ﹸﻔﺨ ﹶﺘ ﻁ ﻴﻼﹰ ﹶﺘ ﹾ ﹶﻟ.ﺎﻩﻤﻴ ﻪ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﺩ ﹺﺭ ﹸﻜ ل ﹸﺘ ُ ﺍﻫﻭ ﻷ َ ﺍ.ﻥ ﻴﻜﹸﻭ overtake him like a flood; A tempest steals .ﻌ ﹸﺔ ﺒﻭ ﺯ ﺍﻟ him away in the night. Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Niparomia `nte Colomwn Kef =d : =k=d =2=b=d nem =e : =a - =d `E bolqen niparomia `n te Colomwn pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Pa23ri areh `nnaentol`3 `nnekerpov wb2 ovoh `mperob2 kepcagi ntatapro `mperxa4 `ncwk tare42opk `ero4 menrit4 `nte4`a reh erok magfo4 e0re4s`ack mataio4ge e4 `e2opk 4na5 jar `novxlom `nhmot `egen `ntek`a fe n4erna25 `erok qen ovxlom `n`trovf3. Cwtem pa23rì2wp`erok `nnacagigexacere hah `nhi3 `nwnq 2wpi nak ei5`c bw jar nak `nnihiov`i `n5cofìa eitalo de `mmok `ehrai egen henhioovi Third Hour of Wednesday evcovtwn ek2anmo2i jar nekhi3 na2tam`erok an ak2anpwt nknaqician. `a mah 5 `nta`cbw `mperxac `ncwk arehroc nak `mpekahi `mpermo2i qennihioovi `nniaceb3c ovoh `mperxwh `e nih`oov`i `nnire4ernobi. `mperbwk nemwov `eqovn `epima etovnacoovh `ero4. Raktk `ebol `nnek2obtk `erwov `nnevwb2 jar 2a `ntov`iri `mpipethwov. a`nhin3b jar ove `mmwov ovoh mevwb2 `ntoov jar evcana2t qen han`qre `mmet2ib5 etahe qen ov3rp `nre4ernobi nihi ov`i de nendikeoc ceerovwini `n0e piovwini ce mo2i jar everovwini 2a`nte piehoov gwk hankaxi de nenhiov`i `nniaceb3c ovoh `nce cwovn an ge evsisrop `na2`nhe. Pa23ri 5h03k `epacagi rek pekma2g enagpio egxac `nnekpvj3 `wgen `a reh `enai qen pek - h3t ovwnh jar pe petsolg `mmoov ovtalso pe `mpicwma qen areh niben areh `epekh3t henhioovi jar `nwnh `n`n `ebol qennai `4`e`i `ebol `mmok `novtapro ecgomi. ovoh mare han`c fotov `nsìngoncove `ncabol mmok mare nekbal gov2t `enetcovtwn `nte nek bovhi eiwrem `nca `mmetm3i covtwn qen hiov`i evcovtwn `nnek over3te `mperratk `eovnam ovde ehbovr kto de `ebol `ntekover3te `ebol qen hi3 niben ethwov. F5 jar cwovn `nnihiov`i ethiovnam cegomi de `nge nethihbcvr n0o4 de nacwovten `nnekhiov`i ovoh`4na`ini `ebel `nnekma`nmo2i qen evhir3n3 pa23ri 5`h03k `etacofia rek pekma2g `enacagi ge ek`e`a reh evmev`i `enane4 ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ 5hwn `etotk `etaìc 03cic `ena`c fotov. `mper5h03k ev`c himi echwov ge ov`ebiw petteltili `ebol qen ne4`c fotov menencwc eknagentc ec2a2e evci2i ovoh ect3m `ehove ovc34i `nho =b pa23ri ove. `ncabol `mmoc. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Proverbs 4:4-27, 5:1-4 ٤ - ١ :٥ - ٤ :٤ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the Proverbs of Solomon may ﻤﻥ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ “Let your heart retain my words; Keep my commands, and live. Get wisdom! Get understanding! Do not forget, nor turn away from the words of my mouth. Do not forsake her, and she will preserve you; Love her, and she will keep you. Wisdom is the principal thing; Therefore get wisdom. And in all your getting, get understanding. Exalt her, and she will ﺒﻙﻁ ﹶﻗ ﹾﻠ ﻀﹺﺒ ﹾ ﻴ » ِﻟ:ل ﻟِﻲ ُ ﻴﻘﹸﻭﻭ ﻲﻴﺭﹺﻴﻨ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ . ﹶﺔ ﹾﻜﻤ ﹾﻗﹶﺘﻥﹺ ﺍ ﹾﻟﺤ ﺍ.ﺎﺤﻴ ﻱ ﹶﻓ ﹶﺘ ﺎﺎﻴﻭﺼ ﻅ ﺤﹶﻔ ﹾ ﺍ.ﻲﻼﻤ ﹶﻜ ﹶ ﺕ ﺎﻠﻤﻥ ﹶﻜ ﻋ ﺽ ﻌ ﹺﺭ ﻻ ﹸﺘ ﹶ ﻭﻻ ﹶﺘ ﹾﻨﺱ ﹶ.ﻡ ﻬ ﺍ ﹾﻗﹶﺘﻥﹺ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ .ﻙ ﻭ ﹶﻨﺎ ﹶﻓ ﹶﺘﺼﺒﻬ ﺤ ﹺﺒ َﺃ.ﻅﻙ ﺤﹶﻔ ﹶ ﺎ ﹶﻓﹶﺘﺭ ﹾﻜﻬ ﻻ ﹶﺘ ﹾﺘ ﹶ.ﻲﹶﻓﻤ ﻙ ﻤ ﹾﻘﹶﺘﻨﹶﺎ ل ﻭﹺﺒ ﹸﻜ ﱢ ﹶﺔ ﹾﻜﻤﺱ ﻓﹶﺎ ﹾﻗﹶﺘﻥﹺ ﺍ ﹾﻟﺤ ْﺃﻲ ﺍﻟﺭ ﻫ ﻤ ﹸﺔ ﺤ ﹾﻜ ﺍ ﹾﻟ ﻙ ِﺇﺫﹶﺍ ﺩ ﺠ ﻤ ﹸﺘ.ﻙﱢﻠﻴﺎ ﹶﻓ ﹸﺘﻌﻌﻬ ﺭﹶﻓ ﺍ.ﻡ ﻬ ﺍ ﹾﻗﹶﺘﻥﹺ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ Third Hour of Wednesday promote you; She will bring you honor, when you embrace her. She will place on your head an ornament of grace; A crown of glory she will deliver to you.” Hear, my son, and receive my sayings, And the years of your life will be many. I have taught you in the way of wisdom; I have led you in right paths. When you walk, your steps will not be hindered, And when you run, you will not stumble. Take firm hold of instruction, do not let go; Keep her, for she is your life. Do not enter the path of the wicked, And do not walk in the way of evil. Avoid it, do not travel on it; Turn away from it and pass on. For they do not sleep unless they have done evil; And their sleep is taken away unless they make someone fall. For they eat the bread of wickedness, And drink the wine of violence. But the path of ل ٍ ﺎﺠﻤ ﺝ ﺘﹶﺎ.ﺔ ﻤ ﻌ ﻨ ل َ ﻴﻙ ِﺇ ﹾﻜﻠ ﺴ ﺭ ْﺃ ﻲﻌ ﻁ ﹸﺘ.ﺎﻋﹶﺘ ﹶﻨ ﹾﻘﹶﺘﻬ ﺍ ﺍﻟِﻲ ﹶﻓﹶﺘ ﹾﻜﹸﺜ ﺭل َﺃ ﹾﻗﻭ ْ ﺒﺍ ﹾﻗﻲ ﻭﺒﻨ ﺎ ﺍﻊ ﻴ ﻤ ﺴ ﺍ .«ﺤﻙ ﻤﹶﻨ ﹶﺘ ﻙ ﻴﹸﺘ ﺩ ﻫ .ﺔ ﻤ ﺤ ﹾﻜ ﻕ ﺍ ﹾﻟ ﻁﺭﹺﻴ ﹶ ﹶﻴﹸﺘ ﻙ َﺃﺭ.ﻙ ﺘﺎﺤﻴ ﺴﻨﹸﻭ ﻙ ﺍﹸﺘﻁﻭ ﺨ ﹶ ﻕ ﹶ ﻴ ﹸﻼ ﹶﺘ ﻀ ﺕ ﹶﻓ ﹶ ﺭ ﹶ ِﺇﺫﹶﺍ ﺴ.ﺔ ﻤ ﺘﻘﹶﺎﺴ ﻻ لﺍ َ ﺒﺴ ﻻ ﹶ. ﺏﹺﻷﺩ َ ﻙ ﺒﹺﺎ ﺴ ﻤ ﹶﺘ.ﺭ ﻌﺜﹸ ﻼ ﹶﺘ ﺕ ﹶﻓ ﹶ ﻴ ﹶ ﻌﻭِﺇﺫﹶﺍ ﺴ ﻲل ﻓ ْﺨ ﺩ ﹸ ﻻ ﹶﺘ ﹶ.ﻙ ﺎﹸﺘﺤﻴ ﻭ ﻫ ﻪ ﻪ ﹶﻓِﺈﻨﱠ ﻅ ﺤﹶﻔ ﹾ ﺍ.ﻪﺭﺨ ﹶﺘ .ﺔﻷﹶﺜﻤ َﻕ ﺍ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﹶﺭ ﻓ ﺴ ﻻ ﹶﺘ ﹶﺍ ﹺﺭ ﻭﺸﺭ ﻷﹾ َل ﺍ ِ ﺴﺒﹺﻴ ﻡ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﺭ ﺒﻋ ﺍﻪ ﻭ ﻋ ﹾﻨ ﺩ ﺤ .ﻪ ﹺﺒﻤﺭ ﻻ ﹶﺘ ﹶ.ﻪ ﻋ ﹾﻨ ﺏ ﹶﺘ ﹶﻨ ﱠﻜ ﻡ ﻬ ﻤ ﻭ ﻉ ﹶﻨ ﺯ ﻴ ﹾﻨﻭ ﻭﺀﹰﺍﻌﻠﹸﻭﺍ ﺴ ﻴ ﹾﻔ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ِﺇﻭﻥﻨﹶﺎﻤﻻ ﻴ ﹶ ﺭ ﺸ ﺯ ﺍﻟ ﱠ ﺒ ﺨ ﻥ ﹸ ﻭﻌﻤ ﻁ ﻴ ﹾ ﻡ ﻬ ﻷﱠﻨ َ .ﺩﹰﺍﻘ ﻁﹸﻭﺍ َﺃﺤﺴ ﻴ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ِﺇ ﻥ ﻴﻴﻘﺼﺩ ل ﺍﻟ ُ ﺴﺒﹺﻴ ﺎ َﺃﻤ.ﻅ ﹾﻠ ﹺﻡ ﺍﻟ ﱡﻤﺭ ﺨ ﻥ ﹶ ﻭﺭﺒ ﺸ ﻴ ﹾﻭ .ل ِ ﻤ ﺎ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟﻜﹶﺎﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﱠﻨﻬ ﻴﻴ ﻨﻭ ﺩ ﻴﺍﻴ ﹶﺘﺯ ﻕ ﺸ ﹺﺭ ﻤ ﹾ ﹶﻓ ﹶﻜﻨﹸﻭ ﹴﺭ ﺎﻥ ﻤ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﻴ ﻻ ﹶ.ﻼﻡﹺ ﻅ ﹶ ﺍ ﹺﺭ ﹶﻓﻜﹶﺎﻟ ﱠﺸﺭ ﻷﹾ َﻕ ﺍ ﻁﺭﹺﻴ ﹸ ﻤﺎ ﹶ َﺃ ل ْ ﻤ َﺃ.ﻲﻼﻤ ﺼﻎﹺ ِﺇﻟﹶﻰ ﹶﻜ ﹶ ﻲ َﺃﺒﻨ ﺎ ﺍ ﻴ.ﻪ ﻥ ﹺﺒ ﻭﻌﹸﺜﺭ ﻴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ the just is like the shining sun, That shines ever brighter unto the perfect day. The way of the wicked is like darkness; They do not know what makes them stumble. My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings. Do not let them depart from your eyes; Keep them in the midst of your heart; For they are life to those who find them, And health to all their flesh. Keep your heart with all diligence, For out of it spring the issues of life. Put away from you a deceitful mouth, And put perverse lips far from you. Let your eyes look straight ahead, And your eyelids look right before you. Ponder the path of your feet, And let all your ways be established. Do not turn to the right or the left; Remove your foot from evil. My son, pay attention to my wisdom; Lend your ear to my understanding, That .ﻙ ﻴ ﻴﹶﻨ ﻋ ﻥ ﻋ ﺡ ﺭ ﺒ ﻻ ﹶﺘ ﹶ.ﺍﻟِﻲ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﹾﻗﻭُﺃ ﹾﺫﹶﻨﻙ ﻥ ﻴﺎ ﹲﺓ ِﻟﱠﻠﺫﺤﻴ ﻲ ﻫ ﺎﻷﱠﻨﻬ َ .ﻁ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻙ ﺴ ﻭ ﻲﺎ ﻓﻅﻬ ﺤﹶﻔ ﹾ ﺍ ﱡﻔ ﻅﻕ ﹸﻜ لﱢ ﹶﺘ ﺤ ﻭ ﹶ ﹶﻓ.ﺩ ﺴ ﺠ ﺀ ِﻟ ﹸﻜ لﱢ ﺍ ﹾﻟ ﺍﺩ ﻭ ﻭ ﺎﻭ ﹶﻨﻬﺠﺩ ﻴ ﹺ ﻉ ﺍ ﹾﻨ ﹺﺯ.ﺓ ﺎﺤﻴ ﺝ ﺍ ﹾﻟ ﻤﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﻪ ﻤ ﹾﻨ ﻥ ﻷ َ ﻙﻅ ﹶﻗ ﹾﻠﺒ ﺤﹶﻔ ﹾ ﺍ .ﻴﻥﹺ ﺸﹶﻔﹶﺘ ﻑ ﺍﻟ ﱠ ﺍ ﹶﺤﺭ ﻙ ﺍ ﹾﻨ ﻋ ﹾﻨ ﺩ ﻌ ﺒ ﻭ َﺃ ﺀ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﻡﹺ ﺍﺘﻭﻙ ﺍ ﹾﻟ ﻋ ﹾﻨ ﻙ ﻤ ﺎﻙ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃﻤ ﺠﻔﹶﺎﹸﻨ ﻭ َﺃ ﻙ ﻤ ﺍﻙ ِﺇﻟﹶﻰ ﹸﻗﺩ ﻴﻨﹶﺎ ﻋ ﺭ ﻅ ِﻟ ﹶﺘ ﹾﻨ ﹸ .ﻙ ﻗﺭ ﻁ ﺕ ﹸﻜ لﱡ ﹸ ﺒ ﹶﻙ ﹶﻓ ﹶﺘ ﹾﺜ ﻠﺠ ل ﹺﺭ َ ﺴﺒﹺﻴ ﺩ ﻬ ﻤ .ﻴﻤﹰﺎﺴﹶﺘﻘ ﻤ ﻥ ﻋﹺ ﺠﹶﻠﻙ ﺩ ﺭﹺ ﻋ ﺎ ﺒ.ﺭ ﹰﺓ ﺴ ﻴ ﻻ ﹶﻤﹶﻨﺔﹰ ﻭ ل ﻴ ْ ﻤ ﻻ ﹶﺘ ﹶ .ﺭ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ِﺇﻟﹶﻰل ُﺃ ﹾﺫﹶﻨﻙ ْ ﻤ َﺃ.ﻲﻤﺘ ﺤ ﹾﻜ ﺼﻎﹺ ِﺇﻟﹶﻰ ﻲ َﺃﺒﻨ ﺎ ﺍﻴ . ﻌﺭﹺﹶﻓﺔﹰ ﻙ ﻤ ﺸﹶﻔﺘﹶﺎ ﻅ ﹶ ﺤﹶﻔ ﹶ ﻟِ ﹶﺘﺍﺒﹺﻴ ﹺﺭ ﻭﻅ ﺍﻟﱠﺘﺩ ﺤ ﹾﻔ ﻲ ِﻟﻬﻤ ﹶﻓ ﻼ ﺴﹰ ﻋ ﻥ ﺍ ﹺﻁﺭ ﹶﺘ ﹾﻘ ﹸﻴﺔﺠﹶﻨﺒﹺ ﻷ َ ﺍﺭَﺃﺓ ﺸﹶﻔﹶﺘﻲﹺ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻥ ﹶ ﻷ َ ﺭ ﹲﺓ ﻤ ﺎﺒ ﹶﺘﻬ ﻗ ﺎﻥ ﻋ ﻜ ﹶﻟ.ﺕ ﻴ ﺯ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﻡ ﻌ ﺎ َﺃ ﹾﻨﺤ ﹶﻨ ﹸﻜﻬ ﻭ .ﻥ ﻴ ﹺ ﺩ ﺤ ﻱ ﺫﻴﻑ ﺩ ﹲﺓ ﹶﻜﺴ ﺎ ﺤ.ﻥ ﻴ ﹺﺴ ﹾﻨﺘ ﻷ ﹾﻓ َ ﻜﹶﺎ Third Hour of Wednesday you may preserve discretion, And your ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ lips may keep knowledge. For the lips of . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ an immoral woman drip honey, And her mouth is smoother than oil; But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a twoedged sword. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =m : = nem =a Na4n3ov `eqovn pe `enav na4cagi `novmet `e`fl3ov : ovoh pe4h3t a40wov5 na4 `novanomìa . `Wovniat4 `mf3e0naka5 `egen ovh3ki nem ovgwb : qen pìehoov ethwov e4`enahme4 `nge `Pu =a =l. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Psalm 41:6 and 1 ١ ﻭ٦ :٤٠ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ A Psalm of David the Prophet. ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ And if he comes to see me, he speaks lies; ﻭﻗﻠﺒﻪ.ﻼ ﻜﺎﻥ ﻴﺩﺨل ﻟﻴﻨﻅﺭ ﻓﻜﺎﻥ ﻴﺘﻜﻠﻡ ﺒﺎﻁ ﹰ His heart gathers iniquity to itself; When .ﺠﻤﻊ ﻟﻪ ﺍﺜﻤﹰﺎ he goes out, he tells it. Blessed is he who considers the poor; The ﻁﻭﺒﻰ ﻟﻤﻥ ﻴﺘﻔﻬﻡ ﻓﻰ ﺃﻤﺭ ﺍﻟﻤﺴﻜﻴﻥ Lord will deliver him in time of trouble. . ﻓﻰ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺴﻭﺀ ﻴﻨﺠﻴﻪ ﺍﻟﺭﺏ.ﻭﺍﻟﻀﻌﻴﻑ Alleluia .ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Evajjelion kata Lovkan Kef =k=b : =a - 6 Na4qent de pe `nge `p2ai `nte niat2em3r f3`etovmov5 `ero4 ge pipacxa : Ovoh navkw5 pe `nge niarx3`erevc nem nicaq ge avnatako4 `na2 `nr35 naverho5 jar pe qa`th3 `mpilaoc : `A `pcatanac de 2e `eqovn `e`ph3t `nIovdac f3`etovmov5 `ero4 ge piickariwt3c eovai pe `ebol qen pim3t cnav. Ovoh a42ena4 a4cagi nem niarx3`erevc nem nicat3jovc e0be pir35 `ete4nat3i4 `etotov : Ovoh avra2i ovoh avcemn3tc Third Hour of Wednesday nema4 `e5 na4 `novhat ovoh a4er`e7omolojin ovoh na4kw5 pe `nca ovevkerìa hina `nte4t3i4 `etotov atsne m32 : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Luke 22:1-6 ٦ - ١ :٢٢ ﻟﻭﻗﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻟﻭﻗﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Luke. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Now the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called Passover. And the chief priests and the scribes sought how they might kill Him, for they feared the people. Then Satan entered Judas, surnamed Iscariot, who was numbered among the twelve. So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them. And they were glad, and agreed to give him money. So he promised and .ﺢ ﺼ ﻔﻪ ﺍ ﹾﻟ ل ﹶﻟ ُ ﻴﻘﹶﺎ ﻱﻴ ﹺﺭ ﺍﱠﻟﺫﺩ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﻁ ﻴ ﻋﺭﺏ ﹶﻗﻭ ﻑ ﻴ ﹶ ﻥ ﹶﻜ ﻭﻁﹸﻠﺒ ﻴ ﹾ ﹸﺔﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒ ﻭﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﻥ ﻴ ﻁﹶﺎ ﺸ ل ﺍﻟ ﱠ َﺨ ﹶ ﹶﻓﺩ.ﺏ ﻌ ﺸ ﻡ ﺨﹶﺎﻓﹸﻭﺍ ﺍﻟ ﱠ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻪ ﻴ ﹾﻘﹸﺘﻠﹸﻭ ﹶﻨ ﻥ ﻤ ﻭ ﻫ ﻭ ﻲ ﻁ ﻭﺭﻴ ﺨ ﺴﹶ ﻹ ِ ﻰ ﺍﺩﻋ ﻴ ﻱﻬﻭﺫﹶﺍ ﺍﱠﻟﺫ ﻴ ﻲﻓ ﺀ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻊ ﻤ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡﻰ ﻭﻤﻀ ﹶﻓ.ﺸﺭ ﹶﻲ ﻋ ﻻ ﹾﺜﹶﻨ ﺍﻤﹶﻠﺔ ﺠ ﻭﺍ ﹶﻓﹶﻔﺭﹺﺤ.ﻡ ﻴ ﹺﻬ ﻪ ِﺇ ﹶﻟ ﻤ ﺴﻠﱢ ﻴ ﻑ ﻴ ﹶ ﺩ ﹶﻜ ﺠ ﹾﻨ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﺍﻭﹸﻗﻭ ﹶﻨﺔﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﻡ ﻫ ﺩ ﻋ ﺍ ﹶﻓﻭ.ﻀ ﹰﺔ ﻓ ﻩ ﻌ ﻁﹸﻭ ﻴ ﻥ ﻩ َﺃ ﻭﻫﺩ ﺎﻭﻋ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ sought opportunity to betray Him to them in the absence of the multitude. .ﻤ ﹴﻊ ﺠ ﻥ ﻤ ﺨﻠﹾﻭﹰﺍ ﻡ ﻴ ﹺﻬ ﻪ ِﺇ ﹶﻟ ﻤ ﺴﱢﻠ ﻴﺼ ﹰﺔ ِﻟ ﺭ ﺏ ﹸﻓ ﻁﹸﻠ ﻴ ﹾ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Third Hour of Wednesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. When the feast of the unleavened bread, which is the Passover of the Jews was near, the scribes and the chief priests sought a way to kill Jesus. However, they did not know what to do because they feared the public. But Satan found himself a place in the heart of his companion Judas Iscariot who was counted among the disciples but was Satan as the Lord called .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻷﺭﺒﻌﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ،ﻭﻟﻤﺎ ﻗﺭﺏ ﻋﻴﺩ ﺍﻟﻔﻁﻴﺭ ﺍﻟﺫﻯ ﻫﻭ ﻓﺼﺢ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ ﻜﺎﻥ ﺍﻟﻜﺘﺒﺔ ﻭﺭﺅﺴﺎﺀ ﺍﻟﻜﻬﻨﺔ ﻴﻁﻠﺒﻭﻥ ﻜﻴﻑ ، ﻭﻟﻡ ﻴﻌﻠﻤﻭﺍ ﻤﺎﺫﺍ ﻴﺼﻨﻌﻭﻥ.ﻴﻬﻠﻜﻭﻥ ﻴﺴﻭﻉ .ﻷﻨﻬﻡ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻴﺨﺎﻓﻭﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﻓﻭﺠﺩ ﺍﻟﺸﻴﻁﺎﻥ ﻟﻪ ﻤﺴﻜﻨ ﹰﺎ ﻓﻰ ﻗﻠﺏ ﺭﻓﻴﻘﻪ ﻴﻬﻭﺫﺍ ﺍﻻﺴﺨﺭﻴﻭﻁﻰ ﻭﻜﺎﻥ ﻫﺫﺍ ﻤﺤﺴﻭﺒﹰﺎ ﻓﻰ ﻋﺩﺍﺩ Third Hour of Wednesday him. He went to the chief priests and the Sadducees to make a deal to deliver Jesus to them. The unclean disciple discussed with those who conspired with him how to deliver to them the Savior of the World. They were glad and paid him silver that he may deliver Him to them in absence of the people. ﻓﻤﻀﻰ. ﻭﻜﺎﻥ ﺸﻴﻁﺎﻨﹰﺎ ﻜﻘﻭل ﺍﻟﺭﺏ،ﺍﻟﺘﻼﻤﻴﺫ ﻭﺨﺎﻁﺏ ﺭﺅﺴﺎﺀ ﺍﻟﻜﻬﻨﺔ ﻭﺍﻟﺼﺩﻭﻗﻴﻴﻥ ﻟﻴﺴﻠﻤﻪ ﻓﺘﻜﻠﻡ ﺍﻟﻨﺠﺱ ﻤﻊ ﺃﺼﺤﺎﺒﻪ ﺃﻥ ﻴﺴﻠﻡ ﺍﻟﻴﻬﻡ.ﺇﻟﻴﻬﻡ ﻓﻔﺭﺡ ﺍﻷﻨﺠﺎﺱ ﺍﻟﻤﻤﺘﻠﺌﻭﻥ ﻏﺸﹰﺎ.ﻤﺨﻠﺹ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻭﻗﺭﺭﻭﺍ ﻤﻌﻪ ﺃﻥ ﻴﻌﻁﻭﻩ ﻓﻀﺔ.ﻓﺭﺤﹰﺎ ﻋﻅﻴﻤﹰﺎ .ﺤﺘﻰ ﻴﺴﻠﻤﻪ ﺍﻟﻴﻬﻡ ﺨﻠﻭﹰﺍ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Sixth Hour of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﺭﺑﻌﺎﺀ Pido7odoc `nte Mw`vc3c Kef =i=d : =i=j 2bl nem Kef =i=e : =a E ` bolqen Pido7odoc n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. Pege mw`vc3c de nahren pilaoc ge gemno5 : `ereten`ohi `eraten 03nov `eretennav `epiovgai pìebolhiten `Pu : fai `ete4naai4 nwten `mfoov : `m`fr3 jar etaretennav `enirem`nx3mi `mfoov : `nnetenovahten03nov enav `erwov 2a`eneh `novc3ov : `Pu f3et5 `egen 03nov `n0wten de xarwten. Pege `Pu de `mMw`vc3c ge `aqok ekw2 `e`p2wi haroi cagi nem nen23ri `m`pI=c=l ev`ekotov `efahov : `Ntek`wli `mpek2bwt `ntekcovten tekgig `e`hr3i `egen `fiom `ntekfaq4 : `nte nen23ri `mp`I=c =l 2e eqovn `e`0m35 `mfiom kata pet2ov`wov : Ic h3ppe `a nok 5na5 en2ot `m`ph3t `mFara`w nem nirem`nx3mi `ncèi `eqovn cafahov `mmwov : `ntasìwov qen Fara`w nem pe4m32 t3r4 ovoh `n`hr3i qen ne4harma nem ne4`h0wr. `Ncèemi t3rov `nge nirem`nx3mi ge `a nok pe Sixth Hour of Wednesday `Pu eìesìwov qen Fara`w nem ne4harma nem ne4`h0wr : A4twn4 de `nge piajjeloc `nte `Pu e4mo2i hìth3 `n5parembol3 `nte nen23ri mPicl a4mo2i hifahov `mmwov : a4ovwteb de on `nge pìc tvlloc `ns3pi etqagwov : a42e `eqovn ovte 5parembol3 `nte nirem`nx3mi : nem ovte 5parembol3 `ntePicl a4ohi `erat4 ovoh a42wpi `nge ovxaki nem ovj nofoc : ovoh a4cini `nge pìegwrh ovoh mpovmogt nem nov`er3ov `mpìegwrh t3r4. A4covten te4gig de `nge Mw`vc3c `e`hr3i `egen `fiom : a4`ini `nge `Pu `mpìegwrh t3r4 `nov0ovr3c e4na2t : a4t2ovie `fiom : `ea4fwq `nge pimwov : Av2e `eqovn `nge nen23ri `mPi=c=l `e`0m35 `m`fiom kata pet2ov`wov : ovoh pimwov a42opnwov `ncobt caov`inam nem cagas3 `mmwov : Avsogi `nge nirem`nx3mi cafahov `nnen23ri `mPi=c=l ovoh avsogi `ncwov `nge nìh0wr t3rov `nte Fara`w nem ne4harma nem n3ettal3ovt`e`hr3i `egwov `e`0m35 `m`fiom. Ac2wpi de qen `fnav `nhan`a toov`i : `a `Pu gov2t `egen 5parembol3 `nte nirem`nx3mi qen pìc tvlloc `n`xrwm nem 5s3pi : a4`20orter `n5parembol3 `nte nirem`nx3mi : Ovoh a4movr `nniav7wn `nnovharma a4`inimmwov `eqovn `ngonc : pegwov `nge nirem`nx3mi ge marenfwt qath3 `mPi=c=l : `Pu jar 5 `e`hr3i `egwov ovbe nirem`nx3mi : Pege `Pu de `mMw`vc3c : ge covten tekgig `ebol`e`hr3i `egen `fiom : `nte pimwov `i `epe4ma `nte4hwbc `nnirem`nx3mi : `e`hr3i ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ `egen niharma nem n3ettal3ovt `e`hr3i `egwov. A4covten te4 gig `ebol `nge Mw`vc3c `e`hr3i `egen `fiom : apimwov `i `epe4ma `pkwt `nov`ehoov : nirem`nx3mi de av2enwov qarat4 `mpimwov : `Pu de a4borber `nnirem`nx3mi qen `0m35 `mfiom : A4kot4 `nge pimwov a4hwbc `nniharma nem n3ettal3ovt èhr3ìegwov : nem 5gom t3rc `nte Fara`w : nai `etavsogi `ncwov `e`qr3i èfiom : `mpe4ewgp `nge ovai ebol `nq3tov : Nen23ri de `mPi=c=l navmo2i higen petwov`wov qen `0m35 `m`fiom : pimwov de a42wpi nwov `ncobt caov`inam nem cagas3 `mmwov : `Pu a4nohem `mPi=c =l qen pìehoov `ete`mmav `ebolqen `tgig `nnirem`nx3mi : a4nav `nge Pi=c=l enirem`nx3mi eavmov qaten pìc fotov mfiom : Ovoh a4nav `e5ni25 `ngig `eta4aic `nge `Pu `nnirem`nx3mi : a4erho5 `nge pilaoc qath3 `m`Pu : ovoh avnah5 `e F5 nem pe4bwk Mw`vc3c. Tote a4hwc `nge Mw`vc3c nem nen23ri `mPi=c=l `etaihwd3 `mF5 `ea4goc e0rovgoc ge marenhwc `e`Pu ge qen ov`wov jar a4sìwov : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Exodus 14:13-15:1 ١ : ١٥ ﺍﻟﺦ ﻭ١٣ : ١٤ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ A reading from the book of Exodus of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Prophet may his blessings be with us Sixth Hour of Wednesday Amen. And Moses said to the people, “Do not be afraid. Stand still, and see the salvation of the Lord, which He will accomplish for you today. For the Egyptians whom you see today, you shall see again no more forever. The Lord will fight for you, and you shall hold your peace.” And the Lord said to Moses, “Why do you cry to Me? Tell the children of Israel to go forward. But lift up your rod, and stretch out your hand over the sea and divide it. And the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea. And I indeed will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them. So I will gain honor over Pharaoh and over all his army, his chariots, and his horsemen. Then the Egyptians shall know that I am the Lord, when I have gained honor for Myself over . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ ﻗﻔﹸﻭﺍ . »ﻻ ﹶﺘﺨﹶﺎﻓﹸﻭﺍ:ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﻰ ﻟِﻠ ﱠﻭﺴل ﻤ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻡ ﻪ ﹶﻟﻜﹸ ﻌ ﺼﹶﻨ ﻴ ﻱﺏ ﺍﱠﻟﺫ ﺭ ﺹ ﺍﻟ ﻭﺍ ﺨﹶﻼﻅﺭ ﺍ ﹾﻨ ﹸﻭ ﻡ ﻻ ﻭ ﻴﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴﺼ ﹺﺭ ﻴ ﻤ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴﺘﹸ ﺍﺎ ﺭﻪ ﹶﻜﻤ ﻓﹶﺎﻨﱠ.ﻡ ﻭ ﻴﺍ ﹾﻟ ل ُ ﺘﻴﻘﹶﺎ ﺏ ﺭ ﺍﻟ. ﺩ ﺒﻀﺎ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﻻﻡ ﺍﻴ ﻬ ﻭ ﹶﻨ ﹶﺘﺭﻭﻥﻭﺩﹶﺘﻌ :ﻰﻭﺴﺏ ِﻟﻤ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﻥ ﻤﺘﹸﻭ ﺼ ﻡ ﹶﺘ ﺍ ﹾﻨﹸﺘﻡ ﻭ ﻋ ﹾﻨ ﹸﻜ ﻥ ل ﺍ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻲ ﺍﺒﻨل ِﻟ ْ ؟ ﹸﻗﺭﺥﹸ ﺍ ﹶﻟﻲ ﺼ ﹶﺘﺎ ﹶﻟﻙ»ﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﻙ ﺩ ﻴ ﻤﺩ ﻭ ﻙ ﺎﻋﺼ ﺕ ﻊ ﺍ ﹾﻨ ﹶ ﺭﹶﻓ ﺍ ﻭ.ﺤﻠﹸﻭﺍ ﺭ ﻴ ﻁ ﺴ ﻭ ﻲل ﻓ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺒﻨﹸﻭ ﺍ ل َﺨ ﺩ ﹸ ﻪ ﹶﻓﻴ ﺸﻘﱠ ﻭ ﹸ ﺤ ﹺﺭ ﺒﺍ ﹾﻟ ﺏ ﺩ ﹸﻗﻠﹸﻭ ﺸﺩ ﺎ ﺍﻨﹶﺎ ﺍ ﹶﻭﻫ .ﺔ ﺴ ﺎﹺﺒﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻴ ﺤ ﹺﺭ ﺒﺍ ﹾﻟ ﺩ ﻤﺠ ﻡ ﻓﹶﺎ ﹶﺘ ﻫ ﺀ ﺍﻭﺭ ﺨﻠﹸﻭﺍ ﺩ ﹸ ﻴ ﺤﺘﱠﻰ ﻥ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺍ ﹾﻟ . ﻪ ﻨﺎﺭﺴ ﻭﹸﻓ ﻪ ﺘﺎﺭ ﹶﻜﺒ ﻤ ﻪ ﹺﺒ ﺸ ﻴ ﺠ ﻭ ﹸﻜ لﱢ ﻥ ﻭ ﻋ ﺭ ﻔﹺﺒ ﺩ ﻤﺠ ﻥ ﺍ ﹶﺘ ﻴﺏ ﺤ ﺭ ﻥ ﺍﻨﱢﻲ ﺍﻨﹶﺎ ﺍﻟ ﻭﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﻑ ﺍ ﹾﻟ ﻌﺭﹺ ﹸ ﹶﻓﻴ ﻙ ﻼل ﻤ َ ﻓﹶﺎ ﹾﻨ ﹶﺘﹶﻘ.«ﻪ ﻨﺎﺭﺴ ﻭ ﹸﻓ ﻪ ﺘﺎﺭ ﹶﻜﺒ ﻤ ﻭ ﻥ ﻭ ﻋ ﺭ ﻔﹺﺒ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Pharaoh, his chariots, and his horsemen.” And the Angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud went from before them and stood behind them. So it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel. Thus it was a cloud and darkness to the one, and it gave light by night to the other, so that the one did not come near the other all that night. Then Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea into dry land, and the waters were divided. So the children of Israel went into the midst of the sea on the dry ground, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left. And the Egyptians pursued and went after them into the midst of the sea, all ﻡ ﻫ ﺀ ﺍﻭﺭ ﺭ ﺎﻭﺴ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺴ ﹶﻜﺭﹺ ﺍ ﻡ ﻋ ﺎﺭ ﺍﻤ ﺎِﺌﷲ ﺍﻟﺴ ِ ﺍ ﻑ ﹶﻗ ﹶﻭﻡ ﻭ ﻤ ﹺﻬ ﺎﻥ ﺍﻤ ﻤ ﺏ ﺎ ﹺﺴﺤ ﺩ ﺍﻟ ﻭﻋﻤ ل َ ﺍ ﹾﻨﹶﺘﹶﻘﻭ ﻥ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺴ ﹶﻜﺭﹺ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻋ ﻴ ﺒ ل َﺨ ﹶ ﹶﻓﺩ.ﻡ ﻫ ﺀ ﺍﻭﺭ ﻡﺍﻟ ﻅﱠﻼﺏ ﻭ ﺎﺴﺤ ﺭ ﺍﻟ ﺎﻭﺼ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺴ ﹶﻜﺭﹺ ﺍ ﻋﻭ ﻙ ﹸﻜلﱠ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟﹶﻰ ﺫﹶﺍ ﺏ ﹾﻘﹶﺘﺭﹺﻡ ﻴ ﹶﻓ ﹶﻠ.ل َ ﻴ ﺀ ﺍﻟﱠﻠ ﺎﺍﻀﻭ ﻯﺠﺭ ﺤ ﹺﺭ ﻓﹶﺎ ﺒﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻩ ﺩ ﻴ ﻰﻭﺴﺩ ﻤ ﻤ ﻭ .ل ِ ﻴ ﺍﻟﱠﻠ ل ِ ﻴ ﺓ ﹸﻜ لﱠ ﺍﻟﱠﻠ ﺩ ﻴﺸﺩ ﹶﻴﺔﺭﻗ ﺸ ﺢ ﹶ ﺭ ﹺﺒﺭﹺﻴ ﹴ ﺤ ﺒﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺍﻟ ﺒﻨﹸﻭ ل َﺨ ﹶ ﹶﻓﺩ.ﺀ ﺎﻕ ﺍ ﹾﻟﻤ ﺸ ﱠ ﺍ ﹾﻨ ﹶﺴ ﹰﺔ ﻭ ﺎﹺﺒﺭ ﻴ ﺤ ﺒل ﺍ ﹾﻟ َ ﻌ ﺠ ﻭ ﺀ ﺎﺍ ﹾﻟﻤﺔ ﻭ ﺴ ﺎﹺﺒﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻴ ﺤ ﹺﺭ ﺒﻁ ﺍ ﹾﻟ ﺴ ﻭ ﻲل ﻓ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺍ ﻡ ﻬ ﹶﺘﺒﹺﻌ ﻭ. ﻡ ﻫ ﺎ ﹺﺭﻴﺴ ﻥ ﻋ ﻭ ﻡ ﻨ ﹺﻬﻴﻴﻤ ﻥ ﻋ ﻡ ﻬ ﺭ ﹶﻟ ﻭﺴ ِﻴ ل ﺨ ﻊ ﹶ ﻴﺠﻤ ﻡ ﻫ ﺀ ﺍﻭﺭ ﺨﻠﹸﻭﺍ ﹶﺩﻥ ﻭ ﻭﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺍ ﹾﻟ .ﺤ ﹺﺭ ﺒﻁ ﺍ ﹾﻟ ﺴ ﻭ ﻪ ﺍﻟﹶﻰ ﻨﺎﺭﺴ ﻭﹸﻓ ﻪ ﺘﺎﺭ ﹶﻜﺒ ﻤ ﻭ ﻥ ﻭ ﻋ ﺭ ﻓ ﻋﻠﹶﻰ ﻑ ﹶﺸﺭ ﺏﺍﹾ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﺢﺍ ﺒ ﹺ ﺼ ﻫﺯﹺﻴ ﹺﻊ ﺍﻟ ﻲﻥ ﻓ ﻭﻜﹶﺎ ﺏ ﺎ ﹺﺴﺤ ﺍﻟﺩ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ ﻭ ﻭﻋﻤ ﻲﻥ ﻓ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺴ ﹶﻜﺭﹺ ﺍ ﹾﻟ ﻋ Sixth Hour of Wednesday Pharaoh’s horses, his chariots, and his horsemen. Now it came to pass, in the morning watch, that the Lord looked down upon the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud, and He troubled the army of the Egyptians. And He took off their chariot wheels, so that they drove them with difficulty; and the Egyptians said, “Let us flee from the face of Israel, for the Lord fights for them against the Egyptians.” Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea, that the waters may come back upon the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.” And Moses stretched out his hand over the sea; and when the morning appeared, the sea returned to its full depth, while the Egyptians were fleeing into it. So the Lord overthrew the Egyptians in the midst of the sea. Then the ﹶﻜﺭﺒ ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﺨﹶﻠﻊ ﹶﻭ . ﺔ ﺒﹺ ﹶﺜ ﹾﻘﹶﻠ ﻥ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﺎﺎﻗﹸﻭﻫﺴ ﺴ ﹶﻜﺭ ﻋ ﺤﺘﱠﻰ ﺞ ﻋ ﺯ ﺍﻭ ﻡ ﺘ ﹺﻬﺎﺭ ﹶﻜﺒ ﻤ ﺏ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ل ﻻ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻥ ﺍ ﻤ ﺏ ﺭ ﻬ » ﹶﻨ:ﻥ ﻭﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺍ ﹾﻟ :ﻰﻭﺴﺏ ِﻟﻤ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﻡ ﻬ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ل ﺍ ﹾﻟ ُ ﺘﻴﻘﹶﺎ ﻋﻠﹶﻰ ﺀ ﺎﻊ ﺍ ﹾﻟﻤ ﺠ ﺭ ﹺ ﻴﺤ ﹺﺭ ِﻟ ﺒﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻙ ﺩ ﻴ ﻤﺩ » ﺩ ﻤ ﹶﻓ.« ﻡ ﻨ ﹺﻬﺎﺭﺴ ﻭ ﹸﻓ ﻡ ﺘ ﹺﻬﺎﺭ ﹶﻜﺒ ﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﻥ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ل ِ ﺎﺩ ﺍ ﹾﻗﺒ ﻋ ﹾﻨ ﺭ ﺤ ﺒ ﺍ ﹾﻟﻊﺠﺤ ﹺﺭ ﹶﻓﺭ ﺒﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻩ ﺩ ﻴ ﻰﻭﺴﻤ ﻥ ﻭﺎ ﹺﺭﺒﻥ ﻫ ﻭﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺍ ﹾﻟﺔ ﻭ ﻤ ﺍِﺌﻪ ﺍﻟﺩ ﺎِﻟﺢ ﺍﻟﹶﻰ ﺤ ﺒ ﹺ ﺼ ﺍﻟ ﻁ ﺴ ﻭ ﻲﻥ ﻓ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺍﻟﹶﻓﻊ ﹶﻓﺩ.ﻪ ﺍﻟﹶﻰ ِﻟﻘﹶﺎِﺌ ﻥ ﺎﺭﺴ ﻭﹸﻓ ﺕ ﺎﺭ ﹶﻜﺒ ﻤ ﻏ ﻁﱠﻰ ﻭ ﹶ ﺀ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻤﻊﺠ ﹶﻓﺭ.ﺤ ﹺﺭ ﺒﺍ ﹾﻟ ﻲﻡ ﻓ ﻫ ﺀ ﺍﻭﺭ ل َﺨ ﹶﻱ ﺩﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﻭ ﻋ ﺭ ﻓ ﺵ ﻴ ﹺ ﺠ ﻤﻴ ﹺﻊ ﺠ ﺒﻨﹸﻭ ﺎﺍﻤ ﻭ.ﺩ ﺤ ﺍﻻ ﻭﻡ ﻭ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻕ ﺒ ﹶ ﻡ ﻴ ﹶﻟ.ﺤ ﹺﺭ ﺒﺍ ﹾﻟ ﺤ ﹺﺭ ﺒﻁ ﺍ ﹾﻟ ﺴ ﻭ ﻲﺔ ﻓ ﺴ ﺎﹺﺒﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻴ ﻤﺸﹸﻭﺍ ل ﹶﻓ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺍ . ﻡ ﻫ ﺎ ﹺﺭﻴﺴ ﻥ ﻋ ﻭ ﻡ ﻨ ﹺﻬﻴﻴ ﻤ ﻥ ﻋ ﻡ ﻬ ﺭ ﹶﻟ ﻭﺀ ﺴ ﺎﺍ ﹾﻟﻤﻭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ waters returned and covered the chariots, the horsemen, and all the army of Pharaoh that came into the sea after them. Not so much as one of them remained. But the children of Israel had walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left. So the Lord saved Israel that day out of the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore. Thus Israel saw the great work which the Lord had done in Egypt; so the people feared the Lord, and believed the Lord and His servant Moses. Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, and spoke, saying: “I will sing to the Lord, For He has triumphed gloriously! Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﺩﻴ ﻥ ﻤ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻭ ﹺﻡ ﺍ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻓﻲ ﹶﺫﻟِﻙ ﺏ ﺭ ﺍﻟﺨﱠﻠﺹ ﹶﻓ ﹶ ﺍﺘﺎﻤﻭ ﻥ ﺍ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ل ﺍ ﹾﻟ ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺍﻅﺭ ﹶﻨ ﹶ ﻭ.ﻥ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ل َ ﻌ ل ﺍ ﹾﻟَﻔ ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺍﻯ ﺍﻭﺭ .ﺤ ﹺﺭ ﺒﺊ ﺍ ﹾﻟ ِ ﻁ ﻋﻠﹶﻰ ﺸﹶﺎ ﻑ ﹶﻓﺨﹶﺎ ﹶ.ﻥ ﻴﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺏ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﺭ ﻪ ﺍﻟ ﹶﻨﻌﻱ ﺼﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﻌ ﻅ ﺍ ﹾﻟ .ﻰﻭﺴﻩ ﻤ ﺩ ﺒ ﻌ ﻭﹺﺒ ﺏ ﺭ ﻤﻨﹸﻭﺍ ﺒﹺﺎﻟ ﺍﺏ ﻭ ﺭ ﺏ ﺍﻟ ﻌ ﺍﻟﺸﱠ ﺤ ﹶﺔ ﺴﺒﹺﻴ ﻩ ﺍﻟﱠﺘ ﺫ ﻫ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺒﻨﹸﻭ ﺍﻭ ﻰﻭﺴﻡ ﻤ ﺭﱠﻨ ﻴﹶﻨﺌِﺫﺤ ﺱ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻔﺭ.ﻅﻡ ﱠﺩ ﹶﺘﻌ ﻪ ﹶﻗ ﺏ ﻓﹶﺎﻨﱠ ﺭ ﻡ ﻟِﻠ ﺭﻨﱢ »ﺍ:ﺏ ﺭ ﻟِﻠ .ﺤ ﹺﺭ ﺒﻲ ﺍ ﹾﻟﺎ ﻓﻬﻤ ﺤ ﺭ ﻁ ﻪ ﹶ ﺒﻜ ﺍﻭﺭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Sixth Hour of Wednesday `#ca`3ac Kef =m=3 : =a - 6 E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Cwtem `enai `p3i `nIakwb nentav0ahmov qen `fran `mF5 `mp=i=c l et`iri `mpe4mev`i qen ovme an ovde qen ovdikeocvn3 : Ovoh netkw `nht3ov `e `fran `n5polic `e0ovab ovoh avtagro `mmwov `egen `fran `mF5 `mpi=c=l. `Pu cabaw0 pe pe4ran. aigw `n2orp qath3 ovoh av`i `ebol qen rwi ovoh aico0mov aiaav qen ov2cni ovoh av`i. 5`emi anok ge akna2t ovoh ovmovt mpenipi pe pekmakh. ovoh ovhoment te tektehni aitamok `n2orp `mpatov`i `egwk akco0mov `mpergoc ge ni dwlon nentavaav nai ovoh `mpergoc ge `mmovk `ngig nem `novwth nentavhwn nai atetencwtem `erwov ovoh `n0wten `mpeten `emi alla aitamok `mberi `nnetna2wpi sin tenov Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Isaiah 48:1-6 ٦ - ١ :٤٨ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from the Isaiah the Prophet may ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “Hear this, O house of Jacob, Who are ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ called by the name of Israel, And have come forth from the wellsprings of Judah; Who swear by the name of the Lord, And make mention of the God of Israel, But not in truth or in righteousness; For they call themselves after the holy city, And lean on the God of Israel; The Lord of hosts is His name: “I have declared the former things from the beginning; They went forth from My mouth, and I caused them to hear it. Suddenly I did them, and they came to pass. Because I knew that you were obstinate, And your neck was an iron sinew, And your brow bronze, Even from the beginning I have declared it to you; Before it came to pass I proclaimed it to you, Lest you should say, 'My idol has done them, And my carved image and my molded image Have commanded them.' “You have heard; See all this. And will ﺴﹺﻡ ﻥ ﺒﹺﺎ ﻴﻋﻭ ﺩ ﻤ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﻌﻘﹸﻭ ﻴ ﺕ ﻴ ﹶ ﺎ ﺒﻫﺫﹶﺍ ﻴ ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﺍ » ﻥ ﻴﺎِﻟﻔﻭﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﺤﻴﻬ ﻩ ﺎﻤﻴ ﻥ ﻤ ﻭﺍﺭﺠ ﺨ ﻥ ﹶ ﻴل ﺍﱠﻟﺫ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ ﻴﺱ ل ﹶﻟ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇﻥ ﺇِﹶﻟﻪ ﻭﻴ ﹾﺫ ﹸﻜﺭ ﻥ ﻴﺍﱠﻟﺫﺏ ﻭ ﺭ ﺴ ﹺﻡ ﺍﻟ ﺒﹺﺎ ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﻥ ﻤ ﻥ ﻭ ﻤ ﺴ ﻴ ﻡ ﻬ ﻕ! ﹶﻓِﺈﱠﻨ ﺤ ﱢ ﻻ ﺒﹺﺎﹾﻟ ﹶﻕ ﻭ ﺩ ﺼ ﺒﹺﺎﻟ ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ .ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺇِﹶﻟﻪ ﻭﺴﹶﻨﺩ ﻴﻭ ﺱ ﺩ ﹺ ﺍ ﹾﻟﹸﻘ ﻲﻥ ﹶﻓﻤ ﻤ ﻭ ﺕ ﺭ ﹸ ﺒﺨ ﻥ َﺃ ﹾ ﺎ ﹴﺯﻤ ﻤ ﹾﻨﺫﹸ ﺕ ﺎﻭِﻟﻴ ﻷ َ ﺒﹺﺎ.ﻪ ﻤ ﺴ ﺍ .ﺕ ﺎ ﹶﻓَﺄ ﹶﺘ ﹾﻌﹸﺘﻬ ﺼ ﹶﻨ ﹾﻐﹶﺘﺔﹰ ﺒ.ﺎﺕ ﹺﺒﻬ ﺒ ْﺄ ﹸﻭ َﺃ ﹾﻨ ﺕ ﹾﺠﺨﺭ ﹶ ﻥ ﻤ ل ٌﻀ ﻋ ﻭ ﺱ ﻗﹶﺎ ﹴﻲ َﺃﱠﻨﻙﻌ ﹺﺭﹶﻓﺘ ﻤ ِﻟ ﻙ ﻋﹸﻨﹸﻘ ﺩ ﻴﺤﺩ ﺕ ﺎ َﺃ ﹶﺘ ﹾﺒﹶﻠﻤ ﹶﻗ.ﻥ ﺎ ﹴﺯﻤ ﻤ ﹾﻨﺫﹸ ﺭﹸﺘﻙ ﺨﺒ ﺱ َﺃ ﹾ ﺎﻙ ﹸﻨﺤ ﻬﹸﺘ ﺒ ﺠ ﻭ ﹺ ﻲﻭﺘﻤ ﹾﻨﺤ ﻭ ﺎﻌﻬ ﺼ ﹶﻨ ﺩ ﻲ ﹶﻗﺼ ﹶﻨﻤ :ل َ ﻼ ﹶﺘﻘﹸﻭ ِﻟ َﺌ ﱠ ْﺄﹸﺘﻙَﺃ ﹾﻨﺒ . ﺎﺭ ﹸﻜﱠﻠﻬ ﻅ ﺕ ﻓﹶﺎ ﹾﻨ ﹸ ﻌ ﹶ ﻤﺩ ﺴ ﹶﻗ.ﺎ ﹺﺒﻬﺭﻲ َﺃﻤﻭﻜﺴﺒ ﻤ ﻭ ﻤ ﹾﻨ ﺫﹸ ﺕ ﻴﺜﹶﺎﺤﺩ ﹺﺒ ْﺄﹸﺘﻙﺩ َﺃ ﹾﻨﺒ ؟ ﹶﻗﻭﻥﺨﹺﺒﺭ ﻻ ﹸﺘ ﹾ ﻡ َﺃ ﹶ َﺃ ﹾﻨﹸﺘﻭ . ﺎﻌ ﹺﺭ ﹾﻓﻬ ﻡ ﹶﺘ ﺕ ﹶﻟ ﺎﻔﻴﺨ ﻤ ﹾ ﻭ ﹺﺒ ﻥ ﺍﻵ Sixth Hour of Wednesday you not declare it? I have made you hear ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ new things from this time, Even hidden . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ things, and you did not know them. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. I3cov `nte Cirax Kef =k=j : =z - =i=0 `E bolqen I3cov `n te Cirax pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Cwtem pa23ri `eov``c bw nterwi : ovoh f3et`a reh `eroc `nne4tako : ovoh ev`egemc qen ne4`c fotov : pire4ernobi de nem pire4cahov`i nem pis`acih3t naer`c kandalizin `nq3tov : `Mpertcabe rwk `ewrk : ovoh `mper`tcabok `etaov`e `fran `mf3`e0ovab `m`fr35 jar `novbwk ev2en4 `novm32 `ncop : `nne4er`ebol `ea2 : fai pe `m`fr35 `mf3etwrk ettaovo `mpiran `novm32 `ncop : `ete `nne4`2tovbo an `enobi. Ovrwmi `nre4`a2ai `nwrk : `4namoh `nanomia : ovoh `nneovmactijjoc xa pe43i : a42anovwm `n`h034 pe4nobi `nh3t 2avxw na4 `ebol : ovoh a42anob24 `a pe4nobi er`c nav : ovoh `e2wp a42anwrk `e`fl3ov `nne40maio : pe43i jar namoh `nthemko. Ovcagi e4golh mfmov : `nnovgem4 qen 5`k l3ronomia `nIakwb : nai jar t3rov navei `nnirem`nnov5 : ovoh `nnovgemov qen ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ ninobi : `Mpertcabe rwk `e`c bw echwov : ge ovon cagi `nnobi `nq3tov. `Ari `fmev`i `mpekiwt nem tekmav : `exna0wov5 jar `eqovn qen `0m35 `nhanni25 : m3pote `nteker`pwb2 `mpov`m0o `ebol : `ntekercog `ntektapc : `ntek er`epi0vmin `ene `mpov`g fok : `ntek `c hover pìehoov `etavmack : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Sirach 23:7-14 ١٩ - ٧ :٢٣ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ A reading from Joshuan the son of Sirach the ﻤﻥ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ Prophet may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Listen, my children, to instruction concerning the mouth; the one who observes it will never be caught. Sinners are overtaken through their lips; by them the reviler and the arrogant are tripped up. Do not accustom your mouth to oaths, nor habitually utter the name of the Holy One; for as a servant who is constantly under ﺍﺴﻤﻊ ﻴﺎ ﺍﺒﻨﻰ ﺘﻌﻠﻴﻡ ﻓﻤﻰ ﻓﺎﻥ ﻤﻥ ﻴﺤﻔﻅﻪ ﻟﻥ ﻭﺃﻤﺎ ﺍﻟﺨﺎﻁﺊ ﻭﺍﻟﺸﺘﺎﻡ. ﻭﺴﻴﻭﺠﺩ ﺒﺸﻔﺘﻴﻪ.ﻴﻬﻠﻙ . ﻻ ﺘﻌﻭﺩ ﻓﻤﻙ ﺍﻟﺤﻠﻑ.ﻭﺍﻟﻤﺘﻜﺒﺭ ﻓﻴﺸﻜﻭﻥ ﻓﻴﻪ ﻭﻻ ﺘﺄﻟﻑ ﺘﺴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﻓﺎﻨﻪ ﻜﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻌﺒﺩ ﻻ ﻴﻔﻠﺕ ﻤﻥ.ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺤﺎﺴﺏ ﻤﺭﺍﺭﹰﺍ ﻜﺜﻴﺭﺓ Sixth Hour of Wednesday scrutiny will not lack bruises, so also the person who always swears and utters the Name will never be cleansed from sin. The one who swears many oaths is full of iniquity, and the scourge will not leave his house. If he swears in error, his sin remains on him, and if he disregards it, he sins doubly; if he swears a false oath, he will not be justified, for his house will be filled with calamities. There is a manner of speaking comparable to death; may it never be found in the inheritance of Jacob! Such conduct will be far from the godly, and they will not wallow in sins. Do not accustom your mouth to coarse, foul language, for it involves sinful speech. Remember your father and mother when you sit among the great, or you may forget yourself in their presence, and behave like a fool through bad habit; then you will ﻜﺫﻟﻙ ﻤﻥ ﻴﺤﻠﻑ ﻭﻴﺫﻜﺭ ﺍﻻﺴﻡ ﻤﺭﺍﺕ.ﺍﻟﻌﻘﺎﺏ ﺍﻟﺭﺠل.ﻋﺩﻴﺩﺓ ﻓﻼ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻴﺘﺒﺭﺭ ﻤﻥ ﺨﻁﻴﺔ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﺍﻟﺤﻠﻑ ﻴﻤﺘﻠﺊ ﺍﺜﻤﹰﺎ ﻭﻻ ﻴﺒﺭﺡ ﺍﻟﺴﻭﻁ ﻭﺇﻥ ﺘﻐﺎﻓل.ﺒﻴﺘﻪ ﻓﺎﺫﺍ ﻨﺩﻡ ﻏﻔﺭﺕ ﺨﻁﻴﺔ ﻗﻠﺒﻪ . ﻼ ﻻ ﻴﺘﺒﺭﺭ ﻭﺇﻥ ﺤﻠﻑ ﺒﺎﻁ ﹰ. ﻓﺨﻁﻴﺘﻪ ﻤﻀﺎﻋﻔﺔ ﻜﻼﻡ ﻤﺸﻤﻭل ﺒﺎﻟﻤﻭﺕ ﻻ.ﻭﺒﻴﺘﻪ ﻴﻤﺘﻠﺊ ﻨﻭﺍﺌﺒﹰﺎ ﻴﻭﺠﺩ ﻓﻰ ﻤﻴﺭﺍﺜﻙ ﻴﺎ ﻴﻌﻘﻭﺏ ﺍﻥ ﻫﺫﻩ ﻜﻠﻬﺎ ﺘﺒﺘﻌﺩ ﻻ. ﻓﻼ ﻴﻭﺠﺩﻭﻥ ﻓﻰ ﺍﻟﺨﻁﺎﻴﺎ.ﻋﻥ ﺭﺠﺎل ﺍﷲ ﻻﻥ ﻜﻼﻡ ﺍﻟﺨﻁﻴﺌﺔ.ﺘﻌﻠﻡ ﻓﺎﻙ ﺴﻭﺀ ﺍﻻﺩﺏ ﺇﺫﺍ ﺍﺠﺘﻤﻌﺕ. ﺍﺫﻜﺭ ﺃﺒﺎﻙ ﻭﺃﻤﻙ.ﻴﻭﺠﺩ ﻓﻴﻪ ﻭﺘﺼﻴﺭ.ﺒﺎﻟﻌﻅﻤﺎﺀ ﻟﺌﻼ ﺘﻨﺴﺎﻫﻤﺎ ﺃﻤﺎﻤﻬﻡ . ﻓﺘﻭﺩ ﻟﻭ ﻟﻡ ﺘﻭﻟﺩ ﻭﺘﻠﻌﻥ ﻴﻭﻡ ﻭﻟﺩﺕ.ﻼ ﺠﺎﻫ ﹰ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ wish that you had never been born, and you will curse the day of your birth. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =p=b : =b nem =d H3ppe ic nekgagi avw2 `ebol : ovoh n3e0moc5 `mmok avsici `ntov`a fe : Avcosni evcop qen ovh3t `novwt : avcemni `novdìa 03k3 qarok : =a=l. Psalm 83:2 and 5 A Psalm of David the Prophet. Your enemies make a tumult; And those ٤ ﻭ٢ :٨٢ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Sixth Hour of Wednesday who hate You have lifted up their head. ﻭﻗﺩ ﺭﻓﻊ ﻤﺒﻐﻀﻭﻙ.ﻫﻭﺫﺍ ﺃﻋﺩﺍﺅﻙ ﻗﺩ ﺼﺭﺨﻭﺍ For they have consulted together with one .ﺭﺅﻭﺴﻬﻡ consent; They form a confederacy against You. Alleluia. ﺘﺂﻤﺭﻭﺍ ﺠﻤﻴﻌﹰﺎ ﺒﻘﻠﺏ ﻭﺍﺤﺩ ﻭﺘﻌﺎﻫﺩﻭﺍ ﻋﻠﻴﻙ . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻋﻬﺩﹰﺍ Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=b : =a - =3 I3covc ovn : agen coov `nehoov `nte pipacxa a4`i `eB30ania pima `enare Lazaroc mmo4 f3`eta4mov f3eta I3c tovnoc4 `ebolqen n3c0mwovt : Aver ovdipnon ovn `ero4 mpima `ete mmav ovoh Mar0a nac2em2i pe : ovoh Lazaroc ne ovai pe `ebol qen n3e0rwteb nema4 : Marìa ovn acsi `novlitra `ncogen `nte ovnardoc `mpictik3 `ena2èncoven4 : ovoh ac0whc `nnensalavg `nI=3 =c `mmo4 : ovoh ac4otov `mpi4wi `nte tecafe : `a pi3i de moh `ebolqen pìc 0oi `mpicogen. Pege ovai de `ebolqen ne4ma03t3c `ete Iovdac pe Cimwn piickarìwt3c f3`ena4nat3i4 : Ge e0beov paicogen `mpovt3i4`ebol qa 2omt2e `nca0eri ovoh `ntovt3itov `nnih3ki : Fai de a4go4 ovxoti ge acermelin na4 qa nih3ki : alla ge ne ovre4siov`i pe : ovoh `ere pìjlocokomwn `ntot4 n3`e2avhitov `ero4 ne 2a4twovn `mmov.Pege I3c ovn ge xac pe hina ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ `ntecareh `ero4 `epìehoov `mpakwc : Nih3ki jar ce nemwten `nc3ov niben : anok de 5nemwten an `nc3ov niben : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . John 12:1-8 ٨ – ١ : ١٢ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom He had raised from the dead. There they made Him a supper; and Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with Him. Then Mary took a pound of very costly oil of spikenard, anointed the feet of Jesus, and wiped His feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the oil. Then one of His disciples, Judas Iscariot, Simon’s son, who would betray Him, said, “Why was this fragrant oil not ﺕ ﻴ ﺒ ﻉ ِﺇﻟﹶﻰ ﻭﻴﺴ ﺎ ﹴﻡ َﺃﺘﹶﻰﺔ َﺃﻴ ﺴﱠﺘ ﺢ ﹺﺒ ﺼﹺ ﻔل ﺍ ﹾﻟ َ ﺒ ﹶﻗﹸﺜﻡ ﻥ ﻤ ﻪ ﻤ ﻱ َﺃﻗﹶﺎﺕ ﺍﱠﻟﺫ ﻴ ﹸ ﻤ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﺯ ﺎﻥ ِﻟﻌ ﺙ ﻜﹶﺎ ﻴ ﹸ ﺤ ﺎﻋ ﹾﻨﻴ ﺕ ﻭﻜﹶﺎ ﹶﻨ ﹾ . ﺀ ﻋﺸﹶﺎ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻪ ﻭﺍ ﹶﻟ ﹶﻨﻌ ﹶﻓﺼ.ﺕ ﺍﻤﻭ ﻷ َﺍ ﻥ ﻜﺌِﻴ ﻤﱠﺘ ﺍ ﹾﻟﺩﻥ َﺃﺤ ﺭ ﹶﻓﻜﹶﺎ ﺯ ﺎﺎ ِﻟﻌﻭ َﺃﻤ ﻡ ﺩ ﺨ ﺭﺜﹶﺎ ﹶﺘ ﹾ ﻤ ﻴ ﻥﹴﺏ ﻨﹶﺎ ﹺﺭﺩ ﻴ ﹺﻥ ﻁ ﻤ ﻨ ﹰﺎﻡ ﻤ ﻴﺭ ﻤ ﺕ ﺨ ﹶﺫ ﹾ ﹶﻓَﺄ ﹶ.ﻪ ﻌ ﻤ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻲ ﻤﺕ ﹶﻗﺩ ﹶﻨ ﹾﻫﺩﻥ ﻭ ﻤ ﹺ ﻴ ﹺﺭ ﺍﻟﱠﺜﺹ ﹶﻜﺜ ﺨﹶﺎِﻟ ﹴ ﻥ ﻤ ﺕ ﻴ ﹸ ﺒﻤﹶﺘ ﹶﻠَﺄ ﺍ ﹾﻟ ﺎ ﻓﹶﺎﻌ ﹺﺭﻫ ﺸ ﹺﺒ ﹶﻴﻪ ﻤﺕ ﹶﻗﺩ ﺤ ﹾ ﺴ ﻤ ﻭ ﻭ ﻫ ﻭ ﻩ ﺫ ﻴﻼ ﻤ ﻥ ﺘ ﹶ ﻤ ﺩ ﺤ ﺍل ﻭ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﺏ ﺔ ﺍﻟ ﻁﱢﻴ ﹺ ﺤ ﺍِﺌﺭ ﻥ ﻊ َﺃ ﻤ ﺯ ﻤ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻁ ﻭﺭﻴ ﺨ ﺴﹶ ﻹ ِﻥ ﺍ ﺎﻤﻌ ﺴ ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ Sixth Hour of Wednesday sold for three hundred denari and given to the poor?” This he said, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money box; and he used to take what was put in it. But Jesus said, “Let her alone; she has kept this for the day of My burial. For the poor you have with you always, but Me you do not have always.” َﺌﺔﻼﹶﺜﻤ ﺏ ﺒﹺﺜ ﹶ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟ ﻁﱢﻴ ﻊ ﺒﻴ ﻡ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻟ » ِﻟﻤ:ﻪ ﻤ ﺴﱢﻠ ﻴ ﻥ ﻪ ﻜﹶﺎ ﻷﻨﱠ َ ﻴﺱ ﻫﺫﹶﺍ ﹶﻟ ل َ ؟« ﻗﹶﺎﺍﺀﻁ ﻟِ ﹾﻠﹸﻔﹶﻘﺭ ﻌ ﹶ ﻴﻴﻨﹶﺎ ﹴﺭ ﻭﺩ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﺎﺭﹺﻗﹰﺎﻥ ﺴ ﻪ ﻜﹶﺎ ﻷﻨﱠ َ ل ْ ﺒ ﺀ ﺍﺎﻟِﻲ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﹸﻔ ﹶﻘﺭﻴﺒ ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ. ﻪ ﻴﻴ ﹾﻠﻘﹶﻰ ﻓ ﺎل ﻤ ُ ﻤ ﺤ ﻴ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﻩ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻕ ﻭ ﹸﺼ ﹾﻨﺩ ﺍﻟ ﻪ ﻅ ﹾﺘ ﹶﻔﺩ ﺤ ﻲ ﹶﻗﻴﻨﻭ ﹺﻡ ﹶﺘ ﹾﻜ ﻔ ﻴﺎ ِﻟ ِﺇﱠﻨﻬ.ﺎﺭﻜﹸﻭﻫ »ﺍ ﹾﺘ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﺕ ﺴ ﹸ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻭ َﺃﻤ ﻥ ﻴ ﹴﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺤﻡ ﻓ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺀ ﺍﻥ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹶﻘﺭ ﻷ َ . «ﻥ ﻴ ﹴﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺤﻡ ﻓ ﻌ ﹸﻜ ﻤ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Sixth Hour of Wednesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻷﺭﺒﻌﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ Christ our Lord came to Bethany six days ﺠﺎﺀ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺒﻴﺕ ﻋﻨﻴﺎ ﻗﺒل ﺍﻟﻔﺼﺢ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ before Passover. They made a feast for him at the residence of Mary and Martha her sister. Among those present was Lazarus, their brother, whom He resurrected from the dead. Martha was serving them and Lazarus was sitting with him. Mary then brought forth a pound of expensive fragrant oil and she anointed his feet and wiped them with her hair. Judas Iscariot was filled with evil envy. He asked cunningly while his heart full of bitterness, deceit and hypocrisy, “Would it not have been better if this oil would have been sold for three hundred Denarii and given to the poor? This he said, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and had the moneybox; and he used to take what was put in it. The Savior responded saying, “Let her alone; she has kept this for the day of My burial. For the poor you ﻓﺼﻨﻌﻭﺍ ﻟﻪ ﻭﻟﻴﻤﺔ ﻓﻰ ﺒﻴﺕ ﻤﺭﻴﻡ،ﺒﺴﺘﺔ ﺃﻴﺎﻡ ﻭﻜﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻟﻌﺎﺯﺭ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻗﺎﻤﻪ.ﻭﻤﺭﺜﺎ ﺃﺨﺘﻬﺎ ﻭﻜﺎﻨﺕ ﻤﺭﺜﺎ ﺃﺨﺕ ﺍﻟﻤﻴﺕ ﻭﺍﻗﻔﺔ،ﻤﻥ ﺍﻷﻤﻭﺍﺕ ﻭﻜﺎﻥ ﻟﻌﺎﺯﺭ ﺃﺨﻭﻫﻤﺎ ﺃﺤﺩ ﺍﻟﻤﺘﻜﺌﻴﻥ ﻤﻊ،ﺘﺨﺩﻤﻪ ﻓﺄﺨﺫﺕ ﻤﺭﻴﻡ ﺭﻁل ﻁﻴﺏ ﻨﺎﺭﺩﻴﻥ.ﺭﺒﻨﺎ ﻴﺴﻭﻉ ، ﻭﺩﻫﻨﺕ ﺒﻪ ﺭﺠﻠﻰ ﻴﺴﻭﻉ،ﻜﺜﻴﺭ ﺍﻟﺜﻤﻥ ﻓﺎﻤﺘﻸ ﻴﻬﻭﺫﺍ.ﻭﻤﺴﺤﺘﻬﻤﺎ ﺒﺸﻌﺭ ﺭﺃﺴﻬﺎ .ﺍﻻﺴﺨﺭﻴﻭﻁﻰ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻑ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺴﺩ ﺍﻟﺸﻴﻁﺎﻨﻰ ﻭﻨﻁﻕ ﺒﻤﻜﺭ ﻭﻗﻠﺏ ﻤﻤﻠﻭﺀ ﻤﻥ ﻜل ﻤﺭﺍﺭﺓ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻟﻡ ﻴﺒﻊ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻁﻴﺏ:ﻭﺨﺒﺙ ﻭﺭﻴﺎﺀ ﻭﻗﺎل ﺒﺜﻼﺜﻤﺎﺌﺔ ﺩﻴﻨﺎﺭ ﻭﻴﻌﻁﻰ ﻟﻠﻤﺴﺎﻜﻴﻥ؟ ﻭﻟﻡ ﻴﻘل ﻭﻟﻜﻨﻪ،ﻫﺫﺍ ﺒﻔﻜﺭ ﺼﺎﻟﺢ ﻭﻤﺤﺒﺔ ﻓ ﻰ ﺍﻟﻤﺴﺎﻜﻴﻥ ﻜﺎﻥ ﺴﺎﺭﻗﹰﺎ ﻭﻜﺎﻥ ﻴﺴﺭﻕ ﻤﺎ ﻴﻠﻘﻰ ﻓﻰ ﻻ ﺘﺘﻌﺒﻭﻫﺎ ﻷﻨﻬﺎ ﻗﺩ: ﻓﻘﺎل ﺍﻟﻤﺨﻠﺹ.ﺍﻟﺼﻨﺩﻭﻕ Sixth Hour of Wednesday have with you always, but Me you do not ﺍﻟﻤﺴﺎﻜﻴﻥ ﻤﻌﻜﻡ ﻓﻰ ﻜل.ﺤﻔﻅﺘﻪ ﻟﻴﻭﻡ ﺩﻓﻨﻰ have always.” Let us come close to the Lord, run our tears down his feet and ask . ﻭﺃﻤﺎ ﺃﻨﺎ ﻓﻠﺴﺕ ﻤﻌﻜﻡ ﻓﻰ ﻜل ﺤﻴﻥ،ﺤﻴﻥ him for his forgiveness according to his ﻭﻨﺒل ﻗﺩﻤﻴﻪ، ﻭﻟﻨﺒﻙ ﺃﻤﺎﻤﻪ،ﻓﻠﻨﻘﺘﺭﺏ ﻤﻥ ﺍﻟﺭﺏ abundant mercy. ﻭﻨﺴﺄﻟﻪ ﺃﻥ ﻴﻨﻌﻡ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺒﺎﻟﻐﻔﺭﺍﻥ،ﺒﺩﻤﻭﻋﻨﺎ . ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻪ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Ninth Hour of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﺭﺑﻌﺎﺀ 5jenecic `nte Mw`vc3c Kef =k=d : =a - =0 E ` bolqen 5jenecic n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. Ovoh abraam ne ovqello pe `ea4aiai qen ne4`ehoov : ovoh aPu `c mov `eAbraam kata ca `nr35 niben : Ovoh pege Abraam `mpe4`a lov pini25 `nte pe43i : `parxwn `nte nete`nta4 t3rov : ge xa tekgig qa pa`a log : `ntatarkok `e`Pu F5 `nte tfe : nem F5 `nte `pkahi : hina `ntek`2temsi `c himi `mpa23ri `Icaak `ebolqen ni2eri `nte nixananeoc : n3`e52op `nq3tov `a nok. Alla `ntek2`epakahi : pwa `etai2wpi `nq3t4 nem `eqovn `etafvl3 : ek`esi `nov`c himi `mpa23ri `Icaak `ebol `mmav : Pege pìa lov na4 : ge m3pote `ntec`2temovw2 `nge 5`c himi `emo2i nem3i hìfovei `mpaikahi : `xovw2 `ntatac0o `mpek23ri `epikahi `etak`i `ebol `nq3t4 : `Pege Abraam na4 ge ma`h03k `erok `mpertac0o `mpa23ri `emav. `Pu F5 `nte `tfe ovoh F5 `nte `pkahi : f3`eta4ent Ninth Hour of Wednesday `ebolqen `p3i `mpaiwt : nem `ebolqen `pkahi `etav`g foi `ebol nq3t4 : f3`eta4cagi nem3i ovoh a4wrk n3i e4gw `mmoc : ge eìe5 `mpai kahi nak nem pekgrog : `n0o4 e4`etaovo `mpe4ajjeloc qagwk : ek`esi `nov`c himi `mpa23rìIcaak `ebol `mmav : `E2wp de `ntec`2temovw2 `nge 5`c himi `e`i nemak `epaikahi ek`e2wpi ektovb3ovt `ebolha p a`a na2 : monon rw `n0w4 `mpertac0o `mpa23ri `emav : Ovoh pìa lov a4xw `nte4gig qa`palog `nAbraam pe4u : a4wrk na4 e0be pai cagi : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Genesis 24:1-9 ٩- ١ :٢٤ ﺘﻜﻭﻴﻥ A reading from the book of Genesis of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Prophet may his blessings be with us . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. Now Abraham was old, well advanced in age; and the Lord had blessed Abraham in all things. So Abraham said to the oldest servant of his house, who ruled over all that he had, “Please, put your hand under my thigh, and I will make you swear by ﺏ ﺭ ﻙ ﺍﻟ ﺭ ﺎﻭﺒ .ﺎ ﹺﻡﻲ ﺍﻻﻴ ﻓﺩﻡ ﹶﺘﹶﻘﻡ ﻭ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺥ ﺍ ﻭﺸﹶﺎ ﹶ ﻩ ﺩ ﺒ ﻌ ﻡ ِﻟ ﻴﺍﻫﺒﺭ ل ﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ . ﻲﺀ ﺸ ﻲ ﹸﻜ لﱢ ﹶﻡ ﻓ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍ : ﻪ ﻥ ﹶﻟ ﺎ ﻜﹶﺎﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﻭﻟِﻲ ﺴﹶﺘ ﻤ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ﺘﻴ ﺒ ﹶﻜﺒﹺﻴ ﹺﺭ ﺏ ﺍﹶﻟﻪ ﺭ ﺒﹺﺎﻟﹶﻔﻙﺤﻠ ﺴﹶﺘ ﻱ ﻓﹶﺎﺨﺫ ﺕ ﹶﻓ ﹾ ﺤ ﹶ ﻙ ﹶﺘ ﺩ ﻴ ﻊ ﻀ » ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ the Lord, the God of heaven and the God of the earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I dwell; but you shall go to my country and to my family, and take a wife for my son Isaac.” And the servant said to him, “Perhaps the woman will not be willing to follow me to this land. Must I take your son back to the land from which you came?” But Abraham said to him, “Beware that you do not take my son back there. The Lord God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my family, and who spoke to me and swore to me, saying, 'To your descendants I give this land,' He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there. And if the woman is not willing to follow you, then you will be released from this oath; ﻲﺒﻨ ﺠ ﹰﺔ ﻟِﺎ ﻭ ﺯ ﺨ ﹶﺫ ﻥ ﻻ ﺘﹶﺎ ﹸ ﺽ ﺍ ﺭ ﹺ ﻪ ﺍﻻ ﺍ ﹶﻟﺀ ﻭ ﺎﺴﻤ ﺍﻟ ل ْ ﺒ ﻡ ﻬ ﻴﹶﻨ ﺒ ﻥ ﻜ ﺎﻥ ﺍﻨﹶﺎ ﺴ ﻴﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﻨ ﻴﺎﺕ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﹾﻨﻌ ﺒﻨﹶﺎ ﻥ ﻤ ﺨ ﹸﺫ ﻭﺘﹶﺎ ﹸ ﺏ ﻫ ﻲ ﹶﺘ ﹾﺫﺭﺘ ﻴﻋﺸ ﺍﻟﹶﻰﻲ ﻭﺭﻀ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﺎﺒﻤﺭ » :ﺩ ﺒ ﻌ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﻕ ﺎ ﹶﺴﺤ ﻲ ﺍﺒﻨ ﺠ ﹰﺔ ﻟِﺎ ﻭ ﺯ .ﺽ ﺭ ﹺ ﻩ ﺍﻻ ﺫ ﻫ ﻲ ﺍﻟﹶﻰﻌﻨ ﺒﻥ ﹶﺘ ﹾﺘ ﺍ ﹸﺓ ﺍﻤﺭ ﺀ ﺍ ﹾﻟ ﻻ ﹶﺘﺸﹶﺎ ﺕ ﺠ ﹶ ﺨﺭ ﻲ ﹶﺽ ﺍﱠﻟﺘ ﺭ ﹺ ﻙ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﻻ ﻨﺒ ﻊ ﺒﹺﺎ ﺠ ﺭ ﹺ ل ﺍ ْ ﻫ ﻥ ﻥ ﺍ ﻤ ﺯ ﺤﹶﺘ ﹺﺭ »ﺍ:ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻪ ﺍ ل ﹶﻟ َ ﺎ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﻤ ﹾﻨﻬ ﻱﺀ ﺍﱠﻟﺫ ﺎﺴﻤ ﻪ ﺍﻟ ﺏ ﺍ ﹶﻟ ﺭ ﺍﻟ.ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻲ ﺍﻟﹶﻰﺒﻨ ﺒﹺﺎﺭﺠﹺﻊ ﹶﺘ ﻱﻴﻼﺩﺽ ﻤ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍ ﻤ ﻭ ﺕ ﺍﺒﹺﻲ ﻴ ﺒ ﻥ ﻤ ﻲﺨ ﹶﺫﻨ ﺍﹶ ﻙﺴﻠ ﻟِﹶﻨ:ﻡ ﻟِﻲ ﻗﹶﺎﺌِﻼ ﺴ ﻱ ﺍ ﹾﻗﺍﱠﻟﺫﻲ ﻭﻤﻨ ﻱ ﹶﻜﱠﻠﺍﱠﻟﺫﻭ ﻙ ﻤ ﺎﻪ ﺍﻤ ﻼ ﹶﻜﺴ لُ ﻤ ﺭ ﻴ ﻭ ﻫ ﺽ ﺭ ﻩ ﺍﻻ ﺫ ﻫ ﻲﻋ ﻁ ﺍ ﻡ ﹶﺘﺸﹶﺎ ﻥ ﹶﻟ ﺍ ﻭ.ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻥ ﻤ ﻲﺒﻨ ﺠ ﹰﺔ ﻟِﺎ ﻭ ﺯ ﺨ ﹸﺫ ﹶﻓﺘﹶﺎ ﹸ ﺎ ﺍﻤ.ﻫﺫﹶﺍ ﻲﺤ ﹾﻠﻔ ﻥ ﻤ ﺕ ﺍ ﹶﺒﺭﻙ ﹶﺘ ﻌ ﺒﻥ ﹶﺘ ﹾﺘ ﺍ ﹸﺓ ﺍﻤﺭ ﺍ ﹾﻟ ﺩﺒ ﻌ ﺍ ﹾﻟﻊﻀ ﹶﻓﻭ.«ﻙ ﺭ ﹺ ﻲ ﻓﹶﻼ ﹶﺘﺒﻨ ﺍ ﻫﻨﹶﺎ ﻪ ﺍﻟﹶﻰ ﻊ ﹺﺒ ﺠ Ninth Hour of Wednesday only do not take my son back there.” So ﻋﻠﹶﻰ ﻪ ﻑ ﹶﻟ ﹶﻠ ﹶﺤﻩ ﻭ ﻻﻤﻭ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍﺨﺫ ﺕ ﹶﻓ ﹾ ﺤ ﹶ ﻩ ﹶﺘ ﺩ ﻴ the servant put his hand under the thigh of .ﻤ ﹺﺭ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻻ Abraham his master, and swore to him concerning this matter. ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Pi`ari0moc `nte Mw`vc3c Kef =k : =a - =i=j E ` bolqen Pi`ari0moc n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. Ovoh av`i `nge nen23ri `mpi=c=l 5cvnajwj3 t3rc `e`hr3i `e`ptwov `nCina qen pìa bot `nhovit : ovoh a42wpi `nge pilaoc qen Kad3c : ovoh acmov `mmav `nge Mariam : ovoh av0omc `mmav : ne `mmon mwov pe qen 5cvnajwj3 : ovoh av0wov5 `egen Mw`vc3c nem `A`a rwn : Ovoh nare pilaoc hwov2 `eMw`vc3c e4gw`mmoc : ge `a moi `eneanmov pe qen `ptako `nnen`c n3ov `mpem0o m`p`. Ovoh e0beov `a reten `ini `n5cvnajwj3 `nte `Pu e` pai2a4e : `eqo0ben nem nentebnwov`i : e0beov et`a reten `i `ebolqen pkahi `nx3mi `epaima ethwov : pima `ete `mpavci5 `mmo4 : ovde `mmon kente `nq3t4 : ovde ke aloli : ovde erman : ovde `mmon mwov `ecw : Ovoh a4`i `nge Mw`vc3c nemu A`a rwn `ebolha `pho `n5cvnajwj3 hiren `fro `n5`c kvn3 `nte 5metme0re : ovoh avhitov `egen povho : ovoh `p`wov `m`Pu a4ovonh4 `e`hr3i `egwov. Ovoh `a `Pu cagi nem Mw`vc3c nem `A`a rwn e4gw `mmoc : Ge si `mpì2bwt : ovoh 0wov5 `n5cvnajwj3 t3rc `n0ok nem `A`a rwn pekcon : ovoh cagi nem 5petra mpov`m0o : ovoh ec`e5 `nnecmwov : ovoh `eretenen mwov nwov `ebolqen 5petra : ovoh `ereten`tco `n5cvnajwj3 nem novtebnwov`i : Ninth Hour of Wednesday Ovoh `a Mw`vc3c si mpì2bwt f3etx3 m`pem0o m`Pu kata `fr35 `eta `Pu ovcahni. Ovoh Mw`vc3c nem `Aarwn av0wov5 `n5cvnajwj3 `mpèm0o `n5petra pega4nwov : ge cwtem `eroi niatcwtem : m3ti tennaini `novmwov nwten `ebolqen taipetra : Ovoh `a`Mw`vc3c twovn `nte4gig `e`p2wi : a4me2 5petra qen pì2bwt `ncop`c nav ovoh a4`i `ebol `nge ovni25 `mmwov : ovoh accw `nge 5cvnajwj3 nem novtebnwov`i Ovoh pege `Pu mMw`vc3c nem Aarwn : ge e0beov `mpetennah5 `etovboi `mpe`m0o `nnen23ri mPi=c =l : e0be fai `nneten`wli `ntai cvnajwj3 `eqovn `epikahi f3`e tai t3i4 nwov. Fai pe pimwov `nte 5antilojìa : ge avhwov2 `nge nen23ri `mpi=c=l mpem0o `m`Pu : a4tovbo `n`qr3i `nq3tov : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Numbers 20:1-13 ١٣ - ١ :٢٠ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﻌﺩﺩ A reading from the book of Numbers of ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﻌﺩﺩ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ Moses the Prophet may his blessings be with . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ us Amen. Then the children of Israel, the whole congregation, came into the Wilderness of Zin in the first month, and the people stayed in Kadesh; and Miriam died there and was buried there. Now there was no water for the congregation; so they gathered together against Moses and Aaron. And the people contended with Moses and spoke, saying: “If only we had died when our brethren died before the Lord! Why have you brought up the assembly of the Lord into this wilderness, that we and our animals should die here? And why have you made us come up out of Egypt, to bring us to this evil place? It is ﺔ ﻴﺭ ﺒ ﺎ ﺇِﻟﻰﻋ ﹸﺔ ﹸﻜﱡﻠﻬ ﺎﺠﻤ ﺍﺌِﻴل ﺍﻟﺴﺭ ﺒﻨﹸﻭ ِﺇ ﻭ َﺃﺘﹶﻰ ﻲﺏ ﻓ ﻌ ﻡ ﺍﻟﺸﱠ ﻭ َﺃﻗﹶﺎ .ِﻭ ل ﻷ َ ﻬ ﹺﺭ ﺍ ﺸ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻥ ﻓ ﻴﺼ ﻡ ﻟ ﻭ.ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﺕ ﹶﻨ ﹾﺩ ﻓ ﻡ ﻭ ﻴ ﺭ ﻤ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﺕ ﺎ ﹶﺘ ﹾﻭﻤ .ﺵ ﹶﻗﹶﺎﺩ ﻰﻭﺴﻠﻰ ﻤﻭﺍ ﻋﻤﻌ ﺠ ﹶﺘ ﺔ ﻓﹶﺎ ﻋ ﺎﺠﻤ ﺀ ﻟِﻠ ﺎﻥ ﻤ ﻴ ﹸﻜ :ﻪ ﻭﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻟ ﻰﻭﺴﺏ ﻤ ﻌ ﻡ ﺍﻟﺸﱠ ﺼ ﻭﺨﹶﺎ .ﻥ ﻭﺎﺭﻭﻫ ﺎﻴﹸﺘﻤ ﺎﺫﹶﺍ َﺃ ﹶﺘ ِﻟﻤ. ﺏ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﺎﺘﻨﹶﺎ َﺃﻤﻭ ﺨ ﺀ ِﺇ ﹾ ﻴﻨﹶﺎ ﹶﻓﻨﹶﺎﻴﹶﺘﻨﹶﺎ ﹶﻓﻨ »ﻟ ﺎﻴﻬﺕ ﻓ ﻭ ﹶﻲ ﹶﻨﻤ ﺔ ِﻟ ﹶﻜ ﻴﺭ ﺒﻩ ﺍﻟ ﺫ ﻫ ﺏ ﺇِﻟﻰ ﺭ ﺔ ﺍﻟ ﻋ ﺎﺠﻤ ﹺﺒ ﺭ ﺼ ﻤ ﻥ ﻤ ﺎﻨﹶﺎﺩﹸﺘﻤ ﺼﻌ ﺎﺫﹶﺍ َﺃﻭِﻟﻤ ﻴﻨﹶﺎ؟ﺍﺸﻤﻭ ﻭ ﻥ ﺤ ﹶﻨ ﻭ ﻫ ﺱ ﻴ ؟ ﻟﻱﺀﺭﺩ ﻥ ﺍﻟ ﻤﻜﹶﺎ ﹺ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟ ﺎ ﹺﺒﻨﹶﺎ ﺇِﻟﻰﺘﻴِﻟ ﹶﺘ ْﺄ ﺀ ﺎﻪ ﻤ ﻴﻻ ﻓﻥ ﻭ ﺎ ﹴﺭﻤ ﻭ ﺭﻡﹴ ﹶﻜﻥ ﻭ ﻴ ﹴﻭﺘ ﻉ ﺭ ﹴ ﺯ ﻥ ﻤﻜﹶﺎ Ninth Hour of Wednesday not a place of grain or figs or vines or pomegranates; nor is there any water to drink.” So Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the tabernacle of meeting, and they fell on their faces. And the glory of the Lord appeared to them. Then the Lord spoke to Moses, saying, “Take the rod; you and your brother Aaron gather the congregation together. Speak to the rock before their eyes, and it will yield its water; thus you shall bring water for them out of the rock, and give drink to the congregation and their animals.” So Moses took the rod from before the Lord as He commanded him. And Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock; and he said to them, “Hear now, you rebels! Must we bring water for you out of this rock?” Then Moses lifted his hand and ﺎﹺﻡﻥ َﺃﻤ ﻤ ﻥ ﻭﺎﺭﻭﻫ ﻰﻭﺴ ﹶﻓَﺄﺘﹶﻰ ﻤ.«ﺏ ﺭ ﹺ ﺸ ﻟِﻠ ﱡ ﻠﻰﻁﺎ ﻋ ﹶﻘ ﹶﺴﻉ ﻭ ﺎ ﹺﺘﻤﺠ ﻻ ﺍﺔﻴﻤ ﺨ ﺏ ﹶ ﺎ ﹺﺔ ﺇِﻟﻰ ﺒ ﻋ ﺎﺠﻤ ﺍﻟ ﺭَﺃﻤ ﻭ.ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﺠ ﻤ ﺎﻬﻤ ﻯ ﻟﺍ ﺀ ﹶﻓﹶﺘﺭ.ﺎﻴ ﹺﻬﻤ ﻬ ﺠ ﻭ ﹶﺔﺎﻋﺠﻤ ﻤ ﹺﻊ ﺍﻟ ﺠ ﺍﺎ ﻭﻌﺼ ﺫ ﺍﻟ ﺨ » ﹸ:ﻰﻭﺴﺏ ﻤ ﺭ ﺍﻟ ﻡﺎ ﹶﺓ َﺃﻤﺨﺭ ﺼﹾ ﺎ ﺍﻟﻭ ﹶﻜﱢﻠﻤ ﻙ ﻥ َﺃﺨﹸﻭ ﻭﺎﺭﻭﻫ ﺕ َﺃ ﹾﻨ ﹶ ﻥ ﻤ ﺀ ﺎﻡ ﻤ ﻬ ﺝ ﻟ ﺨ ﹺﺭ ﺎ ﹶﻓﺘﹸ ﹾﺀﻫ ﺎﻲ ﻤ ﻁ ﻌ ﻥ ﹸﺘ ﻡ َﺃ ﻬﹺﻴﻨﻋ َﺃ ﺨ ﹶﺫ ﹶﻓَﺄ ﹶ.«ﻡ ﻬ ﻴﺸ ﺍﻤﻭ ﻭ ﹶﺔﺎﻋﺠﻤ ﻲ ﺍﻟﺴﻘ ﹶﺘﺓ ﻭ ﺭ ﺨ ﺼﹾ ﺍﻟ ﻊ ﻤ ﺠ ﻭ ﻩ ﺭﺎ َﺃﻤﺏ ﹶﻜﻤ ﺭ ﺎ ﹺﻡ ﺍﻟﻥ َﺃﻤ ﻤ ﺎﻌﺼ ﻰ ﺍﻟﻭﺴﻤ ﺓ ﹶﻓﻘﹶﺎل ﺭ ﺨ ﺼﹾ ﻡ ﺍﻟ ﺎﺭ َﺃﻤ ﻭﻤﻬ ﺠ ﻥ ﺍﻟ ﻭﺎﺭﻭﻫ ﻰﻭﺴﻤ ﺓﺭ ﺨ ﺼﹾ ﻩ ﺍﻟ ﺫ ﻫ ﻥ ﻤ ﺩ ﹸﺓ! َﺃ ﺭ ﻤ ﺎ ﺍﻟﻴﻬﻭﺍ َﺃﻤﻌ ﺴ »ﺍ:ﻡ ﻬ ﻟ ﺏ ﺭ ﻀ ﻭ ﻩ ﺩ ﻴ ﻰﻭﺴ ﻤﺭ ﹶﻓﻊ ﻭ «؟ﺎﺀﻡ ﻤ ﺝ ﻟ ﹸﻜ ﺨ ﹺﺭ ﻨﹸ ﹾ ﺭ ﻏﺯﹺﻴ ﺀ ﹶ ﺎ ﻤﺝﺨ ﺭ ﻴﻥﹺ ﹶﻓ ﹶ ﺭﹶﺘ ﻩ ﻤ ﺎﻌﺼ ﹶﺓ ﹺﺒﺨﺭ ﺼﹾ ﺍﻟ ﺏ ﺭ ﹶﻓﻘﹶﺎل ﺍﻟ.ﺎﻴﻬﺍﺸﻤﻭ ﻭ ﻋ ﹸﺔ ﺎﺠﻤ ﺍﻟﺕﺸﺭﹺﺒ ﹶﻓ ﹶ ﻤﻨﹶﺎ ﻡ ﹸﺘ ْﺅ ﺎ ﻟﺠ لِ َﺃﱠﻨ ﹸﻜﻤ ﻥ َﺃ ﻤ » :ﻥ ﻭﺎﺭﻭﻫ ﻰﻭﺴِﻟﻤ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ struck the rock twice with his rod; and water came out abundantly, and the congregation and their animals drank. Then the Lord spoke to Moses and Aaron, “Because you did not believe Me, to hallow Me in the eyes of the children of Israel, therefore you shall not bring this assembly into the land which I have given them.” This was the water of Meribah, because the children of Israel contended with the Lord, and He was hallowed among them. ﺍﺌِﻴ لﺴﺭ ﻲ ِﺇﺒﻨ ﻴﻥﹺﻋ ﻡ َﺃ ﺎﻨ ﻲ َﺃﻤﺎﺩﺴ ﺤﺘﱠﻰ ﹸﺘﹶﻘ ﺒﹺﻲ ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﹶﺔ ﺇِﻟﻰ ﺍﺎﻋﺠﻤ ﻩ ﺍﻟ ﺫ ﻫ ﻥ ﻼ ﹺﺩﺨ ﻻ ﹸﺘﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ ﺙ ﻴ ﹸ ﺤ ﺒ ﹶﺔﻤﺭﹺﻴ ﺀ ﺎﻫﺫﹶﺍ ﻤ .«ﺎﺎﻫﻡ ِﺇﻴ ﻬ ﻴﹸﺘ ﻁ ﻋ ﹶ ﻲ َﺃﺍﻟﺘ . ﻡ ﻴ ﹺﻬ ﻓﺩﺱ ﺏ ﹶﻓﹶﺘ ﹶﻘ ﺭ ﺍﺌِﻴل ﺍﻟﺴﺭ ﺒﻨﹸﻭ ِﺇ ﻡ ﺼ ﺨﹶﺎ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Niparomi`a `nte Colomwn Kef =a : =i =2=b=l `E bolqen Niparomìa `n te Colomwn pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Ninth Hour of Wednesday Pa23ri `mpen`0rov cormek `nge hanrwmi `naceb3c : ovde `mperraov`w `E2wp av2an5ho `erok evgw`mmoc : ge amov `a rì2f3r neman `eov`cno4 : ovoh `ntenxwp qen `pkahi `novrwmi `n0m3i qen ovmetogi : Maren omk4 de e4wnq `m`fr35 `n`a men5 : ovoh `nten`wli `mpe4mev`i `ebolhigen `pkahi. Te4`k t3cic e0na2èncovenc : marentahoc : marenmah nen3i de `n2wl : Pw `k l3roc hit4 `nq3ten : ovacov`i de marengfoc nan t3ren evcop : ovoh ov`a cov`i novwt marec2wpi nan : `Mpermo2i hìfmwit nemwov : riki `nteks`a log `ebolha novmwit. Avfwr2 jar `nnov`2n3ov `egen nihala5 qen ovmetogi : `N0wov jar n3etoi `n`2f3r `ehanqwteb : cehiov`i nwov `eqovn `ehanpethwov : `fovwgp de `nte nirwmi `n`a nomoc 4hwov : Nai ne nimwit `novon niben etgwk `nnìa nomìa `ebol `n`qr3i qen ovmet`a ceb3c cenawli `nnovyvx3. 5cof`iade cehwc `eroc hi nimwit `ebol qen nìplatìa `c 2op qen ovparr3cìa : `N`qr3i de qen nilakh `nte niceb0aiov cehiwi2 `mmoc : Ack3n de qen nipvl3 `nte nigwri nem nipvl3 `nte nibaki ecgwmmoc `ere pech3t gor `nc3ov niben. `Ere niatpethwov `a moni `n5me0m3i `nnovsi2ipi : niath3tde evoi `nre4er`epi0vmin `e`p2w2 : `etaver`a ceb3c avmecte pika5 : Ovoh av2wpi evrab3ovt qen hancohi : h3ppe 5naxw qaten 03nov `novcagi `nte pani4i : 5na`tcabwten `epacagi : `Epid3 aimov5 ovoh mpetencwtem : aifwr2 `nnagig ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ `ebol nareten5h03ten an pe alla nareten`iri `nnacosni : hwc `ncetagr3ovt an : nacohi de nareten 5`h03ten `erwov an E0be fai `a nok hw 5nacwbi `e`hr3i `egen peten`a jw : 5nara2i de `e2wp a42an`i `egen03nov `nge ov4w5 `ebol nem `e2wp a42an`i `egen03nov `nge ov`20orter `novho5 qen ovho5 : ovoh `nte4`i `nge piovwgp `m`fr35 `novcara03ov : ovoh a42an`i `egen03nv `nge p4w5 ebol ovoh `e2wp `a 42an`i `egwten `nge ovhog heg nem ovtako.Ec`e2wpi jar `a reten 2an5ho`eroi : `a nok de `nnacwtem `erwten : ev`ekw5 ncwi `nge han campethwov : ovoh `nnovgemt.Avmecte 5cofìa jar ovoh 5ho5 `nte `Pu `mpovcotpc nwov : ovde navovw2 an pe `e5`h03ov `enacosni : evelk 2ai `nca nacagi. E0be fai ovn ev`eovwm `nniovtah `nte povmwit : ovoh ev`eci `ntovmet`a ceb3c : èfma jar ge avsi `nnìa lwov`i `ngonc : ovoh avqo0bov : Ovgem `2ini e4`etako `nnìa ceb3c : f3e0nacwtem `ncwi e4`e2wpi qen ovhelpic : ovoh e4`eemton `mmo4 qen ovmetatho5 `ebolha pethwov niben : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Ninth Hour of Wednesday Proverbs 1:10-33 ﺍﻟﺦ١٠ :١ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the Proverbs of Solomon the ،ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Prophet may his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ My son, if sinners entice you, Do not consent. If they say, “Come with us, Let us lie in wait to shed blood; Let us lurk secretly for the innocent without cause; Let us swallow them alive like Sheol, And whole, like those who go down to the Pit; We shall find all kinds of precious possessions, We shall fill our houses with spoil; Cast in your lot among us, Let us all have one purse”-- My son, do not walk in the way with them, Keep your foot from their path; For their feet run to evil, And they make haste to shed blood. Surely, in vain the net is spread In the sight of any bird; But they lie in wait for their own :ﻥ ﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ِﺇ.ﺭﺽ ﻼ ﹶﺘ ﺨ ﻁﹶﺎ ﹸﺓ ﹶﻓ ﹶ ﺍ ﹾﻟ ﹸﱠﻠﹶﻘﻙﻥ ﹶﺘﻤ ﻲ ِﺇﺒﻨ ﺎ ﺍﻴ .ﻼ ﻁ ﹰ ﺎﺀ ﺒ ﺒﺭﹺﻱ ِﻟ ﹾﻠﺨﹶﺘﻑ ﻟِﹶﻨ ﹾ.ﺩ ﹺﻡ ﻥ ﻟِﻠ ﻤ ﻌﻨﹶﺎ ِﻟ ﹶﻨ ﹾﻜ ﻤ ﻫﹸﻠﻡ » ﻥ ﻴﺎﹺﺒ ﻁﺎﺤﹰﺎ ﻜﹶﺎ ﹾﻟﻬﺼﺤ ﻭ ﺔﺎﻭﹺﻴﺀ ﻜﹶﺎ ﹾﻟﻬ ﺎﺤﻴ ﻡ َﺃ ﻬ ﻌ ﻠﺒﹶﺘ ِﻟ ﹶﻨ ﻭ ﹶﺘﻨﹶﺎﺒﻴ ﻤﹶﻠَﺄ ﺓ ﹶﻨ ﺭ ﺨ ﺔ ﻓﹶﺎ ﻴﻗ ﹾﻨ ﹸﻜ لﱠ ﹶﻓﹶﻨﺠﹺﺩﺠﺏ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻓ ﻴﻌﹰﺎﺠﻤ ﻥ ﹶﻟﻨﹶﺎ ﻴﻜﹸﻭ .ﻁﻨﹶﺎ ﺴ ﹶ ﻭ ﹶﺘﻙﺭﻋ ﻲ ﹸﻗ ﹸﺘ ﹾﻠﻘ.ﻤ ﹰﺔ ﻴﻏﻨ ﹶ ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻙ ﻓ ﺴﹸﻠ ﻻ ﹶﺘ ﻲ ﹶﺒﻨ ﺎ ﺍ ﻴ.«ﺩ ﺤ ﺍﺱ ﻭ ﻴﻜ ﻡ ﻬ ﺠﹶﻠ ﺭ ﻥ َﺃ ﻷ َ .ﻡ ﻜ ﹺﻬ ﺎِﻟﻤﺴ ﻥ ﻋ ﺠﹶﻠﻙ ﻊ ﺭﹺ ﻤﹶﻨ ﺍ.ﻡ ﻬ ﻌ ﻤ ﻪ ﻷﻨﱠ َ .ﺩ ﹺﻡ ﻙ ﺍﻟ ﺴ ﹾﻔ ﻉ ِﺇﻟﹶﻰ ﺴ ﹺﺭ ﻭﹸﺘ ﺭ ﺸ ﺠﺭﹺﻱ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﱠ ﹶﺘ .ﺡ ﺠﻨﹶﺎ ﹴ ﻱﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺫ ﻴﹶﻨ ﻋ ﻲﺒ ﹶﻜ ﹸﺔ ﻓﺏ ﺍﻟﺸﱠ ﺼ ﻼ ﺘﹸ ﹾﻨ ﻁ ﹰ ﺎﺒ . ﻡ ﻬﹺﻷ ﹾﻨﹸﻔﺴ َ ﻥ ﺨﹶﺘﻔﹸﻭ ﻴ ﹾ .ﻡ ﻬﹺﺩ ﹺﻡ َﺃ ﹾﻨﹸﻔﺴ ﻥ ِﻟ ﻤﻨﹸﻭ ﻴ ﹾﻜ ﻡ ﹶﻓ ﻫ ﺎَﺃﻤ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ blood, They lurk secretly for their own lives. So are the ways of everyone who is greedy for gain; It takes away the life of its owners. Wisdom calls aloud outside; She raises her voice in the open squares. She cries out in the chief concourses, At the openings of the gates in the city She speaks her words: “How long, you simple ones, will you love simplicity? For scorners delight in their scorning, And fools hate knowledge. Turn at my rebuke; Surely I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you. Because I have called and you refused, I have stretched out my hand and no one regarded, because you disdained all my counsel, And would have none of my rebuke, I also will laugh at your calamity; I will mock when your terror comes, When your terror comes like a storm, And your destruction ﺨ ﹸﺫ ﹶﻨ ﹾﻔﺱ ﻴ ْﺄ ﹸ . ﺴﺏﹴ ﻭﹶﻟﻊﹴ ﺒﹺ ﹶﻜﻕ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﺭ ﹸ ﻁ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﹸ ﻲ ﻓ.ﺝ ﻲ ﺍ ﹾﻟﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﹺﻱ ﻓ ﹸﺔ ﹸﺘﻨﹶﺎﺩ ﹾﻜﻤﻪ! ﹶﺍ ﹾﻟﺤ ﻴﻤ ﹾﻘﹶﺘﻨ ﺱ ﺭﺅُﻭ ﹺ ﻲﻭ ﻓﺩﻋ ﹶﺘ.ﺎﻭﹶﺘﻬ ﺼ ﻲﻌ ﻁ ﻉ ﹸﺘ ﺍ ﹺﺭ ﹺﺸﻭ ﺍﻟ ﱠ ﻱﺒﺩ ﺔ ﹸﺘ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻓ.ﺏ ﺍ ﹺﺒﻭ ﻷ َ لﺍ ِﺨ ﺍﻤﺩ ﻲﻕ ﻓ ﺍﺴﻭ ﻷ َﺍ ﻥ ﻭﺤﺒ ل ﹸﺘ ُ ﺎﺠﻬ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻴﻬﻤﺘﹶﻰ َﺃ » ِﺇﻟﹶﻰ:ﺎ ﻗﹶﺎﺌِﹶﻠﺔﹰﻤﻬ ﻼ ﹶﻜ ﹶ ﺀ ﺍﻬﺯ ﺘﺴ ﻻ ﻥ ﺒﹺﺎ ﻭﺴﺭ ﻴ ﻥ ﻬ ﹺﺯﺌُﻭ ﺴ ﹶﺘ ﻤ ﺍ ﹾﻟل ﻭ َ ﻬ ﺠ ﺍ ﹾﻟ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻭﺍﺠﻌ ﺭ ﹺ ﺍ ؟ﻌ ﹾﻠﻡ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻐﻀ ﺒ ﻴ ﻤﻘﹶﻰ ﺤ ﺍ ﹾﻟﻭ ﻡ ﻤ ﹸﻜ ﻋﻠﱢ ُﺃ.ﻲﻭﺤﻡ ﺭ ﺽ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻴﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ ُﺃﻓ .ﻲﻭﺒﹺﻴﺨ ﹶﺘ ﻱﻴﺩ ﺕ ﺩ ﹸ ﺩ ﻤ ﻭ ﻡ ﻴﹸﺘ ﺒﺕ ﹶﻓَﺄ ﻭ ﹸ ﻋ ﺩ ﻷﻨﱢﻲ َ » .ﻲﺎﺘﻤﹶﻜﻠ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻲﺭﺘ ﻤﺸﹸﻭ ﻡ ﹸﻜ لﱠ ﻀﹸﺘ ﺭﹶﻓ ل ْ ﺒ ﺎﻟِﻲﻴﺒ ﻥ ﻤ ﻴﺱ ﹶﻟﻭ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻙ ﺤ ﻀ ﻀﹰﺎ َﺃ ﹶﻓَﺄﻨﹶﺎ َﺃﻴ.ﻲﻭﺒﹺﻴﺨ ﻭﺍ ﹶﺘﺭﻀ ﹶﺘ ﺀ ﺎ ِﺇﺫﹶﺍ ﺠ.ﻡ ﻓ ﹸﻜﻭ ﺨ ﺀ ﹶ ﻤﺠﹺﻲ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﺕ ﻤ ﹸ ﺸ َﺃ ﹾ.ﻡ ﺘ ﹸﻜﻴﻠﺒ ِﺇﺫﹶﺍﺔﻌﻭﺒ ﺯ ﻡ ﻜﹶﺎﻟ ﹸﺘ ﹸﻜﻠﻴﺒ ﺕ َﺃﹶﺘ ﹾ ﻭﹶﻔﺔﺎﺼﻡ ﹶﻜﻌ ﻭﹸﻓ ﹸﻜ ﺨ ﹶ ﻼ ﻲ ﹶﻓ ﹶﻋ ﻭ ﹶﻨﻨ ﺩ ﻴ ﻴﹶﻨﺌِﺫﻕ ﺤ ﻴ ﹲﻭﻀ ﺩ ﹲﺓ ﺸ ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﺕ ﺀ ﹾ ﺎﺠ Ninth Hour of Wednesday comes like a whirlwind, When distress and anguish come upon you. “Then they will call on me, but I will not answer; They will seek me diligently, but they will not find me. Because they hated knowledge And did not choose the fear of the Lord, They would have none of my counsel And despised my every rebuke. Therefore they shall eat the fruit of their own way, And be filled to the full with their own fancies. For the turning away of the simple will slay them, And the complacency of fools will destroy them; But whoever listens to me will dwell safely, And will be secure, without fear of evil.” Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻡ ﻬ ﻷﱠﻨ َ .ﻲﻭ ﹶﻨﻨﺠﺩ ﻴ ﹺ ﻼ ﻲ ﹶﻓ ﹶ ﻥ ِﺇ ﹶﻟ ﻭﺒ ﱢﻜﺭﻴ .ﺏ ﺴﹶﺘﺠﹺﻴ َﺃ ﻡ ﹶﻟ.ﺏ ﺭ ﻤﺨﹶﺎﹶﻓ ﹶﺔ ﺍﻟ ﻭﺍﺨﺘﹶﺎﺭ ﻴ ﹾ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻡ ﻌ ﹾﻠ ﻭﺍ ﺍ ﹾﻟﺒ ﹶﻐﻀ َﺃ ﹶﺫﻟِﻙ ﹶﻓﻠ.ﻲﻭﺒﹺﻴﺨ ﺭ ﹶﺫﻟﹸﻭﺍ ﹸﻜ لﱠ ﹶﺘ .ﻲﺭﺘ ﻤﺸﹸﻭ ﻭﺍﺭﻀ ﻴ ﻥ ﻤ ﻥ ﻭﺒﻌ ﺸ ﻴ ﹾ ﻭ ﻡ ﻘ ﹺﻬﻁﺭﹺﻴ ﺭﹺ ﹶﻥ ﹶﺜﻤ ﻤ ﻥ ﻴ ْﺄ ﹸﻜﻠﹸﻭ ﹶﺔﺍﺤﻭﺭ ﻡ ﻬ ﻴ ﹾﻘﹸﺘﹸﻠ ﻤﻘﹶﻰ ﺤ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﺩ ﺍ ﺘﺭ ﻥ ﺍ ﻷ َ .ﻡ ﻬﹺﺍﺘﻤﺭ ﻤﺅَﺍ ﻨ ﹰﺎﻥ ﺁﻤ ﺴﻜﹸ ﻴﻊ ﻟِﻲ ﹶﻓ ﻤ ﺴﹶﺘ ﻤ ﺎ ﺍ ﹾﻟ َﺃﻤ.ﻡ ﻫ ﺩ ل ﹸﺘﺒﹺﻴ ِ ﺎﺠﻬ ﺍ ﹾﻟ .«ﺭ ﺸ ﺍﻟ ﱠﻭﻑ ﺨ ﻥ ﹶ ﻤ ﺢ ﺴﹶﺘﺭﹺﻴ ﻴﻭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ `#ca`3ac Kef =n=0 : =a - =i=z E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. M3`tgig `m`Pu gemgom `emtanqo 3 ntape4mage ehr2 ecwtem alla netennobi `a hi eratov qen netenm35 nem F5 ovoh e0be netennobi a4kto `mpe4ho `ebol `mmwten `etemna n3ten. Netengig jar twlem `n`cno4 ovoh netent3bi qen hannobi ` neten`c fotov gw `novanomia ovoh `apetenlac meleta `novsi `ngonc `mmenlav gw a `n`tme ovde mn`k rit3c `mm3i evnah5 `e henpra evgw `nhan2ovit ge evet `m`pqici ev`egfo `n`mpet2ovit : avogp `nhancwovhi `nho4 ovoh avtalo `novnat `nhalovc ovoh pe0naovwm `ebolqen novcwovhi e4ovogpov a4hi ev03rion ovoh ovcit `ehra`i `nq3t4 pevnat naerhoi5 nav an ovoh `nnevgolov `ebolqen novhb3ov`i. Novhb3ov`i jar han`hb3ov`i `nanomia ne ovoh ere novover35 f3t evpon3ria avgep3 `epen cno4 `ebol ovoh nevmokmek ehan mokmek `na03t ovovw24 mn ovtalaipwria netqen nevhiov`i : tehi3 `n5hir3n3 `mpovcovwnc : `n0ote `mF5 qen novhiov`i an nevhiov`i jar gwmi `etovmo2i `nq3tov ovoh `ncecwovn an `n5hir3n3 : e0be fai `a`phap cahw4 `ebol `mmwov ovoh `nne tdikeocvn3 tahwov `eavgw `e`povwini `a`pkake 2wpi nav avhipomon3 Ninth Hour of Wednesday `epiovwini avmo2i qen ov`k remtc cenagemgom `e`tgo `n0e ovbelle ovoh cena hgopgep `n0e `nnetm`nbal `mmoov ovoh `ncenahi `mm3ri n0e `nnetqen `tfa2i `negwrh `n0e `nne0namov cenaa2ahom `n0e `nov ar7 ovoh `n0e ovsropi cenamo2i hiovcop tennagw evhap ovohne42opan. apiovgai ovèmmon `mpiove tenanomìa jar o2 `mpek`m0o `ebol ovoh anennobi ohi `eratov `eron nen`a nomìa jar `nq3ten ovoh anemi enensìngonc aner2a4te ansigol ovoh anlo enov3h hipahov `mF5 angw `nhansìngonc aneratcwtem anww avw anmedeta `ebolqen penh3t `nhancagi `nsìngonc ovoh ancahe `phap `e`pahov ovoh a5dik`eocvn3 ove ge atme wgen hn nevhoov ovoh `mpov2gemgom `e`i `ebol hiten `pcoovt `nvoh av4i `0m3i ovoh a4peeni pevh3t `ebol e0m3i pe. aP=o=c nav `mpe4`erana4 ge m`nhap a4nav ovoh ic h3ppe m`n rwmi a45`n`h034 ovoh m`n f3t2wp `ero4 ovoh a4borov qen pe4 `g foi ovoh a4tagroov qen te4me0na a45 hiw4 `n`tdikeocvn3 `n0e ovqwk ovoh a45 egw4 `novperikefalìa `novga`i `egen te4ape : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Isaiah 59:1-17 ١٧ ـ١: ٥٩ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from the Isaiah the Prophet may ،ﻤﻥ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Behold, the Lord’s hand is not shortened, That it cannot save; Nor His ear heavy, That it cannot hear. But your iniquities have separated you from your God; And your sins have hidden His face from you, So that He will not hear. For your hands are defiled with blood, And your fingers with iniquity; Your lips have spoken lies, Your tongue has muttered perversity. No one calls for justice, Nor does any plead for truth. They trust in empty words and speak lies; They conceive evil and bring forth iniquity. They hatch vipers' eggs and weave the spider’s web; He who eats of their eggs dies, And from that which is crushed a viper breaks out. Their webs ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﺨﱢﻠﺹ ﻥ ﹸﺘ ﹶ ﻥ َﺃ ﻋ ﺭ ﺼ ﻡ ﹶﺘ ﹾﻘ ﺏ ﹶﻟ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴ ﻥ ﺎ ِﺇﻫ ﺕ ﺭ ﹾ ﺎﻡ ﺼ ﻤ ﹸﻜ ل ﺁﺜﹶﺎ ْ ﺒ .ﻊﺴﻤ ﻥ ﹶﺘ ﻥ َﺃ ﻋ ﻪ ل ُﺃ ﹸﺫﹸﻨ ْ ﹶﺘ ﹾﺜﹶﻘ ﺕ ﹾﹶﺘﺭﻡ ﺴ ﺎ ﹸﻜﺨ ﻁﹶﺎﻴ ﹶﻡ ﻭ ﻥ ﺇِﹶﻟﻬﹺ ﹸﻜ ﻴ ﺒﻭ ﻡ ﻴﹶﻨ ﹸﻜ ﺒ ﹶﻠﺔﹰﻓﹶﺎﺼ ﺩ ﻡ ﹶﻗ ﻴ ﹸﻜﻴﺩ ﻥ َﺃ ﻷ َ .ﻊ ﻤ ﺴ ﻴ ﻻ ﺤﺘﱠﻰ ﹶ ﻡ ﻋ ﹾﻨ ﹸﻜ ﻪ ﻬ ﺠ ﻭ ﻡ ﻫ ﹸﻜ ﺸﻔﹶﺎ . ﻹ ﹾﺜ ﹺﻡ ِ ﻡ ﺒﹺﺎ ﻌ ﹸﻜ ﺎﹺﺒﻭ َﺃﺼ ﺩ ﹺﻡ ﺕ ﺒﹺﺎﻟ ﹾﺠﺴ ﹶﺘﹶﻨ ﻥ ﻤ ﻴﺱ ﹶﻟ.ﺭ ﺸ ﺞ ﺒﹺﺎﻟ ﱠ ﻬ ﻴ ﹾﻠ ﻡ ﺎﹸﻨ ﹸﻜﻭِﻟﺴ ﺏﹺﺕ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﹶﻜﺫ ﹾﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻤ ﻥ ﻜﻠﹸﻭ ﻴﱠﺘ .ﻕ ﺤ ﱢ ﻡ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﻜ ﺎﻴﺤ ﻥ ﻤ ﻴﺱ ﹶﻟل ﻭ ِ ﺩ ﻌ ﻭ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﺩﻋ ﻴ ﺤﹺﺒﻠﹸﻭﺍ ﺩ ﹶﻗ.ﺏﹺﻥ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﹶﻜﺫ ﻭﻴ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻤ ﻭ ل ِﻁ ﺎﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﺒ ﻭﺍﺠﹶﻨﺴﻰ ﻭﺽ َﺃ ﹾﻓﻌ ﻴ ﺒ ﻭﺍ ﹶﻓﹶﻘﺴ.ﻭﺍ ِﺇﺜﹾﻤﹰﺎﹶﻟﺩﻭﺏﹴ ﻭﺒﹺﹶﺘﻌ ﺕ ﻭ ﹸﻴﻤ ﻡ ﻀ ﹺﻬ ﻴ ﺒ ﻥ ﻤ ل ُ ﻜ ﺍﻵ.ﺕ ﻭﻌ ﹾﻨ ﹶﻜﺒ ﻁ ﺍ ﹾﻟ ﻭ ﹶﺨﻴ ﹸ Ninth Hour of Wednesday will not become garments, Nor will they cover themselves with their works; Their works are works of iniquity, And the act of violence is in their hands. Their feet run to evil, And they make haste to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity; Wasting and destruction are in their paths. The way of peace they have not known, And there is no justice in their ways; They have made themselves crooked paths; Whoever takes that way shall not know peace. Therefore justice is far from us, Nor does righteousness overtake us; We look for light, but there is darkness! For brightness, but we walk in blackness! We grope for the wall like the blind, And we grope as if we had no eyes; We stumble at noonday as at twilight; We are as dead men in desolate places. We all growl like bears, And moan ﺭ ﻴﻻ ﹶﺘﺼ ﻡ ﹶ ﻬ ﻁ ﻭ ﹸﺨﻴ ﹸ.ﻰﺝ َﺃ ﹾﻓﻌ ﺨ ﹺﺭ ﺭ ﺘﹸ ﹾ ﺴ ﻲ ﺘﹸ ﹾﻜﺍﱠﻟﺘﻭ ل ِﺇ ﹾﺜ ﹴﻡ ُ ﺎﻋﻤ ﻡ َﺃ ﻬ ﺎﹸﻟﻋﻤ َﺃ.ﻡ ﺎِﻟ ﹺﻬﻋﻤ ﻥ ﹺﺒَﺄ ﺴﻭ ﻴ ﹾﻜﹶﺘ ﻻ ﹶﺒﹰﺎ ﻭﹶﺜﻭ ﺭ ﺸ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﱠ ﻬ ﺠﻠﹸ ﺭ َﺃ.ﻡ ﻴ ﹺﻬﻴﺩ ﻲ َﺃﻅ ﹾﻠ ﹺﻡ ﻓ ل ﺍﻟ ﱡ ُ ﻌ ﻓﻭ ﻡ ﻫ ﺭ َﺃ ﹾﻓﻜﹶﺎ.ﻲ ﻜ ﺯ ﺩ ﹺﻡ ﺍﻟ ﻙ ﺍﻟ ﺴ ﹾﻔ ﻉ ِﺇﻟﹶﻰ ﺴ ﹺﺭ ﻭﹸﺘ ﺠﺭﹺﻱ ﹶﺘ .ﻕ ﺤﹲ ﺴ ﻭ ﺏ ﺎﺘﺼﻏ ﻗ ﹺﻬ ﹺﻡ ﺍ ﹾﺭ ﻁ ﻲ ﹸ ﻓ.ﺭ ِﺇ ﹾﺜ ﹴﻡ َﺃ ﹾﻓﻜﹶﺎ ﻡ ﻜ ﹺﻬ ﺎِﻟﻤﺴ ﻲ ﻓﻴﺱ ﹶﻟﻩ ﻭ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﻴ ﻡ ﻼﻡﹺ ﹶﻟ ﺴ ﹶ ﻕ ﺍﻟ ﻁﺭﹺﻴ ﹸ ﹶ ﻥ ﻤ ﹸﻜ لﱡ.ﺠ ﹰﺔ ﻭ ﻌ ﻤ ﻼ ﺒ ﹰﺴ ﻡ ﻬﹺﻷ ﹾﻨﹸﻔﺴ َ ﻌﻠﹸﻭﺍ ﺠ .ل ٌ ﺩ ﻋ ﺠ لِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻥ َﺃ ﻤ .ﺴﻼﹶﻤﹰﺎ ﺎ ﹶﻴﻬﺭ ﻓ ﻴﻴﺴ ﻑ ﻌ ﹺﺭ ﹸ ﻴ ﻻ ﺭ ﻨﹸﻭﺭﹰﺍ ﹶﻨ ﹾﻨﹶﺘ ﻅ.ل ُ ﺩ ﻌ ﺩ ﹺﺭ ﹾﻜﻨﹶﺎ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻋﻨﱠﺎ ﻕ ﺤ ﱡ ﺍ ﹾﻟﺩﺒﹶﺘﻌ ﺍ .ﺱ ﻤ ﹴ ﺍﻼﻡﹴ ﺩ ﻅ ﹶ ﻲ ﹶﺭ ﻓ ﻴﺀ ﹶﻓ ﹶﻨﺴ ﺎﻀﻴ .ﻡ ﻼ ﻅ ﹶ ﹶﻓِﺈﺫﹶﺍ ﹶ ﻴﻥﹴﻋ ﻼ َﺃ ﻱ ﺒﹺ ﹶﻭﻜﹶﺎﱠﻟﺫ ﻤﻲﹴ ﻌ ﻁ ﹶﻜ ﺎﺌِ ﹶﺱ ﺍ ﹾﻟﺤ ﻤ ﹶﻨ ﹶﺘ ﹶﻠ ﺔﹶﺘﻤﻲ ﺍ ﹾﻟﻌﺎ ﻓﻬ ﹺﺭ ﹶﻜﻤ ﻅ ﻲ ﺍﻟ ﱡﺭﻨﹶﺎ ﻓ ﻋ ﹶﺜ ﺩ ﹶﻗ.ﺱ ﺴ ﹶﻨﹶﺘﺠ ﺎ ﹴﻡﺤﻤ ﻭ ﹶﻜ ﺒﺔﺩ ﺭ ﹸﻜﱡﻠﻨﹶﺎ ﹶﻜ ﺯَﺃ ﹶﻨ.ﻭﺘﹶﻰ ﻤ ﺏ ﹶﻜ ﺎ ﹺﻀﺒ ﻲ ﺍﻟﻓ ﺨﻼﹶﺼﹰﺎ ﻭ ﹶ ﻭ ﻫ ﻴﺱ ﹶﻟﻻ ﻭ ﺩ ﹰ ﻋ ﺭ ﹶﻨ ﹾﻨﹶﺘ ﻅ.ﺭ ﺩ ﻬ ﺭﹰﺍ ﹶﻨﻫﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ sadly like doves; We look for justice, but there is none; For salvation, but it is far from us. For our transgressions are multiplied before You, And our sins testify against us; For our transgressions are with us, And as for our iniquities, we know them: In transgressing and lying against the Lord, And departing from our God, Speaking oppression and revolt, Conceiving and uttering from the heart words of falsehood. Justice is turned back, And righteousness stands afar off; For truth is fallen in the street, And equity cannot enter. So truth fails, And he who departs from evil makes himself a prey. Then the Lord saw it, and it displeased Him That there was no justice. He saw that there was no man, And wondered that there was no intercessor; Therefore His own arm brought salvation ﻙ ﻤ ﺎﺕ َﺃﻤ ﺭ ﹾ ﻴﻨﹶﺎ ﹶﻜﹸﺜﺼ ﺎﻤﻌ ﻥ ﻷ َ .ﻋﻨﱠﺎ ﺩ ﺒﹶﺘ ﻌ ﹶﻓﻴ ﻌﻨﹶﺎ ﻤ ﻴﻨﹶﺎﺼ ﺎﻤﻌ ﻥ ﻷ َ ﻴﻨﹶﺎ ﻋ ﹶﻠ ﺩ ﻬ ﺸ ﺎﻨﹶﺎ ﹶﺘ ﹾﺨ ﻁﹶﺎﻴ ﻭ ﹶ ﺏ ﺭ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ﺒﻨﹶﺎ ﺫ ﻭ ﹶﻜ ﻴﻨﹶﺎ ﺩ ﻌ ﹶﺘ.ﺎﻌ ﹺﺭﹸﻓﻬ ﻤﻨﹶﺎ ﹶﻨ ﺁﺜﹶﺎﻭ ﻅ ﹾﻠﹺﻡ ﻤﻨﹶﺎ ﺒﹺﺎﻟ ﱡ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ.ِﺇ ﹶﻟ ﹺﻬﻨﹶﺎ ﺀ ﺍﻭﺭ ﻥ ﻤ ﺩﻨﹶﺎ ﺤ ﻭ ﻼ ﻡﹺ ﺏ ﺒﹺ ﹶﻜ ﹶ ﻥ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﹾﻠ ﹺ ﻤ ﺠﻨﹶﺎ ﻬ ﻭ ﹶﻟ ﺤﹺﺒ ﹾﻠﻨﹶﺎ .ﺔ ﻴﺼ ﻌ ﻤ ﺍ ﹾﻟﻭ ل ُ ﺩ ﻌ ﺍ ﹾﻟﺀ ﻭ ﺍﻭﺭ ﻕ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﺤ ﱡ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﺭﹶﺘ ﺍﹶﻗﺩ ﻭ.ﺏﹺﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺫ ﻉ ﻓ ﻲ ﺍﻟﺸﱠﺎ ﹺﺭ ﹺ ﻁ ﹶﻘ ﹶﻕ ﺴ ﺩ ﹶ ﺼ ﻥ ﺍﻟ ﻷ َ . ﻴﺩﹰﺍﺒﻌ ﻑ ﻘ ﹸﻴ ﺭ ﺼﺎ ﻭ .ل َ ﺩﺨﹸﻭ ﻊ ﺍﻟ ﻴﺴﹶﺘ ﻁ ﻻ ﹶﺘ ﹶﺔ ﹶﺘﻘﹶﺎﻤﺴ ﻻ ﺍﻭ .ﺏ ﺴﹶﻠ ﻴ ﺭ ﺸ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻋﹺ ﺩ ﺎِﺌﺍ ﹾﻟﺤﻭﻤﹰﺎ ﻭﻌﺩ ﻤ ﻕ ﺩ ﹸ ﺍﻟﺼ .ل ٌ ﺩ ﻋ ﻴﺱ ﻪ ﹶﻟ ﻪ َﺃﻨﱠ ﻴ ﻴﹶﻨ ﻋ ﻲﺀ ﻓ ﺎﻭﺴ ﺏ ﺭ ﺭﺃَﻯ ﺍﻟ ﹶﻓ ﻴﺱ ﻪ ﹶﻟ ﻥ َﺃﻨﱠ ﻤ ﻴﺭﹶﺘﺤﻥ ﻭ ﺎ ِﺇ ﹾﻨﺴﻴﺱ ﻪ ﹶﻟ ﺭﺃَﻯ َﺃﻨﱠ ﹶﻓ ﻭ ﻫ ﻩ ﺭ ﻭﹺﺒ ﻪﻪ ﻟِﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻋ ﺍﺫﺭ ﺕ ﹾﺨﱠﻠﺼ ﹶﻓ ﹶ.ﻊ ﻴﺸﻔ ﹶ ﻼﺹﹺ ﺨ ﹶ ﻭﺨﹸﻭ ﹶﺫ ﹶﺓ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺭﻉﹴ ﺭ ﹶﻜﺩ ﺍ ﹾﻟﹺﺒ ﹶﻓﹶﻠﺒﹺﺱ.ﻩ ﺩ ﻀ ﻋ .ﻪ ﺴ ﺭ ْﺃ ﻋﻠﹶﻰ Ninth Hour of Wednesday for Him; And His own righteousness, it sustained Him. For He put on ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ righteousness as a breastplate, And a . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ helmet of salvation on His head. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Zaxariac Kef =i=a : =i=a - =i=d `E bolqen Zaxariac pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Evemi`nge nixananeoc niecwov etovareh erwov ge ovcagi `nte `Pu pe ovoh 5nagoc nwov ge e2ge nanec `mpeten`m0o ma na`i `mpabexe `nte tentaho4 `erat4 ie `mmon `ntetenapotacce ovoh avtaho `erat4 `mpabexe mab `nhat. Ovoh pege Pu nai ge novg4 `e`qr3i `e`fma`novwth `ntagont4 `mmav gene4 cwtp `mpecmot `ntavgont egw4 ovoh avsi `mpimaab `nhat ainogov `e`pma`novwth `ep3i m`Pu ovoh ainav ge `ebol mpimah =b `ngerw4 pecxoinicma `egwr `ebol `ntadia03k3 etqen`0m35 `niovda ovoh et0m35 mpicl : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Zechariah 11:11-14 ١٤-١١:١١ ﺯﻜﺭﻴﺎ A reading from the Zechariah the Prophet ،ﻤﻥ ﺯﻜﺭﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ may his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ So it was broken on that day. Thus the poor of the flock, who were watching me, knew that it was the word of the Lord. Then I said to them, “If it is agreeable to you, give me my wages; and if not, refrain.” So they weighed out for my wages thirty pieces of silver. And the Lord said to me, “Throw it to the potter”--that princely price they set on me. So I took the thirty pieces of silver and threw them into the house of the Lord for the potter. Then I cut in two my other staff, Bonds, that I might break the brotherhood between Judah and Israel. ل ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﹶﻨﻡﹺ ﻡ َﺃ ﹶﺫ ﱡ ﻠﻋ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻭ .ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙ ﻓﺽﹶﻓﹸﻨﻘ : ﻡ ﻬ ﺕ ﹶﻟ ﹶﻓﹸﻘ ﹾﻠ ﹸ.ﺏ ﺭ ﹸﺔ ﺍﻟﻤﺎ ﹶﻜﻠﻥ ﻟِﻲ َﺃﱠﻨﻬ ﻭﻅﺭ ﻤ ﹾﻨ ﹶﺘ ﺍ ﹾﻟ ﻻ ﻭِﺇ ﱠ ﻲﺭﺘ ﺠ ﻲ ُﺃﻋ ﻁﹸﻭﻨ ﻡ ﹶﻓَﺄ ﻨ ﹸﻜﻴﻋ ﻲ َﺃﻥ ﻓ ﺴ ﺤ ﻥ ] ِﺇ . ﺔ ﻀ ﻔﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻥ ﻴﻼﺜ ﻲ ﹶﺜ ﹶﺭﺘ ﺠ ﻨﹸﻭﺍ ُﺃﺯ ﹶﻓﻭ.[ﻭﺍﻨﻌﻤﹶﺘ ﻓﹶﺎ ﻥ ﻤ ﻱ ﺍﻟﱠﺜ ﺎ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺨﱠﺎ ﹺﺭﻘﻬ ] َﺃ ﹾﻟ:ﺏ ﺭ ل ﻟِﻲ ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻥ ﻤ ﻥ ﻴﻼﺜ ﺕ ﺍﻟﱠﺜ ﹶ ﺨ ﹾﺫ ﹸ ﹶﻓَﺄ ﹶ.[ﻪ ﻲ ﹺﺒﻤﻨﹸﻭﻨ ﻱ ﹶﺜﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺭﹺﻴ .ﺏ ﺭ ﺕ ﺍﻟ ﻴ ﺒ ﻲﻱ ﻓ ﺎ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺨﱠﺎ ﹺﺭﻴﹸﺘﻬ ﻭ َﺃ ﹾﻟﹶﻘ ﺔ ﻀ ﻔﺍ ﹾﻟ ﻷ ﹾﻨﹸﻘ ﺽ َ [ﻻ ﺎ ﹰﺤﺒ ] ﻯﺨﺭ ﻷﹾ ُﻱ ﺍ ﺎﻋﺼ ﺕ ﺼ ﹾﻔ ﹸ ﹶﻗﹸﺜﻡ .ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇﻭﺫﹶﺍ ﻭﻴﻬ ﻥ ﻴ ﺒ ﺀ ﻹﺨﹶﺎ ِﺍ Ninth Hour of Wednesday Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Ovkat3x3cic Ovkat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 man`drit3c: `ere pe4`cmov e0ovab 2wpi neman `am3n. Xwb =b 5nagwov erwten ge ovon niben `etavra2i egwov qen tfe e0be tovmetanoia evhigen `pkahi `ncenanav evlvp3 an qen pima etèmmav ovde mekhc netem pira2i de egwov qen tfe e0be tovmetanomia evhigen pkahi `ncenanav an era2i ovde anapavcic qen pima etemmav 2a0nav eko `namelic wpirwmi 5copc mmok rimi nak ` hwcon cesirmei3 `ntotk malicta `e2wpi akerhanhb3ovi ev`mp2a mpirimi rimi erok n mmavatk `nhoccn ere n3`e0ovab t3rov rimi nemak e0be piovgai ntekyvx3 naiat4 ` penta4ci `nrimi ero4 `mmavat4 gin `pma ge e4naerbol eprimi nem `tsahseh `nobhe m `e0m3n ebol ovoh ne4ra2i qen `fra2i `nepovranion marenn3fe `w namenra5 `mpove2tam eron mpiman2el3t ovoh `pro `nnetmetanoia ovoh `ntentwbh emme `pro ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ `ntercwtem ge `n5cwovn `mmwten an nai t3rov nem neto`nhoov erwov tenacwtem erwov `n2angw enm3n `ebolqen nennobi. Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 man`drit3c : f3`eta4erovwini `mpennovc nem nibal `n te nenh3t qen `fran `m`Fiwt nem `P 23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 `novwt `am3n. Homily ﻋﻅﺔ A homily of our Holy Father Abba Shenouda ﻋﻅﺔ ﻷﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﻩ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Archimandrite may his blessings be with . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ us. Amen. I will tell you two things. Those who repented on earth and had the heaven rejoice for their repentance, will have everylasting joy in heaven. But those who did not repent on earth will neither have joy nor rest in that place. Till when will you be lazy? I implore you, ﺃﻤﺭﺍﻥ ﺃﻗﻭﺍﻟﻬﻤﺎ ﻟﻜﻡ ﺇﻥ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﻔﺭﺡ ﺒﻬﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻭﺒﺘﻬﻡ ﻭﻫﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻟﻥ ﻴﺭﻭﺍ ﺤﺯﻨﹰﺎ ﻭﻻ ﻭﺠﻌﹰﺎ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻭﺃﻭﻟﺌﻙ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻟﻡ ﻴﻔﺭﺤﻭﺍ ﺒﻬﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻻﺠل ﻋﺩﻡ ﺘﻭﺒﺘﻬﻡ ﻭﻫﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻟﻥ ﻴﺭﻭﺍ ﻓﺭﺤﹰﺎ ﻭﻻ ﺭﺍﺤﺔ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻓﺈﻟﻰ ﻤﺘﻰ ﺃﻨﺕ Ninth Hour of Wednesday have tears while you still can and especially if you have works that are deserve tearing for. The saints are prayering for you and your salvation. Blessed is he who is full of tears for himself here for he will be saved from the crying and gnashing of teeth and instead will have heavenly joy. ﺘﺘﻜﺎﺴل ﺃﻴﻀﹰﺎ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺍﻁﻠﺏ ﺇﻟﻴﻙ ﺍﺒﻙ ﻋﻠﻰ ﻨﻔﺴﻙ ﻤﺎ ﺩﺍﻤﺕ ﺘﻘﺒل ﻤﻨﻙ ﺍﻟﺩﻤﻭﻉ ﻻ ﻴﺤﻕ ﻭﺒﺎﻻﺤﺭﻯ ﺇﺫﺍ ﻜﻨﺕ ﻗﺩ ﻋﻤﻠﺕ ﺃﻋﻤﺎ ﹰ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﻟﺒﻜﺎﺀ ﻓﺎﺒﻙ ﻋﻠﻰ ﻨﻔﺴﻙ ﻭﺤﺩﻙ ﻤﺎﺩﺍﻡ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻘﺩﻴﺴﻴﻥ ﻴﺒﻜﻭﻥ ﻤﻌﻙ ﻻﺠل ﺨﻼﺹ ﻁﻭﺒﻰ ﻟﻤﻥ ﺍﻤﺘﻸ ﺒﻜﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﻨﻔﺴﻪ ﻭﺤﺩﻩ.ﻨﻔﺴﻙ My bretheren, let us awake before the door ﻫﻬﻨﺎ ﻓﺎﻨﻪ ﺴﻴﻨﺠﻭ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﻜﺎﺀ ﻭﺼﺭﻴﺭ ﺍﻻﺴﻨﺎﻥ of repentance is closed and then we ask . ﺍﻟﺩﺍﺌﻡ ﻭﻴﻔﺭﺡ ﻓﺭﺤﹰﺎ ﺴﻤﺎﺌﻴﹰﺎ and hear “I do not know you” and worst ﻓﻠﻨﺘﻴﻘﻅ ﻴﺎ ﺃﺤﺒﺎﺌﻰ ﻗﺒﻠﻤﺎ ﻴﻘﻔل ﺩﻭﻨﻨﺎ ﺍﻟﺨﺩﺭ things if we keep our sinful path. ﻭﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻭﺒﺔ ﻭﻨﻀﺭﻉ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻓﻨﺴﻤﻊ ﻟﺴﺕ We conclude the homily of our Holy Father Abba Shenouda, who enlightened our minds ﺃﻋﺭﻓﻜﻡ ﻜل ﻫﺫﻩ ﻭﺃﺭﺩﺃ ﻤﻨﻬﺎ ﻨﺴﻤﻌﻬﺎ ﺇﺫﺍ and our hearts. In the name of the Father, and .ﺘﻤﺎﺩﻴﻨﺎ ﻓﻰ ﺨﻁﺎﻴﺎﻨﺎ the Son, and the Holy Spirit, one God. Amen. ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻤﺘﻭﺤﺩﻴﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺎﺴﻡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ .ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻻﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻻﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ﺁﻤﻴﻥ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =m : =e nem =z nem 6 Nagagi avgw `nhan pethwov n3i : avcosni qaroi `nhanpethwov. Na4n3ov `eqovn pe `enav na4cagi `novmet `e`fl3ov : ovoh pe4h3t a40wov5 na4 `nov`anomia : =a =l. Psalm 41:5,7,6 A Psalm of David the Prophet. ٦ ﻭ٧ ﻭ٥ :٤٠ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ My enemies speak evil of me. Against me ﺃﻋﺩﺍﺌﻰ ﺘﻘﺎﻭﻟﻭﺍ ﻋﻠﻰ ﺸﺭ ﹰﺍ ﻭﺘﺸﺎﻭﺭﻭﺍ ﻋﻠﻰ they devise my hurt. And if he comes to ﻜﺎﻥ ﻴﺩﺨل ﻟﻴﻨﻅﺭ ﻓﻜﺎﻥ ﻴﺘﻜﻠﻡ ﺒﺎﻁ ﹰ.ﺒﺎﻟﺴﻭﺀ see me, he speaks lies; His heart gathers .ﻼ iniquity to itself. Alleluia. .ﻭﻗﻠﺒﻪ ﺠﻤﻊ ﻟﻪ ﺍﺜﻤﹰﺎ ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Ninth Hour of Wednesday Evajjelion kata Mat0eon Kef =k 6 : =j - =i=j Tote av0wov5 `nge niarx3`erevc nem nìprecbvteroc nte pilaoc `eqovn `e5avl3 nte piarx3`erevc f3`e2avmov5 `ero4 ge Kaiafa Ovoh averovcosni hina ncèamoni `nI=3 =c qen ovxro4 ovoh nceqo0be4 : Navgw`mmoc de pe ge `mpen`0renaic qen p2ai ge `nne ov`20orter 2wpi qen pilaoc. I=3=c de e4x3 qen B30̀ania qen `p3i `nCimwn pikakceht : Ac`i haro4 `nge ov`c himi `ere ovon ovmoki `ncogen `ntotc `ena2èncoven4 ovoh acgo24 e` `hr3i `egen te4`a fe e4rwteb : `Etavnav de `nge nima03t3c av`xremrem evgw`mmoc ge paitako ov pe. Ne ovon `2gom jar pe `e5 `mfai `ebol qa ovm32 ovoh `et3itov `nnih3ki : E ` ta4`emi de n ` ge I=3 =c pega4 nwov : ge e0beov tetenovah qici `e5`c himi : ovhwb jar `enane4 petacai4 `eroi : Nih3ki jar cenemwten `nc3ov niben `a nok de 5nemwten an `nc3ov niben. Achiov`i jar `nge 0ai `mpai cogen `egen pacwma `e`pginkoct : `Am3n 5gw `mmoc nwten : ge `fma `etovnahiwi2 `mpai evajjelion `mmo4 qen pikocmoc t3r4 ev`ecagi hw4 `mf3`eta tai `c himi ai4 evmev`i nac : Tote a42ena4 `nge ovai `ebolqen pim3t `c nav f3`e2av mov5 `ero4 ge Iovdac piickarìwt3c ha niarx3 `erevc. Pega4 nwov ge ov pe `etetennat3i4 n3i ovoh `a nok hw `nta t3i4 `eten03nov `n0wovde ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ avcemn3tc nema4 `e5 na4 `mmap `nhat : Ovoh icgen pic3ov `ete `mmav na4kw5 pe `nca ovevkerìa hina `nte4t3i4 nwov : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Matthew 26:3-16 ١٦- ٣ :٢٦ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Then the chief priests, the scribes, and the elders of the people assembled at the palace of the high priest, who was called Caiaphas, and plotted to take Jesus by trickery and kill Him. But they said, “Not during the feast, lest there be an uproar among the people.” And when Jesus was in Bethany at the house of Simon the leper, a woman came to Him having an alabaster flask of very costly fragrant oil, and she ﺥ ﻭ ﹸﺸﻴ ﻭ ﹸ ﹸﺔﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒ ﻭﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻊﺠﹶﺘﻤ ﺍﻴﹶﻨﺌِﺫﺤ ﻰﺩﻋ ﻴ ﻱ ﺍﱠﻟﺫﹶﻨ ﺔﺱ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺭﺌِﻴ ﹺ ﺍ ﹺﺭﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﺩ ﻌ ﹺ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﻤ ﹾﻜ ﹴﺭ ﻉ ﹺﺒ ﻭﻴﺴ ﺴﻜﹸﻭﺍ ﻤ ﻴ ﻲ ﻭﺍ ِﻟ ﹶﻜﻭﺭ ﻭ ﹶﺘﺸﹶﺎ ﺎﻓﹶﺎﹶﻗﻴ ﺩ ِﻟ َﺌﻠﱠﺎ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻓﻴﺱ » ﹶﻟ:ﻡ ﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻬ ﱠﻨﹶﻟﻜ ﻭ.ﻩ ﻴ ﹾﻘﹸﺘﻠﹸﻭﻭ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻥ ﺎ ﻜﹶﺎﻴﻤﻭﻓ .«ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ﻲ ﺍﻟ ﱠﺏ ﻓ ﺸ ﹶﻐ ﻥ ﹶ ﻴﻜﹸﻭ ﺕ ﹾﺩﻤ ﺹﹺ ﹶﺘ ﹶﻘﺒ ﺭ ﻷ َﻥﺍ ﺎﻤﻌ ﺴ ﺕ ﻴ ﺒ ﻲﺎ ﻓﻋ ﹾﻨﻴ ﺕ ﻴ ﺒ ﻲﻓ ﻥ ﻤ ﹺ ﻴ ﹺﺭ ﺍﻟﱠﺜﺏ ﹶﻜﺜ ﻴ ﹴﺭ ﹸﺓ ﻁ ﻭﺎ ﻗﹶﺎﺭﻌﻬ ﻤ ﺭ َﺃﹲﺓ ﻤ ﺍﻴﻪ ﺇِﹶﻟ Ninth Hour of Wednesday poured it on His head as He sat at the table. But when His disciples saw it, they were indignant, saying, “Why this waste? For this fragrant oil might have been sold for much and given to the poor.” But when Jesus was aware of it, He said to them, “Why do you trouble the woman? For she has done a good work for Me. For you have the poor with you always, but Me you do not have always. For in pouring this fragrant oil on My body, she did it for My burial. Assuredly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a memorial to her.” Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests and said, “What are you willing to give me if I deliver Him to you?” And they counted out to him thirty pieces of silver. So from ﺭﺃَﻯ ﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.ﺊ ٌ ﻜ ﻤﱠﺘ ﻭ ﻫ ﻭ ﻪ ﺴ ﺭ ْﺃ ﻋﻠﹶﻰ ﻪ ﹾﺘ ﹶﻜﺒﹶﻓﺴ ﻫﺫﹶﺍ ﺎﺫﹶﺍ » ِﻟﻤ: ﻥ ﻴﻏﺘﹶﺎ ﻅﹸﻭﺍ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﺍ ﹾﻩ ﹶﺫﻟِﻙ ﻴﺫﹸﻼﻤ ﹶﺘ ﹶ ﺏ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟ ﻁﱢﻴ ﻉ ﺎﻴﺒ ﻥ ﻥ َﺃ ﻜ ﻤ ﻴ ﻥ ﻪ ﻜﹶﺎ ﻷﻨﱠ َ ﻼﻑﹸ؟ ﻹ ﹾﺘ ﹶ ِﺍ ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡﻠ ﹶﻓﻌ. «ﺀ ﺍﻌ ﻁﹶﻰ ِﻟ ﹾﻠﹸﻔ ﹶﻘﺭ ﻴﻭ ﻴ ﹴﺭﹺﺒ ﹶﻜﺜ ﺕ ﹶﻠ ﹾﻤﺩ ﻋ ﺎ ﹶﻗﺭ َﺃﺓﹶ؟ ﹶﻓِﺈﱠﻨﻬ ﻤ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻋﺠ ﺯ ﺎﺫﹶﺍ ﹸﺘ » ِﻟﻤ:ﻡ ﻬ ﹶﻟ ﻲ ﹸﻜ لﱢﻡ ﻓ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺀ ﺍﻥ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹶﻘﺭ ﻷ َ !ﻨﹰﺎﺤﺴ ﻼ ﻤ ﹰ ﻋ ﺒﹺﻲ ﺎ ﹶﻓِﺈﱠﻨﻬ.ﻥ ﻴ ﹴﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺤﻡ ﻓ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺕ ﺴ ﹸ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻭ َﺃﻤ ﻥ ﻴ ﹴﺤ ﺕ ﹶﻠ ﹾﺎ ﹶﻓﻌﻱ ِﺇﱠﻨﻤﺴﺩ ﺠ ﻋﻠﹶﻰ ﺏ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟ ﻁﱢﻴ ﺕ ﹾ ﹶﻜﺒِﺇ ﹾﺫ ﺴ ﺎﻴﹸﺜﻤ ﺤ :ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﹶﺍ ﹾﻟ.ﻲﻴﻨﺠ لِ ﹶﺘ ﹾﻜﻔ ﻷ َ ﹶﺫﻟِﻙ ﻀ ﹰﺎﺭ َﺃﻴ ﺒﺨ ﻴ ﹾ ﺎﹶﻟﻡﹺﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺍ ﹾﻟﻌل ﻓ ِ ﻹ ﹾﻨﺠﹺﻴ ِ ﻬﺫﹶﺍ ﺍ ﺯ ﹺﺒ ﺭ ﻴ ﹾﻜ ﺩ ﺤ ﺍ ﻭﺏ ﹶﺫ ﻫﻴﹶﻨﺌِﺫ ﺤ.«ﺎﻩ ﹶﺘ ﹾﺫﻜﹶﺎﺭﺍﹰ ﹶﻟﻬ ﺫ ﻫ ﻪ ﹶﻠ ﹾﺘﺎ ﹶﻓﻌﹺﺒﻤ ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﻰﺩﻋ ﻴ ﻱﺍﱠﻟﺫ ﺸﺭ ﹶﻋ ﻲ ﻻ ﹾﺜﹶﻨ ﺍ ﻥ ﻤ ﺎﺫﹶﺍ »ﻤ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻲ ِﺇﻟﹶﻰ ﻁ ﻭﺭﻴ ﺨ ﺴﹶ ﻹ ِﺍ «؟ﻴ ﹸﻜﻡ ﻪ ِﺇ ﹶﻟ ﻤ ﺴﻠﱢ ﻥ َﺃ ﻭﹸﺘﺭﹺﻴﺩ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ ُﺃ ﻲﻌ ﻁﹸﻭﻨ ﻥ ﹸﺘ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ that time he sought opportunity to betray ﺕ ﻭ ﹾﻗ ﺍ ﹾﻟﻥ ﹶﺫﻟِﻙ ﻤ ﻭ .ﺔ ﻀ ﻔﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻥ ﻴﻼﺜ ﻪ ﹶﺜ ﹶ ﻠﹸﻭﺍ ﹶﻟﻌﹶﻓﺠ Him. .ﻪ ﻤ ﺴﱢﻠ ﻴﺼ ﹰﺔ ِﻟ ﺭ ﺏ ﹸﻓ ﻁﻠﹸ ﻴ ﹾ ﻥ ﻜﹶﺎ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Commentary The Commentary of the Ninth Hour of Wednesday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. O Christ our God, the mystery of your incarnation you have concealed in our flesh, O Christ our God. For Abraham the great patriarch the father of all nations fathomed in great faith that God the Word shall be incarnated from his seed. When he saw that his days on earth were decreasing and that God had blessed him, he ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻷﺭﺒﻌﺎﺀ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺴﺭ ﺘﺄﻨﺴﻙ ﺃﺨﻔﻴﺘﻪ ﻤﻊ ﺠﺴﺩﻨﺎ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﻤﻥ ﺯﺭﻉ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﺍﻷﺏ ﺍﻟﻌﻅﻴﻡ ﺃﺏ،ﺇﻟﻬﻨﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﻟﻤﺎ ﻋﻠﻡ ﺒﺎﻴﻤﺎﻥ ﺃﻥ ﺍﻻﻟﻪ،ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ ﻭﺒﺎﻷﻜﺜﺭ،ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻻﺒﺩ ﺃﻥ ﻴﺘﺠﺴﺩ ﻤﻥ ﻨﺴﻠﻪ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺭﺃﻯ ﺃﻴﺎﻤﻪ ﻨﻘﺼﺕ ﻭﺃﻥ ﺍﷲ ﺒﺎﺭﻙ ﻓﻰ Ninth Hour of Wednesday summoned his honest and loyal head servant and said to him, “Put your hand under my thigh because I will ask you to swear by the Lord of heavens that you will not betroth for my son Isaac a wife from this land on which I dwell. But go to the land of my fathers and take for him a wife from there, from my tribe and from my father’s race. Be diligent regarding this matter.” The servant asked prudently, Master what if the woman refused to come with me to this land? Would you rather see me come back with your son Isaac and serve him until I can bring her back? Abraham said, “be careful not to do that, if she does not come with you then you are innocent.” The servant put his hand (under his master’s thigh) and swore to him to keep his promise. At the fullness of time, God fulfilled this covenant that He ﺍﻟﻭﻜﻴل، ﺩﻋﺎ ﻋﺒﺩﻩ ﺍﻟﻜﺒﻴﺭ ﻓﻰ ﺒﻴﺘﻪ،ﺃﻋﻤﺎﻟﻪ ﻀﻊ ﺘﺤﺕ ﻓﺨﺫﻯ:ﻼ ﺍﻷﻤﻴﻥ ﻭﺨﺎﻁﺒﻪ ﻗﺎﺌ ﹰ ﺃﻨﻙ ﻻ ﺘﺄﺨﺫ ﺍﻤﺭﺃﺓ ﻻﺒﻨﻰ،ﻷﺤﻠﻔﻙ ﺒﺎﻟﻪ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﺒل،ﺍﺴﺤﻕ ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﺘﻰ ﺃﻨﺎ ﺴﺎﻜﻨﻬﺎ ﻭﺨﺫ ﻟﻪ ﺍﻤﺭﺃﺓ ﻤﻥ،ﺃﻤﺽ ﺇﻟﻰ ﺃﺭﺽ ﺁﺒﺎﺌﻰ ﺨﺫ ﻟﻪ.ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻤﻥ ﻗﺒﻴﻠﺘﻰ ﻭﺠﻨﺱ ﺁﺒﺎﺌﻰ ﻓﺄﺠﺎﺒﻪ ﺍﻟﻌﺒﺩ ﺒﻌﻘل ﻫﻜﺫﺍ.ﺍﻟﻌﺭﺒﻭﻥ ﺒﻐﻴﺭ ﺘﻬﺎﻭﻥ ﺍﺴﻤﻊ ﻴﺎ ﺴﻴﺩﻯ ﺍﻥ ﺃﺒﺕ ﺍﻟﻤﺭﺃﺓ ﺃﻥ ﺘﺄﺘﻰ:ﻼ ﻗﺎﺌ ﹰ ﺃﻓﺘﺭﻴﺩ ﺃﻥ ﺃﺭﺩ ﺍﺒﻨﻙ،ﻤﻌﻰ ﺇﻟﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﺴﺤﻕ ﻭﺁﺨﺫﻩ ﻤﻌﻰ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺁﺘﻰ ﺒﻪ ﺇﻟﻰ ﻫﻨﺎ؟ ﻓﺈﻥ ﻟﻡ ﺘﺠﺊ ﻓﺄﻨﺕ.ﻓﻘﺎل ﻟﻪ ﺍﺤﺫﺭ ﺃﻥ ﺘﺭﺩ ﺍﺒﻨﻰ ﻓﻭﻀﻊ ﺍﻟﻌﺒﺩ ﻴﺩ ﻩ ﻭﺤﻠﻑ ﻟﻪ ﻋﻠﻰ ﺜﺒﺎﺕ. ﺒﺭﺉ ﻭﻓﻰ ﺁﺨﺭ ﺍﻟﺯﻤﺎﻥ ﺃﻜﻤل ﺍﷲ ﻫﺫﺍ.ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻘﻭل ﻭﻅﻬﺭ.ﺍﻟﻭﻋﺩ ﺍﻟﺫﻯ ﻭﻋﺩ ﺒﻪ ﺃﺒﺎﻨﺎ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ pledged to our father Abraham, through ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﻤﻥ ﺼﻠﺒﻪ ﺍﻟﺫﻯ ﺘﺘﺒﺎﺭﻙ ﺒﻪ ﺴﺎﺌﺭ Christ by whom all nations are blessed .ﺍﻷﻤﻡ came from his descendants. Eleventh Hour of Wednesday Eleventh Hour of Wednesday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳊﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﺭﺑﻌﺎﺀ `#ca`3ac Kef =k=3 : =i6- =k= E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. E0be fai pair35 `ete4 gw `mmwov `nge `Pu : ge h3ppe `a nok eìehiov`i `nnicen5 `nte Ciwn `nov`wni `ena2èncoven4 `ncwtp `nkoh cabol e4tai3ovt `eneccen5 : ovoh f3e0nah5 `ero4 `nne4si2ipi : Ovoh eìexw `novkr3cic `eovhelpic : piovgai de `egen tame0na3t : na2wpi `ehanmanovwh : ovoh n3eterhelpic `efl3ov `egen 5me0novg : ge `nne4 cen03nov `nge ovcara03ov : M3pwc `nceer `pkèwli `nte tendìa 03k3 etoi nem ` mov : nem tetenhelpic et2op nem `a men5 `nneck3n. `Are2an 5cara03ov etcwk `i f `egwten : `ereten `e2wpi nac evhwmi. Ac2an`i `ebolhiten o3nov ec`esi03nov : pìehoov nacini `nhan`a toovi : ovoh ovon ov`helpic echwov na2wpi `mpìegwrh : sìc bw `ecwtem n3etheghwg : `mmon`2gom `mmon `eerpolemin : `anon de enoi `ngwb e0ren0wov5 `eqovn : E4`etwn4 mfr35 `mpitwov `nnìaceb3c : `nte42wpi qen 5qellot nte Jabawn ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ : qen ovgwnt e4`e`iri `nne4`hb3 ov`i : qen ovhwb e4oi `n2a2i : pe4gwnt de e4eerhwb qen ovmet2emmo : ovoh ov2emmo pe4`mbon.̀N0wten de hwten `mperovvno4 : ovoh `mpen`0rovsro `nge neten`c navh : ge ancwtem `ehan`hb3ovi evg3ku ebol ovoh ev2wt `ebolhiten `Pu cabaw0 nai `ete4 naaitov higen `pkahi t3r4. Sìc m3 ovoh `ere tencwtem `epa`qrwov : ma`h. 03ten ovoh `eretencwtem `enacagi : M3 f3`eter`c xa i naer`cxai `mpi`ehoov t3r4 : ie 4nacob5 `mpigrog `mpate4erhwb `e`pkahi : A42an2e2 pe4ho an tote e4`eci5 `novkovgi `n`c tvxemi ovoh `n0apen : ovoh e4`eci5 `novcovo nem oviwt nem `eze`a qen neksi3 t3rov : Ovoh ek`esi `c bw qen ovhap `nte peknov5 ovoh ek`eovno4. Ov jar qen ov2ot an `e2avtov `mpi`c tvxemi : ovde `mpare troxoc nem b` rehi kw5 `egen pi0apen : alla qen ov`2bwt 2avnoh `mpìc tvxemi : pi0apen de `e2avovom4 hiwik : Ov jar `anok 5nagwnt erwten an 2a`eneh ovde `nnechwmi `egen 03nov `nge `t`c m3 `nte pa2a2i : Ovoh naì2f3ri `etav`i `ebolhiten `Pu ca baw0 cosni ovoh sici `novnom5 `n`e`fl3ov. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Eleventh Hour of Wednesday Isaiah 28:16-29 ٢٦- ١٦ :٢٨ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Therefore thus says the Lord God: “Behold, I lay in Zion a stone for a foundation, A tried stone, a precious cornerstone, a sure foundation; Whoever believes will not act hastily. Also I will make justice the measuring line, And righteousness the plummet; The hail will sweep away the refuge of lies, And the waters will overflow the hiding place. Your covenant with death will be annulled, And your agreement with Sheol will not stand; When the overflowing scourge passes through, Then you will be trampled down by it. As often as it goes out it will take you; For morning by morning it will pass over, And by day and ﺱ ﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ ُﺃ َﺅﺴ » :ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ ﺔ ﹶﻜﺭﹺﻴﻤﺎﹰ ﻴﺍ ﹺﻭﺭ ﺯ ﺠ ﺤ ﻥ ﺎ ﹴﺘﺤﻤ ﺭ ﺍ ﺠ ﺤ ﻥ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﻲﻓ ل ُ ﺠﻌ َﺃ ﻭ.ﺏ ﺭ ﻬ ﻴ ﻻ ﻥ ﹶ ﻤ ﻥ ﺁ ﻤ .ﺴﹰﺎﻤ َﺅﺴ ﺎﺴﺎﹰَﺃﺴ ﺩ ﺭ ﺒﻑ ﺍ ﹾﻟ ﻁ ﹸ ﺨ ﹸ ﻴ ﹾﺎﺭﹰﺍ ﹶﻓﻁﻤ ﻤ ﹾ ل َ ﺩ ﻌ ﺍ ﹾﻟﻁﹰﺎ ﻭﺨﻴ ﻕ ﹶ ﺤ ﱠ ﺍ ﹾﻟ ﻰﻤﺤ ﻴﻭ . ﹶﺓﺴﺘﹶﺎﺭ ﺀ ﺍﻟ ﺎﻑ ﺍ ﹾﻟﻤ ﺭ ﹸ ﺠ ﻴﻭ ﺏﹺَﺄ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺫ ﹾﻠﺠﻤ ﻊ ﻤ ﻡ ﻴﺜﹶﺎﹸﻗ ﹸﻜﺒﺕﹸ ﻤﻴ ﹾﺜ ﻻ ﹶﺕ ﻭ ﻭ ﻤ ﻊ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻡ ﺩ ﹸﻜ ﻬ ﻋ ﻪ ﹶﻟﺭ ﹶﺘﻜﹸﻭﻨﹸﻭﻥ ﺒﻋ ﻑ ِﺇﺫﹶﺍ ﺎ ﹺﺭ ﹸﻁ ﺍ ﹾﻟﺠ ﻭ ﹸ ﺍﻟﺴ.ﺔ ﻴﺎ ﹺﻭﺍ ﹾﻟﻬ ﺡ ﺎ ﹴﺼﺒ ﻪ ﹸﻜ لﱠ ﻡ ﹶﻓِﺈﻨﱠ ﺨ ﹸﺫ ﹸﻜ ﻴ ْﺄ ﹸ ﺭ ﺒﻋ ﺎ ﹸﻜﱠﻠﻤ.ﺱ ﻭ ﹺ ﺩ ﻟِﻠ ﺭﹺﺨﺒ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﻬ ﻥ ﹶﻓ ﻴﻜﹸﻭﻭ ل ِ ﻴ ﻲ ﺍﻟﱠﻠﻭﻓ ﺎ ﹺﺭﻲ ﺍﻟﱠﻨﻬﺭ ﻓ ﺒﻌ ﻴ ﻥ ﻋﹺ ﺭﺩ ﹶﻗﺼ ﺵ ﹶﻗ ﺍ ﹶﻔﺭ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻷ َ .«ﺎﺠﹰﺎ ﺍ ﹾﻨ ﹺﺯﻋﹶﻓﹶﻘ ﻁ ﺎﻪ ﹶﻜﻤ ﻷﻨﱠ َ .ﻑ ﺎﺘﺤﻻ ﹾﻟ ﻥﺍ ﻋﹺ ﻕ ﺎ ﹶﺀ ﻀ ﻐ ﻁﹶﺎ ﺍ ﹾﻟﺩ ﻭ ﺩ ﻤ ﺍﻟﱠﺘ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ by night; It will be a terror just to understand the report.” For the bed is too short to stretch out on, And the covering so narrow that one cannot wrap himself in it. For the Lord will rise up as at Mount Perazim, He will be angry as in the Valley of Gibeon-- That He may do His work, His awesome work, And bring to pass His act, His unusual act. Now therefore, do not be mockers, Lest your bonds be made strong; For I have heard from the Lord God of hosts, A destruction determined even upon the whole earth. Give ear and hear my voice, Listen and hear my speech. Does the plowman keep plowing all day to sow? Does he keep turning his soil and breaking the clods? When he has leveled its surface, Does he not sow the black cummin And scatter the cummin, Plant the wheat in rows, The barley in the appointed place, ﺀ ﻭ ﻁﹶﺎ ﻲ ﺍ ﹾﻟﺎ ﻓﻭ ﹶﻜﻤ ﺏ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻴﻘﹸﻭ ﻴ ﻡﺍﺼل ﹶﻓﺭ ِ ﺒﺠ ﻲﻓ ﺏ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﺭﹺﻴ ﻌﹶﻠ ﻓ ل َ ﹾﻔﻌﻁ ﻟِﻴ ﺨ ﹸ ﺴﹶ ﻴ ﻥ ﻭﺒﻌ ﺠ ﺩ ﹺ ﻋ ﹾﻨ ﻻ ﹶﺘﻜﹸﻭﻨﹸﻭﺍ ﹶ ﻓﹶﺎﻵﻥ.ﺏ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﺭﹺﻴ ﹶﻠﻤل ﻋ َ ﻌﻤ ﻟِﻴﻭ ﺀ ﺕ ﹶﻓﻨﹶﺎ ﻌ ﹸ ﻤ ﺴ ﻷﻨﱢﻲ َ ﻡ ﺒ ﻁﹸﻜﹸﺭ ﺩ ﺩ ﺸ ﻼ ﹸﺘ ﹶ ﻥ ِﻟ َﺌ ﱠ ﻴﻬ ﱢﻜﻤ ﻤ ﹶﺘ . ﺭﺽﹺ ﻷ َلﺍ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ ﱢ ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺩ ﻴﻪ ﺍﻟﺴ ﻰ ﹺﺒﹶﻗﻀ ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﺍﺼﺘﹸﻭﺍ ﻭ ﺍ ﹾﻨ.ﻲﻭﺘ ﺼ ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﺍﺼﻐﹸﻭﺍ ﻭ ﹸﺍ ﻉ ﺭ ﺯ ﻴﻭ ﹴﻡ ِﻟ ﻴ ﺙ ﹸﻜ لﱠ ﺎ ﹺﺭ ﹸﺭﺙﹸ ﺍ ﹾﻟﺤ ﺤ ﻴ ل ْ ﻫ .ﻭﻟِﻲ ﹶﻗ ﺭ ﻕ َﺃ ﺸ ﱠ ﻴ ﹸﻭ ﻯﺴﻭ ﻪ ِﺇﺫﹶﺍ َﺃﻨﱠﻴﺱ ﺎ؟ َﺃﹶﻟﺩﻫ ﻬ ﻤ ﻴﻭ ﻪ ﻀ ﻊ ﻀ ﻴﻭ ﻥ ﻭﻱ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻤﻴ ﹶﺫﺭﻭ ﺯ ﻴﺭ ﺍﻟﺸﱡﻭﻨ ﺒﺫﹸ ﻴ ﺎﻬﻬ ﺠ ﻭ ﻥ ﻴ ﹴﻌ ﻤ ﻥ ﻤﻜﹶﺎ ﹴ ﻲﺭ ﻓ ﻴﺸﻌ ﺍﻟ ﱠﻼﻡﹴ ﻭ ﻲ َﺃ ﹾﺘ ﹶﻁ ﹶﺔ ﻓ ﹾﻨ ﹶﺍ ﹾﻟﺤ ﻪ ﻤ ﻌﻠﱢ ﻴ ﻕ ﺤ ﱢ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ.ﻩ ﺩ ﺸ ﺭ ﻴﺎ؟ ﹶﻓﺩﻫ ﻭﺤﺩ ﻲﻲ ﻓ ﻨﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﻁﹶﺎﻭ ﺭ ﺍﻻ ﹸﺘﺩ ﹶﺝ ﻭ ﺭ ﹺ ﻭ ﺱ ﺒﹺﺎﻟﱠﻨ ﺭ ﺩ ﻴ ﻻ ﺯ ﹶ ﻴﻥ ﺍﻟﺸﱡﻭﻨ ِﺇ.ﻪ ﻬ ِﺇ ﹶﻟ ﻁ ﺒ ﹸ ﺨ ﻴ ﹾ ﺏ ﻴ ﹺل ﺒﹺﺎ ﹾﻟﹶﻘﻀ ْ ﺒ ﻥ ﻭ ﹺﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻤ ﹶﻠﺔﺠ ﹸﺓ ﺍ ﹾﻟﻌ ﹶﻜﺭﺒ ﻻ ﻪ ﹶ ﻷﻨﱠ َ ﺢ ﻤ ﺩ ﻕﱡ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﻴ .ﺎﻌﺼ ﻥ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﻭﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻤﺯ ﻭ ﻴﺍﻟﺸﱡﻭﻨ Eleventh Hour of Wednesday And the spelt in its place? For He instructs .ﻪ ﻴ ﹶﻠ ﺨ ﹶ ﻭﻪﹶﻠﺘﺠ ﹶﺓ ﻋ ﹶﻜﺭﻕ ﺒ ﻭ ﹸﻴﺴ ﹶﻓﺩﻷﺒ َ ﻪ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﺴ ﺭ ﺩ ﻴ him in right judgment, His God teaches ﺭ ل ِ ﺒﻗ ﻥ ﻤ ﺝﺨﺭ ﻀﹰﺎ ﹶﻫﺫﹶﺍ َﺃﻴ .ﻪ ﺤﹸﻘ ﺴ ﻴ ﻻ ﹶ him. For the black cummin is not threshed ﺏ with a threshing sledge, Nor is a cartwheel .ﻬ ﹺﻡ ﻡ ﺍ ﹾﻟﹶﻔِ ﻴﻋ ﻅ ﻱ ﺭ ْﺃ ﹺ ﺏ ﺍﻟ ِ ﻋﺠﹺﻴ .ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺍ ﹾﻟ rolled over the cummin; But the black cummin is beaten out with a stick, And the cummin with a rod. Bread flour must be ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ ground; Therefore he does not thresh it . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ forever, Break it with his cartwheel, Or crush it with his horsemen. This also comes from the Lord of hosts, Who is wonderful in counsel and excellent in guidance. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Ovkat3k3cic Ovkat3k3cic n ` te peniwt e=0=v abba Cev3roc: `ere pe4`cmov e0ovab 2wpi neman `am3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ Ic h3ppe ge on 5nov `wni `c n3ov tenna5 `m`fmev`i nwten e0be `tem3 e0na2wpi `egen nire4ernobi : nem n3etgwl `mpinomoc `ebol nem nientol3 `nte `pwn : Pega4 jar ge hen 03nov cabol `mmoi n3et`c hovort `epixrwm `n`eneh : `ere nai jar nagov2t qagw4 ` a2 `ncolcel `nkecop : 0ai te qen ovme0m3i pe5qellot `nte frimi pima `ete n hanermwov`i na2wpi `mmo4 : nai ne niermwov`i e` te `mmon `hli `ncolcel na2wpi menencwov : `ere nim na`25ho egen nire4ernobi `mpìehoov `ete`mmav : Ev`exarwov jar `nge niajjeloc : nem niXerovbim nem niCerafim : nem nì0m3i nem n3e0v t3rov : `mmon ovai `novwt na`25ho `egen 5metrwmi `mpìehoov `ete`mmav : ni0amio t3rov ev`eohi `eratov qen ovxarw4 : `nte pikocmoc t3r4 2wpi qa pihap `mm3i `nte F5. Fai pe `pc3ov `m`pwcq : fai pe `pc3ov `ete 2avcwk mpì2ne `epixro : `nce fwrg `nnitebt ethwov `ebolqen nie0nanev : fai pe pìehoov `etovnagoc `nnire4ernobi `nq3t4 `ncekotov `e`a men5 pov3i 2a`eneh : Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba Cev3roc: f3`eta4erovwini `mpennovc nem nibal `n te nenh3t qen `fran `m`Fiwt nem `P23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 n ` ovwt a ` m3n. Eleventh Hour of Wednesday Homily A homily of our Holy Father Abba Severus may his blessings be with us. Amen. Brethren, I remind you the admonishment concerning the sinner, and those who reject the law and the commandments of life. Because our Lord warned them saying: Stay away from me and into eternal fire. What comfort do they expect? There is the valley of tears; the tears that can bring no comfort. Who can intercede for the sinners in that day when all the angels; Cherubim, and Seraphim keep quiet and neither the righteous nor the saints can mediate for mankind? The whole creation will be silent and the whole world will be under the Divine judgment. This is the time of harvest. This is the time ﻋﻅﺔ ﻋﻅﺔ ﻻﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺴﺎﻭﻴﺭﺱ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻻﺨﻭﻩ ﻫﺎ ﺃﻨﺎ ﺃﺫﻜﺭﻜﻡ ﺍﻵﻥ ﻤﻥ ﺃﺠل ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ.ﺍﻟﺼﻭﺕ ﺍﻟﺫﻯ ﺴﻴﻜﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﻁﺎﺓ ﻻﻨﻪ ﻗﺎل.ﻴﻜﻔﺭﻭﻥ ﺒﺎﻟﻨﺎﻤﻭﺱ ﻭﻭﺼﺎﻴﺎ ﺍﻟﺤﻴﺎﻩ ﻓﺄﻯ.ﺃﺒﺘﻌﺩﻭﺍ ﻋﻨﻰ ﻴﺎﻤﻼﻋﻴﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺍﻻﺒﺩﻴﺔ ﻫﻨﺎ ﻫﻭ.ﻋﺯﺍﺀ ﻴﻨﺘﻅﺭﻭﻨﻪ ﻫﺅﻻﺀ ﻤﺭﺓ ﺃﺨﺭﻯ ﻫﺫﻩ ﻫﻰ.ﻭﺍﺩﻯ ﺍﻟﺒﻜﺎﺀ ﺤﻴﺙ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﺩﻤﻭﻉ ﺍﻟﺩﻤﻭﻉ ﺍﻟﺘﻰ ﻻ ﻴﻜﻭﻥ ﺒﻌﺩﻫﺎ ﻋﺯﺍﺀ ﻤﻥ ﺫﺍ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻘﺩﺭ ﺃﻥ ﻴﻁﻠﺏ ﻋﻥ ﺍﻟﺨﻁﺎﺓ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﻻﻥ ﺍﻟﻤﻼﺌﻜﺔ ﻭﺍﻟﺸﺎﺭﻭﺒﻴﻡ ﻭﺍﻟﺴﺎﺭﻭﻓﻴﻡ ﺘﺼﻤﺕ ﻭﺠﻤﻴﻊ ﺍﻻﺒﺭﺍﺭ ﻭﺍﻟﻘﺩﻴﺴﻴﻥ ﻻ ﻴﺴﺘﻁﻴﻊ ﺃﺤﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ ﻤﻨﻬﻡ ﺃﻥ ﻴﺸﻔﻊ ﻓﻰ ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻴﻭﻡ to pull the net ashore to sort the good fish from the bad ones. This is the day when ﻭﺘﻘﻑ ﻜل ﺍﻟﺨﻠﻴﻘﺔ ﺼﺎﻤﺘﺔ ﻭﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻜﻠﻪ ﻴﻜﻭﻥ the sinners will be told ‘Go dwell in Hell forever’. ﺘﺤﺕ ﺍﻟﺤﻜﻡ ﺍﻵﻟﻬﻰ ﺍﻟﻌﺎﺩل .ﻫﺫ ﺍ ﻫﻭ ﺍﻟﺯﻤﺎﻥ ﺍﻟﺤﺼﺎﺩ .ﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﻭﻗﺕ ﺠﺫﺏ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺇﻟﻰ We conclude the homily of our Holy Father ﺍﻟﺸﺎﻁﺊ ﺤﻴﺙ ﻴﻌﺯل ﺍﻟﺴﻤﻙ ﺍﻟﺠﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺭﺩﺉ Abba Severus, who enlightened our minds and our hearts. In the name of the Father, and ﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻘﺎل ﻓﻴﻪ ﻟﻠﺨﻁﺎﺓ ﺃﺫﻫﺒﻭﺍ the Son, and the Holy Spirit, one God. Amen. ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺤﻴﻡ ﻤﺴﻜﻨﻜﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ : ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺴﺎﻭﻴﺭﻭﺱ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺄﺴﻡ ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻹﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻹﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ،ﺁﻤﻴﻥ. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ“ :ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ ”...ﺼﻔﺤﺔ ٥ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ. Eleventh Hour of Wednesday yalmoc 6 : =b nem 6=3 : =i=d Matalsoi `Psoic ge na kac av20orter : ovoh `a tayvx3 20orter `ema2w. `Mperfwnh `mpekho cabol `mpek`a lov : cwtem `eroi `nxwlem ge 5heghwg =a=l. Psalm 6:2,3 and 69:17 A Psalm of David the Prophet. ١٤ :٦٨ ﻭﻤﺯ٢ : ٦ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Have mercy on me, O Lord, for my bones ﺍﺸﻔﻨﻰ ﻴﺎﺭﺏ ﻓﺎﻥ ﻋﻅﺎﻤﻰ ﻗﺩ ﺃﻀﻁﺭﺒﺕ are troubled. My soul also is greatly ﻻ ﺘﺼﺭﻑ ﻭﺠﻬﻙ.ﻭﻨﻔﺴﻰ ﻗﺩ ﺃﻨﺯﻋﺠﺕ ﺠﺩﹰﺍ troubled. And do not hide Your face from Your : ﺍﺴﻤﻌﻨﻰ ﺴﺭﻴﻌ ﹰﺎ ﻓﺎﻨﻨﻰ ﻓﻰ ﺸﺩﺓ.ﻋﻥ ﻓﺘﺎﻙ servant, For I am in trouble; Hear me .ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ speedily. Alleluia. Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=b : =k=z - =l ^ 5nov `a tayvx3 `2oorter ovoh ov pe5nago4 : paiwt nahmet `ebolqen taiovnov : alla e0be fai aìi `etaiovnov : `Fiwt ma`wov `mpek23ri : ov`c m3 ac`i `ebolqen `tfe ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ ecgw`mmoc : ge ai5wov palin 5na5`wov : Pim32 ovn `ena4ohi `erat4 `etavcwtem navgw `mmoc ge ov qarabai petac2wpi : hankexwovni de navgw `mmoc ge ovajjeloc peta4cagi nema4 A4`erov`w `nge I3c e4gw`mmoc ge `etac2wpi an e0b3t ` ge taìc m3 : alla e0be 03nov : 5nov `phap `mpaikocmoc : 5nov `parxwn `nte n paikocmoc ev`ehit4 `ebol : Ovoh `a nokhw ai2ansici `ebolha `pkahi eìecek ovon niben haroi : Fai de e4gw `mmo4 e4ercvmmenin ge qen a2`mmov `4namov. A4`erov`w `nge pim32 e4gw`mmoc ge anon ancwtem`ebolqenpinomoc ge P=x=c 2op 2a`eneh ovoh pwc `n0ok `k gw `mmoc : ge hw5 pe `ntovsec `p23ri `m`frwmi : nim pe `p23ri `m`frwmi : Pege I3c nwov : ge `eti kekovgi `nc3ov piovwini qen 03nov : mo2i ovn qen piovwini hoc piovwini `nten 03nov : hina `ntè2tem pixaki tahe 03nov : ge f3e0mo2i qen pixaki `n`4`emi an ge a4mo2i `e0wn : Hwc piovwini `nten 03nov nah5 `epiovwini hina `nte tener23ri `mpiovwini : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Eleventh Hour of Wednesday John 12:27-36 ٣٦- ٢٧ : ١٢ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ “Now My soul is troubled, and what shall I say? 'Father, save Me from this hour'? But for this purpose I came to this hour. Father, glorify Your name.” Then a voice came from heaven, saying, “I have both glorified it and will glorify it again.” Therefore the people who stood by and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to Him.” Jesus answered and said, “This voice did not come because of Me, but for your sake. Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be cast out. And I, if I am lifted up from the earth, will ﺎﻴﻬﺎﺫﹶﺍ َﺃﻗﹸﻭلُ؟ َﺃﻭﻤ .ﺕ ﹾﺒﻁﺭ ﻀ ﹶ ﺍﻲ ﹶﻗﺩﻥ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﺍﹶﻵ ﻫﺫﹶﺍ ل ِﺠ ﻷ َ ﻥ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﺔ ﻋ ﺎﻩ ﺍﻟﺴ ﺫ ﻫ ﻥ ﻤ ﻲﺠﻨ ﺏ ﹶﻨ ﺍﻵ ﺩﺠ ﻤ ﺏ ﺎ ﺍﻵﻴﻬ َﺃ.ﺔ ﻋ ﺎﻩ ﺍﻟﺴ ﺫ ﻫ ﺕ ِﺇﻟﹶﻰ ﻴ ﹸ َﺃ ﹶﺘ ﺕ ﺩ ﹸ ﻤﺠ » :ﺀ ﺎﺴﻤ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﺕ ﻭ ﹲ ﺼ ﺀ ﺎ ﹶﻓﺠ.«ﻙ ﻤ ﺴ ﺍ ﻊ ﻤ ﺴ ﻭ ﻔﹰﺎﺍﻗﻥ ﻭ ﻱ ﻜﹶﺎﻊ ﺍﱠﻟﺫ ﻤ ﺠ ﻓﹶﺎ ﹾﻟ.«ﻀﹰﺎﺩ َﺃﻴ ﺠ ﻤ ﻭُﺃ ﺩ » ﹶﻗ:ﻥ ﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻭﺨﺭ ﺁ ﹶ ﻭ.«ﺩ ﻋ ﺭ ﺙ ﹶ ﺩﺩ ﺤ » ﹶﻗ:ل َ ﻗﹶﺎ ﻲﺠﻠ ﻥ َﺃ ﻤ ﻴﺱ » ﹶﻟ: ﻉ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺎ َﺃﺠ.«ﻙ ﻼ ﻪ ﻤ ﹶ ﻤ ﹶﻜﻠﱠ ﻴﻨﹸﻭ ﹶﻨ ﹸﺔ ﺩ ﻥ ﺍﹶﻵ. ﻡ ﻠ ﹸﻜﺠ ﻥ َﺃ ﻤ ل ْ ﺒ ﺕ ﻭ ﹸ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟﺼ ﺭ ﺎﺼ ﺎﹶﻟﻡﹺﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺱ ﺭﺌِﻴ ﺡ ﺭ ﻁ ﻴ ﹾ ﻥ ﺍﹶﻵ.ﺎﹶﻟﻡﹺﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺏ ﺫ ﺠ ﺭ ﺽﹺ َﺃ ﻷ َﻥ ﺍ ﻋﹺ ﺕ ﻌ ﹸ ﺭ ﹶﺘﹶﻔ ﻥ ﺍ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ ِﺇ ﹺ .ﺨﹶﺎﺭﹺﺠﺎﹰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ draw all peoples to Myself.” This He said, signifying by what death He would die. The people answered Him, “We have heard from the law that the Christ remains forever; and how can You say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this Son of Man?” Then Jesus said to them, “A little while longer the light is with you. Walk while you have the light, lest darkness overtake you; he who walks in darkness does not know where he is going. While you have the light, believe in the light, that you may become sons of light.” These things Jesus spoke, and departed, and was hidden from them. Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. ﺔ ﻴ ﹶﺘ ﻤﻴﺔﻴﺭﹰﺍ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃﻤﺸ ﻫﺫﹶﺍ ل َ ﻗﹶﺎ.«ﻊ ﻴﺠﻤ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ِﺇ ﹶﻟ ﻥ ﺤ » ﹶﻨ:ﻊ ﻤ ﺠ ﻪ ﺍﹾﻟ ﺒﺎ ﹶﻓَﺄﺠ.ﺕ ﻭ ﹶﻴﻤ ﻥ ﻌﹰﺎ َﺃﺯﻤ ﻤ ﻥ ﻜﹶﺎ ﺩﻷﺒ َ ﺒﻘﹶﻰ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﻴ ﺢ ﻴﻤﺴ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﺱ َﺃ ﻭ ﹺﻥ ﺍﻟﻨﱠﺎﻤ ﻤ ﻌﻨﹶﺎ ﻤ ﺴ ﻥ ﺒ ﺍﻊﺭﹶﺘﻔ ﻥ ﻴ ﻲ َﺃﺒﻐ ﻴ ﹾﻨ ﻪ ﺕ ِﺇﻨﱠ ل َﺃ ﹾﻨ ﹶ ُ ﻑ ﹶﺘﻘﹸﻭ ﻴ ﹶ ﹶﻓ ﹶﻜ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﺎﻥﹺ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥﺍ ﺒ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﻭ ﻫ ﻥ ﻤ ﺎﻥﹺ؟ﻹ ﹾﻨﺴ ِﺍ ﻭﺍﻴﺭﺩ ﹶﻓ ﺴ ﻌ ﺒ ﻼ ﻴ ﹰﺎﻨﹰﺎ ﹶﻗﻠﺯﻤ ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺭ »ﺍﻟﻨﱡﻭ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻱﺍﱠﻟﺫ ﻭ.ﻡ ﻼ ﻡ ﺍﻟ ﻅﹼ ﹶ ﺩ ﹺﺭ ﹶﻜﻜﹸ ﻴ ﺭ ِﻟ َﺌﻠﱠﺎ ﻡ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﻡ ﹶﻟﻜﹸ ﺍﺎ ﺩﻤ ﺎ ﻤ.ﺏ ﻫ ﻴ ﹾﺫ ﻴﻥ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﻌﹶﻠ ﻴ ﻻ ﻼﻡﹺ ﹶ ﻅ ﹶ ﻲ ﺍﻟ ﹼﺭ ﻓ ﻴﻴﺴ ﺀ ﺒﻨﹶﺎ ﻭﺍ َﺃﻴﺭﻤﻨﹸﻭﺍ ﺒﹺﺎﻟﻨﱡﻭ ﹺﺭ ِﻟ ﹶﺘﺼ ﺭ ﺁ ﻡ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﻡ ﹶﻟﻜﹸ ﺍﺩ ﺨﹶﺘﻔﹶﻰ ﺍ ﹾﻰ ﻭﻤﻀ ﻬﺫﹶﺍ ﹸﺜﻡ ﻉ ﹺﺒ ﻭﻴﺴ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡ.«ﺍﻟﻨﱡﻭ ﹺﺭ . ﻡ ﻬ ﻋ ﹾﻨ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Eleventh Hour of Wednesday Commentary ﻁﺭﺡ The Commentary of the Eleventh Hour of ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭﺓ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻷﺭﺒﻌﺎﺀ Wednesday of Holy Pascha, may its blessings . ﺁﻤﻴﻥ.ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ be with us all. Amen. Let us contemplate on the plans of God the Word who has the power over death and gives life to every one. Through his incarnation in a human form, he showed concern and weakness. The Savior said, “Now my soul troubled, and what shall I say? ‘Father, save me from this hour’? But for this purpose I came to this hour.” Truly, He came to the world so that He may suffer for our salvation. He came to save the first man from Hades and to restore him again to his heavenly status, according to His great mercy. Let us cry to Him incessantly and ask of Him to make ﺍﻟﺫﻯ،ﺘﺄﻤﻠﻭﺍ ﻴﺎ ﺃﻫل ﺍﻟﻤﻌﺭﻓﺔ ﺘﺩﺒﻴﺭ ﺍﷲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ . ﻭﺤﻴﺎﺓ ﻜل ﺃﺤﺩ ﻤﻥ ﻋﻨﺩﻩ،ﺒﻴﺩﻩ ﺴﻠﻁﺎﻥ ﺍﻟﻤﻭﺕ ﻟﻜﻥ ﻷﺠل ﺠﺴﺩ ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺨﺫﻩ ﻤﻨﺎ ﻴﻅﻬﺭ ﺍﻵﻥ: ﻗﺎل ﺍﻟﻤﺨﻠﺹ.ﺍﻻﻀﻁﺭﺍﺏ ﻭﺍﻟﻀﻌﻑ ﻭﻤﺎﺫﺍ ﺃﻗﻭل؟ ﻴﺎ ﺃﺒﺘﺎﻩ ﻨﺠﻨﻰ.ﻨﻔﺴﻰ ﻤﻀﻁﺭﺒﺔ . ﻟﻜﻥ ﻷﺠل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺃﺘﻴﺕ.ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻨﻌﻡ ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﺃﺘﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻟﻜﻰ ﻴﺘﺄﻟﻡ ﻤﻥ ﺃﺠ ل ﺨﻼﺼﻨﺎ ﻭﻴﺼﻌﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﺤﻴﻡ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺍﻷﻭل ﻭﻴﺭﺩﻩ ﺇﻟﻰ ﻭﻁﻨﻪ ﺍﻷﻭل ﻫﻭ ﻭﺒﻨﻴﻪ،ﺍﻟﺫﻯ ﺨﻠﻘﻪ ، ﻓﻠﻨﺼﺭﺥ ﻨﺤﻭﻩ ﺒﻐﻴﺭ ﺘﻜﺎﺴل.ﻜﻌﻅﻴﻡ ﺭﺤﻤﺘﻪ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴ ﻭﻡ ﺍﻻﺭﺒﻌﺎﺀ ﻭﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻪ ﺒﻐﻴﺭ ﻓﺘﻭﺭ ،ﻟﻜﻰ ﻴﺠﻌﻠﻨﺎ ﺸﺭﻜﺎﺀ us partners in the glory of His kingdom and confirm us in the faith of His Holy ﻤﻌﻪ ﻓﻰ ﻤﺠﺩ ﻤﻠﻜﻭﺘﻪ ،ﻭﻴﺜﺒﺘﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﻔﺱ Name. ﺍﻷﺨﻴﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻴﻤﺎﻥ ﺒﺎﺴﻤﻪ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ. EVE OF THURSDAY OF HOLY PASCHA ﻟﻴﻠﺔ اﻟﺨﻤﻴﺲ ﻣﻦ اﻟﺒﺼﺨﺔ اﻟﻤﻘﺪس First Hour of Eve of Thursday First Hour of Eve of Thursday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﳋﻤﻴﺲ Iezeki3l Kef =m=j : =e - =i=a E ` bolqen Iezeki3l pi`prof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ovoh a4olt `nge ov`=p=n=a ovoh a4ent `eqovn `e5avl3 etcaqovn : ovoh h3ppe ic pi3i `ea4moh ebolqen `pwov `nte `Pu : Ovoh aiohìerat ovoh h3ppe ic ov`c m3 `nte f3etcagi nem3i `ebolqen pi3i : ovoh nare pirwmi ohi `erat4 pe qa 0ovwi : Ovoh pega4 n3i ge `p23ri `m`frwmi : aknav `efma `mpa`0ronoc : nem `fma `n52entatci `ntenas`a lavg : nai `ete4 na2wpi `nq3tov `nge paran qen `0m35 `m`p3i `mPi=c=l 2a`eneh : ovoh `nne p3i `mPi=c=l wreb `mparan e=0=v : ge `n0wov nem novhvjovmenoc `n`qr3i qen ovpon3rìa : nem niqwteb `nte novhvjovmenoc qen tovm35. qen `pgin`0rovxw `mparo qaten novrwov ovoh naovegrwov qaten novegrwov : ovoh avxw `ntagoi `m`fr35 `enac`a moni `mmoi nemwov : ovoh av`wreb `mparan e=0=v qen nov`a nomìa `enav`iri `mmwov : ovoh aiqemqwmov qen pa`mbon nem qen ovqwteb : Ovoh 5nov marovxw `nnovpon3rìa : ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ nem niqwteb `nte novhvjovmenoc `ebol haroi : ovoh 5na2wpi qen tovm35 2a`eneh : Ovoh `n0ok hwk `p23ri `m`frwmi : matame `p3i `mPi=c=l `epi3i nem te4horacic : nem pe40w2 ovoh cenaheri `ebolha novnobi : ovoh nai cenasi `ntovkovlacic : e0be hwb niben `etavaitov ovoh ek`e`c qai `mpi3i nem pe4cob5 : nem pe4mwit `ebol : nem pe4mwit `eqovn : nem te4hvpoctacic : nem ne4ovahcahni t3rov : ek`etamwov `erwov ovoh ek`e`cq3tov `mpov`m0o `ebol : ovoh cena`a reh `ename0m3i t3rov nem naovahcahni t3rov `nceaitov : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. First Hour of Eve of Thursday Ezekiel 43:5-11 ١١- ٥ :٤٣ ﺤﺯﻗﻴﺎل A reading from Ezekiel the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ The Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the Lord filled the temple. Then I heard Him speaking to me from the temple, while a man stood beside me. And He said to me, “Son of man, this is the place of My throne and the place of the soles of My feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel forever. No more shall the house of Israel defile My holy name, they nor their kings, by their harlotry or with the carcasses of their kings on their high places. When they set their threshold by My threshold, and their doorpost by My doorpost, with a wall between them and Me, they defiled My ,ﺔ ﻴﻠﺨ ﺍﺍ ﹺﺭ ﺍﻟﺩﻭ َﺃﺘﹶﻰ ﺒﹺﻲ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﺩ ﺡ ﻭﻲ ﺭﻤ ﹶﻠﻨ ﺤ ﹶﻓ ﻪ ﻌﹸﺘ ﻤ ﺴ ﻭ .ﺕ ﻴ ﹶ ﺒﻸ ﺍ ﹾﻟ َ ﺩ ﻤ ﺏ ﹶﻗ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﺠ ﻤ ﻭِﺇﺫﹶﺍ ﹺﺒ .ﻱﻋ ﹾﻨﺩ ﻔﹰﺎﺍﻗل ﻭ ٌﺠ ﺭ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﺕ ﻴ ﺒﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻲﻤﻨ ﻴ ﹶﻜﱢﻠ ﻲﺴﻴ ﺭ ﻥ ﹸﻜ ﻤﻜﹶﺎ ﻫﺫﹶﺍ ,ﻡ ﺩ ﻥ ﺁ ﺒ ﺎ ﺍ ]ﻴ:ل ﻟِﻲ َ ﻭﻗﹶﺎ ﻲﺒﻨ ﻁ ﺴ ﻭ ﻓ ﻲ ﻥ ﺴﻜﹸ ﺙ َﺃ ﻴ ﹸ ﺤ ﻲ ﻤﻥ ﹶﻗﺩ ﻁﹺ ﺎﻥ ﺒ ﻤﻜﹶﺎ ﻭ ﺕ ﻴ ﹸ ﺒ ﺩ ﻌ ﺒ ﺱ ﻴﹶﻨﺠ ﻻ ﹶ ﻭ,ﺩﻷﺒ َ ل ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ ﹶﻡ ﻭ ﻫ ﻻ ﻭﻲ ﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩﺴﻤ لﺍ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ ﻻ ﹶ,ﻡ ﻬ ﻤﻠﹸﻭ ﹸﻜ ﻻ ﹶ,ﺱ . ﻡ ﺘ ﹺﻬﺎﺭﹶﺘﹶﻔﻌ ﻤ ﻲﻡ ﻓ ﻜ ﹺﻬ ﻤﻠﹸﻭ ﺠﹶﺜﺙ ﻻ ﺒﹺ ﹶﻡ ﻭ ﻫ ﹺﺒ ﹺﺯﻨﹶﺎ ﻯﻡ ﹶﻟﺩ ﻬ ﻤ ﺍِﺌﻭﹶﻗﻭ ﻲﺒﺘﻋ ﹶﺘ ﻯﻡ ﹶﻟﺩ ﻬ ﹶﺘﹶﺘﺒﻡ ﻋ ﻠ ﹺﻬﻌ ﺠ ﹺﺒ ﻲﺴﻤ ﻭﺍ ﺍﺠﺴ ﹶﻓ ﹶﻨ,ﻁ ﺎِﺌ ﹲﻡ ﺤ ﻬ ﻴﹶﻨ ﺒﻭ ﻲﻴﻨ ﺒﻭ ﻲﺍِﺌﻤﹶﻗﻭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ holy name by the abominations which they committed; therefore I have consumed them in My anger. Now let them put their harlotry and the carcasses of their kings far away from Me, and I will dwell in their midst forever.” Son of man, describe the temple to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities; and let them measure the pattern. And if they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the temple and its arrangement, its exits and its entrances, its entire design and all its ordinances, all its forms and all its laws. Write it down in their sight, so that they may keep its whole design and all its ordinances, and perform them. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻡ ﻬ ﻴﹸﺘ ﹶﻓَﺄ ﹾﻓﹶﻨ,ﺎﻌﻠﹸﻭﻫ ﻲ ﹶﻓﺘ ﹺﻬ ﹺﻡ ﺍﱠﻟﺘﺎﺎﺴﺭﺠ ﺱ ﹺﺒ ﻭﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩ ﺙ ﺠﹶﺜ ﹶ ﻡ ﻭ ﻫ ﻥ ﹺﺯﻨﹶﺎ ﻋﻨﱢﻲ ﺍﻵ ﻭﺍﻌﺩ ﺒ ﻴ ﹶﻓ ﹾﻠ.ﻀﺒﹺﻲ ﹺﺒ ﹶﻐ ﺕ َﺃ ﹾﻨ ﹶ ] ﻭ.ﺩﻷﺒ َ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﻁ ﹺﻬ ﺴ ﻭ ﻲ ﻓﺴ ﹸﻜﻥ ﻡ ﹶﻓَﺄ ﻜ ﹺﻬ ﻤﻠﹸﻭ ﺕ ﻴ ﺒﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻋﹺ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹶ ﺭ ﺒ ﺨﹺﺒ ﻡ ﹶﻓَﺄ ﹾ ﺩ ﻥ ﺁ ﺒ ﺎ ﺍﻴ ﻥ ﹶﻓِﺈ.ﻡ ﺴ ﺭ ﻭﺍ ﺍﻟﻴﺴﻴﻘﻭ ﹾﻟ .ﻡ ﻤ ﹺﻬ ﻥ ﺁﺜﹶﺎ ﻤ ﻭﺍﺨﺯ ﻴ ﹾِﻟ ﺕ ﻴ ﺒ ﹶﺓ ﺍ ﹾﻟﻭﺭﻡ ﺼ ﻬ ﺭ ﹾﻓ ﻌ ﻩ ﹶﻓ ﻌﻠﹸﻭ ﺎ ﹶﻓﻥ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﻤ ﻭﺍﺨﺯ ﹶ ﻭ ﹸﻜلﱠ ﻪ ﺸﻜﹶﺎِﻟ ﻭ ﹸﻜ لﱠ َﺃ ﹾ ﻪ ﺨ ﹶﻠ ﺍﻤﺩ ﻭ ﻪ ﺠ ﻤﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﻭ ﻪ ﻤ ﺴ ﺭ ﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻜﹸﺘ ﻭ.ﻪ ﻌ ﺍِﺌﺸﺭ ﺍِﺌﹶﻓﺭ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﹶ ﻪ ﺸﻜﹶﺎِﻟ ﻭ ﹸﻜ لﱠ َﺃ ﹾ ﻪ ﻀ ﻭ ﹸﻜلﱠ ﻪ ﻤ ﻭﺭﺴ ﺤﹶﻔ ﻅﹸﻭﺍ ﹸﻜلﱠ ﻡ ﻟِﻴ ﻬﹺﻴﻨﻋ ﻡ َﺃ ﺍ ﹸﻗﺩﹶﺫﻟِﻙ .ﺎﻤﻠﹸﻭﺍ ﹺﺒﻬ ﻌ ﻴﻭ ﻪ ﻀ ﺍِﺌﹶﻓﺭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ First Hour of Eve of Thursday The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc 6=3 : = a nem =i=j Matanqoi F5 ge `a hanmwov : 2e `eqovn 2a tayvx3 : kata `p`a2ai `nte nekmet2enh3t : gov2t e` q ` r3i e` gwi. =a =l. Psalm 69:1 and 16 A Psalm of David the Prophet. ١٣ ﻭ١ :٦٨ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Save me, O God! For the waters have come .ﺍﺤﻴﻨﻰ ﻴﺎ ﺍﷲ ﻓﺎﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻗﺩ ﺒﻠﻐﺕ ﺇﻟﻰ ﻨﻔﺴﻰ up to my neck. Turn to me according to . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻭﺃﻨﻅﺭ ﺇﻟﻰ ﻜﻜﺜﺭﺓ ﺭﺃﻓﺎﺘﻙ the multitude of Your tender mercies. Alleluia. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Evajjelion kata Iwann3n Kef =i : =i=z - =k=a E0be fai 4mei `mmoi `nge paiwt : ge anok 5naxw `ntayvx3 hin on `ntasitc : `mmon hli wli `mmoc `ntot alla `a nok etxw `mmoc `e`qr3i ebol hito `mmavat : ovon5 er2i2i `mmav `exac ovon er2i2i `mmav on `esitc : 0ai te 5entol3 `etaisitc `ebol hiten paiwt. Ov`cxicma on a42wpi qen niIovdai e0be paicagi : Xanm32 de `ebol `nq3tov navgw`mmoc ge ovon ovde mwn nema4 ovoh `4lobi : e0beov tetencwtem `ero4. Xankexwovni de navgw `mmoc ge nai cagi na ovrwmi an pe `eovon ov demwn nema4 m3 ovon`2gom `novdemwn `e`a ovwn nnibal `nhanbellev : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . John 10:17-21 ٢١- ١٧ : ١٠ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Therefore My Father loves Me, because I ﻲ ﻟِﺂ ﹸﻊ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻀ ﻷﻨﱢﻲ َﺃ َ ﺏ ﻲ ﺍﻵﺒﻨﺤ ﻴ ﻬﺫﹶﺍ ِﻟ lay down My life that I may take it again. ﺎﺨ ﹶﺫﻫ No one takes it from Me, but I lay it down ﺎ َﺃﻨﹶﺎﻌﻬ ﻀ ل َﺃ ْ ﺒ ﻤﻨﱢﻲ ﺎﺨ ﹸﺫﻫ ﻴ ْﺄ ﹸ ﺩ ﺤ َﺃﻴﺱ ﹶﻟ.ﻀﹰﺎَﺃﻴ of Myself. I have power to lay it down, First Hour of Eve of Thursday and I have power to take it again. This command I have received from My Father.” Therefore there was a division again among the Jews because of these sayings. And many of them said, “He has a demon and is mad. Why do you listen to Him?” Others said, “These are not the words of one who has a demon. Can a demon open the eyes of the blind?” ﻥ ﺴﹾﻠ ﻁﹶﺎ ﻭﻟِﻲ ﺎﻌﻬ ﻀ ﻥ َﺃ ﻥ َﺃ ﺴﹾﻠ ﻁﹶﺎ ﻟِﻲ.ﻲﻥ ﺫﹶﺍﺘ ﻤ ﻥ ﻤ ﺎﻴ ﹸﺔ ﹶﻗ ﹺﺒ ﹾﻠﹸﺘﻬﺼ ﻭ ﻩ ﺍﹾﻟﺫ ﻫ .ﻀﹰﺎﺎ َﺃﻴﺨ ﹶﺫﻫ ﻥ ﺁﹸ َﺃ ﺏ ﺒ ﹺﺴ ﺩ ﹺﺒ ﻭﻴﻬﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﺒ ﻕ ﺸﻘﹶﺎ ﹲ ﻀﹰﺎ ﺍ ﹾﻨﺙ َﺃﻴ ﹶﺩ ﹶﻓﺤ.«َﺃﺒﹺﻲ ﻥ ﻴ ﻁﹶﺎ ﺸ ﻪ ﹶ »ﹺﺒ:ﻡ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻭﻥﻴﺭل ﹶﻜﺜ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﻼﻡﹺ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟﹾﻜ ﹶ ﻥ ﻭﺨﺭ ؟« ﺁ ﹶﻥ ﹶﻟﻪ ﻭﻤﻌ ﺴ ﹶﺘ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﺘ ِﻟﻤ.ﻱﻬﺫ ﻴ ﻭ ﻫ ﻭ ل ﱠ َﺃﹶﻟﻌ.ﻥ ﻴ ﻁﹶﺎ ﺸ ﻪ ﹶ ﻥ ﹺﺒ ﻤ ﻼﻡ ﻫﺫﹶﺍ ﻜ ﹶ ﻴﺱ » ﹶﻟ:ﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ .«ﺎﻥﹺ؟ﻤﻴ ﻌ ﺍ ﹾﻟﻴﻥﻋ َﺃ ﹾﻔﹶﺘﺢﻥ ﻴ ﺭ َﺃ ﺩ ﻴ ﹾﻘ ﻴ ﻁﹶﺎﻨﺎﹰ ﺸ ﹶ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the First Hour of Eve of Thursday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Christ our Lord, Master and King reveals His divinity and dominion; the God who prevails over all thrones and authorities in heaven and on earth. He tells us, “My Father loves Me because I lay down My life that I may take it again. No one takes it away from Me, but I lay down of Myself. I have power to lay down, and I have power to take it again.” There was a division among the Jews, because of these sayings. Many of them said, “He has a demon and is mad. Why do you listen to Him?” Others said, “These are not the words of one who has a man. Can a demon open the eyes of the blind?” Truly He enlightens the hearts of the believers. But as for the opposing Jews, He blinded their hearts and eyes so that they may not see with their eyes and that they may not understand with their hearts. And that ﺭﺒﻨﺎ ﻭﺴﻴﺩﻨﺎ ﻭﻤﻠﻜﻨﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﻴﻅﻬﺭ ﻻﻫﻭﺘﻪ ﺃﻨﻪ ﻫﻭ ﺍﻻﻟﻪ ﺍﻟﻤﺘﻌﺎﻟﻰ ﻋﻠﻰ ﻜل.ﻭﺴﻠﻁﺎﻨﻪ ﺭﺌﺎﺴﺔ ﻭﻜل ﺴﻠﻁﺎﻥ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻭﻋﻠﻰ ﻓﺈﻨﻰ، ﺃﻥ ﺍﻵﺏ ﻴﺤﺒﻨﻰ: ﻓﻠﺫﻟﻙ ﻗﺎل.ﺍﻷﺭﺽ ﻭﻟﻴﺱ ﺃﺤﺩ ﻴﻨﺯﻋﻬﺎ.ﺃﻀﻊ ﻨﻔﺴﻰ ﻟﻜﻰ ﺁﺨﺫﻫﺎ ﻟﻜﻥ ﺃﻨﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻀﻌﻬﺎ ﺒﺎﺭﺍﺩﺘﻰ ﻓﺎﻥ ﻟﻰ،ﻤﻨﻰ .ﺴﻠﻁﺎﻥ ﺃﻥ ﺃﻀﻌﻬﺎ ﻭﻟﻰ ﺴﻠﻁﺎﻥ ﺃﻥ ﺁﺨﺫﻫﺎ ﻓﺼﺎﺭ ﺍﻨﺸﻘﺎﻕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ ﻤﻥ ﺃﺠل ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻭﻗﺎل ﻗﻭﻡ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻘﻴﻥ ﺃﻨﻪ.ﺍﻟﺫﻯ ﻗﺎﻟﻪ ﻟﻬﻡ :ﻤﺠﻨﻭﻥ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺘﺴﻤﻌﻭﻥ ﻤﻨﻪ؟ ﻭﻗﺎل ﺁﺨﺭﻭﻥ ﻻ.ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻟﻴﺱ ﻫﻭ ﻜﻼﻡ ﺇﻨﺴﺎﻥ ﺒﻪ ﺸﻴﻁﺎﻥ ﻓﻬﻭ.ﻴﻘﺩﺭ ﻤﺠﻨﻭﻥ ﺃﻥ ﻴﻔﺘﺢ ﻋﻴﻨﻰ ﻤ ﻭﻟﻭﺩ ﺃﻋﻤﻰ ،ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻀﺊ ﺃﻋﻴﻥ ﻗﻠﻭﺏ ﺍﻟﻤﺅﻤﻨﻴﻥ ﺒﻪ ﻤﺎ ﺨﻼ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻴﻥ ﺇﺫ ﻁﻤﺱ ﻋﻴﻭﻥ First Hour of Eve of Thursday they may return to Him with true love, ﻜﻰ ﻻ ﻴﻨﻅﺭﻭﺍ ﺒﻌﻴﻭﻨﻬﻡ،ﻗﻠﻭﺒﻬﻡ ﻭﺃﺠﺴﺎﺩﻫﻡ great hope, and total honesty that He may forgive them so that they may be saved ﻭﻴﺭﺠﻌﻭﺍ ﺇﻟﻴﻪ ﺒﻤﺤﺒﺔ ﺤﻘﻴﻘﻴﺔ،ﻭﻴﻔﻬﻤﻭﺍ ﺒﻘﻠﻭﺒﻬﻡ from their transgressions. ﻓﻴﻐﻔﺭ ﻟﻬﻡ ﻜﺜﺭﺓ،ﻭﺭﺠﺎﺀ ﻋﻅﻴﻡ ﻭﺃﻤﺎﻨﺔ ﻜﺎﻤﻠﺔ . ﺨﻁﺎﻴﺎﻫﻡ ﻭﻴﺴﺎﻤﺤﻬﻡ ﺒﺯﻻﺘﻬﻡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Third Hour of Eve of Thursday Third Hour of Eve of Thursday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﳋﻤﻴﺲ `Amwc Kef =d : =d =2=b=l E ` bolqen A ` mwc pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Nai ne n3ete4gw `mwov `nge `Pu F5 : `a reten 2enwten `eqovn `eB303l ovoh `a reten er`a nomin : ovoh `n`qr3i qen Jalaad Jaljal `a reten`a2ai `e`pginermet`a ceb3c : ovoh `a reten`ini `nhan`a toov`i `nneten2ov2wov2i : nem netenrema5 `m`fmah 2omt `n`ehoov : Ovoh `a retenw2 `novnomoc cab : ovoh avtwbh `nhanomolojìa hiwi2 : ge nai avmenritov`nge nen23ri `mPicl : pege `Pu F5. Ovoh `a nok 5na5 nwten `nov`qlig `nnaghi qen netenbaki t3rov : nem ovmetre4erqa`e `nwik qen netenbaki t3rov q ovoh `mpetenket03nov haroi pe ge `Pu : ovoh `a nok aitahno `mpimovnhwov `ebolharwten qagen 2omt `n`a bot `nte`pswl : ovoh eiehwov higen ovbaki `novwt : kebaki de 5nahwov `egwc an : ovtoi `novwt ecesimwov ovoh 5ketoi 5nahwov `egwc an ec`e2wov`i. Ovoh ev`e0wov5 `nge baki `c nov5 ie 2om5 `eovbaki `novwt e0rocvemwov ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ovoh `nnovci : ovoh pair35 on `mpeten ket03nov haroi pege `Pu : Ovoh ai2ari e` rwten qen ov`qmom nem ov`a rw2 : `a reten`0re petens`wqem `a2ai : nem neteniah`a loli nem neteniah kente nem neteniahgwit acov`omov `nge 5et32i : ovoh pair35 on `mpeten ket 03nov haroi pege `Pu. Aiovwrp `novmov `eqovn `erwten qen `fmwit nx3mi : ovoh aiqwteb `nneten qel2iri qen `tc34i nem ovexmalwcìa `nneten`h0wr : ovoh aìi `e`hr3i qen ovxrwm `egen netenparembol3 qen ovgwnt : ovoh pair35 on mpetenket 03nov haroi pege `Pu : Aifeng 03nov `m`fr35 `eta4feng `nge F5 Codoma nem Jomorra ovoh `a reten2wpi `m`fr35 `novlaoc `eavs`a qme4 `ebolqen ovxrwm ovoh `mpetenket 03nov haroi pege `Pu. E0be fai 5na`iri nak Pi=c =l : `pl3n 5nairi nak `mpair35 : cebtwtk `Picl `etwbh `mpeknov5 : Ge h3ppe `anok ettagro `novqarabai : ovoh etcwnt `novp=n=a : ovoh e4hiwi2 `mpe4xrc qen nirwmi : f3et0amìo `nhan`a toovi nem ovni4i : ovoh e4`a l3i `egen nisici `nte `pkahi : `Pu F5 pipantokratwr pe pe4ran : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Third Hour of Eve of Thursday Amos 4:4-13 ﺍﻟﺦ٤ :٤ ﻋﺎﻤﻭﺱ A reading from Amos the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻋﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ [This is what the Lord God says,] “Come to Bethel and transgress, At Gilgal multiply transgression; Bring your sacrifices every morning, Your tithes every three days. Offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, Proclaim and announce the freewill offerings; For this you love, You children of Israel!” Says the Lord God.” Also I gave you cleanness of teeth in all your cities. And lack of bread in all your places; Yet you have not returned to Me,” Says the Lord.” I also withheld rain from you, When there were still three months to the harvest. I made it rain on one city, I withheld rain from another city. One part was rained upon, And where it ل َ ﺕ ﺇِﻴ ِﻴ ﹶ ﺒ ِﺇﻟﹶﻰﻫﹸﻠﻡ » .ﻫﺫﺍ ﻤﺎ ﻴﻘﻭﻟﻪ ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻹﻟﻪ ﺏ ﺍﻟ ﱡﺫﻨﹸﻭ ﻭﺍﺭَﺃ ﹾﻜﺜﻭ ل ِ ﺎﺠ ﹾﻠﺠ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ِﺇﻟﹶﻰ ﻭﺍﺒَﺃ ﹾﺫﻨﻭ ﺎﹴﻡ َﺃﻴﻼﹶﺜﺔ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﹶﺜ ﹶ ﻡ ﺤ ﹸﻜ ﺎِﺌﺡ ﹶﺫﺒ ﺎ ﹴﺼﺒ ﻭﺍ ﹸﻜ لﱠﺭﺤﻀ َﺃﻭ ﺸ ﹾﻜ ﹴﺭ ﹶﺔ ﹸﻤﻴ ﹺﺭ ﹶﺘ ﹾﻘﺩﺨﻤ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﻤ ﻭﺍﺩﻭﻗ َﺃ ﻭ.ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﻋﺸﹸﻭ ﺎﻡ ﻴ ﺒﹸﺘ ﺒﺤ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ َﺃ ﻡ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ .ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﻭ ل َ ﺍﻓﻭﺍ ﹺﺒ ﹶﻨﻭﻭﻨﹶﺎﺩ ﻀﹰﺎﻭ َﺃﻨﹶﺎ َﺃﻴ » .ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ «ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻲ ِﺇﺒﻨ ﻡ ﻨﻜﹸﺩ ﻤ ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ﻲﻥ ﻓ ﺴﻨﹶﺎ ﹺ ﻷ َ ﻡ ﹶﻨ ﻅﹶﺎﹶﻓ ﹶﺔ ﺍ ﻴﹸﺘ ﹸﻜ ﻁ ﻋ ﹶ َﺃ ﻭﺍﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻡ ﹶﺘ ﻡ ﹶﻓ ﹶﻠ ﻨ ﹸﻜﻜ ﺎﻴ ﹺﻊ َﺃﻤﺠﻤ ﺯ ﺍ ﹾﻟ ﹸ ﻭ ﻋ ﻭ ﻲﺒ ﹺﺯ ﻓ ﺨ ﻡ ﻋ ﹾﻨﻜﹸ ﺕ ﻌ ﹸ ﻤ ﹶﻨ ﻀﹰﺎﻭ َﺃﻨﹶﺎ َﺃﻴ .ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲ ِﺇ ﹶﻟ ﺕ ﺭ ﹸ ﻁ ﻤ ﹶ ﻭ َﺃ ﺩ ﺎﺤﺼ ﻬ ﺭﹴ ِﻟ ﹾﻠ ﺸ ﻼ ﹶﺜ ﹸﺔ َﺃ ﹾ ﻲ ﹶﺜ ﹶ ﻘﺒ ِﺇ ﹾﺫﻁﺭ ﹶﺍ ﹾﻟﻤ ﻡ ﻯ ﹶﻟﺨﺭ ﺔ ُﺃ ﹾ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﻋﻠﹶﻰ ﻭ ﺓ ﺩ ﺤ ﺍﺔ ﻭ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ did not rain the part withered. So two or three cities wandered to another city to drink water, But they were not satisfied; Yet you have not returned to Me,” Says the Lord.” I blasted you with blight and mildew. When your gardens increased, Your vineyards, Your fig trees, And your olive trees, The locust devoured them; Yet you have not returned to Me,” Says the Lord.” I sent among you a plague after the manner of Egypt; Your young men I killed with a sword, Along with your captive horses; I made the stench of your camps come up into your nostrils; Yet you have not returned to Me,” Says the Lord.” I overthrew some of you, As God overthrew Sodom and Gomorrah, And you were like a firebrand plucked from the burning; Yet you have not returned to Me,” Says the Lord.” Therefore thus will I do to you, O ﻌ ﹸﺔ ﻴ ﻀ ﺍﻟﺓ ﻭ ﺩ ﺤ ﺍﺔ ﻭ ﻌ ﻴ ﻀ ﻋﻠﹶﻰ ﺭ ﻁ ﻤ ُﺃ.ﺭ ﻁ ﻤ ُﺃ ﻭ ﻥ َﺃ ﻴ ﹶﻨﺘﹶﺎ ﹺﻤﺩ ﺕ ﺎ ﹶﻟ ﹾ ﹶﻓﺠ.ﺕ ﺠﱠﻔ ﹾ ﺎﻴﻬ ﻋ ﹶﻠ ﺭ ﻁ ﻤ ﹶ ﻴ ﻡ ﻲ ﹶﻟﺍﱠﻟﺘ ﻊ ﺒﺸ ﻡ ﹶﺘ ﹾ ﻭ ﹶﻟ ﺀ ﺎ ﻤﺏﺸﺭ ﺓ ﻟِﹶﺘ ﹾ ﺩ ﺤ ﺍﺔ ﻭ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﺙ ِﺇﻟﹶﻰ ﻼ ﹲ ﹶﺜ ﹶ ﺢ ﻡ ﺒﹺﺎﻟﱠﻠ ﹾﻔ ﹺ ﺒ ﹸﺘ ﹸﻜﺭ ﻀ .ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲ ﻭﺍ ِﺇ ﹶﻟﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻡ ﹶﺘ ﹶﻓ ﹶﻠ ﻡ ﺘ ﹸﻜﺠﻨﱠﺎ ﺹ ﻤ ل ﺍ ﹾﻟﹶﻘ َ ﺎ َﺃ ﹶﻜﻴﺭﺍﹰ ﻤ ﹶﻜﺜ.ﻥ ﺭﻗﹶﺎ ﹺ ﻴﺍ ﹾﻟﻭ ﻲ ﻭﺍ ِﺇ ﹶﻟﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻡ ﹶﺘ ﻡ ﹶﻓ ﹶﻠ ﻴﺘﹸﻭ ﹶﻨ ﹸﻜ ﺯ ﻭ ﻡ ﻴ ﹶﻨ ﹸﻜﻭﺘ ﻡ ﻤ ﹸﻜ ﻭﻭ ﹸﻜﺭ ﻁﺭﹺﻴﹶﻘﺔ ﻋﻠﹶﻰ ﹶ ﺒًﺄﻭ ﻡ ﻴﹶﻨ ﹸﻜ ﺒ ﺕ ﺴ ﹾﻠ ﹸ ﺭ َﺃ.ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺒ ﹺ ﺴ ﻊ ﻤ ﻡ ﺎ ﹶﻨ ﹸﻜﻓ ﹾﺘﻴ ﻑ ﻴ ﺴ ﺕ ﺒﹺﺎﻟ ﹶﻗ ﹶﺘ ﹾﻠ ﹸ.ﺭ ﺼ ﻡ ﻠ ﹸﻜﻴ ﺨ ﻲ ﹶ ﻤ ﻡ ﻡ ﹶﻓ ﹶﻠ ﻓ ﹸﻜﺤﺘﱠﻰ ِﺇﻟﹶﻰ ُﺃﻨﹸﻭ ﻡ ﺎﱢﻟ ﹸﻜﻤﺤ ﺕ ﹶﻨﹶﺘﻥ ﺩ ﹸ ﻌ ﺼ ﻭ َﺃ ﺎﻡ ﹶﻜﻤ ﻀ ﹸﻜ ﻌ ﺒ ﺕ ﺒ ﹸ ﹶﻗ ﹶﻠ.ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲ ﻭﺍ ِﺇ ﹶﻟﺠﻌ ﺭ ﹺ ﹶﺘ ﻌﹶﻠﺔ ﺸ ﻡ ﹶﻜ ﹸ ﺭﹸﺘ ﺼ ﹶﺓ ﹶﻓﻭﺭﻋﻤ ﻭ ﻡ ﻭﺴﺩ ﻪ ﺍﻟﱠﻠﹶﻗﹶﻠﺏ ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲ ﻭﺍ ِﺇ ﹶﻟﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻡ ﹶﺘ ﻕ ﹶﻓ ﹶﻠ ﺤﺭﹺﻴ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺸﹶﻠﺔ ﻤ ﹾﻨﹶﺘ ﹶ .ل ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺎ ِﺇﻙ ﻴ ﻊ ﹺﺒ ﺼﹶﻨ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ َﺃ »ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﺀ ﻠﻘﹶﺎﺩ ِﻟ ﻌ ﺴﹶﺘ ﻫﺫﹶﺍ ﻓﹶﺎ ﻙ ﻊ ﹺﺒ ﺼﹶﻨ ﺠ لِ َﺃﻨﱢﻲ َﺃ ﻥ َﺃ ﻤ ﹶﻓ Third Hour of Eve of Thursday Israel; Because I will do this to you, Prepare to meet your God, O Israel!” For behold, He who forms mountains, And creates the wind, Who declares to man what his thought is, And makes the morning darkness, Who treads the high places of the earth- The Lord God of hosts is His name. ﹶﻨﻊﻱ ﺼﻭﺫﹶﺍ ﺍﱠﻟﺫ ﻫ ﻪ ﹶﻓِﺈﻨﱠ.«ل ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺎ ِﺇ ﻴﺇِﹶﻟﻬﹺﻙ ﻭ ﻫ ﺎﻥ ﻤ ﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِ ﺍﺭﺨﺒ َﺃ ﹾﺢ ﻭ ﻴﻕ ﺍﻟﺭ ﺨﹶﻠ ﹶ ﹶل ﻭ َ ﺎﺠﺒ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﻋﻠﹶﻰ ﺸﻲ ﻤ ﻴﻭ ﻅﻼﹶﻤﹰﺎ ﺭ ﹶ ﺠ ل ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ُ ﻌ ﺠ ﻴ ﻱﻩ ﺍﱠﻟﺫ ﺭ ﻓ ﹾﻜ .ﻪ ﻤ ﺴ ﺩ ﺍ ﺠﻨﹸﻭ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ﻩ ِﺇ ﹶﻟ ﻭ ﻬ ﻴ ﺭﺽﹺ ﻷ َﻑﺍ ﻤﺸﹶﺎ ﹺﺭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =n=d : =i=3 nem =a Av`s non `nge ne4cagi `ehote ovneh : ovoh `n0wov han co0ne4 ne : sìc m3 F5 `eta `procevx3 : ovoh `mperhi `pho `mpatwbh : =a=l. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Psalm 55:21 and 1 Chanted in the Royal Tune A Psalm of David the Prophet. ١ ﻭ١٨ :٥٤ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﺭﺘﹼل ﺒﺎﻟﻠﺤﻥ ﺍﻟﺸﺎﻤﻰﻴ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ His words were softer than oil, Yet they were drawn swords. Give ear to my ﺍﻨﺼﺕ ﻴﺎ.ﻜﻼﻤﻪ ﺍﻟﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺩﻫﻥ ﻭﻫﻭ ﻨﺼﺎل prayer, O God, And do not hide Yourself : ﻭﻻ ﺘﻐﻔل ﻋﻥ ﺘﻀﺭﻋﻰ.ﺍﷲ ﻟﺼﻼﺘﻰ from my supplication. Alleluia. .ﻫﻠﻠﻴﻠ ﻭﻴﺎ Evajjelion kata Markon Kef =i=d : =j - =i=a Ovoh e4x3 qen b30̀anìa qen `p3i `nCimwn pikakceht e4rwteb ac`i `nge ov`c himi `ere ovon ovmoki `ncogen `ntotc nardoc `mpìc tik3 `ena2e`ncoven4 : eacqomqem `mpimoki acgo24 egen te4`a fe. Nare hanovon `xremrem nem nov`er3ov : ge e0beov `a paitako `nte paicogen 2wpi. Neovon `2gom jar `e5`mfai `ebol cap2wi `n2omt 2e `nca0eri ovoh `et3itov `nnih3ki : ovoh nav`mbon `eroc pe. Pege I=3 =c nwov ge xac : a ` qwten teten5qici nac : ovhwb `enane4 petacerhwb `ero4 `nq3t. Nc3ov niben nih3ki ce nemwten : ovoh `e2wp `ntetenovw2 ovon`2gom `mmwten `eer pe0nane4 nemwov `nc3ov niben : `anok de Third Hour of Eve of Thursday 5nemwten an `nc3ov niben. F3`etacsit4 acai4 acer2orp jar `n0ahc `mpacwma `mpaicogen `epginkoct. `Am3n 5gw`mmoc nwten : ge pima `etovnahiwi2 ` paievajjelion `mmo4 qen pikocmoc t3r4 : f3hw4 `eta0ai ai4 ev`ecagi `mmo4 evmev`i m nac. Ovoh Iovdac piickarìwt3c piovai `nte pim3t `c nav a42ena4 ha niarx3`erevc hina `nte4t3i4 nwov. `N0wov de `etavcwtem avra2i ovoh av5na4 `novhat : ovoh na4kw5 ge pwc `4nat3i4 qen ovevkerìa : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Mark 14:3-11 ١١- ٣ :١٤ ﻤﺭﻗﺱ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺭﻗﺱ Saint Mark. .ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ And being in Bethany at the house of Simon the leper, as He sat at the table, a woman came having an alabaster flask of very costly oil of spikenard. Then she broke the flask and poured it on His head. But there were some who were indignant ﻥ ﺎﻤﻌ ﺴ ﺕ ﻴ ﺒ ﻲﺎ ﻓﻋ ﹾﻨﻴ ﺕ ﻴ ﺒ ﻲﻭ ﻓ ﻫ ﺎﻴﻤﻭﻓ ﺎﻌﻬ ﻤ ﺭ َﺃ ﹲﺓ ﻤ ﺕ ﺍ ﺀ ﺎﺊ ﺠ ٌ ﻜ ﻤﱠﺘ ﻭ ﻫ ﻭ ﺹﹺﺒﺭ ﻷ َﺍ .ﻥ ﻤ ﹺ ﻴ ﹺﺭ ﺍﻟﱠﺜﺹ ﹶﻜﺜ ﻴﻥﹴ ﺨﹶﺎِﻟ ﹴﺏ ﻨﹶﺎ ﹺﺭﺩ ﻴ ﹺﺭ ﹸﺓ ﻁ ﻭﻗﹶﺎﺭ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﻪ ﺴ ﺭ ْﺃ ﻋﻠﹶﻰ ﻪ ﹾﺘ ﹶﻜﺒﺴ ﹶﺓ ﻭﻭﺭ ﺍ ﹾﻟﻘﹶﺎﺭﺕﺭﹶﻓ ﹶﻜﺴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ among themselves, and said, “Why was this fragrant oil wasted? For it might have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor.” And they criticized her sharply. But Jesus said, “Let her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for Me. For you have the poor with you always, and whenever you wish you may do them good; but Me you do not have always. She has done what she could. She has come beforehand to anoint My body for burial. Assuredly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a memorial to her.” Then Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray Him to them. And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought ﻥ ﺎﺫﹶﺍ ﻜﹶﺎ » ِﻟﻤ:ﻡ ﹶﻓﻘﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﻬﹺﻲ َﺃ ﹾﻨﹸﻔﺴ ﻓﻴﻥﻤ ﹾﻐﺘﹶﺎ ﻅ ﻡ ﻭ ﹶﻗ ﻫﺫﹶﺍ ﻉ ﺎﻴﺒ ﻥ ﻥ َﺃ ﻜ ﻤ ﻴ ﻥ ﻪ ﻜﹶﺎ ﻷﻨﱠ َ ﻫﺫﹶﺍ؟ ﺏ ﻑ ﺍﻟ ﻁﱢﻴ ﹺ ﹶﺘ ﹶﻠ ﹸ .«ﺀ ﺍﻌ ﻁﹶﻰ ِﻟ ﹾﻠﹸﻔ ﹶﻘﺭ ﻴﻭ ﻴﻨﹶﺎ ﹴﺭ ﺩَﺌﺔﻤﻼﺜ ﻥ ﹶﺜ ﹶ ﻤ ﺒﹺَﺄ ﹾﻜﹶﺜﺭ !ﺎﺭﻜﹸﻭﻫ »ﺍ ﹾﺘ:ل َ ﻉ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻭﻴﺴ ﻤﺎ َﺃ.ﺎﻭ ﹶﻨﻬﻴ َﺅﻨﱢﺒ ﻭﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ .ﻨﹰﺎﺤﺴ ﻼ ﻤ ﹰ ﻋ ﺕ ﺒﹺﻲ ﹶﻠ ﹾﻤﺩ ﻋ ﺎ؟ ﹶﻗﻭ ﹶﻨﻬﻋﺠ ﺯ ﺎﺫﹶﺍ ﹸﺘِﻟﻤ ﻡ ﺩﹸﺘ ﺭ ﻤﺘﹶﻰ َﺃ ﻭ ﻥ ﻴ ﹴﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺤﻡ ﻓ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺀ ﺍﻥ ﺍ ﹾﻟﹸﻔ ﹶﻘﺭ ﻷ َ ﺕ ﺴ ﹸ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻭ َﺃﻤ .ﺭﹰﺍﺨ ﻴ ﻡ ﹶ ﻤﻠﹸﻭﺍ ﹺﺒ ﹺﻬ ﻌ ﻥ ﹶﺘ ﻥ َﺃ ﻭﺩﺭ ﹶﺘ ﹾﻘ ﺩ ﹶﻗ.ﺎﺩﻫ ﻋ ﹾﻨ ﺎﺕ ﻤ ﻤ ﹶﻠ ﹾ ﻋ .ﻥ ﻴ ﹴﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺤﻡ ﻓ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﻕ ﺤ ﱠ ﹶﺍ ﹾﻟ.ﻥ ﻴ ﹺﻱ ﻟِﻠﱠﺘ ﹾﻜﻔﺴﺩ ﺠ ﺏ ﺕ ﺒﹺﺎﻟ ﻁﱢﻴ ﹺ ﹶﻨ ﹾﻫﺩﺕ ﻭ ﹶﻘ ﹾﺒﺴ ﻲ ﹸﻜلﱢل ﻓ ِ ﻹ ﹾﻨﺠﹺﻴ ِ ﻬﺫﹶﺍ ﺍ ﺯ ﹺﺒ ﺭ ﻴ ﹾﻜ ﺎﻴﹸﺜﻤ ﺤ :ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ َﺃﻗﹸﻭ . «ﺎﻩ ﹶﺘ ﹾﺫﻜﹶﺎﺭﺍﹰ ﹶﻟﻬ ﺫ ﻫ ﻪ ﹶﻠ ﹾﺘﺎ ﹶﻓﻌﻀﹰﺎ ﹺﺒﻤﺭ َﺃﻴ ﺒﺨ ﻴ ﹾ ﺎﹶﻟﻡﹺﺍ ﹾﻟﻌ ﻲ ﻻ ﹾﺜﹶﻨ ﻥ ﺍ ﻤ ﺩﹰﺍﺍﺤﻲ ﻭ ﻁ ﻭﺭﻴ ﺨ ﺴﹶ ﻹ ِ ﻭﺫﹶﺍ ﺍﻴﻬ ﻥ ِﺇﹸﺜﻡ .ﻡ ﻴ ﹺﻬ ﻪ ِﺇ ﹶﻟ ﻤ ﺴﱢﻠ ﻴ ِﻟﹶﻨﺔﺀ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻬ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻰ ِﺇﻟﹶﻰﻤﻀ ﺸﺭ ﹶﻋ .ﻀ ﹰﺔ ﻭ ﻭ ﻭﺍﻭﺍ ﹶﻓ ﹺﺭﺤﻤﻌ ﺴ ﺎﻭ ﹶﻟﻤ ﻓ ﻩ ﻌﻁﹸﻭ ﻴ ﻥ ﻩ َﺃ ﻭﻋﺩ Third Hour of Eve of Thursday how he might conveniently betray Him. Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. . ﹶﻘ ﺔﻭﺍﻓﺔ ﻤ ﺼ ﺭ ﻲ ﹸﻓﻪ ﻓ ﻤ ﺴﻠﱢ ﻴ ﻑ ﻴ ﹶ ﺏ ﹶﻜ ﻁﻠﹸ ﻴ ﹾ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Commentary The Commentary of the Third Hour of Eve of Thursday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. The woman poured the precious oil over the Lord’s feet and wiped them with her hair because of her great love. Therefore, she had done a good deed that would be told and remembered throughout the world. She is still remembered by all believers. Behold these spiritual gifts and the high esteem she gained. Let us be zealous, over her virtues and love the Lord with all our hearts and not be like Judas who mocked her good deed. His evil thought led him to betray his Master. The silver he received for the betrayal Christ will go with him to Hell. His name will be erased in one generation and he will be ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺍﻟﻤﺭﺃﺓ ﺍﻟﺘﻰ ﺩﻫﻨﺕ ﺭﺠﻠﻰ ﺍﻟﺭﺏ ﺒﺎﻟﻁﻴﺏ ﻭﻤﺴﺤﺘﻬﻤﺎ ﺒﺸﻌﺭ ﺭﺃﺴﻬﺎ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺜﺒﺎﺕ،ﺍﻟﻔﺎﺌﻕ ﻫﺫﻩ ﺍﻗﺘﻨﺕ ﻟﻬﺎ ﻨﺼﻴﺒ ﹰﺎ،ﺃﻤﺎﻨﺘﻬﺎ ﻭﺤﺒﻬﺎ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﻭﺒﺸﺭ،ﺼﺎﻟﺤﹰﺎ ﻭﺼﻴﺘﹰﺎ ﻋﺎﻟﻴﹰﺎ ﻓﻰ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻓﺩﺍﻡ.ﺍﻟﺭﺴل ﺒﻤﺎ ﻓﻌﻠﺘﻪ ﻓﻰ ﺯﻭﺍﻴﺎ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﺴﻤﻬﺎ ﻓﻰ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻷﺠﻴﺎل ﻴﺘﻠﻭﻩ ﺴﺎﺌﺭ .ﺍﻟﻤﺅﻤﻨﻴﻥ ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﺭﺍﻤﺎﺕ،ﻴﺎ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻤﻭﺍﻫﺏ ﺍﻟﺭﻭﺤﺎﻨﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻓﺎﺯﺕ ﺒﻬﺎ! ﻓﻠﻨﻤﺘﻠﺊ ﻏﻴﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻭﻟﻴﺱ. ﻭﻨﺤﺏ ﺍﻟﺭﺏ ﻤﻥ ﻜل ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ،ﻓﻀﻴﻠﺘﻬﺎ ﻤﺜل ﻴﻬﻭﺫﺍ ﺍﻟﺫﻯ ﺤﻨﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺃﻨﻬﺎ ﺼﻨﻌﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭ ،ﻓﺩﻓﻌﺘﻪ ﺃﻓﻜﺎﺭﻩ ﺍﻟﺸﺭﻴﺭﺓ ﺃﻥ ﻴﺒﻴﻊ ﺴﻴﺩﻩ .ﻭﺍﻟﻔﻀﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺃﺨﺫﻫﺎ ﺜﻤﻥ ﺍﻟﺫﻜﻰ ﺴﺘﻬﺒﻁ ﻤﻌﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺤﻴﻡ .ﻟﻴﻔﻨﻰ ﺍﺴﻤﻪ ﻓﻰ ﺠﻴ ل ﻭﺍﺤﺩ ﻭﻻ ﻴﻜﻭﻥ ﻟﻪ ﺨﻠﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ. Third Hour of Eve of Thursday denied descendants on earth. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Sixth Hour of Eve of Thursday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﳋﻤﻴﺲ `Amwc Kef =j : =a - =i=a E ` bolqen A ` mwc pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Cwtem e` paicagi fai e` taicagi m ` mo4 e` gen 03nov p ` 3i m ` Pi=c=l : nem qa fvl3 niben `etaìenov `ebolqen `pkahi `nx3mi evgw`mmoc. Ge `tl3n `n0wten aicoven 03nov `ebol qen nifvl3 t3rov `nte `pkahi : e0be fai eìesi `mp2i2 `egen 03nov t3rov `nnetennobi t3rov. An ev`emo2i `nge `c nav evcop `ntov2tem coven nov`er3ov `e`pt3r4. An e4`ehemhem `nge ovmov`i `ebolqen oviah223n `mmon te4gorg4 : an `ere ovmac `mmov`i 5 `nte4`c m3 ebolqen pe4b3b `e`pt3r4 a42temhwlem `nov`hli. `An e4ehei `nge ovhal3t higen pikahi `mmon f3etgwrg `ero4 : an `ere ovgorgc 2wpi higen pkahi `nove2en tahe hli. An `ere ovcalpij7 mov5 qen ovbaki ovoh `nte 2ten ovlaoc nov2p : an `ere ovkakìa 2wpi qen ovbaki `mp`ePu 0amioc. Ge ov3i `nne4`iri `novhwb `nge `Nu F5 a42tem swrp `ebol `nte4`c bw nne4`ebiaik `m`prof3t3c : Ovmov`i a4w2 `ebol nim pe Sixth Hour of Eve of Thursday `ete4naerho5 an : `Pu F5 a4cagi nim pe `ete4naer `prof3tevin an : Matame nixwra etqen Niaccvrioc nem higen nixwra `ntex3mi ovoh `a goc : ge 0wov5 higen `ptwov `n`tCamarìa : ovoh `a nav `ehan`2f3ri evo2 qen tecm35 : nem 5metre42epgwri `ete `nq3tc. Ovoh `mpec`emi `en3e0na2wpi `mpec`m0o pege `Pu : n3ethiov`i `eqovn `novsi `ngonc nem ovtalepwrèa qen novxwra : E0be fai naine n3`ete4gw mmwov `nge `Poc F5 : ge Tvroc pekahi `ete mpekw5 e4e2w4 : ovoh e4`e`ini `epec3t `nge tegom `ebol `nq35 : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Amos 3:1-11 ١١- ١ :٣ ﻋﺎﻤﻭﺱ A reading from Amos the Prophet may his ،ﻤﻥ ﻋﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Hear this word that the Lord has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying: ”You only have I known of all the families of the earth; Therefore I will punish you for all your iniquities.” Can two walk together, unless they are agreed? Will a lion roar in the forest, when he has no prey? Will a young lion cry out of his den, if he has caught nothing? Will a bird fall into a snare on the earth, where there is no trap for it? Will a snare spring up from the earth, if it has caught nothing at all? If a trumpet is blown in a city, will not the people be afraid? If there is calamity in a city, will ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﺏ ﺭ ﻪ ﺍﻟ ﹺﺒﻱ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡل ﺍﱠﻟﺫ َ ﻭ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﺍ ﺎﺩﹸﺘﻬ ﻌ ﺼ ﻲ َﺃﺔ ﺍﱠﻟﺘ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺒﹺﻴ ﹶﻠ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻲ ِﺇﺒﻨ ﺎﻴ ﻥ ﻤ ﺕ ﺭ ﹾﻓ ﹸ ﻋ ﻁ ﻡ ﹶﻓﹶﻘ ﹾ ﺎ ﹸﻜ » ِﺇﻴ:ﻼ ﺭ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰ ﺼ ﻤ ﺭﺽﹺ ﻥ َﺃ ﻤ ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﻡ ﺒ ﹸﻜﻗﺎ ُﺃﻋﺭﺽﹺ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻷ َل ﺍ ِ ﺎِﺌﻴ ﹺﻊ ﹶﻗﺒﺠﻤ ﺍ؟ﻋﺩ ﺍﻴ ﹶﺘﻭ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﻌﹰﺎ ِﺇﻥ ﻤ ﺭ ﺍ ﹾﺜﻨﹶﺎ ﹺ ﻴﻴﺴ ل ْ ﻫ .«ﻡ ﹸﺫﻨﹸﻭﹺﺒ ﹸﻜ ﺴﺔﹲ؟ ﻪ ﹶﻓﺭﹺﻴ ﹶﻟﻴﺱ ﹶﻟﻋ ﹺﺭ ﻭ ﻭ ﻲ ﺍ ﹾﻟﺩ ﻓ ﺴ ﻷ َ ﺭ ﺍ ﺠ ﻤ ﹺ ﺯ ﻴ ل ْ ﻫ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﻩ ِﺇ ﺩ ﹺﺭ ﺨ ﻥ َل ﺍ ُ ﺒﺸ ﻲﻌ ﻁ ﻴ ل ْ ﻫ ﻤ ﻩ ﺭ ﺯﺌِﻴ ﺩﻷﺴ ﺭﺽﹺ ﻷ َﺦ ﺍ ﻲ ﹶﻓ ﱢﺭ ﻓ ﺼﻔﹸﻭ ﻋ ﻁ ﺴﹸﻘ ﹸ ﻴ ل ْ ﻫ ﻁﻑﹾ؟ ﺨ ﹸ ﻴ ﹾ ﺭ ﺽﹺ ﻷ َﻥ ﺍ ﻋﹺ ﺦ ﻊ ﹶﻓ ﱞ ﺭﹶﻓ ﻴ ل ْ ﻫ ؟ﺭﻙ ﺸ ﻪ ﹶ ﹶﻟﻴﺱ ﹶﻟﻭ ﻲﻕ ﻓ ﻭﺏ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﺒ ﺭ ﻀ ﻴ ﻡ ﺌﺎﹰ؟ َﺃﺸﻴ ﻙ ﹶ ﺴ ﻤ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻫ ﻭ Sixth Hour of Eve of Thursday not the Lord have done it? Surely the Lord God does nothing, Unless He reveals His secret to His servants the prophets. A lion has roared! Who will not fear? The Lord God has spoken! Who can but prophesy? “Proclaim in the palaces at Ashdod, And in the palaces in the land of Egypt, and say: ‘Assemble on the mountains of Samaria; See great tumults in her midst, And the oppressed within her. For they do not know to do right,’ Says the Lord, ‘Who store up violence and robbery in their palaces.’ “Therefore thus says the Lord God: “An adversary shall be all around the land; He shall sap your strength from you, And your palaces shall be plundered.” ﻲﻴ ﹲﺔ ﻓﻠﺒ ﺩﺙﹸ ﺤ ل ﹶﺘ ْ ﻫ ؟ﻌﺩ ﺭﹶﺘ ﻴ ﻻ ﺏ ﹶ ﻌ ﺸ ﺍﻟ ﱠﺔ ﻭ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﻻ ﺏ ﹶ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴﺴ ﻥ ﺍﻟ ﺎ؟ ِﺇﻌﻬ ﺼﹶﻨ ﻴ ﻡ ﺏ ﹶﻟ ﺭ ﺍﻟﺔ ﻭ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ . ﺀ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َ ﻩ ﺍ ﺩ ﻌﺒﹺﻴ ﻩ ِﻟ ﺴﺭ ﻥ ﻠﻌ ﻴ ﻭ ﻫ ﻭ ﻻ ﺭﹰﺍ ِﺇ ﱠﻊ َﺃﻤ ﺼ ﹶﻨ ﻴ ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴﻴﺨﹶﺎﻑﹸ؟ ﺍﻟﺴ ﻻ ﻥ ﹶ ﻤ ﺭ ﹶﻓ ﺠ ﻤ ﺯ ﺩ ﺩ ﹶﻗ ﺴ ﻷ َﺍ ﻲﻭ ﹺﺭ ﻓﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹸﻘﺼ ﻭﺍﺒﺄُ؟ ﻨﹶﺎﺩﻴ ﹶﺘ ﹶﻨ ﻻ ﻥ ﹶ ﻤ ﹶﻓﺩ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡ ﹶﻗ ﺭ ﺼ ﻤ ﺭﺽﹺ ﻲ َﺃﻭ ﹺﺭ ﻓﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﹸﻘﺼ ﻭ ﺩ ﻭﺸﺩ َﺃ ﹾ ِ ﺎﺠﺒ ﹺ ﺓﺭ ﻤ ﺎل ﺍﻟﺴ ﻋﻠﹶﻰ ﻭﺍﻤﻌ ﺠﹶﺘ »ﺍ:ﻭﻗﹸﻭﹸﻟﻭﺍ ﻲﻡ ﻓ ﻤ ﻅﹶﺎِﻟ ﻭ ﺎﻁﻬ ﺴ ﻭ ﻲﻴﻤﹰﺎ ﻓﻋ ﻅ ﺸﻐﹶﺒﹰﺎ ﻭﺍ ﹶﻅﺭ ﺍ ﹾﻨ ﹸﻭ ﻭﺍﺼﹶﻨﻌ ﻴ ﻥ ﻥ َﺃ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﻴ ﻻ ﻡ ﹶ ﻬ ﹶﻓِﺈﱠﻨ.ﺎﻠﻬﺨ ﺍﺩ ﻥ ﺨ ﹺﺯﻨﹸﻭ ﻴ ﹾ ﻥ ﻴ ﺍﱠﻟﺫ ﺃُﻭﹶﻟﺌِﻙ.ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﹶﺔﺘﻘﹶﺎﻤﺴ ﻻ ﺍ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ. «ﻡ ﻫ ﻭ ﹺﺭﻲ ﹸﻗﺼﺏ ﻓ ﺎﺘﺼﻏ ﻻﹾ ﺍﻡ ﻭ ﻅ ﹾﻠ ﺍﻟ ﱡ ﺔ ﻴﺤ ﻲ ﹸﻜ لﱢ ﻨﹶﺎﺤﱠﺘ ﻰ ﻓ ﻕ ﻴ ﹲ »ﻀ:ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ َ ﻗﹶﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto ﺏ ﻬ ﻭﹸﺘ ﹾﻨ the age of all ages, Amen. ﻙ ﺯ ﻋ ﻙ ﻋ ﹾﻨ ل َ ﻴ ﹾﻨﺯﹺﺭﺽﹺ ﹶﻓ ﻷ َﻥ ﺍ ﻤ . «ﻙ ﺭ ﻭﹸﻗﺼ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =r=l =0 : =a nem =b Nahmet `Psoic cabol `novrwmi e4hwov : `ebolha ovrwmi `nre4sìngonc matovgoi. N3`etavcosni `nhan sìngonc qen povh3t : `mpi`ehoov t3r4 avcob5 `nhanbwtc. =a=l. Psalm 140:1-2 A Psalm of David the Prophet. ٢ ﻭ١ :١٣٩ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Deliver me, O Lord, from evil men; ﻨﺠﻨﻰ ﻴﺎﺭﺏ ﻤﻥ ﺇﻨﺴﺎﻥ ﺸﺭﻴﺭ ﻭﻤﻥ ﺭﺠل ﻅﺎﻟﻡ Preserve me from violent men, who plan evil things in their hearts; They continually ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺘﻔﻜﺭﻭﺍ ﺒﺎﻟﻅﻠﻡ ﻓﻰ ﻗﻠﺒﻬﻡ ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ.ﺍﻨﻘﺫﻨﻰ gather together for war. Alleluia. ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ.ﻜﻠﻪ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻴﺴﺘﻌﺩﻭﻥ ﻟﻠﻘﺘﺎل Sixth Hour of Eve of Thursday Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=b : =l - =m=j Nai `eta4 gotov `nge I=3 =c a42ena4 a4xop4 `ebol harwov. Naim32 de `mm3ni a4aitov mpovm`0o `ebol `mpovnah5 `ero4 : hina `nte4gwk `ebol `nge `pcagi `n`3 ca`iac pìprof3t3c f3`eta4go4 ge `P=o=c nim pe `eta4nah5 `eten`c m3 : ovoh `p2wb2 `mPu `eta4swrp `enim. E0be fai ne `mmon`2gom `mmwov `enah5 : ge a4goc on `nge `#ca`3 ac : Ge a40wm `nnovbal : ovoh a40wm `mpovh3t : hina `ntov`2 temnav `nnovbal : ovoh `ntov2tem ka5 qen povh3t : ovoh `ntovkotov haroi `ntatovgwov : Nai a4gotov `nge `#ca`3 ac ge a4nav `e`p`wov `m`F=5 ovoh a4cagi e0b3t4. `Omwc men5oi ovm32 `ebolqen nikearxwn avnah5 `ero4 : alla navovwnh `mmo4 `ebolan pe e0be nifariceoc : ge `nnovaitov `n`apocvnajwjoc : Avmenre `p`wov jar `nnirwmi mallon `ehote `p`wov `mF5 : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . John 12:36-43 ٤٣ - ٣٦ : ١٢ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ These things Jesus spoke, and departed, ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ and was hidden from them. But although He had done so many signs before them, they did not believe in Him, that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke: “Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?” Therefore they could not believe, because Isaiah said again: “He has blinded their eyes and hardened their hearts, Lest they should see with their eyes, Lest they should understand with their hearts and turn, So that I should heal them.” These things Isaiah said when he saw His glory and spoke of Him. Nevertheless even among the rulers many believed in Him, but because of the Pharisees they did not confess Him, lest they should be put out of the synagogue; for they loved the praise of men more than . ﻡ ﻬ ﻋ ﹾﻨ ﺨﹶﺘﻔﹶﻰ ﺍ ﹾﻰ ﻭﻤﻀ ﻬﺫﹶﺍ ﹸﺜﻡ ﻉ ﹺﺒ ﻭﻴﺴ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡ ﺎﺩﻫ ﺩ ﻋ ﻫﺫﹶﺍ ﺕ ﺎﻡ ﺁﻴ ﻬ ﻤ ﺎ َﺃﻤﹶﻨﻊﺩ ﺼ ﻥ ﹶﻗ ﻪ ﻜﹶﺎ ﻊ َﺃﻨﱠ ﻤ ﻭ ﺏ ﺭ ﺎ »ﻴ:ﻲ ﺀ ﺍﻟﱠﻨﹺﺒ ﺎﻌﻴ ﺸ ل ِﺇ ﹶ ُ ﻭ ﻡ ﹶﻗ ﺘﻴﻪ ِﻟ ﻤﻨﹸﻭﺍ ﹺﺒ ﻴ ْﺅ ﻡ ﹶﻟ ﻉ ﺍﺫﺭ ﺕ ﻠ ﹶﻨ ﹾﻌ ﺴﹸﺘ ﻥ ﺍ ﻤ ﹺ ﻭِﻟ ﺭﻨﹶﺎ ﺒﺨ ﻕ ﹶ ﺩ ﹶ ﻥ ﺼ ﻤ ﻥ ﻷ َ .ﻤﻨﹸﻭﺍ ﻴ ْﺅ ﻥ ﻭﺍ َﺃﺩﺭ ﻴ ﹾﻘ ﻡ ﻬﺫﹶﺍ ﹶﻟ ؟« ِﻟﺭﺏ ﺍﻟ ﻅ ﻏﹶﻠ ﹶ َﺃ ﹾﻡ ﻭ ﻬ ﻭ ﹶﻨﻋﻴ ﻰﻋﻤ ﺩ َﺃ » ﹶﻗ:ﻀﹰﺎل َﺃﻴ َ ﺀ ﻗﹶﺎ ﺎﻌﻴ ﺸ ِﺇ ﹶ ﻡ ﻭﺍ ﹺﺒﹸﻘﻠﹸﻭﹺﺒ ﹺﻬﻌﺭ ﺸ ﻴ ﹾﻭ ﻡ ﻨ ﹺﻬﻭﻌﻴ ﻭﺍ ﹺﺒﺼﺭ ﺒ ﻴ ﻡ ِﻟ َﺌﻠﱠﺎ ﻬ ﺒﹸﻗﻠﹸﻭ ﻥ ﻴﻫﺫﹶﺍ ﺤ ﺀ ﺎﻌﻴ ﺸ ل ِﺇ ﹶ َ ﻗﹶﺎ. «ﻡ ﻬ ﻴﺸﻔ ﻭﺍ ﹶﻓَﺄ ﹾﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻴﻭ .ﻪ ﻋ ﹾﻨ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡﻩ ﻭ ﺩ ﺠ ﻤ ﺭﺃَﻯ ﺀ ﺎﺭ َﺅﺴ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﻭﻥﻴﺭﻪ ﹶﻜﺜ ﻥ ﹺﺒ ﻤ ﺁﻊ ﹶﺫﻟِﻙ ﻤ ﻥ ﹶﻟﻜﻭ ﻌﹶﺘ ﺭﹺﻓﹸﻭﺍ ﻡ ﻴ ﹶﻟﻴﻥﺴ ﻴ ﻴﺏ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭ ﺒ ﹺﺴ ﻡ ِﻟ ﻬ َﺃﱠﻨﻴﺭ ﻏ ﻀﹰﺎ ﹶَﺃﻴ ﻭﺍﺤﺒ ﻡ َﺃ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻤ ﹺﻊ ﺠ ﻤ ﺝ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺍ ﺨﹶﺎ ﹺﺭﻴﺭﻴﺼ ﻪ ِﻟ َﺌﻠﱠﺎ ﹺﺒ .ﻪ ﺩ ﺍﻟﱠﻠ ﺠ ﻤ ﻥ ﻤ ﺱ َﺃ ﹾﻜﹶﺜﺭ ﺩ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺ ﺠ ﻤ Sixth Hour of Eve of Thursday the praise of God. .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Sixth Hour of Eve of Thursday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. Isaiah the prophet cries unto the sons of Israel, by the spirit, for their foolishness. He rebuked them because of the vileness of their deeds and their sins when Emmanuel performed His miracles. They rejected His words full of grace and leaned towards myths and deceit, and rejected the glory of His divinity. O great prophet, condemn these disobedient children for they have followed in the steps of their fathers. They have completed their evil .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﻴﺼﺭﺥ ﺒﺎﻟﺭﻭﺡ ﻨﺤﻭ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﻴﺒﻜﺘﻬﻡ ﺒﻐﻴﺭ ﻤﺤﺎﺒﺎﺓ ﻤﻥ.ﺍﻟﺠﺎﻫل ﺒﻨﻰ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل .ﺃﺠل ﺩﻨﺱ ﺃﻋﻤﺎﻟﻬﻡ ﻭﺁﺜﺎﻤﻬﻡ ﻻ ﺘﺒﻬﺭ ﻟﻤﺎ ﻅﻬﺭ ﻋﻤﺎﻨﻭﺌﻴل ﻭﺼﻨﻊ ﺃﻋﻤﺎ ﹰ ﻭﻤﺎﻟﻭﺍ، ﺘﻌﺩﻭﺍ ﺃﻗﻭﺍﻟﻪ ﺍﻟﻤﻤﻠﻭﺀﺓ ﻨﻌﻤﺔ،ﺍﻟﻌﻘﻭل ﻭﺠﺤﺩ ﻤﺠﺩ،ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﺭﺍﻓﺎﺕ ﻭﺍﻷﻋﻤﺎل ﺍﻟﺒﺎﻁﻠﺔ ﻭﺍﻟﺯﺭﻉ،ﻻﻫﻭﺘﻪ ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻷﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻤﺭﺫﻭﻟﻭﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ deed to fulfill the prophesy which said “Lord, who could believe what we have heard and to whom has the power of the Lord revealed!” The voice of the Lord is His Only Begotten Son who appeared in the flesh to the sons of Israel. He showed them His justice and His mercy. Nevertheless, they did not obey Him nor believe in Him. How could they believe when Isaiah prophesized about them and said, “He has blinded their eyes, He has harden their hearts.” Listen O Israel, no one else will save you from God’s wrath other than Jesus the Savior of the world who made the two into one through His incarnation. The Light has come to His own and His own loved the darkness. The gentiles accepted His commandments and became His nation everywhere. They experienced His mercy and His abundant . ﻏﻴﺭ ﺍﻟﻤﺜﻤﺭ ﻷﻨﻬﻡ ﺘﺸﺒﻬﻭﺍ،ﺒﻜﺕ ﺭﺃﻴﻬﻡ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺍﻟﻌﻅﻴﻡ ﻓﻘﺎل ﺍﻟﺭﺏ ﻤﻥ.ﺒﺂﺒﺎﺌﻬﻡ ﻭﺃﻜﻤﻠﻭﺍ ﻤﻜﺎﻴﻴﻠﻬﻡ ﺼﺩﻕ ﺨﺒﺭﻨﺎ؟ ﻭﺫﺭﺍﻋﻙ ﻴﺎﺭﺏ ﻟﻤﻥ ﺃﻋﻠﻨﺕ؟ ﺇﻥ ﺼﻭﺕ ﺍﻟﺭﺏ ﻫﻭ ﺍﺒﻨﻪ ﺍﻟﻭﺤﻴﺩ ﺍﻟﺫﻯ ﺘﺭﺍﺀﻯ ﻭﻋﺩﻟﻪ ﻭﺭﺤﻤﺘﻪ.ﺒﺎﻟﺠﺴﺩ ﻟﺒﻨﻰ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﻭﻤﻊ ﻫﺫﺍ ﻟﻡ ﻴﻁﻴﻌﻭﺍ ﻭﻟﻡ.ﺃﻅﻬﺭﻫﻤﺎ ﻓﻴﻬﻡ ﻜﻴﻑ ﻴﺅﻤﻨﻭﻥ ﻭﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺴﺒﻕ ﻓﻨﻁﻕ.ﻴﺅﻤﻨﻭﺍ ﺒﻪ ﻭﺒﻠﺩ، ﺃﻨﻪ ﻁﻤﺱ ﻋﻴﻭﻨﻬﻡ:ﻼ ﻤﻥ ﺃﺠﻠﻬﻡ ﻗﺎﺌ ﹰ ﻭﺜﻘل ﺃﺫﻫﺎﻨﻬﻡ ﻭﺃﻓﻬﺎﻤﻬﻡ ﻤﻌﹰﺎ ؟،ﻗﻠﻭﺒﻬﻡ ﻟﻴﺱ ﺁﺨﺭ ﻴﻘﻭﻡ ﻟﻴﺨﻠﺹ ﺒﻪ:ﺇﺴﻤﻊ ﻴﺎ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﻭﺍﻟﺫﻯ ﺠﻌل،ﺸﻌﺒﻙ ﺍﻻ ﻴﺴﻭﻉ ﻤﺨﻠﺹ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺠﺎﺀ ﺍﻟﻨﻭﺭ ﺇﻟﻰ ﺨﺎﺼﺘﻪ.ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻭﺍﺤﺩﹰﺍ ﺒﺘﺠﺴﺩﻩ ﻭﺍﻟﺸﻌﻭﺏ،ﻭﺨﺎﺼﺘﻪ ﻟﻡ ﺘﻘﺒﻠﻪ ﺒل ﺃﺤﺒﻭﺍ ﺍﻟﻅﻠﻤﺔ ﺍﻟﻐﺭﻴﺒﺔ ﻗﺒﻠﺕ ﻭﺼﺎﻴﺎﻩ ﻭﺼﺎﺭﺕ ﻟﻪ ﺸﻌﺒ ﹰﺎ ﻤﺠﺘﻤﻌﹰﺎ ﻓ ﻰ ﻜل ﻤﻜﺎﻥ .ﻭﻋﺭﻓﻭﺍ ﺭﺤﻤﺘﻪ ﻭﻏﺯﻴﺭ ﻨﻌﻤﺘﻪ ﺍﻟﺘﻰ ﺃﻓﺎﻀﻬﺎ ﻋﻠﻴﻬﻡ ﺤﺴﺏ ﺼﻼﺤﻪ. grace, which He bestowed on them. Ninth Hour of Eve of Thursday Ninth Hour of Eve of Thursday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﳋﻤﻴﺲ Iezeki3l Kef =k : =k=z - =l=j E ` bolqen Iezeki3l pi`prof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. E0be fai cagi nem `p3ìmp pi=c =l `p23ri `m`frwmi ovoh ek`egoc nwov : ge nai ne n3`ete4gw`mmwov `nge `Adwnai `Pu : ge 2a `eqovn `etaiovnov av5gwnt n3i `nge netenio5 `n`qr3i qen novpara`p twma n3etavhei `nq3tov `eqovn `eroi : Ovoh aisitov `eqovn `e`pkahi f3`etai covten tagig `ebolhigw4 : ovoh avnav `e0al niben etsoci : nem capec3t `n`223n niben etoi `nlagwbi : ovoh av2et2ov2wov2i `mmav `nninov5 : ovoh av0w2 `n`c 0oinov4i `mpima `ete `mmav ovoh av ov`wten `mmav `nov`wten `ebol. Ovoh aigoc nwov : ge ovpe abbana ge `n0wten tetenna2e `eqovn `emav : ovoh avmov5 `epe4ran ge abbana 2a `eqovn `efoov `n`ehoov : E0be fai `agoc `m`p3i `mp`I=c=l : ge nai ne n3`ete4gw `mmwov `nge `P=o=c `Pu : ge icge `a retennaswqem `n0wten qen nìa nomìa `nte niio5 ovoh tetennamowi camenh3 `nnov`wreb : Nem qen niarx3 `nte netentaio qen ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ `pginov`w5 ebol `nneten23ri qen pixrwm : `nowten tetensaqem qen netenmev`i t3rov 2a `eqovn `efoov `n`ehoov : `a nok hw 5na`erovw nwten `p3i `mPi=c=l : 5wnq `a nok pe ge `Adwnaiu `Pu : ge an 5na`erovw nwten. Ge an fai na`i `egen petenpna ovoh `nnec 2wpìmpair35 : ovoh `a retengw `mmoc `n0wten ge tetenna2wpi `m`fr35 `nnie0noc : nem `m`fr35 `nni.vx3 `nte nirwmi : e`pgin2em2i `nhan2e nemhan `wni : E0be fai 5onq `a nok : pege `Adwnai `Poc : ge `n`qr3i qen ovgig ec`a mahi : nem ov2wb2 e4soci nem ov`mbon e4fen `ebol : 5naerovro `egen 03nov : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Ninth Hour of Eve of Thursday Ezekiel 20:27-33 ٣٣ - ٢٧ :٢٠ ﺤﺯﻗﻴﺎل A reading from Ezekiel the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, ‘Thus says the Lord God: “In this too your fathers have blasphemed Me, by being unfaithful to Me. When I brought them into the land concerning which I had raised My hand in an oath to give them, and they saw all the high hills and all the thick trees, there they offered their sacrifices and provoked Me with their offerings. There they also sent up their sweet aroma and poured out their drink offerings. Then I said to them, ‘What is this high place to which you go?’ So its name is called Bamah to this day.” 'Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord God: “Are you defiling ل ْ ﻭﹸﻗ ﻡ ﺩ ﻥ ﺁ ﺒ ﺎ ﺍل ﻴ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹶ ﻡ ﺒ ﹶﻜﱢﻠﺠ لِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻷ َ] ﻀﹰﺎﻫﺫﹶﺍ َﺃﻴ ﻲ ﻓ:ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ :ﻡ ﻬ ﹶﻟ ﺕ ﻴ ﹸ ﺎ َﺃ ﹶﺘﺎﹶﻨ ﺔﹰ ﹶﻟﻤﺨﻴ ﻲ ِﺇ ﹾﺫ ﺨﹶﺎﻨﹸﻭﻨ,ﻡ ﺎ ُﺅ ﹸﻜﻲ ﺁﺒ ﻋ ﹶﻠ ﻑ ﺩ ﹶ ﺠ ﻱﻴﺩ ﻡ ﻬ ﺕ ﹶﻟ ﻌ ﹸ ﺭﹶﻓ ﻲﺭﺽﹺ ﺍﱠﻟﺘ ﻷ َ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹺﺒ ﹺﻬ ﺓﺭﺸﺠ ﻭ ﹸﻜ لﱠ ﹶ ل ٍ ﺎل ﻋ ﺭﺃُﻭﺍ ﹸﻜ لﱠ ﹶﺘ ﱟ ﹶﻓ,ﺎﺎﻫﻡ ِﺇﻴ ﻬ ﻴﻁ ﻋ ﻷ ُ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻭﺍﺭﺒ ﻭﹶﻗ ﻡ ﻬ ﺤ ﺎِﺌﻙ ﹶﺫﺒ ﻫﻨﹶﺎ ﻭﺍﺤ ﹶﻓ ﹶﺫﺒ,ﺀ ﺎﺒﻴ ﻏ ﹶ ﺢ ﺍِﺌﺭﻭ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻭﺍﺩﻤ ﻭﹶﻗ ,ﻅ ﹶﺔ ﻴ ﹶﻤﻐ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻬ ﺍﺒﹺﻴ ﹶﻨﹶﻗﺭ : ﻡ ﻬ ﺕ ﹶﻟ ﹶﻓﹸﻘ ﹾﻠ ﹸ. ﻡ ﻬ ﺒ ﺴﻜﹶﺎِﺌ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻭﺍ ﹶﻜﺒﺴ ﻭ,ﻡ ﻫ ﻭ ﹺﺭﺴﺭ ﻲﺩﻋ ﺎ؟ ﹶﻓﻴﻬ ﻥ ﺇِﹶﻟ ﻲ ﹶﺘ ْﺄﺘﹸﻭ ﹸﺔ ﺍﱠﻟﺘﺭﹶﺘﹶﻔﻌ ﻤ ﻩ ﺍ ﹾﻟ ﺫ ﻫ ﺎﻤ ﺕ ﻴ ﺒل ِﻟ ْ ﹸﻗ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.ﻭ ﹺﻡ ﻴﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﺔﹰ« ِﺇﻟﹶﻰﺭﹶﺘ ﹶﻔﻌ ﻤ ] ﺎﻤﻬ ﺴ ﺍ ﻡ ﺴﹸﺘ ﺠ ل ﹶﺘ ﹶﻨ ْ ﻫ : ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ :ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ yourselves in the manner of your fathers, and committing harlotry according to their abominations? For when you offer your gifts and make your sons pass through the fire, you defile yourselves with all your idols, even to this day. So shall I be inquired of by you, O house of Israel? As I live,” says the Lord God, “I will not be inquired of by you. What you have in your mind shall never be, when you say, ‘We will be like the Gentiles, like the families in other countries, serving wood and stone.’” “As I live,” says the Lord God, “surely with a mighty hand, with an outstretched arm, and with fury poured out, I will rule over you.” Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻴ ﹺﻡﺒﹺﹶﺘ ﹾﻘﺩ؟ ﻭﺴ ﹺﻬﻡ ﺎﺭﺠ ﺀ َﺃ ﺍﻭﺭ ﻡ ﻴ ﹸﺘ ﺯ ﹶﻨ ﻭ ﻡ ﺎِﺌ ﹸﻜﻕ ﺁﺒ ﻁﺭﹺﻴ ﹺﺒ ﹶ ﻥ ﻭﺠﺴ ﻲ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ ﹶﺘ ﹶﺘ ﹶﻨﻡ ﻓ ﺒﻨﹶﺎِﺌ ﹸﻜ ﺓ َﺃ ﺯ ﺎﻭِﺇﺠ ﻡ ﺎ ﹸﻜﻋ ﻁﹶﺎﻴ ﺎﻡ ﻴ ﻤ ﹾﻨ ﹸﻜ ل ُ ﺴَﺄ ل ُﺃ ْ ﻬ ﹶﻓ.ﻭ ﹺﻡ ﻴﻡ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﹸﻜ ﺼﻨﹶﺎ ﹺﺒ ﹸﻜ لﱢ َﺃ ﻻ ﺏ ﹶ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﺤ ﺍﺌِﻴلَ؟ﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹶ ﺒ ِﺇ ﹾﺫ,ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻥ ﻡ ﹶﻟ ﺎِﻟ ﹸﻜﺭ ﹺﺒﺒ ﺨ ﻁﹸ ﻴ ﹾ ﻱﺍﱠﻟﺫ ﻭ.ﻡ ﻤ ﹾﻨ ﹸﻜ ل ُ ﺴَﺄ ُﺃ ﺩ ﺒﻌ ﻲ ﹶﻓ ﹶﻨﺍﻀﻷﺭ َل ﺍ ِ ﺎِﺌ ﹶﻜﹶﻘﺒ,ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُ ﻥ ﻜﹶﺎ ﹶﻨﻜﹸﻭ:ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥ ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﺤ .ﺭ ﺠ ﺤ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺸﺏ ﺨﹶ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺨ ﻁ ﹶﺒﹺﺴﺓ ﻭ ﺩ ﻭﻤﺩ ﻤ ﻉ ﺍ ﹴﺫﺭ ﻭﹺﺒ ﻴﺔﺩ ﹶﻗﻭﹺ ﻴِﺇﻨﱢﻲ ﹺﺒ .ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻙ ﻠﻤ ﺏ َﺃ ﺴﻜﹸﻭ ﹴ ﻤ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Ninth Hour of Eve of Thursday The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =z : =a nem =b `Pu panov5 aixa`h03i `erok nahmet ovoh matovgoi : `ebol `ntotov `nn3etsogi `ncwi : m3pote `ntovhwlem : `ntayvx3 `mfr35 `novmov`i : =a =l. Psalm 7:1-2 A Psalm of David the Prophet. ٢ ﻭ١ : ٧ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ O Lord my God, in You I put my trust; ﻭﻤﻥ.ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺭﺏ ﺇﻟﻬﻰ ﻋﻠﻴﻙ ﺘﻭﻜﻠﺕ ﻓﺨﻠﺼﻨﻰ Save me from all those who persecute me; And deliver me, Lest they tear me like a ﻟﺌﻼ ﻴﺨﻁﻔﻭﺍ.ﺃﻴﺩﻯ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻁﺎﺭﺩﻴﻥ ﻟﻰ ﻨﺠﻨﻰ lion. Alleluia . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻨﻔﺴﻰ ﻤﺜل ﺍﻻﺴﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Evajjelion kata Iwann3n Kef =i : =k=0 – =l=3 F3`eta paiwt tpi4 n3i ovni25 pe `eovon niben : ovoh `mmon `hli na`2holmov `ebolqen `tgig `mpaiwt : `Anok nem paiwt `a non ovai : Avel wni ovn `nge niIovdai hina `ncehiov`i `egw4. A4`erov`w nwov `nge I=3=c e4gw `mmoc : ge ovm32 `nhwb `enanev aitamwten `erwov `ebolhiten paiwt : e0be a2 ovn `nhwb tetennahìwni `egwi : Av`erov`w na4 `nge niIovdai ovoh pegwov ge : e0be ovhwb `enane4 tennahìwni `egwk an alla e0be ovgeov`a : ge `n0ok ovrwmi hwk `k iri `mmok `nnov5 : A4`erov`w nwov `nge I=3 =c ovoh pega4 : ge m3 `c`c q3ovt an qen petennomoc ge `a nok aigoc ge `n0wten hannov5. Icge a4goc `nn3 ge nov5 n3et`a `pcagi `mF5 2wpi harwov ovoh `mmon `2gom `nte 5`jraf3 bwl `ebol : F3et`a `fiwt tevbo4 ovoh a4ovorp4 epikocmoc n ` 0wten tetengw`mmoc ge akge ov`a ge aigoc ge a ` nok pe p ` 23ri m ` F5 Icge 5`iri an `nnìhb3ov`i `nte paiwt `mpernah5 `eroi : Icge de 5`iri `mmwov kan `e2wp `a reten2temnah5 `eroi nah5 `enihb3ov`i : hina `nteten`emi ovoh `ntetencwovn ge `a nok 5qen paiwt ovoh paiwt `nq3t : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Ninth Hour of Eve of Thursday John 10:29-38 ٣٨ - ٢٩ : ١٠ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ “My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of My Father’s hand. I and My Father are one.” Then the Jews took up stones again to stone Him. Jesus answered them, “Many good works I have shown you from My Father. For which of those works do you stone Me?” The Jews answered Him, saying, “For a good work we do not stone You, but for blasphemy, and because You, being a Man, make Yourself God.” Jesus answered them, “Is it not written in your law, ‘I said, “You are gods” ’? If He called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻜلﱢ ﻤ ﻡ ﻅ ﻋ ﹶ ﻭ َﺃ ﻫ ﺎﺎﻫﻲ ِﺇﻴﻋ ﻁﹶﺎﻨ ﻱ َﺃَﺃﺒﹺﻲ ﺍﱠﻟﺫ َﺃﻨﹶﺎ.ﺩ َﺃﺒﹺﻲ ﻴ ﻥ ﻤ ﻑ ﻁ ﹶ ﺨ ﹶ ﹾﻥ ﻴ ﺩ َﺃ ﺤ ﺭ َﺃ ﺩ ﻴ ﹾﻘ ﻻ ﹶﻭ ﺭﹰﺓ ﺎﺤﺠ ﻀﹰﺎﺩ َﺃﻴ ﻭﻴﻬل ﺍ ﹾﻟ َ ﻭ ﹶﻓ ﹶﺘﻨﹶﺎ.«ﺩ ﺤ ﺍﺏ ﻭ ﺍﻵﻭ ﹶﻨﺔﹰﺴﺭ ﹰﺓ ﺤ ﻴﻻ ﹶﻜﺜ ﺎ ﹰﻋﻤ » َﺃ:ﻉ ﻭﻴﺴ ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﻩ ﻭﺠﻤ ﺭ ﻴِﻟ ﺎﻤ ﹾﻨﻬ ل ٍ ﻤ ﻋ ﻱ ﺏ َﺃ ﺒ ﹺﺴ ﹺﺒ- ﺩ َﺃﺒﹺﻲ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﻡ ﻴﹸﺘ ﹸﻜ ﺭ َﺃ ﻙ ﻤ ﺠ ﺭ ﺴﻨﹶﺎ ﹶﻨ » ﹶﻟ:ﺩ ﻭﻴﻬﻪ ﺍ ﹾﻟ ﺒﺎﻲ؟« َﺃﺠﻭ ﹶﻨﻨﺠﻤ ﺭ ﹶﺘ ٍ ﻤ ﻋ ِﺠ ل ﻷ َ ﺕ َﺃ ﹾﻨ ﹶ ﻭﻑ ﹶﻓﺈِﱠﻨﻙ ﻴﺠﺩ ﺠ لِ ﹶﺘ ﻷ َ ل ْ ﺒ ﻥ ﺴﹴ ﺤ ل :ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻬ ﺒﺎﻙ ِﺇﻟﹶﻬﹰﺎ« َﺃﺠ ﺴ ل ﹶﻨ ﹾﻔ ُ ﻌ ﺠ ﻥ ﹶﺘ ﺎِﺇ ﹾﻨﺴ ﻡ ﺕ ِﺇﱠﻨ ﹸﻜ َﺃﻨﹶﺎ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ:ﻡ ﺴ ﹸﻜ ﻭﻲ ﻨﹶﺎﻤﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭﺒﹰﺎ ﻓ ﻴﺱ » َﺃﹶﻟ ﻡ ﻴ ﹺﻬ ﺕ ِﺇ ﹶﻟ ﺭ ﹾ ﺎﻥ ﺼ ﻴ ﺍﱠﻟﺫﻬ ﹲﺔ ِﻟﺄُﻭﹶﻟﺌِﻙ ل ﺁِﻟ َ ﻥ ﻗﹶﺎ ﻬﺔﹲ؟ ِﺇ ﺁ ِﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ cannot be broken), do you say of Him whom the Father sanctified and sent into the world, ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘I am the Son of God’? If I do not do the works of My Father, do not believe Me; but if I do, though you do not believe Me, believe the works, that you may know and believe that the Father is in Me, and I in Him.” ﻱﺏ ﻓﹶﺎﱠﻟﺫ ﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭ ﺍ ﹾﻟﻴ ﹾﻨﹶﻘﺽ ﻥ ﻥ َﺃ ﻜ ﻤ ﻴ ﻻ ﹶﻪ ﻭ ﹸﺔ ﺍﻟﱠﻠﻤﹶﻜﻠ :ﻪ ﹶﻟﺎﹶﻟﻡﹺ َﺃﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥﻪ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻌ ﹶﻠﺭﺴ ﻭ َﺃ ﺏ ﻪ ﺍﻵ ﺴ ﹶﻗﺩ ﺕ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ؟ ِﺇﻥ ﺍﻟﱠﻠﻪ ﺒ ﺕ ِﺇﻨﱢﻲ ﺍ ﻷﻨﱢﻲ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ َ ﻑ ﹸﺠﺩ ﻙ ﹸﺘ ِﺇﱠﻨ ﻥ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﻤﻨﹸﻭﺍ ﺒﹺﻲ ﻼ ﹸﺘ ْﺅ ل َﺃﺒﹺﻲ ﻓ ﹶ َ ﺎﻋﻤ ل َﺃ ُ ﻤ ﻋ ﺕ َﺃ ﺴ ﹸ ﹶﻟ ﻤﻨﹸﻭﺍ ﻤﻨﹸﻭﺍ ﺒﹺﻲ ﻓﹶﺂ ﻡ ﹸﺘ ْﺅ ﻥ ﹶﻟ ل ﹶﻓِﺈ ُ ﻤ ﻋ ﺕ َﺃ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ِﺇ ﻲ ﻓ ﺏ ﻥ ﺍﻵ ﻤﻨﹸﻭﺍ َﺃ ﻭﹸﺘ ْﺅ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭﺍ ﻲ ﹶﺘ ل ِﻟ ﹶﻜ ِ ﺎﻋﻤ ﻷ َ ﺒﹺﺎ .«ﻪ ﻴﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﻓ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ The Commentary of the Ninth Hour of Eve of ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻤﻥ Thursday of Holy Pascha, may its blessings . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ be with us all. Amen. Ninth Hour of Eve of Thursday O you ignorant, stubborn, corrupt and disobedient people, listen to the Merciful and Divine praising the believers saying, “What the Father has given Me is greater than all the things on earth, and no one can take them away from My Father’s hand. The Father and I are one with the Holy Spirit without separation.” When the Jews in their envy took up rocks to stone Him, He responded to them in meekness saying, “I showed you good deeds from My Father. For what reason do you stone Me? I seek your salvation. Know and be certain you foolish Jews that I am in My Father and My Father is in Me.” ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺍﻟﻨﺠﺱ،ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﺍﻟﺠﻬﺎل ﺍﻟﻤﻌﺎﻨﺩﻭﻥ ﺍﺴﻤﻌﻭﺍ ﺍﻟﺭﺤﻭﻡ ﺒﻔﻤﻪ ﺍﻻﻟﻬﻰ ﻴﻤﺩﺡ،ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻑ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻋﻁﺎﻨﻴﻪ ﺍﻵﺏ ﻫﻭ:ﻼ ﺍﻟﻤﺅﻤﻨﻴﻥ ﺒﻪ ﻗﺎﺌ ﹰ ﻟﻴﺱ ﺃﺤﺩ،ﺃﻋﻅﻡ ﻤﻥ ﻜل ﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﺃﻨﺎ ﻭﺍﻵﺏ.ﻴﺨﻁﻔﻬﻡ ﺃﻭ ﻴﺴﻠﺒﻬﻡ ﻤﻥ ﻴﺩ ﺃﺒﻰ . ﻭﺍﺤﺩ ﻤﻊ ﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺒﻐﻴﺭ ﺍﻓﺘﺭﺍﻕ ﻭﻟﻠﻭﻗﺕ ﺘﻨﺎﻭل ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ ﺤﺠﺎﺭﺓ ﺒﺤﺴﺩ ﻋﻅﻴﻡ : ﻓﺄﺠﺎﺒﻬﻡ ﺍﻟﻤﺨﻠﺹ ﺒﻭﺩﺍﻋﺔ ﻟﻴﻌﻠﻤﻬﻡ.ﻟﻴﺭﺠﻤﻭﻩ ﻻ ﺤﺴﻨﺔ ﻤﻜﺭﻤﺔ ﺠﺩﹰﺍ ﻤﻥ ﺃﻅﻬﺭﺕ ﻟﻜﻡ ﺃﻋﻤﺎ ﹰ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺃﻯ ﺸﺊ ﺘﺭﺠﻤﻭﻨﻨﻰ ﻭﺃﻨﺎ.ﻋﻨﺩ ﺃﺒﻰ ﺃﺭﻴﺩ ﺨﻼﺼﻜﻡ؟ ﺍﻋﻠﻤﻭﺍ ﻭﺘﻴﻘﻨﻭﺍ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ .ﺍﻟﺠﻬﺎل ﺃﻨﻨﻰ ﻓﻰ ﺃﺒﻰ ﻭﺃﺒﻰ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Eleventh Hour of Eve of Thursday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳊﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﳋﻤﻴﺲ Ieremiac Kef =3 : =d - =i `E bolqen Ieremiac pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Nai ne`ete4 gw `mmwov `nge `Pu ge m3 f3`e2a4hei m3 `4natwn4 an ge : ie f3eta4tac0o `ebol m3 `mpa4tac0o `eqovn ge : e0beov a4tac0o `ebol `nge pailaoc qen ovtac0o `ebol `nat2ipi : ovoh av`a moni `mmwov `n`qr3i qen povovw2 `mpovovw2 `n0wov `etac0wov. Sìc m3 ge 5nov `ereten `ecwtem `novcagi jar `mpair35 : `mmon `hli jar `nrwmi naermet`a noin qen te4kakìa `4gw`mwoc : ge ov petaiai : f3etsogi a4xatot4 e` bol qen pe4mansogi : `m`fr35 `nov`h0o `ere pe44w5 hiwt4 `ebolqen pe4hemhem 5`acida `nte `tfe accoven pecc3ov : ov`s rom `p2al nem beni ovoh ovsag `nte `tkoi av`a reh `enov0w2 `e2av 2e `eqovn `nq3tov : palaoc de `n0o4 `mpe4`emi `e`phap `m`Pu : pwc `ereten gw`mmoc ge `a non hancabev `anon ovoh ge `fnomoc `m`Pu 2op nan : pi0w2 `et3p `enijramatevc a42wpi `n`e`fl3ov `novme0m3i an pe. Avsi2ipi `nge nicofoc Eleventh Hour of Eve of Thursday ovoh ov`c 0erter a4sitov : ge avtac0o `ebol `m`pcagi `m`Pu : 5cofìa ov3ov te `n`qr3i `nq3tov. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Jeremiah 8:4-9 ٩ – ٤ :٨ ﺃﺭﻤﻴﺎ A reading from Jeremiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺃﺭﻤﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ ‘Thus says the Lord: “Will they fall and not rise? Will one turn away and not return? Why has this people slidden back, Jerusalem, in a perpetual backsliding? They hold fast to deceit, They refuse to return. I listened and heard, But they do not speak aright. No man repented of his wickedness, Saying, 'What have I done?' Everyone turned to his own course, As the horse rushes into the battle.” Even the stork in the heavens Knows her appointed ﻻ ﹶﻥ ﻭ ﺴﹸﻘ ﻁﹸﻭ ﻴ ل ْ ﻫ ] : ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ ُ ﻭ ﹶﺘﻘﹸﻭ ﺩ ﺭﹶﺘ ﺎ ﹶﺫ ﺍ ﺍﻤ؟ ﹶﻓﻠﺠﻊ ﺭ ﹺ ﻴ ﻻ ﹶﺩ ﻭ ﺤ ﺩ َﺃ ﺭﹶﺘ ﻴ ﻭ ﻥ َﺃ ﻭﻴﻘﹸﻭﻤ ﺍﺌِﻤﺎﹰ؟ﺍﺩﹰﺍ ﺩﺘﺩﺭ ﻡ ﺍ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻲ ﺃُﻭﺏ ﻓ ﻌ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟﺸﱠ ﺕ ﻴ ﹸ ﺼ ﹶﻐ .ﻭﺍﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻴ ﻥ ﻭﺍ َﺃ َﺃﺒ.ﻤ ﹾﻜ ﹺﺭ ﺴﻜﹸﻭﺍ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﻤ ﹶﺘ ﺩﺤ َﺃﻴﺱ ﹶﻟ.ﻥ ﻭﻴ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻤ ﻴ ﹺﻡﺴ ﹶﺘﻘ ﻤ ﻴﺭﹺ ﺍ ﹾﻟ ﺒﹺ ﹶﻐ.ﺕ ﻌ ﹸ ﻤ ﺴ ﻭ ﺩ ﺤ ﺍﻤ ﹾﻠﺕﹸ؟ ﹸﻜ لﱡ ﻭ ﻋ ﺎﺫﹶﺍ ﻤ:ﻼ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰﺭﻩ ﺸ ﻥ ﹶ ﻋ ﺏ ﻴﺘﹸﻭ ل ِ ﺒ .ﺏ ﺭ ﹺ ﺤ ﻲ ﺍ ﹾﻟﺱﹴ ﺜﹶﺎِﺌ ﹴﺭ ﻓﻩ ﹶﻜﹶﻔﺭ ﺍﺴﺭ ﻤ ﻊ ِﺇﻟﹶﻰ ﺠ ﺭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ times; And the turtledove, the swift, and the swallow observe the time of their coming. But My people do not know the judgment of the Lord.” How can you say, 'We are wise, And the law of the Lord is with us'? Look, the false pen of the scribe certainly works falsehood. The wise men are ashamed, They are dismayed and taken. Behold, they have rejected the word of the Lord; So what wisdom do they have? Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻤ ﹸﺔ ﺎﻴﻤﺍ ﹾﻟﻩ ﻭ ﺩ ﺎﻴﻌﻑ ﻤ ﻌ ﹺﺭ ﹸ ﻴ ﺕ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﻲ ﺍﻟﻕ ﻓ ﺍﻟﱠﻠ ﹾﻘﹶﻠ ﹸ ﺎ َﺃﻤ.ﺎﻤ ﺠﹺﻴ ِﺌ ﹺﻬﻤ ﺕ ﹾﻗ ﹶﻅﺘﹶﺎ ﻭ ﻔ ﹶﺤ ﹾﻗﺯﹺﹶﻗ ﹸﺔﻤﺯ ﻭﹶﻨ ﹸﺔ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻨﺍﻟﺴﻭ :ﻑ ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥ ﻴ ﹶ ﹶﻜ.ﺏ ﺭ ﺀ ﺍﻟ ﺎﻑ ﹶﻗﻀ ﻌ ﹺﺭ ﹾ ﻴ ﻡ ﻌﺒﹺﻲ ﹶﻓ ﹶﻠ ﺸ ﹶ ﻪ ِﺇﻟﹶﻰ ﺤﹼﻘ ﹰﺎ ِﺇﻨﱠ ﻨﹶﺎ؟ﻌﺏ ﻤ ﺭ ﻌ ﹸﺔ ﺍﻟ ﺸﺭﹺﻴ ﻭ ﹶ ﺀ ﺎﺤ ﹶﻜﻤ ﻥ ﺤ ﹶﻨ ﺨﺯﹺ ﻱ ﹶ.ﺏ ﺫ ﺍ ﹾﻟﻜﹶﺎﺔﻡ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﹶﺘﺒ ﺎ ﹶﻗ ﹶﻠﻭ ﹶﻟﻬ ﺤ ﺏﹺﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺫ ﻭﺍﺭﹶﻓﻀ ﺩ ﺎ ﹶﻗ ﻫ.ﺨﺫﹸﻭﺍ ﻭُﺃ ﻭﺍﺭﺘﹶﺎﻋ ﺍ.ﺀ ﺎﺤ ﹶﻜﻤ ﺍ ﹾﻟ ﻡ ؟ ﻬ ﺔ ﹶﻟ ﻤ ﺤ ﹾﻜ ﻴ ﹸﺔﺏ ﹶﻓَﺄ ﺭ ﹶﺔ ﺍﻟﻤﹶﻜﻠ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Eleventh Hour of Eve of Thursday Yalmoc 6=A : =d nem =a Paovgai nem pa`wov avqen panov5 : F5 `nte tabo30ia ovoh tahelpic acqen F5 : ke jar `n0o4 pe panov5 pacwt3r : pare42opt `ero4 `nnakim `nhov`o : =a =l. Psalm 62: 7 and 2 A Psalm of David the Prophet. ١ ﻭ٤ :٦١ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ In God is my salvation and my glory; And ﺭﺠﺎﺌﻰ. ﺇﻟﻪ ﻤﻌﻭﻨﺘﻰ.ﺨﻼﺼﻰ ﻭﻤﺠﺩﻯ ﺒﺎﻟﻬﻰ my refuge, is in God. He is my defense; I shall not be greatly ﻨﺎﺼﺭﻯ ﻓﻼ. ﻻﻨﻪ ﺍﻟﻬﻰ ﻭﻤﺨﻠﺼﻰ.ﻫﻭ ﺒﺎﷲ moved. Alleluia. . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ.ﺃﺘﺯﻋﺯﻉ ﺃﺒﺩﹰﺍ Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=b : =m=d - =n I=3 =c de a4w2 `ebol ovoh pega4 : ge f3eonah5 `eroi a4nah5 `eroi an : alla a4nah5 `ef3`eta4taovoi. Ovoh f3e0nav `eroi a4nav `ef3`eta4taovoi. `Anok aìi evovwini `mpikocmoc : hina ovon niben e0nah5 `eroi `nte4`2tem`ohi qen pixaki Ovoh f3e0nacwtem `enacagi ovoh `nte42tem`a reh `erwov `a nok e0na5hap `ero4 an : nèetaìi ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ jar an hina `nta5hap `epikocmoc alla hina `ntanohem `mpikocmoc. F3etgwl `mmoi `ebol ovoh `ete `n`4nasi `nnacagi an : ovon `nta4 `mf3e0na5hap `ero4 : picagi `etaicagi `mmo4 f3`ete `mmav e0na5hap `ero4 qen pìehoov `nqa`e. Ge `a nok `mpicagi `ebolhitot `mmavat4 : alla `fiwt f3`eta4taovoi `n0o4 pe `eta45 entol3 n3i : ov pe5nago4 ie ov pe 5nacagi `mmo4. Ovoh 5`emi ge te4entoli ovwnq `n`eneh te : n3 ovn `a nok `e5gw mmwov kata `fr35 `eta4goc n3i `nge paiwt pair35 5cagi : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . John 12:44-50 ٥٠ – ٤٤ : ١٢ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Then Jesus cried out and said, “He who ﻤ ﻴ ْﺅ ﻴﺱ ﻥ ﺒﹺﻲ ﹶﻟ ﻤ ﻴ ْﺅ ﻱ »ﺍﱠﻟﺫ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻯﹶﻓﻨﹶﺎﺩ believes in Me, believes not in Me but in ﻥ ﺒﹺﻲ Him who sent Me. And he who sees Me ﻱﻯ ﺍﱠﻟﺫﻴﺭ ﻲﺍﻨﻴﺭ ﻱﺍﱠﻟﺫ ﻭ.ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ ﻱ َﺃل ﺒﹺﺎﱠﻟﺫ ْ ﺒ sees Him who sent Me. I have come as a ﺎﹶﻟﻡﹺﺕ ﻨﹸﻭﺭﹰﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺠ ْﺌ ﹸ ﺩ ﹺ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻗ.ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ َﺃ light into the world, that whoever believes ﺤﺘﱠﻰ ﹸﻜ لﱡ in Me should not abide in darkness. And if Eleventh Hour of Eve of Thursday anyone hears My words and does not believe, I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world. He who rejects Me, and does not receive My words, has that which judges him--the word that I have spoken will judge him in the last day. For I have not spoken on My own authority; but the Father who sent Me gave Me a command, what I should say and what I should speak. And I know that His command is everlasting life. Therefore, whatever I speak, just as the Father has told Me, so I speak.” ﻊ ﻤ ﺴ ﻥ ﻭِﺇ .ﺔ ﻤ ﻅ ﹾﻠ ﻲ ﺍﻟ ﱡﺙ ﻓ ﻤ ﹸﻜ ﹸ ﻴ ﻻ ﻥ ﺒﹺﻲ ﹶ ﻤ ﻴ ْﺅ ﻥ ﻤ ﻡ ﻷﻨﱢﻲ ﹶﻟ َ ﻪ ﻴﹸﻨﻻ َﺃﺩ ﻥ ﹶﻓَﺄﻨﹶﺎ ﹶ ﻤ ﻴ ْﺅ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻲﻼﻤ ﺩ ﻜ ﹶ ﺤ َﺃ ﻲﺭ ﹶﺫ ﹶﻟﻨ ﻥ ﻤ .ﺎﹶﻟﻡ ﺍ ﹾﻟﻌﺨﱢﻠﺹ ل ﻟُِﺄ ﹶ ْ ﺒ ﺎﹶﻟﻡﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻴﻷﺩ َ ﺕ ﺁ ﻱﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﻼ ﹶﺍﻟﹾﻜ ﹶ.ﻪ ﻴﹸﻨﻴﺩ ﻥ ﻤ ﻪ ﻲ ﹶﻓ ﹶﻠﻼﻤ ل ﻜ ﹶ ْ ﺒﻴ ﹾﻘ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻡ ﻷﻨﱢﻲ ﹶﻟ َ ﻴ ﹺﺭﻷﺨ َ ﻭ ﹺﻡ ﺍ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻪ ﻓ ﻴﹸﻨﻴﺩ ﻭ ﻫ ﻪ ﺕ ﹺﺒ ﻤ ﹸ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﻭ ﻫ ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ ﻱ َﺃﺏ ﺍﱠﻟﺫ ﻥ ﺍﻵ ﻜ ﻲ ﹶﻟﻥ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻤ ﻡ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ .ﻡ ﺎﺫﹶﺍ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻭﹺﺒﻤ ل ُ ﺎﺫﹶﺍ َﺃﻗﹸﻭ ﻤ:ﻴ ﹰﺔﺼ ﻭ ﻲﻋ ﻁﹶﺎﻨ َﺃ ﻡ َﺃﻨﹶﺎ ﺎ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﹶﻓﻤ.ﻴ ﹲﺔﺩﺎ ﹲﺓ َﺃﺒﺤﻴ ﻲ ﻫ ﻪ ﻴﹶﺘﺼﻥ ﻭ ﻡ َﺃ ﻋﹶﻠ َﺃ . «ﻡ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﺏ ل ﻟِﻲ ﺍﻵ َ ﺎ ﻗﹶﺎﻪ ﹶﻓ ﹶﻜﻤ ﹺﺒ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ The Commentary of the Eleventh Hour of ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭﺓ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Eve of Thursday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. Our Savior the Son of the living God said, “I am the Light of the world. He who believes in Me and accepts My word will not be in the darkness. He who denies Me and does not listen nor obey My words, I will not judge Him, but the words I said shall judge him. What I have said is not from Me but from the Father who sent Me. He gave Me the commandment of what to say and what to tell.” . ﺁﻤﻴﻥ.ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺃﻨﺎ ﻫﻭ ﻨﻭﺭ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ:ﻗﺎل ﺍﻟﻤﺨﻠﺹ ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﺍﻟﺤﻰ ﻤﻥ ﻴﺅﻤﻥ ﺒﻰ ﻭﻴﻘﺒل ﻜﻼﻤﻰ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ.ﺒﺄﺴﺭﻩ ﻭﻤﻥ ﻴﺠﺤﺩﻨﻰ ﻭﻟﻡ ﻴﺭﺩ.ﺃﻥ ﻴﻠﺒﺙ ﻓﻰ ﺍﻟﻅﻼﻡ ﻟﻜﻥ،ﺃﻥ ﻴﺴﻤﻊ ﻟﻘﻭﻟﻰ ﻭﻟﻡ ﻴﻁﻌﻪ ﻓﺄﻨﺎ ﻻ ﺃﺩﻴﻨﻪ ﻓﺎﻥ ﺍﻟﻘﻭل ﺍﻟﺫﻯ. ﺍﻟﻘﻭل ﺍﻟﺫﻯ ﻗﻠﺘﻪ ﺃﻨﺎ ﻫﻭ ﻴﺩﻴﻨﻪ .ﻨﻁﻘﺕ ﺒﻪ ﻟﻴﺱ ﻫﻭ ﻟﻰ ﺒل ﻟﻶﺏ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺭﺴﻠﻨﻰ ﻭﻫﻭ ﺃﻋﻁﺎﻨﻰ ﺍﻟﻭﺼﻴﺔ ﺒﻤﺎﺫﺍ ﺃﻗﻭل ﻭﺒﻤﺎﺫﺍ .ﺃﻨﻁﻕ We believe that You are the truly the Word ﻨﺤﻥ ﻨﺅﻤﻥ ﺃﻨﻙ ﺃﻨﺕ ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻜﻠﻤﺔ ﺍﷲ ﺍﻵﺏ of God the Father and that You have ﻭﺃﻥ ﻟﻙ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻜل ﺸﺊ ﻭﻟﻴﺱ.ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ power over all and nothing is impossible .ﺸﺊ ﻴﻌﺴﺭ ﻋﻠﻴﻙ with You. THURSDAY OF HOLY PASCHA ﻳﻮم اﻟﺨﻤﻴﺲ ﻣﻦ اﻟﺒﺼﺨﺔ اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ First Hour of Thursday First Hour of Thursday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﳋﻤﻴﺲ Pido7odoc `nte Mw`vc3c Kef =i=z : =3 2bl E ` bolqen pido7odoc n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. A4`i de `nge pìa malpk ovoh a4bwtc `ep`I=c=l qen Rafazin : pe ge Mw`vc3c de `nI3cov : ge cwtp nak `nhanrwmi ma2enak 5 nem pìAmal3k `nrac5 : ovoh `anok h3ppe 5`ohi `erat higen `t`a fe `mpitwov : ovh pi2bwt `nte F5 `4x3 qen tagig. Ovoh a4iri `nge I3cov kata `fr35 `eta4goc `nge Mw`vc3c : A42e na4 a45 nem pìAmal3k : ovoh Mw`vc3c nem `A`a rwn nem Wr : av2eawov `e`p2wi `egen `t`a fe `mpitwov : Ac2wpi `a er2an Mw`vc3c 4ai `nne4gig `e`p2wi a4gemnom5 `nge `pI=c=l `e2wp de a42anxw `nne4gig `e`qr3i : 2a4gemnom5 `nge pì`Amal3k Nengig de `mMw`vc3c ne av`hro2 pe : ovoh avsi `nov`wni avxa4 qaro4 a4hemci higw4 : ovoh `A`a rwn nem Wr nav tagro `nne4gig ovai ca`mnai nem ovai ca`mnai : ovoh av2wpi `nge nengig `mMw`vc3c ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ evtagr3ovt 2ate `fr3hwtp : Ovoh `a I3cov qwteb `mpìAmal3k qen ovqwteb `n`tc34 nem pe4m32 t3r4 Ovoh pege `Pu `mMw`vc3c : ge `c`c qe fai hiovgwm `e`fmevi `ero4 ovoh m3i4 `e`qr3i `enengig `nI3cov : ge qen ov4w5 5na4w5 `m`fmev`i `mpi`Amal3k ebol ca pec3t `n`tfe. Ovoh a4kwt `nge Mw`vc3c `novma`ner2wov2i : a45ren pe4ran ge `Pu pe pama`nfwt : Ge qen ovgig ech3p `Pu na5ovbe pìAmal3k icgen gwov 2agwov : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. First Hour of Thursday Exodus 17:8-16 ﺍﻟﺦ٨ : ١٧ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ A reading from Moses the Prophet may his ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Now Amalek came and fought with Israel in Rephidim. And Moses said to Joshua, “Choose us some men and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.” So Joshua did as Moses said to him, and fought with Amalek. And Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill. And so it was, when Moses held up his hand, that Israel prevailed; and when he let down his hand, Amalek prevailed. But Moses' hands became heavy; so they took a stone and put it under him, and he sat on it. And Aaron and Hur supported his hands, one on one side, and the other on the other side; and his hands were . ﻡ ﻴﻴﺩﺭﻓ ﻲل ﻓ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺏ ﺍ ﺭ ﺎﻭﺤ ﻕ ﺎﻟِﻴ ﹸﻋﻤ ﺍﺘﹶﻰﻭ ﺎﻻﺏ ﹶﻟﻨﹶﺎ ﹺﺭﺠ ﺨ »ﺍ ﹾﻨﹶﺘ:ﻉ ﻴﺸﹸﻭﻰ ِﻟﻭﺴل ﻤ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻋﻠﹶﻰ ﻑ ﺍﻨﹶﺎ ﻗ ﹸﻭﻏﹶﺩﺍ ﺍ .ﻕ ﺎﻟِﻴ ﹶﻤﺏ ﻋ ﺎ ﹺﺭﺝ ﺤ ﺭ ﺨ ﺍ ﹾﻭ ﻉ ﻴﺸﹸﻭ ل َ ﹶﻓﹶﻔﻌ.«ﻱﻴﺩ ﻲﷲ ﻓ ِ ﺎ ﺍﻋﺼ ﻭ ﺔ ﺱ ﺍﻟﱠﺘﱠﻠ ﺍ ﹺﺭ ﺎﺍﻤ ﻭ.ﻕ ﺎﻟِﻴ ﹶﻤﺏ ﻋ ﺎ ﹺﺭﻴﺤﻰ ِﻟﻭﺴﻪ ﻤ ل ﹶﻟ َ ﺎ ﻗﹶﺎﹶﻜﻤ ﺱ ﺍ ﹺﻋﻠﹶﻰ ﺭ ﻭﺍﺩﻌﺭ ﹶﻓﺼ ﻭﻭﺤ ﻥ ﻭﺎﺭﻭﻫ ﻰﻭﺴﻤ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻥ ﺍ ﻩ ﺍ ﺩ ﻴ ﻰﻭﺴ ﻤﹶﻓﻊﻥ ﺍﺫﹶﺍ ﺭ ﻭﻜﹶﺎ .ﺔ ﺍﻟﱠﺘﱠﻠ ﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.ﺏ ﺎﻟِﻴ ﹶﻤﻥ ﻋ ﻩ ﺍ ﺩ ﻴ ﺨﹶﻔﺽ ﺍﺫﹶﺍ ﹶﺏ ﻭ ﻠﻴ ﹾﻐ ﻠﻴ ﹾﻐ ﻕ ﺭﺍﺤﺠ ﺨﺫﹶﺍ ﻴﻥﹺ ﺍ ﹶ ﻴ ﹶﻠﹶﺘﻰ ﹶﺜﻘﻭﺴﺍ ﻤﻴﺩ ﺕ ﺭ ﹾ ﺎﺼ ﻥ ﻭﺎﺭﻡ ﻫ ﻋ ﺩ ﻭ .ﻴﻪ ﹶﻠ ﻋﹶﻠﺱﻪ ﹶﻓﺠ ﺤﹶﺘ ﻩ ﹶﺘ ﺎﻀﻌ ﻭ ﻭ .ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻥ ﻤ ﺭ ﺨ ﺍﻻ ﹶﻫﻨﹶﺎ ﻭ ﻥ ﻤ ﺩ ﺤ ﺍﻪ ﺍ ﹾﻟﻭ ﻴ ﺩ ﻴ ﺭ ﻭﻭﺤ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ steady until the going down of the sun. So Joshua defeated Amalek and his people with the edge of the sword. Then the Lord said to Moses, “Write this for a memorial in the book and recount it in the hearing of Joshua, that I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven.” And Moses built an altar and called its name, The-Lord-Is-My-Banner; for he said, “Because the Lord has sworn: the Lord will have war with Amalek from generation to generation.” ﻡﺯ ﹶﻓﻬ.ﺱ ﻤ ﹺ ﺸ ﺏ ﺍﻟ ﱠ ﻭ ﹺﻏﺭ ﻴﻥﹺ ﺍﻟﹶﻰ ﹸ ﻩ ﺜﹶﺎﺒﹺﹶﺘﹶﺘ ﺍﻴﺩ ﺕ ﹶﻓﻜﹶﺎ ﹶﻨ ﹾ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﻑ ﻴ ﺴ ﺩ ﺍﻟ ﺤ ﻪ ﹺﺒ ﻭﻤ ﹶﻗﻕ ﻭ ﺎﻟِﻴ ﹶﻤﻉ ﻋ ﻴﺸﹸﻭ ﻪ ﻌ ﻀ ﻭ ﺏ ﻜﺘﹶﺎ ﹺ ﻲ ﺍ ﹾﻟﺘ ﹾﺫﻜﹶﺎﺭﺍ ﻓ ﻫﺫﹶﺍ ﺏ »ﺍ ﹾﻜﹸﺘ:ﻰﻭﺴِﻟﻤ ﺭ ﺫ ﹾﻜ ﺤﻭ ﻤ ﻑ ﺍ ﻭ ﹶ ﻓﹶﺎﻨﱢﻲ ﺴ.ﻉ ﻴﺸﹸﻭ ﻤ ﹺﻊ ﺎﻤﺴ ﻲﻓ ﻰﻭﺴﺒﻨﹶﻰ ﻤ ﹶﻓ.«ﺀ ﺎﺴﻤ ﺍﻟﺤﺕ ﻥ ﹶﺘ ﻤ ﻕ ﺎﻟِﻴ ﹶﻤﻋ ﻥ »ﺍ: ل َ ﻭﻗﹶﺎ .«ﻲﻨﺴ ﻩ ﻭ ﻬ ﻴ » ﻪ ﻤ ﺴ ﺎ ﺍﺩﻋ ﻭ ﺤﺎﻤ ﹾﺫﺒ ﻊ ﻤ ﺏ ﺭ ﺤ ﺏ ﺭ ﻟِﻠ.ﺏ ﺭ ﺍﻟﺴﻲ ﺭ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ ﺩ ﻴﺍ ﹾﻟ .«ﻭ ﹴﺭ ﺩ ﻭ ﹴﺭ ﺍﻟﹶﻰ ﺩ ﻥ ﻤ ﻕ ﺎﻟِﻴ ﹶﻤﻋ Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ `#caiac Kef n3 : =a - =0 E ` bolqen # ` caiac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. W2 e` bol qen ovgom n ` kt=m5co sici ntek`c m3 `n0e `novcalpij7 nkgw `epalaoc `nnovnobi ovoh `p3i `niakwb `nnovanomia ge `a nok ce2ini `ncwi `novhoov ovoh cèepi0vmei First Hour of Thursday `ecovn nah`iov`i `n0e `novlaoc e4èiri `novdika`iocvn3. ovoh `mpe4xw `ncw4 `m`phap `mpe4nov5. cea`i5 `mmoi tenov`nhap `mm3i ovoh ceepi0vmin ehwn `eF5 evgw`mmoc ge e0be ov ann3ctevin `mpeknav `eron. Ovoh an0ebio `nnenyvx3 `mpekemi `e`hr3i qen `nehoov `nnetenn3ctia neteten h3v `enetenovw2 pe ovoh tetenmokh `nnet0ebi3ovt erwten etetenn3ctevin qen hangihap nem qen hanmi2i. Ovoh etetensogi `nn3et0ebi3ovt erwten e0beov tetenn3ctevin enai `n0e `mfoov etracwtem eneten`c m3 qen ova2kak `ntai an tetenn3ctia `ntaicotpc ovde `novhoov an pe e0re `frwmi 0ebie te4vx3 ovoh ek2ankelg pekmokh `n0e `novkrikoc ovoh nkper2 ovgoone nem ovkermec harok nnetenimov5 eroc `n5he ge 5n3ctia et23p `n0ai an te 5n3ctia `ntai cotpc `ena`i pege `Pu alla bwl `ebol `mmeri niben `nsìngonc ovoh n`ibelkotc niben `nsieovw gwovn `nnetovw24 qen ovxw `ebol ovoh n`kpwh `n`c qai niben `nsìngonc fw2 `mpekwik `mpethkait ovoh `n`ksi `nneh3ki `eqovn `epek3i etem`ntov3`i ek2an naveova e4x3 xah3ov 5hiwt4 ovoh `nnekwb2 `nrem3i `mpek`c perma. Tote pekovwini a42ai `m`pnav `n2wrp ovoh nektalso na5ovw qen ovs3pe ovoh tekdeocvn3 namo2i qatekh3 ovoh piwov `mF5 naolk tote x`nasi2kak ovoh F5 cwtem `erok eti ekcagi `4nagoc ge ich3ppe `a nok e2wpi ek2an4i `ebol `mmok `n`tmeri nem ovsohnie4hwov nem ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ovcagi `nxro4 `n`k 5 `mpekwik `mpet`hkait `ebol qenpekh3t t3r4 ovoh `n`k na `novyvx3 ec0ebi3ovt tote pekovwini na2ai qen `pxaki. Ovoh pekkake na`r0e `mpov `mmeri ovoh peknov5 na2wpi nemak `nc3ov niben ovoh knaci `n0e etere tekyvx3 ova2c : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. First Hour of Thursday Isaiah 58:1-11 ١١ - ١ :٥٨ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “Cry aloud, spare not; Lift up your voice like a trumpet; Tell My people their transgression, And the house of Jacob their sins. Yet they seek Me daily, And delight to know My ways, As a nation that did righteousness, And did not forsake the ordinance of their God. They ask of Me the ordinances of justice; They take delight in approaching God. 'Why have we fasted,' they say, 'and You have not seen? Why have we afflicted our souls, and You take no notice?' “In fact, in the day of your fast you find pleasure, And exploit all your laborers. Indeed you fast for strife and debate, And to strike ﻭﹶﺘﻙ ﻊ ﺼ ﺭﹶﻓ ﺍ. ﻙ ﺴ ﻤ ﻻ ﹸﺘ ﹶ.ل ٍ ﺎﺕ ﻋ ﻭ ﺼ ﺩ ﹺﺒ ﻨﹶﺎ ﺏ ﻌﻘﹸﻭ ﻴ ﺕ ﻴ ﹶ ﺒﻡ ﻭ ﻴ ﹺﻬﻌﺩ ﻌﺒﹺﻲ ﹺﺒ ﹶﺘ ﺸ ﺭ ﹶ ﺨﹺﺒ ﻭ َﺃ ﹾ ﻕ ﻭﹶﻜﺒ ﻤﹰﺎﻴﻭﹶﻓ ﻤﹰﺎﻴﻭ ﻥ ﻭﻁﹸﻠﺒ ﻴ ﹾ ﻱ ﺎﻭِﺇﻴ .ﻡ ﻫ ﺎﺨ ﻁﹶﺎﻴ ﺒﹺ ﹶ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﺭﹰﺍ ﺕ ﹺﺒ ﹶﻠ ﹾﻤﺔ ﻋ ﻤ ﻲ ﹶﻜُﺄﺭﻗ ﻁ ﹸﻌﺭﹺﹶﻓﺔ ﻥ ﺒﹺﻤ ﻭﺴﺭ ﻴﻭ .ﺭ ﺤﻜﹶﺎ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﹺﺒ ﻥ َﺃ ﻋ ﻲﺴَﺄﻟﹸﻭ ﹶﻨﻨ ﻴ .ﺎﺀ ِﺇ ﹶﻟ ﹺﻬﻬ ﺎﻙ ﹶﻗﻀ ﺭ ﹶﺘ ﹾﺘ ﺎﺫﹶﺍ » ِﻟﻤ:ﻥ ﻴﻘﹸﻭﻟﹸﻭ .ﻪ ﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﱠﻠ ﺭ ﹺ ﻥ ﺒﹺﺎﻟﱠﺘﹶﻘ ﻭﺴﺭ ﻴ ﺎﺤﻅﹾ؟« ﻫ ﻼ ﻡ ﹸﺘ ﹶ ﻭ ﹶﻟ ﺴﻨﹶﺎ ﺭ ﹶﺫﱠﻟ ﹾﻠﻨﹶﺎ َﺃ ﹾﻨﹸﻔ ﻅ ﻡ ﹶﺘ ﹾﻨ ﹸ ﻭ ﹶﻟ ﻤﻨﹶﺎ ﺼ ل ﻭﹺﺒ ﹸﻜ ﱢ ﺭ ﹰﺓ ﺴ ﻤ ﻥ ﻭﺠﺩ ﻡ ﺘﹸﻭ ﹺ ﻤ ﹸﻜ ﻭ ﺼ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﻓ ﻲ ﻡ ِﺇﱠﻨ ﹸﻜ ﻉ ﺍ ﹺﺍﻟﱢﻨﺯﺔ ﻭ ﻤ ﻭﺨﺼ ﻡ ِﻟ ﹾﻠ ﹸ ﺎ ِﺇﱠﻨ ﹸﻜ ﻫ.ﻥ ﻭﺨﺭ ﺴﱢ ﻡ ﹸﺘ ﺸﻐﹶﺎِﻟ ﹸﻜ َﺃ ﹾ ﻡ ﺴﹸﺘ ﹶﻟ.ﺭ ﺸ ﺍﻟ ﱠﺔﻭﺍ ﺒﹺﹶﻠ ﹾﻜﻤﻀﺭﹺﺒ ﻟِﹶﺘ ﻭﻭﻥﻭﻤﹶﺘﺼ ﻲﻡ ﻓ ﺘ ﹸﻜﻭ ﺼ ﻴ ﹺﻊﺴﻤ ﻡ ِﻟ ﹶﺘ ﻭ ﻴﺎ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻤﻭﻥﻭﻤﹶﺘﺼ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ with the fist of wickedness. You will not fast as you do this day, To make your voice heard on high. Is it a fast that I have chosen, A day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head like a bulrush, And to spread out sackcloth and ashes? Would you call this a fast, And an acceptable day to the Lord? “Is this not the fast that I have chosen: To loose the bonds of wickedness, To undo the heavy burdens, To let the oppressed go free, And that you break every yoke? Is it not to share your bread with the hungry, And that you bring to your house the poor who are cast out; When you see the naked, that you cover him, And not hide yourself from your own flesh? Then your light shall break forth like the morning, Your healing shall spring forth speedily, And your righteousness shall go ﻤﹰﺎﻴﻭ ؟ﺭﻩ ﺨﺘﹶﺎ ﻡ َﺃ ﹾ ﻭ ﺼ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻫﺫﹶﺍ ل ُ ﻤ ﹾﺜ َﺃ.ﻼﺀ ﹶﺍ ﹾﻟﻌ ﻪ ﺴ ﺭ ْﺃ ﹶﻠﺔﻷﺴ َ ﻲ ﻜﹶﺎﺤﻨ ﻴ ﻪ ﺴ ﻪ ﹶﻨ ﹾﻔ ﻴﻥ ﻓ ﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِل ﺍ ُ ﻴ ﹶﺫﻟﱢ ﻫﺫﹶﺍ ﻲﺴﻤ ل ﹸﺘ ْ ﻫ .ﺎﺩﹰﺍﺭﻤ ﻭ ﺤﹰﺎﻤﺴ ﻪ ﺤﹶﺘ ﺵ ﹶﺘ ﻴ ﹾﻔ ﹺﺭ ﹸﻭ ﻤﹰﺎﺼﻭ ﻫﺫﹶﺍ ﻴﺱ ؟ َﺃﹶﻟﺭﺏ ﻻ ﻟِﻠ ﻭ ﹰﻤ ﹾﻘﺒ ﻤﹰﺎﻴﻭﻭ ﻤﹰﺎﺼﻭ ﺍﻟﻨﱢﻴ ﹺﺭﻋﹶﻘﺩ ﻙ ﹶﻓ.ﺭ ﺸ ﺩ ﺍﻟ ﱠ ﻭل ﹸﻗﻴ ﺤﱠ :ﻩ ﺭ ﺨﺘﹶﺎ َﺃ ﹾ .ﻴ ﹴﺭ ﹸﻜ لﱢ ﻨﻁﻊ ﹶﻗ ﹾﺍﺭﺍﹰ ﻭﺤﺭ ﻥ َﺃ ﻴﻭﻗﺴﺤ ﻤ ﻕ ﺍ ﹾﻟ ﻼ ﹶ ﻁﹶ ﺇِ ﹾﻭ ل َ ﺩﺨ ﻥ ﹸﺘ ﻭ َﺃ ﻙ ﺯ ﺒ ﺨ ﺎِﺌ ﹺﻊ ﹸ ِﻟ ﹾﻠﺠﺭﻥ ﹶﺘ ﹾﻜﺴ َﺃﻴﺱ َﺃﹶﻟ ﺎﻨﹰﺎﺭﻴ ﻋ ﺕ ﻴ ﹶ َﺃ؟ ِﺇﺫﹶﺍ ﺭﺘﻙﻴ ﺒ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﻥ ﺍﻟﺘﱠﺎ ِﺌﻬﹺﻴ ﻴﺎﻜﻤﺴ ﺍ ﹾﻟ ﻴﹶﻨﺌِﺫ ﺤ.ﻙ ﺤﻤ ﻥ ﹶﻟ ﻋ ﻰﻻ ﹶﺘ ﹶﺘﻐﹶﺎﻀ ﻥ ﹶ ﻭ َﺃ ﻩ ﻭﻥ ﹶﺘ ﹾﻜﺴ َﺃ ﻙ ﺤﹸﺘ ﺼ ﺒﺕﹸﻭ ﹶﺘ ﹾﻨ ﻙ ﺭ ﺢ ﻨﹸﻭ ﺒ ﹺ ﺼ ل ﺍﻟ َ ﹾﺜﺭ ﻤ ﹾﻨﹶﻔﺠﹺﻴ ﻊ ﻤ ﺠ ﻴ ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﺠ ﻤ ﻭ ﻙ ﻤ ﺎﻙ َﺃﻤ ﺭ ﺭ ﹺﺒ ﻴﻴﺴﻭ ﺴﺭﹺﻴﻌﹰﺎ ﺙ ﻴ ﹸﺴ ﹶﺘﻐ ﹶﺘ.ﺏ ﺭ ﺏ ﺍﻟ ﻴﺠﹺﻴﻭ ﹶﻓﺩﻋ ﹶﺘﻴﹶﻨﺌِﺫ ﺤ.ﺎﹶﻗﹶﺘﻙﺴ ﺭ ﻙ ﺍﻟﻨﱢﻴ ﻁ ﺴ ﻭ ﻥ ﻤ ﺕ ﻋ ﹶ ﻥ ﹶﻨﺯ ِﺇ.«ﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ » :ل ُ ﻴﻘﹸﻭﹶﻓ ﻙﺕ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ َﺃ ﹾﻨﹶﻔ ﹾﻘ ﹶﻹ ﹾﺜ ﹺﻡ ﻭ ِ ﺍﻼﻡ ﹶﻜ ﹶﺼﹺﺒ ﹺﻊ ﻭ ﻹ ِ ﺀ ﺒﹺﺎ ﺎﺍﻹِﻴﻤﻭ First Hour of Thursday before you; The glory of the Lord shall be your rear guard. Then you shall call, and the Lord will answer; You shall cry, and He will say, 'Here I am.' “If you take away the yoke from your midst, The pointing of the finger, and speaking wickedness, If you extend your soul to the hungry And satisfy the afflicted soul, Then your light shall dawn in the darkness, And your darkness shall be as the noonday. The Lord will guide you continually, And satisfy your soul in drought. ﻲﺸ ﹺﺭ ﻕﹸ ﻓ ﻴ ﹾ ﺱ ﺍﻟ ﱠﺫﻟِﻴ ﹶﻠ ﹶﺔ ﺕ ﺍﻟﱠﻨ ﹾﻔ ﻌ ﹶ ﺒﺸ ﻭ َﺃ ﹾ ﺎِﺌ ﹺﻊِﻟ ﹾﻠﺠ ل َ ﹾﺜﺱ ﻤ ﻤ ﺍ ﺍﻟﺩﻤﻙ ﻼ ﻅ ﹶ ﻥ ﹶ ﻴﻜﹸﻭﻭ ﻙ ﺭ ﺔ ﻨﹸﻭ ﻤ ﻅ ﹾﻠ ﺍﻟ ﱡ ﻲﻊ ﻓ ﺸﹺﺒ ﻴ ﹾﻭ ﺍ ﹺﻡﺩﻭ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ﺏ ﺭ ﻙ ﺍﻟ ﺩ ﻴﻘﹸﻭﻭ ﻬ ﹺﺭ ﻅ ﺍﻟ ﱡ ﱠﻨﺔﺭ ﹶﻜﺠ ﻴﻙ ﹶﻓ ﹶﺘﺼ ﻤ ﻋ ﻅﹶﺎ ﻁ ﻴﹶﻨﺸﱢ ﹸﻭ ﻙﺏ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﺩﻭ ﹺ ﺠ ﺍ ﹾﻟ .ﻪ ﻫ ﺎﻤﻴ ﻊ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻨﹶﻘ ﻁ ﻩ ﹶ ﺎﻤﻴ ﺒﻊﹺ ﹶﻜﹶﻨﺎ ﻭﺭﻴ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Iezeki3l Kef =i=3 : =k - =l =b E ` bolqen Iezeki3l pi`prof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Nai ne n3eta `Pu gw `mmwov ge teyvx3 e0naernobi `ntoc tetnamov `m`p23ri nasi an `m`psìngonc `mpe4iwt ovde `mpiwt nasi an m`psìngonc mpe423ri ovdikeocvn3 m`pdikeoc na2wpi `e`hr3i `egw4 ovoh tanomìa `mpanomoc n3ov `e`hr3i egw4. `Ere 2anpanomoc de `k to4 ebolqen ne4pon3ria t3rov ne4`a reh `enaentol3 t3rov ovoh ne4`iri `n`tdikeocvn3 nem pinai qen ovwnq e4nawnq ovoh ne4namov an ne4nobi t3rov cenaerpovmevi an tdikèocvn3 `nta4aac `4nawnq `nq3tc ge `n5ove2 fmov an `mpanomoc pege `Pu `n0e etre4kto4 `ebol qen te4hi3 `mpon3ron ne4wnq E2wpi de er2an `pdikeoc cahw4 `ebol `nte4 dikeocvn3 ne4`iri `nov`adikia kata `nanomia t3rov `eta4aav `nge panomoc.ne4 dikeocvn3 t3rov `nta4aav qen niparaptwma `nta4 `nnover`fmevi erwov alla e4namov qen `f`nobi `nta4. Cwtem detenov p`3 i `mpi=c=l ge tetengw `mmoc ge tahì3 covtwn an ovoh tenhi3 ovtwn teten h`3 de `n0w ten tete ncovtwn an qen `p0re `pdikèoc de kto4 `ebolqen te4dikaiocvn3 ovoh ne4``iri `novparaptwma `nta4aa4 e4namov `e`hr3i `nqt34. Xemptre pianomoc de kto4 qen5hi3 `nte4anomìa `nta4aac ne4iri `novhap nem ovdikeocvn3 fai a4areh `ete4yvx3 ovoh a4`k to4 `ebolqen ne4met2a4te t3rov `nta4aav qen ovwnq e4nawnq ovoh ne4namov an `p3i jar `mpi=c=l gw `mmoc ge `n`c covtwn an `nge tahi3. First Hour of Thursday ` 0wten de ere tetenhi3 covtwn an. E0be fai 5na5hap epiovai piovai `mmwten n kata te4hi3 p3i m ` picl pege P ` u 5nov de k ` tet3vten n ` tetencahet3vten e` bol ` neten met2a4te t3rov ovoh `ncena2wpi an evkolacic `nsìngonc novge `ebol n `mmwten `nnetenmet2a4te t3rov `nta nenaav `eqovn `eroi `nteten gfo n3ten `novh3t `mberi ovoh e0be ov te tennamov p3i `mpi=c=l ge `n5ove2 `fmov an `mpetnamov pege `Pu pipantokratwr Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Ezekiel 18:20-32 ٣٢ - ٢٠ :١٨ ﺤﺯﻗﻴﺎل A reading from Ezekiel the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ [The Lord says,] The soul who sins shall ﻫ ﺊ ُ ﻁ ﺨ ﻲ ﹸﺘ ﹾﺱ ﺍﱠﻟﺘ ﺍﹶﻟﻨﱠ ﹾﻔ،ﻫﺫﺍ ﻤﺎ ﻴﻘﻭﻟﻪ ﺍﻟﺭﺏ die. The son shall not bear the guilt of the ﻲ father, nor the father bear the guilt of the ﻻ ﺏ ﹶ ﻷ َ ﺍﻷ ﺏﹺ ﻭ َ ﻥ ِﺇ ﹾﺜ ﹺﻡ ﺍ ﻤ ل ُ ﻤ ﺤ ﻴ ﻻ ﻥ ﹶ ﺒ ﻻ ﺍ.ﺕ ﻭ ﹸﹶﺘﻤ son. The righteousness of the righteous ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻴﻪ ﹶﻠﺭ ﻋ ﺎﺭ ﺍ ﹾﻟﺒ ﹺﺒ.ﻥ ﺒ ﹺ ﻻ ﻥ ِﺇ ﹾﺜ ﹺﻡ ﺍ ﻤ ل ُ ﻤ ﺤ ﻴ shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself. .ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻴﻪ ﹶﻠﻴ ﹺﺭ ﻋﺸﺭ ﺭ ﺍﻟ ﱢ ﺸ ﻭ ﹶ “But if a wicked man turns from all his ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ sins which he has committed, keeps all My statutes, and does what is lawful and right, he shall surely live; he shall not die. None of the transgressions which he has committed shall be remembered against him; because of the righteousness which he has done, he shall live. Do I have any pleasure at all that the wicked should die?” says the Lord God, “and not that he should turn from his ways and live? “But when a righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity, and does according to all the abominations that the wicked man does, shall he live? All the righteousness which he has done shall not be remembered; because of the unfaithfulness of which he is guilty and the sin which he has committed, because of them he shall die. “Yet you say, 'The way of the Lord is not fair.' Hear now, O ﻲﻩ ﺍﱠﻟﺘ ﺎﺨ ﻁﹶﺎﻴ ﻴ ﹺﻊ ﹶﺠﻤ ﻥ ﻋ ﺭ ﻴﺸﺭ ﻊ ﺍﻟ ﱢ ﺠ ﺭ ﹶﻓِﺈﺫﹶﺍ ﻻ ﺩ ﹰ ﻋ ﻭ ﺤﹼﻘﹰﺎ ل َ ﹶﻓﻌﻲ ﻭﺍِﺌﻀﻅ ﹸﻜ لﱠ ﹶﻓﺭ ﹶﻔﺤﺎ ﻭﻌ ﹶﻠﻬ ﹶﻓ ﺎﻌ ﹶﻠﻬ ﻲ ﹶﻓﻪ ﺍﱠﻟﺘ ﻴﺎﺼﻤﻌ ﹸﻜ لﱡ.ﺕ ﻭ ﹸﻴﻤ ﻻ ﹶ.ﺎﺤﻴ ﻴ ﺎ ﹰﺓﺤﻴ ﹶﻓ ل ْ ﻫ . ﺎﺤﻴ ﻴ ل َ ﻤﻱ ﻋﻩ ﺍﱠﻟﺫ ﺭ ﻲ ﹺﺒ ﻓ.ﻴﻪ ﹶﻠﺭ ﻋ ﻻ ﺘﹸ ﹾﺫ ﹶﻜ ﹶ ؟ﺭﺏ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻴ ﹺﺭﺸﺭ ﺕ ﺍﻟ ﱢ ﻭ ﻤ ﹺﺒﺴﺭ ﺭ ﹰﺓ ُﺃ ﺴ ﻤ ﺭ ﺎﻊ ﺍ ﹾﻟﺒ ﺠ ﺭ ﻭِﺇﺫﹶﺍ ﺎ؟ﺤﻴ ﻪ ﹶﻓﻴ ﻗﺭ ﻁ ﻥ ﹸ ﻋ ﻪ ﻋ ﻭﺭﺠ ﻻ ﹺﺒ َﺃ ﹶ َ ﹾﺜل ﻤ َ ﹶﻓﻌل ِﺇﺜﹾﻤﹰﺎ ﻭ ﺕ ﺎﺎﺴﺭﺠ ل ﹸﻜ لﱢ ﺍﻟ َ ﻤﻋﻩ ﻭ ﺭ ﻥ ﹺﺒ ﻋ ﻱﻩ ﺍﱠﻟﺫ ﺭ ل ﹺﺒ ﺎ؟ ﹸﻜ ﱡﺤﻴ َﺃﹶﻓﻴ, ﺭ ﻴﺸﺭ ﺎ ﺍﻟ ﱢﻌﹸﻠﻬ ﻴ ﹾﻔ ﻲﺍﱠﻟﺘ ﻲﻭﻓ ﺎﻲ ﺨﹶﺎ ﹶﻨﻬ ﺍﱠﻟﺘﻪﺎ ﹶﻨﺘﺨﻴ ﻲ ﻓ.ﺭ ﻴ ﹾﺫ ﹶﻜ ﻻ ﻪ ﹶ ﹶﻠﻤﻋ :ﻡ ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ] .ﺕ ﻭ ﹸﻴﻤ ﺎﻁَﺄ ﹺﺒﻬ ﺨ ﹶ ﻲ َﺃ ﹾ ﺍﱠﻟﺘﻪﻴﺘﺨ ﻁ ﹶ ﺎﻥ ﻴ ﻭﺍ ﺍﻵﻤﻌ ﺴ ﻓﹶﺎ.ﺔﹰﺴﹶﺘﻭﹺﻴ ﻤ ﺏ ﺭ ﻕ ﺍﻟ ﻁﺭﹺﻴ ﹸ ﺕ ﹶ ﺴ ﹾ ﻴ ﹶﻟ ؟ﻴﺔﺴﹶﺘ ﹺﻭ ﻤ ﺭ ﻴ ﻏ ﻲ ﹶ ﻫ ﻲﻁﺭﹺﻴﻘ َﺃ ﹶ.ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹶ ﺒ ﺭ ﺎﻊ ﺍ ﹾﻟﺒ ﺠ ﺭ ؟ ِﺇﺫﹶﺍﻴﺔﺴﹶﺘ ﹺﻭ ﻤ ﻴﺭ ﻏ ﻡ ﹶ ﺭﹸﻗ ﹸﻜ ﻁ ﺕ ﹸ ﺴ ﹾ ﻴ َﺃ ﹶﻟ First Hour of Thursday house of Israel, is it not My way which is fair, and your ways which are not fair? When a righteous man turns away from his righteousness, commits iniquity, and dies in it, it is because of the iniquity which he has done that he dies. Again, when a wicked man turns away from the wickedness which he committed, and does what is lawful and right, he preserves himself alive. Because he considers and turns away from all the transgressions which he committed, he shall surely live; he shall not die. Yet the house of Israel says, 'The way of the Lord is not fair.' O house of Israel, is it not My ways which are fair, and your ways which are not fair? “Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways,” says the Lord God. “Repent, and turn from all your transgressions, so that iniquity ﻱ ﺍﱠﻟﺫﻪ ﹶﻓﺒﹺﺈِ ﹾﺜﻤ,ﻪ ﻴﺕ ﻓ ﺎ ﹶﻭﻤ ل ِﺇﺜﹾﻤﹰﺎ َ ﻤﻋﻩ ﻭ ﺭ ﻥ ﹺﺒ ﻋ ﺭﻩ ﺸ ﻥ ﹶ ﻋ ﺭ ﻴﺸﺭ ﻊ ﺍﻟ ﱢ ﺠ ﺭ ﻭِﺇﺫﹶﺍ .ﺕ ﻭ ﹸﻴﻤ ﻪ ﹶﻠﻤﻋ ﻲﺤﻴ ﻴ ﻬﻭ ﹶﻓ,ﻻ ﺩ ﹰ ﻋ ﻭ ﺤﹼﻘﹰﺎ ل َ ﻤﻋ ﻭ,ل َ ﻱ ﹶﻓﻌﺍﱠﻟﺫ ﻲﻪ ﺍﱠﻟﺘ ﻴﺎﺼﻤﻌ ﻥ ﹸﻜ لﱢ ﻋ ﻊﺠﺭﺃَﻯ ﹶﻓﺭ .ﻪ ﺴ ﹶﻨ ﹾﻔ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹸ ﺒﻭ .ﺕ ﻭ ﹸﻴﻤ ﻻ ﹶ.ﺎﺤﻴ ﻴ ﺎ ﹰﺓﺤﻴ ﺎ ﹶﻓﻤ ﹶﻠﻬ ﻋ ﻲﺭﻗ ﻁ َﺃ ﹸ.ﺔﹰﺴﹶﺘﻭﹺﻴ ﻤ ﺏ ﺭ ﻕ ﺍﻟ ﻁﺭﹺﻴ ﹸ ﺕ ﹶ ﺴ ﹾ ﻴ ﹶﻟ:ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻡ ﺭﹸﻗ ﹸﻜ ﻁ ﺕ ﹸ ﺴ ﹾ ﻴ ﺍﺌِﻴلَ؟ َﺃ ﹶﻟﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹶ ﺎ ﺒﺔ ﻴ ﻤ ﻴﺴ ﹶﺘﻘ ﻤ ﺭ ﻴ ﻏ ﹶ ﺎﻡ ﻴ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﻲ َﺃ ﹾﻗﻀﺠ لِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻥ َﺃ ﻤ ؟ﻤﺔ ﻴﺴﹶﺘﻘ ﻤ ﺭ ﻴ ﻏ ﹶ ﺩﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻪﺭﻗ ﻁ ﺩ ﹶﻜ ﹸ ﺤ ﺍل ﹸﻜ لﱢ ﻭ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹶ ﺒ ﻻ ﹶ ﻭ, ﻡ ﻴ ﹸﻜﺎﺼﻤﻌ ﻥ ﹸﻜ لﱢ ﻋ ﻭﺍﺠﻌ ﺭ ﹺ ﺍﻭﺍ ﻭ ﺘﹸﻭﺒ.ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﻡ ﹸﻜ لﱠ ﻋ ﹾﻨ ﹸﻜ ﻭﺍﺭﺤ ﻁ ﺍ ﹾ .ﻬﹶﻠ ﹶﻜﺔﹰ ﻡ ﻤ ﻹ ﹾﺜ ِ ﻡ ﺍ ﻥ ﹶﻟﻜﹸ ﻴﻜﹸﻭ ﻡ ﺴ ﹸﻜ ﻷ ﹾﻨﹸﻔ َ ﻤﻠﹸﻭﺍ ﻋ ﺍ ﻭ,ﺎﻡ ﹺﺒﻬ ﻴ ﹸﺘ ﺼ ﻋ ﻲﻡ ﺍﱠﻟﺘ ﻴﻜﹸﺎﺼﻤﻌ ﺎ ﻴﻭﺘﹸﻭﻥﺎﺫﹶﺍ ﹶﺘﻤﻤ ﹶﻓﻠ.ﺩ ﹰﺓ ﻴﺠﺩ ﻭﺤﹰﺎﻭﺭ ﻴﺩﹰﺍﺠﺩ ﹶﻗﻠﹾﺒﹰﺎ ﺕ ﻭ ﹸﻴﻤ ﻥ ﻤ ﺕ ﻭ ﻤ ﹺﺒﺴﺭ ﻻ ُﺃ ﻷﻨﱢﻲ ﹶ َ ﺍﺌِﻴلَ؟ﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹶ ﺒ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ will not be your ruin. Cast away from you .[ﻭﺍﺤﻴ ﺍﻭﺍ ﻭﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻓﹶﺎ.ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ all the transgressions which you have committed, and get yourselves a new heart ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ and a new spirit. For why should you die, O house of Israel? For I have no pleasure in the death of one who dies,” says the Lord God. “Therefore turn and live! Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Ovkat3k3cic n ` te peniwt e=0=v abba I=w=a pìxrvcoctomoc: `ere pe4`cmov e0ovab 2wpi neman a ` m3n. Piovoei2 ge 5nov pe e0ren5 `mpenovoi `eqovn etai trapeza etoi `nho5 maren5ovoi ge `eroc t3ren qen ovtovbo `mper0relaav 2wpi `mmav e4o m`pon3ron `n0e `niovdac e4ceh jar ge `nte re4si `mpiwik a `pcatanac bwk `eqovn `ero4 a4paradidov `m`Pu `mpiwov mare piovai piovai `mmon mo2t `mminmo4 `mpate4 `mpe4ovoi `eqovn `epcwma nem `pcno4 `mP=x=c ge `nne42wpi na4 evekrima `noan pet5 `mpwik nem `pcno4 alla First Hour of Thursday P=x=c fai `ntav3 ov `mmo4 qaron f3etohi erat4 higen tai trapeza qen ovmvc3rion fai ete 0w4 te tgom nem 5xaric e4gw `mmoc ge fai pe pacwma `n0o4 jar `m`picagi `n ta4go4 `novcop `novwt sin 5hovi5 ge `a2ai teten aiai `ntetenmah pkahi e4m3n `ebol `nc3ov niben e45gom `n5fvcic mpihwb e0be pa2ai nen23ri 2wpi 0ai te `mpicagi `nta pencwt3r go4 `novcop higen tetrapeza etèmmav e4m3n `ebol qen niekkl3cia 2a hr3i efoov ovoh 2a `e`hr3i ete4parocia e4gwk `ebol `n50vcia `mpihwb : Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba I=w=a pi`xrvcoctomoc: f3`eta4erovwini `mpennovc nem nibal `n te nenh3t qen `fran `m`Fiwt nem `P 23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 `novwt `am3n. Homily A homily of our Holy Father St. John Chrysostom the Patriarch, may his blessings be with us. Amen. ﻋﻅﺔ ﻋﻅﺔ ﻻﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﻓﻡ ﺍﻟﺫﻫﺏ ﺒﺭﻜﺘﻪ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ This is the day when we approach the ﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺎﺌﺩﺓ ﺍﻟﺭﻫﻴﺒﺔ ﻓﻠﻨﺘﻘﺩﻡ Holy Communion. Let us all proceed with ﻜﻠﻨﺎ ﺍﻟﻴﻬﺎ ﺒﻁﻬﺎﺭﺓ ﻭﻻ ﻴﻜﻥ ﺃﺤﺩﻨﺎ ﺸﺭﻴﺭ ﹰﺍ ﻤﺜل purity and let each one examine himself before partaking of the body and blood of ﻴﻬﻭﺫﺍ ﻻﻨﻪ ﻤﻜﺘﻭﺏ ﻟﻤﺎ ﺘﻨﺎﻭل ﺍﻟﺨﺒﺯ ﺩﺨﻠﻪ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Christ that he may not condemnation. For it is not man that gives the body and the blood but Christ who was crucified for us and is with us on this table in a mystery. This is he who has the power and the grace says, this is my body. And as the Word that proceeded from his mouth once since the beginning that said, be fruitful, multiply and fill all the earth. As His words were in the beginning and did not pass away so are His words on that table. It is existing in churches on this day and until the second coming completing the work of every oblation. ﻭﻟﻴﻔﺤﺹ ﻜل ﻭﺍﺤﺩ.ﺍﻟﺸﻴﻁﺎﻥ ﻓﺴﻠﻡ ﺭﺏ ﺍﻟﻤﺠﺩ ﻤﻨﺎ ﺫﺍﺘﻪ ﻗﺒل ﺃﻥ ﻴﺘﻘﺩﻡ ﺇﻟﻰ ﺠﺴﺩ ﻭﺩﻡ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﻟﻜﻰ ﻻ ﻴﻜﻭﻥ ﻟﻪ ﺩﻴﻨﻭﻨﺔ ﻻﻨﻪ ﻟﻴﺱ ﺇﻨﺴﺎﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﻭﻟﻜﻥ ﻫﻭ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﺫﻯ.ﻴﻨﺎﻭل ﺍﻟﺨﺒﺯ ﻭﺍﻟﺩﻡ ﺼﻠﺏ ﻋﻨﺎ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﻘﺎﺌﻡ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺎﺌﺩﺓ ﺒﺴﺭ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺫﻯ ﻟﻪ ﺍﻟﻘﻭﺓ ﻭﺍﻟﻨﻌﻤﺔ ﻴﻘﻭل ﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﻭﻜﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻨﻁﻕ ﺒﻬﺎ ﻤﺭﺓ.ﺠﺴﺩﻯ ﻼ ﺃﻜﺜﺭﻭﺍ ﻭﺍﻨﻤﻭﺍ ﻭﺍﻤﻸﻭﺍ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻤﻨﺫ ﺍﻟﺒﺩﺀ ﻗﺎﺌ ﹰ ﺍﻷﺭﺽ ﻫﻰ ﺩﺍﺌﻤﺔ ﻓﻰ ﻜل ﺤﻴﻥ ﺘﻔﻌل ﻓﻰ ﻁﺒﻴﻌﺘﻨﺎ ﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻨﺎﺴل ﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻗﺎﻟﻬﺎ We conclude the homily of our Holy Father ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﻋﻠﻰ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻤﺎﺌﺩﺓ ﺒﺎﻗﻴﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻜﻨﺎﺌﺱ ﺇﻟﻰ St. John Chrysostom, who enlightened our ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﻭﺇﻟﻰ ﻤﺠﻴﺌﻪ ﻤﻜﻤﻠﺔ ﻜل ﻋﻤل minds and our hearts. In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit, one .ﺍﻟﺫﺒﻴﺤﺔ God. Amen. First Hour of Thursday ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻷﻨﺒﺎ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﻓﻡ ﺍﻟﺫﻫﺏ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺄﺴﻡ ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻹﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭ ﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻹﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ،ﺁﻤﻴﻥ. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ" :ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ "...ﺼﻔﺤﺔ .A5 ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ The Prayer of Raising of the Morning Incense • • • • • • • • • • Our Father… The Thanksgiving Prayer. Verses of the Cymbals. Psalm 51. Have mercy upon me. Litany of the Sick Litany of the Oblations Let us praise with the angels saying… Holy God, Holy Mighty… who was born Holy God… who was crucified... Holy God… who was crucified Our Father… The Doxologies ﺻﻼﺓ ﺭﻓﻊ ﺑﺨﻮﺭ ﺑﺎﻛﺮ ...• ﺃﺒﺎﻨﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ • ﺼﻼﺓ ﺍﻟﺸﻜﺭ • ﺃﺭﺒﺎﻉ ﺍﻟﻨﺎﻗﻭﺱ ٥٠ • ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ • ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻟﻤﺭﻀﻰ • ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻟﻘﺭﺍﺒﻴﻥ ...• ﻓﻠﻨﺴﺒﺢ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﻼﺌﻜﺔ ﻗﺎﺌﻠﻴﻥ ﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ... ﺍﻟﺫﻯ ﻭﻟﺩ... ﻗﺩﻭﺱ ﺍﻟﻘﻭﻯ،• ﻗﺩﻭﺱ ﺍﷲ ﺍﻟﺫﻯ... ﻗﺩﻭﺱ ﺍﻟﻘﻭﻯ،ﻗﺩﻭﺱ ﺍﷲ ...ﺼﻠﺏ ﺍﻟﺫﻯ... ﻗﺩﻭﺱ ﺍﻟﻘﻭﻯ,ﻗﺩﻭﺱ ﺍﷲ First Hour of Thursday • Introduction to the Creed • The Creed is recited. • F5 nai nan... (O God have mercy on us) • Lord have mercy (3 times) in the long tune. ...ﺼﻠﺏ • ﺍﻟﺫﻜﺼﻭﻟﻭﺠﻴﺎﺕ • ﻤﻘﺩﻤﺔ ﻗﺎﻨﻭﻥ ﺍﻷﻴﻤﺎﻥ .• ﻗﺎﻨﻭﻥ ﺍﻷﻴﻤﺎﻥ F5 nai nan • .= ﺒﺎﻟﻠﺤﻥ ﺍﻟﻁﻭﻴلk=e. =k=e. =k =e. • ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Fai `eta4en4 This is He who Fai `eta4en4 `e `p2wi : `nov0vc`ia ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺼﻌﺩ ﺫﺍﺘﻪ presented himself on the ec23p : higen pìc tavroc : qa ﻋﻠﻰ ﻤﻘﺒﻭﻟﺔ ﺫﺒﻴﺤﺔ cross; an acceptable ` p ovgai ` m penjenoc. sacrifice for the salvation ﺍﻟﺼﻠﻴﺏ ﻋﻥ ﺨﻼﺹ of our race. .ﺠﻨﺴﻨﺎ His good Father inhaled A42wlem `ero4 : `nge pe4iwt ﻓﺄﺸﺘﻤﻪ ﺃﺒﻭﻩ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﻭﻗﺕ His sweet aroma in the `n`a ja0oc : `m`fnav `nte han`a rovhi .ﺍﻟﻤﺴﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻠﺠﻠﺔ evening on Golgotha. higen 5joljo0a. Truly You are blessed with Your good Father and the Holy Spirit; for You were crucified for us and saved us. `Kcmarwovt `a l30wc nem ﻤﻊ،ﻤﺒﺎﺭﻙ ﺃﻨﺕ ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ pekiwt `naja0oc nem pìpnevma ﺃﺒﻴﻙ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ e0ovab ge ava2k akcw5 `mmon ﺼﻠﺒﺕ nai nan. ﻷﻨﻙ ﺍﻟﻘﺩﺱ .ﻭﺨﻠﺼﺘﻨﺎ First Hour of Thursday `P ra7ic Kef =a : =i=e - =k P ` ra7ewn twn a ` jiwn n ` a ` poctolwn to`anajnw`cma : p ` ra7ic n ` te nenio5 n ` a ` poctoloc e` re pov`cmov e=0=v 2wpi neman am3n. Ovoh `n`hr3i de qen nai `ehoov a4twn4 `nge Petroc qen `0m35 `nnìc n3ov : ne ovon ovm32 de ev0ov3t hifai `efai `enaver 2e govt `nran ovoh pega4. Nirwmi nen`c n3ov : hw5 `ntecgwk `ebol `nge 5`jraf3 : 03`eta4 er2orp `ngoc `nge pi=p=n=a `e0ovab `ebolqen rw4 `nDavid : e0be Iovdac f3`eta4ersavmwit `nn3`etav`a moni `nI=3 =c . Ge na43p `n`qr3i `nq3ten pe ovoh `apiwp `i `ero4 `mpi`k l3roc `nte tai di. `a konìa . Fai men ovn a42wp `noviohi `ebolqen `fbexe `nte 5`adikìa : ovoh a4hei higen pe4ho : a4kw2 qen te4m35 : n3et caqovn `mmo4 t3rov avfwn `ebol. Ovoh a4ovwnh `ebol novon niben et2op qen `Il3m : hwcte `ncemov5 `e`fran `mpiiohi `ete `mmav qen tovacpi ge `Axeldamaj : `ete piiohi `nte pìc no4 pe. `E`c q3ovt jar hi `pgwm `nte niyalmoc4j : ge te4erbi marec2w4 ovoh `mpen`0re42wpi `nge f3et2op `nq3tc : `nte4met`epickopoc mare keovai sitc. Picagi de n ` te P ` u e4`eaiai ovoh e4`ea ` 2ai e4`aa ` mahi ovoh e4`etagro qen 5`ajia n ` ek`k l3cia `n te F5. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Acts 1:15 - 20 ٢٠ – ١٥ :١ ﺍﻻﺒﺭﻜﺴﻴﺱ DEACON [IN PASCHAL TONE ] ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ A reading from the Acts of our holy fathers, the apostles, may their holy blessings be ﻤﻥ ﺍﻋﻤﺎل ﺁﺒﺎﺌﻨﺎ ﺍﻟﺭﺴل ﺒﺭﻜﺘﻬﻡ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﻡ with us all. Amen. . ﺁﻤﻴﻥ.ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ And in those days Peter stood up in the midst of the disciples altogether the number of names was about a hundred and twenty, and said, “Men and brethren, this Scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who became a guide to those who arrested Jesus; for he was numbered with us and obtained a part in this ministry.” (Now this man purchased a field with the wages of iniquity; and falling headlong, he burst ﺫ ﻴﻼﻤ ﻁ ﺍﻟﱠﺘ ﹶ ﺴ ﻭ ﻲﺱ ﻓ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ﻡ ﺎ ﹺﻡ ﻗﹶﺎﻷﻴ َﻙ ﺍ ﺘ ﹾﻠ ﻲﻭﻓ .ﻥ ﺸﺭﹺﻴ ﻋﹾ ﻭ َﺌﺔ ﻤﺤﻭ ﻌ ﹰﺎ ﹶﻨﺀ ﻤ ﺎﺴﻤ ﹸﺓ َﺃﻋﺩ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﻡ ﺘ ﻴ ﻥ ﻲ َﺃﺒﻐ ﻴ ﹾﻨ ﻥ ﻭ ﹸﺓ ﻜﹶﺎ ﺨ ﻹﹾ ِل ﺍ ُ ﺎﺭﺠ ﺎ ﺍﻟﻴﻬ » َﺃ:ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻪ ﺱ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﹶﻟ ﺩ ﺡ ﺍ ﹾﻟﻘﹸ ﻭﻕ ﺍﻟﺭ ﹶﺒﻱ ﺴﺏ ﺍﱠﻟﺫ ﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻴﻼ ِﻟﱠﻠﺫ ﺩﻟِﻴ ﹰ ﺭ ﺎﻱ ﺼﻭﺫﹶﺍ ﺍﱠﻟﺫﻴﻬ ﻥ ﻋ ﺩ ﻭ ﺍﺒﹺﹶﻔ ﻡﹺ ﺩ ﻴﹶﻨﻨﹶﺎ ﺒ ﻭﺩﹰﺍﻌﺩ ﻤ ﻥ ﻉ ِﺇ ﹾﺫ ﻜﹶﺎ ﻭﻴﺴ ﻋﻠﹶﻰ ﻭﺍﺒﻀﹶﻗ ﻫﺫﹶﺍ ﻥ ﹶﻓِﺈ.ﺔ ﻤ ﺩ ﺨ ﻩ ﺍ ﹾﻟ ﺫ ﻫ ﻲﺏ ﻓ ﻴﻪ ﹶﻨﺼ ﺭ ﹶﻟ ﺎﻭﺼ ﻋﻠﹶﻰ ﻁ ﹶﻘ ﹶﻭِﺇ ﹾﺫ ﺴ ﻅ ﹾﻠ ﹺﻡ ﺓ ﺍﻟ ﱡ ﺭ ﺠ ﻥ ُﺃ ﻤ ﻼ ﺤ ﹾﻘ ﹰ ﺍ ﹾﻗﹶﺘﻨﹶﻰ First Hour of Thursday open in the middle and all his entrails gushed out. And it became known to all those dwelling in Jerusalem; so that field is called in their own language, Akel Dama, that is, Field of Blood.) “For it is written in the book of Psalms: ‘Let his dwelling place be desolate3, And let no one live in it’; and ‘Let another take his office.’ ﻩُﺤﺸﹶﺎﺅ ﺕ َﺃ ﹾ ﹶﻜﺒﻁ ﻓﹶﺎ ﹾﻨﺴ ﺴ ﻭ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻕ ﺸ ﱠ ﻪ ﺍ ﹾﻨ ﹶ ﺠ ﹺﻬ ﻭ ﻥ ﺴﻜﱠﺎ ﹺ ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻌﻠﹸﻭﻤﹰﺎ ﻤ ﺭ ﹶﺫﻟِﻙ ﺎﻭﺼ .ﺎﹸﻜﱡﻠﻬ ﻡ ﻬﹺﻲ ﹸﻟ ﹶﻐﺘل ﻓ ُ ﺤ ﹾﻘ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙ ﻋ ﺩ ﺤﺘﱠﻰ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺃُﻭ ﻲﺏ ﻓ ﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭ ﻪ ﻷﻨﱠ َ .(ﺩ ﹴﻡ ل َ ﹾﻘ ﺤ:ﻱ ﺎ« ) َﺃﺩﻤ ل َ ﹾﻘ»ﺤ ﻥ ﻴ ﹸﻜ ﻻ ﹶﺍﺒﺎﹰ ﻭﺨﺭ ﻩ ﹶ ﺭ ﺍﺭ ﺩ ﻟِﹶﺘﺼ:ﻴ ﹺﺭﺍﻤﻤﺯ ﺴ ﹾﻔ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟ . ﺭ ﺨ ﻪ َﺁ ﹶ ﻴﹶﻔ ﹶﺘﻭ ﻅ ﺨ ﹾﺫ ﻴ ْﺄ ﹸﻭ ﹾﻟ ﻥ ﻜ ﺎﺎ ﺴﻴﻬﻓ The word of the Lord shall grow, multiply, be mighty and be confirmed in the holy ﻟﻡ ﺘﺯل ﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺭﺏ ﺘﻨﻤﻭ ﻭﺘﻜﺜﺭ ﻭﺘﻌﺘﺯ ﻭﺘﺜﺒﺕ ﻓﻰ church of God. Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻜﻨﺴﻴﺔ ﺍﷲ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ Iovdac `oparanomoc. Chanting while proceeding in the church in the opposite direction (starting towards the South). .ﻴﺭﺘﻠﻭﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻘﻁﻌﺔ ﻭﻫﻡ ﻴﻁﻭﻓﻭﻥ ﺍﻟﺒﻴﻌﺔ ﻴﺴﺎﺭﹰﺍ Judas [six times] breaker Iovdac (6) `oparanomoc. of the law. ﻤﺨﺎﻟﻑ (٦) ﻴﻬﻭﺫﺍ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ With silver you have sold Christ to the Jews, who have broken the law. But those who have broken the law took Christ. They nailed Him on the Cross in kranion. .ﺍﻟﻨﺎﻤﻭﺱ Arjvr`iw epara03cac `Xricton ﺴﻴﺩﻙ tic Iovdic paranomic: `Ide ﺒﻌﺕ par`anomi `epilabov mention ﻤﺨﺎﻟﻔﻭﺍ `Xricton: `c tavrw `proc `3 lwcan ﻓﺄﻤﺎ،ﺍﻟﻨﺎﻤﻭﺱ ﻟﻠﻴﻬﻭﺩ ﻤﺨﺎﻟﻔﻰ entw`k ranìw topw. ﺒﺎﻟﻔﻀﺔ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻨﺎﻤﻭﺱ ﻓﻘﺩ ﺃﺨﺫﻭﺍ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﻭﺴﻤﺭﻭﻩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻠﻴﺏ ﻓﻰ .ﻤﻭﻀﻊ ﺍﻷﻗﺭﺍﻨﻴﻨﻭﻥ Judas [six times] breaker Iovdac (6) `oparanomoc. of the law. ﻤﺨﺎﻟﻑ (٦) ﻴﻬﻭﺫﺍ Barabas, the thief, and Barabban ton katakriton: the condemned, was set `a pelvcanav ton ton `k rit3n: free and the master, the kedecpot3n ectavrwcan. judge, they crucified. Ic t3n `nlevran lonx3n They pierced a spear in `epi0ent3c: kewct3cv3c: 7vlw Your side; and as a thief they nailed You on the `proc `3 lwnac `e03kan: en ﺒﺎﺭﺒﺎﺱ ﺍﻟﻠﺹ ﺍﻟﻤﺴﺠﻭﻥ .ﺍﻟﻨﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﺩﻴﺎﻥ ﻭﺍﻟﺴﻴﺩ ﺃﻁﻠﻘﻭﻩ ﻓﻰ ﺠﻨﺒﻙ ﻭﻀﻌﻭﺍ.ﺼﻠﺒﻭﻩ ﺤﺭﺒﺔ ﻭﻤﺜل ﻟﺹ ﺴﻤﺭﻭﻙ ﻋﻠﻰ ﺨﺸﺒﺔ ﻭﻭﻀﻌﻭﻙ ﻓﻰ First Hour of Thursday cross. And they laid you `mn3mìw`o ektov in a tomb. O You who `ejiracton lazaron. raised Lazarus from the tomb. Judas [six times] breaker of the law. Because as Jonah stayed three days in the belly of the whale; likewise, our Savior stayed three days. And after he died, they sealed the tomb. tafov: ﻗﺒﺭ ﻴﺎ ﻤﻥ ﺃﻗﺎﻡ ﻟﻌﺎﺯﺭ ﻤﻥ .ﺍﻟﻘﺒﺭ Iovdac (6) `oparanomoc. `Wcper jar Iwnac `tric `3 merac ﻤﺨﺎﻟﻑ (٦) ﻴﻬﻭﺫﺍ .ﺍﻟﻨﺎﻤﻭﺱ ﻷﻨﻪ ﻜﻤﺎ ﻤﻜﺙ ﻴﻭﻨﺎﻥ ﺜﻼﺜﺔ e` minen: enkilìa tovk3 ﺍﻴﺎﻡ ﻓﻰ ﺒﻁﻥ ﺍﻟﺤﻭﺕ ﻫﻜﺫﺍ tovovtwc ke cwt3r `3 mwn: `tric ` merac 3 `eminen: te0n3kotovton ecfajicanto. metatov ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﺍﻗﺎﻡ ﺜﻼﺜﺔ ﺃﻴﺎﻡ tafon: ﻭﺒﻌﺩ ﺃﻥ ﻤﺎﺕ ﺨﺘﻤﻭﺍ .ﺍﻟﻘﺒﺭ Judas [six times] breaker Iovdac (6) `oparanomoc. ﻤﺨﺎﻟﻑ (٦) ﻴﻬﻭﺫﺍ of the law. .ﺍﻟﻨﺎﻤﻭﺱ Truly He rose, but the Ontwc ` a nect3 ke ovkejnwc soldiers were not aware; ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻗﺎﻡ ﻭﺍﻟﺠﻨﺩ ﻟﻡ anctratì a ` w te: ovntwcjer0ic that truly, the Savior of ﺍﻨﻪ ﺤﻘﹰﺎ ﻨﻬﺽ.ﻴﻌﻠﻤﻭﺍ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ the world has risen, He o` cwt3r tovkocmov: `opa0wn ke ﻤﺨﻠﺹ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﺘﺄﻟﻡ who suffered and died `a nactacdìa tov: jenoc `3 mwn ﻭﻗﺎﻡ ﻷﺠل ﺠﻨﺴﻨﺎ ﻴﺎﺭﺏ for our sake O Lord, Kvrìe Do7aci: am3n. glory be to You. Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻟﻤﺠﺩ ﻟﻙ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ [In Paschal Tune] Holy God, Holy Mighty, Ajioc `o)eoc : ajioc icxvroc : ge Holy Immortal, who ajioc a0anatoc : `o ekpar0enov was born of the Virgin, jenne03c `ele`3 con `3 mac. have mercy on us. ()ﺒﻠﺤﻥ ﺍﻟﺼﻠﺒﻭﺕ ﻗﺩﻭﺱ ﺍﻟﻘﻭﻯ،ﻗﺩﻭﺱ ﺍﷲ ﺍﻟﺫﻯ ﻭﻟﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺫﺭﺍﺀ .ﺍﺭﺤﻤﻨﺎ Holy God, Holy Mighty, Ge Ajioc `o)eoc : ajioc icxvroc ﻗﺩﻭﺱ ﺍﻟﻘﻭﻯ،ﻗﺩﻭﺱ ﺍﷲ Holy Immortal, who : ajioc a0anatoc : `o `c tavrw0ic . ﺍﻟﺫﻯ ﺼﻠﺏ ﻋﻨﺎ ﺍﺭﺤﻤﻨﺎ was crucified for us, di 3 ` mac e ` le` 3 con 3 ` mac. have mercy on us. Holy God, Holy Mighty, Ge Ajioc `o)eoc : ajioc icxvroc ﻗﺩﻭﺱ ﺍﻟﻘﻭﻯ،ﻗﺩﻭﺱ ﺍﷲ Holy Immortal, who : ajioc a0anatoc : `o `c tavrw0ic . ﺍﻟﺫﻯ ﺼﻠﺏ ﻋﻨﺎ ﺍﺭﺤﻤﻨﺎ was crucified for us, di `3 mac `ele`3con `3 mac. have mercy on us. First Hour of Thursday Glory be to the Father, to Do7a Patri ke Vìw ke `a jìw the Son and to the Holy Pnevmati : ke nvn ke `a `i ke ic Spirit, both now, and ever, and unto the age of tovc `e`wnac twn `e`wnwn `a m3n. all ages. Amen. `Ajìa `triac `ele`3 con `3 mac. O Holy Trinity, haver mercy on us. ﻭﺍﻻﺒﻥ ﻟﻶﺏ ﺍﻟﻤﺠﺩ ﺍﻵﻥ ﻭﻜل.ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ .ﺍﻭﺍﻥ ﻭﺇﻟﻰ ﺩﻫﺭ ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ . ﺁﻤﻴﻥ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﺜﺎﻟﻭﺙ ﺃﻴﻬﺎ .ﺍﺭﺤﻤﻨﺎ The priest prays the litany of the Gospel. .ﻴﺼﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻷﻨﺠﻴل Yalmoc =n=d : =i=3 nem =i Av`s non `nge ne4cagi `ehote ovneh : `n0wov hanco0ne4 ne : Ge `ene ovgagi pe ta4 52w2 n3i nai na4ai `ero4 pe : ovoh `ene pe0moc5 `mmoi a4gw `nhanni25 `ncagi `e`hr3i `egwi nai naxopt `ebol haro4 : =a=l. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Psalm 55:21 and 1 ١٠ ﻭ١٨ :٥٤ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ Chanted in the Royal Tune ﺭﺘﹼل ﺒﺎﻟﻠﺤﻥ ﺍﻟﺸﺎﻤﻰﻴ A Psalm of David the Prophet. ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ His words were softer than oil, Yet they .ﺼﺎلﻜﻼﻤﻪ ﺃﻟﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺯﻴﺕ )ﺍﻟﺩﻫﻥ( ﻭﻫﻭ ﻨ were drawn swords. Give ear to my prayer, O God, And do not hide Yourself ﻭﻟﻭ ﺍﻥ.ﻓﻠﻭ ﻜﺎﻥ ﺍﻟﻌﺩﻭ ﻋﻴﺭﻨﻰ ﺍﺫ ﹰﺍ ﻻﺤﺘﻤﻠﺕ from my supplication. Alleluia. :ﻰ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻻﺨﺘﻔﻴﺕ ﻤﻨﻪ ﻤﺒﻐﻀﻰ ﻋﻅﻡ ﻋﻠ .ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Evajjelion kata Lovkan Kef =k=b : =z - =i=j A4`i de `nge pìehoov `nte fniat2em3r f3`ete `c 2e `e2at `mpipacxa `nq3t4. Ovoh a4ovwrp `mPetroc nem Iwann3c `ea4goc : ge ma2enwten cebte pipacxa nan hina `ntenovom4. `N0wov de pegwov na4 ge `xovw2 `ntencebtwt4 0wn. `N0o4 de pega4 nwov : ge h3ppe `eretenna2enwten `eqovn `e5baki : `4na`i `ebol `e`hren 03nov `nge ovrwmi e44ai `nov2o2ov `mmwov : mo2i `ncw4 `ep3i : `ete4na2e eqovn `ero4. Ovoh `a goc First Hour of Thursday `mpineb3i `nte pi3i : ge pege pire45`cbw nak ge a2pe pama `nemton : `fma `e5naovwm `mpapacxa `mmo4 nem nama03t3c. Ovoh f3`ete `mmav `4na - tamwten eovni25 `mma e4ca`p2wi e4fwr2 : cebtwt `mmav. Etav2enwov de avgimi kata `fr35 `eta4goc nwov : ovoh avcebte pipacxa : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Luke 22:7 - 13 ١٣ - ٧ :٢٢ ﻟﻭﻗﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻟﻭﻗﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint Luke. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Then came the Day of Unleavened Bread, when the Passover must be killed. And He sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat.” So they said to Him, “Where do You want us to prepare?” And He said to them, “Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of ﺢ ﺒ ﻴ ﹾﺫ ﻥ ﻲ َﺃﺒﻐ ﻴ ﹾﻨ ﻥ ﻱ ﻜﹶﺎﻴ ﹺﺭ ﺍﱠﻟﺫﻡ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﻁ ﻭ ﻴ ﺀ ﺎﻭﺠ :ﻼ ﺤﻨﱠﺎ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰ ﻭﻭﻴ ﺱ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ل َ ﺭﺴ ﹶﻓَﺄ.ﺢ ﺼ ﻔﻪ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻓ :ﻪ ﻻ ﹶﻟ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﹶ.«ل َ ﺢ ﻟِ ﹶﻨ ْﺄ ﹸﻜ ﺼ ﻔﺍ ﹶﻟﻨﹶﺎ ﺍ ﹾﻟﻋﺩ ﻭ َﺃ ﺎﻫﺒ »ﺍ ﹾﺫ ﺎﺨ ﹾﻠﹸﺘﻤ ﺩ ﹶ » ِﺇﺫﹶﺍ:ﺎﻬﻤ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«؟ﻌﺩ ﻥ ﹸﻨ ﺩ َﺃ ﹸﺘﺭﹺﻴﻴﻥ » َﺃ .ﺀ ﻤﺎ ﺭ ﹶﺓ ل ﺠ ٌ ﻤ ﺎﻥ ﺤ ﺎﺎ ِﺇ ﹾﻨﺴﺴ ﹶﺘ ﹾﻘ ﹺﺒﹸﻠ ﹸﻜﻤ ﻴ ﻴ ﹶﻨ ﹶﺔﻤﺩ ﺍ ﹾﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ water; follow him into the house which he enters. Then you shall say to the master of the house, 'The Teacher says to you, “Where is the guest room where I may eat the Passover with My disciples?” 'Then he will show you a large, furnished upper room; there make ready.” So they went and found it just as He had said to them, and they prepared the Passover. ﺏ ﺭ ﻻ ِﻟ ﻭﻗﹸﻭ ﹶ ل ُﺨ ﺩ ﹸ ﻴ ﺙ ﻴ ﹸ ﺤ ﺕ ﻴ ﺒﻩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﺎﺒﻌ ﺍ ﹾﺘ ل ُ ﺙ ﺁ ﹸﻜ ﻴ ﹸ ﺤ ل ُ ﻤ ﹾﻨ ﹺﺯ ﺍ ﹾﻟﻴﻥ َﺃ:ﻡ ﻌﻠﱢ ﻤ ﺍ ﹾﻟل ﹶﻟﻙ ُ ﻴﻘﹸﻭ :ﺕ ﻴ ﺒﺍ ﹾﻟ ﺭ ﹰﺓ ﻴ ﹰﺔ ﹶﻜﺒﹺﻴﻋﱢﻠ ﺎﻴﺭﹺﻴ ﹸﻜﻤ ﻙ ﻱ؟ ﹶﻓﺫﹶﺍﻴ ﺫﻼﻤ ﻊ ﹶﺘ ﹶ ﻤ ﺢ ﺼ ﻔﺍ ﹾﻟ ﺎﺍ ﹶﻜﻤﺠﺩ ﻭ ﻭ ﻁ ﹶﻠﻘﹶﺎ ﻓﹶﺎ ﹾﻨ ﹶ. «ﺍﻋﺩ ﻙ َﺃ ﻫﻨﹶﺎ .ﺸﺔﹰ ﻭ ﹶﻤ ﹾﻔﺭ .ﺢ ﺼ ﻔﺍ ﺍ ﹾﻟﻋﺩ ﺎ ﹶﻓَﺄﻬﻤ ل ﹶﻟ َ ﻗﹶﺎ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of matins of Thursday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺒﺎﻜﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ The disciples said, “The day of Passover is ﻋﺭﻓﻨﺎ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ.ﻴﻭﻡ ﺍﻟﻔﺼﺢ ﻗﺩ ﺍﻗﺘﺭﺏ ﻴﺎ ﺴﻴﺩﻨﺎ drawing near, O Lord. Tell us where to . ﻫﻜﺫ ﺍ ﻗﺎل ﺍﻟﺘﻼﻤﻴﺫ ﻟﻠﻤﻌﻠﻡ.ﺍﻟﺫﻯ ﻓﻴﻪ ﻨﻌﺩﻩ ﻟﻙ First Hour of Thursday prepare for You. You are our Passover, O Jesus Christ.” He sent two of His disciples, Peter and John, and told them, “Go to this town and You will find a man carrying a jar of water. Follow his footsteps to the place where he goes in. Go see the owner of the house and tell him, “The Lord says, ‘where is the place where I may celebrate Passover.’” He will show you a vacant, furnished upper room. Make preparation for Passover there. They did as the Lord said. Come all you nations and rejoice for God the Word has become your Passover. The first Passover lamb delivered the people from the servitude of Pharaoh. The new Passover is the Son of God who saves the world from corruption. He prepared salvation for the world from sunrise to sunset. He lifted us to the heights of His .ﺃﻨﺕ ﻫﻭ ﻓﺼﺤﻨﺎ ﻴﺎ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ، ﺍﻟﺼﻔﺎ ﻭﻴﻭﺤﻨﺎ،ﻓﺄﺭﺴل ﺍﺜﻨﻴﻥ ﻤﻥ ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﻗﻭﻤﺎ ﻭﺍﻤﻀﻴﺎ ﺇﻟﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺩﻴﻨﺔ:ﻭﻗﺎل ﻟﻬﻤﺎ ، ﺇﺫﺍ ﻤﺸﻰ.ﻼ ﺠﺭﺓ ﻤﺎﺀ ﻼ ﺤﺎﻤ ﹰ ﻓﺘﺠﺩﺍﻥ ﺭﺠ ﹰ ﺴﻴﺭﺍ ﺃﻨﺘﻤﺎ ﺨﻠﻔﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻭﻀﻊ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺩﺨل ﻴﻘﻭل ﺍﻟﻤﻌﻠﻡ ﺃﻴﻥ: ﻭﻗﻭﻻ ﻟﺼﺎﺤﺏ ﺍﻟﺒﻴﺕ،ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻜﻤل ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻔﺼﺢ؟ ﻓﺫﻟﻙ ﻴﺭﻴﻜﻤﺎ ﺃﻋﺩﺍ ﺍﻟﻔﺼﺢ ﻓﻰ.ﻋﻠﻴﺔ ﻋﻠﻭﻴﺔ ﺨﺎﻟﻴﺔ ﻤﻔﺭﻭﺸﺔ . ﻭﻫﻜﺫﺍ ﺼﻨﻌﺎ ﻜﻘﻭل ﺍﻟﺭﺏ.ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﻭﻀﻊ ﻷﻥ ﺍﻻﻟﻪ،ﺘﻌﺎﻟﻭﺍ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻷﻤﻡ ﻭﺃﻓﺭﺤﻭﺍ ﻭﺘﻬﻠﻠﻭﺍ ﺍﻟﻔﺼﺢ ﺍﻷﻭل ﺍﻟﺫﻯ.ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺼﺎﺭ ﻟﻜﻡ ﻓﺼﺤﹰﺎ ﺒﺎﻟﺨﺭﻭﻑ ﺨﻠﺹ ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ ﻤﻥ ﻋﺒﻭﺩﻴﺔ ﻓﺭﻋﻭﻥ ﻭﺍﻟﻔﺼﺢ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩ ﻫﻭ ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﺍﻟﺫﻯ ﺨﻠﺹ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻭﺒﺄﻨﻭﺍﻉ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﻭﻁﺭﻕ ﺸﺘﻰ ﺃﻋﺩ.ﻤﻥ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﺨﻼﺹ ﻭﺍﻟﻨﺠﺎﺓ ﺍﻷﺒﺩﻴﺔ ،ﻟﻜﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺨﻼﺹ mercy and compassion. He showed forth the greatness of His grace that he ﻫﻭ ﻟﻜل ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻤﻥ ﻤﺸﺎﺭﻕ ﺍﻟﺸﻤﺱ ﺇﻟﻰ bestowed on all the creation. He took what ﻤﻐﺎﺭﺒﻬﺎ .ﺠﺫﺏ ﻜ ل ﺃﺤﺩ ﺇﻟﻰ ﻋﻠﻭ ﺭﺤﻤﺘﻪ is ours and gave us what is His and granted us His righteousness. ﻭﺭﺃﻓﺘﻪ ﺍﻟﺘﻰ ﻜﺎﻥ ﻴﺼﻨﻌﻬﺎ .ﻭﺃﻅﻬﺭ ﻟﻬﻡ ﻜﺜﺭﺓ ﻨﻌﻤﺘﻪ ﺍﻟﺘﻰ ﺃﻓﺎﻀﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻜل ﻤﻭﻀﻊ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺴﻜﻭﻨﺔ .ﺃﺨﺫ ﺍﻟﺫﻯ ﻟﻨﺎ ﻭﺃﻋﻁﺎﻨﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﻟﻪ، ﻭﺘﻔﻀل ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺒﺼﻼﺤﻪ. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Third Hour of Thursday Third Hour of Thursday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﳋﻤﻴﺲ pido7odoc `nte Mw`vc3c Kef =l=b : =k - =2=b=l nem Kef =l=j : =a - =e E ` bolqen pido7odoc n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. Ac2wpi de menenca pe4rac5 : pege Mw`vc3c nahren pilaoc : ge `n0wten `a teten`iri `nov ni25 `nnobi : 5nov de aina2en3i 2a F5 : ge xac eìe5ho qa petennobi : A4kot4 de `nge Mw`vc3c ha Pu e4gw`mmoc : ge 5twbh `mmok `Pu a4ernobi `nge pilaoc : `novni25 `nnobi : av0amìo nwov `nhannov5 `nnovb : 5nov icge de `xnaxw nwov `ebod `mpovnobi iexa4 `e - 2wp `mmon : ie4ott `ebolqen pekgwm `etak `c q3t `nq3t4. Pega4 de `nge `Pu `mMw`vc3c : ge f3`eta4ernobi `mpa`m0o `ebol pe 5na4ot4 `ebolqen pagwm : 5nov de mo2i `ntek2e `epec3t `nteksimwit qagw4 `mpailaoc : `e`hr3i efma `etaigoc nak : q3p pe ic paajjeloc namo2i qagwk : ovoh qen piehoov `e5nagem `p2ini : 5na`ini `mpovnobi e`hr3i `egwov : `Pu de a42ari `mpilaoc : e0be `p0amio `mpimaci `etau ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ A`a rwn 0amio4. Ovoh pege `Pu nahren Mw`vc3c : ge mo2i `ntek2e `ebolqen paima : ` 0ok nem peklaoc nai `etak`enov `ebolqen`pkahìnx3mi : eqovn epikahi `etaiwrk `mmo4 n `nAbraam nem `Icaak nem Iakwb eigw `mmoc : ge ei`e5`mmo4 mpetengrog : 5naovwrp ` paajjeloc qagwk : `nte4hiov`i `ebol m`p`iAmorreoc nem piXaldeoc nem m piFerezeoc nem pìEbovceoc nem piXananeoc : ovoh eìeolk `eqovn `eovkahi e42ov`e `erw5 `ebol hi `ebi`w : `nnai jar `e`hr3i nemak : ge `n0ok ovlaoc `nna2tnahbi pe hina `nta`2tem4otk `ebol hi pimwit. A4cwtem de `nge pilaoc `epaicagi ge 4na2t a4erh3bi : Pega4 de `nge `Pu `nnen23ri `mp`I=c=l : ge `n0wten ovlaoc `nna2tnahbi : gov2t m3pwc `nta`ini `nkeerqot `egen03nov `nta4et 03nov `ebol : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Third Hour of Thursday Exodus 32:30-33:5 ٥ - ١ : ٣٣ ﺍﻟﺦ ﻭ٣٠ : ٣٢ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ A reading from Moses the Prophet may his ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Now it came to pass on the next day that Moses said to the people, “You have committed a great sin. So now I will go up to the Lord; perhaps I can make atonement for your sin.” Then Moses returned to the Lord and said, “Oh, these people have committed a great sin, and have made for themselves a god of gold! Yet now, if You will forgive their sin--but if not, I pray, blot me out of Your book which You have written.” And the Lord said to Moses, “Whoever has sinned against Me, I will blot him out of My book. Now therefore, go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, My Angel shall go before you. Nevertheless, in the ﻡ »ﺍ ﹾﻨﹸﺘ:ﺏ ﻌ ﹺ ﺸ ل ﻟِﻠ ﱠ َ ﻰ ﻗﹶﺎﻭﺴﻥ ﻤ ﺍﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﺩﻥ ﻓ ﻭﻜﹶﺎ ﻥ ﺍﻟﹶﻰ ﺩ ﺍﻻ ﻌ ﺼ ﻓﹶﺎ. ﻤ ﹰﺔ ﻴﻋ ﻅ ﻴﺔﹰﺨ ﻁ ﻡ ﹶ ﺨ ﻁﹶﺎﹸﺘ ﺩ ﺍ ﹾ ﹶﻗ ﻰ ﺍﻟﹶﻰﻭﺴ ﻤﻊﺠ ﹶﻓﺭ.«ﻡ ﻴﹶﺘ ﹸﻜﺨ ﻁ ﺭ ﹶ ﻌﻠﱢﻲ ﺍ ﹶﻜﻔﱢ ﺏ ﹶﻟ ﺭ ﺍﻟ ﻴﺔﹰﺨ ﻁ ﺏ ﹶ ﻌ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻟﺸﱠ ﺨ ﻁﹶﺎ ﺩ ﺍ ﹾ ﻩ ﹶﻗ »ﺍ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﺏ ﺭ ﺍﻟ .ﺏﹴﻥ ﹶﺫﻫ ﻤ ﻬ ﹰﺔ ﻡ ﺍِﻟ ﺴ ﹺﻬ ﻭﺍ ﻻ ﹾﻨﹸﻔﹶﻨﻌﺼﻤ ﹰﺔ ﻭ ﻴﻋ ﻅ ﻥ ﻤ ﻲﺤﻨ ﻤ ﺍﻻ ﻓﹶﺎ ﻭ- ﻡ ﻬ ﻴﹶﺘﺨ ﻁ ﺕ ﹶ ﺭ ﹶ ﻏﹶﻔ ﻥ ﹶ ﻥ ﺍ ﺍﻻﻭ ﻥ ﻤ » :ﻰﻭﺴﺏ ِﻟﻤ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﺕ ﺒ ﹶ ﻱ ﹶﻜ ﹶﺘﻙ ﺍﱠﻟﺫ ﻜﺘﹶﺎﹺﺒ ﺩﻫ ﺏ ﺍ ﻫ ﹺ ﻥ ﺍ ﹾﺫ ﺍﻻ ﻭ.ﻜﺘﹶﺎﺒﹺﻲ ﻥ ﻤ ﻩ ﻭﻤﺤ ﻲ ﺍ ﺨ ﻁﹶﺎ ﺍ ﹶﻟ ﺍﹾ ﺭ ﻴﻴﺴ ﻲﻼﻜﻭﺫﹶﺍ ﻤ ﻫ .ﻤﹸﺘﻙ ﺙ ﹶﻜﱠﻠ ﻴ ﹸ ﺤ ﺏ ﺍﻟﹶﻰ ﻌ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﻡ ﻴ ﹺﻬﺩ ﻓ ﻘ ﻱ ﺍ ﹾﻓﹶﺘﺘﻘﹶﺎﺩﻭ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻓ ﻴ ﻲﻥ ﻓ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﻙ ﻤ ﺎﺍﻤ ﻡ ﻬ ﺏ ﻻﱠﻨ ﻌ ﺸ ﺏ ﺍﻟ ﱠ ﺭ ﺍﻟﺏﺭ ﹶﻓﻀ.«ﻡ ﻬ ﻴﹶﺘﺨ ﻁ ﹶ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ day when I visit for punishment, I will visit punishment upon them for their sin.” So the Lord plagued the people because of what they did with the calf which Aaron made. Then the Lord said to Moses, “Depart and go up from here, you and the people whom you have brought out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your descendants I will give it. 'And I will send My Angel before you, and I will drive out the Canaanite and the Amorite and the Hittite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite. Go up to a land flowing with milk and honey; for I will not go up in your midst, lest I consume you on the way, for you are a stiff-necked people.” And when the people heard this bad news, they mourned, and no one put ل َ ﻭﻗﹶﺎ .ﻥ ﻭﺎﺭﻪ ﻫ ﹶﻨﻌﻱ ﺼل ﺍﱠﻟﺫ َﺠ ﻌ ﻭﺍ ﺍ ﹾﻟﺼ ﹶﻨﻌ ﺕ ﻫﻨﹶﺎ ﺍ ﹾﻨ ﹶ ﻥ ﻤ ﺩ ﻌ ﺼ ﺏ ﺍ ﻫ ﹺ »ﺍ ﹾﺫ:ﻰﻭﺴﺏ ِﻟﻤ ﺭ ﺍﻟ ﺭ ﺍﻟﹶﻰ ﺼ ﻤ ﺽ ﺭ ﹺ ﻥ ﺍ ﻤ ﻪ ﺩﹶﺘ ﻌ ﺼ ﻱ ﺍﺏ ﺍﱠﻟﺫ ﻌ ﺸ ﺍﻟ ﱠﻭ ﻕ ﺎ ﹶﺴﺤ ﺍﻭ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺕ ﻻ ﺤ ﹶﻠ ﹾﻔ ﹸ ﻲﺍﱠﻟﺘ ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻ ل ُﺴ ﺭ ﺍﻨﹶﺎ ﺍ ﻭ.ﺎﻴﻬﻋ ﻁ ﺍﻙﺴﻠ ﻟِﹶﻨ:ﺏ ﻗﹶﺎﺌِﻼ ﻌﻘﹸﻭ ﻴﻭ ﻥ ﻴﻭ ﹺﺭﻴﺍﻻﻤﻥ ﻭ ﻴﻨﻴﺎﺩ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﹾﻨﻌ ﺭ ﻁ ﺍ ﹾﻼﻜﺎ ﻭﻙ ﻤ ﻤ ﺎﺍﻤ .ﻥ ﻴﺴﻴ ﻭﻴﺒﺍ ﹾﻟﻥ ﻭ ﻴﻭﻴ ﺤ ﺍ ﹾﻟﻥ ﻭ ﻴﺯﻴ ﻔ ﹺﺭﺍ ﹾﻟﻥ ﻭ ﻴﺤﱢﺜﻴ ﺍ ﹾﻟﻭ ﺩﻌ ﺼ ﻓﹶﺎﻨﱢﻲ ﻻ ﺍ.ﻼﻋﺴ ﻭ ﻨﺎﺽ ﹶﻟﺒ ﻴﺽ ﹶﺘﻔ ﺭ ﹴ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﺒ ِﹸﺔ ِﻟﺌَﻼﺭﹶﻗ ﺏ ﺍﻟ ﺼ ﹾﻠ ﺏ ﻌ ﺸ ﻙ ﹶ ﻙ ﻻﱠﻨ ﻁ ﺴ ﻭ ﻲﻓ ﻫﺫﹶﺍ ﺏ ﻌ ﻊ ﺍﻟﺸﱠ ﻤ ﺴ ﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.«ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﺍﻟ ﱠﻙ ﻓ ﻴﻨﺍ ﹾﻓ ﻪ ﺩ ﺯﹺﻴ ﹶﻨ ﹶﺘ ﺤ ﻊ ﺍ ﻀ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻭﺍﺀ ﻨﹶﺎﺤ ﻭﻡ ﺍﻟﺴ ﺍ ﹾﻟﻜﹶﻼ ﻲﺒﻨل ِﻟ ْ »ﹸﻗ:ﻰﻭﺴل ِﻟﻤ َ ﺩ ﻗﹶﺎ ﺏ ﹶﻗ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻭﻜﹶﺎ .ﻴﻪ ﹶﻠﻋ ﺕ ﺩ ﹸ ﻌ ﺼ ﻥ ﺍ.ﺒ ِﹸﺔﺭ ﹶﻗ ﺏ ﺍﻟ ﺼ ﹾﻠ ﺏ ﻌ ﺸ ﻡ ﹶ ﺍ ﹾﻨﹸﺘ:ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺍ ﻥ ﻥﹺ ﺍﻻﹶﻟﻜ ﻭ. ﻡ ﻴﹸﺘ ﹸﻜ ﻡ ﺍ ﹾﻓﹶﻨ ﻁ ﹸﻜ ﺴ ﻭ ﻲﺩ ﹰﺓ ﻓ ﺤ ﺍﻅﺔﹰ ﻭ ﺤ ﹶ ﹶﻟ Third Hour of Thursday on his ornaments. . «ﻙ ﻊ ﹺﺒ ﺼﹶﻨ ﺎﺫﹶﺍ ﺍ ﻤﻋﹶﻠﻡ ﻙ ﻓﹶﺎ ﻋ ﹾﻨ ﻊ ﺯﹺﻴ ﹶﻨﹶﺘﻙ ﺨﹶﻠ ﺍﹾ For the Lord had said to Moses, “Say to ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the children of Israel, 'You are a stiff. ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ necked people. I could come up into your midst in one moment and consume you. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. I3cov `nte Cirax Kef =k=d : =a - =i=e `E bolqen I3cov `n te Cirax pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. 5cofìa de `e`emov `etecyvx3 : ovoh cna2wp`eroc `nn3etkw5 `ncwc : `cna2ov2ov `mmoc qen `0m35 `novm32 : cnaovwn `nrwc qen `tek`k l3cìa `mf3etsoci : `ntec2ov2ov `mmoc `mpe`m0o `ebol `nte4gom : ge `a nok etaii `ebolqen rw4 `mf3etsoci : ovoh aihwbc `m`pkahi `m`fr35 `novni4i `Anok ai2wpi qen n3etsoci : ovoh `ere pa`0ronoc qen ov`c tvlloc `ns3pi : aikw5 `mpkw5 `n`tfe `mmavat : aimo2i qen `p2ik `nninovn : qen nihwimi `nte `fiom : nem `pkahi t3r4 : aixw n3i qen laoc niben nem e0noc niben : aikw5 `nca 2wpi nem nai t3rov : ovoh aina2wpi qen `t`k l3ronomìa `nnim. Tote ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ a4honhen `etot `nge pire4cwnt `nte enxai niben : ovoh f3`eta4cwnt a4cemni ` paman2wpi a4goc n3i : ge ovwh qen Iakwb : ovoh `a rìk l3ronomin qen `pI=c=l : m qagwov `nnìeneh a4cwnt `mmoi icgen h3 : ovoh `nnamovnk 2a `eneh : ai2em2i qen 5`ckvn3 e=0=v `mpe4`m0o `ebol : ovoh pair35 a4tagroi qen Ciwn : `epgin ta2wpi qen te4polic `mmenrit : ovoh `ere paer2i2i qen `Il=3=m. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Sirach 24:1-11 ١٥ - ١ :٢٤ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ A reading from Sirach the Prophet may his ﻤﻥ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Wisdom praises herself, and tells of her glory in the midst of her people. In the assembly of the Most High she opens her mouth, and in the presence of his hosts she tells of her glory: “I came forth from the mouth of the Most High, and covered the earth like a mist. I dwelt in the highest heavens, and my throne was in a pillar of ﻭﺘﻔﺘﺨﺭ. ﻭﺘﻘﺒل ﻁﺎﻟﺒﻴﻬﺎ.ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﺘﻤﺩﺡ ﻨﻔﺴﻬﺎ ﻓﻰ ﺠﻤﺎﻋﺔ. ﻭﺘﻔﺘﺢ ﻓﺎﻫﺎ.ﻭﺴﻁ ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﺎﺕ ﻗﺎﺌﻠﺔ ﺍﻨﻰ ﺨﺭﺠﺕ. ﻭﺘﻔﺘﺨﺭ ﺃﻤﺎﻡ ﻗﻭﺘﻪ.ﺍﻟﻌﻠﻰ ﻭﻏﺸﻴﺕ ﺍﻷﺭﺽ ﻤﺜل ﺍﻟﻀﺒﺎﺏ.ﻤﻥ ﻓﻡ ﺍﻟﻌﻠﻰ ﻭﻋﺭﺸﻰ ﻓﻰ ﻋﺎﻤﻭﺩ.ﻭﺴﻜﻨﺕ ﻓﻰ ﺍﻻﻋﺎﻟﻰ Third Hour of Thursday cloud. Alone I compassed the vault of heaven and traversed the depths of the abyss. Over waves of the sea, over all the earth, and over every people and nation I have held sway. Among all these I sought a resting place; in whose territory should I abide? “Then the Creator of all things gave me a command, and my Creator chose the place for my tent. He said, “Make your dwelling in Jacob, and in Israel receive your inheritance.' Before the ages, in the beginning, he created me, and for all the ages I shall not cease to be. In the holy tent I ministered before him, and so I was established in Zion. Thus in the beloved city he gave me a resting place, and in Jerusalem was my domain. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﺴﺤﺎﺏ ﻭﻁﻔﺕ ﺤﻭل ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻭﺤﺩﻯ ﻭﺴﻠﻜﺕ ﻭﺍﻷﺭﺽ.ﻓﻰ ﻋﻤﻕ ﺍﻟﻐﻤﺭ ﻭﻓﻰ ﺃﻤﻭﺍﺝ ﺍﻟﺒﺤﺭ ﺒﺄﺴﺭﻫﺎ ﻭﻫﺒﻁ ﻓﻰ ﻜ ل ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ ﻭﻜل ﺍﻻﻤﻡ ﻓﻰ ﻫﺫﻩ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺘﻤﺴﺕ ﻤﺴﻜﻨﹰﺎ ﻓﺒﺄﻯ ﻤﻴﺭﺍﺙ ﺃﺤل . ﺤﻴﻨﺌﺫ ﺃﻭﺼﺎﻨﻰ ﺨﺎﻟﻕ ﺍﻟﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺫﻯ ﺨﻠﻘﻨﻰ ﻭﺭﺜﻰ.ﻋﻴﻥ ﻤﺴﻜﻨﻰ ﻭﻗﺎل ﺍﺴﻜﻨﻰ ﻓﻰ ﻴﻌﻘﻭﺏ ﻗﺒل ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ ﻭﻤﻥ ﺍﻟﺒﺩﺀ ﺨﻠﻘﻨﻰ.ﻓﻰ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﻭﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻻ ﺃﺯﻭل ﻭﻗﺩ ﺨﺩﻤﺕ ﺃﻤﺎﻤﻪ ﻓﻰ .ﺍﻟﺨﻴﻤﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﻭﻫﻜﺫﺍ ﻓﻰ ﺼﻬﻴﻭﻥ ﺜﺒﺘﻨﻰ ﻻﺴﻜﻥ ﻓﻰ ﻤﺩﻴﻨﺘﻪ ﺍﻟﻤﺤﺒﻭﺒﺔ ﻭﺴﻠﻁﺎﻨﻰ ﻓﻰ :ﺃﻭﺭﺸﻠﻴﻡ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Zaxariac Kef =0 : =i=a - =i=d `E bolqen Zaxariac pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Ovoh `n0ok qen `p`c no4 `ntekdia03k3 akgoov `ebol `nn3etcwnh `ntak `ebol qenov23i em`nmwov `nq3t4. Ktet3vten evwrg netcwnh `n5helpic ovoh epma `nov`ehoov `novwt ` pek gwili. 5natovio nak `m`pkwb ebol ge iovda aisolk4 na`i `nov fi5 ai movh`n m efra`im ovoh 5natovnec nov 23ri `nciwn `egen `n23ri `nove3n3n tagemgom `n0e `novc34i `nre4mi2i ovoh `Pu nai `e`hr3i `egwov ovoh pe4cote na`i `ebol `n0e novr3se ovoh `Pu F5 e4nacalpizin qenovni25 `ncalpij7: Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Zechariah 9:11-14 ١٤ - ١١ :٩ ﺯﻜﺭﻴﺎ A reading from Zechariah the Prophet may ،ﻤﻥ ﺯﻜﺭﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ As for you also, Because of the blood of ﺍﺴﺭ ﺕ َﺃ ﻁﹶﻠ ﹾﻘ ﹸ ﺩ َﺃ ﹾ ﻙ ﹶﻗ ﺩ ﻬ ﻋ ﺩ ﹺﻡ ﻀﹰﺎ ﹶﻓِﺈﻨﱢﻲ ﹺﺒ َﺃﻴَﺃ ﹾﻨﺕﻭ your covenant, I will set your prisoners ﻙ free from the waterless pit. ﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰﺠﻌ ﺭ ﹺ ﺍ.ﺀ ﺎﻪ ﻤ ﻴ ﻓﻴﺱ ﻱ ﹶﻟ ﺍﱠﻟﺫﺠﺏ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ Third Hour of Thursday Return to the stronghold, You prisoners of hope. Even today I declare That I will restore double to you. For I have bent Judah, My bow, Fitted the bow with Ephraim, And raised up your sons, O Zion, Against your sons, O Greece, And made you like the sword of a mighty man.” Then the Lord will be seen over them, And His arrow will go forth like lightning. The Lord God will blow the trumpet, And go with whirlwinds from the south. ﺡ ﺼﺭ ﻀﹰﺎ ُﺃﻡ َﺃﻴ ﻭ ﻴ ﺍ ﹾﻟ.ﺀ ﺎﺭﺠ ﻯ ﺍﻟﺴﺭ ﺎ َﺃﻥ ﻴ ﺼﹺ ﺤ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﺕ ﺭ ﹸ ﻭﹶﺘ ﻷﻨﱢﻲ َﺃ َ ] .ﻥ ﻴ ﹺ ﻌﹶﻔ ﻀ ﻙ ﻴ ﻋ ﹶﻠ ﺭﺩ َﺃﻨﱢﻲ َﺃ ﻙ ﺀ ﺒﻨﹶﺎ ﺕ َﺃ ﻀ ﹸ ﻬ ﻭ َﺃ ﹾﻨ ﻡ ﻴﺍﺱ َﺃ ﹾﻓﺭ ﻭ ﺕ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﹶﻠ ْﺄ ﹸﻤﻲ ﻭِﻟ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻙ ﻌ ﹾﻠﹸﺘ ﺠ ﻭ ﻥ ﺍﺎﻭﺎ ﻴﻙ ﻴ ﻴﺒﻨ ﻋﻠﹶﻰ ﻥ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﺎﻴ ﻪ ﻤ ﻬ ﺴ ﻭ ﻡ ﻬ ﻭﹶﻗ ﺏ ﹶﻓ ﺭ ﻯ ﺍﻟﻴﺭﻭ .[ﺎ ﹴﺭﺠﺒ ﻴﻑ ﹶﻜﺴ ﻕ ﻭﻲ ﺍ ﹾﻟﺒﺦ ﻓ ﻴ ﹾﻨﹸﻔ ﹸ ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴﺴ ﺍﻟﻕ ﻭ ﺭ ﺒﺝ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﺭ ﺨ ﻴ ﹾ .ﺏ ﺠﻨﹸﻭ ﹺ ﺍﹺﺒ ﹺﻊ ﺍ ﹾﻟﺯﻭ ﻲﺭ ﻓ ﻴﻴﺴﻭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Paromia `nte Colomwn Kef =k=0 : =k=z =2=b=l nem =l : =a `E bolqen Paromia `n te Colomwn pìprof3t3c:: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Pa23ri ari ho5 qath3 `nnacagi 2opov `erok `n`k metanoi nai ete 2are `frwmi goov `nnetnah5 `eF5 ge 5nalo anj ovcabe jar ehove erwmi niben ovoh `novmetcabe `nrwmi an tetenh3t F5 jar penta4 etcaboi e5cofia ovoh `a nok aicwovn `e`pcoven `nn3`e0ovab nim peta4 bwk `e`hr3i `e`tfe a4`i `epec3t nim penta4 cevh `nt3v `eqovn qen kovn4. nim penta4 cevh èf`mwov `eqovn qen te4 `2t3n. nim peta4amah5 `navr3g4 `mpkahi nim pe pe4ran nem fran `mpe423ri `ncagi t3rov `mF5 cwtp ovoh cepoce pime de `mpinomoc pe ovmevi `enanov4 pe. 2a4erna25 de `n0o4 `en3`eterho5 `nq3t4 `mperovwh `ene4cagi ge ne4gpiok `njrre4 gisol : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Proverbs 30:2-6 ١ : ٣٠ ﻭ٢٧ :٢٩ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the Proverbs of Solomon the ﻤﻥ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ Prophet may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Surely I am more stupid than any man, ﺎ ﹴﻡ ِﺇ ﹾﻨﺴ ﻬ ﺱ ﻟِﻲ ﹶﻓ ﻴ ﻭ ﹶﻟ ﻥ ﺎ ﹴﻥ ﹸﻜ لﱢ ِﺇ ﹾﻨﺴﺩ ﻤ ﺒﹶﻠ ِﺇﻨﱢﻲ َﺃ And do not have the understanding of a ﻥ man. I neither learned wisdom Nor have .ﺱ ﻭ ﹺﻌﺭﹺﹶﻓ ﹶﺔ ﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩ ﻑ ﻤ ﻋ ﹺﺭ ﹾ ﻡ َﺃ ﻭ ﹶﻟ ﹶﺔ ﹾﻜﻤﱠﻠﻡﹺ ﺍ ﹾﻟﺤﻡ َﺃﹶﺘﻌ ﻭ ﹶﻟ Third Hour of Thursday knowledge of the Holy One. Who has ascended into heaven, or descended? Who has gathered the wind in His fists? Who has bound the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is His Son’s name, If you know? Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him. Do not add to His words, Lest He rebuke you, and you be found a liar. ﻊ ﻤ ﺠ ﻥﺯ لَ؟ ﻤ ﻭ ﹶﻨ ﺕ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﺩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﻌ ﺼ ﻥﻤ ﻭﺏﹴ؟ ﻩ ﻓﻲ ﹶﺜ ﺎﻤﻴ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﺼ ﻥ؟ ﻤﻴﻪ ﺤ ﹾﻔﹶﻨ ﹶﺘ ﺢ ﻓﻲ ﻴﺍﻟﺭ ﺎﻭﻤ ﻪ ﻤ ﺴ ﺎ ﺍﺭﺽﹺ؟ ﻤ ﻷ َﻑﺍ ﺍﻁﺭ ﻊ َﺃ ﹾ ﻴﺠ ﻤ ﺕ ﺒ ﹶﻥ ﹶﺜﻤ . ﻴ ﹲﺔﻘﻪ ﹶﻨ ﻥ ﺍﻟﱠﻠ ﻤ ﺔﻤﺭ ﹾﻓﺕﹶ؟ ﹸﻜ لﱡ ﹶﻜﻠ ﻋ ﻥ ﻪ ِﺇ ﻨﺒ ﻡ ﺍ ﺴ ﺍ ﻪ ﺘﺎﻠﻤﻋﻠﹶﻰ ﹶﻜ ﺩ ﻻ ﹶﺘ ﹺﺯ ﹶ.ﻪ ﻥ ﹺﺒ ﻴﺤ ﹶﺘﻤ ﻤ ﻭ ِﻟ ﹾﻠ ﻫ ﺱ ﺭ ﹸﺘ . ﹶﻓﹸﺘ ﹶﻜ ﱠﺫﺏﺨﻙ ﺒ ﹶﻴﻭ ﻼ ِﻟ َﺌ ﱠ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Yalmoc =4=j : =i=j nem =i=e Cenagwrg `egen `tyvx3 `nov`0m3i : ovoh ov`c no4 `na0nobi cenahit4 `e`phap : Ovoh e4`etwb nwov `ntov`anomìa nem povpethwov : ovoh e4`etakwov `nge Pu panov5 : =a=l. Psalm 94:21 and 23 A Psalm of David the Prophet. ١٥ ﻭ١٣ :٩٣ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ They gather together against the life of the ﻭﻴﻠﻘﻭﻥ ﺇﻟﻰ.ﻴﺘﺼﻴﺩﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﻨﻔﺱ ﺍﻟﺼﺩﻴﻕ righteous, And condemn innocent blood. He has brought on them their own . ﺍﻟﺤﻜﻡ ﺩﻤ ﹰﺎ ﺯﻜﻴ ﹰﺎ ﻭﺴﻴﻜﺎﻓﺌﻬﻡ ﺒﺈﺜﻤﻬﻡ ﻭﺸﺭﻫﻡ iniquity, And shall cut them off in their . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﻭﻴﺒﻴﺩﻫﻡ ﺍﻟﺭﺏ ﺇﻟﻬﻰ own wickedness; The Lord our God shall cut them off. Alleluia. Evajjelion kata Mat0eon Kef =k= : =i=z - =i=0 N`hr3i de qen pìehoov `nhovit `nte niatkwb : av`i `nge nima03t3c ha I=3 =c evgw`mmoc : ge akovw2 `ecebte pipacxa nak 0wn `eovom4. `N0o4 de pega4 nwov : ge ma2enwten Third Hour of Thursday `etaibaki ha pa`fman `nrwmi ovoh `agoc na4 : ge pege pire45`cbw ge pac3ov a4qwnt : aina`iri `mpapacxa qatotk nem nama03t3c : ovoh av`iri `nge nima03t3c `m`fr35 `eta I=3 =c goc nwov ovoh avcebte pipacxa : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Matthew 26:17-19 ١٩ - ١٧ :٢٦ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ St. Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Now on the first day of the Feast of the Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying to Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” And He said, “Go into the city to a certain man, and say to him, 'The Teacher says, “My time is at hand; I will keep the Passover at your house with My disciples.” So the disciples did as Jesus had directed them; and they prepared the Passover. ﻉ ﻭﻴﺴ ﻴ ﹸﺫ ِﺇﻟﹶﻰﻼﻤ ﺍﻟﱠﺘ ﹶﺩﻡ ﻴ ﹺﺭ ﹶﺘﹶﻘﺎ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﻁﻭلِ َﺃﻴ ﻲ َﺃﻭﻓ «؟ﺼﺢ ﻔل ﺍ ﹾﻟ َ ﻟِ ﹶﺘ ْﺄ ﹸﻜ ﹶﻟﻙﻌ ﺩ ﻥ ﹸﻨ ﺩ َﺃ ﹸﺘﺭﹺﻴﻴﻥ » َﺃ:ﻥ ﻴﻗﹶﺎِﺌﻠ ﻭﻗﹸﻭﻟﹸﻭﺍ ﻼﻥﹴ ﺔ ِﺇﻟﹶﻰ ﹸﻓ ﹶ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻫﺒ »ﺍ ﹾﺫ:ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻊ ﺼﹶﻨ ﻙ َﺃ ﺩ ﻋ ﹾﻨ .ﺏ ﻲ ﹶﻗﺭﹺﻴﻭ ﹾﻗﺘ ﻥ ل ِﺇ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻡ ﻌﻠﱢ ﻤ ﺍ ﹾﻟ:ﻪ ﹶﻟ ﺎﻴ ﹸﺫ ﹶﻜﻤﻼﻤ ل ﺍﻟﱠﺘ ﹶ َ ﹶﻓ ﹶﻔﻌ.«ﻱﻴﺫﻼﻤ ﻊ ﹶﺘ ﹶ ﻤ ﺢ ﺼ ﻔﺍ ﹾﻟ .ﺢ ﺼ ﻔﻭﺍ ﺍ ﹾﻟﺩَﺃﻋﻉ ﻭ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻫ ﺭَﺃﻤ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the Third Hour of Thursday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. In the morning, Moses said to the Israelites, “You have sinned in front of the Lord and made an ox to worship. Now I will go and mediate for you that He may have mercy and forgive your sins.” The prophet went back to God and bowed down in front of him saying, “O merciful and patient Lord, forgive Your people’s sins. If You elect not to forgive them, please wipe my name from the Book of Life.” The Lord said to him, “In contrast, I ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻐﺩ ﺃﺠﺎﺏ ﻤﻭﺴﻰ ﻭﻗﺎل ﻟﻜل ﺠﻤﺎﻋﺔ ﺒﻨﻰ ﻭﺼﻨﻌﺘﻡ، ﺍﻨﻜﻡ ﺃﺨﻁﺄﺘﻡ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻟﺭﺏ:ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﻭﺍﻵﻥ ﺴﺄﻤﻀﻰ ﻭﺃﺴﺄل ﻷﺠﻠﻜﻡ ﻟﻌﻠﻪ.ﻼ ﺠ ﹰﻟﻜﻡ ﻋ ﻴﺭﺤﻤﻜﻡ ﻭﻴﻐﻔﺭ ﺨﻁﺎﻴﺎﻜﻡ ﻓﻌﺎﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺭﺏ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻟﺭﺅﻭﻑ:ﻼ ﺩ ﺃﻤﺎﻤﻪ ﻗﺎﺌ ﹰ ﺠ ﺴ ﻭ ﻭﺇﻥ ﻜﻨﺕ. ﺍﻏﻔﺭ ﺨﻁﺎﻴﺎ ﺸﻌﺒﻙ،ﺍﻟﻁﻭﻴل ﺍﻟﺭﻭﺡ ﻻ ﺘﺸﺎﺀ ﺃﻥ ﺘﻐﻔﺭ ﻟﻬﻡ ﻓﺎﻤﺢ ﺇﺴﻤﻰ ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺃﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺨﻁﺄ ﻫﻭ: ﻓﻘﺎل ﻟﻪ ﺍﻟﺭﺏ.ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ Third Hour of Thursday will remove the names of those who have sinned from the Book of Life.” When the people heard the punishment, they mourned. Then the Lord said, “You are a ruthless and stubborn nation. I will surely strike you with severe inflictions and annihilate you. ﻓﻠﻤﺎ ﺴﻤﻊ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﻫﺫﺍ. ﻔﺭﻯﻤﺤﻰ ﻤﻥ ﺴﺍﻟﺫﻯ ﻴ ﻓﻘﺎل. ﻨﺎﺤﻭﺍ ﺒﻨﺤﻴﺏ ﻋﻅﻴﻡ،ﺍﻟﻘﻭل ﺍﻟﺼﻌﺏ . ﺃﻨﻙ ﺃﻨﺕ ﺸﻌﺏ ﻗﺎﺱ ﻏﻠﻴﻅ ﺍﻟﺭﻗﺒﺔ ﺃﺜﻴﻡ:ﺍﻟﺭﺏ ﻓﺄﻨﻅﺭ ﻭﺘﻴﻘﻥ ﻓﺈﻨﻰ ﻤﻨﺯ ل ﻋﻠﻴﻙ ﻀﺭﺒﺔ ﻋﻅﻴﻤﺔ .ﻭﺃﻤﺤﻭﻙ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Sixth Hour of Thursday Sixth Hour of Thursday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﳋﻤﻴﺲ Ieremiac Kef =z : =b - =i=e `E bolqen Ieremiac pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Cwtem `a`pcagi `m`Psoic 5Iovdèa t3rc. Naine n3`ete4gw `mmwov `nge `Pu `nte nigom F5 `nte p`I=c=l : ge matahe netenmwit `eratov nem netenhb3ov`i : ovoh 5na`0re tetenovoh `e`hr3i egen paima. `Mperxa `h03 nov`egwten `mmav `a ten03nov : ovde `egen hancagi `mme0novg : ge `ncena5h3ov `mmwten an `ept3r4 : evgw`mmoc ge fai pe pierfei `nte `Pu. Ge qen ovcwovten `a reten2ancwovten `nnetenmwit nem neten`hb3ovi : ovoh qen ov`iri `a reten2an`iri `novhap `e`0m35 `novrwmi nem `0m35 `mpe4`2f3r. `Nteten`2temsi `nov2emmo nem ovorfanoc nem ovx3ra `ngonc : nem ov`cno4 `na0nobi `nteten`2temfon4 `ebol `mpaima : ovoh `nteten`2temovah 03nov `ncahannov5 `n2emmo `eovpethwov nwten. 5na`0re2wpi `n`qr3i qen paima : qen `tkahi `etait3i4 nwten nem netenio5 icgen `p`eneh 2a`eneh. Icge `n0wten de `a tetenxa ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ `h0e03nov `egen hancagi `mme0novg : nai en`a reten gemh3ov `nq3tov an. Ovoh `ereten qwteb `eretennwik `eretenwrk `nnovg `egen pisìngonc `eretentale `c 0oinov4i `e`p2`wi `n5baal ovoh `a retenmo2i cafahov `nhannov5 `n2emmwov nai `eretencwovn `mmwov an : ge ev`e2wpi nwten `nhanpethwov. Ovoh `a reten`i `a retenohi `eraten03nov `mpa`m0o `ebol qen pi3i `etavtaov`o `mparan `e`hr3i `egw4 : ovoh `a retengoc ge ank3n en`iri `nninobi t3rov. M3 ovb3b `nconi pe pa3i : fai `etavtaov`e paran `e`hr3i `egw4 `mpetenm0o `ebol : ovoh h3ppe anok ainav pege `Pu : Ge `a teten2e `epama qen Cilw : pima `etai `0re paran 2wpi `mmav `n2orp : ovoh `a retennav `en3`etaiaitov na4 : `mpe`m0o `ebol `n5kakìa `nte palaoc `pI=c=l : 5nov ge e0be ge `a reten`iri `nnai `hb3ov`i t3rov : ovoh aicagi nemwten `mpetencwtem `eroi : aimov5 `erwten `mpeten`erovw n3i. 5nov 5na`iri `mpa3i : fai `etavtaov`e paran `e`hr3i `egw4 : fai `n0wten `etetenerhelpic `ero4 : ovoh pike ma `etait3i4 nwten nem netenio5 : kata `fr35 `etai `iri `nCilw : Ovoh 5nahi03nov `ebol `m`fr35 `etaihiov`i `nneten`c n3ov `ebol`ete `pgrogt3r4 `nEfrem pe. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Sixth Hour of Thursday Jeremiah 7:2-15 ١٥ - ٢ :٧ ﺃﺭﻤﻴﺎ A reading from Jeremiah the Prophet may ،ﻤﻥ ﺃﺭﻤﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ ‘Hear the word of the Lord, all you of Judah who enter in at these gates to worship the Lord!’ Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. Do not trust in these lying words, saying, ‘The temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord are these.’ For if you thoroughly amend your ways and your doings, if you thoroughly execute judgment between a man and his neighbor, if you do not oppress the stranger, the fatherless, and the widow, and do not shed innocent blood in this ﻩ ﺫ ﻬ ﻙ ﹺﺒ ﻫﻨﹶﺎ ﺩ ﻭﻨﹶﺎ ﺏ ﺭ ﺕ ﺍﻟ ﻴ ﺒ ﺏ ﺎ ﹺﻲ ﺒﻑ ﻓ ﻗ ﹾ ] ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ﻊ ﻴﺠﻤ ﺎﺏ ﻴ ﺭ ﹶﺔ ﺍﻟﻤﻭﺍ ﹶﻜﻠﻤﻌ ﺴ ﺍ:ﺔﻤﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻠ .ﺏ ﺭ ﻭﺍ ﻟِﻠﺠﺩ ﺴ ﺏ ِﻟ ﹶﺘ ﺍ ﹺﺒﻭ ﻷ َ ﻩ ﺍ ﺫ ﻫ ﻲﻥ ﻓ ﻴﺨﻠ ﺍﺍﻟﺩ ﻭﺍﻠﺤﺼ َﺃ:ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻪ ِﺇ ﺩ ِﺇ ﹶﻟ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ .ﻀ ﹺﻊ ﻭ ﻤ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻲﻡ ﻓ ﻜ ﹶﻨ ﹸﻜ ﺴ ﻡ ﹶﻓُﺄ ﺎ ﹶﻟ ﹸﻜﻋﻤ ﻭ َﺃ ﻡ ﺭﹶﻗ ﹸﻜ ﻁ ﹸ ل ُ ﻴ ﹶﻜ ﻫ :ﻥ ﻴﺏﹺ ﻗﹶﺎِﺌﻠﻼﻡﹺ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺫ ﻋﻠﹶﻰ ﹶﻜ ﹶ ﻜﻠﹸﻭﺍ ﻻ ﹶﺘﱠﺘ ﹶ ﻥ ﻡ ِﺇ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ !ﻭ ﻫ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴ ﹶﻜ ﻫ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴ ﹶﻜ ﻫ ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﻡ ﻴﹸﺘ ﺭ ﺠ ﻥ َﺃ ﻡ ِﺇ ﺎ ﹶﻟ ﹸﻜﻋﻤ ﻭ َﺃ ﻡ ﺭﹶﻗ ﹸﻜ ﻁ ﺼﻼﹶﺤﹰﺎ ﹸ ﻡ ِﺇ ﺤﹸﺘ ﺼﹶﻠ َﺃ ﻭﺍﻠﻤﻅ ﻡ ﹶﺘ ﹾ ﻥ ﹶﻟ ﻪ ِﺇ ﺤﹺﺒ ﺎﻭﺼ ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﻴ ﺒ ﻻ ﺩ ﹰ ﻋ ﻴ ﹰﺎﻜ ﺯ ﻤ ﹰﺎﻔﻜﹸﻭﺍ ﺩﺴ ﻡ ﹶﺘ ﻭ ﹶﻟ ﹶﻠ ﹶﺔﺭﻤ ﻷ َ ﺍﻡ ﻭ ﻴﻴﺘﺍ ﹾﻟﺏ ﻭ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﺭﹺﻴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ place, or walk after other gods to your hurt, then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever. ”Behold, you trust in lying words that cannot profit. Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and walk after other gods whom you do not know, and then come and stand before Me in this house which is called by My name, and say, ‘We are delivered to do all these abominations’? Has this house, which is called by My name, become a den of thieves in your eyes? Behold, I, even I, have seen it,” says the Lord. ”But go now to My place which was in Shiloh, where I set My name at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. And now, because you have done all these works,” says the Lord, “and ﺔ ﻬ ﺀ ﺁِﻟ ﺍﻭﺭ ﻭﺍﻴﺭﻡ ﹶﺘﺴ ﻭ ﹶﻟ ﻀ ﹺﻊ ﻭ ﻤ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻲﻓ ﻀ ﹺﻊ ﻭ ﻤ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻲﻡ ﻓ ﻜﹸﻨ ﹸﻜ ﺴ ﻡ ﹶﻓ ِﺈﻨﱢﻲ ُﺃ ﻷﺫﹶﺍِﺌ ﹸﻜ َ ﻯﺨﺭ ُﺃ ﹾ ِ لﻷﺯ َﻥ ﺍ ﻤ ﻡ ﺎِﺌ ﹸﻜﺕ ﻟِﺂﺒ ﻴ ﹸ ﻁ ﻋ ﹶ ﻲ َﺃﺭﺽﹺ ﺍﱠﻟﺘ ﻷ َ ﻲ ﺍﻓ ﺏﹺﻼﻡﹺ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺫ ﻋﻠﹶﻰ ﹶﻜ ﹶ ﻥ ﻜﻠﹸﻭ ﻤﱠﺘ ﻡ ﺎ ِﺇﱠﻨ ﹸﻜ ]ﻫ.ﺩﻷﺒ َ ﺇِﹶﻟﻰ ﺍﻭ ﻥ ﺯﻨﹸﻭ ﻭ ﹶﺘ ﻥ ﻭ ﹶﺘ ﹾﻘﹸﺘﻠﹸﻭ ﻥ ﺴ ﹺﺭﻗﹸﻭ َﺃ ﹶﺘ.ﻊ ﻴ ﹾﻨﹶﻔ ﻻ ﻱ ﹶﺍﱠﻟﺫ ﻭﻥﻴﺭﹶﺘﺴل ﻭ ِ ﻌ ﺒﻥ ِﻟ ﹾﻠ ﻭﺨﺭ ﺒ ﱢﻭﹸﺘ ﺒﹰﺎﻥ ﹶﻜﺫ ﻠﻔﹸﻭﺤ ﻭ ﹶﺘ ﻥ ﹶﺘ ْﺄﺘﹸﻭﺎ ﹸﺜﻡﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭﻫ ﻡ ﹶﺘ ﻯ ﹶﻟﺨﺭ ﺔ ُﺃ ﹾ ﻬ ﺀ ﺁِﻟ ﺍﻭﺭ ﻴ ﺒﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﻓ ﻲ ﻲﺎﻤﻥ َﺃﻤ ﻲ ﻋ ﺩ ﻱﺕ ﺍﱠﻟﺫ ﻘﻔﹸﻭﻭ ﹶﺘ ﻤﻠﹸﻭﺍ ﻌ ﺤﺘﱠﻰ ﹶﺘ .ﻘ ﹾﺫﻨﹶﺎﺩ ُﺃ ﹾﻨ ﹶﻗ:ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥ ﻭﻴﻪ ﹶﻠﻲ ﻋﺴﻤ ﺒﹺﺎ ﻱﺕ ﺍﱠﻟﺫ ﻴ ﹸ ﺒﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺎل ﺼ ْ ﻫ .ﺕ ﺎﺎﺴﺭﺠ ﻩ ﺍﻟ ﺫ ﻫ ﹸﻜ لﱠ ؟ﻨ ﹸﻜﻡ ﻴﻋ ﻲ َﺃﺹ ﻓ ﻭ ﹴ ﹶﺓ ﹸﻟﺼﻤﻐﹶﺎﺭ ﻴﻪ ﹶﻠﻲ ﻋﺴﻤ ﻲ ﺒﹺﺎ ﻋ ﺩ ﻭﺍﻫﺒ ﻥﹺ ﺍ ﹾﺫ ﹶﻟﻜ.ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺕ ﻴ ﹸ ﺭ َﺃ ﺩ ﻀﹰﺎ ﹶﻗﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ َﺃﻴ ﻪ ﻴﺕ ﻓ ﺴ ﹶﻜ ﹾﻨ ﹸ ﻱ َﺃﻩ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﻠﹸﻭﻲ ﺸﻱ ﻓﻲ ﺍﱠﻟﺫﻀﻌ ﻭ ﻤ ِﺇﻟﹶﻰ ِﺠل ﻥ َﺃ ﻤ ﻪ ﺕ ﹺﺒ ﻌ ﹸ ﺼ ﹶﻨ ﺎﻭﺍ ﻤﻅﺭ ﺍﹾﻨ ﹸﻭﻻﹰ ﻭ ﻲ َﺃﺴﻤ ﺍ Sixth Hour of Thursday I spoke to you, rising up early and speaking, but you did not hear, and I called you, but you did not answer, therefore I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to this place which I gave to you and your fathers, as I have done to Shiloh. And I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brethren--the whole posterity of Ephraim. ﻡ ﻠ ﹸﻜﻤ ﻋ ِﺠ ل ﻥ َﺃ ﻤ ﻥ ﺍﻵ ﻭ.ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻌﺒﹺﻲ ِﺇ ﺸ ﺭ ﹶ ﺸ ﹶ ﺒ ﻜﱢﺭﹰﺍﻤ ﻡ ﻤﹸﺘ ﹸﻜ ﺩ ﹶﻜﻠﱠ ﻭﹶﻗ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ل َ ﺎﻋﻤ ﻷ َ ﻩ ﺍ ﺫ ﻫ ﻊ ﺼﹶﻨ ﻭﺍ َﺃﻡ ﹸﺘﺠﹺﻴﺒ ﻡ ﹶﻓ ﹶﻠ ﻭﹸﺘ ﹸﻜ ﻋ ﺩ ﻭ ﻭﺍﻤﻌ ﺴ ﻡ ﹶﺘ ﻤ ﹶﻜﻠﱢﻤﹰﺎ ﹶﻓ ﹶﻠ ﻭ ﻡ ﻱ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﺍﱠﻟﺫﻴﻪ ﹶﻠﻲ ﻋﺴﻤ ﻲ ﺒﹺﺎ ﻋ ﺩ ﻱﺕ ﺍﱠﻟﺫ ﻴ ﺒﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﻡ ﻴﹸﺘ ﹸﻜ ﻁ ﻋ ﹶ ﻱ َﺃﻀ ﹺﻊ ﺍﱠﻟﺫ ﻭ ﻤ ﻭﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﻴﻪ ﹶﻠﻥ ﻋ ﻜﻠﹸﻭ ﻤﱠﺘ ﻡ ﺤ ﹸﻜ ﺭ ﻁ ﻭ َﺃ ﹾ .ﻩ ﻴﻠﹸﻭﺕ ﹺﺒﺸ ﻌ ﹸ ﺼ ﹶﻨ ﺎﻩ ﹶﻜﻤ ﺎﻡ ِﺇﻴ ﺀ ﹸﻜ ﺎﺁﺒﻭ ِﺴ ل ﻡ ﹸﻜ لﱠ ﹶﻨ ﺘ ﹸﻜﻭ ﺨ ﺕ ﹸﻜ لﱠ ِﺇ ﹾ ﺤ ﹸ ﺭ ﻁ ﺎ ﹶﻲ ﹶﻜﻤﺎﻤﻥ َﺃﻤ ﻤ . ﻡ ﻴﺍَﺃ ﹾﻓﺭ Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ the age of all ages, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Iezeki3l Kef =k : =l=0 : =m=d E ` bolqen Iezeki3l pi`prof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ovoh `n0wten `p3i `mpi=c=l : cwtem `e`pcagi `m`Pu : nai ne n3`ete4 gw`mmwov `nge `adwnai : `Pu ge mare `fovai `fovai `mmwten 4w5 `nne4pethwov `ebol : ovoh menenca ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ nai `n0wten `ntetencwtem `ncwi : ovoh paran e=0=v `nteten`2temorbe4 qen neten`idwlon : nem qen neten`hb3ov`i : Ge ov3i aìi `egen patwov e=0=v : higen ovtwov e4soci `nte PI=c=l : pege `Pu cenaerbwk n3i `mpima `ete `mmav `nge `p3i t3r4 `mpI=c=l : Ovoh 5na2ep03nov `eroi `mpima `ete`mmav : ov`nnagem`p2ini `nneten`a parx3 `mpima `etemmav : nem nìa tarxìa `nte netenginov`w5 `ebolqen netentovbo t3rov : qen ov`c 0oi `n`c 0oinov4i 5na2ep03nov `e`eroi : qen `pgin0rien 03nov `ebol qen nilaoc : nem `0ri2ep 03nov `eroi qen nixwra `etaretengwr `ebol `nq3tov. Ovoh 5natovbo qen 03nov nahren nibal `nte nilaoc : ovoh `ereten`emi ge `anok pèPu : qen `pgin`0risi 03nov `eqovn `e`pkahi `mpI=c =l `eqovn `epikahi f3`etaicovten tagig `e`hr3i `egw4 `et3i4 `nnetenio5 : ovoh `ntetennaer`fmevi `mpetenmwit etcw4 qen pima `ete`mmav : nem neten`hb3ov`i ethwov n3`etaretens`wqem `nq3tov : ovoh tetennanav e`netenho qen neten`a dikìa t3rov : ovoh ereten`emi de `a nok pèPu. qen `pgin`0ri`ri nwten `mpair35 : hopwc paran `nte4`2tem`wreb kata netenmwit ethwov : nem kata neten`hb3ov`i ettak3ovt : pege `adwnai `Pu : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Sixth Hour of Thursday Ezekiel 20:39-44 ٤٤ - ٣٩ :٢٠ ﺤﺯﻗﻴﺎل A reading from Ezekiel the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “As for you, O house of Israel,” thus says the Lord God: “Go, serve every one of you his idols--and hereafter--if you will not obey me; but profane My holy name no more with your gifts and your idols. For on My holy mountain, on the mountain height of Israel,” says the Lord God, “there all the house of Israel, all of them in the land, shall serve Me; there I will accept them, and there I will require your offerings and the first fruits of your sacrifices, together with all your holy things. I will accept you as a sweet aroma when I bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you ﺩ ﻴل ﺍﻟﺴ َ ﻬ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ ل ﹶﻓ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹶ ﺎ ﺒﻡ ﻴ ﺎ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ] َﺃﻤ .ﻪ ﻤ ﺼﻨﹶﺎ ﻥ َﺃ ﺎ ﹴﻭﺍ ﹸﻜ لﱡ ِﺇ ﹾﻨﺴﺒﺩﻋ ﻭﺍ ﺍﻫﺒ ﺍ ﹾﺫ:ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﻲﺴﻤ ﻭﺍ ﺍﺠﺴ ﻼ ﹸﺘﹶﻨ ﻭﺍ ﻟِﻲ ﹶﻓ ﹶﻤﻌ ﺴ ﻡ ﹶﺘ ﻥ ﹶﻟ ﺩ ِﺇ ﻌ ﺒﻭ ﻲﻪ ﻓ ﻷﻨﱠ َ .ﻡ ﻤ ﹸﻜ ﺼﻨﹶﺎ ﻭﹺﺒَﺄ ﻡ ﺎ ﹸﻜ ﻁﹶﺎﻴﺩ ﺒﹺﻌ ﻌ ﺒ ﺱ ﻭﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩ ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺎﻟِﻲل ﺍ ﹾﻟﻌ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ل ِﺇ ِ ﺒﺠ ﻲ ﻓ,ﻲﺩﺴ ل ﹸﻗ ِ ﺒﺠ ,ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﺒ ﻲ ﹸﻜ لﱡﺩﻨ ﺒﻌ ﻴ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴﺍﻟﺴ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻭ , ﻡ ﻬ ﻋ ﹾﻨ ﻰﺭﻀ ﻙ َﺃ ﻫﻨﹶﺎ .ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻲ ﺍﻡ ﻓ ﻬ ﹸﻜﱡﻠ ﻴ ﹺﻊﺠﻤ ﻊ ﻤ ﻡ ﺍ ﹸﻜﺠﺯ ﺕ ﹺ ﺍﺎﻜﹸﻭﺭﻭﺒ ﻡ ﺘ ﹸﻜﺎﺩﻤ ﺏ ﹶﺘ ﹾﻘ ﻁﻠﹸ َﺃ ﹾ , ﻡ ﻋ ﹾﻨ ﹸﻜ ﻰﺭﻀ ﻡ َﺃ ﻭ ﹺﺭ ﹸﻜﺴﺭ ﺔ ﺤ ﺍِﺌ ﹺﺒﺭ.ﻡ ﺘ ﹸﻜﺎﺩﺴ ﻤﹶﻘ ﻥ ﻤ ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺠ ﻭ َﺃ ﺏ ﻭ ﹺﺸﻌ ﻥ ﺍﻟ ﱡ ﻴ ﹺ ﺒ ﻥ ﻤ ﻡ ﺠ ﹸﻜ ﺨ ﹺﺭ ﻥ ُﺃ ﹾ ﻴﺤ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ have been scattered; and I will be hallowed in you before the Gentiles. Then you shall know that I am the Lord, when I bring you into the land of Israel, into the country for which I raised My hand in an oath to give to your fathers. And there you shall remember your ways and all your doings with which you were defiled; and you shall loathe yourselves in your own sight because of all the evils that you have committed. Then you shall know that I am the Lord, when I have dealt with you for My name’s sake, not according to your wicked ways nor according to your corrupt doings, O house of Israel,” says the Lord God.’ “ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻡ ﺎﻡ َﺃﻤ ﻴ ﹸﻜﺱ ﻓ ﺩ َﺃﹶﺘﹶﻘ ﻭ,ﺎﻴﻬﻡ ﻓ ﺭ ﹾﻗﹸﺘ ﻲ ﹶﺘﹶﻔﻲ ﺍﱠﻟﺘﺍﻀﻷﺭ َﺍ ﻲﻥ ﺁﺘ ﻴ ﺤ,ﺏ ﺭ ﻥ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﺍﻟ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﹶﻓ ﹶﺘ,ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُﻥﺍ ﻭ ﹺﻋﻴ ﻲﺭﺽﹺ ﺍﱠﻟﺘ ﻷ َ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ,ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺭﺽﹺ ِﺇ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﹺﺒ ﹸﻜ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻭ .ﺎﺎﻫﻡ ِﺇﻴ ﺀ ﹸﻜ ﺎﻲ ﺁﺒﻋ ﻁ ﻷ ُ ﻱﻴﺩ ﺕ ﻌ ﹸ ﺭﹶﻓ ﻡ ﺴﹸﺘ ﺠ ﻲ ﹶﺘ ﹶﻨﻡ ﺍﱠﻟﺘ ﺎِﻟﻜﹸﻋﻤ ﻭ ﹸﻜ لﱠ َﺃ ﻡ ﺭﹶﻗ ﹸﻜ ﻁ ﻥ ﹸ ﻭﹶﺘ ﹾﺫ ﹸﻜﺭ ﻲﻭ ﹺﺭ ﺍﱠﻟﺘﺸﺭ ﻴ ﹺﻊ ﺍﻟ ﱡﺠﻤ ﻡ ِﻟ ﺴ ﹸﻜ ﻥ َﺃ ﹾﻨﹸﻔ ﻤﹸﻘﺘﹸﻭ ﻭ ﹶﺘ ,ﺎﹺﺒﻬ ﻡ ﺕ ﹺﺒ ﹸﻜ ﻌ ﹾﻠ ﹸ ﺏ ِﺇﺫﹶﺍ ﹶﻓ ﺭ ﻥ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﺍﻟ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﹶﻓ ﹶﺘ.ﻡ ﻌ ﹾﻠﹸﺘ ﹶﻓ ﻻ ﹶ ﻭ, ﺓ ﺭ ﻴﺸﺭ ﻡ ﺍﻟ ﱢ ﻗﻜﹸﺭ ﻻ ﹶﻜ ﻁﹸ ﹶ.ﻲﺴﻤ ﻤ ﺠ لِ ﺍ ﻥ َﺃ ﺩﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ ,ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹶ ﺎ ﺒﺓ ﻴ ﺩ ﺴ ﻡ ﺍ ﹾﻟﻔﹶﺎ ﺎِﻟ ﹸﻜﻋﻤ ﹶﻜَﺄ .[ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Sixth Hour of Thursday I3cov `nte Cirax Kef =i=b : =i=j 2bl nem Kef =i=d : =a `E bolqen I3cov `n te Cirax pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Nim pe0nanai `novre4mov5 `a re2an piho4 lo74 : nem ovon niben e0mo2i `eqovn `eni03rion : fai hw4 pe pir35 `mf3e0mo2i nem ovrwmi `nre4ernobi : ovoh 0aqi qen ne4nobi `4naohi `novovnov nemak : e2wp de ak2anriki `mpa4ohi. @are pigagi kwr2 qen ne4`c fotov : `4mevi de qen pe4h3t ehitk `e`qr3i `eov2ik. @are pigagi rimi qen ne4bal a42angem ovc3ov de `4nacian `mpek`cno4 : a42an`i `egwk `nge hanpethwov : `xnagem4 qatotk `nq3tov `4naer`m`fr35 `mf3 e0naerbo30in `erok : `nte45en2a2i nak : `4nakim `nte4`a fe : `nte4hiov`i`nne4gig : `nte4 2em23gi `ema2w : `nte4`wkem mpe4ho : f3etsoh `movlamgapt `4na0wleb : ovoh f3e0namo2i nem ovs`a cih3t `4naoni `mmo4 : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Sirach 12:13-13:1 ١ :١٣ - ١٣ :١٢ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ A reading from Sirach the Prophet may his ﻤﻥ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﺴﻴﺭﺍﺥ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Who pities a snake charmer when he is ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ bitten, or all those who go near wild animals? So no one pities a person who associates with a sinner and becomes involved in the other’s sins. He stands by you for a while, but if you falter, he will not be there. An enemy speaks sweetly with his lips, but in his heart he plans to throw you into a pit; an enemy may have tears in his eyes, but if he finds an opportunity he will never have enough of your blood. If evil comes upon you, you will find him there ahead of you; pretending to help, he will trip you up. Then he will shake his head, and clap his hands, and whisper much, and show his true face. Whoever touches pitch gets dirty, and whoever associates with a proud person becomes like him. Glory be to the Holy Trinity our God unto ﻤﻥ ﻴﺭﺤﻡ ﺭﺍﻗﻴﺎ ﻗﺩ ﻟﺩﻏﺘﻪ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﺍﻭ ﻴﺸﻔﻕ ﻋﻠﻰ ﻫﻜﺫﺍ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺴﺎﻴﺭ.ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺩﻨﻭﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻭﺤﻭﺵ ﺍﻟﺭﺠل ﺍﻟﺨﺎﻁﻰ ﺍﻟﻨﺸﻭﺍﻥ )ﻴﻤﺘﺯﺝ( ﺒﺨﻁﺎﻴﺎﻩ ﺍﻨﻪ ﺍﻟﻌﺩﻭ. ﻴﻠﺒﺙ ﻤﻌﻙ ﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﻥ ﻤﻠﺕ ﻻ ﻴﺜﺒﺕ ﺴﻘﻁﻙﻴﺘﻤﻠﻕ ﺒﺸﻔﺘﻴﻪ ﻭﻴﻔﻜﺭ ﻓﻰ ﻗﻠﺒﻪ ﻴﺂﺘﻤﺭ ﻟﻴ ﺤﻔﺭﺓ ﺍﻟﻌﺩﻭ ﺘﹸﺩﻤﻊ ﻋﻴﻨﺎﻩ ﻭﺍﻥ ﻭﺠﺩ.ﻓﻰ ﺍﻟﺤﻔﺭﺓ ﺍﻥ ﻟﺤﻘﻙ ﺸﺭ.ﻓﺭﺼﺔ ﻻ ﻴﺸﺒﻊ ﻤﻥ ﺩﻤﻙ ﻭﺠﺩﺘﻪ ﻗﺭﻴﺒﹰﺎ ﻤﻨﻙ ﻭﻴﻭﻫﻤﻙ ﺍﻨﻪ ﺴﻴﻌﻴﻨﻙ ﻭﻫﻭ ﻴﻌﻁﻴﻙ ﻤﺭﺍﺭﺓ ﻭﻴﺤﺭﻙ ﺭﺃﺴﻪ ﻟﻴﻀﺭﺏ ﺒﻴﺩﻴﻪ ﻤﻥ ﻴﻠﻤﺱ ﺍﻟﻘﺎﺭ.ﻭﻴﺘﺄﺴﻑ ﺠﺩﹰﺍ ﻭﻴﻌﺒﺱ ﻭﺠﻬﻪ . ﻭﻤﻥ ﻴﻤﺸﻰ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﺘﻜﺒﺭ ﻴﺸﺒﻬﻪ.ﻴﺘﻠﻭﺙ ﺒﻪ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Sixth Hour of Thursday the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Yalmoc =l : =i=3 nem =i=j Marov eratcagi `nge nìc fotov `nogi : n3etcagi `nov`anomìa qapì0m3i. Ge aicwtem `e`p2w2 `novm32 ev2op `mpakw5 : qen `pgin `0rov0wov5 evcop `e`hr3i `egwi avcosni `esi `ntayvx3 =a =l. Psalm 31:18, 13 A Psalm of David the Prophet. ١٣ ﻭ١٨ :٣٠ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Let the lying lips be put to silence, Which ﺍﻟﻤﺘﻜﻠﻤﺔ ﻋﻠﻰ.ﻭﻟﺘﺼﺭ ﺨﺭﺼﺎﺀ ﺍﻟﺸﻔﺎﻩ ﺍﻟﻐﺎﺸﺔ speak insolent things proudly and contemptuously against the righteous. For ﻻﻨﻰ ﺴﻤﻌﺕ ﺍﻟﻤﺫﻤﺔ ﻤﻥ.ﺍﻟﺼﺩﻴﻕ ﺒﺎﻻﺜﻡ I hear the slander of many; While they take ﻜﺜﻴﺭﻴﻥ ﻴﺴﻜﻨﻭﻥ ﺤﻭﻟﻰ ﺤﻴﻥ ﺍﺠﺘﻤﻌﻭﺍ ﻋﻠﻰ counsel together against me, They scheme . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﺠﻤﻴﻌﹰﺎ ﺘﺂﻤﺭﻭﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﺨﺫ ﻨﻔﺴﻰ to take away my life. Alleluia. Sixth Hour of Thursday Evajjelion kata Markon Kef =i=d : =i=b - =i= Ovoh qen pìehoov `nhovit `nte niat2em3r : hote ev2wt `mpipacxa : pegwov na4 `nge ne4ma03t3c : ge akovw2 `nten2enan `e0wn `ntencob5 hina `ntekovwm mpipacxa. Ovoh a4ovwrp `n`c nav `nte ne4ma03t3c ovoh pega4 nwov : ge ma2enwten `e5baki ovoh `4naer`a pantan `erwten `nge ovrwmi e44ai `nov2o2ov mmwov : mo2i `ncw4. Ovoh pima `ete4na2ena4 `eqovn `ero4 `agoc mpineb3i ge pege pere4 5`cbw ge a40wn pima `nemton pima `e5naovwm `mpipacxa `nq3t4 nem nama03t3c. Ovoh `n0o4 `4natamwten `eovni25 `mma e4soci e4fwr2 e4cebtwt : cebtwt nan `mmav. Ovoh av`I ebol `nge pima03t3c `c nav av`i e5baki ovoh avgimi kata `fr35 `eta4goc nwov : ovoh avcebte pipacxa : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Mark 14:12-16 ١٦ - ١٢ :١٤ ﻤﺭﻗﺱ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺭﻗﺱ St. Mark. .ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Now on the first day of Unleavened Bread, when they killed the Passover lamb, His disciples said to Him, “Where do You want us to go and prepare, that You may eat the Passover?” And He sent out two of His disciples and said to them, “Go into the city, and a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him. Wherever he goes in, say to the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is the guest room in which I may eat the Passover with My disciples?” ‘ Then he will show you a large upper room, furnished and prepared; there make ready for us.” So His disciples went out, and came into the city, and found it just as He had said to them; ﻥ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻴ ﺤ.ﻴ ﹺﺭﻥ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﻁ ﻤ ِﻭ ل ﻷ َ ﻭ ﹺﻡ ﺍ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻭﻓ ﻥ ﺩ َﺃ ﹸﺘﺭﹺﻴﻴﻥ » َﺃ:ﻩ ﻴﺫﹸﻼﻤ ﻪ ﹶﺘ ﹶ ل ﹶﻟ َ ﺢ ﻗﹶﺎ ﺼ ﻔﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺒﺤﻴ ﹾﺫ ﻥ ﻴ ﹺ ل ﺍ ﹾﺜﹶﻨ َ ﺭﺴ ؟« ﹶﻓَﺄﺼﺢ ﻔل ﺍ ﹾﻟ َ ﺩ ﻟِ ﹶﺘ ْﺄ ﹸﻜ ﻌ ﻭﹸﻨ ﻲﻤﻀ ﹶﻨ ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﺎ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻫﺒ »ﺍ ﹾﺫ:ﺎﻬﻤ ل ﹶﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ ﻩ ﺫ ﻴﻼﻤ ﻥ ﹶﺘ ﹶ ﻤ . ﻩ ﺎﺒﻌ ﺍ ﹾﺘ.ﺀ ﺎﺭ ﹶﺓ ﻤ ل ﺠ ٌ ﻤ ﺎﻥ ﺤ ﺎﺎ ِﺇ ﹾﻨﺴﻴ ﹸﻜﻤ ﻗﻼ ﻴ ﹶﹶﻓ ﻡ ﻌﱢﻠ ﻤ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ِﺇ:ﺕ ﻴ ﺒﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﻻ ِﻟ ل ﹶﻓﻘﹸﻭ ﹶ ْﺨ ﺩ ﹸ ﻴ ﺎﻴﹸﺜﻤ ﺤ ﻭ ﻊ ﻤ ﺢ ﺼ ﻔل ﺍ ﹾﻟ ُ ﺙ ﺁ ﹸﻜ ﻴ ﹸ ﺤ ل ُ ﻤ ﹾﻨ ﹺﺯ ﺍ ﹾﻟﻴﻥ َﺃ:ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺸﺔﹰ ﻭ ﹶﻤ ﹾﻔﺭ ﺭ ﹰﺓ ﻴ ﹰﺔ ﹶﻜﺒﹺﻴﻋﱢﻠ ﺎﻴﺭﹺﻴ ﹸﻜﻤ ﻬﻭ ﻱ؟ ﹶﻓﻴﺫﻼﻤ ﹶﺘ ﹶ ﺎﻭ َﺃ ﹶﺘﻴ ﻩ ﻴﺫﹶﺍﺘ ﹾﻠﻤ ﺝﺨﺭ ﹶﻓ ﹶ.«ﺍ ﹶﻟﻨﹶﺎﻋﺩ ﻙ َﺃ ﻫﻨﹶﺎ .ﺩ ﹰﺓ ﻌ ﻤ ﺍﻋﺩ ﹶﻓَﺄ.ﺎﻬﻤ ل ﹶﻟ َ ﺎ ﻗﹶﺎﺍ ﹶﻜﻤﺠﺩ ﻭ ﻭ ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ Sixth Hour of Thursday and they prepared the Passover. .ﺢ ﺼ ﻔﺍ ﹾﻟ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Commentary The Commentary of the Sixth Hour of Thursday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. O Israel, listen to the voice of Adonai, the Lord Almighty. “Let everyone purge himself of his sins and iniquities, for you have defiled My Holy Name with your idols and your evil deeds. Then I will accept you on My holy mountain and you shall worship Me in that place. I will be sanctified in you and raise you above all ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻗﺎل،ﺇﺴﻤﻌﻭﺍ ﻗﻭل ﺍﻟﺭﺏ ﻴﺎ ﺁل ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﻟﻴﺒﺘﻌﺩ ﻜ ل ﻭﺍﺤﺩ،ﺃﺩﻭﻨﺎﻯ ﺍﻟﺭﺏ ﻀﺎﺒﻁ ﺍﻟﻜل ﻤﻨﻜﻡ ﻋﻥ ﺸﺭﻭﺭﻩ ﻭﺁﺜﺎﻤﻪ ﻓﺈﻨﻜﻡ ﻨﺠﺴﺘﻡ ﺇﺴﻤﻰ ﻭﺃﻨﺎ ﺃﻗﺒﻠﻜﻡ. ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺒﺄﻭﺜﺎﻨﻜﻡ ﻭﺃﻋﻤﺎﻟﻜﻡ ﺍﻟﺨﺒﻴﺜﺔ ﻭﺘﻌﺒﺩﻭﻨﻨ ﻰ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ،ﻋﻠﻰ ﺠﺒل ﻗﹸﺩﺴﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺴﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻤﻭﻀﻊ .ﻭﺃﺘﻘﺩﺱ ﻓﻴﻜﻡ ﻭﺃﺭﻓﻌﻜﻡ ﻋﻨﺩ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻷﻤﻡ .ﻭﺘﻌﻠﻤﻭﻥ ﺃﻨﻰ ﺃﻨﺎ ﻫﻭ ﺍﻟﺭﺏ ﻭﻟﻴﺱ ﺇﻟﻪ ﺁﺨﺭ ﻏﻴﺭﻯ ،ﺍﻟﺴﻤﺎﺌﻴﻭﻥ ﻭﺍﻷﺭﻀﻴﻭﻥ ﻭﺍﻟﺒﺤﺎﺭ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺘﺘﻌﺒﺩ ﻟﻰ ،ﻭﻫﻰ ﻜﻠﻬﺎ ﺘﺤﺕ ﺴﻠﻁﺎﻨﻰ ،ﺘﺘﻭﻗﻊ ﺍﻟﺭﺤﻤﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻤﻥ ﻗﺒﻠﻰ. nations. You will know that I am the Lord God and that there is no other god other than Me. The heavenly and the earthly, the sea and all that is therein, worship Me. It is all under My dominion and seeks My mercy. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Ninth Hour of Thursday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﳋﻤﻴﺲ 5jenecic `nte Mw`vc3c Kef =k=b : =a - =i=0 E ` bolqen 5jenecic n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. Ac2wpi de menenca naicagi nare F5 swnt `nAbraam pe ovoh pega4 na4 : ge Abraam Abraam : `n0o4 de pega4 ge h3ppe `a nok : Pega4 na4 ge si `mpek23ri ` menrit f3`etakmenrit4 `Icaak : `a mov `egen pikahi etsoci ovoh `a nit4 n3i `mmav m `novslil : higen ovai nnitwov `e5natamok `ero4 : A4twn4 `nge Abraam `nhan`a toov`i : ovoh a4qwk `nte4`ew : a4si de `n`a lov `cnav nema4 : nem `Icaak pe423ri : a4feq nirwkh `mpslil a4twn4 a42ena4 a4`i`epima `eta F5 goc na4 Ovoh qen pìehoov `mmah 2omt a4gov2t `e`p2wi `nne4bal `nge Abraam : a4nav `epima hìfovei : Pege Abraam `nne4`a lwov`i : ge hemci `mpaima nem 5`ew `anok de nem pìa lov tenna2enan 2a `mnai : ovoh an2an ovw2t tennatac0on harwten : A4si de `nge Abraam Ninth Hour of Thursday ` nirwkh `nte pislil : a4talwov `egen `Icaak pe423ri : a4si de `mpìxrwm qen te4gig n nem 5maxera : av2enwov `m`p`cnav evcop. Pege `Icaak `nAbraam pe4iwt : ge paiwt : ` 0o4 de pega4 ge ov pe pa23ri : pega4 ge h3ppe ic pix`rwm nem nirwkh : a40wn n pìecwov `etov naen4 `e`p`s lil. Pege Abraam de : ge `ere F5 n3ov na4 `nov`ecwov `e`p`s lil pa23ri : navmo2i de `m`p`c nav evcop. Av`i `epima eta F5 goc na4 : ovoh a4kwt `mmav `nge Abraam `novma`ner2wov2i : a4talo `nnirwkh `e`hr3i `ego4 : ovoh a4cwnh `n`Icaak pe423ri : a4talo4 `egen pima`ner2wov2i ca`p2wi `nnirwkh. Ovoh a4covten te4gig `ebol `nge Abraam : `esi `n5gor5 `n5maxera) `eqolqel `n`Icaak pe423ri. Ovoh a4mov5 `ero4 `nge ovajjeloc `nte `Pu ebol qen tfe : pega4 na4 : ge Abraam Abraam `n0o4 de pega4 : ge h3ppe `a nok. Pega4 na4 ge `mperen tekgig `egen pìa lov : ovde `mperer `hli na4 : 5nov jar aìemi ge akerho5 qath3 `mF5 `n0ok : ovoh `mpek5`a co `epek23ri `mmenrit e0b3t. Ovoh a4gov2t `nge Abraam `nne4bal a4nav : h3ppe ic ov`ecwov evtahno `mmo4 qen ne4tap : qen ov`223n ge cabek : a42ena4 `nge Abraam a4si `mpi`ecwov : ovoh a4en4 `e`hr3i `novslil : `e`fma `Icaak pe423ri. Ovoh `aAbaam 5ren `fran `mpima `ete `mmav : ge `Pu a4ovonh4 haroi higen paitwov. Ovoh `a ovajjeloc `nte `Pu mov5 `eAbraam `m`fmah cop `c nav : `ebolqen `tfe ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ E4gw`mmoc ge aiwrk `mmoi pege `Pu : ge `e`fma ge ak`iri `mpacagi : `mpek5`a co e` pek23ri `mmenrit e0b3t. qen ov`c mov eìe`c mov `erok ovoh qen ova2ai eìe`0re pekgrog `a 2ai : `m`fr35 `nniciov `nte tfe : nem pi2w etqaten nen`c fotov `m`fiom : ovoh `ere pekgrog naer`k l3ronomin `nnibaki `nte n3et 5ovb3k. Ev`esìc mov `n`qr3i `nq3tk `nge nì2lol t3rov `nte `pkahi : `e`fma ge akcwtem `eta`c m3. A4kot4 `nge Abraam ha ne4`a lwov`i : avtwovnov av2enwov evcop `egen t2w5 `mpìa na2. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Genesis 22:1-19 ١٩ - ١ :٢٢ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ A reading from the book of Genesis of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Prophet may his blessings be with us . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. Now it came to pass after these things that ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍﻥﻤ ﹶﺘﺤ ﷲ ﺍ َ ﻥﺍ ﻭ ﹺﺭ ﺍﻩ ﺍﻻﻤ ﺫ ﻫ ﺩ ﻌ ﺒ ﺙ ﹶﺩﺤﻭ God tested Abraham, and said to him, :ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ » :ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺎ ﺍ »ﻴ:ﻪ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ “Abraham!” And he said, “Here I am.” ﻫ ﺍ ﹾﺫﻕ ﻭ ﺎ ﹶﺴﺤ ﻪ ﺍ ﺤﺒ ﻱ ﹸﺘﻙ ﺍﱠﻟﺫ ﺩ ﻴﻭﺤ ﺒﹶﻨﻙ ﺫ ﺍ ﺨ »ﹸ Then He said, “Take now your son, your ﺏ only son Isaac, whom you love, and go to Ninth Hour of Thursday the land of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you.” So Abraham rose early in the morning and saddled his donkey, and took two of his young men with him, and Isaac his son; and he split the wood for the burnt offering, and arose and went to the place of which God had told him. Then on the third day Abraham lifted his eyes and saw the place afar off. And Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; the lad and I will go yonder and worship, and we will come back to you.” So Abraham took the wood of the burnt offering and laid it on Isaac his son; and he took the fire in his hand, and a knife, and the two of them went together. But Isaac spoke to Abraham his father and said, “My father!” And he said, “Here I am, my son.” Then ﻋﻠﹶﻰ ﹶﻗﺔﹰﺤﺭ ﻤ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻩ ﺩ ﻌ ﺼ ﺍﺎ ﻭﻤ ﹺﺭﻴ ﺽ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﹺ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍ ﱠﻜﺭ ﹶﻓﺒ.«ل ﹶﻟﻙ ُ ﻱ ﺍﻗﹸﻭل ﺍﱠﻟﺫ ِ ﺎﺠﺒ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﺤ ﺍ ﻥ ﻤ ﻥ ﻴ ﹺ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹾﺜﹶﻨ ﺍ ﹶﻩ ﻭ ﺎ ﹺﺭﺤﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﺩ ﺸ ﻭ ﹶ ﺎﺤﺎﺼﺒ ﺤ ﻁﹶﺒﺎ ﻕ ﺸﱠﻘ ﹶ ﹶﻪ ﻭ ﺒﹶﻨ ﻕ ﺍ ﺎ ﹶﺴﺤ ﺍﻪ ﻭ ﻌ ﻤ ﻪ ﻨﺎﻏ ﹾﻠﻤ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻱ ﻗﹶﺎﻀ ﹺﻊ ﺍﱠﻟﺫ ﻭ ﻤ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﺏ ﹶﺫﻫﻡ ﻭ ﻭﻗﹶﺎ ﹶﻗﺔﺤﺭ ﻤ ِﻟ ﻪ ﻴ ﻴﹶﻨ ﻋ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍﹶﻓﻊﺙ ﺭ ﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﺜﱠﺎِﻟ ﻴﻲ ﺍ ﹾﻟﻭﻓ .ﷲ ُ ﺍ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ل ﺍ َ ﺩ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻴﺒﻌ ﻥ ﻤ ﻊ ﻀ ﻭ ﻤ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﺼ ﺒ ﺍﻭ ﺎﺍﻤﺎ ﹺﺭ ﻭﺤﻤ ﻊ ﺍﹾﻟ ﻤ ﻬﻨﹶﺎ ﻫ ﺎﺎ ﺍ ﹾﻨﹸﺘﻤﻠﺴﺠ »ﺍ:ﻪ ﻴ ﻤ ِﻟﻐﹸﻼ ﻊ ﺠ ﺭ ﹺ ﹶﻨﺩ ﹸﺜ ﻡ ﺠ ﺴ ﻭ ﹶﻨ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﺏ ﺍﻟﹶﻰ ﻡ ﹶﻓﹶﻨ ﹾﺫ ﻫ ﺍ ﹾﻟﻐﹸﻼﺍﻨﹶﺎ ﻭ ﹶﻗﺔﺤﺭ ﻤ ﺍ ﹾﻟ ﻁﺏ ﹶﺤ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍ ﺨ ﹶﺫ ﻓﹶﺎ ﹶ.«ﺎﻴ ﹸﻜﻤ ﺍ ﹶﻟ ﺭ ﻩ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﺩ ﻴﺨ ﹶﺫ ﹺﺒ ﺍ ﹶﻪ ﻭ ﻨﺒ ﻕ ﺍ ﺎ ﹶﺴﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﻪ ﻌ ﻀ ﻭ ﻭ ﻕ ﺎ ﹸﺴﺤ ل ﺍ َ ﻭﻗﹶﺎ .ﻌﺎﺎ ﻤﻫﻤ ﻼﺎ ﻜﺒ ﹶﻓ ﹶﺫﻫ.ﻥ ﺴﻜﱢﻴ ﺍﻟﻭ ﺎﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ ﻴ » :ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﺎ ﺍﺒﹺﻲ »ﻴ:ﻪ ﻡ ﺍﺒﹺﻴ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻻ ﻥ ﻴ ﻥ ﺍ ﹶﻟﻜﺏ ﻭ ﻁ ﺤ ﹶ ﺍ ﹾﻟﺭ ﻭ ﻭﺫﹶﺍ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﻫ » : ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﻲﺒﻨ ﺍ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ he said, “Look, the fire and the wood, but where is the lamb for a burnt offering?” And Abraham said, “My son, God will provide for Himself the lamb for a burnt offering.” So the two of them went together. Then they came to the place of which God had told him. And Abraham built an altar there and placed the wood in order; and he bound Isaac his son and laid him on the altar, upon the wood. And Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son. But the Angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” So he said, “Here I am.” And He said, “Do not lay your hand on the lad, or do anything to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from Me.” Then Abraham lifted his eyes and looked, and there ﻯﻴﺭ ﷲ ُ »ﺍ:ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ل ﺍ َ ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﺭﹶﻗﺔ ﺤ ﻤ ﻑ ِﻟ ﹾﻠ ﻭ ﹸﺨﺭ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺎﻫﻤ ﻼﺎ ﻜﻫﺒ ﹶﻓ ﹶﺫ.«ﻲﺒﻨ ﺎ ﺍ ﻴﹶﻗﺔﺤﺭ ﻤ ﻑ ﻟِ ﹾﻠ ﻭ ﹶﺨﺭ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﹶﻟ ﷲ ُ ﻪ ﺍ ل ﹶﻟ َ ﻱ ﻗﹶﺎﻀ ﹺﻊ ﺍﱠﻟﺫ ﻭ ﻤ ﺎ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﺎ ﺍ ﹶﺘﻴ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.ﻌﺎﻤ ﻁﺏ ﹶﺏ ﺍ ﹾﻟﺤ ﺭﱠﺘ ﻭ ﺢ ﺒﻤ ﹾﺫ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻙ ﺍ ﻫﻨﹶﺎ ﺒﻨﹶﻰ ﻕ ﻭ ﹶ ﺢ ﹶﻓ ﺒ ﹺﻤ ﹾﺫ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻪ ﻌ ﻀ ﻭ ﻭ ﻪ ﺒﹶﻨ ﻕ ﺍ ﺎ ﹶﺴﺤ ﻁ ﺍ ﹶﺒﺭﻭ ﻥ ﺴﻜﱢﻴ ﺨ ﹶﺫ ﺍﻟ ﺍ ﹶﻩ ﻭ ﺩ ﻴ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺩ ﺍ ﻤ ﹸﺜﻡ.ﻁﺏﹺ ﹶﺍ ﹾﻟﺤ ﺀ ﺎﺴﻤ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﺏ ﺭ ﻙ ﺍﻟ ﻼﻩ ﻤ ﺍ ﹶﻓﻨﹶﺎﺩ.ﻪ ﺒﹶﻨ ﺢ ﺍ ﺒﻴ ﹾﺫِﻟ « ﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ » :ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ. «ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻡ ﺍ ﻴﺍﻫﺒﺭ »ﺍ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﻪ ل ﹺﺒ ْ ﻌ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻔﻙ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻐﹸﻼ ﹺﻡ ﻭ ﺩ ﻴ ﻤﺩ »ﻻ ﹶﺘ:ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻡ ﷲ ﹶﻓ ﹶﻠ َ ﻑ ﺍ ﻙ ﺨﹶﺎِﺌ ﹲ ﺕ ﺍﱠﻨ ﻤ ﹸ ﻠﻋ ﻥ ﺌﺎ ﻻﻨﱢﻲ ﺍﻟﹾﺎﺸﻴ ﹶ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍﹶﻓﻊ ﹶﻓ ﺭ.«ﻋﻨﱢﻲ ﻙ ﺩ ﻴﻭﺤ ﺒﹶﻨﻙ ﻙ ﺍ ﺴ ﻤ ﹸﺘ ﻲﻜﺎ ﻓﻤﺴ ﻤ ﻩ ﺀ ﺍﻭﺭ ﺵ ﺒ ﹲ ﺍﺫﹶﺍ ﹶﻜ ﻭﻅﺭ ﹶﻨ ﹶﻪ ﻭ ﻴ ﻴﹶﻨ ﻋ ﺵ ﺒ ﹶ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﺍ ﹶﻡ ﻭ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍﺏﻪ ﹶﻓ ﹶﺫﻫ ﻴ ﺭﹶﻨ ﺔ ﹺﺒﹶﻘ ﺒﺍ ﹾﻟﻐﹶﺎ ﺎﺩﻋ ﹶﻓ.ﻪ ﻨﺒ ﻥ ﺍ ﻋﹺ ﻀﺎﻋﻭ ﹶﻗﺔﹰﺤﺭ ﻤ ﻩ ﺩ ﻌ ﺼ ﺍﻭ Ninth Hour of Thursday behind him was a ram caught in a thicket by its horns. So Abraham went and took the ram, and offered it up for a burnt offering instead of his son. And Abraham called the name of the place, The-LORDWill-Provide; as it is said to this day, “In the Mount of the LORD it shall be provided.” Then the Angel of the LORD called to Abraham a second time out of heaven, and said: “By Myself I have sworn, says the LORD, because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son--blessing I will bless you, and multiplying I will multiply your descendants as the stars of the heaven and as the sand which is on the seashore; and your descendants shall possess the gate of their enemies. In your seed all the nations of the earth shall be blessed, because you have obeyed My ﺤﺘﱠﻰ .«ﻩ ﺍﻴﺭ ﻩ ﻭ ﻬ ﻴ » ﻀ ﹺﻊ ﻭ ﻤ ﺍ ﹾﻟﻡ ﹶﺫﻟِﻙ ﺴ ﻡ ﺍ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍ .«ﻯﻴﺭ ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ِ ﺒﺠ ﻲ »ﻓ:ﻡ ﻭ ﻴل ﺍ ﹾﻟ ُ ﻴﻘﹶﺎ ﻪ ﺍﻨﱠ ﺀ ﺎﺴﻤ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﻴ ﹰﺔﻨﻡ ﺜﹶﺎ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺏ ﺍ ﺭ ﻙ ﺍﻟ ﻼﻯ ﻤﻭﻨﹶﺎﺩ ﻥ ﻤ ﺏ ﺍﻨﱢﻲ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺕ ﻤ ﹸ ﺴ ﻲ ﺍ ﹾﻗ » ﹺﺒﺫﹶﺍﺘ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﺒﹶﻨﻙ ﻙ ﺍ ﺴ ﻤ ﻡ ﹸﺘ ﻭ ﹶﻟ ﺭ ﻤ ﻫﺫﹶﺍ ﺍﻻ ﺕ ﹾﻠ ﹶﻙ ﹶﻓﻌ ل ﺍﱠﻨ ِﺠ ﺍ ﻴﺭﺍ ﹶﺘ ﹾﻜﺜﺴﹶﻠﻙ ﺭ ﹶﻨ ﺍ ﹶﻜﺜﱢ ﹶﻜﺔﹰ ﻭﺎﺭﻤﺒ ﻙ ﺎ ﹺﺭ ﹸﻜﻙ ﺍﺒ ﺩ ﻴﻭﺤ ﺊ ِﻁ ﻋﻠﹶﻰ ﺸﹶﺎ ﻱﻤ لِ ﺍﱠﻟﺫ ﺭ ﻜﹶﺎﻟﺀ ﻭ ﺎﺴﻤ ﻭ ﹺﻡ ﺍﻟﹶﻜﹸﻨﺠ ﻲﻙ ﻓ ﺭ ﺎﻴ ﹶﺘﺒﻭ ﻪ ﺍِﺌﻋﺩ ﺏ ﺍ ﺎ ﺒﺴﹸﻠﻙ ﺙ ﹶﻨ ﻴ ﹺﺭ ﹸﻭ ﺤ ﹺﺭ ﺒﺍ ﹾﻟ ﺕ ﻌ ﹶ ﻤﻙ ﺴ ل ﺍﱠﻨ ِﺠ ﻥﺍ ﻤ ﺽ ﺭ ﹺ ﻤ ﹺﻡ ﺍﻻ ﻊ ﺍ ﻴﺠﻤ ﻙﺴﻠ ﹶﻨ ﻭﺍﻪ ﹶﻓﻘﹶﺎﻤ ﻴ ﻤ ﻡ ﺍﻟﹶﻰ ﻏﹸﻼ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻊ ﺍ ﺠ ﺭ ﹸﺜﻡ.«ﻭﻟِﻲ ِﻟﹶﻘ ﻲﻡ ﻓ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍ ﹶﻜﻥﺴ ﻭ.ﺒ ﹴﻊ ﺴ ﻌﺎ ﺍﻟﹶﻰ ﹺﺒ ْﺌ ﹺﺭﻭﺍ ﻤﺒ ﹶﺫﻫﻭ . ﺒ ﹴﻊ ﺴ ﹺﺒ ْﺌ ﹺﺭ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ voice. “So Abraham returned to his young men, and they rose and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. `#ca`3ac Kef =7=a : =a - 6 E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ov=p=n=a `nte `Pu etx3 higwi : E0be fai a40ahct `ehi2ennov4i `nnih3ki a4ovorpt `etalso `nn3etqomqem qen povh3t : `ehiwi2 `nniexmalwtoc `novxw `ebol : nem ovnav `mbol `nnibellev. `Emov5 `novrompi ec23p `m`Pu : nem ov`ehoov `n52ebiw : `e5nom5 `novon niben `eterh3bi. `E5`wov `nn3eterh3bi `eCiwn `nt2ebìw `nnikermi : ov0whc `nte ovovno4 n3`eterh3bi : nem ovkata`c tol3 `nte ov`wov : `n`t2ebìw `novpna `nmkah`nn3t : ev`emov5 `erwov ge 5jene`a `nte nì0m3i : ovso `nte `Pu ov`wov. Ovoh ev`ekwt `nhan 2a4ev `n`eneh n3`etav2w4 `n2orp ev`etovnocov : hanbaki `n2a4ev ev`eaitov `mberi : `eav2w4 icgen nijenèa. Ovoh ev`e`i `nge niallojen3c ev`e`a moni `nnov `ecwov : Ninth Hour of Thursday niallofvloc ev`e2wpi nwov `nre4`c xai ovoh `nsm3. `N0wten de ev`emov5 `erwten ge niov3b `nte `Pu : nem nire42em2i `nte F5 : `tgom `nnie0noc `ereten ovomc : ovoh qen ovmetramao ev`eer`2f3ri `mmwten. Ev`e0ebio `nge netennehpi nem peten 2w2 : `ereten er`k l3ronomin e4m3n `ebolqen povkahi : `eretensi `mpovmeroc : e4`e2wpi nwten `nge ovra2i : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Isaiah 61:1-6 ٦ - ١ :٦١ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “The Spirit of the Lord GOD is upon Me, Because the LORD has anointed Me To preach good tidings to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to those who are bound; To proclaim the acceptable year of ﻲﺤﻨ ﺴ ﻤ ﺏ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻷ َ ﻲ ﻋ ﹶﻠ ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴﺴ ﺡ ﺍﻟ ﻭﺭ ﺴﺭﹺﻱ ﻤ ﹾﻨ ﹶﻜ ﺏﻋﺼ ﻷ َ ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ ﻥ َﺃ ﻴﺎﻜﻤﺴ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﺸ ﺒ ﱢﻷ ُ ﻥ ﻭﺭﹺﻴﻤ ْﺄﺴ ﻭِﻟ ﹾﻠ ﻕ ﻌ ﹾﺘ ﻥ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﻴﺴﹺﺒﻴ ﻤ ﻱ ِﻟ ﹾﻠ ﺩ ﻷﹶﻨﺎ ُ ﺏ ﺍ ﹾﻟﹶﻘ ﹾﻠ ﹺ ﻭ ﹺﻡ ﻴﻭﹺﺒ ﺏ ﺭ ﻟِﻠﻭﹶﻟﺔﻤ ﹾﻘﺒ ﹶﻨﺔﻱ ﺒﹺﺴ ﺩ ﻷﻨﹶﺎ ُ .ﻼ ﻕ ﻁ ﹶ ﺒﹺﺎﻹِ ﹾ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ the LORD, And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn, To console those who mourn in Zion, To give them beauty for ashes, The oil of joy for mourning, The garment of praise for the spirit of heaviness; That they may be called trees of righteousness, The planting of the LORD, that He may be glorified.” And they shall rebuild the old ruins, They shall raise up the former desolations, And they shall repair the ruined cities, The generations. desolations of many Strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the foreigner shall be your plowmen and your vinedressers. But you shall be named the priests of the LORD, They shall call you the servants of our God. You shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory you shall boast. Glory be to the Holy Trinity our God unto ل َ ﺠﻌ ﻷ َ .ﻥ ﻴﻱ ﹸﻜ لﱠ ﺍﻟﻨﱠﺎِﺌﺤ ﺯ ﻋ ﻷ ُ .ﻹ ﹶﻟ ﹺﻬﻨﹶﺎ ِ ﺘﻘﹶﺎ ﹴﻡﺍ ﹾﻨ ﻥ ﻋﹺ ﻀﹰﺎﻋﻭ ﻻ ﺎ ﹰﺠﻤ ﻡ ﻬ ﻴﻁ ﻋ ﻷ ُ ﻥ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﻲِﻟﻨﹶﺎِﺌﺤ ﺀ ﺍﻭ ﹺﺭﺩ ﺡ ﻭ ﹺ ﻥ ﺍﻟﱠﻨ ﻋﹺ ﻀﹰﺎﻋﻭ ﺡﹴﻥ ﹶﻓﺭ ﻫ ﺩ ﻭ ﺩ ﺎﺭﻤ ﺍﻟ ﻭﻥ ﺩﻋ ﻴﺔ ﹶﻓ ﺴ ﺎِﺌﺡ ﺍ ﹾﻟﻴ ﻭ ﹺﻥ ﺍﻟﺭ ﻋﹺ ﻀﹰﺎﻋﻭ ﺢ ﺴﺒﹺﻴ ﹴ ﹶﺘ ﻥ ﺒﻨﹸﻭ ﻴﻭ .ﺩ ﻤﺠﹺﻴ ﺏ ﻟِﻠﱠﺘ ﺭ ﺍﻟﺭﺱ ﻏ ﺭ ﹶ ﺭ ﺍ ﹾﻟﹺﺒ ﺎﺸﺠ َﺃ ﹾ .ل َ ﻷﻭ ُﺕ ﺍ ﺤﺸﹶﺎ ﻭﻥ ﺍ ﹾﻟﻤ ﻭﻴﻤﻴﻘ . ﹶﺔﻴﻤﺏ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩ ﺭ ﺨ ﺍ ﹾﻟ . ﻭﺭﹴ ﻭ ﹴﺭ ﹶﻓﺩ ﺩ ﺕ ﺤﺸﹶﺎ ﻭ ﹶﺔ ﻤﺨﺭﹺﺒ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺩ ﻤ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺩﺩ ﺠ ﻴﻭ ﺒﻨﹸﻭ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻭ ﻡ ﹸﻜﻏﹶﻨﻤ ﻥ ﹶ ﻭﺭﻋ ﻴﻭ ﺏ ﻨﺎﻷﺠ َﻑ ﺍ ﻘ ﹸﻴﻭ ﻭﻥ ﺩﻋ ﻡ ﹶﻓﹸﺘ ﺎ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ َﺃﻤ. ﻡ ﻴ ﹸﻜﺍﻤﻭ ﹶﻜﺭ ﻡ ﻴ ﹸﻜﺍﺜﺤﺭ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐﺭﹺﻴ ﹺ ﺏ ﹶﺓﺭﻭ ﻥ ﹶﺜ ﹶﺘ ْﺄ ﹸﻜﻠﹸﻭ.ﻡ ِﺇ ﹶﻟ ﹺﻬﻨﹶﺎ ﺍﺨﺩ ﻥ ﹸ ﻭﺴﻤ ﺏ ﹸﺘ ﺭ ﹶﻨ ﹶﺔ ﺍﻟﹶﻜﻬ .ﻥ ﻭﻤﺭ ﻡ ﹶﺘ ﹶﺘَﺄ ﻫ ﺩ ﺠ ﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﻭ ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُﺍ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Ninth Hour of Thursday the age of all ages, Amen. 5jenecic `nte Mw`vc3c Kef =i=d : =i=z - =k E ` bolqen 5jenecic n ` te Mw`v c3c pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw `mmoc. Apiovro dèncodoma e`i`ebol `etwmt eAbraam menenca etre4kot4 `ebolqen pisogseg `nxodolojomor nem niovrwov e0nema4 `eqr3i qen pia n cav3 0ai te tcw2i `mpiovro a melxicedek `povro `nCal3m eini `ebol henwik nem ov3rp ne4 o de `nov3b pe `mF5 etsoci. A4`c mov `eAbraam e4gw `mmoc ge `4`c marwovt `nge Abraam `mF5 etsoci fai `nta4cent `tfe nem `pkahi ovoh `4`c marwovt `nge F5 etsoci fai `nta45 nnekgigeev qen neovoh a45na4 `nhanrem3t `ebolqen `nxai niben : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Genesis 14:17-20 ٢٠ – ١٧ :١٤ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ A reading from the book of Genesis of ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ Moses the Prophet may his blessings be with . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ us Amen. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ And the king of Sodom went out to meet him at the Valley of Shaveh (that is, the King’s Valley), after his return from the defeat of Chedorlaomer and the kings who were with him. Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine; he was the priest of God Most High. And he blessed him and said: “Blessed be Abram of God Most High, Possessor of heaven and earth; And blessed be God Most High, Who has delivered your enemies into your hand.” And he gave him a tithe of all. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. ﻥ ﻤ ﻪ ﻋ ﻭﺭﺠ ﺩ ﻌ ﺒ ﻪ ﺎِﻟﺘ ﹾﻘﺒﺴ ﻡ ﻟِﺎ ﻭﺴﺩ ﻙ ﻠﻤ ﺝﺨﺭ ﹶﻓ ﹶ ﻪ ﺍﻟﹶﻰ ﻌ ﻤ ﻥ ﻴﻙ ﺍﱠﻟﺫ ﻤﻠﹸﻭ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺭﻭﻤ ﺭﹶﻟﻌ ﹶﻜﺩﺓﺴﺭ ﹶﻜ ﻲﻤ ﹾﻠﻜ ﻭ .(ﻙ ﻠﻤ ﻤ ﻕﹸ ﺍ ﹾﻟ ﻋ ﻭ ﻫ ﻱﻯ )ﺍﱠﻟﺫﺸﻭ ﻕ ﹶ ﻤ ﻋ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ .ﺭﺍﺨﻤ ﻭ ﹶ ﺯﺍﺨﺒ ﺝ ﹸ ﺭ ﺨ ﻡ ﺍ ﹾ ﺸﺎﻟِﻴ ﻙ ﹶ ﻠﻤ ﻕ ﺩ ﹸ ﺎﺼ ﻡﺍﺒﺭ ﻙ ﺍ ﺭ ﺎﻤﺒ » :ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﻪ ﺭ ﹶﻜ ﺎﻭﺒ .ﻲ ﻠﻌ ﻪ ﺍ ﹾﻟ ﻨﺎ ِﻟﱠﻠﻜﹶﺎﻫ ﺽ ﺭ ﹺ ﺍﻻﺕ ﻭ ﺍﺎﻭﺴﻤ ﻙ ﺍﻟ ﺎِﻟﻲ ﻤ ﻠﻌ ﷲ ﺍ ﹾﻟ ِ ﻥ ﺍ ﻤ ﻲﻙ ﻓ ﺀ ﺍﻋﺩ ﺍﺴﹶﻠﻡ ﻱ ﺍﻲ ﺍﱠﻟﺫ ﻠﻌ ﷲ ﺍ ﹾﻟ ُ ﻙ ﺍ ﺭ ﺎﻤﺒ ﻭ .ﻲﺀ ﺸ ل ﹶ ﻥ ﹸﻜ ﱢ ﻤ ﻋﺸﹾﺭﺍ ﻩ ﻋ ﻁﹶﺎ ﻓﹶﺎ.«ﻙ ﺩ ﻴ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Iwb pidikeoc Kef =k=z : =a =2=b=l nem Kef =k=3 : =a - =i=j E ` bolqen Iwb pidikeoc: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ninth Hour of Thursday `$onq `nge `Pu f3`eta4 5hap eroi `mpair35 : nem pipantokratwr f3`eta45`mkah `ntayvx3 : ge hoc on `ere pani4i 2op `nq3t : ovoh ov=p=n=a `e4ovab `eti e4x3 qen pa2ai. `Nne na`c fotov ge ovcagi `n`a nomon : ovde tayvx3 `nnecermeletan `nhansìngonc. `Nnec2wpi n3i : `e`0rigoc ge `n0wten han`0m3i 2a5nov : `nnaxw jar `ncwi `ntametatkakìa . Eìe5`h03i de `e5me0m3i ovoh `nnaxarwi : 5cwovn jar `mmoi an `eer `hli `mpethwov ie sìngonc : `mmon de. Alla nagagi ev`eer `m`fr35 `m`fovwgp `nnìaceb3c : ovoh n3ettwovn `mmwov `e`hr3i `egwi `mfr35 `m`ptako `nniparanomoc. A2 jar te `thelpic `mpi`aceb3c ge a4`a moni `ntot4 : a42an xa`h034 `e`Pu. Xara `4nanohem : ie `4nacwtem `epe4twbh `nge `Pu : ie ac2an`i `egw4 `nge ov`a najk3 : m3 `4nagem `hli `mparr3cìa `mpe4`m0o `ebol : ie a42anw2 ovb34 : m3 `4nacwtem `ero4 `Alla `a nok 5natamwten : ge ovpet qen nengig `m`Pu : ovoh `nnage me0novg `nn3`ete `ntot4 `mpipantokratwr : h3ppe teten`emi t3rov : ge hanpet2ovit. Fai pe `fmeroc `mpirwmi `n`aceb3c `ebol hiten `Pu : pigfìo de `nte nigwri e4`e`i `e`hr3i `egw4 `ebol hitot4 `mpipantokratwr. Av2an `a2ai de `nge ne423ri : ev`e2wpi `e`pqolqel : ovoh `e2wp av2angemnom5 : ev`e2at me0nai. N3 de et2op na4 ev`emov `e`fmov : novx3ra de `nnèhli nainwov. Av0ovet hat `m`fr35 `novkahi : avcob5 de `m`fnovb ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ `m`fr35 `nov`omi. Nai t3rov nì0m3i e0nasitov : ne4x`r3ma de hanrem`n3i ev`e`a moni `mmwov. Pe43i de a42wpi `m`fr35 `nhanholi nem `m`fr35 `nov`c tagovl. E4`eenkot de `nge ovramao : ovoh `nne4ovahtot4 e4ovwn `nne4bal ovoh 42op an. Avi `eqovn `e`hra4 `nge nìmkah`nh3t `m`fr35 `novmwov qen ov`egwrh : ge a4ol4 `nge ov`jnofoc. E4`eol4 `nge ovkav con ovoh e4`e2ena4 e4`e2a2a4 `ebol qen pe4topoc : ovoh e4`eborber e`hr3i `egw4 `nne45`a coan : qen ovfwt e4`efwt `ebolqen ne4gig. E4`een ne4gig `e`hr3i `egw4 : ovoh e4`e4w5 `ebol `mmo4 `ebolqen pe4ma. `$2op jar an `nge ovma`mpihat : f3`etav0amio `ebol `nq3t4. Pibenipi men jar av0amio mmo4 `ebolqen `pkahi : pihomt de averhwb `ero4 `m`fr35 m`piw`ni. A4kw `novta7ic mpixaki : ovoh qaev niben `n0o4 etqotqet mmwov : Ovwini nem ovxaki etqen `tq3ibi `m`fmov. Ov2wt `ebol `nte ovximaroc `ebolqen ovkwnìa : n3 de `eterpwb2 `n5me0m3i av2wni `ebol qen pirwmi. Pikahi ovwik e4`e`I `ebol `mmo4 : capec3t mmo4 a4fwnh `m`fr35 `novxrwm. Ovma`noapfiroc pe pe4`wni ovoh Pe4kahi ovnovb pe. Ovmwit `mpehal3t covwn4 : ovoh mpe4nav `ero4 `nge `fbal novno2er. Ovoh `mpovhwmi hiwt4 `nge han23ri `nte hanmetsaci h3t : `mpe4cini `nq3t4 `nge ovmov`i. A4covten te4gig `ebolqen ovlakh : a4ovwgp de `nhantwov `ebolqen novcen5. A4fwng de n`tgom Ninth Hour of Thursday `nte haniarwov : hwb de niben ettai3ovt avnav `ero4 a4sorpov : a4ovwnh de `nte4gom evovwini. 5cofìa de `etavgemc0wn : a2pe `fma `n5`e pictim3 : `mmon rwmi cwovn `mpimwit : ovde `nnovgemc qen nirwmi. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Job 27:2-28:13 ١٣ - ١ : ٢٨ ﺍﻟﺦ ﻭ١ :٢٧ ﺃﻴﻭﺏ A reading from the book of Job may his blessings be with us Amen. ،ﻤﻥ ﺃﻴﻭﺏ ﺍﻟﺼﺩﻴﻕ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ As God lives, who has taken away my justice, And the Almighty, who has made my soul bitter, As long as my breath is in me, And the breath of God in my nostrils, My lips will not speak wickedness, Nor my tongue utter deceit. Far be it from me That I should say you are right; Till I die I will not put away my integrity from me. My righteousness I hold fast, and will not ﻱﺭ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩﺤﻘﱢﻲ ﻭ ﻉﻱ ﹶﻨﺯﷲ ﺍﱠﻟﺫ ُ ﻭ ﺍ ﻫ ﻲ ﺤ ] .ﺁﻤﻴﻥ ﷲ ِ ﺨ ﹸﺔ ﺍ ﹶﻨ ﹾﻔ ﹶﻲ ﻭ ﻓ ﻲﻤﺘ ﺴ ﺕ ﹶﻨ ﻤ ﹾ ﺍﺎ ﺩﻪ ﻤ ﻲ ِﺇﻨﱠﺭ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻤ َﺃ ﻲﺎﻨﻅ ِﻟﺴ ﹶ ﹾﻠﻔﻻ ﻴ ﹶﻱ ِﺇﺜﹾﻤﹰﺎ ﻭ ﺸﹶﻔﺘﹶﺎ ﹶﻥ ﹶﺘﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡ ﻲ ﹶﻟﻲ َﺃ ﹾﻨﻔﻓ ﺡ ﻭﻡ ﺍﻟﺭ ﻠﺴ ﺤﺘﱠﻰ ُﺃ !ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﺭ ﺒﻥ ُﺃ ﺎﺸﹶﺎ ﻟِﻲ َﺃ ﺤ.ﺵ ﻐ ﱟ ﹺﺒ ﻻ ﹶﻱ ﻭﺕ ﹺﺒﹺﺒﺭ ﹾﻜ ﹸﻤﺴ ﹶﺘ.ﻋﻨﱢﻲ ﺎﻟِﻲل ﹶﻜﻤ ُ ﻋ ﹺﺯ ﻻ َﺃ ﹶ ﻥ ﻴ ﹸﻜ ِﻟ.ﻲﺎﻤﻥ َﺃﻴ ﻤ ﻤﹰﺎﻴﻭ ﺭ ﻌﻴ ﻴ ﻻ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻲ ﹶ.ﻪ ﻴﺭﺨ َﺃ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ let it go; My heart shall not reproach me as long as I live. “May my enemy be like the wicked, And he who rises up against me like the unrighteous. For what is the hope of the hypocrite, Though he may gain much, If God takes away his life? Will God hear his cry When trouble comes upon him? Will he delight himself in the Almighty? Will he always call on God? “I will teach you about the hand of God; What is with the Almighty I will not conceal. Surely all of you have seen it; Why then do you behave with complete nonsense? “This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, received from the Almighty: If his children are multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread. Those who survive ﻪ ﻷﻨﱠ َ .ﺭ ﺸ ل ﺍﻟ ﱠ ِﻋ ﻱ ﹶﻜﻔﹶﺎﻨﺩﺎﻤﻌ ﻭ ﻴ ﹺﺭﺸﺭ ﻱ ﻜﹶﺎﻟ ﱢﺩﻭ ﻋ ﺎﺩﻤ ﻋ ﹾﻨ ﻪ ﻌ ﻁ ﻴ ﹾﻘ ﹶ ﺎﺩﻤ ﻋ ﹾﻨ ﺠ ﹺﺭ ﺀ ﺍ ﹾﻟﻔﹶﺎ ﹺ ﺎﺭﺠ ﻭ ﻫ ﺎﻤ ﺀ ﺎﻪ ِﺇﺫﹶﺍ ﺠ ﺨ ﺍ ﹶﺼﺭ ﷲ ُ ﻊ ﺍ ﺴﻤ ؟ َﺃﹶﻓﻴﺴﻪ ﷲ ﹶﻨ ﹾﻔ ُ ﺏ ﺍ ﻠﺴ ﻴ ﷲ َ ﻭ ﺍﺩﻋ ﻴ ل ْ ﻫ ﻴﺭﹺ؟ ﹶﺘﹶﻠ ﱠﺫ ﹸﺫ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﹶﻘﺩﻡ ﻴ ﻴ ﻕﹲ؟ َﺃ ﻀﻴﻪ ﹶﻠﻋ ﺎﻡ ﻤ ﻻ َﺃ ﹾﻜ ﺘﹸ ﹶ.ﷲ ِ ﺩ ﺍ ﻴ ﻡ ﹺﺒ ﻤ ﹸﻜ ﻋﻠﱢ ﻴﻥﹴ؟ ] ِﺇﻨﱢﻲ ُﺃﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺤﻓ ﺎﺫﹶﺍﻤﻡ ﹶﻓﻠ ﻴﹸﺘ ﺭ َﺃ ﺩ ﻡ ﹶﻗ ﻡ ﹸﻜﻠﱡ ﹸﻜ ﺎ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻫ.ﻴ ﹺﺭﺩ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻭ ﻫ ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﺏ ﺍ ﻴﻫﺫﹶﺍ ﹶﻨﺼ :ﻥ ﻴﻁﻼﹰ ﻗﹶﺎِﺌﻠ ﱡﻥ ﹶﺘﺒ ﻁﻠﹸﻭ ﺒ ﱠﹶﺘ ﹶﺘ ﻱﺓ ﺍﱠﻟﺫ ﻌﺘﹶﺎ ﺙ ﺍ ﹾﻟ ﺍ ﹸﻴﺭﻭﻤ ﷲ ِ ﺩ ﺍ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﻴ ﹺﺭﺸﺭ ﺍﻟ ﱢ ﻑ ﻴ ﺴ ﻠﻩ ﹶﻓﻠ ﺒﻨﹸﻭ ﻥ ﹶﻜﹸﺜ ﺭ ِﺇ.ﻴ ﹺﺭﻥ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺩ ﻤ ﻪ ﻨﹶﺎﻟﹸﻭ ﹶﻨﻴ ﺀ ﺎﻭﺒ ﻥ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﺩﹶﻓ ﻪ ﺘﹸ ﻴﹸﺘﻘﺒ .ﺯﹰﺍﺨﺒ ﻊ ﹸ ﺒﺸ ﻻ ﹶﺘ ﹾ ﻪ ﹶ ﹸﺘﻴﻭ ﹸﺫﺭ ﺩ َﺃﻋﺏ ﻭ ﺍ ﹺﻀ ﹰﺔ ﻜﹶﺎﻟﱡﺘﺭ ﻓ ﻥ ﹶﻜﹶﻨﺯ ِﺇ.ﻲﺒﻜ ﻻ ﹶﺘ ﻪ ﹶ ﻤﹸﻠ ﺍﻭ َﺃﺭ ﺉ ُ ﺒ ﹺﺭﺍ ﹾﻟﻪ ﻭ ﺴ ﻴ ﹾﻠﹺﺒ ﺭ ﺎﺍ ﹾﻟﺒ ﻭﻌﺩ ﻴ ﻬﻭ ﻥ ﹶﻓ ﻜﹶﺎﻟ ﻁﱢﻴ ﹺﻼﺒﹺﺱ ﹶﻤ ﻅﱠﻠﺔ ﹶﻭ ﹶﻜﻤ ﺙ َﺃ ﻌ ﱢ ﻪ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﻴﹶﺘ ﺒ ﻲﺒﻨ ﻴ .ﻀ ﹶﺔ ﻡ ﺍ ﹾﻟﻔ ﺴ ﻴ ﹾﻘ ﻻ ﻪ ﹶ ﱠﻨﹶﻟﻜﻴﺎﹰ ﻭﻏﻨ ﻊ ﹶ ﻁﺠﹺ ﻀ ﹶ ﻴ.ﺱ ﺎ ﹺﺭﺎ ﺍ ﹾﻟﺤﻌﻬ ﺼ ﹶﻨ Ninth Hour of Thursday him shall be buried in death, And their widows shall not weep, Though he heaps up silver like dust, And piles up clothing like clay-- He may pile it up, but the just will wear it, And the innocent will divide the silver. He builds his house like a moth, Like a booth which a watchman makes. The rich man will lie down, But not be gathered up; He opens his eyes, And he is no more. Terrors overtake him like a flood; A tempest steals him away in the night. The east wind carries him away, and he is gone; It sweeps him out of his place. It hurls against him and does not spare; He flees desperately from its power. Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place. “Surely there is a mine for silver, And a place where gold is refined. Iron is taken from the earth, And copper is smelted ﻪ ﺩ ﹺﺭ ﹸﻜ ل ﹸﺘ ُ ﺍﻫﻭ ﻷ َ ﺍ.ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻻ ﹶﻪ ﻭ ﻴ ﻴ ﹶﻨ ﻋ ﺢ ﻴ ﹾﻔﹶﺘ .ﻀﻡ ﻴ ﻴ ﹸﺔﻗﺭ ﺸ ﻪ ﺍﻟ ﱠ ﻤﻠﹸ ﺤ ﻌ ﹸﺔ ﹶﺘ ﺒﻭ ﺯ ﻪ ﺍﻟ ﹸﻔﺨﹶﺘ ﻁ ﻴﻼﹰ ﹶﺘ ﹾ ﹶﻟ.ﺎﻩﻤﻴ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﻻ ﹶ ﻭﻴﻪ ﹶﻠﷲ ﻋ ُ ﻲ ﺍﻴ ﹾﻠﻘ .ﻪ ﻨﻤﻜﹶﺎ ﻥ ﻤ ﻪ ﺭﻓﹸ ﺠ ﻭ ﹶﺘ ﺏ ﹾﺫﻫﹶﻓﻴ ﻴﻪ ﹶﻠﻥ ﻋ ﻔﻘﹸﻭ ﺼ ﻴ . ﺒﹰﺎﻫﺭ ﺏ ﺭ ﻬ ﻴ ﻩ ﺩ ﻴ ﻥ ﻤ .ﻔ ﻕﹸﺸ ﻴ ﹾ ﻪ ﻷﻨﱠ َ ] .ﻪ ﻨﻤﻜﹶﺎ ﻥ ﻤ ﻴﻪ ﹶﻠﻥ ﻋ ﻭﻔﺭ ﺼ ﻴﻭ ﻡ ﻴ ﹺﻬﻴﺩ ﹺﺒَﺄ ﺙ ﻴ ﹸ ﺤ ﺏ ﻫ ﹺ ﻊ ﻟِﻠ ﱠﺫ ﻀ ﻭ ﻤ ﻭ ﻥ ﺩ ﻌ ﻤ ﺔ ﻀ ﻔﺩ ِﻟ ﹾﻠ ﺠ ﻭﻴ ﺏ ﺍ ﹺﻥ ﺍﻟﱡﺘﺭ ﻤ ﺝ ﺭ ﺨ ﺴﹶﺘ ﹾ ﻴ ﺩ ﻴﺤﺩ ﺍ ﹾﻟ.ﻪ ﻭ ﹶﻨﺤﺼ ﻤ ﻴ َ ﻌﺩ ﺠ ﹶﻗ.ﺎﺴﹰﺎﺏ ﹸﻨﺤ ﻴ ﹰﺔﺎﻨﻬ ﺔ ﻤ ﻅ ﹾﻠ ل ﻟِﻠ ﱡ ﺴﻜﹸ ﻴ ﺭ ﺠ ﺤ ﺍ ﹾﻟﻭ ﺔ ﻤ ﻅ ﹾﻠ ﺭ ﺍﻟ ﱡ ﺠ ﺤ .ﺹ ﺤ ﻴ ﹾﻔ ﻭ ﻫ ﻑﻁﺭ ﻭ ِﺇﻟﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﹶ .ﻥ ﺴﻜﱠﺎ ﹺ ﻥ ﺍﻟ ﻋﹺ ﻴﺩﹰﺍﺒﻌ ﻤ ﹰﺎﻤ ﹾﻨﺠ ﹶﻔﺭ ﺤ.ﺕ ﻭ ﻤ ل ﺍ ﹾﻟ ﻅﱠ ﻭ ﺱ ﻥ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺ ﻤ ﻥ ﻴﻴﺩﺒﻌ ﻥ ﺩﻟﱢﻴ ﻤﹶﺘ .ﻡﹺﺊ ﻟِ ﹾﻠﹶﻘﺩ ٍ ﻁ ﻭ ﻤ ﻼ ﺒﹺ ﹶ ﺎﺴﹶﻔﹸﻠﻬ ﺯ َﺃ ﺒ ﺨ ﺎ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻤ ﹾﻨﻬ ﺝ ﺭ ﺨ ﻴ ﹾ ﺽ ﺭ َﺃ.ﻥ ﺩﻟﹸﻭ ﺩ ﹾﻟ ﻴ ﹶﺘ ﻊ ﻀ ﻭ ﻤ ﻲ ﻫ ﺎﺭﹸﺘﻬ ﺎﺤﺠ .ﺎ ﺒﹺﺎﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭﺏ ﹶﻜﻤ ﹾﻨﹶﻘﻠﻴ ﻡ ل ﹶﻟ ٌ ﺴﺒﹺﻴ .ﺏ ﻫ ﹺ ﺏ ﺍﻟ ﱠﺫ ﺍﺎ ﹸﺘﺭﻴﻬﻭﻓ ﻕﺯﺭ ﻷ َﺕﺍ ﺎﻗﹸﻭﺍ ﹾﻟﻴ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ from ore. Man puts an end to darkness, And searches every recess For ore in the darkness and the shadow of death. He breaks open a shaft away from people; In places forgotten by feet They hang far away from men; They swing to and fro. As for the earth, from it comes bread, But underneath it is turned up as by fire; Its stones are the source of sapphires, And it contains gold dust. That path no bird knows, Nor has the falcon’s eye seen it. The proud lions have not trodden it, Nor has the fierce lion passed over it. He puts his hand on the flint; He overturns the mountains at the roots. He cuts out channels in the rocks, And his eye sees every precious thing. He dams up the streams from trickling; What is hidden he brings forth to light. “But where can wisdom be found? And where is the place ﻪ ﺴ ﺩ ﻡ ﹶﺘ ﻭ ﹶﻟ ﻕ ﺸ ﺎﻥ ﺒ ﻴ ﻋ ﻩ ﺭ ﺼ ﺒ ﻡ ﹸﺘ ﻭ ﹶﻟ ﺭ ﺴ ﻪ ﻜﹶﺎ ﻌ ﹺﺭ ﹾﻓ ﻴ ﻥ ﺍ ﹺﺼﻭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ.ﺩ ﺴ ﻷ َ ﻪ ﺍ ﺴﹸﻠ ﹾﻜ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﺒ ﹺﻊ ﺴ ﺀ ﺍﻟ ﺍﺠﺭ َﺃ ﻲﺭ ﻓ ﻴ ﹾﻨﻘﹸ .ﺎﻭِﻟﻬﻥ ُﺃﺼ ﻤ ل َ ﺎﺠﺒ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﹺ ﻠﻴ ﹾﻘ .ﻩ ﺩ ﻴ ﻤﺩ ﻴ ﻊ ﻤﹶﻨ ﻴ .ﻥ ﻴ ﹴﻯ ﹸﻜ لﱠ ﹶﺜ ﻤﻪ ﹶﺘﺭ ﻴﹸﻨ ﻋ ﻭ ﺒﹰﺎﺴﺭ ﺼﺨﹸﻭ ﹺﺭ ﺍﻟ ﺎ ] َﺃﻤ.ﺕ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﻨﱡﻭ ﹺﺭ ﺎﻔﻴﺨ ﺍ ﹾﻟ ﹶﺯﺒﺭ َﺃﺎ ﹺﺭ ﻭﻷ ﹾﻨﻬ َﺢ ﺍ ﺸ ﺭ ﹾ ﻬﻡﹺ؟ ﻥ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﻤﻜﹶﺎ ﻭ ﻫ ﻴﻥ َﺃﺩ ﻭ ﺠ ﺘﹸﻭﻴﻥ ﻥ َﺃ ﻤ ﻤ ﹸﺔ ﹶﻓ ﺤ ﹾﻜ ﺍ ﹾﻟ ﺭﺽﹺ ﻲ َﺃﺩ ﻓ ﺠ ﻻ ﺘﹸﻭ ﹶﺎ ﻭﻤ ﹶﺘﻬ ﻴﻥ ﻗ ﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِﻑ ﺍ ﻌ ﹺﺭ ﹸ ﻴ ﻻ ﹶ .ﺀ ﺎﺤﻴ ﻷ َﺍ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Ninth Hour of Thursday of understanding? Man does not know its value, Nor is it found in the land of the living. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Ovkat3x3cic Ovkat3x3cic `n te peniwt `e0ovab abba @enov5 pìarx3 mandrit3c: `ere pe4`cmov e0ovab 2wpi neman `am3n. Ovon han`hb3ov`i enmev`i erwov ge han aja0on ne : ehan pethwov ne qaten F5 : `ete fai pe ge en4ai qa nen`er3ov enernobi qen nitopoc e=0=v : neta `Pu si an `ebolqen nì223n ethwov nem nì223n e0nanev a4so `mpiparadioc : alla ge `eta4si `ebolqen nì223n e0nanev a4so4. Ovoh `eta4so4 an qen han `223n `natovtah ie e4hwov `nge `povtah ovoh monon fai alla nem nirwmi `eta4xav `mmav`a tov `emav : qen `pgin `0rov ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ erparabenin `mpe4er`a naxec0e : alla a4hitov `ebol`nq3t4 : `Arìemi `ebolqen fai ` nicn3ov `mmenrit : ge `c2ean `emah nitopoc e=0=v `nte F5 `ebolqen nirwmi ethwov w nem nìa ja0oc : `m`fr35 `etepikocmoc t3r4 moh nre4ernobi nem re4sìngonc : nem han `a ja0oc nem han `a ka0artoc : alla n3et ernobi `e`2temxav `nq3tov alla `ehitov `ebol 5cwovn ge pikahi t3r4 fa `Pu pe ovoh e2ge kata 0e`mpe43i 0ai te `pkahi t3r4 etov3h `nq3t4 2op `eqovn `ero4 e0be fai `c2e nan `nten erho5 qate4h3 ovoh tenareh ene4 entol3 e2wp `n2anhe qen 0vei `ebol `nq3tov marenrimi ovoh `ntennehpi `eron ` min `mmon `mpe4`m0o `ebol gexac a42annav epemkah `nnenyvx3 nem tecpote `n0e m `ntèchimi `ntachwrp `nne4 over35 qen necrimi teneremp2a de `nteccm3 etholg ge nek nobi x3 nak `ebol bwk nak qen ovhir3n3 teknah5 te`ntac nahmek ateten nav `wna`c n3ov ge 5nah5 acerhwb `mpiovgai ovoh acovwnh `ebol `ntecpod3 `nq3t4 e0be fai niben etemnemte4 `c pod3 `mmav qen piareh eni entol3 `nte F5 ovoh a4si `22wov ninencab3ov qen pipna etaverme0re qarwov sin3ov cwovn `n5me ne4si `mpe4cosni hi ne4hb3ovi ge nemte4 nah5 `mmav ovoh fai 2a4hi qenhwb niben ethwov evtake teyvx3 kata oeetceh ge pcofoc 2a4sicosni ovoh ne4 erhwb ovoh pa03t 2a4pwt `egen pe4ho. Ninth Hour of Thursday Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba @enov5 pìarx3 man`drit3c: f3`eta4erovwini `mpennovc nem nibal `n te nenh3t qen `fran `m`Fiwt nem `P 23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 `novwt `am3n. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Homily A homily of our Holy Father Abba Shenouda the Archimandrite may his blessings be with us. Amen. There may be works that we think are right while they are evil in God’s sight. That is we do keep evil amongst us, and therefore sinning in the holy places. For God did not plant fruitful and unfruitful trees in the paradise. Those whom He had put in the paradise were driven out when they disobeyed Him. Dear bretheren, from this, know that God’s places should not be full of faithful believers and unfaithful ones. The world is full of sinners, the unjust, saints, and the unclean; those that sin, he does not leave but takes away. I know that the entire earth is of the Lord, but if this is His house along with the ﻋﻅﺔ ﻋﻅﺔ ﻻﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ ﻗﺩ ﺘﻭﺠﺩ ﺃﻋﻤﺎل ﻨﺨﺎﻟﻬﺎ ﺃﻨﻬﺎ ﺼﺎﻟﺤﺔ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻭﺫﻟﻙ ﺍﻨﻨﺎ ﻨﺘﻐﺎﻀﻰ ﻋﻥ ﺒﻌﻀﻨﺎ.ﺭﺩﻴﺌﺔ ﻋﻨﺩ ﺍﷲ ﻻﻥ.ﺒﻌﻀﹰﺎ ﻓﻨﺨﻁﺊ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻭﺍﻀﻊ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺍﻟﺭﺏ ﻟﻡ ﻴﻐﺭﺱ ﻓﻰ ﺍﻟﻔﺭﺩﻭﺱ ﺍﻻﺸﺠﺎﺭ ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺔ ﻭﺍﻟﻐﻴﺭ ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺔ ﺒل ﻏﺭﺴﻪ ﻤﻥ ﻭﻟﻡ ﻴﻐﺭﺱ ﻓﻴﻪ.ﺍﻻﺸﺠﺎﺭ ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺔ ﻓﻘﻁ ﻭﻟﻴﺱ.ﺍﺸﺠﺎﺭﹰﺍ ﻏﻴﺭ ﻤﺜﻤﺭﻩ ﺃﻭ ﺭﺩﻴﺌﺔ ﺍﻟﺜﻤﺭ ﺒل ﻭﺍﻟﻨﺎﺱ ﺃﻨﻔﺴﻬﻡ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺠﻌﻠﻬﻡ.ﻫﺫﺍ ﻓﻘﻁ ﻫﻨﺎﻙ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺨﺎﻟﻔﻭﺍ ﻟﻡ ﻴﺤﺘﻤﻠﻬﻡ ﺒل ﺃﺨﺭﺠﻬﻡ ﻓﻤﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻋﻠﻤﻭﺍ ﺍﻴﻬﺎ ﺍﻻﺨﻭﺓ ﺍﻻﺤﺒﺎﺀ ﺍﻨﻪ.ﻤﻨﻪ Ninth Hour of Thursday earth, then those who live in it shall live ﻻ ﻴﺠﺏ ﺃﻥ ﺘﹸﻤﻸ ﻤﺴﺎﻜﻥ ﺍﷲ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﻤﻥ with Him. For this, we should fear him ﻜﻤﺎ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ.ﺍﻟﻨﺎﺱ ﺍﻻﺸﺭﺍﺭ ﻭﺍﻟﺼﺎﻟﺤﻴﻥ and keep his commandments. If once we fall in one of these, let us cry and mourn before Him that when he sees us as the woman who washed his feet with her tears, He may call to us saying, “your sins are forgiven, your faith has healed you, go in peace.” My bretheren, you have seen that faith leads to salvation. Those who do not have the desire to keep God’s commandment and do not have fervor in filling their mind with the Spirit; those whom he witnessed before but yet did not know the truth; those with no faith shall fall in every awful deed and shall destroy their souls. As it is written that the wise hear advice ﺍﻟﻤﻤﻠﻭﺀ ﻤﻥ ﺍﻟﺨﻁﺎﺓ ﻭﺍﻟﻅﺎﻟﻤﻴﻥ ﻭﺍﻟﻘﺩﻴﺴﻴﻥ ﻭﺍﻻﻨﺠﺎﺱ ﻭﻟﻜﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺨﻁﺌﻭﻥ ﻻ ﻴﺘﺭﻜﻬﻡ ﻓﻴﻬﺎ ﺒل ﻴﺨﺭﺠﻬﻡ ﺃﻨﺎ ﺃﻋﺭﻑ ﺃﻥ ﺍﻷﺭﺽ ﻜﻠﻬﺎ ﻫﻰ ﻟﻠﺭﺏ ﻓﺎﻥ ﻜﺎﻥ ﻫﻜﺫﺍ ﺒﻴﺘﻪ ﻭﻜﺫﺍ ﺍﻷﺭﺽ ﻜﻠﻬﺎ ﻓﺎﻟﺫﻴﻥ ﻴﺴﻜﻨﻭﻥ ﻓﻴﻬﺎ ﻴﺤﻴﻭﻥ ﺒﻪ ﻟﻬﺫﺍ ﻴﺠﺏ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺃﻥ ﻨﺨﺎﻓﻪ ﻭﻨﺤﻔﻅ ﻭﺼﺎﻴﺎﻩ ﻓﺎﺫﺍ ﻤﺎ ﺴﻘﻁﻨﺎ ﻓﻰ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻤﻨﻬﺎ ﻓﻠﻨﺒﻙ ﻭﻨﻨﺘﺤﺏ ﺃﻤﺎﻤﻪ ﺤﺘﻰ ﺇﺫﺍ ﻤﺎ ﺭﺃﻯ ﺘﻨﻬﺩ ﻭﺸﻭﻕ ﺍﻨﻔﺴﻨﺎ ﻤﺜل ﺍﻟﻤﺭﺃﺓ ﺍﻟﺘﻰ ﺒﻠﺕ ﻗﺩﻤﻴﻪ ﺒﺩﻤﻭﻋﻬﺎ ﻨﻜﻭﻥ ﺤﻘ ﹰﺎ ﻤﺴﺘﺤﻘﻴﻥ ﺏ ﻙ ﺍﺫﻫ ﹺ ﻙ ﺨﻁﺎﻴﺎ ﺼﻭﺘﻪ ﺍﻟﺤﻠﻭ ﺍﻟﻘﺎﺌل ﻤﻐﻔﻭﺭﺓ ﻟ ﻙ ﻭﻗﺩ ﺭﺃﻴﺘﻡ ﻴﺎ ﺍﺨﻭﺘﻰ ﺒﺴﻼﻡ ﺇﻴﻤﺎﻨﻙ ﻗﺩ ﺨﻠﺼ ﺍﻥ ﺍﻻﻴﻤﺎﻥ ﻴﻌﻤل ﺍﻟﺨﻼﺹ ﻭﻴﻌﻠﻥ ﺸﻭﻗﻪ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻓﺎﺫﻥ ﻜ ل ﻤﻥ ﻟﻴﺱ ﻟﻪ ﺸﻭﻕ ﻓﻰ ﺤﻔﻅ ﻭﺼﺎﻴﺎ but the foolish shall fall on their faces. ﺍﷲ ﻭﻏﻴﺭﺓ ﻓﻰ ﺍﻗﺘﺩﺍﺀ ﺍﻟﻌﻘﻼﺀ ﺒﺎﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﺫﻴﻥ We conclude the homily of our Holy Father Abba Shenouda the Archimandrite, who ﺸﻬﺩ ﻟﻬﻡ ﺃﻨﻬﻡ ﻋﺭﻓﻭﺍ ﺍﻟﺤﻕ ﻭﻗﺒﻠﻭﺍ ﻨﺼﻴﺤﺘﻪ enlightened our minds and our hearts. In the ﺒﺄﻋﻤﺎﻟﻬﻡ ،ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﻟﻴﺱ ﻟﻬﻡ ﺇﻴﻤﺎﻥ ﻴﺴﻘﻁﻭﻥ ﻓﻰ name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit, one God. Amen. ﻜل ﻋﻤل ﺭﺩﺉ ﻭﻴﻬﻠﻜﻭﻥ ﺍﻟﻨﻔﺱ ﻜﻤﺎ ﻫﻭ ﻤﻜﺘﻭﺏ ﺃﻥ ﺍﻟﺭﺠل ﺍﻟﻌﺎﻗل ﻴﻘﺒل ﺍﻟﻨﺼﻴﺤﺔ ﻭﻴﻌﻤل ﻭﺍﻟﺠﺎﻫل ﻴﺴﻘﻁ ﻋﻠﻰ ﻭﺠﻬﻪ: ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻷﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﻩ ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻤﺘﻭﺤﺩﻴﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺄﺴﻡ ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻹﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻹﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ،ﺁﻤﻴﻥ. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on Ninth Hour of Thursday page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =k=b : =a `Psoic pe0na` amoni `mmoi : `nne4`0ri erqa`e `n`hli : a4`0ri2wpi qen ovma e4ovetovwt : a42anov2t higen `fmwov `nte `pemton. =a=l. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Psalm 23:1 ١ :٢٢ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ A Psalm of David the Prophet. ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ The LORD is my shepherd; I shall not ﺍﻟﺭﺏ ﻴﺭﻋﺎﻨﻰ ﻓﻼ ﻴﻌﻭﺯﻨﻰ ﺸﺊ ﻓﻰ ﻤﻜﺎﻥ want. He makes me to lie down in green pastures; He leads me beside the still : ﻋﻠﻰ ﻤﺎﺀ ﺍﻟﺭﺍﺤﺔ ﺭﺒﺎﻨﻰ.ﺨﻀﺭﺓ ﺃﺴﻜﻨﻨﻰ waters. Alleluia. .ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=e : =i=z - =i=0 N`hr3i de qen pìhoov `nhovit `nte niatkwb : av`i ha I=3=c `nge ne4ma03t3c evgw `mmoc : ge akovw2 `ecebte pipacxa nak 0wn `eovmo4 : `N0o4 de pega4 nwov : ge ma2enwten `etaibaki ha pa`fman `nrwmi ovoh `agoc na4 ge : pege pire45cbw ge pac3ov a4qwnt : aina`iri `mpapacxa qatotk nem nama03t3c. Ovoh av`iri `nge nima03t3c `m`fr35 `eta I=3 =c goc nwov ovoh avcebte pipacxa : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . Ninth Hour of Thursday Matthew 26:17-19 ١٩ - ١٧ :٢٦ ﻤﺘﻰ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻤﺘﻰ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ St. Matthew. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Now on the first day of the Feast of the Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying to Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” And He said, “Go into the city to a certain man, and say to him, “The Teacher says, “My time is at hand; I will keep the Passover at your house with My disciples.”” ’ So the disciples did as Jesus had directed them; and they prepared the Passover. Bow down before the Holy Gospel.. Glory be to God forever. ﻉ ﻭﻴﺴ ﻴ ﹸﺫ ِﺇﻟﹶﻰﻼﻤ ﺍﻟﱠﺘ ﹶﺩﻡ ﻴ ﹺﺭ ﹶﺘﹶﻘﺎ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﻁﻭلِ َﺃﻴ ﻲ َﺃﻭﻓ «؟ﺼﺢ ﻔل ﺍ ﹾﻟ َ ﻟِ ﹶﺘ ْﺄ ﹸﻜ ﹶﻟﻙﻌ ﺩ ﻥ ﹸﻨ ﺩ َﺃ ﹸﺘﺭﹺﻴﻴﻥ » َﺃ:ﻥ ﻴﻗﹶﺎِﺌﻠ ﻭﻗﹸﻭﻟﹸﻭﺍ ﻼﻥﹴ ﺔ ِﺇﻟﹶﻰ ﹸﻓ ﹶ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻫﺒ »ﺍ ﹾﺫ:ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﻊ ﺼﹶﻨ ﻙ َﺃ ﺩ ﻋ ﹾﻨ .ﺏ ﻲ ﹶﻗﺭﹺﻴﻭ ﹾﻗﺘ ﻥ ل ِﺇ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻡ ﻌﻠﱢ ﻤ ﺍ ﹾﻟ:ﻪ ﹶﻟ ﺎﻴ ﹸﺫ ﹶﻜﻤﻼﻤ ل ﺍﻟﱠﺘ ﹶ َ ﹶﻓ ﹶﻔﻌ.«ﻱﻴﺫﻼﻤ ﻊ ﹶﺘ ﹶ ﻤ ﺢ ﺼ ﻔﺍ ﹾﻟ .ﺢ ﺼ ﻔﻭﺍ ﺍ ﹾﻟﺩَﺃﻋﻉ ﻭ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻫ ﺭَﺃﻤ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Commentary The Commentary of the Ninth Hour of Thursday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. When Abraham rose above all people in the Lord’s eyes, the Lord spoke to him and said, “Abraham, Abraham whom I love, obey My words and do My will. Take your beloved son Isaac and offer him to Me as a sacrifice on a mountain.” Abraham did as the Lord commanded. He took his beloved son, two of his servants, a donkey, and went forth. When he saw the mountain, he left the two servants and the donkey with them and said, “I shall go there with my son to worship and come back.” He gave the firewood to his only son and took with him the knife and the fire. They went up the mountain to the place that the Lord ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻓﻠﻤﺎ ﺍﺯﺩﺍﺩ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﺭﻓﻌﺔ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻟﺭﺏ ﺃﻜﺜﺭ ﻤﻥ ﻭﻅﻬﺭ ﻟﻪ ﺍﻟﺭﺏ ﻭﺨﺎﻁﺒﻪ ﻫﻜﺫﺍ.ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﺍﺴﻤﻊ، ﻴﺎ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﻴﺎ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺤﺒﻪ:ﻼ ﻗﺎﺌ ﹰ ﺨﺩ ﺍﺴﺤﻕ ﺍﺒﻨﻙ ﺤﺒﻴﺒﻙ.ﻜﻼﻤﻰ ﻭﺍﻓﻌل ﺍﺭﺍﺩﺘﻰ .ﻭﻗﺩﻤﻪ ﻟﻰ ﻤﺤﺭﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﺤﺩ ﺍﻟﺠﺒﺎل ، ﻭﺃﺨﺫ ﺍﺒﻨﻪ ﺤﺒﻴﺒﻪ،ﻓﻘﺎﻡ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﻜﻘﻭل ﺍﻟﺭﺏ ﻭﻫﻜﺫﺍ،ﻭﻏﻼﻤﻴﻥ ﻤﻥ ﻋﺒﻴﺩﻩ ﻭﺃﺴﺭﺝ ﺩﺍﺒﺘﻪ ﻌﺩ ﺘﺭﻙ ﺍﻟﻐﻼﻤﻴﻥ ﻓﻠﻤﺎ ﺭﺃﻯ ﺍﻟﺠﺒل ﻤﻥ ﺒ.ﺴﺎﺭ ﺃﻨﺎ ﻭﺍﺒﻨﻰ ﻨﻨﻁﻠﻕ ﺇﻟﻰ: ﻭﻗﺎل.ﻭﺍﻟﺩﺍﺒﺔ ﻤﻌﻬﻤﺎ ﻭﺤﻤل ﺍﻟﺤﻁﺏ.ﻫﻨﺎﻙ ﻟﻨﺴﺠﺩ ﺜﻡ ﻨﻌﻭﺩ ﺍﻟﻴﻜﻤﺎ Ninth Hour of Thursday Almighty designated. Then Isaac said to his father Abraham, “Here is the fire where is the lamb?” Abraham said to him, “My son, the Lord will provide a lamb to be sacrificed as an offering.” Then he gathered stones, built an altar, and stacked the firewood on the altar. Before he lit it, he tied Isaac’s hands and feet and put him on the wood. When Abraham reached out and took the knife to fulfill God’s command, he heard the voice of the Lord saying, “Abraham, do not lay your hand on your son, for now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from Me. Isaac, your beloved son, shall grow and multiply. As you did not hesitate to offer your first born, I shall bless you and your descendants. Your sons shall be like the stars of heaven and will be as numerous as the sand of sea.” ﻭﺍﻟﺴﻜﻴﻥ ﻭﺍﻟﻨﺎﺭ ﻭﻜﺎﻨﺎ ﻤﻊ،ﻋﻠﻰ ﻭﺤﻴﺩﻩ ، ﻭﺼﻌﺩ ﺍﻻﺜﻨﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺒ ل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ.ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﻓﻘﺎل،ﺍﻟﻤﻭﻀﻊ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻋﻠﻤﻪ ﺒﻪ ﺍﻟﻀﺎﺒﻁ ﺍﻟﻜل ﻓﺄﻴﻥ ﻫﻭ، ﻫﻭﺫﺍ ﺍﻟﺤﻁﺏ:ﺍﺴﺤﻕ ﻷﺒﻴﻪ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﻼ ﺍﷲ ﻴﻌﺩ ﻟﻠﺫﺒﺢ ﺤﻤ ﹰ، ﻴﺎ ﺍﺒﻨﻰ:ﺍﻟﺤﻤل؟ ﻓﻘﺎل . ﻻ ﻴﺭﻀﻴﻪ ﻤﻘﺒﻭ ﹰ ﻭﺠﻌل ﺍﻟﺤﻁﺏ،ﺜﻡ ﺠﻤﻊ ﺤﺠﺎﺭﺓ ﻭﺒﻨﻰ ﻤﺫﺒﺤﺎﹰ ﻭﺸﺩ ﻴﺩﻯ ﺍﻟﺼﺒﻰ. ﻋﻠﻴﻪ ﻗﺒل ﺃﻥ ﻴﻭﻗﺩ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﻫﺎ: ﻓﻘﺎل ﺍﻟﺼﺒﻰ.ﻭﺴﺎﻗﻴﻪ ﻭﺠﻌﻠﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻁﺏ ﻓﻤﺩ.ﺃﻨﺫﺍ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﻗﺭﺒﺎﻨﻙ ﻴﺎ ﺃﺒﺘﺎﻩ ﺍﻟﺫﻯ ﺘﺼﻨﻌﻪ ﻭﺇﺫﺍ.ل ﺍﻟﻘﻀﻴﺔﻴﺩﻩ ﻭﺃﺨﺫ ﺍﻟﺴﻜﻴﻥ ﻟﻜﻰ ﻴﻜﻤ :ﻼ ﺒﺼﻭﺕ ﻤﻥ ﺍﻟﺭﺏ ﻨﺤﻭ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﻫﻜﺫ ﺍ ﻗﺎﺌ ﹰ ﻓﻘﺩ ﻋﺭﻓﺕ،ﺍﻤﺴﻙ ﻴﺩﻙ ﻭﻻ ﺘﺼﻨﻊ ﺒﻪ ﺸﺭﺍﹰ ﺒﺎﻟﻨﻤﻭ ﻴﻨﻤﻭ ﻭﺒﺎﻟﻜﺜﺭﺓ ﻴﻜﺜﺭ ﺍﺴﺤﻕ.ﻤﺤﺒﺘﻙ ﻟﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺘﺎﺴﻌﺔ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﺍﺒﻨﻙ ﺍﻟﺤﺒﻴﺏ .ﻭﻜﻤﺎ ﺃﻨﻙ ﻟﻡ ﺘﺸﻔﻕ ﻋﻠﻰ ﺍﺒﻨﻙ ﺒﻜﺭﻙ ،ﺃﻨﺎ ﺴﺄﺒﺎﺭﻜﻙ ﻭﺯﺭﻋﻙ ﻤﻌﹰﺎ .ﻭﺒﻨﻭﻙ ﻴﻜﻭﻨﻭﻥ ﻤﺜل ﺍﻟﻨﺠﻭﻡ ،ﻭﻴﻜﺜﺭ ﻋﺩﺩﻫﻡ ﻤﺜل ﺍﻟﺭﻤل. ﺜﻡ ﺍﻟﺘﻔﺕ ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﻓﻨﻅﺭ ﺨﺭﻭﻓ ﹰﺎ ﻤﺭﺒﻭﻁﹰﺎ ﺒﻘﺭﻨﻴﻪ Abraham looked behind him and saw a ram tied with its horns to a bush. He loosened Isaac and offered the ram instead of him. The Lord Almighty blessed Abraham because he was pleased with all his deeds. Abraham returned and went back with the two servants and his son. ﻓﻰ ﺸﺠﺭﺓ ﻏﺎﺏ ،ﻓﺤل ﺍﺴﺤﻕ ﻤﻥ ﻭﺜﺎﻗﻪ ﻭﺫﺒﺢ ﺍﻟﺨﺭﻭﻑ ﻋﻭﻀﹰﺎ ﻋﻨﻪ ﻭﺒﺎﺭﻙ ﺍﻟﺭﺏ ﻀﺎﺒﻁ ﺍﻟﻜل ﺍﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﻷﻨﻪ ﻭﺠﺩﻩ ﻤﺭﻀﻴﹰﺎ ﻟﻪ ﻓﻰ ﺴﺎﺌﺭ ﺃﻋﻤﺎﻟﻪ .ﻭﻫﻜﺫﺍ ﺭﺠﻊ ﺍﻟﺸﻴﺦ ﻭﺃﺨﺫ ﺍﻟﻐﻼﻤﻴﻥ ﻭﺍﺒﻨﻪ ﻭﻤﻀﻭﺍ. ﺜﻡ ﺘﻘﺎل ﺍﻟﻁﻠﺒﺔ ﻓﺎﻟﻤﻴﻤﺭ ﻭﺘﻜﻤل ﺍﻟﺼﻼﺓ ﻜﺎﻟﻌﺎﺩﺓ ﻭﺘﺨﺘﻡ ﺒﺎﻟﺒﺭﻜﺔ . The litany is prayed followed by the maimar and then the prayer is continued as usual and is concluded with the blessing. ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ Liturgy of Blessing the Water ﻟﻘﺎﻥ ﲬﻴﺲ ﺍﻟﻌﻬﺪ Liturgy of Blessing the Water ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﻴﻤﻸ ﺍﻟﻠﻘﺎﻥ ﻤﺎﺀ ﺤﻠﻭﹰﺍ ﻭﻴﻀﻌﻭﻥ ﺒﺠﺎﻨﺒﻪ ﺍﻨﺎﺀ ﻤﻤﻠﻭﺀ ﻤﺎﺀ .ﻭﻴﺭﺘﺩﻯ ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻜﻬﻨﺔ ﻭﺍﻟﻜﻬﻨﺔ ﻭﺍﻟﺸﻤﺎﻤﺴﺔ ﻤﻼﺒﺱ ﺍﻟﺨﺩﻤﺔ A basin full of water is prepared and beside it is put a pitcher also full of water. The priests and deacons wear their service vestments. ﺍﻟﺸﻤﺎﻤﺴﺔ DEACONS Truly You are blessed with Your good Father and the Holy Spirit; for You were crucified for us and saved us. nem ﻤﻊ،ﻤﺒﺎﺭﻙ ﺃﻨﺕ ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ pekiwt `naja0oc nem pìpnevma ﺃﺒﻴﻙ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ e0ovab ge ava2k akcw5 `mmon `Kcmarwovt nai nan. `a l30wc ﺼﻠﺒﺕ ﻷﻨﻙ ﺍﻟﻘﺩﺱ .ﻭﺨﻠﺼﺘﻨﺎ Have mercy upon us O Ele3con 3mac `o)eoc `o Pat3r `o ﺍﺭﺤﻤﻨﺎ ﻴﺎ ﺍﷲ ﺍﻵﺏ ﻀﺎﺒﻁ God the Father, the pantokratwr : pan`a jia `triac ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ،ﺍﻟﻜل Pantocrator. O Holy Trinity, have mercy ele3con `3 mac. .ﺍﺭﺤﻤﻨﺎ Liturgy of Blessing the Water upon us. O Lord, God of hosts, be with us, for we have no helper in our tribulations and adversities but you. • • • Psoic Fnov5 `nte nigom 2wpi ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺭﺏ ﺇﻟﻪ ﺍﻟﻘﻭﺍﺕ ﻜﻥ neman: ge `mmon `ntan ﻤﻌﻨﺎ ﻻﻨﻪ ﻟﻴﺱ ﻟﻨﺎ ﻤﻌﻴﻥ `novbo`3 0oc qen nen`0liyic nem .ﻓﻰ ﺸﺩﺍﺌﺩﻨﺎ ﺴﻭﺍﻙ nenhogheg `eb3l `erok. Our Father… The Thanksgiving Prayer. Verses of the Cymbals as follows: ...• ﺃﺒﺎﻨﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ • ﺼﻼﺓ ﺍﻟﺸﻜﺭ • ﺃﺭﺒﺎﻉ ﺍﻟﻨﺎﻗﻭﺱ ﻜﻤﺎ ﻴﻠﻰ o Tenovw2t `m`fiwt... o Xere 5ekkl3cia... o Xere nau `nio5 `n`a poctoloc... o I=3 =c P=x=c `nca4 nem foov `n0o4 `n0o4 pe nem 2a `eneh : qen ovhvpoctacic `novwt : tenovw2t `mmo4 ten5`wov na4. o `Povro `nte 5hir3n3... o Do7a patri ke Vìw ke `a jìw `pnevmati ke nvn ke `a`i ke ic tovc `e`wnac twn ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ • e` `wnwn `a m3n. Our Father… Psalm 51. Have mercy upon me. ...ﺃﺒﺎﻨﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ .ﺎ ﺍﷲﻲ ﻴﻤﻨ ﺤ ﺭ ﺍ .٥٠ • ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ Alleluia. Glory be to you A=l. Do7aci `o0eoc `3 mwn. O Lord. Genesis 18:1-23 ﺍﻟﻤﺠﺩ ﻟﻙ ﻴﺎ ﻤﺤﺏ.ﺍﻟﻠﺒﻠﻭﺒﺎ .ﺍﻟﺒﺸﺭ ٢٣ - ١ :١٨ ﺘﻜﻭﻴﻥ A reading from the book of Genesis of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the Prophet may his blessings be with us . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. ﻭ ﻫ ﻭ ﺭ ﺍ ﻤ ﻤ ﺕ ﺒﻠﱡﻭ ﻁﹶﺎ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﺏ ﺭ ﻪ ﺍﻟ ﹶﻟﺭﻅﻬ ﹶﻭ Then the LORD appeared to him by the ﺎ ﹺﺭ ﺍﻟﱠﻨﻬ ﺤ ﺕ ﹾﻗ ﹶ ﻭﺔﻴﻤ ﺨ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺎ ﹺﻲ ﺒﺱ ﻓ ﺎِﻟﺠ terebinth trees of Mamre, as he was sitting ﹶﻓ ﻊﺭ ﹶﻓﺭ in the tent door in the heat of the day. So he . ﻴﻪ ﻥ ﹶﻟﺩ ﻗﻔﹸﻭﺍل ﻭ ٍ ﺎﺍﺫﹶﺍ ﺜﹶﻼ ﹶﺜ ﹸﺔ ﹺﺭﺠ ﻭﻅﺭ ﹶﻨ ﹶﻪ ﻭ ﻴ ﻴﹶﻨ ﻋ lifted his eyes and looked, and behold, ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺎ ﹺﻥ ﺒ ﻤ ﻡ ﺎِﻟ ﹺﻬﺘ ﹾﻘﺒﺴ ﻟِﺎ ﹶﻜ ﺽﺭ ﺭ ﻅ ﺎ ﹶﻨ ﹶﹶﻓ ﹶﻠﻤ three men were standing by him; and when ﺔﻴﻤ ﺨ he saw them, he ran from the tent door to Liturgy of Blessing the Water meet them, and bowed himself to the ground, and said, “My Lord, if I have now found favor in Your sight, do not pass on by Your servant. Please let a little water be brought, and wash your feet, and rest yourselves under the tree. And I will bring a morsel of bread that you may refresh your hearts. After that you may pass by, inasmuch as you have come to your servant.” They said, “Do as you have said. “So Abraham hurried into the tent to Sarah and said, “Quickly, make ready three measures of fine meal; knead it and make cakes. “And Abraham ran to the herd, took a tender and good calf, gave it to a young man, and he hastened to prepare it. So he took butter and milk and the calf, which he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree as they ate. Then they said to him, “Where is Sarah ﺕ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﺩ ﺍ ﺴﻴ ﺎ »ﻴ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﺽ ﺭ ﹺ ﺩ ﺍﻟﹶﻰ ﺍﻻ ﺠ ﺴ ﻭ ﺯ ﻭ ﺎﻙ ﻓﹶﻼ ﹶﺘ ﹶﺘﺠ ﻴ ﻴﹶﻨ ﻋ ﻲﻤ ﹰﺔ ﻓ ﻌ ﻨ ﺕ ﺩ ﹸ ﺠ ﻭ ﺩ ﹶﻗ ﻡ ﺠﹶﻠ ﹸﻜ ﺭ ﺴﻠﹸﻭﺍ ﺍ ﻏ ﺍ ﹾﺀ ﻭ ﺎل ﻤ ُ ﻴﺨ ﹾﺫ ﹶﻗﻠ ﻴ ْﺅ ﹶ ِﻟ.ﻙ ﺩ ﺒ ﻋ ﺒ ﹴﺯ ﺨ ﹶﺓ ﹸﺴﺭ ﺨ ﹶﺫ ﻜ ﺓ ﻓﹶﺎ ﹸ ﺭ ﺠ ﺸ ﺕ ﺍﻟ ﱠ ﺤ ﹶ ﻜﺌُﻭﺍ ﹶﺘ ﺍﱠﺘﻭ ﻡ ﺭ ﹸﺘ ﺭ ﻤ ﺩ ﻡ ﹶﻗ ﻻﱠﻨ ﹸﻜﻭﻥﺠﺘﹶﺎﺯ ﹶﺘﻡ ﹸﺜﻡ ﺒ ﹸﻜﻥ ﹸﻗﻠﹸﻭ ﻭﻨﺩﺴ ﹶﻓﹸﺘ ﺎل ﹶﻜﻤ ُ ﻌ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﹶﺘ ﹾﻔ » : ﹶﻓﻘﹶﺎﻟﹸﻭﺍ.«ﻡ ﺩ ﹸﻜ ﺒ ﻋ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟﹶﻰﺔﻴﻤ ﺨ ﻡ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻉ ﺍ ﺭ ﺴ ﻓﹶﺎ.«ﺕ ﻤ ﹶ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﻴﻘﺎﺩﻗ ﺕ ﻼﺙ ﹶﻜﻴ ﻲ ﹺﺒﺜﹶﻼﺴ ﹺﺭﻋ »ﺍ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﹶﺓﺎﺭﺴ ﹸﺜﻡ.«ﺔ ﻤﱠﻠ ﺯ ﺒ ﺨ ﻲ ﹸﺼﹶﻨﻌ ﺍﻲ ﻭﺠﻨ ﻋﹺ ﺍ.ﻴﺫﺍﺴﻤ ﺭﺨﹾﺼﺎ ﻼﻋﺠ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹶﹶﻘﺭﹺ ﻭﻡ ﺍﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﺒ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍ ﹶﻜﺽﺭ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹶ ﹸﺜﻡ.ﻪ ﹶﻠﻌﻤ ﻉ ﻟِﻴ ﺭ ﺴ ﻩ ِﻟ ﹾﻠﻐﹸﻼ ﹺﻡ ﻓﹶﺎ ﻋ ﻁﹶﺎ ﺍﺩﺍ ﻭﺠﻴ ﻭ ﺎﻌﻬ ﻀ ﻭ ﻭ ﻪ ﹶﻠﻤﻱ ﻋل ﺍﱠﻟﺫ َﺠ ﻌ ﺍ ﹾﻟﻨﺎ ﻭﹶﻟﺒﺩﺍ ﻭﺯﺒ ﺕ ﺤ ﹶ ﻡ ﹶﺘ ﻴ ﹺﻬ ﺩ ﻔﺎ ﹶﻟﺍﻗﻭ ﻭ ﻫ ﻥ ﺍ ﹾﺫ ﹶﻜﺎ ﻭ. ﻡ ﻬ ﻤ ﺍﹸﻗﺩ ﺭﹸﺓ ﺎﻥ ﺴ ﻴ »ﺍ:ﻪ ﻭﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﹶﻟ .ﺓ ﺍ ﹶﻜﻠﹸﻭﺍ ﺭ ﺠ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ your wife?” So he said, “Here, in the tent.” And He said, “I will certainly return to you according to the time of life, and behold, Sarah your wife shall have a son.” (Sarah was listening in the tent door, which was behind him.) Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age; and Sarah had passed the age of childbearing. Therefore Sarah laughed within herself, saying, “After I have grown old, shall I have pleasure, my lord being old also?” And the LORD said to Abraham, “Why did Sarah laugh, saying, “Shall I surely bear a child, since I am old? 'Is anything too hard for the LORD? At the appointed time I will return to you, according to the time of life, and Sarah shall have a son.” But Sarah denied it, saying, “I did not laugh,” for she was afraid. And He said, “No, but you did laugh!” :ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﺔﻴﻤ ﺨ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻲ ﻓ ﻫ ﺎ »ﻫ:ل َ ؟« ﹶﻓﻘﹶﺎﺍﹸﺘﻙﻤﺭ ﺍ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻭ ﺓ ﺎﺤﻴ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﺎ ﹺﺯﻤ ﺤﻭ ﹶﻨﻴﻙ ﻊ ﺍﹶﻟ ﺠ ﺭ ﹺ »ﺍﻨﱢﻲ ﺍ ﻓ ﻲ ﻌ ﹰﺔ ﻤ ﺎﺭ ﹸﺓ ﺴ ﺎﺕ ﺴ ﻭﻜﹶﺎ ﹶﻨ ﹾ .«ﻥ ﺒ ﻙ ﺍ ﺘﺍﻤﺭ ﹶﺓ ﺍﺎﺭِﻟﺴ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻥ ﺍ ﻭﻜﹶﺎ - ﻩ ﺀ ﺍﻭﺭ ﻭ ﻫ ﻭ ﺔﻴﻤ ﺨ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺎ ﹺﺒ ﻁ ﻊ ﺍ ﹾﻨﹶﻘ ﹶﹶﻗﺩﺎ ﹺﻡ ﻭﻲ ﺍﻻﻴﻴﻥﹺ ﻓ ﺩﻤ ﻤﹶﺘﹶﻘ ﻥ ﻴ ﹺ ﺨ ﻴ ﹶ ﺸ ﺭ ﹸﺓ ﹶ ﺎﻭﺴ ﺕ ﹶﻜ ﹾﺤ ﹶﻓﻀ.ﺀ ﺎﺩ ﹲﺓ ﻜﹶﺎﻟﱢﻨﺴ ﺎ ﹶﺓ ﻋﺎﺭﻥ ِﻟﺴ ﻴﻜﹸﻭ ﻥ ﺍ ﻥ ﻟِﻲ ﻴﻜﹸﻭ ﺩ ﹶﻓﻨﹶﺎﺌِﻲ ﻌ ﺒ »ﺍ:ﺎ ﻗﹶﺎﺌِﹶﻠﺔﹰﻨﻬﻁ ﺎﻲ ﺒﺭ ﹸﺓ ﻓ ﺎﺴ : ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺏ ﻻ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﺥ! « ﹶﻓﻘﹶﺎ ﺩ ﺸﹶﺎ ﹶ ﻱ ﹶﻗﻴ ﺩﺴ ﻭ ﻡ ﻌ ﹶﺘ ﹶﻨ ﺩ ﺍِﻟﻴﹶﻘﺔﺤﻘ ﺍﹶﻓﺒﹺﺎ ﹾﻟ:ﺭ ﹸﺓ ﻗﹶﺎﺌِﹶﻠﺔﹰ ﺎﺕ ﺴ ﹶﻜ ﹾﺤﺎﺫﹶﺍ ﻀ» ِﻟﻤ ﺏ ﺭ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ل ُ ﻴﺴﹶﺘﺤ ﻴ ل ْ ﻫ ﺨﺕﹸ؟ ﺸﹾ ﺩ ﺍﻨﹶﺎ ﹶﻗﻭ ﻥ ﺎ ﹺﺯﻤ ﺤﻭ ﹶﻨﻴﻙ ﻊ ﺍﹶﻟ ﺠ ﺭ ﹺ ﺩ ﺍ ﺎﻴﻌﻲ ﺍ ﹾﻟﻤ؟ ﻓﻲﺀ ﺸ ﹶ ﺭ ﹸﺓ ﺎﺕ ﺴ ﺭ ﹾ ﻓﹶﺎ ﹾﻨ ﹶﻜ.«ﻥ ﺒ ﹶﺓ ﺍﺴﺎﺭ ﻥ ِﻟ ﻴﻜﹸﻭﻭ ﺓ ﺎﺤﻴ ﺍ ﹾﻟ :ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.(ﺕ ﺎ ﺨﹶﺎﹶﻓ ﹾ )ﻻﱠﻨﻬ.«ﻙ ﺤ ﻀ ﻡ ﺍ » ﹶﻟ:ﻗﹶﺎﺌِﹶﻠﺔﹰ ُ ﺎﺭﺠ ﻡ ﺍﻟ ﻗﹶﺎ ﹸﺜﻡ.«ﺕ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻥ ﻤ ل ﺤ ﹾﻜ ﻀ ل ْ ﺒ !»ﻻ Liturgy of Blessing the Water Then the men rose from there and looked toward Sodom, and Abraham went with them to send them on the way. And the LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am doing, since Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him? For I have known him, in order that he may command his children and his household after him, that they keep the way of the LORD, to do righteousness and justice, that the LORD may bring to Abraham what He has spoken to him. “And the LORD said, “Because the outcry against Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grave, I will go down now and see whether they have done altogether according to the outcry against it that has come to Me; and if not, I will know.” Then the men turned away from ﻴﺎﺎﺸﻡ ﻤ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﻥ ﺍ ﻭﻜﹶﺎ .ﻡ ﻭﺴﺩ ﺤﻭ ﻭﺍ ﹶﻨﻁﱠﻠﻌ ﹶﺘ ﹶﻭ ﻥ ﻋ ﻲﺨﻔ ل ﺍﹾ ْ ﻫ » :ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﻡ ﻬ ﻌ ﺸﻴ ﻴ ﹶﻡ ِﻟ ﻬ ﻌ ﻤ ﻤ ﹰﺔ ﻥ ﺍ ﻴﻜﹸﻭ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍﻪ ﻭ ﻋﻠﹸ ﺎ ﺍﻨﹶﺎ ﻓﹶﺎﻡ ﻤ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍ ﺭﺽﹺ؟ ﻤ ﹺﻡ ﺍﻻ ﻊ ﺍ ﻴﺠﻤ ﻪ ﻙ ﹺﺒ ﺭ ﺎﻴ ﹶﺘﺒﻭ ﻴﺔﹰﹶﻗﻭﹺﺭ ﹰﺓ ﻭ ﹶﻜﺒﹺﻴ ﻩ ﺩ ﻌ ﺒ ﻥ ﻤ ﻪ ﻴﹶﺘ ﺒﻪ ﻭ ﻴﺒﻨ ﻲ ﺼ ﻭﻲ ﻴ ﻪ ِﻟ ﹶﻜ ﺭ ﹾﻓﹸﺘ ﻋ ﻻﻨﱢﻲ ﻻﻋﺩ ﻭ ﺍﻤﻠﹸﻭﺍ ﹺﺒﺭ ﻌ ﻴﺏ ِﻟ ﺭ ﻕ ﺍﻟ ﻁﺭﹺﻴ ﹶ ﺤﹶﻔ ﻅﹸﻭﺍ ﹶ ﻴ ﻥ ﺍ ل َ ﻭﻗﹶﺎ .«ﻪ ﹺﺒﺎ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡﻡ ﹺﺒﻤ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺏ ﻻ ﺭ ﻲ ﺍﻟ ﺘﺎﻲ ﻴ ِﻟ ﹶﻜ ﺩ ﹶﻜﹸﺜ ﺭ ﹶﺓ ﹶﻗﻭﺭﻋﻤ ﻭ ﻡ ﻭﺴﺩ ﺥ ﺍ ﹶﺼﺭ ﻥ »ﺍ:ﺏ ﺭ ﺍﻟ ل ْ ﻫ ﻯﺍﺭل ﻭ ُ ﺍ ﹾﻨ ﹺﺯ.ﺍﺠﺩ ﺕ ﹺ ﻤ ﹾ ﻅ ﻋ ﹸ ﺩ ﻡ ﹶﻗ ﻬ ﻴﹸﺘﺨ ﻁ ﹶﻭ ﺍﻟﱠﺎﻲ ﻭ ﻲ ﺍ ﹶﻟﺎ ﺍﻟﹾﺎﺘﺨﻬ ﺍﺼﺭ ﺏ ﺴ ﺤ ﺎ ﹺﻡﻌﻠﹸﻭﺍ ﺒﹺﺎﻟﱠﺘﻤ ﹶﻓ ﻭﺍﺒ ﹶﺫﻫﻙ ﻭ ﻫﻨﹶﺎ ﻥ ﻤ ل ُ ﺎﺭﺠ ﻑ ﺍﻟ ﹶﺭﺍ ﹾﻨﺼ ﻭ.«ﻡ ﻋﹶﻠ ﻓﹶﺎ ل ﻗﹶﺎﺌِﻤﺎ ْ ﺯ ﻴ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﻡ ﹶﻓﻜﹶﺎ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺎ ﺍﺍﻤﻡ ﻭ ﻭﺴﺩ ﺤﻭ ﹶﻨ ﻙ ﻠﻬ »ﺍﹶﻓﺘﹸ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﻡ ﻴﺍﻫﺒﺭ ﺍﺩﻡ ﹶﻓﹶﺘ ﹶﻘ.ﺏ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﺎﺍﻤ ﻴﻡﹺ؟ﻊ ﺍﻻﺜ ﻤ ﺭ ﺎﺍ ﹾﻟﺒ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ there and went toward Sodom, but ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ Abraham still stood before the LORD. And . ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﺃﻤﻴﻥ Abraham came near and said, “Would You also destroy the righteous with the wicked? Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. Proverbs 9:1-11 ١١ - ١ :٩ ﻤﻥ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ A reading from the Proverbs of Solomon may ﻤﻥ ﺃﻤﺜﺎل ﺴﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Wisdom has built her house, She has hewn out her seven pillars; She has slaughtered her meat, She has mixed her wine, She has also furnished her table. She has sent out her maidens, She cries out from the highest places of the city, “Whoever is simple, let him turn in here!” As for him who lacks understanding, she says to him, “Come, eat of my bread and drink of the wine I have . ﹶﺔﺒﻌ ﺴ ﺎ ﺍﻟﺩ ﹶﺘﻬ ﻤ ﻋ ﺕ َﺃ ﹶﺘ ﹾ ﹶﻨﺤ.ﺎﻴ ﹶﺘﻬ ﺒ ﺕ ﺒ ﹶﻨ ﹾ ﹸﺔ ﹾﻜﻤﹶﺍ ﹾﻟﺤ ﺕ ﺒ ﹾﺭ ﱠﺘ ﻀﹰﺎ َﺃﻴ.ﺎﺭﻫ ﻤ ﺨ ﺕ ﹶ ﺠ ﹾ ﺯ ﻤ .ﺎﺤﻬ ﺒ ﺕ ﹶﺫ ﹾﺤﹶﺫﺒ ﻭ ﹺﺭﻅﻬ ﻋﻠﹶﻰ ﹸ ﻱﺎ ﹸﺘﻨﹶﺎﺩﻴﻬﺍ ﹺﺭﺠﻭ ﺕ ﺴ ﹶﻠ ﹾ ﺭ َﺃ.ﺎﺩ ﹶﺘﻬ ﺎ ِﺌﻤ ل ِﺇﻟﹶﻰ ْ ﻤ ﻴل ﹶﻓِﹾﻠ ٌ ﻫ ﺎﻭ ﺠ ﻫ ﻥ ﻤ » :ﺩﻴﹶﻨﺔ ﻤ ﺎﻟِﻲ ﺍ ﹾﻟَﺃﻋ ﻭﺍ ﹸﻜﻠﹸﻭﺍﻫﹸﻠﻤ » :ﻪ ﺕ ﹶﻟ ﻬ ﹺﻡ ﻗﹶﺎ ﹶﻟ ﹾ ﺹ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﻗﺍﻟﻨﱠﺎ ﻭ.«ﻫﻨﹶﺎ ﻲﻤ ﹺﺭ ﺍﱠﻟﺘ ﺨ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﻤ ﻭﺍﺭﺒ ﺸ ﺍ ﹾﻲ ﻭﺎﻤﻁﻌ ﻥ ﹶ ﻤ Liturgy of Blessing the Water mixed. Forsake foolishness and live, and go in the way of understanding. “He who corrects a scoffer gets shame for himself, and he who rebukes a wicked man only harms himself. Do not correct a scoffer, lest he hate you; Rebuke a wise man, and he will love you. Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; Teach a just man, and he will increase in learning. “The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is understanding. For by me your days will be multiplied, and years of life will be added to you. ﻭﺍﻴﺭﻭﺴ ﻭﺍﺤﻴ ﹶﻓ ﹶﺘﻻﺕ ﺎ ﹶﺠﻬ ﺭﻜﹸﻭﺍ ﺍ ﹾﻟ ﹸﺍ ﹾﺘ.ﺎﺠﹸﺘﻬ ﺯ ﻤ ﺏ ﺴ ﻴ ﹾﻜ ﻬﺯﹺﺌﹰﺎ ﺴ ﹶﺘ ﻤ ﺦ ﹸﻭﺒ ﻴ ﻥ ﻤ » .ﻬ ﹺﻡ ﻕ ﺍ ﹾﻟﹶﻔ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﹶﻓ . ﺒﹰﺎﻋﻴ ﺏ ﺴ ﻴ ﹾﻜ ﻴﺭﹰﺍﺸﺭ ﺭ ﺫ ﻴ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﻭ ﺍﻨﹰﺎﻫﻭ ﻪﻟِﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻴﻤﹰﺎﺤﻜ ﺦ ﺒ ﹾﻭ .ﻙ ﻀ ﻐ ﺒ ﻴ ﻼ ﻬﺯﹺﺌﹰﺎ ِﻟ َﺌ ﱠ ﺴ ﹶﺘ ﻤ ﺦ ﺒ ﹾﻭ ﻻ ﹸﺘ ﹶ ﻡ ﻋﱢﻠ .ﻤ ﹰﺔ ﺤ ﹾﻜ ﻭﹶﻓﺭ ﻥ َﺃ ﻴﻜﹸﻭﻴﻤﹰﺎ ﹶﻓﺤﻜ ﻋ ﻁ َﺃ.ﺒﻙﻴﺤﹶﻓ ﺏ ﺭ ﻤﺨﹶﺎﹶﻓ ﹸﺔ ﺍﻟ ﺔ ﻤ ﺤ ﹾﻜ ﺀ ﺍ ﹾﻟ ﺩ ﺒ .ﻋﻠﹾﻤﹰﺎ ﺩ ﺍﺯﺩ ﻴﻴﻘﹰﺎ ﹶﻓﺼﺩ ﻙ ﻤ ﺎﺭ َﺃﻴ ﻪ ﺒﹺﻲ ﹶﺘ ﹾﻜ ﺜﹸ ﻷﻨﱠ َ .ﻡ ﻬ ﺱ ﹶﻓ ﻭ ﹺﻌﺭﹺﹶﻓ ﹸﺔ ﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩ ﻤﻭ .ﺓ ﺎﺤﻴ ﺴﻨﹸﻭ ﺩ ﹶﻟﻙ ﺍﺯﺩ ﻭ ﹶﺘ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺍﺒﺩ .ﺍﻻﺒﺩ ﺁﻤﻴﻥ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of ages, Amen. From Exodus 14, 15 ١٥ ، ١٤ ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ A reading from the book of Exodus of Moses ﻤﻥ ﺴﻔﺭ ﺍﻟﺨﺭﻭﺝ ﻟﻤﻭﺴﻰ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ the prophet may his blessings be with us ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ When Israel crossed the Red Sea, they walked through dry land in the midst of the sea, and their enemies went into the sea and the LORD brought upon them the water of the sea. Israel and all the house of Jacob were saved. They danced and sang this song: Let us sing to the Lord, for He has triumphed gloriously. ﻭﺩﺍﺴﺕ،ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻋﺒﺭ ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﺍﻟﺒﺤﺭ ﺍﻷﺤﻤﺭ ، ﺍﻨﻁﻤﺱ ﺍﻋﺩﺍﺀﻫﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﻤﻴﻕ،ﺃﺭﺠﻠﻬﻡ ﺍﻟﺒﺤﺭ ،ﻭﺍﻨﻐﻤﺴﺕ ﺃﺭﺠل ﺍﻟﻤﺼﺭﻴﻴﻥ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻗﺴﺭﺍ ل ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل ﻭﺠﻤﻴﻊ ﺒﻴﺕ ﻴﻌﻘﻭﺏﻭﺃﻤﺎ ﺃﺭﺠ : ﻭﻗﺎﻟﻭﺍ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺘﺴﺒﺤﺔ.ﻓﻨﺠﻭﺍ ﻤﻥ ﺍﻟﻬﻼﻙ . ﻓﻠﻨﺴﺒﺢ ﺍﻟﺭﺏ ﻷﻨﻪ ﺒﺎﻟﻤﺠﺩ ﻗﺩ ﺘﻤﺠﺩ Glory be to the Holy Trinity our God unto the ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻭﺍﻟﻰ ﺍﺒﺩ age of ages Amen. .ﺍﻻﺒﺩ ﺁﻤﻴﻥ From Joshua 1, 2 ٢ ﻭ١ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﻨﻭﻥ A reading from book of Joshua the prophet ﻤﻥ ﻴﺸﻭﻉ ﺒﻥ ﻨﻭﻥ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Liturgy of Blessing the Water Then the priests who bore the ark of the ﻴﺸﻭﻉ ﻭﻜﺎﻓﺔ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﻋﺒﺭﻭﺍ ﺍﻷﺭﺩﻥ covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all ﻭﻭﻁﺌﺕ ﺃﺭﺠﻠﻬﻡ ﺍﻟﺤﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﻰ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ Israel crossed over on dry ground, until all .ﻓﺘﻭﺜﻘﺕ ﺃﻗﺩﺍﻤﻬﻡ ﻭﺃﻫﻠﻜﻭﺍ ﺃﻋﺩﺍﺀﻫﻡ the people had crossed completely over the ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻭﺍﻟﻰ ﺍﺒﺩ Jordan. .ﺍﻻﺒﺩ ﺁﻤﻴﻥ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of ages Amen. Isaiah 4:2-4 ٤ - ٢ :٤ ﺃﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ In that day the Branch of the LORD shall be beautiful and glorious; and the fruit of the earth shall be excellent and appealing for those of Israel who have escaped. And it shall come to pass that he who is left in Zion and remains in Jerusalem will be ﺀ ﺎﺒﻬ ﺏ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﺼ ﻥ ﻏﹸ ﻴﻜﹸﻭ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻓ ﻥ ﻭﺯﹺﻴ ﹶﻨ ﹰﺔ ﻟِﻠﻨﱠﺎﺠﹺﻴ ﺭﺽﹺ ﹶﻓﺨﹾﺭﹰﺍ ﻷ َ ﺭ ﺍ ﹶﺜﻤﺩﹰﺍ ﻭﻤﺠ ﻭ ﻓ ﻲ ﺒﻘﹶﻰ ﻴ ﻱﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﻥ َﺃ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻥ ِﺇ ﻤ ﻰﺴﻤ ﻴ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻲ ﺃُﻭﻙ ﻓ ﺭ ﻴ ﹾﺘ ﻱﺍﱠﻟﺫﻥ ﻭ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ called holy--everyone who is recorded ِﺇﺫﹶﺍ.ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻲ ﺃُﻭﺓ ﻓ ﺎﺤﻴ ﺏ ِﻟ ﹾﻠ ﺘﻥ ﹸﻜ ﻤ ﹸﻜ لﱡ.ﻭﺴﹰﺎﹸﻗﺩ among the living in Jerusalem. When the ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﺕ ﺒﻨﹶﺎ ﺩ ﹶﻗ ﹶﺫﺭ ﻴل ﺍﻟﺴ َ ﻏﺴ ﹶ Lord has washed away the filth of the ﻡ ﺩ ﻭ ﹶﻨﻘﱠﻰ ﻥ daughters of Zion. ﺡ ﻭ ﹺﻭﹺﺒﺭ ﺀ ﺎﺡ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﻀ ﻭ ﹺﺎ ﹺﺒﺭﻁﻬ ﺴ ﻭ ﻥ ﻤ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﺃُﻭ ﻕ ﺍﺤﺭ ﻹ ِﺍ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of ages, Amen. ﻤﺠﺩﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻭﺍﻟﻰ .ﺍﺒﺩ ﺍﻻﺒﺩ ﺁﻤﻴﻥ Isaiah 55:1-13; 56:1 ١ :٥٦ ـ١ :٥٥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from the book of Isaiah the prophet ﻭ ﺃﻴﻀ ﹰﺎ ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ “Ho! Everyone who thirsts, Come to the waters; and you who have no money, Come, buy and eat. Yes, come, buy wine and milk without money and without price. Why do you spend money for what is not bread, and your wages for what does ﻱﺍﱠﻟﺫﻩ ﻭ ﺎﻤﻴ ﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻫﹸﻠﻤ ﻴﻌﹰﺎﺠﻤ ﺵ ﻌ ﻁﹶﺎ ﹸ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻴﻬَﺃ ﻭﺍﻫﹸﻠﻤ .ﻭ ﹸﻜﻠﹸﻭﺍ ﻭﺍﺸﹶﺘﺭ ﺎﻟﹸﻭﺍ ﺍ ﹾﻀ ﹲﺔ ﹶﺘﻌ ﻓ ﻪ ﹶﻟﻴﺱ ﹶﻟ ﺎ ﹶﺫ ﺍ ِﻟﻤ.ﻨﹰﺎﻭ ﹶﻟﺒ ﺭﹰﺍﺨ ﻤ ﻥﹴ ﹶﻼ ﹶﺜﻤ ﺒﹺ ﹶﺔ ﻭ ﻀ ﻓ ﻼ ﻭﺍ ﺒﹺ ﹶﺸﹶﺘﺭ ﺍﹾ ﺒ ﹴﻊ ؟ﺸ ﻴﺭﹺ ﹶ ﻡ ﻟِ ﹶﻐ ﹸﻜﺒﹶﺘﻌﺒ ﹴﺯ ﻭ ﺨ ﻴﺭﹺ ﹸ ﻀ ﹰﺔ ﻟِ ﹶﻐ ﻓ ﻥ ﹶﺘ ﹺﺯﻨﹸﻭ Liturgy of Blessing the Water not satisfy?Listen carefully to Me, and eat what is good, and let your soul delight itself in abundance. Incline your ear, and come to Me. Hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you--The sure mercies of David. Indeed I have given him as a witness to the people, a leader and commander for the people. Surely you shall call a nation you do not know, and nations who do not know you shall run to you, Because of the LORD your God, and the Holy One of Israel; For He has glorified you.” Seek the LORD while He may be found, Call upon Him while He is near. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; Let him return to the LORD, and He will have mercy on him; and to our God, For He will abundantly pardon. “For My thoughts are not your thoughts, nor are ﹾﻟﹶﺘﹶﺘﹶﻠ ﱠﺫ ﹾﺫﺏ ﻭ ﻴﻁ ﻭ ﹸﻜﻠﹸﻭﺍ ﺍﻟ ﱠ ﺎﻋﹰﺎﺘﻤﺴ ﻭﺍ ﻟِﻲ ﺍﻤﻌ ﺴﹶﺘ ﺍ .ﻲ ﻭﺍ ِﺇ ﹶﻟﻫﹸﻠﻤ ﻭ ﻡ ﻴﻠﹸﻭﺍ ﺁﺫﹶﺍ ﹶﻨ ﹸﻜ َﺃﻤ.ﻡ ﺴ ﹸﻜ ﺴ ﹺﻡ َﺃ ﹾﻨﹸﻔ ﺩ ﺒﹺﺎﻟ ﻴ ﹰﺎﺩﺩﹰﺍ َﺃﺒﻋﻬ ﻡ ﹶﻟ ﹸﻜﻁﻊ َﺃ ﹾﻗ ﹶ ﻭ.ﻡ ﺴ ﹸﻜ ﺎ َﺃ ﹾﻨﹸﻔﺤﻴ ﻭﺍ ﹶﻓ ﹶﺘﻤﻌ ﺴ ﺍ ﻪ ﺸﹶﺎﺭﹺﻋ ﺎﹰ ﻌ ﹾﻠﹸﺘ ﺠ ﺩ ﻭﺫﹶﺍ ﹶﻗ ﻫ .ﹶﻗ ﹶﺔﺎ ﺩﺩ ﺍﻟﺼ ﻭ ﺍﻡ ﺩ ﺤ ﺍﻤﺭ ﻻ ﻤ ﹲﺔ ﹶ ﺎ ُﺃ ﻫ.ﺏ ﻭ ﹺﺸﻌ ﻴﹰﺎ ﻟِﻠ ﱡﻭﺼﻭﻤ ﺭﺌِﻴﺴﹰﺎ ﺏ ﻭ ﹺﺸﻌ ﻟِﻠ ﱡ ﻴﻙ ﺽ ﺇِﹶﻟ ﺭﻜﹸ ﹶﺘﻌﺭﹺ ﹾﻓﻙ ﻡ ﹶﺘ ﻤ ﹲﺔ ﹶﻟ ﻭُﺃ ﺎﻭﻫﺩﻋ ﺎ ﹶﺘﻌ ﹺﺭﹸﻓﻬ ﹶﺘ ﺩ ﻪ ﹶﻗ ﻷﱠﻨ َ ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺱ ِﺇ ﻭ ﹺﻭﹸﻗﺩ ﺏ ﺇِﹶﻟﻬﹺﻙ ﺭ ﺠ لِ ﺍﻟ ﻥ َﺃ ﻤ ﻩﻭﺩﻋ ﺍ.ﺩ ﺠ ﻭﻡ ﻴ ﺍﺎ ﺩﺏ ﻤ ﺭ ﻭﺍ ﺍﻟﻁﹸﻠﺒ ﹸﺍ ﹾ.ﻙ ﺩ ﺠ ﻤ ل ُﺠ ﺭ ﻭ ﻪ ﻁﺭﹺﻴﹶﻘ ﺭ ﹶ ﻴﺸﺭ ﻙ ﺍﻟ ﱢ ﺭ ﻴ ﹾﺘ ِﻟ.ﺏ ﻭ ﹶﻗﺭﹺﻴ ﻫ ﻭ ﻭ ِﺇﻟﹶﻰ ﻪ ﻤﺭﺤ ﺏ ﹶﻓﻴ ﺭ ﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﻴﹸﺘﻭ ﹾﻟ ﻩ ﺭ ﻹ ﹾﺜ ﹺﻡ َﺃ ﹾﻓﻜﹶﺎ ِﺍ ﺕ ﺴ ﹾ ﻴ ﻥ َﺃ ﹾﻓﻜﹶﺎﺭﹺﻱ ﹶﻟ ﻷ َ .ﻥ ﺍﺭ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻐ ﹾﻔﺭ ﺜﻴ ﹾﻜ ﻪ ﻷﻨﱠ َ ِﺇ ﹶﻟ ﹺﻬﻨﹶﺎ ﻪ ﻷﻨﱠ َ .ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲﺭﻗ ﻁ ﻡ ﹸ ﺭﹸﻗ ﹸﻜ ﻁ ﻻ ﹸ ﹶﻡ ﻭ ﺭ ﹸﻜ َﺃ ﹾﻓﻜﹶﺎ ﺕ ﻋ ﹶﻠ ﹾ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﺭﺽﹺ ﻷ َﻥﺍ ﻋﹺ ﺕ ﺍ ﹸﺎﻭﺴﻤ ﺍﻟﹶﻠﺕﺎ ﻋﹶﻜﻤ . ﻡ ﻥ َﺃ ﹾﻓﻜﹶﺎ ﹺﺭ ﹸﻜ ﻋ َﺃ ﹾﻓﻜﹶﺎﺭﹺﻱﻡ ﻭ ﻗ ﹸﻜﺭ ﻁ ﻥ ﹸ ﻋ ﻲﺭﻗ ﻁ ﹸ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ your ways My ways,” says the LORD. “For as the heavens are higher than the earth, so are My ways higher than your ways, and My thoughts than your thoughts. “For as the rain comes down, and the snow from heaven, and do not return there, But water the earth, and make it bring forth and bud, That it may give seed to the sower And bread to the eater, So shall My word be that goes forth from My mouth; It shall not return to Me void, But it shall accomplish what I please, and it shall prosper in the thing for which I sent it. “For you shall go out with joy, and be led out with peace; The mountains and the hills Shall break forth into singing before you, and all the trees of the field shall clap their hands. Instead of the thorn shall come up the cypress tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree; and it shall be to the LORD for ﻻ ﹶﺀ ﻭ ﺎﺴﻤ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﺞ ﺍﻟﱠﺜ ﹾﻠﺭ ﻭ ﻁ ﻤ ﹶ ل ﺍ ﹾﻟ ُ ﻴ ﹾﻨ ﹺﺯ ﺎﻪ ﹶﻜﻤ ﻷﻨﱠ َ ﺭﺽ ﻷ َﻥ ﺍ ﺎ ﹺﺭ ﹺﻭﻴ ﻴ ل ْ ﺒ ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺎ ﹺﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻴ ﻉ ﺍ ﹺﺭ ﹺﻋﹰﺎ ﻟِﻠﺯﺯﺭ ﻲﻌ ﻁ ﻭﹸﺘ ﺕ ﻭﹸﺘ ﹾﻨﹺﺒ ﹸ ﺩ ﻠﺎ ﹶﺘﻨﻬ ﻼ ﻌ ﹶ ﺠ ﻴ ﻭ ﺝ ﺭ ﺨ ﻲ ﹶﺘ ﹾﻲ ﺍﱠﻟﺘﻤﺘ ﻠ ﻥ ﹶﻜ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﹶﺘﻜﹸﻭ ل ِ ﻜ ﺯﹰﺍ ﻟِﻶﺨﺒ ﻭ ﹸ ﺎل ﻤ ُ ﻤ ﻌ ل ﹶﺘ ْ ﺒ ﻏﺔﹰ ﻲ ﻓﹶﺎﺭﹺ ﹶ ﻊ ِﺇ ﹶﻟ ﺠ ﺭ ﹺ ﻻ ﹶﺘ ﹶ.ﻲﻥ ﹶﻓﻤ ﻤ ﻡ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ .ﻪ ﺎ ﹶﻟﺴ ﹾﻠﹸﺘﻬ ﺭ ﺎ َﺃﻲ ﻤﺢ ﻓ ﺠ ﹶﺘ ﹾﻨﻪ ﻭ ﺭﺕﹸ ﹺﺒ ﺴ ﹺﺭ ل ُ ﺎﺠﺒ ﺍ ﹾﻟ ﹺ.ﻥ ﻭﻀﺭ ﺤ ﻼﻡﹴ ﹸﺘ ﹶﺒﹺﺴﻥ ﻭ ﻭﺭﺠ ﺨ ﺡﹴ ﹶﺘ ﹾﺒﹺﹶﻔﺭ ل ِ ﺤ ﹾﻘ ﺭﹺ ﺍ ﹾﻟﺸﺠ ﻭ ﹸﻜ لﱡ ﹶ ﺭﻨﱡﻤﹰﺎ ﻡ ﹶﺘ ﻤ ﹸﻜ ﺎﺩ َﺃﻤ ﻴﻡ ﹸﺘﺸ ﺍﻵﻜﹶﺎﻭ ﺒﺕﹸﻴ ﹾﻨ ﻙ ﻭ ﺸ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻋﹺ ﻀﹰﺎﻋﻭ .ﻱﺎﺩﻷﻴ َ ﻕ ﺒﹺﺎ ﺼﻔﱢ ﹸ ﹸﺘ .ﺱ ﻊ ﺁ ﻁﹶﻠ ﻴ ﹾ ﺱ ﻥ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﺭﹺﻴ ﹺ ﻋﹺ ﻀﹰﺎﻋﻭ ﻭ ﻭ ﺭ ﺴ .ﻊ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻨﹶﻘ ﻁ ﻴﺔﹰ ﹶﺩﺔﹰ َﺃﺒﻼﻤ ﹶﻤﹰﺎ ﻋﺏ ﺍﺴ ﺭ ﻥ ﻟِﻠ ﻴﻜﹸﻭﻭ ﻭﺍﺠﺭ ﻭ َﺃ ﻕ ﺤ ﱠ ﺤﹶﻔ ﻅﹸﻭﺍ ﺍﹾﻟ »ﺍ:ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ َ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻗﹶﺎ ﻥ ﻼ ﻌ ﹶ ﺘﺴ ﺍﻲ ﻭﻼﺼ ﺨ ﹶ ﺀ ﹶ ﻤﺠﹺﻲ ﺏ ﻪ ﹶﻗﺭﹺﻴ ﻷﻨﱠ َ .ل َ ﺩ ﻌ ﺍ ﹾﻟ Liturgy of Blessing the Water a name, For an everlasting sign that shall . ﻱﹺﺒﺭ not be cut off.” Thus says the LORD: “Keep justice, and do righteousness, For My salvation is about to come, and My ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻭﺍﻟﻰ ﺍﺒﺩ righteousness to be revealed. .ﺍﻻﺒﺩ ﺁﻤﻴﻥ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of ages, Amen. Ezekiel 36:25-29 ٢٩ ـ٢٥ :٣٦ ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ A reading from the book of Ezekiel the ،ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ prophet may his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Then I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols. I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will take the heart of stone out of your flesh and give you a heart of flesh. I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, ﻥ ﹸﻜلﱢ ﻤ .ﻥ ﻭﻬﺭ ﻁ ﺭﺍﹰ ﹶﻓﹸﺘ ﹶﺀ ﻁﹶﺎﻫ ﺎﻡ ﻤ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﺭﺵﱡ ﻭ َﺃ . ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﻁﻬ ﻡ ُﺃ ﹶ ﻤ ﹸﻜ ﺼﻨﹶﺎ ﻥ ﹸﻜ لﱢ َﺃ ﻤ ﻭ ﻡ ﺘ ﹸﻜﺴ ﺎﹶﻨﺠ ﻓ ﻲ ﺩ ﹰﺓ ﻴﺠﺩ ﻭﺤﹰﺎل ﺭ ُ ﺠﻌ َﺃ ﻭ,ﻴﺩﹰﺍﺠﺩ ﻡ ﹶﻗﻠﹾﺒﹰﺎ ﻴ ﹸﻜﻋ ﻁ ﻭُﺃ ﻡ ﻤ ﹸﻜ ﺤ ﻥ ﹶﻟ ﻤ ﺠ ﹺﺭ ﺤ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﻉ ﹶﻗ ﹾﻠ َﺃ ﹾﻨﺯﹺ ﻭ,ﻡ ﻠ ﹸﻜﺨ ﺍﺩ ﻓ ﻲ ﻲﻭﺤل ﺭ ُ ﺠﻌ َﺃ ﻭ.ﺤﻡﹴ ﹶﻟﻡ ﹶﻗ ﹾﻠﺏ ﻴ ﹸﻜﻋ ﻁ ﻭُﺃ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ and you will keep My judgments and do ﻲﺍ ِﺌﻀﻲ ﹶﻓﺭﻥ ﻓ ﺴﹸﻠﻜﹸﻭ ﻡ ﹶﺘ ﻌﹸﻠ ﹸﻜ ﺠ ﻭ َﺃ ,ﻡ ﻠ ﹸﻜﺨ ﺍﺩ them. Then you shall dwell in the land that ﺴ ﹸﻜﻨﹸﻭ ﻭ ﹶﺘ .ﺎﻥ ﹺﺒﻬ ﻤﻠﹸﻭ ﻌ ﻭ ﹶﺘ ﻲﺤﻜﹶﺎﻤ ﻥ َﺃ ﺤﹶﻔ ﻅﹸﻭ ﻭ ﹶﺘ I gave to your fathers; you shall be My ﻥ people, and I will be your God. I will ﻥ ﻭ ﹶﺘﻜﹸﻭﹸﻨ ﻭ ,ﺎﺎﻫﻡ ِﺇﻴ ﺀ ﹸﻜ ﺎﺕ ﺁﺒ ﻴ ﹸ ﻁ ﻋ ﹶ ﻲ َﺃ ﺍﱠﻟﺘﺭﺽ ﻷ َﺍ deliver you from all your uncleanness. ﻥ ﻤ ﻡ ﺼ ﹸﻜ ﺨﻠﱢ ﻭُﺃ ﹶ .ﻡ ِﺇﻟﹶﻬﹰﺎ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ َﺃﻜﹸﻭ ﺒﹰﺎﺸﻌ ﻟِﻲ ﹶ Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of ages, Amen. . ﻡ ﹸﻜﺎﺘﺎﺴﹸﻜ لﱢ ﹶﻨﺠ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻭﺍﻟﻰ ﺍﺒﺩ .ﺍﻻﺒﺩ ﺁﻤﻴﻥ Ezekiel 47:1-9 ٩ ـ١ : ٤٧ ﻭﺃﻴﻀﹰﺎ ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ Also from the book of Ezekiel the prophet ﻭ ﺃﻴﻀ ﹰﺎ ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ may his blessings be with us Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻌﻨﺎ Then he brought me back to the door of the ﻴ ﺒﺨ لِ ﺍ ﹾﻟ ﺩ ﹶ ﻲ ِﺇﻟﹶﻰ ﻤﻌﻨ ﺠ ﺭ َﺃﹸﺜﻡ temple; and there was water, flowing from ﻩ ﺎﻤﻴ ﻭ ِﺇﺫﹶﺍ ﹺﺒ ﺕ under the threshold of the temple toward ,ﻕ ﺸ ﹺﺭ ﻤ ﹾ ﺍ ﹾﻟﺤﻭ ﺕ ﹶﻨ ﻴ ﺒ ﺍ ﹾﻟﺔﹶﺘﺒ ﻋﺤﺕ ﻥ ﹶﺘ ﻤ ﺝ ﺭ ﺨ ﹶﺘ ﹾ the east, for the front of the temple faced ﻩ ﻨﹶﺎ ﹺﺯ ﹶﻟ ﹲﺔ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﻭ.ﻕ ﺸ ﹺﺭ ﻤ ﹾ ﺍ ﹾﻟﺤﻭ ﺕ ﹶﻨ ﻴ ﺒﻪ ﺍ ﹾﻟ ﺠ ﻭ ﻥ ﻷ َ Liturgy of Blessing the Water east; the water was flowing from under the right side of the temple, south of the altar. He brought me out by way of the north gate, and led me around on the outside to the outer gateway that faces east; and there was water, running out on the right side. And when the man went out to the east with the line in his hand, he measured one thousand cubits, and he brought me through the waters; the water came up to my ankles. Again he measured one thousand and brought me through the waters; the water came up to my knees. Again he measured one thousand and brought me through; the water came up to my waist. Again he measured one thousand, and it was a river that I could not cross; for the water was too deep, water in which one must swim, a river that could not be crossed. He said to me, “Son of man, ﺏ ﺠﻨﹸﻭ ﹺ ﻥ ﻋ ﻥﹺﻴﻤ ﻷ َﺕ ﺍ ﻴ ﺒﺏ ﺍ ﹾﻟ ﻨ ﹺﺎ ﺠﺤﺕ ﻥ ﹶﺘ ﻤ ل ِ ﺎﺸﻤ ﺏ ﺍﻟ ﱢ ﺎ ﹺﻕ ﺒ ﻁﺭﹺﻴ ﻥ ﹶ ﻤ ﻲﺠﻨ ﺭ ﺨ َﺃ ﹾ ﹸﺜﻡ.ﺢ ﺒ ﹺﻤ ﹾﺫ ﺍ ﹾﻟ ﺏ ﺎ ﹺﺝ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﺒ ﻥ ﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﹴ ﻤ ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﻲ ﺍﻟ ﱠﺭ ﺒﹺﻲ ﻓ ﺍﻭﺩ ﺤﻭ ﻪ ﹶﻨ ﺠ ﻴﱠﺘ ﹺ ﻱﻕ ﺍﱠﻟﺫ ﻁﺭﹺﻴ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻤ ﻲ ﺠ ﺍ ﹾﻟﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﹺ ﺏ ﻨ ﹺﺎﻥ ﺍﹾﻟﺠ ﻤ ﺔ ﻴﺎ ﹺﺭﻩ ﺠ ﺎﻤﻴ ﻭِﺇﺫﹶﺍ ﹺﺒ ,ﻕ ﺸ ﹺﺭ ﻤ ﹾ ﺍ ﹾﻟ ﻕ ﺸ ﹺﺭ ﻤ ﹾ ﺍ ﹾﻟﺤﻭ ل ﹶﻨ ِﺠ ﺭ ﺝ ﺍﻟ ﻭ ﹺﺨﺭ ﺩ ﹸ ﻋ ﹾﻨ ﻭ .ﻥﹺﻴﻤ ﻷ َﺍ ﻓ ﻲ ﻲﺭﻨ ﺒﻋ ﻭ ﻉ ﺍ ﹴﺫﺭ ﻑ ﺱ َﺃ ﹾﻟ ﹶ ﻗﹶﺎ,ﻩ ﺩ ﻴﻁ ﹺﺒ ﻴ ﹸ ﺨ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻭ ﺱ َﺃﻟﹾﻔ ﹰﺎ ﻗﹶﺎ ﹸﺜﻡ.ﻥ ﻴ ﹺ ﺒﻌ ﻩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﻭ,ﻩ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﹸﺜ ﻡ.ﻴﻥﹺ ﹶﺘﺭ ﹾﻜﺒ ﻩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﻭ,ﻩ ﺎﻤﻴ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻲ ﻓﺭﻨ ﺒﻋ ﻭ ﹸﺜﻡ.ﻴﻥﹺ ﹶﻘﻭﻩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟﺤ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﻭ,ﻲﺭﻨ ﺒﻋ ﻭ ﺱ َﺃﻟﹾﻔﹰﺎ ﻗﹶﺎ ﻥ ﻷ َ ,ﻩ ﺭ ﻭﻋﺒ ﻊ ﻁ ﺴﹶﺘ ﻡ َﺃ ﻬﺭﹴ ﹶﻟ ﻭِﺇﺫﹶﺍ ﺒﹺﹶﻨ ,ﺱ َﺃﻟﹾﻔﹰﺎ ﻗﹶﺎ ل َ ﻭﻗﹶﺎ .ﺭ ﺒ ﻌ ﻴ ﻻ ﺭ ﹶٍ ﻬ ﹶﻨ,ﺔ ﺤ ﺎﺴﺒ ﻩ ﺎﻤﻴ ,ﺕ ﻤ ﹾ ﻁ ﻩ ﹶ ﺎﻤﻴ ﺍ ﹾﻟ ﹺﺒ ﻲﺏ ﹶﺫ ﻫ؟« ﹸﺜﻡﺩﻡ ﻥ ﺁ ﺒ ﺎ ﺍﺕ ﻴ ﻴ ﹶ َﺃ ] َﺃﺭ:ﻟِﻲ ﻲﻭﻋﺭﺠ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻭ .ﻬ ﹺﺭ ﺊ ﺍﻟﱠﻨ ِ ﻁ ﻲ ِﺇﻟﹶﻰ ﺸﹶﺎﻌﻨ ﺠ ﺭ ﻭ َﺃ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ have you seen this?” Then he brought me and returned me to the bank of the river. When I returned, there, along the bank of the river, were very many trees on one side and the other. Then he said to me: “This water flows toward the eastern region, goes down into the valley, and enters the sea. When it reaches the sea, its waters are healed. And it shall be that every living thing that moves, wherever the rivers go, will live. There will be a very great multitude of fish, because these waters go there; for they will be healed, and everything will live wherever the river goes. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of ages, Amen. ﻥ ﻤ ﺩﹰﺍ ﺠ ﺭ ﹲﺓ ﹺ ﻴﺭ ﹶﻜﺜ ﺎﺸﺠ ﻬ ﹺﺭ َﺃ ﹾ ﺊ ﺍﻟﱠﻨ ِ ﻁ ﻋﻠﹶﻰ ﺸﹶﺎ ِﺇﺫﹶﺍ ﻩ ﺎﻤﻴ ﻩ ﺍ ﹾﻟ ﺫ ﻫ ] :ل ﻟِﻲ َ ﻭﻗﹶﺎ .ﻙ ﻫﻨﹶﺎ ﻥ ﻤ ﻭ ﻫﻨﹶﺎ ل ِﺇﻟﹶﻰ ُ ﹶﺘ ﹾﻨﺯﹺﺔ ﻭ ﻴﻗﺭ ﺸ ﺓ ﺍﻟ ﱠ ﺭ ﺍِﺌﺠ ﹲﺔ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﺩ ﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﻲ ﻫ ﺤ ﹺﺭ ﺒ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ.ﺤ ﹺﺭ ﺒﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﹶﺘ ﹾﺫﻫﺔ ﻭ ﺒﺭ ﻌ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﹸﻜ لﱠ ﹶﻨ ﹾﻔ ﺱﹴ ﻥ َﺃ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﻩ ﺎﻤﻴ ﺸﹶﻔ ﻰ ﺍ ﹾﻟ ﺠ ﹲﺔ ﹶﻓﹸﺘ ﹾ ﺨﹶﺎ ﹺﺭ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﺎﺤﻴ ﻥ ﹶﺘ ﺍ ﹺﻬﺭ ﻲ ﺍﻟﱠﻨﻴ ْﺄﺘ ﺎﻴﹸﺜﻤ ﺤ ﺏ ﺩ ﺔ ﹶﺘ ﻴﺤ ﻲ ِﺇﻟﹶﻰﻩ ﹶﺘ ْﺄﺘ ﺎﻤﻴ ﻩ ﺍ ﹾﻟ ﺫ ﻫ ﻥ ﻷ َ ﺩﹰﺍ ﺠ ﻴﺭﺍﹰ ﹺﻙ ﹶﻜﺜ ﻤ ﺍﻟﺴ . ﻴﻪ ﺭ ﺇِﹶﻟ ﻬ ﻲ ﺍﻟﻨﱠﻴ ْﺄﺘ ﺎﺎ ﹸﻜ لﱡ ﻤﺤﻴ ﻴﻭ ,ﺸﻔﹶﻰ ﻙ ﹶﻓﹸﺘ ﹾ ﻫﻨﹶﺎ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ ﻭﺍﻟﻰ ﺍﺒﺩ .ﺍﻻﺒﺩ ﺁﻤﻴﻥ Liturgy of Blessing the Water Homily ﻋﻅﺔ A homily of our Holy Father Abba Shenouda ﻋﻅﺔ ﻷﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﻩ ﺭﺌﻴ ﺱ the Archimandrite may his blessings be with . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻟﻤﺘﻭﺤﺩﻴﻥ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ us. Amen. Brethren, we must humble ourselves in front of He who suffered on our behalf. We must fear Him who poured the water in a bowl and washed the feet of His disciples with his flawless hands. Let us perform deeds that deserve this great humility that He carried out for our sake. Let us repent for our sins that we committed. Because if we do not repent, they will speak of us in heaven as those who love sin. For what else do we gain if we are cast out of heaven, forced to face the judgment and are rejected for our sins. We will be judged twice; not because we have sinned without knowledge but because of what we did . ﺢ ﺍﻵﻥ ﻴﺎ ﺍﺨﻭﺘﻰ ﻤﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺘﺄﻟﻡ ﻋﻨﺎ ﻓﻠﻨﺴﺘ ﹺ ﻭﻟﻨﺨﻑ ﻤﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺍﺸﺘﺩ ﺒﻤﻨﺩﻴل ﻭﺼﺏ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻐﺴل ﻭﻏﺴل ﺃﺭﺠل ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﺒﻴﺩﻴﻪ ﻭﻟﻨﺼﻨﻊ ﺜﻤﺎﺭﹰﺍ ﺘﺴﺘﺤﻕ ﻫﺫﺍ،ﺍﻟﻁﺎﻫﺭﺘﻴﻥ ،ﺍﻻﺘﻀﺎﻉ ﺍﻟﻌﻅﻴﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﺼﺎﺭ ﻓﻴﻪ ﻤﻥ ﺃﺠﻠﻨﺎ . ﻟﻜﻰ ﻨﺘﺏ ﺴﺭﻴﻌ ﹰﺎ ﻋﻥ ﺨﻁﺎﻴﺎﻨﺎ ﺍﻟﺘﻰ ﺍﺭﺘﻜﺒﻨﺎﻫﺎ ﻷﻨﻨﺎ ﺍﻥ ﻟﻡ ﻨﺘﺏ ﻓﺴﻴﻘﺎل ﻋﻨﺎ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ ﺃﻨﻨﺎ ﻓﻤﺎﺫﺍ ﻴﻜﻭﻥ ﺭﺠﺎﺅﻨﺎ ﺒﻌﺩ ﺍﺫ ﺍ،ﻤﺤﺒﻭﻥ ﻟﻠﺨﻁﺎﻴﺎ ﻁﹸﺭﺩﻨﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ؟ ﻭ ﻁﹸﺭﺤﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻜﻡ ﻭﺭﻓﻀﻨﺎ ﻷﺠل ﺨﻁﺎﻴﺎﻨﺎ؟ ﻓﻨﺩﺍﻥ ﺩﻴﻨﻭﻨﺔ ، ﻻ ﻷﻨﻨﺎ ﺃﺨﻁﺄﻨﺎ ﺒﻐﻴﺭ ﻤﻌﺭﻓﺔ ﻓﻘﻁ،ﻀﺎﻋﻔﺔﻤ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ with knowledge was worse than what we did without knowledge. Not only because we have sinned, but also because we did not repent. Why can't the sheep know the voice of the real shepherd the giver of life and take refuge in Him? He who purchased it with His blood, took care of it, and gave Himself up for it. He who gave us His Body to eat and His Blood to drink; Jesus Christ our Lord and Savior, the Son of God, who dwells in the highest forever. ﺒل ﻷﻥ ﻤﺎ ﻋﻤﻠﻨﺎﻩ ﺒﻤﻌﺭﻓﺔ ﻜﺎﻥ ﺃﺭﺩ ﺃ ﻤﻤﺎ ﻭﻻ ﻟﻜﻭﻨﻨﺎ ﺃﺨﻁﺄﻨﺎ ﻓﻘ ﻁ. ﻋﻤﻠﻨﺎﻩ ﺒﻐﻴﺭ ﻤﻌﺭﻓﺔ . ﺒل ﻟﻜﻭﻨﻨﺎ ﻟﻡ ﻨﺘﺒﺭﺭ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻟﻡ ﺘﻌﺭﻑ ﺍﻟﺨﺭﺍﻑ ﺼﻭﺕ ﺍﻟﺭﺍﻋﻰ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﺍﻟﻤﺤﻴﻰ ﻭﺘﻠﺘﺠﺊ ﺇﻟﻴﻪ؟ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﺫﻯ ، ﻭﺃﺴﻠﻡ ﺫﺍﺘﻪ ﻓﺩﺍﺀ ﻋﻨﺎ،ﺍﺸﺘﺭﺍﻫﺎ ﺒﺩﻤﻪ ﻭﻋﺎﻟﻬﺎ ،ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻋﻁﺎﻨﺎ ﺠﺴﺩﻩ ﻟﻨﺄﻜﻠﻪ ﻭﺩﻤﻪ ﻟﻨﺸﺭﺒﻪ ﺍﻻﻟﻪ ﺍﺒﻥ،ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺭﺒﻨﺎ ﻭﻤﺨﻠﺼﻨﺎ . ﺍﻟﻌﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﺌﻥ ﻓﻰ ﺍﻷﻋﺎﻟﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ،ﺍﻻﻟﻪ We conclude the homily of our Holy Father ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﺸﻨﻭﺩﺓ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ Abba Shenouda the Archimandrite, who ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺎﺴﻡ ﺍﻵﺏ ﻭﺍﻻﺒﻥ enlightened our minds and our hearts. In the .ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻹﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ﺁﻤﻴﻥ name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit, one God. Amen. Liturgy of Blessing the Water We worship you O Tenov`w2t `mmok `w P=x=c nem ﻨﺴﺠﺩ ﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﻤﻊ Christ with your good pekiwt `naja0oc nem pìpnevma ﺃﺒﻴﻙ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ Father and the Holy e0ovab ge ava2k akcw5 m ` mon Spirit for You were ﺍﻟﻘﺩﺱ ﻷﻨﻙ ﺼﻠﺒﺕ nai nan. crucified and saved us. .ﻭﺨﻠﺼﺘﻨﺎ .ﻴﺭﻓﻊ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺍﻟﺒﺨﻭﺭ ﻭﻴﻁﻭﻑ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺒﺎﻟﺒﺨﻭﺭ ﺒﺩﻭﻥ ﺘﻘﺒﻴل .ﻭﻴﻘﺭﺃ ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ ﺍﻟﺒﻭﻟﺱ ﺒﻁﺭﻴﻘﺘﻪ ﺍﻟﺴﻨﻭﻴﺔ The presbyter offers incense and inaudibly reads the litany of the Pauline epistle without kisses. Then one of the deacons reads the Pauline Epistle in the annual tune. 1 Timothy 4:9-16; 5:1-10 ١٠ : ٥ ـ٩ : ٤ ﺘﻴﻤﻭﺜﺎﻭﺱ ﺍﻷﻭﻟﻰ From the Epistle of St. Paul to his disciple ﻤﻥ ﺭﺴﺎﻟﺔ ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﺒﻭﻟﺱ ﺍﻟﺭﺴﻭل ﺇﻟﻰ Timothy, may his blessings be with us all. ،ﺘﻴﻤﻭﺜﺎﻭﺱ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ This is a faithful saying and worthy of all acceptance. For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe. These things command and teach. Let no one despise your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. Till I come, give attention to reading, to exhortation, to doctrine. Do not neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy with the laying on of the hands of the eldership. Meditate on these things; give yourself entirely to them, that your progress may be evident to all. Take heed to yourself and to the doctrine. Continue in them, for in doing this you will save both yourself and those who hear you. Do not rebuke an older man, but exhort .ﺁﻤﻴﻥ ﻷﱠﻨﻨﹶﺎ َ .ل ٍ ﻭﱠﻘ ﹲﺔ ﹸﻜ لﱠ ﹸﻗﺒﺴﹶﺘﺤ ﻤ ﹸﺔ ﻭﻤﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻠ ﻫ ﺩﹶﻗ ﹲﺔ ﺎﺼ ﻋﻠﹶﻰ ﺀﻨﹶﺎ ﺎﺭﺠ ﻴﻨﹶﺎ ﺩ َﺃ ﹾﻟﹶﻘ ﻷ ﱠﻨﻨﹶﺎ ﹶﻗ َ ،ﻴﺭ ﻌ ﻭﹸﻨ ﺏ ﻌ ﻬﺫﹶﺍ ﹶﻨ ﹾﺘ ِﻟ ﻻ ﹶﺱ ﻭ ﻴ ﹺﻊ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺠﻤ ﺹ ﺨﻠﱢ ﻤ ﹶ ﻭ ﻫ ﻱ ﺍﱠﻟﺫ،ﺤﻲ ﷲ ﺍ ﹾﻟ ِ ﺍ ﻥ ﺴﹶﺘ ﹺﻬ ﻴ ﻻ ﹶ.ﻡ ﻋﱢﻠ ﻭ ﻬﺫﹶﺍ ﻭﺹﹺ ﹺﺒ َﺃ.ﻥ ﻴﻤﻨ ﻤ ْﺅ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻴﻤﺴ ﻲﻥ ﻓ ﻴﻤﻨ ﻤ ْﺅ ﻭ ﹰﺓ ِﻟ ﹾﻠ ﺩ ﻥ ﹸﻗ ل ﹸﻜ ْ ﺒ ،ﺘﻙﺍ ﹶﺜﺤﺩ ﺩ ﹺﺒ ﺤ َﺃ ﻓ ﻲ ،ﺒﺔﺤ ﻤ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻓ،ﺭﻑ ﺼ ﻲ ﺍﻟﱠﺘ ﻓ،ﻼﻡﹺ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﹶ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ.ﺓ ﺭ ﺎﻁﻬ ﻲ ﺍﻟ ﱠ ﻓ،ﺎﻥﹺﻲ ﺍﻹِﻴﻤ ﻓ،ﻭﺡﹺﺍﻟﺭ .ﻴ ﹺﻡﻌﻠ ﺍﻟﱠﺘﻅ ﻭ ﻋ ﻭ ﺍ ﹾﻟﺓ ﻭ ﺀ ﺍﻘﺭﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﹾﻟ ﻑ ﻋ ﹸﻜ ﹾ ﺀ ﺍ َﺃﺠﹺﻲ ﻌ ﻁﹶﺎ ﹶﺓ ﹶﻟﻙ ﻤ ﻙ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻲ ﻓ ﹶﺔ ﺍﱠﻟﺘﺒﻭﻫ ل ﺍ ﹾﻟﻤ ِ ﻤ ﻬ ﻻ ﹸﺘ ﹶ . ﻬﺫﹶﺍ ﻡ ﹺﺒ ﻫﹶﺘ ﺍ.ﺨﺔ ﹶﺸﻴ ﹾﻱ ﺍ ﹾﻟﻤﻴﺩ ﻀ ﹺﻊ َﺃ ﻭ ﻊ ﻤ ﺓ ﻭ ﺒﺒﹺﺎﻟﱡﻨ ﻲ ﹸﻜ لﱢﺭﺍﹰ ﻓ ﻅﹶﺎﻫﻤﻙ ﺩ ﻥ ﹶﺘﹶﻘ ﻴﻜﹸﻭ ﻲ ِﻟ ﹶﻜ،ﻴﻪﻥ ﻓ ﹸﻜ ،ﻋﻠﹶﻰ ﹶﺫِﻟﻙ ﻡ ﺍ ﹺﻭﻭﺩ ﻡ ﻴﻌﻠ ﺍﻟﱠﺘ ﻭﻙﻅ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﺤ ﹾ ﻻ ﹶ.ﺀ ﻲ ﺸ ﹶ ﻥ ﻴﺍﱠﻟﺫ ﻭﻙﺹ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﺨﻠﱢ ﻫﺫﹶﺍ ﹸﺘ ﹶ ﺕ ﹾﻠ ﹶ ِﺇﺫﹶﺍ ﹶﻓﻌﻷﱠﻨﻙ َ Liturgy of Blessing the Water him as a father, younger men as brothers, older women as mothers, younger women as sisters, with all purity. Honor widows who are really widows. But if any widow has children or grandchildren, let them first learn to show piety at home and to repay their parents; for this is good and acceptable before God. Now she who is really a widow, and left alone, trusts in God and continues in supplications and prayers night and day. But she who lives in pleasure is dead while she lives. And these things command, that they may be blameless. But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Do not let a widow under sixty years old be taken into the number, and not unless she has been the wife of one man, well reported for good .ﻀﹰﺎﻙ َﺃﻴ ﻭ ﹶﻨﻤﻌ ﺴ ﻴ ﺙ ﺍ ﹶﺤﺩ ﻷ َ ﺍ ﻭ،ﻪ ﹶﻜَﺄﺏﹴ ﻅ ﻋ ﹾ ل ْ ﺒ ﺨﹰﺎﺸﻴ ﺭ ﹶ ﺠ ﺯ ﻻ ﹶﺘ ﹶ ﺕ ﺩﺜﹶﺎ ﺤ ﺍ ﹾﻟﻭ ،ﺎﺕﻤﻬ ﹶﻜُﺄ ﺯ ﺎِﺌﻌﺠ ﺍ ﹾﻟﻭ ،ﻭﺓ ﺨ ﹶﻜِﺈ ﹾ ﻲﺍﺘل ﺍﻟﱠﻠﻭ َ ﺍﻤﻷﺭ َ َﺃ ﹾﻜﺭﹺﻡﹺ ﺍ.ﺓ ﺭ ﺎﻁﻬ ﹺﺒ ﹸﻜ لﱢ ﹶ،ﺍﺕﺨﻭ ﹶﻜَﺄ ﹶ ﹶﻠ ﹲﺔﺭﻤ ﺕ َﺃ ﻥ ﻜﹶﺎ ﹶﻨ ﹾ ﻥ ِﺇ ﹶﻟﻜ ﻭ.ل ُ ﻤ ﺍ َﺃﺭﻴﹶﻘﺔﺤﻘ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﻫﻥ ﻭﺍﻭﻗﱢﺭ ﻴ ﻥ ﻭﻻﹰ َﺃ ﻭﺍ َﺃﱠﻠﻤﹶﺘﻌ ﹶﻓ ﹾﻠﻴ،ﺩﺓﹲ ﺤﹶﻔ ﻭ ﺩ َﺃ ﻻ ﻭ ﹶ ﺎ َﺃﹶﻟﻬ ﻫ ﹶﺫ ﺍ ﻥ ﻷ َ ،ﻤﻜﹶﺎﹶﻓ َﺄﺓﹶ ﻴ ﹺﻬ ﹺﻡ ﺍ ﹾﻟﺍِﻟﺩﻭﻓﹸﻭﺍ ﻭﻭﻴ ﻡ ﺘ ﹺﻬﻴ ﺒ ل َ ﻫ َﺃ ﻲ ﻫ ﻲﻥ ﺍﱠﻟﺘ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﷲ ِ ﻡ ﺍ ﺎل َﺃﻤ ٌ ﻭﻤ ﹾﻘﺒ ﻭ ﺢ ﺎِﻟﺼ ﺩ َﺃ ﹾﻟﹶﻘ ﹾ ﹶﻓﹶﻘ،ﺩﺓﹲ ﻴﻭﺤ ﻭ ﹶﻠ ﹲﺔﺭﻤ َﺃﻴﹶﻘﺔﺤﻘ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﺎﺀﻫ ﺎﺭﺠ ﺕ ﺕ ﺎﻁ ﹾﻠﺒ ﻋﻠﹶﻰ ﺍﻟ ﱢ ﺏ ﻅ ﻲ ﺘﹸﻭﺍ ﻫ ﻭ ،ِﻋﻠﹶﻰ ﺍﷲ ﺩ ﹸﺔ ﹶﻓﹶﻘﻌﻤ ﻤﹶﺘﹶﻨ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻭ َﺃﻤ .ﺎﺭﺍﹰﹶﻨﻬﻴﻼﹰ ﻭ ﺕ ﹶﻟ ﺍﺼﹶﻠﻭ ﺍﻟﻭ ﻼ ﺒﹺ ﹶﻴ ﹸﻜ ﻥ ﻲ ﻬﺫﹶﺍ ِﻟ ﹶﻜ ﻭﺹﹺ ﹺﺒ ﹶﻓَﺄ.ﻴ ﹲﺔﺤ ﻲ ﻫ ﻭ ﺕ ﺎ ﹶﺘ ﹾﻤ ﻻ ﹶ ﻭ،ﺘﻪ ﺼ ﻲ ﹺﺒﺨﹶﺎﻌ ﹶﺘﻨ ﻴ ﻻ ﺩ ﹶ ﺤ ﻥ َﺃ ﻥ ﻜﹶﺎ ﻭِﺇ .ﻭﻡﹴ ﹶﻟ ﺭ ﺸ ﻭ ﹶ ﻫ ﻭ ،ﺎﻥ ﺍﻹِﻴﻤﺩ َﺃ ﹾﻨ ﹶﻜ ﺭ ﹶﻓﹶﻘ،ﺘﻪﻴ ﺒ ل ُ ﻫ ﺎ َﺃﻴﻤﺴ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ works: if she has brought up children, if she ﻥ ﻴ ﹸﻜ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﹶﻠ ﹲﺔ ِﺇﺭﻤ ﺏ َﺃ ﻟِﹸﺘ ﹾﻜﹶﺘﹶﺘ.ﻥ ﻤ ﹺ ﻤ ْﺅ ﻴﺭﹺ ﺍ ﹾﻟ ﻏ ﻥ ﹶ ﻤ has lodged strangers, if she has washed the ٍ ﺠ ﺭ َﺃ ﹶﺓﻤﺭ ﺍ،ﺴ ﹶﻨﺔﹰ ﻥ ﺴﺘﱢﻴ ﻥ ﻤ ل ﺎ َﺃﹶﻗ ﱠﺭﻫ ﻤ ﻋ saints' feet, if she has relieved the afflicted, ل if she has diligently followed every good ﻥ ِﺇ،ﺤﺔ ﺎِﻟل ﺼ ٍ ﺎﻋﻤ ﻓ ﻲ َﺃ ﺎﻭﺩﹰﺍ ﹶﻟﻬﺸﻬ ﻤ ﹾ ،ﺤﺩ ﺍﻭ work. ،ﺎﺀﺭﺒ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻐ ﺎﹶﻓ َﺃﻀ،ﻻﺩ ﻭ ﹶ ﻷ َﺕ ﺍ ﺒﺭ ﺩ ﻥ ﹶﻗ ﹶﺘ ﹸﻜ The Grace of God the Father, be with you all ﺕ ﺩ ﻋ ﺎﺴ Amen. ،ﻴﻥﻴﺴﻘﺩﺍ ﹾﻟ ل َﺠ ﺭ َﺃ ﺕ ﺴ ﹶﻠ ﹾ ﻏ ﹶ .ﺢ ﺎِﻟ ﹴل ﺼ ٍ ﻤ ﻋ ﺕ ﹸﻜ لﱠ ﻌ ﹾ ﺒ ﺍﱠﺘ،ﻴﻥﻴﻘﺎﻤﹶﺘﻀ ﺍ ﹾﻟ . ﺁﻤﻴﻥ.ﻨﻌﻤﺔ ﺍﷲ ﺍﻵﺏ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻊ ﺠﻤﻴﻌﻜﻡ Annual Tune ﺒﺎﻟﻠﺤﻥ ﺍﻟﺴﻨﻭﻯ Holy God, Holy Mighty, Ajioc `o)eoc : ajioc icxvroc : Holy Immortal, who ajioc a0anatoc : `o ekpar0enov was born of the Virgin, jenne03c `ele`3 con `3 mac. have mercy on us. ﻗﺩﻭﺱ ﺍﻟﻘﻭﻯ،ﻗﺩﻭﺱ ﺍﷲ Holy God, Holy Mighty, Ajioc `o)eoc : ajioc icxvroc : Holy Immortal, who ajioc a0anatoc : `o `c tavrw0ic di ﻗﺩﻭﺱ ﺍﻟﻘﻭﻯ،ﻗﺩﻭﺱ ﺍﷲ ﺍﻟﺫﻯ ﻭﻟﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺫﺭﺍﺀ .ﺍﺭﺤﻤﻨﺎ Liturgy of Blessing the Water was crucified for us, `3 mac `ele`3 con `3 mac. have mercy on us. Holy God, Holy Mighty, Ajioc `o)eoc : ajioc icxvroc : Holy Immortal, who ajioc a0anatoc : `o `c tavrw0ic di was crucified for us, `3 mac `ele`3 con `3 mac. have mercy on us. . ﺍﻟﺫﻯ ﺼﻠﺏ ﻋﻨﺎ ﺍﺭﺤﻤﻨﺎ ﻗﺩﻭﺱ ﺍﻟﻘﻭﻯ،ﻗﺩﻭﺱ ﺍﷲ . ﺍﻟﺫﻯ ﺼﻠﺏ ﻋﻨﺎ ﺍﺭﺤﻤﻨﺎ Glory be to the Father, to Do7a Patri ke Vìw ke `a jìw ﺍﻟﻤﺠﺩ ﻟﻶﺏ ﻭﺍﻻﺒﻥ the Son and to the Holy Pnevmati : ke nvn ke `a `i ke ic ﺍﻵﻥ ﻭﻜل.ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ Spirit, both now, and ever, and unto the age of tovc `e`wnac twn `e`wnwn `a m3n. .ﺍﻭﺍﻥ ﻭﺍﻟﻰ ﺩﻫﺭ ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ all ages. Amen. . ﺁﻤﻴﻥ ﻴﺼﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻷﻨﺠﻴل ﻭﻴﻘﺎل ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﻭﺍﻷﻨﺠﻴل ﺒﺎﻟﻠﺤﻥ ﺍﻟﺴﻨﻭﻯ The priest prays the litany of the Gospel and the Psalm and Gospel are read in annual tune. ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ Psalm 51:7,10 - John 13:1-17 ١٧ - ١ :١٣ ﻴﻭﺤﻨﺎ- ١٠ ،٧ :٥١ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ DEACON ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ Stand up in the fear of God and listen to the Holy Gospel. A chapter according to ﻗﻔﻭﺍ ﺒﺨﻭﻑ ﺍﻤﺎﻡ ﺍﷲ ﻭﺍﻨﺼﺘﻭﺍ ﻟﺴﻤﺎﻉ ﺍﻹﻨﺠﻴل St. John may his blessing be with us all ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ ﻓﺼل ﻤﻥ ﺒﺸﺎﺭﺓ ﺍﻹﻨﺠﻴل ﻟﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ amen. . ﺁﻤﻴﻥ، ﺒﺭﻜﺘﻪ ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻌﻨﺎ،ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ ﻭﺍﻟﺘﻠﻤﻴﺫ ﺍﻟﻁﺎﻫﺭ From the Psalms and Hymns of David the Prophet and King may his blessings be ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﻭﺍﻟﻤﻠﻙ ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﺘﻜﻭﻥ ﻤ ﻊ with us all amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺠﻤﻴﻌﻨﺎ Purge me with hyssop, and I shall be ﺘﻐﺴﻠﻨﻰ ﻓﺄﺒﻴﺽ ﺃﻜﺜﺭ،ﺘﻨﻀﺢ ﻋﻠﻰ ﺒﺯﻭﻓﺎﻙ ﻓﺄﻁﻬﺭ clean; Wash me, and I shall be whiter than snow. Create in me a clean heart, ﻭﺭﻭﺤﹰﺎ، ﻗﻠﺒ ﹰﺎ ﻨﻘﻴ ﹰﺎ ﺍﺨﻠﻕ ﻓﻰ ﻴﺎ ﺍﷲ.ﻤﻥ ﺍﻟﺜﻠﺞ O God, and renew a steadfast spirit .ﻤﺴﺘﻘﻴﻤﹰﺎ ﺠﺩﺩ ﻓﻰ ﺃﺤﺸﺎﺌﻰ ﺍﻟﻠﻴﻠﻭﻴﺎ within me. Blessed is He who comes in the name of ﺭﺒﻨﺎ ﻭﺇﻟﻬﻨﺎ ﻭﻤﺨﻠﺼﻨﺎ،ﻤﺒﺎﺭﻙ ﺍﻵﺘﻰ ﺒﺎﺴﻡ ﺍﻟﺭﺏ Liturgy of Blessing the Water the Lord. Our Lord, God and Savior Jesus ﺍﻟﺫﻯ ﻟﻪ ﺍﻟﻤﺠﺩ ﺍﻟﺩﺍﺌﻡ، ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﺍﻟﺤﻰ،ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ Christ, Son of the living God to whom is . ﺁﻤﻴﻥ،ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ glory forever and ever Amen. Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that His hour had come that He should depart from this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end. And supper being ended, the devil having already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray Him, Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and was going to God, rose from supper and laid aside His garments, took a towel and girded Himself. After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel with which ﻪ ﻋ ﹶﺘ ﺎﻥ ﺴ ﻡ َﺃ ﺎِﻟﻭ ﻋ ﻫ ﻭ ﺢ ﺼﹺ ﻔﺩ ﺍ ﹾﻟ ﻴل ﻋ َ ﺒ ﻉ ﹶﻗ ﻭﻴﺴ ﺎَﺃﻤ ﻥ ﺏ ِﺇ ﹾﺫ ﻜﹶﺎ ﺎﹶﻟﻡﹺ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻵ ﹺﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻥ ﻤ ل َ ﹾﻨﹶﺘﻘﺕ ﻟِﻴ ﺀ ﹾ ﺎﺩ ﺠ ﹶﻗ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ ﻬ ﺒﺤ ﺎﹶﻟﻡﹺ َﺃﻲ ﺍ ﹾﻟﻌﻥ ﻓ ﻴﻪ ﺍﱠﻟﺫ ﹶﺘﺏ ﺨﹶﺎﺼ ﺤ ﺩ َﺃ ﹶﻗ ﻲﻥ ﻓ ﻴ ﻁﹶﺎ ﺸ ﺩ َﺃ ﹾﻟﻘﹶﻰ ﺍﻟ ﱠ ﻭﹶﻗ ﺀ ﻌﺸﹶﺎ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻜﹶﺎ ﻴ ﹶﻓﺤ.ﻰﻤ ﹾﻨ ﹶﺘﻬ ﺍ ﹾﻟ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻪ ﻤ ﺴﱢﻠ ﻴ ﻥ ﻲ َﺃ ﻁ ﻭﺭﻴ ﺨ ﺴﹶ ﻹ ِﻥﺍ ﺎﻤﻌ ﺴ ﻭ ﹶﺫ ﺍﻴﻬ ﹶﻗ ﹾﻠﺏﹺ ﻥ ﺍﻵ ﻪ ﻴ ﺩ ﻴ ِﺇﻟﹶﻰﻲﺀ ﺸ ﹸﻜ لﱠ ﹶﹶﻓﻊﺩ ﺩ ﺏ ﹶﻗ ﻡ َﺃ ﺎِﻟﻭ ﻋ ﻫ ﻭ ﻥ ﻋ ﹺ ﻡ ﻲ ﻗﹶﺎﻤﻀ ﻴ ﻪ ﻭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﱠﻠ ﺝﺨﺭ ﻪ ﹶ ﺩ ﺍﻟﱠﻠ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﻪ ﻭ َﺃﻨﱠ ﺎ ﹸﺜ ﻡﺭ ﹺﺒﻬ ﺯ ﺍﱠﺘﺸﹶﻔﺔﹰ ﻭ ﹾﻨ ﹶﺨ ﹶﺫ ﻤ َﺃ ﹶﻪ ﻭ ﺒﺎﺜﻴ ﺨﹶﻠﻊ ﹶﺀ ﻭ ﻌﺸﹶﺎ ﺍ ﹾﻟ ﺫ ﻴﻼﻤ ل ﺍﻟﹼﺘ ﹶ َﺠ ﺭ ل َﺃ ُﺴ ﻴ ﹾﻐ َﺃﺒﹶﺘﺩ ﺍل ﻭ ٍﺴ ﻤ ﹾﻐ ﻲﺀ ﻓ ﺎﺏ ﻤ ﺼ ﺀ ِﺇﻟﹶﻰ ﺎ ﹶﻓﺠ.ﺎﻤﱠﺘﺯﹺﺭﹰﺍ ﹺﺒﻬ ﻥ ﻲ ﻜﹶﺎ ﺍﱠﻟﺘﺸﹶﻔﺔ ﹾﻨ ﹶﺎ ﺒﹺﺎ ﹾﻟﻤﺤﻬ ﺴ ﻤ ﻴ ﻭ ل ُ ﺴ ﺕ ﹶﺘ ﹾﻐ ﺩ َﺃ ﹾﻨ ﹶ ﺴﻴ ﺎ »ﻴ:ﻙ ﻪ ﺫﹶﺍ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.ﺱ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ﻥ ﺎﻤﻌ ﺴ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ He was girded. Then He came to Simon Peter. And Peter said to Him, “Lord, are You washing my feet?” Jesus answered and said to him, “What I am doing you do not understand now, but you will know after this.” Peter said to Him, “You shall never wash my feet!” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no part with Me.” Simon Peter said to Him, “Lord, not my feet only, but also my hands and my head!” Jesus said to him, “He who is bathed needs only to wash his feet, but is completely clean; and you are clean, but not all of you. “For He knew who would betray Him; therefore He said, “You are not all clean.” So when He had washed their feet, taken His garments, and sat down again, He said to them, “Do you know what I have done to ﺎﻥ ﻤ ﺕ ﺍﻵ ﻡ َﺃ ﹾﻨ ﹶ ﻌﹶﻠ ﺕ ﹶﺘ ﺴ ﹶ » ﹶﻟ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺎﻲ!« َﺃﺠ ﺠﹶﻠ ﹺﺭ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻗﹶﺎ.«ﺩ ﻌ ﺒ ﺎﻴﻤﻡ ﻓ ﹶﺘ ﹾﻔﻬ ﺴﱠﻨﻙﹶﻟﻜﻊ ﻭ ﺼﹶﻨ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ :ﻉ ﻭﻴﺴ ﻪ ﺒﺎﺩﹰﺍ!« َﺃﺠﻲ َﺃﺒ ﺠﹶﻠ ل ﹺﺭ َ ﻥ ﹶﺘ ﹾﻐﺴ » ﹶﻟ:ﺱ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ل َ ﻗﹶﺎ.« ﺏ ﻴﻲ ﹶﻨﺼﻤﻌ ﹶﻟﻙﻴﺱ ﹶﻓﹶﻠﹸﻠﻙﻏﺴ ﻻ َﺃ ﹾ ﺕ ﹶ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ » ِﺇ ل ْ ﺒ ﻁ ﻲ ﹶﻓﹶﻘ ﹾ ﺠﹶﻠ ﹺﺭﻴﺱ ﺩ ﹶﻟ ﺴﻴ ﺎ »ﻴ:ﺱ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ﻥ ﺎﻤﻌ ﺴ ﻪ ﹶﻟ ﻱ ﹶﻗ ﺩ »ﺍﱠﻟ ﺫ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻗﹶﺎ.«ﻲﺭ ْﺃﺴ ﻭ ﻱ ﺩ ﻴ ﻀﹰﺎَﺃﻴ ﻭ ﻫ ل ْ ﺒ ﻪ ﻴ ﺠﹶﻠ ﺴ لِ ﹺﺭ ﻏ ﻻ ِﺇﻟﹶﻰ ﹶ ﺠ ﹲﺔ ِﺇ ﱠ ﺎﻪ ﺤ ﹶﻟﻴﺱ ل ﹶﻟ َ ﻏﹶﺘﺴ ﺍﹾ .«ﻡ ﹸﻜﻠﱡ ﹸﻜﻴﺱ ﻥ ﹶﻟ ﹶﻟﻜ ﻭﻭﻥﻫﺭ ﻡ ﻁﹶﺎ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ .ﻪ ﺭ ﹸﻜﻠﱡ ﻫ ﻁﹶﺎ ﻡ ﻡ ﹸﻜﻠﱡ ﹸﻜ ﺴﹸﺘ » ﹶﻟ:ل َ ﻗﹶﺎﻪ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ ﻤ ﺴﱢﻠ ﻤ ﻑ ﹶﺭﻪ ﻋ ﻷﻨﱠ َ ﻪ ﺒﺎﺜﻴ ﺨ ﹶﺫ َﺃ ﹶﻡ ﻭ ﻬ ﺠﹶﻠ ﺭ ل َﺃ َ ﻏﺴ ﺩ ﹶ ﻥ ﹶﻗ ﺎ ﻜﹶﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.«ﻫﺭﹺﻴﻥ ﻁﹶﺎ ﺕ ﻌ ﹸ ﺼ ﹶﻨ ﺩ ﺎ ﹶﻗﻥ ﻤ ﻭﻬﻤ » َﺃ ﹶﺘ ﹾﻔ:ﻡ ﻬ ل ﹶﻟ َ ﻀﹰﺎ ﻗﹶﺎﺍﱠﺘ ﹶﻜَﺄ َﺃﻴﻭ ﻨﹰﺎ ﹶﺘﻘﹸﻭﻟﹸﻭﻥﺤﺴ ﻭ ﺩ ﹰﺍﺴﻴ ﻭ ﻌﻠﱢﻤﹰﺎ ﻤ ﻲﻭ ﹶﻨﻨﺩﻋ ﻡ ﹶﺘ ؟ َﺃ ﹾﻨﹸﺘﹺﺒ ﹸﻜﻡ ﺩ ﻡ ﹶﻗ ﻌﻠﱢ ﻤ ﺍ ﹾﻟﺩ ﻭ ﻴﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﺍﻟﺴ ﺕ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﹶﻓِﺈ.ﻷﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ َ ل َ ﹾﻐﺴﻥ ﻴ ﻡ َﺃ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ﺏ ﺠ ﻴ ﹺ ﻡ ﻡ ﹶﻓَﺄ ﹾﻨ ﹸﺘ ﺠﹶﻠ ﹸﻜ ﺭ ﺕ َﺃ ﺴ ﹾﻠ ﹸ ﻏ ﹶ Liturgy of Blessing the Water you? You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. For I have given you an example, that you should do as I have done to you. Most assuredly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him. If you know these things, blessed are you if you do them. Glory be to God forever ﺤﱠﺘ ﻰ ﻻ ﻤﺜﹶﺎ ﹰ ﻡ ﻴﹸﺘ ﹸﻜ ﻁ ﻋ ﹶ ﻷﻨﱢﻲ َﺃ َ ﺽ ﻌ ﹴ ﺒ ل َﺠ ﺭ ﻡ َﺃ ﻀ ﹸﻜ ﻌ ﺒ ﻕ ﺤ ﱠ ﹶﺍ ﹾﻟ.ﻀﹰﺎﻡ َﺃﻴ ﻥ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻭﺼﹶﻨﻌ ﻡ ﹶﺘ ﺕ َﺃﻨﹶﺎ ﹺﺒ ﹸﻜ ﻌ ﹸ ﺼ ﹶﻨ ﺎﹶﻜﻤ ﻻ ﹶﻩ ﻭ ﺩ ﻴﺴ ﻥ ﻤ ﻅﻡ ﻋ ﹶ ﺩ َﺃ ﺒ ﻋ ﻴﺱ ﻪ ﹶﻟ ِﺇﻨﱠ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﺍ ﹾﻟ ﻡ ﺎ ﹸﻜﻫﺫﹶﺍ ﹶﻓ ﻁﹸﻭﺒ ﻡ ﻤﹸﺘ ﻠﻋ ﻥ ِﺇ.ﻪ ﻠﺴ ﺭ ﻤ ﻥ ﻤ ﻅﻡ ﻋ ﹶ ل َﺃ ٌ ﻭﺭﺴ .ﻩ ﻭﻤ ﹾﻠﹸﺘﻤ ﻋ ﻥ ِﺇ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ " ﺜﻡ ﻴﺠﺎﻭﺒﻪ.. "ﺍﻓﻨﻭﺘﻰ ﻨﺎﻯ ﻨﺎﻥ:ﻴﺭﻓﻊ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺍﻟﺼﻠﻴﺏ ﻭﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺸﻤﻭﻉ ﻭﻴﻘﻭل . ﻋﺸﺭﺓ ﻤﺭﺍﺕ ﺒﺎﻟﻠﺤﻥ ﺍﻟﻜﺒﻴﺭKvrìe `ele`3 con :ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺒﺎﻟﻨﺎﻗﻭﺱ The priest raises the cross along with lit candles and prays: F5 nai nan 0e2ovnai `eron... (O God have mercy upon us, grant us your mercy). The congregation responds with Kvrìe `ele`3 con in the long tune with the cymbals for 10 times. ﻤﺭﺩ ﺍﻹﻨﺠﻴل RESPONSE OF THE GOSPEL: Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. In one hypostasis, we worship and glorify Him. I=3 =c P=x=c `nca4 nem foov `n0o4 ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﻫﻭ ﻫﻭ `n0o4 pe nem 2a `eneh : qen .ﺃﻤﺴ ﹰﺎ ﻭﺍﻟﻴﻭﻡ ﻭﺍﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ovhvpoctacic `novwt : tenovw2t `mmo4 ten5`wov na4. ﺒﺄﻗﻨﻭﻡ ﻭﺍﺤﺩ ﻨﺴﺠﺩ ﻟﻪ .ﻭﻨﻤﺠﺩﻩ Liturgy of Blessing the Water The priest then recites the following Litanies: • • • • Litany of the Sick Litany of the Travelers Litany of the air of heaven Litany of the Ruler as follows: PRIEST Remember O Lord, the ruler of our Land your servant(...). DEACON : ﻴﺘﻠﻭ ﺍﻟﻜﻬﻨﺔ ﺍﻟﺴﺒﻌﺔ ﺍﻻﻭﺍﺸﻰ ﺍﻟﻜﺒﺎﺭ ﺍﻵﺘﻰ ﺒﻴﺎﻨﻬﺎ • ﺍﻟﻤﺭﻀﻰ • ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺭﻴﻥ • ﺍﻫﻭﻴﺔ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ • ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﻜﻤﺎ ﻴﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ (...) ﺃﺫﻜﺭ ﻴﺎﺭﺏ ﺭﺌﻴﺱ ﺃﺭﻀﻨﺎ ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ Pray that Christ our God, grant us mercy and compassion before the ﺍﻁﻠﺒﻭﺍ ﻟﻜﻰ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺇﻟﻬﻨﺎ ﻴﻌﻁﻴﻨﺎ ﺭﺤﻤﺔ ﻭﺭﺃﻓﺔ ﺍﻤﺎﻡ mighty rulers and incline their hearts, ﻭﻴﻌﻁﻑ ﻗﻠﻭﺒﻬﻡ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺒﺎﻟﺼﻼﺡ.ﺍﻟﺴﻼﻁﻴﻥ ﺍﻟﻌﺯﺍﺀ with goodness towards us at all time, . ﻭﻴﻐﻔﺭ ﻟﻨﺎ ﺨﻁﺎﻴﺎﻨﺎ.ﻓﻰ ﻜل ﺤﻴﻥ and that He may forgive us our sins. CONGREGATION Lord Have mercy. ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ PRIEST Keep him in peace, justice, and might. Let all his enemies and all nations who wish to be in war. Speak in his heart for the peace of the one Holy Catholic and Apostolic Church. Give him that he may have think of peace towards us and towards Your Holy Name, so that we may live in peace, chastity and purity. ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﻭﻟﺘﺨﻀﻊ ﻟﻪ ﻜل ﺍﻷﻤﻡ،ﺃﺤﻔﻅﻪ ﺒﺴﻼﻡ ﻭﻋﺩل ﻭﻗﻭﺓ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺭﻴﺩﻭﻥ ﺍﻟﺤﺭﺏ ﻓﻰ ﺠﻤﻴﻊ ﻤﺎ ﻟﻨﺎ ﻤﻥ ﺘﻜﻠﻡ ﻓﻰ ﻗﻠﺒﻪ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺴﻼﻡ ﻜﻨﻴﺴﺘﻙ.ﺍﻟﺨﺼﺏ ﺃﻋﻁﻪ،ﺍﻟﻭﺍﺤﺩﺓ ﺍﻟﻭﺤﻴﺩﺓ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺍﻟﺠﺎﻤﻌﺔ ﺍﻟﺭﺴﻭﻟﻴﺔ ﻟﻜﻰ،ﺃﻥ ﻴﻔﻜﺭ ﺒﺎﻟﺴﻼﻡ ﻓﻴﻨﺎ ﻭﻓﻰ ﺍﺴﻤﻙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﻭﻨﻭﺠﺩ،ﻨﻌﻴﺵ ﻨﺤﻥ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻓﻰ ﺴﻴﺭﺓ ﻫﺎﺩﺌﺔ ﺴﺎﻜﻨﺔ . ﻓﻰ ﻜل ﺘﻘﻭﻯ ﻭﻜل ﻋﻔﺎﻑ ﺒﻙ CONGREGATION Lord Have mercy. • • • Litany of the Departed. Litany of the Oblations. Litany of the Catechumen: ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ .• ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻟﺭﺍﻗﺩﻴﻥ .• ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻟﻘﺭﺍﺒﻴﻥ :• ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻟﻤﻭﻋﻅﻴﻥ Liturgy of Blessing the Water PRIEST ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ Remember O Lord the catechumens of Your people, have mercy on them and ﺜﺒﺘﻬﻡ ﻓ ﻰ، ﺍﺭﺤﻤﻬﻡ،ﺃﺫﻜﺭ ﻴﺎﺭﺏ ﻤﻭﻋﻭﻅﻰ ﺸﻌﺒﻙ confirm them in the faith through You. .ﺍﻹﻴﻤﺎﻥ ﺒﻙ DEACON Pray for the catechumens of our congregation. CONGREGATION Lord Have mercy. PRIEST Uproot from their hearts all remains of idolatry. Your law, fear, commandments and Holy orders confirm in their hearts. Grant them to be established in the words that were ministered unto them. Grant them in due time that they may be worthy of ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ .ﺍﻁﻠﺒﻭﺍ ﻋﻥ ﻤﻭﻋﻭﻅﻰ ﺸﻌﺒﻨﺎ ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ . ﻜل ﺒﻘﻴﺔ ﻋﺒﺎﺩﺓ ﺍﻷﻭﺜﺎﻥ ﺍﻨﺯﻋﻬﺎ ﻤﻥ ﻗﻠﻭﺒﻬﻡ ﺃﻭﺍﻤﺭﻙ، ﺤﻘﻭﻗﻙ، ﻭﺼﺎﻴﺎﻙ، ﺨﻭﻓﻙ،ﻨﺎﻤﻭﺴﻙ ﺃﻋﻁﻬﻡ ﺃﻥ ﻴﻌﺭﻓﻭﺍ ﺜﺒﺎﺕ. ﺜﺒﺘﻬﺎ ﻓﻰ ﻗﻠﻭﺒﻬﻡ،ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﻭﻓﻰ ﺍﻟﺯﻤﻥ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩ،ﺍﻟﻜﻼﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﻭﻋﻅﻭﺍ ﺒﻪ ﺍﺫ،ﻓﺎﺴﺘﺤﻘﻭﺍ ﺤﻤﻴﻡ ﺍﻟﻤﻴﻼﺩ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩ ﻟﻐﻔﺭﺍﻥ ﺨﻁﺎﻴﺎﻫﻡ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ the new birth for the forgiveness of their sins, as you prepare them to be the temple of Your Holy Spirit. CONGREGATION Lord have mercy .ﻼ ﻟﺭﻭﺤﻙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺘﻌﺩﻫﻡ ﻫﻴﻜ ﹰ ﺍﻟﺸﻌﺏ PRIEST [INAUDIBLY] By the grace, compassion and philanthropy, of Your Only-begotten Son, our Lord, God, and Savior, Jesus Christ. Through Whom the glory, the honor, the dominion, and the adoration are due unto You, with Him, and the Holy Spirit, the Life-Giver, Who is of one essence with You, now, and at all times, and unto the age of all ages Amen. ﻴﺎﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ (ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ )ﺴﺭﹰﺍ ﺒﺎﻟﻨﻌﻤﺔ ﻭﺍﻟﺭﺃﻓﺔ ﻭﻤﺤﺒﺔ ﺍﻟﺒﺸﺭ ﺍﻟﻠﻭﺍﺘﻰ ﻻﺒﻨﻙ ﺍﻟﻭﺤﻴﺩ ﻫﺫﺍ.ﺍﻟﺠﻨﺱ ﺭﺒﻨﺎ ﻭﺍﻟﻬﻨﺎ ﻭﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﺫﻯ ﻤﻥ ﻗﺒﻠﻪ ﺍﻟﻤﺠﺩ ﻭﺍﻟﻜﺭﺍﻤﺔ ﻭﺍﻟﻌﺯﺓ ﻭﺍﻟﺴﺠﻭﺩ ﻭﻤﻊ ﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻟﻤﺤﻴﻰ ﺍﻟﻤﺴﺎﻭﻯ،ﺘﻠﻴﻕ ﺒﻙ ﻤﻌﻪ . ﺍﻵﻥ ﻭﻜل ﺃﻭﺍﻥ ﻭ ﺇﻟﻰ ﺩﻫﺭ ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ ﻜﻠﻬﺎ.ﻟﻙ . ﺁﻤﻴﻥ Liturgy of Blessing the Water PRIEST ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ O You who girded Himself with a towel and covered up Adam’s ، ﻭﺴﺘﺭ ﻜل ﻋﺭﻯ ﺁﺩﻡ،ﻴﺎ ﻤﻥ ﺍﺸﺘﺩ ﺒﻤﻨﺩﻴل ﻜﻌﺒﺩ nakedness. You who gave us the ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﺃﻴﻬﺎ،ﻭﺃﻨﻌﻡ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺒﻠﺒﺎﺱ ﺍﻟﺒﻨﻭﺓ ﺍﻹﻟﻬﻴﺔ garment of Divine sonship, we ask .ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺍﺴﻤﻌﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ You, O Christ God, hear us and have mercy. CONGREGATION Lord have mercy. PRIEST ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ O You who for the love of mankind became man; You girded Yourself ﻭﺒﻤﺤﺒﺘﻪ ﻟﻨﺎ،ﻴﺎ ﻤﻥ ﺃﺠل ﻤﺤﺒﺘﻪ ﻟﻠﺒﺸﺭ ﺼﺎﺭ ﺇﻨﺴﺎﻨﺎﹰ with a towel to cleanse us from the ﻨﺴﻠﻙ ﺃﻴﻬﺎ،ﺍﺸﺘﺩ ﺒﻤﻨﺩﻴل ﻭﻏﺴل ﺃﺩﻨﺎﺱ ﺨﻁﺎﻴﺎﻨﺎ stains of our sins; we ask You, O .ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺃﻥ ﺘﺴﻤﻌﻨﺎ ﻭﺘﺭﺤﻤﻨﺎ Christ God, hear us and have mercy. CONGREGATION Lord have mercy. ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ PRIEST ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ O You who prepared for us the way of life through the washing of the chosen ﻴﺎ ﻤﻥ ﺃﻋﺩ ﻟﻨﺎ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ﻏﺴل ﺃﺭﺠل holy disciples’ feet; we ask You, O ﺭﺴﻠﻪ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﻴﻥ ﺍﻷﻁﻬﺎﺭ ﻨﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨ ﺎ Christ God, hear us and have mercy. .ﺍﺴﻤﻌﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ CONGREGATION Lord have mercy. PRIEST ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ O Christ our God who walked on the waters and through Your love for man ﻭﺒﻤﺤﺒﺘﻪ،ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﻴﺎ ﻤﻥ ﺴﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺎﺀ washed the disciples' feet; we ask You, ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ،ﻟﻠﺒﺸﺭ ﻏﺴل ﺃﺭﺠل ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ O Christ God, hear us and have mercy. CONGREGATION Lord have mercy. ﺍﻟﺸﻌﺏ .ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺍﺴﻤﻌﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ Liturgy of Blessing the Water PRIEST ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ O You who clothed Himself in light like a garment, girded Himself and ﻴﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﺤﻑ ﺒﺎﻟﻨﻭﺭ ﻜﺎﻟﺜﻭﺏ ﻭﺍﺸﺘﺩ ﺒﻤﺌﺯﺭﺓ ﻭﻏﺴل washed the disciples' feet and wiped ﻨﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ،ﺃﺭﺠل ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﻭﻤﺴﺤﻬﺎ them; we ask You hear us and have .ﺍﺴﻤﻌﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ mercy. CONGREGATION Lord have mercy. PRIEST ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ O Christ our God, the Pantocrator, giver of divine gifts to those who serve ﺍﻟﺭﺍﺯﻕ،ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺍﻟﻀﺎﺒﻁ ﺍﻟﻜل Your Holy Name, who sustains and ،ﺍﻟﻤﻭﺍﻫﺏ ﺍﻻﻟﻬﻴﺔ ﻟﻠﺫﻴﻥ ﻴﺨﺩﻤﻭﻥ ﺍﺴﻤﻙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ supports all. You who feeds them with His love; we ask You, O Christ God, ، ﻭﻴﻘﻭﻴﻬﻡ ﺒﻤﺤﺒﺘﻪ،ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻨﻤﻰ ﻭﻴﺭﺒﻰ ﻭﻴﻌﻭل ﺍﻟﻜل hear us and have mercy. .ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ CONGREGATION Lord have mercy. ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ PRIEST ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ O You who gathers together the waters above the heavens and sets the ﻭﺠﻌل ﻟﻬﺎ ﺤﺩﹰﺍ،ﻴﺎ ﻤﻥ ﺠﻤﻊ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺇﻟﻰ ﻤﺠﻤﻊ ﻭﺍﺤﺩ boundaries thereof, we ask You O ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ،ﻓﻭﻕ ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ Christ God, hear us and have mercy. .ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ CONGREGATION Lord have mercy. PRIEST ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ O You who measured the waters and the heaven with His Hands and held ﻭﺍﻷﺭﺽ،ﺍﻟﺫﻯ ﻜﺎل ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺒﻴﺩﻩ ﻭﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﺒﺸﺒﺭﻩ all the earth with the palm of His ﻨﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ،ﻜﻠﻬﺎ ﺒﻘﺒﻀﺘﻪ Hand; we ask You, O Christ God, hear .ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ us and have mercy. CONGREGATION Lord have mercy. ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ Liturgy of Blessing the Water PRIEST ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ O You who through His will made the springs into rivers and through Your ،ﺍﻟﺫﻯ ﺼﻴﺭ ﻴﻨﺎﺒﻴﻊ ﺍﻷﻭﺩﻴﺔ ﺃﻨﻬﺎﺭ ﹰﺍ ﺒﺎﺭﺍﺩﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ overwhelming love to man have ﻭﺒﻤﺤﺒﺘﻙ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﻤﺩﺭﻜﺔ ﻟﻠﺒﺸﺭ ﺃﻋﺩﺩﺕ ﻟﻨﺎ ﻜل ﺸﺊ prepared all things and created everything out of nothing for our ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﺃﻴﻬﺎ، ﻭﺨﻠﻘﺕ ﺍﻟﻜل ﻤﻥ ﻻ ﺸﺊ،ﻟﺨﺩﻤﺘﻨﺎ service; we ask You, O Christ God, .ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ hear us and have mercy. CONGREGATION Lord have mercy. PRIEST ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ Again, O You the Giver of Truth and infinite richness, lover of man, O Lord ، ﻭﻋﻅﻡ ﺍﻟﻐﻨﻰ،ﻫﻜﺫﺍ ﺃﻴﻀ ﹰﺎ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻌﻁﻰ ﺍﻟﺤﻕ of mercy, visit the earth and water her ، ﺍﻓﺘﻘﺩ ﺍﻷﺭﺽ: ﻴﺎ ﺇﻟﻪ ﺍﻟﺭﺤﻤﺔ،ﻭﻤﺤﺒﺔ ﺍﻟﺒﺸﺭ by the rising of the river to bring forth fruits; we ask You, O Christ God, hear ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﺃﻴﻬﺎ،ﻭﺍﺭﻭﻫﺎ ﺒﺼﻌﻭﺩ ﺍﻟﻨﻬﺭ ﻓﺘﺜﻤﺭ ﺤﺴﻨﺎﹰ us and have mercy. .ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ CONGREGATION Lord have mercy. PRIEST ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ May its furrows be watered and its fruits made plentiful through Your ﻨﺴﺄﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ،ﻟﻴﺭﻭ ﺤﺭﺜﻬﺎ ﻭﻟﺘﻜﺜﺭ ﺜﻤﺎﺭﻫﺎ ﺒﺼﻼﺤﻙ Goodness; we ask You, O Christ God, .ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ hear us and have mercy. CONGREGATION Lord have mercy. PRIEST ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ Make glad the face of the earth and renew her. Raise the waters of the ﺃﺼﻌﺩ ﻨﻬﺭ، ﺠﺩﺩﻫﺎ ﺩﻓﻌﺔ ﺃﺨﺭﻯ،ﻓﺭﺡ ﻭﺠﻪ ﺍﻷﺭﺽ river according to its measure; we ask ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ،ﺍﻟﻨﻴل ﻜﻤﻘﺩﺍﺭﻩ You, O Christ God, hear us and have .ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ mercy. CONGREGATION Lord have mercy. ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ Liturgy of Blessing the Water PRIEST ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ Bless the crown of the year with Your Goodness. Fill the land of Egypt with ﺒﻘﺎﻉ ﻤﺼﺭ ﺍﻤﻸﻫﺎ ﻤﻥ،ﺒﺎﺭﻙ ﺇﻜﻠﻴل ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺒﺼﻼﺤﻙ fatness to increase its furrows and ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ، ﻭﺘﺘﺒﺎﺭﻙ ﺜﻤﺎﺭﻫﺎ، ﻟﻴﻜﺜﺭ ﺤﺭﺜﻬﺎ.ﺍﻟﺨﻴﺭ bless its fruits; we ask You, O Christ .ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ God, hear us and have mercy. CONGREGATION Lord have mercy. PRIEST ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ Make glad the land of Egypt, and its hills rejoice with gladness, through ﻭﻟﺘﺘﻬﻠل ﺍﻵﻜﺎﻡ ﺒﻔﺭﺡ ﻤﻥ،ﻟﺘﻔﺭﺡ ﺤﺩﻭﺩ ﻜﻭﺭ ﺓ ﻤﺼﺭ Your Goodness; we ask You, O Christ ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺍﺴﺘﺠﺏ،ﻗﺒل ﺼﻼﺤﻙ God, hear us and have mercy. .ﻟﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ CONGREGATION Lord have mercy. ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ PRIEST ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ O Lord, save Your people, bless nine inheritance and visit the whole world ﺍﻓﺘﻘﺩ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ، ﺒﺎﺭﻙ ﻤﻴﺭﺍﺜﻙ،ﺍﻟﻠﻬﻡ ﺨﻠﺹ ﺸﻌﺒﻙ with Your loving kindness and mercy. ﺍﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﻤﺴﻴﺤﻴﻴﻥ،ﺃﺠﻤﻊ ﺒﺎﻟﻤﺭﺍﺤﻡ ﻭﺍﻟﺭﺃﻓﺎﺕ Exalt the horn of the Christians with the power of Your life-giving Cross; ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ،ﺒﻘﻭﺓ ﺼﻠﻴﺒﻙ ﺍﻟﻤﺤﻴﻰ we ask You, O Christ God, hear us and .ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ have mercy. CONGREGATION Lord have mercy. ﺍﻟﺸﻌﺏ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ Liturgy of Blessing the Water ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ PRIEST Grant security, confirmation, and peace to the provinces through Your Goodness. Grant Your mercy and abundance to all the poor of Your people and make glad our heart, through the intercession of Your Holy Mother, the Virgin Mary, and St. John the Baptist, and all our fathers the Apostles; we ask You, O Christ God, hear us and have mercy. ،ﺃﻋﻁ ﻁﻤﺄﻨﻴﻨﺔ ﻭﺜﺒﺎﺘﹰﺎ ﻭﺴﻼﻤﹰﺎ ﻟﻠﻤﻤﺎﻟﻙ ﺒﺼﻼﺤﻙ CONGREGATION ﺍﻟﺸﻌﺏ ﻭﺒﻤﺭﺍﺤﻤﻙ ﻟﺴﺎﺌﺭ ﻓﻘﺭﺍﺀ،ﻭﺃﻨﻌﻡ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺒﺎﻟﺨﺼﺏ ﺒﻁﻠﺒﺎﺕ ﺃﻤﻙ ﺍﻟﻌﺫﺭﺍﺀ، ﻭﻟﺘﺒﺘﻬﺞ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ،ﺸﻌﺒﻙ ﻭﻜﺎﻓﺔ،ﺍﻟﻁﺎﻫﺭﺓ ﻤﺭﻴﻡ ﻭﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﻤﻌﻤﺩﺍﻥ ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻬﻨﺎ،ﺁﺒﺎﺌﻨﺎ ﺍﻟﺭﺴل ﺍﻷﻁﻬﺎﺭ Lord have mercy. .ﺍﺴﺘﺠﺏ ﻟﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ The Priest holds up the cross and lit candles ﻴﺭﻓﻊ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺍﻟﺼﻠﻴﺏ ﺒﺎﻟﺸﻤﻭﻉ . ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ CONGREGATION Lord have mercy (100 times) [The priest says the three long litanies:] • • • • Litany of Peace Litany of the Fathers Litany of the Congregation The Creed ﺍﻟﺸﻌﺏ . «ﻜﻴﺭﻴﻰ ﻟﻴﺴﻭﻥ ﻴﺎ ﺭﺏ ﺍﺭﺤﻡ »ﻤﺎﺌﺔ ﻤﺭﺓ ﺩﻤﺠﹰﺎ ﻴﻘﻭل ﺍﻟﻜﻬﻨﺔ ﺍﻟﺜﻼﺙ ﺍﻷﻭﺍﺸﻰ ﺍﻟﻜﺒﺎﺭ • ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻟﺴﻼﻡ • ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻵﺒﺎﺀ • ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﺔ • ﻗﺎﻨﻭﻥ ﺍﻷﻴﻤﺎﻥ CONGREGATION We look for the resurrection of the dead and the life of the coming age to come. Amen. ASPASMOS ADAM ﺍﻟﺸﻌﺏ Tengov2t e` bol qa`th3 ﻭﻨﻨﺘﻅﺭ ﻗﻴﺎﻤﺔ ﺍﻷﻤﻭﺍﺕ `n5anactacic `nte nire4mwovt ﺁﻤﻴﻥ.ﻭﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﺩﻫﺭ ﺍﻵﺘﻰ nem piwnq `nte pìewn e0n3ov am3n. ﺍﺴﺒﺴﻤﺱ ﺁﺩﺍﻡ Liturgy of Blessing the Water Rejoice and be glad O Ra2i ovoh 0el3l `w `pjenoc ﺍﻓﺭﺤﻭﺍ ﻭﺘﻬﻠﻠﻭﺍ ﻴﺎ ﺠﻨﺱ human race, for For God `nnirwmi : ge pair35 `a F5 menre ﻷﻨﻪ ﻫﻜﺫﺍ ﺃﺤﺏ ﺍﷲ،ﺍﻟﺒﺸﺭ so loved the world : pikocmoc. that He gave His only ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ `nte45 `mpe423ri begotten Son, that the Hwcte ﺤﺘﻰ ﺒﺫل ﺃﺒﻨﻪ ﺍﻟﺤﺒﻴﺏ ﻋﻥ believers may have `mmenrit : qa n3e0nah5 `ero4 everlasting life. ﺍﻟﻤﺅﻤﻨﻴﻥ ﻟﻜﻰ ﻴﺤﻴﻭﺍ ﺇﻟﻰ e0rovwnq 2a `eneh. .ﺍﻹﺒﺩ ALTERNATIVE ASPASMOS ﺍﺴﺒﺴﻤﺱ ﺁﺩﺍﻡ ﺁﺨﺭ Our fathers the apostles Nenio5 `n`a poctoloc : avhiwi2 preached the gospel of qen nie0noc : qen pievajjelion : Jesus Christ to the `nte I=3=c P=x=c . nations. ﺃﺒﺎﺅﻨﺎ ﺍﻟﺭﺴل ﻜﺭﺯﻭﺍ ﻓﻰ Their voices went face `Apoqrwov 2enaf : higen `pkahi unto the face of the t3r4 : ovoh novcagi avfoh : 2a whole earth, and their words have reached the avr3gc `n5oikovmen3. ﺨﺭﺠﺕ ﺃﺼﻭﺍﺘﻬﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻤﻡ ﺒﺄﻨﺠﻴل ﻴﺴﻭﻉ .ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻷﺭﺽ ﻜﻠﻬﺎ ﻭﺒﻠﻎ ﻜﻼﻤﻬﻡ .ﺇﻟﻰ ﺃﻗﻁﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﻜﻭﻨﺔ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ ends of the world. ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ DEACON Offer, offer, offer in `Procferin kata `tropon : ﺘﻘﺩﻤﻭ ﺍ، ﺘﻘﺩﻤﻭﺍ،ﺘﻘﺩﻤﻭﺍ order. Stand in fear, `c ta03te kata `tromov : ic ﻗﻔﻭﺍ ﺒﺭﻋﺩ ﺓ.ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭﺴﻡ look towards the east. anatolac `blyate : Let us attend. .ﻭﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺃﻨﻅﺭﻭﺍ `procxwmen. . ﻨﻨﺼﺕ ﺍﻟﺸﻌﺏ CONGREGATION Through the intercessions of the Theotokos, Saint Mary, O Lord grant us the forgiveness of our sins. We worship you O Christ with Your good Hiten nìprecbia `nte 50e`otokoc ﺒﺸﻔﺎﻋﺎﺕ ﻭﺍﻟﺩﺓ ﺍﻹﻟﻪ e0ovab Marìa : `Psoic arìhmot ﻴﺎ ﺭﺏ ﺃﻨﻌﻡ،ﺍﻟﻘﺩﻴﺴﺔ ﻤﺭﻴﻡ nan `mpixw `ebol `nte nennobi. . ﻟﻨﺎ ﺒﻤﻐﻔﺭﺓ ﺨﻁﺎﻴﺎﻨﺎ Tenovw2t `mmok w ` P=x=c nem ﻤﻊ،ﻨﺴﺠﺩ ﻟﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ pekiwt `naja0oc nem Pi=p=n=a ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ،ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﺃﺒﻴﻙ Liturgy of Blessing the Water Father and the Holy e0ovab : ge ava2k akcw5 `mmon. ﻠﺒﺕﺼ Spirit, for you were `Eleoc `ir3n3c 0vcìa `enecewc. crucified and saved us. The mercy of peace is ﺫﺒﻴﺤﺔ the sacrifice of praise. .ﻭﺨﻠﺼﺘﻨﺎ ﺭﺤﻤﺔ .ﺍﻟﺘﺴﺒﻴﺢ ` ajap3 tov 0eov ke patroc: ke ﻤﺤﺒﺔ ﺍﷲ ﻭﻨﻌﻤﺔ ﺍﻹﺒﻥ # `3 xarictov monogenovc `Vio ﻭﺍﻟﻬﻨﺎ ﺭﺒﻨﺎ ﺍﻟﻭﺤﻴﺩ Kvrio de ke )eov ke cwt3roc ﻭﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ `3 mwn I3cov `Xrictov: ke `3 koinwnìa ke `3 dwrèa tov `a jio Pnevmatoc `3 metapantwn ﻭﺸﺭﻜﺔ ﻭﻤﻭﻫﺒﺔ ﺍﻟﺭﻭﺡ . ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻊ ﺠﻤﻴﻌﻜﻡ `vmwn. ﺍﻟﺸﻌﺏ CONGREGATION And with your spirit. ﺍﻟﺴﻼﻡ ،ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ PRIEST The love of God the Father, the grace of the only begotten Son, our Lord, God, and Savior Jesus Christ, and the communion and the gift of the Holy Spirit be with you all. ﻷﻨﻙ Ke meta tov `pnevmato cov. .ﻭﻤﻊ ﺭﻭﺤﻙ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ PRIEST Lift up your hearts . ﺇﺭﻓﻌﻭﺍ ﻗﻠﻭﺒﻜﻡ Anw `vmwn tac cardiac ﺍﻟﺸﻌﺏ CONGREGATION .ﻫﻰ ﻋﻨﺩ ﺍﻟﺭﺏ We have them with the Ke meta tov `pnevmato cov. Lord. ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ PRIEST . ﻓﻠﻨﺸﻜﺭ ﺍﻟﺭﺏ Let us give thanks to the Evxaric t3cwmen tw Kvrìw. Lord. ﺍﻟﺸﻌﺏ CONGREGATION It is meet and right. PRIEST .ﻤﺴﺘﺤﻕ ﻭﻋﺎﺩل A7ion kedikeon. ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ Worthy and just, worthy and just, ﻤﺴﺘﺤﻕ، ﻤﺴﺘﺤﻕ ﻭﻤﺴﺘﻭﺠﺏ،ﻤﺴﺘﺤﻕ ﻭﻤﺴﺘﻭﺠﺏ worthy and just, truly You are worthy Liturgy of Blessing the Water and Just, I honor You, exalt You, bless You, glorify You, worship You, and thank You at all times, for all your works you have done for us. You alone are the true God, existing from the beginning, who formed water from His heights. Who made the water in the firmament that blesses Your holy name. O King of all creation, Lord Jesus Christ, we worship You. You who sits on the throne of Your glory and are worship by all the holy powers. DEACON You who are seated, stand. PRIEST ،ﻭﻋﺎﺩل ﻷﻨﻙ ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻤﺴﺘﺤﻕ،ﻭﻤﺴﺘﻭﺠﺏ ، ﺃﺴﺠﺩ ﻟﻙ، ﺃﻤﺠﺩﻙ، ﺃﺒﺎﺭﻜﻙ، ﺃﺭﻓﻌﻙ،ﺃﻜﺭﻤﻙ ﻷﺠل ﺍﻟﺨﻴﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻰ،ﺃﺸﻜﺭﻙ ﻓﻰ ﻜل ﺯﻤﺎﻥ ﺍﻟﻜﺎﺌﻥ، ﺃﻨﺕ ﺍﻻﻟﻪ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﻭﺤﺩﻙ،ﺼﻨﻌﺘﻬﺎ ﻤﻌﻨﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﺠﻌل، ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻅﻬﺭ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻓﻰ ﻋﻠﻭﻩ،ﻤﻨﺫ ﺍﻟﺒﺩﺀ ﻫﺫ ﻩ ﺘﺒﺎﺭﻙ ﺍﺴﻤﻙ،ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭﺓ ﻓﻰ ﻓﻠﻙ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻴﺎ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ، ﻴﺎ ﻤﻠﻙ ﺍﻟﺨﻠﻴﻘﺔ ﻜﻠﻬﺎ،ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ، ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺠﺎﻟﺱ ﻋﻠﻰ ﻋﺭﺵ ﻤﺠﺩﻩ،ﻨﺴﺠﺩ ﻟﻙ .ﺍﻟﻤﺴﺠﻭﺩ ﻟﻪ ﻤﻥ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻘﻭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ .ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺠﻠﻭﺱ ﻗﻔﻭﺍ For the angels, the archangels, the principalities, the authorities, the ﻭﺍﻟﺭﺌﺎﺴﺎﺕ،ﺍﻥ ﺍﻟﻤﻼﺌﻜﺔ ﻭﺭﺅﺴﺎﺀ ﺍﻟﻤﻼﺌﻜﺔ thrones, the dominions, all the serving ﻭﻜ ل ﺍﻷﺭﻭﺍﺡ، ﻭﺍﻟﻜﺭﺍﺴﻰ ﻭﺍﻟﺭﺒﻭﺒﻴﺎﺕ،ﻭﺍﻟﺴﻠﻁﺎﺕ spirits, and all the innumerable hosts ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ of angels, stand before You in fear and ﻭﻜل ﺍﻟﺠﻤﻊ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﻤﺤﺼﻰ ﻤﻥ ﺍﻟﻘﻭﺍﺕ،ﺍﻟﺨﺎﺩﻤﺔ trembling, praising Your majesty. ، ﻫﺅﻻﺀ ﻗﻴﺎﻡ ﺃﻤﺎﻤﻙ ﺒﺨﻭﻑ ﻭﺭﻋﺩﺓ،ﺍﻟﻤﻼﺌﻜﻴﺔ DEACON Look towards the east. PRIEST ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ .ﻴﺴﺒﺤﻭﻥ ﻋﻅﻤﺘﻙ .ﻭﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺃﻨﻅﺭﻭﺍ You are He around whom stand the righteous powers, the Cherubim and ،ﺃﻨﺕ ﻫﻭ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻘﻑ ﺤﻭﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺍﺩ ﺍﻟﻁﻭﺒﺎﻭﻴﻭﻥ the Seraphim, glorifying you three ﻫﺅﻻﺀ ﻴﻘﺩﺴﻭﻨﻙ ﺜﻼﺙ ﻤﺭﺍﺕ،ﺍﻟﺸﺎﺭﻭﺒﻴﻡ ﻭﺍﻟﺴﻴﺭﺍﻓﻴﻡ times at all times. And we also make use worthy to praise You with them ﻭﻨﺤﻥ ﺃﻴﻀ ﹰﺎ ﺍﺠﻌﻠﻨﺎ ﻤﺴﺘﺤﻘﻴﻥ ﺃﻥ،ﻓﻰ ﻜل ﺤﻴﻥ and bless you with the voices of glory : ﻨﺴﺒﺤﻙ ﻤﻌﻬﻡ ﻭﻨﺒﺎﺭﻜﻙ ﺒﺄﺼﻭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺠﺩ ﻗﺎﺌﻠﻴﻥ saying: CONGREGATION ﺍﻟﺸﻌﺏ The Cherubim worship You, and the Seraphim glorify You, proclaiming ، ﻭﺍﻟﺴﻴﺭﺍﻓﻴﻡ ﻴﻤﺠﺩﻭﻨﻙ،ﺍﻟﺸﺎﺭﻭﺒﻴﻡ ﻴﺴﺠﺩﻭﻥ ﻟﻙ and saying: ﻗﺩﻭﺱ ﻗﺩﻭﺱ ﻗﺩﻭﺱ ﺭﺏ:ﺼﺎﺭﺨﻴﻥ ﻗﺎﺌﻠﻴﻥ Holy, Holy, Holy, Lord of hosts. Liturgy of Blessing the Water Heaven and earth are full of Your holy ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻭﺍﻷﺭﺽ ﻤﻤﻠﻭﺀﺘﺎﻥ ﻤﻥ ﻤﺠﺩﻙ،ﺍﻟﺼﺎﺒﺎﺅﻭﺕ glory. .ﺍﻷﻗﺩﺱ The hegumen blesses the water with the cross three times and during each, he says: :ﻴﺭﺸﻡ ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻜﻬﻨﺔ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺜﻼﺙ ﻤﺭﺍﺕ ﺒﺎﻟﺼﻠﻴﺏ ﻭﻜل ﺭﺸﻡ ﻴﻘﻭل Holy. .ﻗﺩﻭﺱ Ajioc. PRIEST Holy, Holy, are You O Lord and Holy in all things. For You are the True Holy God, Jesus Christ, the First-born of all creation; Who dwells in the glory of His majesty, in Him the fullness of the Divinity dwells bodily. You did not consider it robbery to be equal to God, Your Father, but with Your good will You came to earth taking the form ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ،ﻗﺩﻭﺱ ﻗﺩﻭﺱ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺭﺏ ﻭﻗﺩﻭﺱ ﺃﻨﺕ ﻓﻰ ﻜل ﺸﺊ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ،ﻷﻨﻙ ﺃﻨﺕ ﺍﻻﻟﻪ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ . ﺒﻜﺭ ﻜل ﺍﻟﺨﻠﻴﻘﺔ،ﺍﻻﺒﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﻻ ﻴﻌﺭﻑ ﺃﺤﺩ ﻜﻤﺎ ل،ﺍﻟﻜﺎﺌﻥ ﻓﻰ ﻤﺠﺩ ﻋﻅﻤﺘﻪ ﻟﻴﺱ ﻫﻭ ﺍﺨﺘﻁﺎﻓﹰﺎ ﺃﻥ.ﻻﻫﻭﺘﻪ ﺍﻟﺤﺎل ﻓﻴﻪ ﺠﺴﺩﻴﹰﺎ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ of a servant becoming man in truth; ﻟﻜﻥ ﺒﺎﺭﺍﺩﺘﻙ ﻭﺤﺩﻙ ﺃﺨﺫﺕ.ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺴﺎﻭﻴ ﹰﺎ ﷲ ﺃﺒﻴﻙ You were incarnate in the undefiled womb of the Holy Theotokos, Saint ﻭﺼﺭﺕ ﺇﻨﺴﺎﻨ ﹰﺎ ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﺘﺠﺴﺩﺕ ﻓ ﻰ،ﺸﻜل ﺍﻟﻌﺒﺩ Mary. . ﺒﻁﻥ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻨﺴﺔ ﻭﺍﻟﺩﺓ ﺍﻻﻟﻪ ﺍﻟﻘﺩﻴﺴﺔ ﻤﺭﻴﻡ You who was clothed in purity and never sinned, offered Yourself up to the holy cross for our salvation. You gave us this example, for after supper You arose, took a towel and girded Yourself and poured water into a basin, and began to wash Your disciples’ feet; and wiped them with the towel with which You were girded, You have given them the ordinance of love and humility and the remembrance of Your love for man for You said to them, “If I, your Lord and Master have washed your feet, then you also ought to wash one ﻭﺩﻓﻌﺕ،ﺃﻨﺕ ﺍﻟﺫﻯ ﻟﺒﺴﺕ ﺍﻟﻁﻬﺎﺭﺓ ﻭﻟﻡ ﺘﺨﻁﺊ ﺃﺒﺩﺍﹰ . ﺫﺍﺘﻙ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻠﻴﺏ ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺨﻼﺼﻨﺎ ﺇﺫ ﻗﻤﺕ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺸﺎﺀ ﻭﺃﺨﺫﺕ،ﻭﻀﻌﺕ ﻟﻨﺎ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺜﺎل ﻭﺍﺒﺘﺩﺃﺕ، ﺍﺸﺘﺩﻴﺕ ﺒﻪ ﻭﺼﺒﺒﺕ ﻤﺎﺀ ﻓﻰ ﻟﻘﺎﻥ،ﻤﻨﺩﻴﻼﹰ ﺘﻐﺴل ﺃﺭﺠل ﺘﻼﻤﻴﺫﻙ ﻭﺘﻨﺸﻔﻬﺎ ﺒﺎﻟﻤﻨﺩﻴل ﺍﻟﺫﻯ ﻜﻨﺕ ﻭﺘﺭﺘﻴﺏ، ﻭﺃﻋﻁﻴﺘﻬﻡ ﺭﺴﻡ ﺍﻟﻤﺤﺒﺔ،ﻤﺘﺯﺭﹰﺍ ﺒﻪ ﺃﻨﺎ: ﺇﺫ ﻗﻠﺕ ﻟﻬﻡ، ﻭﺘﺫﻜﺎﺭ ﻤﺤﺒﺘﻙ ﻟﻠﺒﺸﺭ،ﺍﻟﺘﻭﺍﻀﻊ ﻏﺴﻠﺕ ﺃﻗﺩﺍﻤﻜﻡ ﻭﺃﻨﺎ ﺍﻟﻤﻌﻠﻡ ﻭﺍﻟﺭﺏ ﻓﻴﺠﺏ ﻋﻠﻴﻜﻡ ﺃﻥ ،ﻻ ﻟﻤﺎ ﺼﻨﻌﺕ ﺒﻜﻡ ﻴﻐﺴل ﺒﻌﻀﻜﻡ ﺃﻗﺩﺍﻡ ﺒﻌﺽ ﻤﺜﺎ ﹰ ﻭﻜﻤﺎ ﺼﻨﻌﺕ ﺒﻜﻡ ﺃﺼﻨﻌﻭﺍ ﺃﻨﺘﻡ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﺒﺒﻌﻀﻜﻡ Liturgy of Blessing the Water another’s feet. As much as I have done it unto you so you ought to do to one another.” You have ordered them to follow Your commandments and statutes for You have said, “love one another; by this shall all men know you are my disciples because you love one another.” You also have taught us love and unity; and You has reconciled us with Your Father. Through Your love and compassion for mankind, You have crowned our freedom by the example of washing the disciples’ feet. When Peter exalted Your Divinity and refused saying, “You shall never wash my feet,” he heard Your answer, “If I do not wash you, You have no part with me,” but he cried sincerely saying, “Lord, not my feet only, but .ﺍﻟﺒﻌﺽ : ﺇﺫ ﻗﻠﺕ ﻟﻬﻡ،ﻭﺃﻤﺭﺘﻬﻡ ﺒﺎﻟﻌﻤل ﺒﻭﺼﺎﻴﺎﻙ ﻭﺃﻭﺍﻤﺭﻙ ﻭﺒﻬﺫﺍ ﻴﻌﻠﻡ ﻜل،ﺃﺤﺒﻭﺍ ﺒﻌﻀﻜﻡ ﺒﻌﻀﹰﺎ ﻜﻤﺎ ﺃﺤﺒﺒﺘﻜﻡ ،ﻭﺍﺤﺩ ﺃﻨﻜﻡ ﺘﻼﻤﻴﺫﻯ ﺇﺫﺍ ﺃﺤﺒﺒﺘﻡ ﺒﻌﻀﻜﻡ ﺒﻌﻀﺎﹰ ﻭﻋﻠﻤﺘﻨﺎ ﻨﺤﻥ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﺍﻟﻤﺤﺒﺔ ﻭﺍﻟﻭﺤﺩﺍﻨﻴﺔ ﻭﺃﺼﺎﻟﺤﺘﻨﺎ ﻭﻨﻘﺎﻭﺓ، ﻤﻥ ﺠﻬﺔ ﻏﺴل ﺃﺭﺠل ﺘﻼﻤﻴﺫﻙ.ﻤﻊ ﺃﺒﻴﻙ ﻭﻤﻥ ﻗﺒل ﺘﻌﻁﻔﻙ ﻭﻤﺤﺒﺘﻙ،ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺜﺎل ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﺍﺴﺘﻌﻅﻡ. ﺼﻨﻌﺕ ﻜﻤﺎل ﺤﺭﻴﺘﻨﺎ،ﻟﻠﺒﺸﺭ ﻻ ﺘﻐﺴل ﺭﺠﻠﻰ ﺇﻟﻰ:ﻼ ﺒﻁﺭﺱ ﻻﻫﻭﺘﻙ ﻭﺍﻤﺘﻨﻊ ﻗﺎﺌ ﹰ ﺍﻥ ﻟﻡ ﺃﻏﺴل ﻗﺩﻤﻴﻙ: ﺴﻤﻊ ﺍﻟﻘﻀﻴﺔ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ،ﺍﻷﺒﺩ ﺃﻤﺎ ﻫﻭ ﻓﺒﺄﻤﺎﻨﺘﻪ ﺼﺭﺥ،ﻓﻠﻴﺱ ﻟﻙ ﻤﻌﻰ ﻨﺼﻴﺏ ﻴﺎ ﺴﻴﺩﻯ ﻟﻴﺱ ﺭﺠﻠﻰ ﻓﻘﻁ ﺒل ﻭﻴﺩﻯ ﺃﻴﻀ ﹰﺎ:ﻼ ﻗﺎﺌ ﹰ ﻓﺴﻤﻊ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﺼﻭﺘﻙ ﺍﻹﻟﻬﻰ. ﻗﺩﺴﻨﻰ ﺒﺎﻟﻜﻠﻴﺔ،ﻭﺭﺃﺴﻰ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ also my hands and my head!” and he ﺍﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﺍﻏﺘﺴل ﻻ ﻴﺤﺘﺎﺝ ﺇﻻ ﺇﻟﻰ،ﻏﻴﺭ ﺍﻟﻜﺎﺫﺏ also heard Your divine voice which is . ﻟﻜﻨﻪ ﻜﻠﻪ ﻨﻘﻰ،ﻏﺴل ﻗﺩﻤﻴﻪ full of truth saying, “He who is bathed needs only to wash his feet, but is completely clean.” Therefore, we ask of You our Lord ﻤﻥ ﺃﺠل ﻫﺫﺍ ﻨﺴﺄل ﻭﻨﻁﻠﺏ ﻤﻨﻙ ﻴﺎ ﺭﺒﻨﺎ ﻴﺴﻭﻉ Jesus Christ to make us worthy and ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺃﺠﻌﻠﻨﺎ ﻤﺴﺘﺤﻘﻴﻥ ﺃﻥ ﺘﺤل ﻓﻰ ﻭﺴﻁﻨﺎ ﺍﻵﻥ present in our midst as You were with . ﻜﻤﺎ ﻜﻨﺕ ﻤﻊ ﺘﻼﻤﻴﺫﻙ ﺍﻟﺭﺴل ﺍﻟﻘﺩﻴﺴﻴﻥ Your disciples, the holy apostles. The priest blesses the water with the cross saying: :ﺜﻡ ﻴﺭﺸﻡ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺒﺎﻟﺼﻠﻴﺏ ﻭﻴﻘﻭل PRIEST ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ As You blessed at that time, now also bless, . ﺒﺎﺭﻙ ﺍﻵﻥ،ﻭﻜﻤﺎ ﺒﺎﺭﻜﺕ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﺯﻤﺎﻥ Amen. . ﺁﻤﻴﻥ The congregation responds with: Amen. . ﺁﻤﻴﻥ:ﻴﺠﺎﻭﺒﻪ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﻋﻨﺩ ﺍﻷﻨﺘﻬﺎﺀ ﻤﻥ ﻜل ﺭﺸﻡ Liturgy of Blessing the Water + Bless this water for healing, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ.ﺭ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻟﻴﻜﻭﻥ ﻤﺎﺀ ﺍﻟﺸﻔﺎﺀ ﻁﻬ+ + Holy water, Amen. + Water for the remission of sins, Amen. + Water for purification, Amen. + Water for salvation and health of our ﻭﺃﺠﺴﺎﺩﻨﺎ spirits, bodies and souls, Amen. + A gift of purity, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ. ﻤﺎﺀ ﻤﻘﺩﺴ ﹰﺎ+ . ﺁﻤﻴﻥ.ﻤﺎﺀ ﻟﻐﻔﺭﺍﻥ ﺍﻟﺨﻁﺎﻴﺎ . ﺁﻤﻴﻥ. ﻤﺎﺀ ﺍﻟﻁﻬﺎﺭﺓ+ ﻭﺼﺤﺔ ﻷﻨﻔﺴﻨﺎ ﺨﻼﺼﻨﺎ + . ﺁﻤﻴﻥ.ﻭﺃﺭﻭﺍﺤﻨﺎ . ﺁﻤﻴﻥ. ﻤﻭﻫﺒﺔ ﻁﺎﻫﺭﺓ+ + Love for one another and purity of the . ﻭﺤﻭﺍﺱ ﻨﻘﻴﺔ، ﻭﻤﺤﺒﺔ ﻟﺒﻌﻀﻨﺎ ﺒﻌﻀﺎﹶ+ senses, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ + That we may be worthy of Your Holy ﺘﻌﻠﻤﻨﺎ ﺇﻴﺎﻫﺎ، ﻟﻜﻰ ﻨﺴﺘﺤﻕ ﻓﻀﻴﻠﺘﻙ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ+ Virtue, which You have taught us through . ﺁﻤﻴﻥ.ﻤﻥ ﻗﺒل ﻤﺤﺒﺘﻙ ﻟﻠﺒﺸﺭ Your love of man, Amen. ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ + When we wash one another’s feet, May ، ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻨﻐﺴل ﺃﺭﺠل ﺒﻌﻀﻨﺎ ﺒﻌﻀﺎﹰ+ we become worthy of the inheritance of ﻟﻨﺴﺘﺤﻕ ﺃﻥ ﻨﻜﻭﻥ ﻓﻰ ﻤﻴﺭﺍﺙ ﺘﻼﻤﻴﺫﻙ Your holy disciples, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻷﻁﻬﺎﺭ + Purify our inner man with the fruits of . ﻁﻬﺭ ﺇﻨﺴﺎﻨﻨﺎ ﺍﻟﺩﺍﺨﻠﻰ ﺒﺜﻤﺭﺓ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺴﺭ+ this mystery, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ + Grant us the forgiveness of our sins ﻭﺍﻨﻌﻡ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺒﻐﻔﺭﺍﻥ ﺨﻁﺎﻴﺎﻨﺎ ﺒﺤﻠﻭل ﺭﻭﺤﻙ+ through the dwelling of Your Holy Spirit to purify our spirits, bodies and souls from all ﻟﻴﻁﻬﺭ ﻨﻔﻭﺴﻨﺎ ﻭﺃﺠﺴﺎﺩﻨﺎ،ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﻋﻠﻴﻨﺎ defilement, unrighteousness and sin, ﻤﻥ ﻜل ﺩﻨﺱ ﺍﻟﺠﺴﺩ ﻭﻜل ﻨﺠﺎﺴﺔ،ﻭﺃﺭﻭﺍﺤﻨﺎ Amen. . ﺁﻤﻴﻥ.ﻭﻜل ﺨﻁﻴﺌﺔ + Grant us the authority to trample on ﻭﺍﻤﻨﺤﻨﺎ ﺍﻟﺴﻠﻁﺎﻥ ﺃﻥ ﻨﺩﻭﺱ ﺍﻟﺤﻴﺎﺕ+ serpents and scorpions upon all the power of the enemy, and do not permit any evil to ﻭﻻ ﺘﺩﻉ ﺸﻴﺌ ﹰﺎ ﻤﻥ،ﻭﺍﻟﻌﻘﺎﺭﺏ ﻭﻜل ﻗﻭﺓ ﺍﻟﻌﺩﻭ overpower us but grant us wise senses and ﺒل ﺃﻨﻌﻡ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺒﺤﻭﺍﺱ،ﺍﻵﺜﺎﻡ ﻴﺘﺴﻠﻁ ﻋﻠﻴﻨﺎ Liturgy of Blessing the Water righteousness; so that we may come before ﻟﻜﻰ ﻨﺄﺘﻰ، ﻭﺴﻠﻭﻙ ﺫﻯ ﻭﻗﺎﺭ ﻭﺃﻤﺎﻥ،ﺤﻜﻴﻤﺔ You to find compassion and mercy. .ﺇﻟﻴﻙ ﻟﻨﺠﺩ ﺭﺤﻤﺔ ﺃﻤﺎﻤﻙ ﻭﺭﺃﻓﺔ + We ask You O True God, to send Your Holy Spirit the Paraclete, upon us and these waters, O You who shaped the waters. O Jesus Christ our Lord, Creator of all, who was crucified for us before Pontius Pilate and confessed saying, “I am the Son of God.” ﻨﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ ﻴﺎ ﺍﷲ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﻟﻜﻰ ﺘﺭﺴل+ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻭﻋﻠﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺭﻭﺤﻙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﻴﺎ ﻴﺴﻭﻉ. ﺨﺎﻟﻕ ﺍﻟﻜل، ﺠﺎﺒل ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ،ﺍﻟﺒﺎﺭﻗﻠﻴﻁ ﻴﺎ ﻤﻥ ﺼﻠﺒﺕ ﻋﻨﺎ ﺃﻤﺎﻡ،ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺭﺒﻨﺎ ﻼ ﺃﻨﻰ ﺃﻨﺎ ﻫﻭ ﻭﺍﻋﺘﺭﻓﺕ ﻗﺎﺌ ﹰ،ﺒﻴﻼﻁﺱ ﺍﻟﺒﻨﻁﻰ .ﺍﺒﻥ ﺍﷲ + We believe that You are truly the Son of God. Purify this water by the power of Your Holy Spirit to annul the deadly powers of the adversary against us and to rebuke all evil spirits, all sorcery, and all idol worshipping. ﻁﻬﺭ. ﻨﺅﻤﻥ ﺃﻨﻙ ﺃﻨﺕ ﻫﻭ ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ+ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺒﻘﻭﺓ ﺭﻭﺡ ﻗﺩﺴﻙ ﻟﻜﻰ ﻴﺒﻁل ﻗﻭﺍﺕ ﻭﻴﻨﺘﻬﺭ ﻜل ﺍﻷﺭﻭﺍﺡ،ﺍﻟﻤﻀﺎﺩ ﺍﻟﻤﻘﺎﺘل ﻟﻨﺎ ﻜل ﺴﺤﺭ ﻭﻜل ﺭﻗﻴﺔ ﻭﻜل ﻋﺒﺎﺩﺓ،ﺍﻟﻨﺠﺴﺔ .ﺍﻷﻭﺜﺎﻥ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ + May the power of the adversary flee from ﻓﻠﺘﻬﺭﺏ ﻤﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻜل ﻗﻭﺓ ﺍﻟﻤﻀﺎﺩ+ this water by the sign of Your Holy cross, O ﺒﻌﻼﻤﺔ ﺼﻠﻴﺒﻙ ﺍﻟﻤﻘﺩ ﺱ ﻴﺎ ﺭﺒﻨﺎ ﻴﺴﻭﻉ our Lord Jesus Christ. .ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ Here the Priest blesses the water with the sign of the cross. .ﻫﻨﺎ ﻴﺒﺎﺭﻙ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺒﺎﻟﺼﻠﻴﺏ ﻭﻴﻘﻭل + Bring forth water for healing, Amen. + Water for purification, Amen. + Water for the remission of sins, Amen. + Water for salvation, Amen. . ﺁﻤﻴﻥ. ﺃﻅﻬﺭﻩ ﻤﺎﺀ ﺍﻟﺸﻔﺎﺀ+ . ﺁﻤﻴﻥ. ﻤﺎﺀ ﺍﻟﻁﻬﺎﺭﺓ+ . ﺁﻤﻴﻥ. ﻤﺎﺀ ﻤﻐﻔﺭﺓ ﺍﻟﺨﻁﺎﻴﺎ+ . ﺁﻤﻴﻥ. ﻤﺎﺀ ﺍﻟﺨﻼﺹ+ Make us worthy of your sonship, that we ﻭﺍﺠﻌﻠﻨﺎ ﻤﺴﺘﺤﻘﻴﻥ ﺍﻟﺒﻨﻭﺓ ﻟﻜﻰ ﻨﺼﺭﺥ ﻨﺤﻭﻙ may cry out towards Your good Father and : ﻭﺃﺒﻴﻙ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﻗﺎﺌﻠﻴﻥ the Holy Spirit saying: Liturgy of Blessing the Water CONGREGATION Our Father who art in Ge Peniwt et qen nif3ov`i... heaven... Qen Pixrictoc I3covc Pensoic. In Christ Jesus Our Lord. Bow your heads to the Tac kefalac `vmwn tw kvriw Lord. `k linate. ﺃﺒﺎﻨﺎ ﻴﺎ ...ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ . ﺒﺎﻟﻤﺴﻴﺢ ﻴﺴﻭﻉ ﺭﺒﻨﺎ ﺍﺤﻨﻭﺍ ﺭﻭﺅﺴﻜﻡ ﻟﻠﺭﺏ ﺍﻟﺸﻌﺏ CONGREGATION Enwpion cov kvr`ie. . ﺃﻤﺎﻤﻙ ﻴﺎﺭﺏ ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ DEACON Let us attend in the fear of God, Amen. ﺍﻟﺫﻯ ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ DEACON Before You, O Lord. ﻓﻰ ﺍﻟﺸﻌﺏ Procxwmen )eov meta fobov : `a m3n. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻨﻨﺼﺕ ﺒﺨﻭﻑ ﺍﷲ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ DEACON Saved, Amen. And with Cw0ic `a m3n: ke tw `nevmati your spirit. In the fear of cov: meta fobov 0eov God, let us attend. `procxwmen. PRIEST ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ ﻭﻤﻊ،ﺨﻠﺼﺕ ﺤﻘﺎﹰ ﺒﺨﻭﻑ ﺍﷲ.ﺭﻭﺤﻙ . ﻨﻨﺼﺕ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ Blessed be the Lord Evloj3toc kvrioc I3covc ﻴﺴﻭﻉ ﻤﺒﺎﺭﻙ ﺍﻟﺭﺏ Jesus Christ the Son of Xrictoc `vioc )eov `a jiacmoc ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﻭﻗﺩﻭﺱ God, the sanctification of ` p nevma ` a jion: ` a m3n. the Holy Spirit. Amen. . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ CONGREGATION One is the All Holy Ic `o panajioc Pat3r: Father. One is the All ic o` panajioc Vioc: Holy Son. One is the All en to panajion `Pnevma: `a m3n. Holy Spirit. Amen. ﺍﻟﺸﻌﺏ .ﻭﺍﺤﺩ ﻫﻭ ﺍﻵﺏ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ .ﻭﺍﺤﺩ ﻫﻭ ﺍﻹﺒﻥ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ .ﻭﺍﺤﺩ ﻫﻭ ﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ Liturgy of Blessing the Water . ﺁﻤﻴﻥ ﺍﻟﺸﻌﺏ CONGREGATION Amen. I believe. Am3n 5nah5. .ﺤﻘﹰﺎ ﺃﺅﻤﻥ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ The priest wets a veil from the blessed water and washes the feet of the elder priest and then dries them with another veil. The elder priest then takes the veil, wets it and washes and dries the feet of the priests first, then the deacons, and then the congregation one by one. This is a symbol of what the Lord of Glory did with his disciples. The priest then gives the blessing with his hands. ﺜﻡ ﺃﻥ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺍﻟﺨﺎﺩﻡ ﺍﻟﺸﺭﻴﻙ ﻴﺒل ﺍﻟﺸﺎﻤﻠﺔ ﻤﻥ ﻤﺎﺀ ﺍﻟﻠﻘﺎﻥ ﻭﻴﻐﺴل ﺃﺭﺠل ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻜﻬﻨﺔ ﻭﻴﻨﺸﻔﻬﻤﺎ ﺒﺸﻤﻠﺔ ﺁﺨﺭﻯ ﻭﺒﻌﺩﻫﺎ ﻴﺄﺨﺫ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﺸﻤﻠﺔ ﻤﻥ ﻻ ﺜﻡ ﺍﻟﺸﻤﺎﻤﺴﺔ ﺜﻡ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﻭﻴﺒﻠﻬﺎ ﻭﻴﻐﺴل ﻭﻴﻨﺸﹼﻑ ﺃﺭﺠل ﺍﻟﻜﻬﻨﺔ ﺃﻭ ﹰ ﺜﻡ،ﻻ ﻟﻤﺎ ﺼﻨﻌﻪ ﺴﻴﺩﻨﺎ ﻟﻪ ﺍﻟﻤﺠﺩ ﻤﻊ ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﻭﺫﻟﻙ ﻤﺜﺎ ﹰ،ﻭﺍﺤﺩﹰﺍ ﻭﺍﺤﺩﺍﹰ . ﻴﻌﻁﻴﻬﻡ ﺍﻟﺒﺭﻜﺔ ﺒﻴﺩﻩ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺎﺀ Liturgy of Blessing the Water During this, the deacons sing psalm 150 in the annual tune. ﻭﻓﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻷﺜﻨﺎﺀ ﻴﺭﺘل ﺍﻟﺸﻤﺎﻤﺴﺔ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﺍﻟﻤﺎﺌﺔ ﻭﺍﻟﺨﻤﺴﻴﻥ ﺒﺎﻟﻁﺭﻴﻘﺔ .ﺍﻟﺴﻨﻭﻴﺔ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ Psalm 150 ١٥٠ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ Praise God, in all His Cmov `e `Fnov5 qen n3=e=0v t3rov ﺠﻤﻴﻊ saints. Alleluia. n ` ta4 =a l ﺍﷲ ﻓﻰ ﺴﺒﺤﻭﺍ . ﻗﺩﻴﺴﻴﻪ Praise Him, in the `Cmov `ero4 qen pitagro `nte firmament of His power. te4gom =a l Alleluia. .ﺴﺒﺤﻭﻩ ﻓﻰ ﺠﻠﺩ ﻗﻭﺘﻪ Praise Him, for His `Cmov `ero4 `e`hr3i mighty acts. Alleluia. te4metgwri =a l higen .ﺴﺒﺤﻭﻩ ﻋﻠﻰ ﻤﻘﺩﺭﺘﻪ Praise Him, according to `Cmov `ero4 kata `p`a 2ai `nte the multitudes of His te4metni25 =a l greatness. Alleluia. .ﺴﺒﺤﻭﻩ ﻜﻜﺜﺭﺓ ﻋﻅﻤﺘﻪ Praise Him, with the `Cmov `ero4 sound of the trumpet. `ncalpijjoc =a l Alleluia. .ﺴﺒﺤﻭﻩ ﺒﺼﻭﺕ ﺍﻟﺒﻭﻕ qen ov`c m3 Liturgy of Blessing the Water Praise Him, with `Cmov `ero4 qen ovyalt3rion psaltery and harp. nem ovkv0ara =a l Alleluia. . ﺴﺒﺤﻭﻩ ﺒﻤﺯﻤﺎﺭ ﻭﻗﻴﺜﺎﺭﺓ Praise Him, with timbrel C ` mov `ero4 qen hankemkem nem and chorus. Alleluia. hanxoroc =a l .ﺴﺒﺤﻭﻩ ﺒﺩﻓﻭﻑ ﻭﺼﻔﻭﻑ Praise Him, with strings `Cmov `ero4 qen hankap nem and organs. Alleluia. ovorjanon =a l .ﺴﺒﺤﻭﻩ ﺒﺄﻭﺘﺎﺭ ﻭﺃﺭﻏﻥ Praise Him, with `Cmov `ero4 qen hankvmbalon ﺤﺴﻨﺔ pleasant sounding `enece tov`c m3 =a l cymbals. Alleluia. Praise Him, upon the `Cmov `ero4 qen hankvmbalon cymbals of joy. Alleluia. `nte ov`e`2l3lov`i =a l ﺒﺼﻨﻭﺝ ﺴﺒﺤﻭﻩ .ﺍﻟﺼﻭﺕ .ﺴﺒﺤﻭﻩ ﺒﺼﻨﻭﺝ ﺍﻟﺘﻬﻠﻴل Let everything that has Ni4i niben marov`c mov t3rov ﻜل ﻨﺴﻤﺔ ﻓﻠﺘﺴﺒﺢ ﺍﺴﻡ breath praise the name `e`fran `mPu Pennov5 =a l . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ:ﺍﻟﺭﺏ ﺇﻟﻬﻨﺎ of the Lord our God. Alleluia. ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ Glory be to the Father, Do7a Patri ke `Vi`w ke `a jìw ﻭﺍﻹﺒﻥ and the Son, and the P=nati a = l Holy Spirit. Alleluia. ﻟﻶﺏ ﺍﻟﻤﺠﺩ .ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ Now and forever and Ke nvn ke `a`i ke ic tovc `e`wnac ﺍﻵﻥ ﻭﻜل ﺃﻭﺍﻥ ﻭﺇﻟﻰ ﺩﻫﺭ unto the age of ages. twn e` w ` nwn a ` m3n =a l . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ. ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ Amen. Alleluia. Glory be to You our Do7aci `o)eoc `3 mwn. =a L God. Alleluia. .ﺍﻟﻤﺠﺩ ﻟﻙ ﻹﻟﻬﻨﺎ ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Glory be to our God. Pìwov fa Pennov5 pe =a l Alleluia. .ﺍﻟﻤﺠﺩ ﻹﻟﻬﻨﺎ ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ Jesus Christ, the Son of I=3 =c P=x=c `P23ri `mF5 cwtem ،ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﺒﻥ ﺍﷲ God, hear us and have `eron ovoh nainan. .ﺍﺴﻤﻌﻨﺎ ﻭﺍﺭﺤﻤﻨﺎ mercy upon us. They then sing the following Psali according to the tune of pikebernit3c, the annual tune. Liturgy of Blessing the Water . ﺍﻟﻠﺤﻥ ﺍﻟﺴﻨﻭﻯ،pikebernit3c ﻭﺒﻌﺩ ﺫﻟﻙ ﻴﺭﺘﻠﻭﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻹﺒﺼﺎﻟﻴﺔ ﺒﻠﺤﻥ + Our Lord laid aside His garments, took a towel and girded Himself, poured water into a basin and washed the disciples’ feet. + Then He came to Simon to wash his feet, and Peter said to Him, “You shall never wash my feet.” + Our Savior answered Simon Peter, “If I do not wash you, you have no part with Me.” ﻭﻀﻊ ﺭﺒﻨﺎ ﺜﻴﺎﺒﻪ ﻭﺍﺸﺘﺩ ﺒﻤﻨﺩﻴل ﻭﺼﺏ ﻤﺎﺀ ﻓﻰ+ + Simon Peter said to Him, “Lord, not my feet only, but also my hands and my head!” + And He taught them saying, “If I have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.” ، ﻗﺎل ﺴﻤﻌﺎﻥ ﻟﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻴﺎ ﺭﺒﻰ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ+ .ﻤﻐﺴل ﻭﻏﺴل ﺃﺭﺠل ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ، ﻓﺠﺎﺀ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﺇﻟﻰ ﺴﻤﻌﺎﻥ ﺒﻁﺭﺱ ﻟﻴﻐﺴل ﻗﺩﻤﻴﻪ+ .ﻓﻘﺎل ﻟﻪ ﻟﺴﺕ ﺘﻐﺴل ﻟﻰ ﻗﺩﻤﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﺃﻨﺎ ﺍﻗﻭل ﻟﻙ ﺃﻨﻪ ﺇﻥ ﻟﻡ ﺃﻏﺴل: ﻓﻘﺎل ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ+ . ﻗﺩﻤﻴﻙ ﻓﻠﻴﺱ ﻟﻙ ﻤﻌﻰ ﻨﺼﻴﺏ .ﻟﻴﺱ ﻓﻘﻁ ﻗﺩﻤﻰ ﺒل ﻴﺩﻯ ﻭﺭﺃﺴﻰ ﺃﻨﺎ ﻏﺴﻠﺕ ﺃﺭﺠﻠﻜﻡ ﻭﺃﻨﺘﻡ، ﻭﻜﺎﻥ ﻴﻌﻠﻤﻬﻡ ﻗﺎﺌﻼﹰ+ . ﺃﻴﻀﹰﺎ ﻴﺠﺏ ﻋﻠﻴﻜﻡ ﺃﻥ ﻴﻐﺴل ﺒﻌﻀﻜﻡ ﺃﺭﺠل ﺒﻌﺽ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ + Pray to the Lord on our behalf our fathers the apostles and the seventy two disciples, that He may forgive us our sins. ﺍﻁﻠﺒﻭﺍ ﻤﻥ ﺍﻟﺭﺏ ﻋﻨﺎ ﻴﺎ ﺴﺎﺩﺘﻰ ﺍﻵﺒﺎﺀ ﺍﻟﺭﺴل+ . ﻟﻴﻐﻔﺭ ﻟﻨﺎ ﺨﻁﺎﻴﺎﻨﺎ.ﻭﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻭﺍﻟﺴﺒﻌﻴﻥ ﺘﻠﻤﻴﺫﹰﺍ Ge `4`c marwovt `nge `Fiwt nem `P23ri nem Pìpnevma =e=0=b 5`triac etg3k `ebol tenovw2t `mmoc ten5`wov nac. Thanksgiving Prayer after blessing of the Water ﺼﻼﺓ ﺸﻜﺭ ﺒﻌﺩ ﺍﻟﻠﻘﺎﻥ We give thanks unto You, O Master, Lord, God Almighty, upon every condition, for any condition and in whatever condition, for You have made us worthy to complete Yours Holy Example of the washing of feet at this hour. This You; Your Only-Begotten Son, our Lord, God, ،ﻨﺸﻜﺭﻙ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﺴﻴﺩ ﺍﻟﺭﺏ ﺍﻹﻟﻪ ﺍﻟﻀﺎﺒﻁ ﺍﻟﻜل ﻭﻓﻰ، ﻭﻤﻥ ﺃﺠل ﻜل ﺤﺎل،ﻨﺸﻜﺭﻙ ﻋﻠﻰ ﻜل ﺤﺎل ﻷﻨﻙ ﺠﻌﻠﺘﻨﺎ ﻤﺴﺘﺤﻘﻴﻥ ﻓﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺃﻥ،ﻜل ﺤﺎل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺘﻰ ﻗﺭﺭﻫﺎ،ﻨﻜﻤل ﻤﺜﺎل ﺃﻓﻌﺎﻟﻙ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﻭﻋﻠﻤﻬﺎ ﻟﺘﻼﻤﻴﺫﻙ ﺍﺒﻨﻙ ﺍﻟﻭﺤﻴﺩ ﺍﻟﺠﻨﺱ ﺭﺒﻨﺎ ﻭﺍﻟﻬﻨﺎ Liturgy of Blessing the Water Teacher and Savior Jesus Christ, anointed and taught Your disciples. We ask and entreat Your goodness O Lover of man, forgive our sins and have compassion on us, according to Your great mercy and grant peace on Your Holy Church. Keep us in peace and love with Your fear, alert us to all Your commandments in this generation and forever. Make us all partakers of Your eternal blessings through Yours Only Begotten Son Jesus Christ our God, through whom glory, honor, dominion, and worship befit You with Him and the Holy Spirit both now and ever and unto the ages of ages, Amen. .ﻭﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻭﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺘﺠﺎﻭﺯ:ﻨﺴﺄل ﻭﻨﻁﻠﺏ ﻤﻥ ﺼﻼﺤﻙ ﻴﺎ ﻤﺤﺏ ﺍﻟﺒﺸﺭ ﻭﺘﺭﺍﺀﻑ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻜﻜﺜﺭ ﺓ،ﻋﻥ ﻜل ﺨﻁﺎﻴﺎﻨﺎ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭﺓ ﻭﺍﻨﻌﻡ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻓﻰ ﻜل ﺤﻴﻥ ﺒﺴﻼﻤﻙ ﻓﻰ،ﻤﺭﺍﺤﻤﻙ ، ﺍﺤﻔﻅﻨﺎ ﺒﺴﻼﻡ ﻭﻤﺤﺒﺔ ﻤﻊ ﺨﻭﻓﻙ.ﻜﻨﻴﺴﺘﻙ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺤﺎﻓﻅﻴﻥ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﻭﺼﺎﻴﺎﻙ ﻓﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻫﺭ ﺍﻟﺤﺎﻀﺭ .ﻭﻓﻰ ﺍﻵﺘﻰ ﺍﺠﻌﻠﻨﺎ ﺠﻤﻴﻌﹰﺎ ﺸﺭﻜﺎﺀ ﻟﺨﻴﺭﺍﺘﻙ ﺍﻟﺩﻫﺭﻴﺔ ﺒﺎﺒﻨﻙ ﺍﻟﻭﺤﻴﺩ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺫﻯ ﻤﻥ ﻗﺒﻠﻪ ﺍﻟﻤﺠﺩ،ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺭﺒﻨﺎ ﻭﺍﻻﻜﺭﺍﻡ ﻭﺍﻟﻌﺯﺓ ﻭﺍﻟﺴﺠﻭﺩ ﻴﻠﻴﻕ ﺒﻙ ﻤﻌﻪ ﻭﻤﻊ ﺍﻵﻥ ﻭﻜل ﺃﻭﺍﻥ،ﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻟﻤﺤﻴﻰ ﺍﻟﻤﺴﺎﻭﻯ ﻟﻙ . ﺁﻤﻴﻥ.ﻭﺇﻟﻰ ﺩﻫﺭ ﺍﻟﺩﻫﻭﺭ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ Ovkat3x3cic Ovkat3x3cic `n te peniwt `e0ovab Abba Iwann3c pìxrvcoctomoc: `ere pe4`cmov e0ovab 2wpi neman `am3n. %nav jar `eovm32 `mpictoc `mfoov evi3c `mmwov `eerkoinwnin `epaimvct3rion e0meh nho5 hineh2el4 : ge xac e4`e2wpi n ` ge ovh3ov kata pihwb cnav : ainasimwit qagwten `n2orp `ebolhiten nacagi : e0retenmo2i qen ovho5 nem ov`c 0erter nem ovneh2el4 : kata pet`c2e `eqovn `e5koinwnìa `nte naimvct3rion `e0ovab. Kejar `etav5 `m`Pu `mfoov `wnamenra5 : alla `a reten2ancwtem ge av5 `mP=x=c `mpen`0re petenho `wkem : mallon de mare4wkem `epihov`o : ovoh rimi `ema2w `egen f3`etavt3i4 an : alla `egen f3`eta4t3i4 `ete Iovdac pe : f3`eta4t3i4 men a4hemci caov`inam `mF5 `fiwt qen nif3ov`i : ovoh `4oi `novro `egen `pt3r4 qen ovmetovro `na0movnk : f3 hw4 `eta4t3i4 a42e `e`qr3i `e`a men5 : ovoh `4m3n 5nov qen `a men5 e4gov2t `ebolqa`tq3 `novkolacic eco2. $ìa hom ge e0be fai `ntetenrimi : e0be ge `eta `Pu eremkah`nh3t E0be fai e4tamo `mmon ge `c 2e pe `enehpi `egen f3`eta4 er`mkah an : alla `egen f3eterpethwov : ovdikeon pe `eneh pi `ero4 qen mainiben : f3eter Liturgy of Blessing the Water pethwov jar e4hwov `ehote f3etsi `mkah. Kejar al30wc `4hwov an `nge f3etsi `mkah : alla f3eter pethwov qen ovme0m3i `n0o4 ethwov. 5metre4 2ep`mkah jar etcwk qagwn `eqovn `e`0metovro `nnif3ov`i : 5metre4erpethwov de `n0oc 2ac2wpi nan `nlwigi `eqovn `e5jeenna nem nikolacic `Wovnìa tov pega4 `nn3`etavsogi `ncwov e0be 5me0m3i : ge 0wov te 5metovro `nte nif3ov`i : 5metre4erpethwov de `n0oc ovon `ntac `mmav `novkolacic nem ovdimwrìa : Marener c` f ` ragizin n ` 5kat3x3cic n ` te peniwt e=0=v abba Iwann3c pìxrvcoctomoc : f3`eta4erovwini `mpennovc nem nibal `n te nenh3t : qen `fran `m`Fiwt nem `P 23ri nem pi=p=n=a e=0=v ovnov5 `novwt `am3n. Homily ﻋﻅﺔ A homily of our holy father saint John ﺒﺭﻜﺘﻪ.ﻋﻅﺔ ﻷﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺃﻨﺒﺎ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺫﻫﺒﻰ ﺍﻟﻔﻡ Chrysostom may his blessings be with us. . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Amen. Today, I behold many believers rushing to ﺇﻨﻰ ﺃﺭﻯ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﻜﺜﻴﺭﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺅﻤﻨﻴﻥ ﻤﺴﺭﻋﻴﻥ partake of the awesome mysteries that they may exceedingly benefit. Let me first ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺭﻜﺔ ﻓﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺴﺭﺍﺌﺭ ﺍﻟﻤﻤﻠﻭﺀﺓ ﺨﻭﻓﹰﺎ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ advise you that you must walk in fear and righteousness as befitting these holy mysteries. My beloved, in this day our Lord Jesus was betrayed; if you then hear that He was betrayed, do not be disappointed. Let me tell you about whom you shall be disappointed in. Lament and cry over Judas who gave Him up. For He who was betrayed, sits on the right hand of the Father in heaven; and He is also King over all, in an everlasting kingdom. But he who gave Him up, descended into the depths of Hades; there he shall remain unto the end in anticipation of great grief and lament. It is over him you should say moan and lament. For our Lord taught us not to grieve over him who endures suffering, but rather to grieve over the evildoer. It is fit to bewail him who does evil more than he who accepts sufferings. ﻓﺎﺭﺸﺩﻜﻡ. ﻟﻜﻰ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﺭﺒﺢ ﻤﻀﺎﻋﻔﹰﺎ.ﻭﺭﻋﺩﺓ ﻻ ﺒﻘﻭﻟﻰ ﻟﻜﻰ ﺘﺴﻴﺭﻭﺍ ﺒﺨﻭﻑ ﻭﺭﻫﺒﻪ ﺃﻨﺎ ﺃﻭ ﹰ . ﻜﻤﺎ ﻴﺤﻕ ﺒﻬﺫﻩ ﺍﻟﺴﺭﺍﺌﺭ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ.ﻭﻭﺠل ﺍﺤﺒﺎﺌﻰ ﺃﺴﻠﻡ ﺍﻟﺴﻴﺩ ﻓﻰ ﻤﺜل ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﻓﺎﺫﺍ ﺴﻤﻌﺘﻡ ﺃﻨﻪ ﻗﺩ ﺃﺴﻠﻡ ﻓﻼ ﺘﻌﺒﺴﻭﺍ ﻭﺠﻭﻫﻜﻡ ﺒل ﺃﻋﺒﺴﻭﺍ ﻜﺜﻴﺭﹰﺍ ﻭﺃﺒﻜﻭﺍ.ﺃﻗﻭل ﻟﻜﻡ ﻋﻤﻥ ﺘﻌﺒﺴﻭﻥ ﻻﻥ.ﺠﺩﹰﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺫﻯ ﺴﻠﻤﻪ ﺍﻟﺫﻯ ﻫﻭ ﻴﻬﻭﺫﺍ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺴﻠﻡ ﻗﺩ ﺠﻠﺱ ﻋﻥ ﻴﻤﻴﻥ ﺍﷲ ﺍﻵﺏ ﻓﻰ ﻭﻫﻭ ﻤﻠﻙ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜل ﻤﻠﻜﹰﺎ ﺃﺒﺩﻴﹰﺎ ﻻ.ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ ﻭﺃﻤﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﺴﻠﻤﻪ ﻓﻬﺒﻁ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﻉ.ﺇﻨﻘﻀﺎﺀ ﻟﻪ ﻭﻴﺒﻘﻰ ﺩﺍﺌﻤﹰﺎ ﻓﻴﻪ ﺇﻟﻰ ﻤﺎ ﻻ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﻟﻪ.ﺍﻟﺠﺤﻴﻡ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ.ﻴﺘﻭﻗﻊ ﻋﺫﺍﺒﹰﺎ ﺃﻟﻴﻤﹰﺎ ﻭﺘﻨﻬﺩﹰﺍ ﺸﺩﻴﺩﹰﺍ ﻻﻥ ﺍﻟﺭﺏ ﻴﻌﻠﻤﻨﺎ ﺃﻥ ﻻ ﻨﺤﺯﻥ.ﺃﺒﻜﻭﺍ ﻭﻨﻭﺤﻭﺍ ﻻﻥ.ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺫﻯ ﺘﺄﻟﻡ ﺒ ل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻔﻌل ﺍﻟﺸﺭ Liturgy of Blessing the Water Indeed, he who accepts sufferings is not evil, but rather he who does evil is wicked. For, being in sufferings leads us to the heavenly kingdom. But evil doing leads us to hell and into punishment. For it is said: “Blessed are they who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.” But he who does evil, is worthy of punishment and sufferings. ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻔﻌل ﺍﻟﺸﺭ ﻓﻬﻭ ﻤﺴﺘﺤﻕ ﺍﻟﻨﻭﺡ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻰ ﻜل ﻤﻜﺎﻥ ﺃﻜﺜﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻘﺒل ﺍﻵﻻﻡ ﻻﻨﻪ ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻟﻴﺱ ﺭﺩﻴﹰﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺘﺄﻟﻡ ﺒل ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻔﻌل ﺍﻟﺸﺭ ﺒﺎﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻫﻭ ﺍﻟﺭﺩﻯ ﻻﻥ ﻗﺒﻭل ﺍﻵﻻﻡ ﻫﻭ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺭﺸﺩﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﻤﻠﻜﻭﺕ ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ ﺃﻤﺎ ﻤﻥ ﻴﻔﻌل ﺍﻟﺸﺭ ﻴﺴﺒﺏ ﻟﻨﺎ ﺩﺨﻭل ﺠﻬﻨﻡ ﻭﺍﻟﻌﻘﺎﺏ ﻻﻨﻪ ﻴﻘﻭل ﻁﻭﺒﻰ ﻟﻠﻤﻁﺭﻭﺩﻴﻥ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺒﺭ ﻓﺄﻥ ﻟﻬﻡ ﻤﻠﻜﻭﺕ ﺍﻟﺴﻤﻭﺍﺕ ﻭﺃﻤﺎ ﻓﻌل ﺍﻟﺸﺭ ﻓﻠﻪ We conclude the homily of our holy father saint John Chrysostom, who enlightened our . ﻋﻘﺎﺏ ﻭﻋﺫﺍﺏ minds and our hearts. In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit, one ﻓﻠﻨﺨﺘﻡ ﻤﻭﻋﻅﺔ ﺃﺒﻴﻨﺎ ﺍﻟﻘﺩﻴﺱ ﺍﻷﻨﺒﺎ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺫﻫﺒﻰ God. Amen. ﺍﻟﻔﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻨﺎﺭ ﻋﻘﻭﻟﻨﺎ ﻭﻋﻴﻭﻥ ﻗﻠﻭﺒﻨﺎ ﺒﺄﺴﻡ ﺍﻵﺏ . ﺁﻤﻴﻥ،ﻭﺍﻹﺒﻥ ﻭﺍﻟﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺩﺱ ﺍﻹﻟﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ﻟﻘﺎﻥ ﺨﻤﻴﺱ ﺍﻟﻌﻬﺩ The Liturgy of the Eucharist The Liturgy of the Eucharist ﻗﺪﺍﺱ ﺍﻻﻓﺨﺎﺭﺳﺘﻴﺎ ﻗﺩﺍﺱ ﺍﻻﻓﺨﺎﺭﺴﺘﻴﺎ The priest begins the liturgy without the prayers of the hours. A=l Fai pe pìehoov (This is the day) and Cw0ic a ` m3n (Saved, Amen) are not chanted. The priest offers incense and the congregation chants Tenovw2t `mmok `w P=x=c (We worship you O Christ). The pauline epistle is read in the annual tune while the priest goes around with the censer without kissing. A=l Fai pe ﻴﺒﺩﺃ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺒﺨﺩﻤﺔ ﺍﻟﻘﺩﺍﺱ ﺒﺩﻭﻥ ﺼﻼﺓ ﺍﻟﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﻭﻻ ﺘﻘﺎل ﺒل ﻴﺭﻓﻊ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺍﻟﺒﺨﻭﺭ ﻭﺍﻟﺸﻌﺏ ﻴﻘﻭل،Cw0ic a ` m3n ﻭﻻ،pi`ehoov ﻭﻴﻘﺭﺃ ﺍﻟﺒﻭﻟﺱ ﺒﻁﺭﻴﻘﺘﻪ ﺍﻟﺴﻨﻭﻴﺔ ﻭﻴﻁﻭﻑ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ.Tenovw2t `mmok `w P=x=c . ﺒﺎﻟﺒﺨﻭﺭ ﺒﺩﻭﻥ ﺘﻘﺒﻴل Apoctoloc `proc Korin0ioc =a Kef =i=a : =k=j =2=b=l `Anok jar aisi `ebol hiten `Pu `mf3`etait3i4 `nten 03nov : ge `P=o=c I3covc qen pìegwrh `enavnat3i4 `nq3t4 a4si `novwik. Ovoh a42ep`hmot a4fa24 ovoh a4goc ge fai pe pacwma etovnafa24 `egen 03nov : fai `a rit4 `e`pginerpamevi. Pair35 on pikèafot menenca pidipnon e4gw`mmoc : ge paìa fot 5dìa 03k3 `mberi te pa`c no4 fai The Liturgy of the Eucharist ` rit4 con niben `etetennacw `ebol `nq3t4 `ereten`iri `mpamev`i Cop jar niben a `etetennaovwm `ebol qen paiwik : ovoh `ntetencw `ebolqen paìa fot `eretenhiwi2 `m`fmov `m`Pu 2a5`i. Hwc de f3e0naovwm `ebol qen paiwik ovoh `nte4cw `ebolqen paìa fot `nte `Pu qen ovmetatem`p2a : e4`e2wpi e4oi `n`enoxoc `epicwma nem pìc no4 `nte `Pu. Mare pirwmi de erdokimazin `mmo4 : ovoh pair35 mare4ovwm `ebolqen paiwik : ovoh `nte4cw `ebolqen paìa fot.F3 jar e0ovwm ovoh etcw qen ovmetatem`p2a : a4ovwm ovoh a4cw `novhap na4 : ge `mpe4dìa `k rinin an `mpicwma `nte `Pu. E0be fai ovon ovm32 2wni qen 03nov ovoh cemokh ovoh ceenkot `nge ovm32. `Ene anerdìa `k rinin jar `mmon : navna5hap `eron an pe. E45hap de `eron `nge `Pu e45`cbw nan hina `ncè2temhiten `e`phap nem pikocmoc. Hwcte na`c n3ov `a reten2an0wov5 `eovwm ohi `nneten`er3ov. Icge ovon ovpethoker mare4ovwm qen pe43i : hina `nteten`2tem0wov5 evhap : `pcepi de ai2an`i eie0a2ov. Pi`hmot jar nemwten nem `t hir3ni evcop ge am3n `ece2wpi. 1 Corinthians 11:23-34 ﺍﻟﺦ٢٣ : ١١ ﻜﻭﺭﻨﺜﻭﺱ ﺍﻷﻭﻟﻰ A reading from the first epistle of our teacher ﻤﻥ ﺭﺴﺎﻟﺔ ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﺒﻭﻟﺱ ﺍﻟﺭﺴﻭل ﺇﻟﻰ ﺃﻫل ﻗﺩﺍﺱ ﺍﻻﻓﺨﺎﺭﺴﺘﻴﺎ St. Paul the Apostle to the Corinthians, may his blessings be with us all Amen. For I received from the Lord that which I also delivered to you: that the Lord Jesus on the same night in which He was betrayed took bread; and when He had given thanks, He broke it and said, “Take, eat; this is My body which is broken for you; do this in remembrance of Me. “In the same manner He also took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in My blood. This do, as often as you drink it, in remembrance of Me.” For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death till He comes. Therefore whoever eats this bread or drinks this cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of the body and ،ﻜﻭﺭﻨﺜﻭﺱ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ .ﺁﻤﻴﻥ ﻥ ِﺇ:ﻀﹰﺎﻡ َﺃﻴ ﻤﹸﺘ ﹸﻜ ﺴﻠﱠ ﺎﺏ ﻤ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﺕ ﻤ ﹸ ﺴﻠﱠ ﻲ ﹶﺘﻷﱠﻨﻨ َ ﺨ ﹶﺫ ﺎ َﺃ ﹶﻴﻬﻡ ﻓ ﻠﺴ ﻲ ُﺃﺔ ﺍﱠﻟﺘ ﻴﹶﻠ ﻲ ﺍﻟﱠﻠﻉ ﻓ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﻭ ﻫ ﻫﺫﹶﺍ ﺨ ﹸﺫﻭﺍ ﹸﻜﻠﹸﻭﺍ » ﹸ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﺴﺭ ﹶﻓ ﹶﻜﺸ ﹶﻜﺭ ﹶﺯﹰﺍ ﻭﺨﺒ ﹸ ﻫﺫﹶﺍ ﻭﺍﺼﹶﻨﻌ ﺍ .ﻡ ﻠﻜﹸﺠ ﻷ َ ﺭ ﻭﻤ ﹾﻜﺴ ﺍ ﹾﻟ ﻱﺴﺩ ﺠ ﺍﺸﻭ ﻌ ﱠ ﺎ ﹶﺘﺩﻤ ﻌ ﺒ ﻀﹰﺎﺱ َﺃﻴ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ْﺄ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ.«ﺫ ﹾﻜﺭﹺﻱ ِﻟ . ﻲﺩﻤ ﺩ ﹺﺒ ﻴﺠﺩ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﻬ ﻌ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻫ ﺱ ﻩ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ْﺄ ﺫ ﻫ » :ﻼ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰ ﺎﻡ ﹸﻜﱠﻠﻤ ﹶﻓِﺈﱠﻨ ﹸﻜ.«ﺫ ﹾﻜﺭﹺﻱ ﻡ ِﻟ ﺒﹸﺘ ﺸ ﹺﺭ ﺎ ﹶﻫﺫﹶﺍ ﹸﻜﱠﻠﻤ ﻭﺍﺼﹶﻨﻌ ﺍ ﻥ ﻭﺨﹺﺒﺭ ﺱ ﹸﺘ ﹾ ﻩ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ْﺄ ﺫ ﻫ ﻡ ﺒ ﹸﺘ ﺸ ﹺﺭ ﻭ ﹶ ﺯ ﺒ ﺨ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﹸ ﻡ َﺃ ﹶﻜ ﹾﻠﹸﺘ ل َ ﻥ َﺃ ﹶﻜ ﻤ ﻱ ﺇِﺫﹰﺍ َﺃ. ﺀ ﻴﺠﹺﻲ ﻥ ﺏ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﺭ ﺕ ﺍﻟ ﻭ ﻤ ﹺﺒ ﻥ ﻭ ﹺﺏ ﹺﺒﺩ ﺭ ﺍﻟ ﹶﻜ ْﺄﺱﺸﺭﹺﺏ ﻭ ﹶ ﺯ َﺃ ﺒ ﺨ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟ ﹸ .ﻪ ﻤ ﺩ ﻭ ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﺴ ﺠ ﻲﺠﺭﹺﻤﹰﺎ ﻓ ﻤ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻕ ﺤﻘﹶﺎ ﺘﺴ ﺍ The Liturgy of the Eucharist blood of the Lord. But let a man examine himself, and so let him eat of the bread and drink of the cup. For he who eats and drinks in an unworthy manner eats and drinks judgment to himself, not discerning the Lord’s body. For this reason many are weak and sick among you, and many sleep. For if we would judge ourselves, we would not be judged. But when we are judged, we are chastened by the Lord, that we may not be condemned with the world. Therefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another. But if anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And the rest I will set in order when I come. The grace of God, the Father, be with you all Amen. ﻥ ﻤ ل ُ ﻴ ْﺄ ﹸﻜ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻭ ﻪ ﺴ ﻥ ﹶﻨ ﹾﻔ ﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِ ﻥﹺ ﺍﻤﹶﺘﺤ ﻥ ﻟِﻴ ﻜ ﹶﻟﻭ ل ُ ﻴ ْﺄ ﹸﻜ ﻱﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﻷ َ .ﺱ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ْﺄ ﹺ ﻤ ﺏ ﺭ ﺸ ﻴ ﹾﻭ ﺒ ﹺﺯ ﺨ ﺍ ﹾﻟ ﹸ ﻴﻨﹸﻭﹶﻨﺔﹰ ﺩ ﺏ ﺭ ﺸ ﻴ ﹾﻭ ل ُ ﻴ ْﺄ ﹸﻜ ﻕ ﺤﻘﹶﺎ ﺘﺴ ﻥ ﺍ ﻭ ﹺﺏ ﹺﺒﺩ ﺭ ﺸ ﻴ ﹾﻭ ﻫﺫﹶﺍ ِﺠ ل ﻥ َﺃ ﻤ . ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﺴ ﺠ ﻴ ﹴﺯ ﻤ ﻤ ﻴﺭ ﻏ ﹶﻪﻟِﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻭﻥﻴﺭ ﹶﻜﺜﻰ ﻭﺭﻀ ﻤ ﻭ ﺀ ﻌﻔﹶﺎ ﻀ ﻭﻥﻴﺭﻡ ﹶﻜﺜ ﻴ ﹸﻜﻓ ﺎﺴﻨﹶﺎ ﹶﻟﻤ ﻋﻠﹶﻰ َﺃ ﹾﻨﹸﻔ ﻤﻨﹶﺎ ﺤ ﹶﻜ ﻭ ﹸﻜﻨﱠﺎ ﻷﱠﻨﻨﹶﺎ ﹶﻟ َ .ﻥ ﻭﺭﹸﻗﺩ ﻴ ﻥ ﻤ ﺏ ﻴﻨﹶﺎ ﹸﻨ َﺅﺩ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻜ ﺤ ﺩ ﻥ ِﺇ ﹾﺫ ﹶﻗ ﹶﻟﻜﻴﻨﹶﺎ ﻭ ﻋ ﹶﻠ ﻡ ﻜ ﺤ ﻲﻭﺘ ﺨ ﺎ ِﺇ ﹾ ﺇِﺫﹰﺍ ﻴ.ﺎﹶﻟﻡﹺﻊ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﻥ ﺍﻻ ﹸﻨﺩ ﻲ ﹶ ﺏ ِﻟ ﹶﻜ ﺭ ﺍﻟ .ﻀﹰﺎﺒﻌ ﻡ ﻀ ﹸﻜ ﻌ ﺒ ﻭﺍﻅﺭ ﻸ ﹾﻜلِ ﺍ ﹾﻨﹶﺘ َ ِﻥ ﻟ ﻭﻤﻌ ﺠ ﹶﺘ ﻥ ﹶﺘ ﻴﺤ ﻻ ﻲ ﹶ ﺕ ﹶﻜ ﻴ ﺒﻲ ﺍ ﹾﻟل ﻓ ْ ﻴ ْﺄ ﹸﻜﻉ ﹶﻓ ﹾﻠ ﻭﻴﺠ ﺩ ﺤ ﻥ َﺃ ﻥ ﻜﹶﺎ ِﺇ ﺎﺩﻤ ﻌ ﹾﻨ ﻴ ﹸﺔ ﹶﻓﻗﺎﺭ ﺍ ﹾﻟﺒ ﻭﻷﻤ ُ ﺎ ﺍﻭ َﺃﻤ .ﺔ ﻴﻨﹸﻭ ﹶﻨ ﺩ ﻭﺍ ﻟِﻠﻌﺠﹶﺘﻤ ﹶﺘ .ﺎﺒﻬﺭﱢﺘ ﺀ ُﺃ َﺃﺠﹺﻲ . ﺁﻤﻴﻥ.ﻨﻌﻤﺔ ﺍﷲ ﺍﻵﺏ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻊ ﺠﻤﻴﻌﻜﻡ ﻗﺩﺍﺱ ﺍﻻﻓﺨﺎﺭﺴﺘﻴﺎ ﺘﻘﺎل ﺍﺠﻴﻭﺱ.ﻴﻘﺭﺃ ﻜﺎﺜﻭﻟﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺃﻤﺎ ﺍﻻﺒﺭﻜﺴﻴﺱ ﻓﻘﺩ ﻗﺭﺉ ﻓﻰ ﺒﺎﻜﺭ ﻻ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻟﻠﻤﻴﻼﺩ ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻟﻠﺼﻠﻴﺏ ﻭﺍﻭﺸﻴﺔ ﺍﻷﻨﺠﻴل ﺜﻡ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ﺒﺎﻟﻠﺤﻥ .ﻴﻘﺭﺃ ﺍﻷﻨﺠﻴل ﺒﺎﻟﻠﺤﻥ ﺍﻟﺴﻨﻭﻯﺍﻟﺴﻨﺠﺎﺭﻯ ﻭﻴﻜﻤل ﺴﻨﻭﻴﹰﺎ ﻭ The Catholic epistle and the Acts are not read. The trisagion is said, the first for the nativity and the second and third for the crucifixion, and then the priest prays the litany of the Gospel. The Psalm is chanted in the joyful tune and concluded in the annual tune. Then the Gospel is then prayed in annual tune. Yalmoc =k=b : =d nem =e nem yal =m : =3 Akcob5 `nov`trapeza `mpa`m0o `ebol : `mpe`m0o `nn3ethogheg `mmoi. F3e0ovwm `mpawik : a4twovn `mpe40ibc `e`hr3i `egwi : =a =l. Psalm 23:5; 41:9 ٨ :٤٠ ﻭ٥-٤ :٢٢ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ From the Psalms of David the prophet You prepare a table before me in the ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ The Liturgy of the Eucharist presence of my enemies; Who ate my bread, has lifted up his heel against me. Alleluia. . ﻫﻴﺄﺕ ﻗﺩﺍﻤﻰ ﻤﺎﺌﺩ ﹰﺓ ﻤﻘﺎﺒل ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﻀﺎﻴﻘﻭﻨﻨﻰ . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ.ﻰ ﻋﻘﺒﻪ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻜل ﺨﺒﺯﻯ ﺭﻓﻊ ﻋﻠ Blessed is He who comes in the Name of ﺭﺒﻨﺎ ﻭﺇﻟﻬﻨﺎ،ﻤﺒﺎﺭﻙ ﺍﻻﺘﻰ ﺒﺎﺴﻡ ﺍﻟﺭﺏ the Lord, our Lord, God and Savior, Jesus Christ, son of the living God, to whom is ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﺍﻟﺤﻰ ﺍﻟﺫﻯ،ﻭﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ glory forever. Amen. . ﺁﻤﻴﻥ،ﻟﻪ ﺍﻟﻤﺠﺩ ﺍﻟﺩﺍﺌﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺒﺩ Evajjelion kata Mat0eon K=e=f =k= : =k - =k=0 `Etarovhi de 2wpi na4rwteb pe nepim3t`c nav `mma03t3c : Ovoh evovwm pega4 nwov : ge `a m3n 5gw`mmoc nwten : ge ovai `ebol qen 03nov pe0nat3it : Ovoh `erepovh3t mokh `ema2w averh3tc `ngèfovaìfovai mmwov `egoc ge m35 `a nok pe Pau. `N0o4 de a4`erov`w pega4 : ge f3`eta4cep te4gig nem3i hi pibinag fai pe0nat3it `P23ri men `m`frwmi 4na2ena4 kata `fr35 et`cq3ovt `e0b3t4 : ovoi de `mpirwmi f3`etovna5 `m`p23ri `m`frwmi `ebolhitot4 : ne nanec na4 pe `mpovmac4 ﻗﺩﺍﺱ ﺍﻻﻓﺨﺎﺭﺴﺘﻴﺎ pirwmi `ete`mmav : A4`erovw de na4 `nge Iovdac f3`ena4nat3i4 pega4 na4 : ge m3 5 ` nok pe rabbi : pega4 na4 ge `n0ok pe `etakgoc. Evovwm de a4si `novwik `nge I3c a ovoh `eta4`c mov ero4 a4fa24 : a4t3i4 `nne4ma03t3c pega4 : ge si ovwm fai jar pe pacwma : Ovoh `eta4si `nov`a fot ovoh `eta42ep`hmot a4t3i4 nwov e4gw`mmoc : ge si cw `ebolqen fai t3rov : Fai jar pe pa`c no4 `nte 5dia03k3 `mberi : `etovnafon4 `ebol e` gen ovm32 : `e`pginxa novnobi nwov `ebol. 5gw de `mmoc nwten ge `nnacw icgen 5nov `ebolqen `povtah `nte taibw `n`a loli 2a pìehoov ett3 : hotan ai2anco4 nemwten e4oi `mberi qen 5metovro `nte paiwt : Pìwov. Matthew 26:20-29 When evening had come, He sat down with the twelve. Now as they were eating, He said, “Assuredly, I say to you, one of you will betray Me.” And they were exceedingly sorrowful, and each of them began to say to Him, “Lord, is it I?” He answered and said, “He who dipped his hand with Me in the dish will betray Me. ٢٩ - ٢٠ :٢٦ ﻤﺘﻰ ﺎﻴﻤﻭﻓ .ﺸﺭ ﹶﻲ ﻋ ﻻ ﹾﺜﹶﻨ ﻊ ﺍ ﻤ ﺀ ﺍﱠﺘ ﹶﻜَﺄ ﺎﻤﺴ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﺎ ﻜﹶﺎﻭ ﹶﻟﻤ ﺩﹰﺍﺍﺤﻥ ﻭ ﻡ ِﺇ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ »ﺍ ﹾﻟ:ل َ ﻥ ﻗﹶﺎ ﻴ ْﺄ ﹸﻜﻠﹸﻭ ﻡ ﻫ ﺩ ﺤ ﺍ َﺃ ﹸﻜ لﱡ ﻭﺒﹶﺘﺩ ﺍﺩﹰﺍ ﻭ ﺠ ﺯﹺﻨﹸﻭﺍ ﹺ ﹶﻓ ﺤ.«ﻲﻤﻨ ﺴﱢﻠ ﻴ ﻡ ﻤ ﹾﻨ ﹸﻜ :ﺏ ﺎ؟« ﹶﻓَﺄﺠﺭﺏ ﺎﻭ ﻴ ﻫ ل َﺃﻨﹶﺎ ْ ﻫ » :ﻪ ل ﹶﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻡ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻭ ﻫ ﺤﹶﻔﺔ ﺼ ﻲ ﺍﻟﻲ ﻓﻤﻌ ﻩ ﺩ ﻴ ﺱ ﻤ ﻴ ﹾﻐ ﻱ»ﺍﱠﻟﺫ ﻭ ﻫ ﺎﺽ ﹶﻜﻤ ﺎ ﹴﻥ ﻤ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﻥ ﺍ ِﺇ.ﻲﻤﻨ ﺴﱢﻠ ﻴ The Liturgy of the Eucharist The Son of Man indeed goes just as it is written of Him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been good for that man if he had not been born.” Then Judas, who was betraying Him, answered and said, “Rabbi, is it I?” He said to him, “You have said it.” And as they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to the disciples and said, “Take, eat; this is My body.” Then He took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, “Drink from it, all of you. For this is My blood of the new covenant, which is shed for many for the remission of sins. But I say to you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it new with you in My Father’s kingdom.” Glory be to God forever ﻪ ﻱ ﹺﺒل ﺍﱠﻟﺫ ِﺠ ﺭ ﺍﻟل ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ ٌ ﻴ ﻭ ﻥ ﹶﻟﻜﻪ ﻭ ﻋ ﹾﻨ ﺏ ﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭ ﻭ ل ﹶﻟ ِﺠ ﺭ ﺍﻟﺭﹰﺍ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙﺨﻴ ﻥ ﹶ ﻜﹶﺎ.ﻥ ﺎ ﹺﻹ ﹾﻨﺴ ِﻥ ﺍ ﺒ ﻡ ﺍ ﺴﻠﱠ ﻴ ﺎﻭ ﻴ ﻫ ل َﺃﻨﹶﺎ ْ ﻫ » :ﻪ ﻤ ﺴﻠﱢ ﻤ ﻭﺫﹶﺍﻴﻬ ل َ َﺄ ﹶﻓﺴ.«ﺩ ﻭ ﹶﻟﻡ ﻴ ﹶﻟ ﻡ ﻫ ﺎﻴﻤﻭ ﻓ .«ﺕ ﺕ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹶ » َﺃ ﹾﻨ ﹶ:ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻱ؟« ﻗﹶﺎﻴﺩﺴ ﺴﺭ ﹶﻜﻙ ﻭ ﺭ ﺎﻭﺒ ﺯ ﺒ ﺨ ﻉ ﺍ ﹾﻟ ﹸ ﻭﻴﺴ ﺨ ﹶﺫ ﻥ َﺃ ﹶ ﻴ ْﺄ ﹸﻜﻠﹸﻭ ﻭ ﻫ ﻫﺫﹶﺍ .ﺨﺫﹸﻭﺍ ﹸﻜﻠﹸﻭﺍ » ﹸ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﻴ ﹶﺫﻼﻤ ﻋﻁﹶﻰ ﺍﻟﱠﺘ ﹶ ﻭ َﺃ :ﻼ ﻡ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰ ﻫ ﻋ ﻁﹶﺎ ﻭ َﺃ ﺸ ﹶﻜﺭ ﹶﺱ ﻭ ﺨ ﹶﺫ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ْﺄ َﺃ ﹶ ﻭ.«ﻱﺴﺩ ﺠ ﻱﻲ ﺍﱠﻟﺫﺩﻤ ﻭ ﻫ ﻫﺫﹶﺍ ﻥ ﻷ َ ﻡ ﺎ ﹸﻜﻠﱡ ﹸﻜﻤ ﹾﻨﻬ ﻭﺍﺭﺒ ﺸ »ﺍ ﹾ ﻴﺭﹺﻴ ﻥﺠ لِ ﹶﻜﺜ ﻥ َﺃ ﻤ ﻙ ﺴﹶﻔ ﻴ ﻱﺩ ﺍﱠﻟ ﺫ ﻴﺠﺩ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﻬ ﻌ ِﻟ ﹾﻠ ﻻ ﻥ ﹶ ﻥ ﺍﻵ ﻤ ِﺇﻨﱢﻲ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻭ َﺃﻗﹸﻭ .ﺎﺨ ﻁﹶﺎﻴ ﺓ ﺍ ﹾﻟ ﹶ ﺭ ﻔﻤ ﹾﻐ ِﻟ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻫﺫﹶﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﹶﺫﻟِﻙ ﺔﺭﻤ ﺝ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﻨﺘﹶﺎ ﹺ ﻥ ﻤ ﺏ ﺭ ﺸ َﺃ ﹾ .«ﺕ َﺃﺒﹺﻲ ﻤ ﹶﻠﻜﹸﻭ ﻲﻴﺩﹰﺍ ﻓﺠﺩ ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﻪ ﺒﺭ ﺸ ﺎ َﺃ ﹾﻴ ﹶﻨﻤﺤ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻗﺩﺍﺱ ﺍﻻﻓﺨﺎﺭﺴﺘﻴﺎ ﻤﺭﺩ ﺍﻷﻨﺠﻴل RESPONSE OF THE GOSPEL Your body and Your blood ; are for the forgiveness of sins ; and a new covenant ; that you have given to your disciples. Picwma nem pìc no4 `ntak : pe ﻫﻤﺎ ﻟﻐﻔﺭﺍﻥ،ﺠﺴﺩﻙ ﻭﺩﻤﻙ `pxw `ebol `nte nennobi : nem ، ﻭﻟﻠﻌﻬﺩ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩ،ﺨﻁﺎﻴﺎﻨﺎ 5dia0ik3 `mberi : `etakt3ic `nnekma03t3c. .ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻋﻁﻴﺘﻪ ﻟﺘﻼﻤﻴﺫﻙ We have been made Aner p ` em`p2a m ` pì223n n ` te ،ﻓﺎﺴﺘﺤﻘﻘﻨﺎ ﺸﺠﺭﺓ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ worthy; to partake of the `pwnq : e0renovwm `ebol `nq3t4 : ﺍﻟﺫﻯ ﻫﻭ ﺠﺴﺩ،ﻟﻨﺄﻜل ﻤﻨﻬﺎ tree of life; the true body e` te fai pe p ` cwma m ` F5 : nem ; and blood of God. . ﻭﺩﻤﻪ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ،ﺍﷲ pe4`c no4 `n`a l30inoc. ...ﻷﻨﻪ ﻤﺒﺎﺭﻙ For blessed… Ge `4cmarovt... The Liturgy of the Eucharist The priest continues with the three long litanies. The deacon says “En cofia” Then the Creed is recited. ﻭﻴﺘﻠﻰEn cofia ﻴﻘﻭل ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ.ﻴﻘﻭل ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺍﻟﺜﻼﺜﺔ ﺃﻭﺍﺸﻰ ﺍﻟﻜﺒﺎﺭ .ﻗﺎﻨﻭﻥ ﺍﻹﻴﻤﺎﻥ The prayer of reconciliation is not prayed. The deacon says “Offer offer…” and the congregation continues with Hiten nìprecbia (Through the intercessions). " ﻭﻴﻜﻤل ﺍﻟﺸﻌﺏ...ﻻ ﺘﻘﺎل ﺼﻼﺓ ﺍﻟﺼﻠﺢ ﺒل ﻴﻘﻭل ﺍﻟﺸﻤﺎﺱ "ﺘﻘﺩﻤﻭﺍ ﺘﻘﺩﻤﻭﺍ .( )ﺒﺸﻔﺎﻋﺔ ﻭﺍﻟﺩﺓ ﺍﻹﻟﻪ ﺍﻟﻘﺩﻴﺴﺔ ﻤﺭﻴﻡHiten nìprecbia ﻗﺩﺍﺱ ﺍﻻﻓﺨﺎﺭﺴﺘﻴﺎ The Liturgy is continued as usual until the priest prays the Litany of the oblations. After the deacon’s reponse, the Commemoration of the Saints is not prayed and the congregation continues with Wcper3n (As it was). The liturgy is continued as usual until the end. ﻴﻜﻤل ﺍﻟﻘﺩﺍﺱ ﻜﺎﻟﻌﺎﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻭﺸﻴﺔ ﺍﻟﻘﺭﺍﺒﻴﻥ ﻭﻤﺭﺩﻫﺎ ﻭﻻ ﻴﻘﺎل ﺍﻟﻤﺠﻤﻊ ﻭﻻ ﻴﻜﻤل ﺍﻟﻘﺩﺍﺱ.( )ﻜﻤﺎ ﻜﺎﻥWcper3n ﺍﻟﺘﺭﺤﻴﻡ ﻭﺒﻌﺩﻫﺎ ﻴﻘﻭل ﺍﻟﺸﻌﺏ .ﻜﺎﻟﻌﺎﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﺔ The Liturgy of the Eucharist During partaking of the holy communion, psalm 150 is not chanted but the readings of the eleventh hour are started. When communion has finished, the priest gives the final blessing without laying of the hands and concludes the prayers. ﺒل ﺘﻘﺎل ﻗﺭﺍﺌﺎﺕ١٥٠ ﻋﻨﺩ ﺘﻨﺎﻭل ﺍﻷﺴﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﻻ ﻴﻘﺎل ﻤﺯﻤﻭﺭ ﻭﻋﻨﺩ ﺍﻷﻨﺘﻬﺎﺀ ﻤﻥ ﺘﻨﺎﻭل ﺍﻷﺴﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﻴﻘﻭل.ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ .ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ ﺍﻟﺒﺭﻜﺔ ﻤﻥ ﻏﻴﺭ ﻭﻀﻊ ﺍﻟﻴﺩ ﻭﻴﺼﺭﻑ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺒﺴﻼﻡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Eleventh Hour of Thursday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳊﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻳﻮﻡ ﺍﳋﻤﻴﺲ `#ca`3ac Kef =n=b : =i=j =2=b=l nem =n=j : =a =2=b=l E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. H3ppe e4`eka5 `nge pa`a lov : e4`esici ovoh e4`esiwov `ema2w : `M`fr35 `ete ovon ovm32 natwmt e`hr3i `egwk : pair35 e4`e2w2 `nge pek`c mot nem pekw`ov `ebolhanirwmi : Pair35 cv`eep`2f3ri `nge ovm32 `ne0noc `e`hr3ìegw4 : ovoh hanovrwov ev`e`20am `nrwov : ge n3`ete `mpovcagi qatotov e0b3t4 eb`enav : ovoh n3`ete `mpovcwtem ev`eka5. Pu nim peta4nah5 `eten`c m3 ovoh `p2wb2 `mPu eta4swrp `enim. Ancagi `mpe4`m0o `m~fr35 `nov`a lov `m~fr35 `novnovni qen ovkahi e4`obi `mmonte4 `c mot `mmav ovde `wov annav `ero4 ovoh ne `mmonte4 `c mot `mmav ovde cai. Alla pe4`c mot `4232 ovoh `4monk `ebol ovte ni23ri `nte nirwmi : ovrwmi e4qen overqot ovoh e4cwovn `n4i 2wni `ero4 ge a4tac0o `mpe4ho a42w2 ovoh `mpovop4. Fai et4ai qa nennobi ovoh `4oi `nemkah`nh3t `e`hr3i `egwn ovoh anmokmek `ero4 ge `4qen ov`mkah Eleventh Hour of Thursday nem overqot nem ov`themko. ~N0o4 de a4sierqot e0be nennobi ovoh a42wni e0be nen`a nomìa : `t`c bw `nte tenhir3n3 `e`hr3i `egw4 qen ne4lelex3mi `a non anovgai. Ancwrem t3rov `m~fr35 `nhan`ecwov : ovrwmi a4cwrem hi pe4mwit ovoh Pu a4t3i4 qa nennobi. Ovoh `n0o4 e0be ge a4`themko4 `n`4ovwn `nrw4 an `m~fr35 `nov`ecwov `eaven4 `e`pqolqel ovoh `m~fr35 `novhwb `mpèm0o `mf3etqwk `mmo4 e4oi `nat`c m3 pair35 `n`4ovwn `nrw4 an. Avwli `mpe4hap qen pe40ebio te4jenèa de nim e0na`2firi `eroc ge cenawli `mpe4wnq `ebolhigen `pkahi e0be nìa nomìa `nte pilaoc a4`i `e~fmov. Ei`e5 `nnipon3roc `n`t2ebiw `nte4kaici nem niramaoi `n`t2ebiw `mpe4mov ge `mpe4`iri `nov`anomìa ovde `mpovgem ov`xro4 qen rw4. Ovoh `a `Pu ovw2 `etovgof `ebolqen pierqot : `e2wp `a preten san t `egen `fnobi tetenyvx3 nanav `eov`g rog `ena2e pef`a magi. `Pu ovw2 `ew`li ebol qen piemkah `nte tefyvx3 `etamo4 `eovwini : ovoh `eer`plazin `novka5 : `e0ami`o `novme0m3i : e4oi `mbwk `novm32 `nkalwc : ovoh novnobi `n0o4 a4`enov `e`p2wi. E0be fai `n0o4 e4`eer`k l3ronomin `novm32 : ovoh e4`efw2 `nni2wl `nte nigwri : `e`fma ge a45 ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ `nte4yvx3 `e`fmov ovoh avop4 nem nìa nomoc : `n0o4 a4en ninobi `nte ovm32 `e`p2wi : ovoh e0be nov`a nomìa avt34 : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Isaiah 52:13-53: 12 ١٢ :٥٣ - ١٣ :٥٢ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Behold, My Servant shall deal prudently; He shall be exalted and extolled and be very high. Just as many were astonished at you, So His visage was marred more than any man, And His form more than the sons of men; So shall He sprinkle many nations. Kings shall shut their mouths at Him; for what had not been told them they shall see, and what they had not heard they shall consider. Who has believed our report? And to ﻰﺎﻤﹶﺘﺴﻴﻲ ﻭﺭ ﹶﺘﻘ ﻴﻭ ﺎﻟﹶﻰﹶﺘﻌل ﻴ ُ ﻘﻌ ﻴ ﻱﺒﺩ ﻋ ﻭﺫﹶﺍ ﻫ ﻩ ﺭ ﻅ ﻤ ﹾﻨ ﹶ ﻥ ﻜﹶﺎ.ﻭﻥﻴﺭﻙ ﹶﻜﺜ ﻤ ﹾﻨ ﺵ ﹶﻫﺎ ﺍ ﹾﻨﺩ ﹶﻜﻤ.ﺩﹰﺍ ﺠ ﹺ ﻥ ﻤ ﻪ َﺃ ﹾﻜﹶﺜﺭ ﺭﹸﺘ ﻭﻭﺼ ل ِﺠ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻤ ﺩﹰﺍ َﺃ ﹾﻜ ﹶﺜﺭﻤ ﹾﻔﺴ ﹶﻜﺫﹶﺍ ﻪﺠﻠ ﻥ َﺃ ﻤ .ﻴﺭﹺﻴﻥﻤﹰﺎ ﹶﻜﺜﺢ ُﺃﻤ ﻀ ﻴ ﹾﻨ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ .ﻡ ﺩ ﻲ ﺁﺒﻨ ﻡ ﺎ ﹶﻟﻭﺍ ﻤﺼﺭ ﺒ ﺩ َﺃ ﻡ ﹶﻗ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻡ ﻬ ﻫ ﺍﻙ َﺃ ﹾﻓﻭ ﻤﻠﹸﻭ ﺴﺩ ﻴ .ﻩ ﻭﻩ ﹶﻓ ﹺﻬﻤ ﻭﻤﻌ ﺴ ﻴ ﻡ ﺎ ﹶﻟﻭﻤ ﻪ ﻭﺍ ﹺﺒﺒﺭﺨ ﻴ ﹾ Eleventh Hour of Thursday whom has the arm of the LORD been revealed? For He shall grow up before Him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no form or comeliness; And when we see Him, There is no beauty that we should desire Him. He is despised and rejected by men, A Man of sorrows and acquainted with grief. And we hid, as it were, our faces from Him; He was despised, and we did not esteem Him. Surely He has borne our griefs and carried our sorrows; Yet we esteemed Him stricken, Smitten by God, and afflicted. But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed. All we like sheep have gone astray; We have turned, every one, to his own way; And the LORD has laid on Him the iniquity of ؟ﺭﺏ ﻉ ﺍﻟ ﺍﺫﺭ ﺕ ﻠ ﹶﻨ ﹾﻌ ﺴﹸﺘ ﻥﺍ ﻤ ﹺ ﻭِﻟ ﺭﻨﹶﺎ ﺒﺨ ﻕ ﹶ ﺩ ﹶ ﻥ ﺼ ﻤ ﻻ ﺔ ﹶ ﺴ ﺎﹺﺒﺭﺽﹴ ﻴ ﻥ َﺃ ﻤ ﺭ ﻕ ﹶﻜﻌﺭﺥﹴ ﻭ ﻪ ﹶﻜ ﹶﻔ ﻤ ﺍﺕ ﹸﻗﺩ ﹶﹶﻨﺒ ﻅ ﺭ ﹾﻨ ﹶﻻ ﻤ ﹶ ﻭﻴﻪ ﺇِﹶﻟﻅﺭ ل ﹶﻓﹶﻨ ﹾﻨ ﹸ َ ﺎﺠﻤ ﻻ ﹶﻪ ﻭ ﹶﺓ ﹶﻟﻭﺭﺼ ُﺠ ل ﺭ ﺱ ﻥ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺ ﻤ ل ٌ ﺨﺫﹸﻭ ﻤ ﹾ ﻭ ﺭ ﺤﹶﺘ ﹶﻘ ﻤ . ﻪ ﺸ ﹶﺘﻬﹺﻴ ﹶﻓ ﹶﻨ ﹾ ﻫﻨﹶﺎ ﻭﻭﺠ ﻪ ﻋ ﹾﻨ ﱠﺘﺭﹴﻤﺴ ﹶﻜﻥ ﻭ ﺯ ﹺ ﺤ ﺭ ﺍ ﹾﻟ ﺨﹶﺘﹺﺒ ﻤ ﹾ ﻭ ﻉ ﺎ ﹴﻭﺠ َﺃ ﺎﻤ ﹶﻠﻬ ﺤ ﺍ ﹶﻨﻨﹶﺎﺤﺯ ﻥ َﺃ ﻜ ﹶﻟ.ﻪ ﺩ ﹺﺒ ﻌﹶﺘ ﻡ ﹶﻨ ﺭ ﹶﻓ ﹶﻠ ﺤﹶﺘﹶﻘ ﻤ ﺎﺒﹰﺎﻤﺼ ﻩ ﺒﻨﹶﺎ ﺴ ﺤ ﻥ ﺤ ﻭ ﹶﻨ .ﺎﻤ ﹶﻠﻬ ﺤ ﻋﻨﹶﺎ ﹶﺘ ﺎﻭﺠ ﻭ َﺃ ﺡ ﻭﺠﺭ ﻤ ﻭ ﻫ ﻭ .ﻻ ﻤ ﻤ ﹾﺫﻟﹸﻭ ﹰ ﻭ ﻪ ﻥ ﺍﻟﱠﻠ ﻤ ﻭﺒﹰﺎﻀﺭ ﺏ ﻴ ﹶﺘ ْﺄﺩ.ﻤﻨﹶﺎ ﺠ لِ ﺁﺜﹶﺎ ﻷ َ ﻕ ﻭ ﹲﺴﺤ ﻤ ﻴﻨﹶﺎﺎﺼﻤﻌ ِﺠ ل ﻷ َ .ﻀ ﹶﻠ ﹾﻠﻨﹶﺎ ﹸﻜﱡﻠﻨﹶﺎ ﹶﻜ ﹶﻐﹶﻨ ﻡﹴ.ﻴﻨﹶﺎﺸﻔ ﻩ ﹸ ﺒ ﹺﺭﺤ ﻭﹺﺒ ﻴﻪ ﹶﻠﻤﻨﹶﺎ ﻋ ﻼ ﺴ ﹶ ﻴﻪ ﹶﻠﻊ ﻋ ﻀ ﻭ ﺏ ﺭ ﺍﻟﻪ ﻭ ﻘﻁﺭﹺﻴ ﺩ ِﺇﻟﹶﻰ ﹶ ﺤ ﺍﻤ ﹾﻠﻨﹶﺎ ﹸﻜ لﱡ ﻭ ﻩ ﺢ ﻓﹶﺎ ﻴ ﹾﻔﹶﺘ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ل َ ﻭ ﹶﻓ ﹶﺘ ﹶﺫﱠﻟ ﻫ ﺎﻡ َﺃﻤ ﻠﻅ ﹸ.ﻌﻨﹶﺎ ﻴﺠﻤ ﻡ ِﺇ ﹾﺜ ﻡﺎ َﺃﻤﹶﺘﺔﺎﻤ ﺼﺔﻌﺠ ﹶﻜﹶﻨﺢ ﻭ ﺒ ﹺ ﻕ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﱠﺫ ﺎ ﹸﺓ ﹸﺘﺴ ﹶﻜﺸﹶﺎ ﻥ ﻤ ﻭ ﻁﺔ ﻀ ﹾﻐ ﹶ ﻥ ﺍﻟ ﻤ .ﻩ ﺢ ﻓﹶﺎ ﻴ ﹾﻔﹶﺘ ﻡ ﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻴﻬﺎﺯﺠ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ us all. He was oppressed and He was afflicted, Yet He opened not His mouth; He was led as a lamb to the slaughter, and as a sheep before its shearers is silent, So He opened not His mouth. He was taken from prison and from judgment, and who will declare His generation? For He was cut off from the land of the living; for the transgressions of My people He was stricken. And they made His grave with the wicked-- But with the rich at His death, Because He had done no violence, Nor was any deceit in His mouth. Yet it pleased the LORD to bruise Him; He has put Him to grief. When You make His soul an offering for sin, He shall see His seed, He shall prolong His days, And the pleasure of the LORD shall prosper in His hand. He shall see the labor of His soul, and be satisfied. By His knowledge My ﻪ َﺃﻨﱠﻅﻥ ﻴ ﹸ ﻥ ﻥ ﻜﹶﺎ ﻤ ﻪ ﻠﻲ ﺠﹺﻴﻭﻓ . ﹶﺫ ُﺃﺨﻴﻨﹸﻭ ﹶﻨﺔ ﺩ ﺍﻟ ِﺠ ل ﻥ َﺃ ﻤ ﺏ ﻀ ﹺﺭ ﻪ ﺀ َﺃﻨﱠ ﺎﺤﻴ ﻷ َ ﺭ ﺽﹺ ﺍ ﻥ َﺃ ﻤ ﻊ ﻁ ﹸﻗ ﻊ ﻤ ﻭ ﻩ ﺭ ﺒ ﺍ ﹺﺭ ﹶﻗﺸﺭ ﻷﹾ َ ﻊ ﺍ ﻤ ل َ ﺠﻌ ﻌﺒﹺﻲ؟ ﻭ ﺸ ﹶﺫ ﹾﻨﺏﹺ ﹶ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻅﻠﹾﻤﹰﺎ ل ﹸ ْ ﻤ ﻌ ﻴ ﻡ ﻪ ﹶﻟ ﻋﻠﹶﻰ َﺃﻨﱠ . ﻪ ﺘﻭ ﻤ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻲ ﻨﻏ ﹶ .ﺵ ﻏ ﱞ ﻪﻲ ﹶﻓﻤﻥ ﻓ ﻴ ﹸﻜ ل َ ﻌﻥ ﺠ ِﺇ.ﻥ ﺯ ﹺ ﺤ ﻪ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﹶﻘﺴﺤ ﻥ ﻴ ﹺﺒَﺄﺴﺭ ﺏ ﹶﻓ ﺭ ﺎ ﺍﻟَﺃﻤ ﻪ ﹶﺫﺒﹺﻴ ﺴ ﹶﻨ ﹾﻔ ﺭﹸﺓ ﺴ ﻤ ﻭ ﻪ ﻤ ﺎل َﺃﻴ ُ ﺴﻼﹰ ﹶﺘ ﻁﹸﻭ ﻯ ﹶﻨﻴﺭ ﺤ ﹶﺔ ِﺇ ﹾﺜ ﹴﻡ ﻊ ﺒﺸ ﻴ ﹾﻭ ﻯﻴﺭ ﻪﺏﹺ ﹶﻨ ﹾﻔﺴﻥ ﹶﺘﻌ ﻤ .ﺢ ﺠ ﻩ ﹶﺘ ﹾﻨ ﺩ ﻴﺏ ﹺﺒ ﺭ ﺍﻟ ﻡ ﻬ ﻤ ﺁﺜﹶﺎ ﻭﻴﺭﹺﻴ ﻥﺭ ﹶﻜﺜ ﺒﺭﻴ ﻪﻌ ﺭﹺﹶﻓﺘ ﺭ ﺒﹺﻤ ﺎﻱ ﺍ ﹾﻟﺒﺒﺩ ﻋ ﻭ ﻊ ﻤ ﻭ ّﺍﺀﺯﻷﻋ َﻥ ﺍ ﻴ ﺒ ﻪ ﻡ ﹶﻟ ﺴ َﺃ ﹾﻗ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙ.ﺎﻤﹸﻠﻬ ﺤ ﻴ ﻭ ﻫ ﹶﻜﺏﻪ ﺴ ﺠلِ َﺃﻨﱠ ﻥ َﺃ ﻤ ﻤ ﹰﺔ ﻴﻏﻨ ﻡ ﹶ ﺴ ﻴ ﹾﻘ ﺀ ﺎﻅﻤ ﻌ ﹶ ﺍ ﹾﻟ ل َ ﻤﻭ ﺤ ﻫ ﻭ ﺔﻊ َﺃﹶﺜﻤ ﻤ ﻲ ﺼ ﺤ ﻭُﺃ ﻪ ﺴ ﺕ ﹶﻨ ﹾﻔ ﻭ ﻤ ِﻟ ﹾﻠ .ﻥ ﻨﹺﺒﻴﻤ ﹾﺫ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻓﺸﹶﻔﻊ ﹶ ﻭﻴﺭﹺﻴﻥﻴ ﹶﺔ ﹶﻜﺜﺨ ﻁ ﹶ Eleventh Hour of Thursday righteous Servant shall justify many, For He shall bear their iniquities. Therefore I ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ will divide Him a portion with the great, . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ and He shall divide the spoil with the strong, Because He poured out His soul unto death, and He was numbered with the transgressors, And He bore the sin of many, And made intercession for the transgressors. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. `#ca`3ac Kef =i=0 : =i=0 - =k=e E ` bolqen # ` ca`3ac pìprof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Qen pìehoov `ete `mmav ovn ov0vciac t3rion na2wpi `m3oc qen x3mi ovoh ov`c t3ll3 hat `mpecto2 `mPu ovoh 4na2wpi evm3ini2aeneh `mPu qen 5xwra `nx3mi ge cena si2kak`ebol `e`qr3i `ePu F5 e0be net0libi `mmwov ovoh Pu nagoov nav `novrwmi fai e0na nahmov ovoh e4na nahmov ne4krini ovoh `Pu naovwnh `nrem `nx3mi naerho5 h3t4 `mPu qen piehoov `ete `mmav `nceiri `nhan 0vcia `nce er3t`mmav `nhan er3t `m`Pu ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ `ncetaav ovoh Pu napatac ce `nnerem `nx3mi qen ovca2 ovoh =n=4 talswov qen ovtalso pe ovoh cenakotov `ePu `n4 cwtem erwov n4tals`wov ovn ovhi3 na2wpi `mpiehoov ete `mmav `nx3mi enaccvroc ovoh `naccvroc nabwk `nx3mi ovoh `nrem `nx3mi nabwk 2a `naccvroc `nrem `nx3mi naerbwk `naccvr`oc qen piehoov etèmmav Pi=c=l naermah =j qen `naccvroc ovoh hen nirem`nx3mi et`c marwovt qen `pkahi `nta Pu cabawe `c mov `ero4 e4gw`mmoc ge palaoc na42w pi e4`c marwovt qen `nx3mi ovoh `naccvroc nem P=c=l takl3romia : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Isaiah 19:19 – 25 ٢٥ - ١٩ :١٩ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ A reading from Isaiah the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺍﺸﻌﻴﺎﺀ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ In that day there will be an altar to the ﺴ ﻭ ﻲﺏ ﻓ ﺭ ﺢ ﻟِﻠ ﺒﻤ ﹾﺫ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻓ Lord in the midst of the land of Egypt, and ﻁ a pillar to the Lord at its border. And it .ﺎﻤﻬ ﺨ ﺩ ﹸﺘ ﹸ ﻋ ﹾﻨ ﺏ ﺭ ﺩ ﻟِﻠ ﻭﻋﻤ ﻭ ﺭ ﺼ ﻤ ﺭﺽﹺ َﺃ will be for a sign and for a witness to the Eleventh Hour of Thursday Lord of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the Lord because of the oppressors, and He will send them a Savior and a Mighty One, and He will deliver them. Then the Lord will be known to Egypt, and the Egyptians will know the Lord in that day, and will make sacrifice and offering; yes, they will make a vow to the Lord and perform it. And the Lord will strike Egypt, He will strike and heal it; they will return to the Lord, and He will be entreated by them and heal them. In that day there will be a highway from Egypt to Assyria, and the Assyrian will come into Egypt and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians will serve with the Assyrians. In that day Israel will be one of three with Egypt and Assyria--a blessing in the midst of the land, whom the Lord of hosts shall bless, saying, ﺭﺽﹺ ﻲ َﺃﺩ ﻓ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺩ ﹰﺓ ِﻟ ﺎﺸﻬ ﻭ ﹶ ﺔﹰﻼﻤ ﹶﻥ ﻋ ﻴﻜﹸﻭﹶﻓ ﺏ ﺒ ﹺﺴ ﺏ ﹺﺒ ﺭ ﻥ ﺇِﹶﻟﻰ ﺍﻟ ﺭﺨﹸﻭ ﺼ ﻴ ﻡ ﻬ ﻷﱠﻨ َ .ﺭ ﺼ ﻤ ﻴﹰﺎﺎﻤﻤﺤ ﻭ ﺨﻠﱢﺼﹰﺎ ﻤ ﹶ ﻡ ﻬ ﺴ لُ ﹶﻟ ﺭ ﻴﻥ ﹶﻓ ﻴﻴﻘﺎﻤﻀ ﺍ ﹾﻟ ﻑ ﻌ ﹺﺭ ﹸ ﻴﻭ ﺭ ﺼ ﻤ ﻲﺏ ﻓ ﺭ ﺭ ﻑﹸ ﺍﻟ ﻌ ﻴ ﹶﻓ. ﻡ ﻫ ﻘ ﹸﺫﻴ ﹾﻨﻭ ﻥ ﻭﺩﻤ ﻴ ﹶﻘﻭ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﺏ ﻓ ﺭ ﻥ ﺍﻟ ﻭﺭﻴﻤﺼ ﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻭﻓﹸﻭﻭﻴ ﺏ ﹶﻨ ﺫﹾﺭﹰﺍ ﺭ ﻥ ﻟِﻠ ﻭﻴ ﹾﻨ ﹸﺫﺭﻭ ﺔﹰﻤﹶﺘ ﹾﻘﺩﺤ ﹰﺔ ﻭ ﹶﺫﺒﹺﻴ ﻴ ﺎﹰﺎﺭﹺﺒﹰﺎ ﹶﻓﺸﹶﺎﻓﺭ ﻀ ﺼ ﻤ ﺏ ﺭ ﺏ ﺍﻟ ﻀ ﹺﺭ ﻴﻭ .ﻪ ﹺﺒ . ﻡ ﻴ ﹺﻬﺸﻔ ﻴ ﹾﻭ ﻡ ﻬ ﺏ ﹶﻟ ﺴﹶﺘﺠﹺﻴ ﻴﺏ ﹶﻓ ﺭ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﻭﺠﻌ ﺭ ﹺ ﻴﹶﻓ ﻤ ﻥ ﻤ ﺴ ﱠﻜ ﹲﺔ ﻥ ﻭ ﹺﻡ ﹶﺘﻜﹸﻭ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙ»ﻓ ﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﺼ ﺭ ﺼ ﻤ ِﺇﻟﹶﻰ ﻭﻥﻷﺸﱡﻭ ﹺﺭﻴ َﺍ ﺀ ﻴﺠﹺﻲﹶﻓ ﺭ َﺃﺸﱡﻭ ﻊ ﻤ ﻥ ﻭﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺩ ﺍ ﹾﻟ ﺒﻌ ﻴﻭ ﺭ ﺸ ﻭ ﻥ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﱡ ﻭﺼ ﹺﺭﻴ ﻤ ﺍ ﹾﻟﻭ ل ﹸﺜﻠﹾﺜﹰﺎ ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻥ ِﺇ ﻴﻜﹸﻭ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙ ﻓ.ﻥ ﻴﻷﺸﱡﻭ ﹺﺭﻴ َﺍ ﻙ ﺎ ﹺﺭﻴﺒ ﺎﺭﺽﹺ ﹺﺒﻬ ﻷ َ ﻲ ﺍ ﹶﻜ ﺔﹰ ﻓﺭﺭ ﺒ ﻷﺸﱡﻭ َ ﻭ ﺭ ﺼ ﻤ ِﻟ ل ُ ﻤ ﻋ ﻭ ﺭ ﺼ ﻤ ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﻙ ﹶ ﺭ ﺎﻤﺒ :ﻼ ﺩ ﻗﹶﺎِﺌ ﹰ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ “Blessed is Egypt My people, and Assyria the work of My hands, and Israel My inheritance.” Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. .«ل ُ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﻲ ِﺇﺍﺜﻴﺭﻭﻤ ﺭ ﻱ َﺃﺸﱡﻭ ﺩ ﻴ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Zaxariac Kef =i=b : =i=a 2bl nem Kef =i=j : =a `E bolqen Zaxariac pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. Qen pìehoov etèmmav `4na`a 2ai `nge `pnehpi `nI=l=3=m ovoh `ne `mpiKwri `novma`n herman evkwri `mmo4 qen tcw2i ovoh pkahi e4nanehpi kata fvl3 tove`itovìmmetiwt hari haroc 5fvl3 `mp3i `n=d =a=d ovaac ovoh novhiomion ovaav 5fvl3 `mp3i `nNa0an ovaac ovoh novhiomi on ovaav 5fvl3 `mp3i `nlevimavaac ovoh novhiomi on ovaatov 5fvl3 `mp3i `nCvmewn ovaac ovoh novhiomi on ovaatov nifvlwovi t3rov `ntavcepi 0ov`i 0ovi hari haroc ovoh novhiomi hari harwov ovoh e4na2wpi qen piehoov etèmmav `nge mai niben etov naovwn `mmo4 `4na2wpi `nov3i `nDavid ovoh cenaovwn `novpvj3 `nDavid nem netov3h qen Il=3=m ovoh cena2wpi qen pìehoov `ete`mmav pege `Pu Eleventh Hour of Thursday nengom ge 5na4w5 `ebol `m`fran `nnìvdwlon higen `pkahi `ncetemkotov `eerpovmevi ge ovoh nìprof3t3c `nnovg nem ni=p=n=a `naka0arton 5na4otov `ebolhigen `pkahi ovoh `e2wp `ere2anovrwmi `prof3tevin `novwhem `ncegoc na4 `nge pe4iwt nem te4mav `etavgfo4 ge neknawnq an ge akgw `nhanmetnovg qen `fran `m`Pu ovoh ev`econh4 ` ge pe4iwt nem te4mav `ntavgfo4 qen ptre4prof3tevin ovoh ecna2wpi qen n pìehoov etèmmav cenasi 2ipi `nge nìprof3t3c piovai piovai qen te4horacic qen ptre4 `prof3tevin ovoh ev`e5 hi`wov `nhen gwovni `ebol ge avsigol ovoh e4nagoc ge `a nok ov`prof3t3c an `a nok `ebol ge ovrwmi penta4gfoi ovoh a4`tcaboi gin tamet23ri 23m ovoh 5nagoc na4 ge ov ne nai c32e etqen `0m35 `nnekgit ovoh `4nagocn3 ge nai ne `ntavaav n3i qen p`3 i `mpamenrit. 5c34i twovn `egen `p2wc ovoh `egen `prwmi `mpe4 rem `n5mi pege pgoeic pipantokratwr rwqt `m`p2wc ovoh marov gwr `ebol `nge niecwov ovoh 5na`ini `ntagig `egen nikovgi `n2wc ovoh `4na2wpi `mpkahi t3r4. Pege `Pu ge ovwn` cnav cenatako `ncèw gen povnej de `4na2gp `nq3t4 ovoh pnvnj 5nant4 `ebolhiten ovkwht `n0e jar `e2avpice `mpihat ovoh 5nadokimazin `mmwov `n0e pinovb e2avdokimazin `mmo4 n0o4 e4na`epikali `mparan. Ovoh anok 5nacwtem `ero4 tagoc. ge fai pe palaoc ovoh `n0o4 `4nagoc ge `n0ok pe ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ `Pu panov5 eich3p pe de e4n3ov `nge ov`ehoov `nte `Pu ovoh cena fw2 `nnov2wl `n`hr3i `nq35 ovoh 5na0wov5 `nnie0noc t3rov `e`I=l=3=m evpolemoc `ncesi etpolic `nce2wl `nn3i ovoh nihiomi cenagahmov `nte taf2i `mpilaoc `e`i `ebol evxmalwcia `nkoovi de `mpilaoc `nce t`m takoov `ebol qen `tpolic ovoh `Pu 4na`i `ebol `emi2i nem nie0noc `ete `mmav kata nìehoov mpe4mi2i qen pìehoov mpipolemoc ovoh ne4over35 cenaahe eratov higen pitwov nen goèit pete `mpem0o `ebol nI=l=3 =m qen `mman2a ovoh e4na`i `nge `Pu panov5 nem n3`e0ovab t3rov nema4 ovoh qen pìehoov `ete `mmav `novwini na2wpi ovoh ov`nhen wgeb nem ovga4 na2wpi qen ov `ehoov `novwt ovoh `4ovwnh `ebol `e`Pu `nge pìehoov `ete`mmav ov`ehoov de an pe ovde ovgwrh an pe ovoh qen `fnav `nrovhi `4na2ai `nge ovwini ovoh qen pìehoov `ete`mmav e4na`i `ebolqen `I=l=3 =m `nge ovmwov e4`onq te4fa2i `eniarwov `n2wrp ovoh te4ke fa2i `e niarwov `nqa`e. ovoh qen p2wm nem pear 0ai te0e `ete4na2wpi ovoh `Pu na erovro higen `pkahi t3r4. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Zechariah 12:11 - 14:3,6-9 A reading from Zechariah the Prophet may ٩- ٦ ،٣ :١٤ - ١١ :١٢ ﺯﻜﺭﻴﺎ . ﺁﻤﻴﻥ،ﻤﻥ ﺯﻜﺭﻴﺎ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Eleventh Hour of Thursday his blessings be with us Amen. In that day there shall be a great mourning in Jerusalem, like the mourning at Hadad Rimmon in the plain of Megiddo. And the land shall mourn, every family by itself: the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Levi by itself, and their wives by themselves; the family of Shimei by itself, and their wives by themselves; all the families that remain, every family by itself, and their wives by themselves. “In that day a fountain shall be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness. “It shall be in that day,” says the Lord of hosts, “that I will cut off the names of the idols from the land, and they shall no ﻭﺡﹺ ﻡ ﹶﻜﹶﻨ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻲ ﺃُﻭﺡ ﻓ ﻭ ﻡ ﺍﻟﻨﱠ ﻌ ﻅﹸ ﻴ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻓ ﺽ ﺭ ﻷ َﺡ ﺍ ﻭ ﹶﺘﻨﹸﻭ .ﻥ ﻭﺠﺩ ﻤ ﹺ ﺔ ﻌ ﺒ ﹾﻘ ﻲﻥ ﻓ ﻭﺩ ﹺﺭﻤ ﺩ ﻫ ﺩ ﻭ ﺍﺕ ﺩ ﻴ ﺒ ﺭ ﹸﺓ ﻴﻋﺸ :ﺎﺘﻬﺩ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﺭ ﻋﺸﹶﺎِﺌ ﺭ ﻋﺸﹶﺎِﺌ ﺭ ﹸﺓ ﻴﻋﺸ .ﻥ ﺘ ﹺﻬﺩ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﻡ ﻫ ﺎ ُﺅﻨﺴﻭ ﺎﺘﻬﺩ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ .ﻥ ﺘ ﹺﻬﺩ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﻡ ﻫ ﺎ ُﺅﻨﺴﻭ ﺎﺘﻬﺩ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﺕ ﻨﹶﺎﺜﹶﺎﻥ ﻴ ﺒ ﻋﻠﹶﻰ ﻡ ﻫ ﺎ ُﺅﻨﺴﻭ ﺎﺘﻬﺩ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﻻﻭﹺﻱ ﺕ ﹶ ﻴ ﺒ ﺭ ﹸﺓ ﻴﻋﺸ ﻡ ﻫ ﺎ ُﺅﻨﺴﻭ ﺎﺘﻬﺩ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﻲﻤﻌ ﺸ ﺭ ﹸﺓ ﹶ ﻴﻋﺸ .ﻥ ﺘ ﹺﻬﺩ ﺤ ﺭ ﹲﺓ ﻴﻋﺸ ﺔ ﻴﻗﺎﻌﺸﹶﺎِﺌ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟﺒ ﹸﻜ لﱡ ﺍ ﹾﻟ.ﻥ ﺘ ﹺﻬﺩ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ .[ﻥ ﺘ ﹺﻬﺩ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﻡ ﻫ ﺎ ُﺅﻨﺴﻭ ﺎﺘﻬﺩ ﺤ ﻋﻠﹶﻰ ﺭ ﹲﺓ ﻴﻋﺸ ﺩ ﻭ ﺍﺕ ﺩ ﻴ ﺒﻤ ﹾﻔﺘﹸﻭﺤﹰﺎ ِﻟ ﻉ ﻭﻴ ﹾﻨﺒ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙ]ﻓ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﺔ ﺴ ﺎﻭِﻟ ﹾﻠﹶﻨﺠ ﻴﺔﺨ ﻁ ﻡ ﻟِ ﹾﻠ ﹶ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻥ ﺃُﻭ ﺴﻜﱠﺎ ﹺ ﻭِﻟ ﻊ ﻁ ﺩ َﺃﻨﱢﻲ َﺃ ﹾﻗ ﹶ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻓ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ longer be remembered. I will also cause the prophets and the unclean spirit to depart from the land. It shall come to pass that if anyone still prophesies, then his father and mother who begot him will say to him, 'You shall not live, because you have spoken lies in the name of the Lord.' And his father and mother who begot him shall thrust him through when he prophesies. “And it shall be in that day that every prophet will be ashamed of his vision when he prophesies; they will not wear a robe of coarse hair to deceive. But he will say, 'I am no prophet, I am a farmer; for a man taught me to keep cattle from my youth.' And one will say to him, 'What are these wounds between your arms?'* Then he will answer, 'Those with which I was wounded in the house of my friends.' “Awake, O sword, against My ﺩ ﻌ ﺒ ﺭ ﻼ ﺘﹸ ﹾﺫ ﹶﻜ ﺭ ﺽﹺ ﹶﻓ ﹶ ﻷ َﻥ ﺍ ﻤ ﺼﻨﹶﺎ ﹺﻡ ﻷ َ ﺀ ﺍ ﺎﺴﻤ َﺃ ﻥ ﻤ ﺱ ﺠ ﺡ ﺍﻟﱠﻨ ﹺ ﻭﺍﻟﺭﻀﹰﺎ ﻭﺀ َﺃﻴ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َل ﺍ ُ ﻭُﺃﺯﹺﻴ ﻪ ﻭُﺃﻤ ﻩ ﺎﻥ َﺃﺒ ﺩ َﺃ ﻌ ﺒ ﺩ ﺤ ﺒ َﺄ َﺃﻥ ِﺇﺫﹶﺍ ﹶﺘ ﹶﻨ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﺭﺽﹺ ﻷ َﺍ ﺕ ﻤ ﹶ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻷﱠﻨﻙ َ ﺵ ﻴ ﹸﻻ ﹶﺘﻌ ﹶ:ﻪ ﻻﻥﹺ ﹶﻟ ﻴﻘﹸﻭ ﹶ (ﻪ ﻴ ﺩ ﺍِﻟ) ﻭ ﻪ ﻭُﺃﻤ ﻩ ﻭﻪ َﺃﺒ ﹸﻨﻁﻌ ﹾ ﹶﻓﻴ.ﺏ ﺭ ﺴ ﹺﻡ ﺍﻟ ﺏﹺ ﺒﹺﺎﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﹶﻜﺫ ﻥ ﻭ ﹺﻡ َﺃ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻥ ﻓ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﺒ ُﺄ ﹶﺘﹶﻨﺎ ﻴﺩﻤ ﻋ ﹾﻨ (ﻩ ﺍﺍِﻟﺩ) ﻭ ﺒَﺄﻩ ِﺇﺫﹶﺍ ﹶﺘ ﹶﻨ ﺎﺭ ْﺅﻴ ﻥ ﻤ ﺩ ﺤ ﺍﻥ ﹸﻜ لﱡ ﻭ ﻭﺨﺯ ﻴ ﹾ ﺀ ﺎﻷ ﹾﻨﹺﺒﻴ َﺍ :ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ل ْ ﺒ .ﺵ ﻐ ﱢ ﺠ لِ ﺍ ﹾﻟ ﻷ َ ﻌﺭﹴ ﺸ ﹶﻭﺏ ﻥ ﹶﺜ ﻭﻴ ﹾﻠﹺﺒﺴ ﻻ ﹶﻭ ﻥ ﻷ َ ﺭﺽﹺ ﻷ َﺢ ﺍ ﻥ ﻓﹶﺎِﻟ ﺎ َﺃﻨﹶﺎ ِﺇ ﹾﻨﺴ.ﻴﺎﹰﺕ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻨﺒﹺ ﺴ ﹸ ﹶﻟ ﻩ ﺫ ﻫ ﺎ ﻤ:ﻪ ﺴَﺄﹶﻟ ﹶﻓﻴ. ﻱ ﺎﺼﺒ ﻥ ﻤ ﻲﺎﻨﹰﺎ ﺍ ﹾﻗﹶﺘﻨﹶﺎﻨِﺇ ﹾﻨﺴ ﺤﺕﹸ ﺠ ﹺﺭ ﻲﻲ ﺍﱠﻟﺘ ﻫ :ل ُ ﻴﻘﹸﻭ؟ ﹶﻓﻴﻙ ﺩ ﻴ ﻲﺡ ﻓ ﻭﺠﺭ ﺍ ﹾﻟ ﻋﻠﹶﻰ ﻑ ﻴ ﹸ ﺴ ﺎﻅ ﻴ ﻘ ﹾ ﻴ ﺴﹶﺘ ﺍ ] .ﺎﺌِﻲﺤﺒ ﺕ َﺃ ﻴ ﺒ ﻲﺎ ﻓﹺﺒﻬ .ﺩ ﺠﻨﹸﻭ ﺏ ﺍ ﹾﻟ ﺭ ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲل ﹺﺭ ﹾﻓﹶﻘﺘ ِﺠ ﺭ ﻋﻠﹶﻰ ﻭ ﻲ ﻋ ﺍﺭ ﺸ ﱠﺘ ﹶ ﻲ ﹶﻓ ﹶﺘ ﹶﺘ ﹶ ﻋ ﺍﺏ ﺍﻟﺭ ﻀ ﹺﺭ ﹺ ﺍ ﻋﻠﹶﻰ ﻱﻴﺩ ﺭ ﺩ ﻭ َﺃ ﻡ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐ ﹶﻨ Eleventh Hour of Thursday Shepherd, Against the Man who is My Companion,” Says the Lord of hosts. “Strike the Shepherd, And the sheep will be scattered; Then I will turn My hand against the little ones. And it shall come to pass in all the land,” Says the Lord, “That two-thirds in it shall be cut off and die, But one-third shall be left in it: I will bring the one-third through the fire, Will refine them as silver is refined, And test them as gold is tested. They will call on My name, And I will answer them. I will say, 'This is My people'; And each one will say, 'The Lord is my God.' “ Behold, the day of the Lord is coming, And your spoil will be divided in your midst. For I will gather all the nations to battle against Jerusalem; The city shall be taken, The houses rifled, And the women ravished. Half of the city ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻲ ﹸﻜ لﱢ ﺍﻥ ﻓ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﺼﻐﹶﺎ ﹺﺭ ﺍﻟ ﺒﻘﹶﻰ ﻴ ﺙ ﻭﺍﻟﱡﺜ ﹾﻠ ﹶ ﻥ ﻭﺘﹶﺎ ﹺﻴﻤﻭ ﻥ ﺎ ﹺﻁﻌ ﻴ ﹾﻘ ﹶ ﺎﻤ ﹾﻨﻬ ﻥ ﻴ ﹺ ﻥ ﹸﺜ ﹾﻠﹶﺜ َﺃ ﻡ ﻬ ﺼ ﺤ ﻤ ﻭ َﺃ ﻲ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭﺙ ﻓ ل ﺍﻟﱡﺜ ﹾﻠ ﹶ ُﺨ ﺩ ﻭُﺃ .ﺎﻴﻬﻓ ﻭ ﻫ .ﺏ ﻫ ﹺ ﻥ ﺍﻟ ﱠﺫ ﺎﺘﺤﻤ ﻡ ﺍ ﻬ ﺤﻨﹸ ﻤﹶﺘ ﻭ َﺃ ﺔ ﻀ ﻔﺤﺹﹺ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻤ ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﻭ ﹶ ﻫ :ل ُ َﺃﻗﹸﻭ.ﻪ ﺒﻭ َﺃﻨﹶﺎ ُﺃﺠﹺﻴ ﻲﺴﻤ ﻭ ﺒﹺﺎﺩﻋ ﻴ .[ﺏ ِﺇ ﹶﻟﻬﹺﻲ ﺭ ﺍﻟ:ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻭ ﻫ ﻭ .ﻙ ﻁ ﺴ ﻭ ﻲ ﻓﺒﻙﹶﻠﻡ ﺴ ﺴ ﻴ ﹾﻘﻲ ﹶﻓﻴ ْﺄﺘ ﺏ ﺭ ﻡ ﻟِﻠ ﻭ ﻴ ﻭﺫﹶﺍ ﻫ َﺃﻭ ﺔ ﺒﺭ ﺎﻤﺤ ﻡ ِﻟ ﹾﻠ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻋﻠﹶﻰ ﺃُﻭ ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُ ﻊ ﹸﻜ لﱠ ﺍ ﺠﻤ ﺀ ﺎﺢ ﺍﻟﱢﻨﺴ ﻀ ﻭﹸﺘ ﹾﻔ ﺕ ﻭ ﹸﺒﻴﺏ ﺍ ﹾﻟ ﻬ ﻭﹸﺘ ﹾﻨ ﻴ ﹶﻨ ﹸﺔﻤﺩ ﺨ ﹸﺫ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻓﹸﺘ ْﺅ ﹶ ﻴ ﹸﺔﻘﺒﻭ ﻲ ﺒ ﹺ ﺴ ﺔ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﻑ ﺍ ﹾﻟ ﺼ ﹸ ﻨ ﺝ ﺭ ﺨ ﻴ ﹾﻭ ﺏ ﺭ ﺝ ﺍﻟ ﺭ ﺨ ﻴ ﹾ ﹶﻓ.ﺔ ﻴ ﹶﻨﻤﺩ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻊ ﻁ ﻻ ﺘﹸ ﹾﻘ ﹶ ﺏ ﹶ ﻌ ﹺ ﺸ ﺍﻟ ﱠ ﻡ ﻭ ﻴ ﻪ ﺭﹺﺒ ﺤ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﻲﺎ ﻓﻡ ﹶﻜﻤ ﻤ ﻷ ُﻙ ﺍ ﺘ ﹾﻠ ﺏ ﺎ ﹺﺭﻴﺤﻭ .ل ِ ﻘﺘﹶﺎﺍ ﹾﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ shall go into captivity, But the remnant of the people shall not be cut off from the city. Then the Lord will go forth And fight against those nations, As He fights in the day of battle. It shall come to pass in that day That there will be no light; The lights will diminish. It shall be one day Which is known to the Lord-- Neither day nor night. But at evening time it shall happen That it will be light. And in that day it shall be That living waters shall flow from Jerusalem, Half of them toward the eastern sea And half of them toward the western sea; In both summer and winter it shall occur. And the Lord shall be King over all the earth. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. .ﺭ ﻥ ﻨﹸﻭ ﻴﻜﹸﻭ ﻻ ﻪ ﹶ ﻭ ﹺﻡ َﺃﻨﱠ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻥ ﻓ ﻴﻜﹸﻭﻭ ﻑ ﻭ ﹲﻌﺭ ﻤ ﺩ ﺤ ﺍﻡ ﻭ ﻭ ﻴ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﺽ ﺍﺭﹺﻱ ﹶﺘ ﹾﻨﹶﻘﺒﹺﺩﺭ ﺍﻟ ﻲﻪ ﻓ ﺩﺙﹸ َﺃﻨﱠ ﺤ ﻴ ل ْ ﺒ ل َ ﻴ ﻻ ﹶﻟ ﹶﺭ ﻭ ﺎﻻ ﹶﻨﻬ ﹶ.ﺏ ﺭ ﻟِﻠ ﻭ ﹺﻡ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻥ ﻓ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﺭ ﻥ ﻨﹸﻭ ﻴﻜﹸﻭ ﺀ ﺎﻤﺴ ﺕ ﺍ ﹾﻟ ﻭ ﹾﻗ ﺎ ِﺇﻟﹶﻰﺼﹸﻔﻬ ﻨ ﻡ ﻴﺸﻠ ﺭ ﹶ ﻥ ﺃُﻭ ﻤ ﺝ ﺭ ﺨ ﻴ ﹰﺔ ﹶﺘ ﹾﺤ ﺎﻫﹰﺎﻤﻴ ﻥ َﺃ .ﻲ ﺭﹺﺒ ﺤ ﹺﺭ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻐ ﺒﺎ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﺼﹸﻔﻬ ﻨﻭ ﻲ ﻗﺭ ﺸ ﺤ ﹺﺭ ﺍﻟ ﱠ ﺒﺍ ﹾﻟ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻭ .ﻥ ﻑ ﹶﺘﻜﹸﻭ ﺨﺭﹺﻴ ﻲ ﺍﹾﻟ ﹶﻭﻓ ﻑ ﻴ ﺼ ﻲ ﺍﻟﻓ .ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ ﺍ ﻜﹰﺎﻤﻠ ﺏ ﺭ ﺍﻟ ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ Eleventh Hour of Thursday The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =m=0 : =i=d `N0ok de akmecte ta`c bw : ovoh akhiov`i `nnacagi cafahov `mmok : ak2annav `eovre4siov`i naksogi nema4 : akxw `ntektoi nem ninwik : =a =l. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Psalm 50:17,18 ١٤ :٤٩ ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ A Psalm of David the Prophet. ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ Seeing you hate instruction and cast My ﻭﺃﻟﻘﻴﺕ ﻜﻼﻤﻰ ﺇﻟﻰ.ﻭﺃﻨﺕ ﻗﺩ ﺃﺒﻐﻀﺕ ﺃﺩﺒﻰ words behind you? When you saw a thief, you consented with him, and have been a ﻤﻊ. ﺍﺫﺍ ﺭﺃﻴﺕ ﺴﺎﺭﻗ ﹰﺎ ﺴﻌﻴﺕ ﻤﻌﻪ.ﺨﻠﻔﻙ partaker with adulterers. Alleluia. . ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ.ﺍﻟﻔﺴﻘﺔ ﺠﻌﻠﺕ ﻨﺼﻴﺒﻙ Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=j : =k=a - =l Nai de `eta4gotov `nge I=3=c a4`20orter qen pi=p=n=a : a4erme0re ovoh pega4 : ge `a m3n `a m3n 5gw`mmoc nwten ge ovai `ebolqen 03nov pe0nat3it : Navcomc ovn ovbe nov`er3ov `nge nima03t3c `ncèemi an ge a4gere nim `mmwov : Na4rwteb de `nge ovai qen ken4 `nI=3=c `ebolqen ne4ma03t3c : f3 `enare I=3 =c mei `mmo4. A4swrem ovn `efai `nge Cimwn Petroc hina `nte42en4 ge a4gere nim `mmo4 : Pima03t3c de ovn `ete`mmav `eta4ovah4 `egen `0mectenh3t `nI=3=c pega4 na4 ge Pau nim pe : A4`erov`w `nge I=3=c ge f3 `a nok `e5nacep pilwm `ntat3i4 na4 `n0o4 pe : ovoh `eta4cep pilwm a4t3i4 `nIovdac Cimwn piIckarìwt3c. Ovoh menenca pilwm tote a42ena4 `eqovn Eleventh Hour of Thursday `ero4 `nge `pcatanac : pege I=3=c ovn na4 ge f3`eteknaai4 arit4 `nxwlem. Paicagi g`e `mpe `hli `emi `ero4 qen n3e0rwteb ge `eta4goc na4 e0beov : Xan ovon de navmev`i pe ge `epid3 `ere pi`jlocokomwn `ntot4 `nIovdac : ge `a r3ov `ere I=3 =c gw `mmoc na4 ge 2wp `mf3`etenerxrìa `mmo4 `e`p2ai : ie ge hina `nte45 `novenxai `nnih3ki. Ovoh `eta4si `mpiwik `nge f3`ete`mmav a4`i `ebolcatot4 ne pìegwrh de pe : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . John 13:21-30 ٣٠ – ٢١ : ١٣ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ When Jesus had said these things, He was troubled in spirit, and testified and said, “Most assuredly, I say to you, one of you will betray Me. “Then the disciples looked at one another, perplexed about whom He spoke. Now there was leaning on Jesus' bosom one of His disciples, whom Jesus ﺸﻬﹺ ﺩ ﹶﺡ ﻭ ﻭ ﹺ ﺒﹺﺎﻟﺭ ﺏﻁﺭ ﻀ ﹶ ﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﻉ ﻭﻴﺴ ل َ ﺎ ﻗﹶﺎﹶﻟﻤ ﻡ ﻤ ﹾﻨ ﹸﻜ ﺩﹰﺍﺍﺤﻥ ﻭ ِﺇ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﻕ ﺍ ﹾﻟ ﺤ ﱠ »ﺍ ﹾﻟ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﻡ ﻬ ﻀ ﻌ ﺒ ﻥ ﻭﻅﺭ ﻴ ﹾﻨ ﹸ ﻴ ﹸﺫﻼﻤ ﻥ ﺍﻟﹼﺘ ﹶ ﹶﻓﻜﹶﺎ.«ﻲﻤﻨ ﺴﱢﻠ ﻴﺴ .ﻪ ﻋ ﹾﻨ ل َ ﻥ ﻗﹶﺎ ﻤ ﻲ ﻓﻭﻥﺤﺘﹶﺎﺭ ﻤ ﻡ ﻫ ﻭ ﺽ ﻌ ﹴ ﺒ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ loved. Simon Peter therefore motioned to him to ask who it was of whom He spoke. Then, leaning back on Jesus' breast, he said to Him, “Lord, who is it?” Jesus answered, “It is he to whom I shall give a piece of bread when I have dipped it. “ And having dipped the bread, He gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. Now after the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, “What you do, do quickly. “But no one at the table knew for what reason He said this to him. For some thought, because Judas had the moneybox, that Jesus had said to him, “Buy those things we need for the feast,” or that he should give something to the poor. Having received the piece of bread, he then went out immediately. And it was night. Bow down before the Holy Gospel. ﻥ ﻤ ﺩ ﺤ ﺍﻉ ﻭ ﻭﻴﺴ ﻥ ﻀﹺ ﺤ ﻲﺌﹰﺎ ﻓﻤﱠﺘﻜ ﻥ ﻭﻜﹶﺎ ﻥ ﺎﻤﻌ ﺴ ﻴﻪ َﺄ ﺇِﹶﻟﻭﻤ ﹶﻓَﺄ.ﻪ ﺤﺒ ﻴ ﻉ ﻭﻴﺴ ﻥ ﻩ ﻜﹶﺎ ﺫ ﻴﻼﻤ ﺘ ﹶ ل َ ﻱ ﻗﹶﺎﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﻜﹸﻭ ﻥ ﻰ َﺃﻋﺴ ﻥ ﻤ ل َ ﺴَﺄ ﻥ ﻴ ﺱ َﺃ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ :ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻭﻗﹶﺎ ﻉ ﻭﻴﺴ ﺩ ﹺﺭ ﺼ ﹶﻠﻰﻙ ﻋ ﻓﹶﺎﱠﺘ ﹶﻜَﺄ ﺫﹶﺍ.ﻪ ﻋ ﹾﻨ ﻙ ﻭ ﺫﹶﺍ ﻫ » :ﻉ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺎ؟« َﺃﺠﻫﻭ ﻥ ﻤ ﺩ ﺴﻴ ﺎ»ﻴ ﺱ ﹶﻓ ﹶﻐﻤ.«ﻪ ﻴﻋ ﻁ ﻭُﺃ ﻤ ﹶﺔ ﺱ َﺃﻨﹶﺎ ﺍﻟﱡﻠ ﹾﻘ ﻤ ﻏ ﻱ َﺃ ﹾﺍﱠﻟﺫ .ﻲ ﻁ ﻭﺭﻴ ﺨ ﺴﹶ ﻹ ِﻥ ﺍ ﺎﻤﻌ ﺴ ﻭﺫﹶﺍﻴﻬﺎ ِﻟﻋ ﻁﹶﺎﻫ َﺃﻤ ﹶﺔ ﻭ ﺍﻟﱡﻠ ﹾﻘ :ﻉ ﻭﻴﺴ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﹶﻓﹶﻘﺎ.ﻥ ﻴ ﻁﹶﺎ ﺸ ﻪ ﺍﻟ ﱠ ﺨﹶﻠ ﹶﺔ ﺩ ﻤ ﺍﻟﱡﻠ ﹾﻘﻌﺩ ﹶﻓﺒ ﺎﻭ َﺃﻤ .«ﺔ ﻋ ﺭ ﺴ ﻪ ﺒﹺَﺄ ﹾﻜﹶﺜﺭﹺ ﻤ ﹾﻠ ﻋ ﻪ ﻓﹶﺎ ﻤﻠﹸ ﻌ ﺕ ﹶﺘ ﺎ َﺃ ﹾﻨ ﹶ»ﻤ ﻪ ﺒﹺﻪ ﻤ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻜﻠﱠﻥ ِﻟﻤ ﻜﺌِﻴ ﻤﱠﺘ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﺩ ﺤ ﻡ َﺃ ﻬ ﻴ ﹾﻔ ﻡ ﻫﺫﹶﺍ ﹶﻓ ﹶﻠ ﻥ ﻅﻨﱡﻭﺍ َﺃ ﻭﺫﹶﺍ ﹶﻴﻬ ﻊ ﻤ ﻕ ﻭ ﹸﺼ ﹾﻨﺩ ﻥ ﺍﻟ ﻤﹰﺎ ِﺇ ﹾﺫ ﻜﹶﺎﻥ ﹶﻗﻭ ﻷ َ ﻥ ﻭ َﺃ ﺩ َﺃ ﻴ ِﻟ ﹾﻠﻌﻴﻪ ﺝ ﺇِﹶﻟ ﺤﺘﹶﺎ ﺎ ﹶﻨﺸﹶﺘﺭﹺ ﻤ ﺍ ﹾ:ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻉ ﻗﹶﺎ ﻭﻴﺴ ﺝﺨﺭ ﻤ ﹶﺔ ﹶ ﺨ ﹶﺫ ﺍﻟﱡﻠ ﹾﻘ ﹶﻓﺫﹶﺍ.ﺀ ﺍﺌﹰﺎ ِﻟ ﹾﻠﹸﻔ ﹶﻘﺭﺸﻴ ﺎ َﺃ ﹶﻙ ﹶﻟﻤ ﻲ ﹶ ﻁ ﻌ ﻴ .ﻴﻼﹰ ﻥ ﹶﻟ ﻭﻜﹶﺎ .ﺕ ﻭ ﹾﻗ ِﻟ ﹾﻠ Eleventh Hour of Thursday Glory be to God forever. .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Commentary ﻁﺭﺡ The Commentary of the Eleventh Hour of ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭﺓ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ Thursday of Holy Pascha, may its blessings . ﺁﻤﻴﻥ.ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ be with us all. Amen. The Sun of Righteousness shined upon us. That is Jesus Christ, the true light, who gives light to everyone in the world. The life-giving Bread came from heaven and nourished all creation. From the beginning of time, He prepared a table in the wilderness and nourished the people with manna for forty years, “They ate and died,” as the Lord said. On the eve of that day in which they ate the unleavened bread of Passover, our Lord and Savior Jesus Christ sat there in the upper room of Zion with His disciples to celebrate the new Passover. On that evening He offered to them His true body, that he gave them ﻭﺸﻌﺎﻋﻪ ﺒﻠﻎ ﻀﻴﺎﺅﻩ ﺇﻟﻰ،ﺸﻤﺱ ﺍﻟﺒﺭ ﺃﻀﺎﺀ ﺍﻟﺫﻯ ﻫﻭ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻨﻭﺭ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ،ﺃﻗﻁﺎﺭ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﺨﺒﺯ.ﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻀﺊ ﻟﻜل ﺇﻨﺴﺎﻥ ﺁ ﺍﻟﺴﻤﺎﺌﻰ ﺍﻟﻤﻌﻁﻰ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﻤﻐﺫﻯ ﻜل ﺼﻨﻌﺔ ﻴﺩﻴﻪ ﻓﻰ ﺃﻭل ﺍﻟﺯﻤﺎﻥ ﺃﻋﺩ ﻤﺎﺌﺩﺓ ﻓﻰ ﺍﻟﺒﺭﻴﺔ ﻤﻥ ﻭﺃﻋﺎل ﻤﻨﻬﺎ ﺍﻟﺠﻤﻭﻉ ﺃﺭﺒﻌﻴﻥ ﺴﻨﺔ ﻓﺄﻜﻠﻭﺍ،ﻥﺍﻟﻤ ﻭﻤﺎﺌﺩﺓ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﺃﻋﺩﻫﺎ.ﻭﻤﺎﺘﻭﺍ ﻜﻘﻭل ﺍﻟﺭﺏ .ﺍﻹﺒﻥ ﻓﻰ ﻋﻠﻴﺔ ﺼﻬﻴﻭﻥ ﺍﻷﻡ ﻟﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﻋﺸﻴﺔ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻜﻠﻭﺍ ﻓﻴﻪ ﻓﹶﻁﻴﺭ ﺍﺘﻜﺄ ﺍﻟﺭﺏ ﻴﺴﻭﻉ ﺍﻟﻤﺨﻠﺹ ﻓﻰ،ﺍﻟﻔﺼﺢ Eleventh Hour of Thursday as a sacrament, and the precious blood, which is better than the blood offerings. Our Savior took the bread, blessed, broke, and gave it to His disciples saying, “Take eat of it all of you for this is My body which is broken for you and for many to be given for the remission of sins.” After that He took the cup, mixed the wine with water, and handed it to them saying, “Drink of it all of you for this is My blood of the new covenant which is shed for you and for many to be given for the remission of sins. Every time you eat of this bread and drink of this cup you preach My death, confess My resurrection, and remember Me till I come.” The True Lamb, Christ our Savior, is the Passover of our salvation. He said, “I say to you I will not drink of the fruit of this vine until the day when I drink it with you in kingdom ،ﺍﻟﻤﻭﻀﻊ ﺍﻟﻤﺭﺘﻔﻊ ﺍﻟﺫﻯ ﻫﻭ ﻋﻠﻴﺔ ﺼﻬﻴﻭﻥ ﻭﺍﺘﻜﺄ ﻤﻊ ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ ﻭﻜﺎﻨﻭﺍ ﻴﺄﻜﻠﻭﻥ ﺍﻟﻔﺼﺢ ﺍﻟﺫﻯ ﻫﻭ ﺠﺴﺩﻩ ﻫﻭ ﺒﺫﺍﺘﻪ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻋﻁﺎﻩ،ﺍﻟﺠﺩﻴﺩ ﻭﺍﻟﺩﻡ ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ ﺍﻟﺫﻯ،ﻟﻬﻡ ﺒﺄﻤﺭ ﺴﺭﻯ .ﻫﻭ ﺃﻓﻀل ﻤﻥ ﺩﻡ ﺍﻟﺤﻴﻭﺍﻨﺎﺕ ﻭﻫﻜﺫﺍ ﻗﺴﻤﻪ،ﺃﺨﺫ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﺨﺒﺯﹰﺍ ﻭﺒﺎﺭﻜﻪ ﻼ "ﺨﺫﻭﺍ ﻜﻠﻭﺍ ﻤﻨﻪ ﻭﻨﺎﻭﻟﻪ ﻟﺭﺴﻠﻪ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﻴﻥ ﻗﺎﺌ ﹰ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻗﺴﻤﻪ ﻋﻨﻜﻡ،ﻜﻠﻜﻡ ﻷﻥ ﻫﺫ ﺍ ﻫﻭ ﺠﺴﺩﻯ ."ﻭﻋﻥ ﻜﺜﻴﺭﻴﻥ ﻟﻤﻐﻔﺭﺓ ﺨﻁﺎﻴﺎﻫﻡ ،ﺒﻌﺩ ﻫﺫﺍ ﺃﻤﺴﻙ ﻜﺄﺱ ﺍﻟﺨﻤﺭ ﻭﻤﺯﺠﻬﺎ ﺒﺎﻟﻤﺎﺀ ﺨﺫﻭﺍ ﺍﺸﺭﺒﻭﺍ ﺠﻤﻴﻌﻜﻡ ﻤﻥ ﻫﺫﻩ:ﻼ ﻭﻨﺎﻭﻟﻬﻡ ﻗﺎﺌ ﹰ ،ﺍﻟﻜﺄﺱ ﻓﺎﻥ ﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﺩﻤﻰ ﺍﻟﺫﻯ ﻟﻠﻌﻬﺩ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻬﺭﻕ ﻋﻨﻜﻡ ﻭﻋﻥ ﻜﺜﻴﺭﻴﻥ ﻟﻤﻐﻔﺭﺓ ﻷﻥ ﻜل ﻤﺭﺓ ﺘﺄﻜﻠﻭﻥ ﻤﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺨﺒﺯ.ﺨﻁﺎﻴﺎﻫﻡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺱ ﻭﺘﺸﺭﺒﻭﻥ ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﺄﺱ ﺘﺒﺸﺭﻭﻥ ﺒﻤﻭﺘﻰ ﻭﻗﻴﺎﻤﺘﻰ ﻭﺘﺫﻜﺭﻭﻨﻨﻰ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺃﺠﺊ. ﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﻓﺼﺢ ﺨﻼﺼﻨﺎ ،ﺍﻟﺤﻤل ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻰ، ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ .ﻗﺎل :ﺍﻨﻰ ﻻ ﺃﺸﺭﺏ ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﺭﻤﺔ ﺤﺘﻰ ﺃﺸﺭﺒﻪ ﻤﻌﻜﻡ ﺠﺩﻴﺩﹰﺍ ﻓﻰ ﻤﻠﻜﻭﺕ ﺃﺒﻰ. ﻗﺎل ﺍﻟﺭﺏ ﺃﻥ ﻭﺍﺤﺩﹰﺍ ﻤﻨﻜﻡ ﺴﻴﺴﻠﻤﻨﻰ ﺇﻟﻰ ﺃﻴﺩﻯ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻴﻥ .ﻓﺒﺩﺃﻭﺍ ﻴﻔﻜﺭﻭﻥ ﻓﻴﻤﺎ ﺒﻴﻨﻬﻡ ﻗﺎﺌﻠﻴﻥ : ﻤﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺠﺴﺭ ﺃﻥ ﻴﻔﻌل ﻫﺫﺍ؟ ﻓﻘﺎل ﻴﻬﻭﺫﺍ ﺃﺤﺩ ﺍﻟﻤﺘﻜﺌﻴﻥ :ﻟﻌﻠﻰ ﺃﻨﺎ ﻫﻭ .ﻗﺎل ﻟﻪ :ﺃﻨﺕ ﻗﻠﺕ. ﻼ :ﻫﻭ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻀﻊ ﻴﺩﻩ ﻓﺄﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﻌﺎﺭﻑ ﻗﺎﺌ ﹰ ﻤﻌﻰ ﻓﻰ ﺍﻟﺼﺤﻔﺔ. ﺃﻀﻤﺭﺕ ﺍﻷﺜﻡ ﺃﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻑ ﻭﺘﺠﺭﺃﺕ ﻋﻠﻰ ﺃﻤﺭ ﺭﺩﺉ ﻷﻥ ﺍﺒﻥ ﺍﷲ ﺃﺘﻰ ﻟﻴﺨﻠﺹ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ of My Father.” The Lord said, “I say to you, one of you will betray Me, and ”deliver Me to the hands of the enemies. They began to think, one among the other, saying, “Who dares do that?” He answered and said, “He who dips his ”hand in the dish with Me will betray Me. Then Judas, one of those present, said, “Is it I?” He said to him, “You have said it. You have intended evil in your defiance and dared to commit a grave transgression, for the Son of God came to ”save the first man from corruption. Eleventh Hour of Thursday .ﺍﻷﻭل ﻤﻥ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ EVE OF GOOD FRIDAY OF HOLY PASCHA ﻟﻴﻠﺔ اﻟﺠﻤﻌﺔ اﻟﻌﻈﻴﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺼﺨﺔ اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ First Hour of Eve of Good Friday First Hour of Eve of Good Friday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﳉﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﺔ Ieremiac Kef =3 : =i=z =2=b=l nem =0 : =a - 6 `E bolqen Ieremiac pìprof3t3c: `erepe4`cmov `e0ovab 2wpi neman `am3n e4gw `mmoc. E0be fai h3ppe anok 5naovwrp 2arwten `nhanho4 `nre4qwteb : nai `ete `mmon `2gom `emov5 `erwov : ovoh cenasila.in `mmoten pege `Pu `mmon talso natahe03nov : `ere netenh3t natomt qen ov`mkah `nh3t : h3ppe ic `tcm3 `mpiw2 `ebol `nte `t2eri `mpalaoc `ebol qen ovkahi e4ov3ov : m3 `nte `Pu 2op an qen Ciwn : ie `mmon ovro 2op `mmav e0be ovav5gwnt n3i qen nov`k lvpton nem nipet2ovit `n2emmo. A4cini `nge pi2wm a4ov`w `nge piwcq : `anon de `mpennohem : Aìc romrem `egen `fovwgp `n`t2eri mpalaoc qen votwmt : av`a mahi `egwi `nge hannakhi `m`fr35 `n03e0namici. M3 ` mon con5 2op qen Jalaad : ie `mmon c3ini qen pima `ete`mmav : e0beov `mpe4`i `e`hr3i m `nge `ptalso n`t2eri `mpalaoc. Nim e0na5 `novmwov `egen ta`a fe : nem ovmovmi `nermwov`i `egen nabal : `ntarimi `egen pailaoc mpi`ehoov nem pìegwrh nai `etav2ogov ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ `nte `t2eri `mpalaoc. Nim e0na5 n3i qen `p2a4e `novman2wpi e4ov3ov `ntaxw `ncwi `mpailaoc : `ntaovei cabol `mmwov : ge `n0wov t3rov ceoi `nnwik : 50wovtc `nten3etoi `natcwtem ne. Avswlk `nnovlac `m`fr35 `novfi5 : a5me0novg gemgom higen `pkahi ovoh `fnah5 an : ge `etav`i `ebolqen han pethwov `ehan pethwov : `a nok de `mpovcovwnt pege `Pu. Piovai piovai mare4`a reh `ero4 `ebolha pe4`2f3r : ovoh `mperxa`h0e 03nov nneten`c n3ov : ge ovon niben qen ovmetre4si0ibc 4nasi0ibc : ovoh 2f3r niben namo2i qen ovxro4. Piovaipiovai nacwbi `mpe42f3r : `ncè2tem ge me0m3i : ge a4`tcabo `nge povlac `ecagi qen han me0novg : aversìngonc ovoh `mpovxatotov `ebol e0rov tac0wov. M3ci `egen m3ci : ovoh ovxro4 `egen ovxro4 : ovoh `mpov ovw2`ecovwnt pege `Pu. Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. First Hour of Eve of Good Friday Jeremiah 8:17-9:6 ٦ - ١ :٩ ﺍﻟﺦ ﻭ١٧ :٨ ﺃﺭﻤﻴﺎ A reading from the book of Jeremiah the ،ﻤﻥ ﺃﺭﻤﻴﺎ ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ Prophet may his blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ “For behold, I will send serpents among you, Vipers which cannot be charmed, And they shall bite you,” says the Lord. I would comfort myself in sorrow; My heart is faint in me. Listen! The voice, The cry of the daughter of my people From a far country: “Is not the Lord in Zion? Is not her King in her?” “Why have they provoked Me to anger With their carved images-- With foreign idols?” “The harvest is past, The summer is ended, And we are not saved!” For the hurt of the daughter of my people I am hurt. I am mourning; Astonishment has taken hold of me. Is there no balm in Gilead, Is there no physician there? Why then is there no ﻻ ﻲ ﹶ ﻋ ﺕ َﺃﻓﹶﺎ ﺎﺤﻴ ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻋ ﹶﻠ ل ٌﺴ ﺭ ﻤ ﻫ َﺌ ﹶﻨﺫﹶﺍ ﻷﻨﱢﻲ َ ﻋﻨﱢﻲ ﺝ ﺭ ﻤﹶﻔ ﻥ ﻤ .[ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻡ ﻏ ﹸﻜ ﺩ ﹸ ﺭﻗﹶﻰ ﹶﻓ ﹶﺘ ﹾﻠ ﹸﺘ ﺘﻐﹶﺎﹶﺜ ﺔﺴ ﺕ ﺍ ﻭ ﹸ ﺼ ﻭﺫﹶﺍ ﻫ .ﻡ ﻴﺴﻘ ﻲ ﻓ ؟ ﹶﻗ ﹾﻠﺒﹺﻲﺯﻥ ﺤ ﺍ ﹾﻟ ﻴﺱ ﺏ ﹶﻟ ﺭ ل ﺍﻟ ﱠ َﺃﹶﻟﻌ.ﺓ ﺩ ﻴﺒﻌ ﺭﺽﹴ ﻥ َﺃ ﻤ ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﺕ ﹶ ﹺﺒ ﹾﻨ ﺎﺫﹶﺍﺎ؟ ِﻟﻤﻴﻬ ﻓﻴﺱ ﺎ ﹶﻟﻠ ﹶﻜﻬﻤ ﻭ ﻥ َﺃ ﻭ ﻴﻬ ﺼ ﻲﻓ ﻰﻤﻀ ؟ﺒﺔﻏﺭﹺﻴ ل ﹶ َ ﻴﺎ ﻁﻡ ﺒﹺَﺄﺒ ﺘ ﹺﻬﻭﺘﹶﺎﻤ ﹾﻨﺤ ﻲ ﹺﺒَﺃﻏﹶﺎ ﻅﹸﻭﻨ ﻥ ﻤ !ﺹ ﺨﹸﻠ ﻡ ﹶﻨ ﹾ ﻥ ﹶﻟ ﺤ ﻭ ﹶﻨ ﻑ ﻴ ﹸ ﻰ ﺍﻟﺼﺩ ﺍ ﹾﻨ ﹶﺘﻬ ﺎﺤﺼ ﺍ ﹾﻟ .ﺕ ﺤ ﹺﺯ ﹾﻨ ﹸ .ﺕ ﺤ ﹾﻘ ﹸ ﺴ ﻌﺒﹺﻲ ﺍ ﹾﻨ ﺸ ﺕ ﹶ َﺃ ﻕ ﹺﺒ ﹾﻨ ﺤ ﺴ ِﺠ ل ﻴﺱ ﻡ ﹶﻟ ﺩ َﺃ ﺎﺠ ﹾﻠﻌ ﻲ ﹺﻥ ﻓ ﺎﺒ ﹶﻠﺴ ﻴﺱ َﺃﹶﻟ.ﺸ ﹲﺔ ﻫ ﹶ ﺩ ﻲﺨ ﹶﺫ ﹾﺘﻨ َﺃ ﹶ ﻌﺒﹺﻲ؟ ﺸ ﺕ ﹶ ﺏ ﹺﺒ ﹾﻨ ﹸ ﺼ ﻌ ﻡ ﹸﺘ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﻟﻤ؟ ﹶﻓﻠﻁﺒﹺﻴﺏ ﻙ ﹶ ﻫﻨﹶﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ recovery For the health of the daughter of my people? Oh, that my head were waters, And my eyes a fountain of tears, That I might weep day and night For the slain of the daughter of my people! Oh, that I had in the wilderness A lodging place for travelers; That I might leave my people, And go from them! For they are all adulterers, An assembly of treacherous men. “And like their bow they have bent their tongues for lies. They are not valiant for the truth on the earth. For they proceed from evil to evil, And they do not know Me,” says the Lord. “Everyone take heed to his neighbor, And do not trust any brother; For every brother will utterly supplant, And every neighbor will walk with slanderers. Everyone will deceive his neighbor, And will not speak the truth; They have taught ﻲﺒﻜ ﻉ ﹶﻓَﺄ ﻭ ﹴﺩﻤ ﻉ ﻭﻴ ﹾﻨﺒ ﻲ ﻴﹶﻨ ﻋﺀ ﻭ ﺎﻲ ﻤﺭ ْﺃﺴ ﺕ ﻴ ﹶ ﺎ ﹶﻟﻴ ﻲﺕ ﻟِﻲ ﻓ ﻴ ﹶ ﺎ ﹶﻟ ﻴ.ﻌﺒﹺﻲ ﺸ ﺕ ﹶ ﻴﻼﹰ ﹶﻗ ﹾﺘﻠﹶﻰ ﹺﺒ ﹾﻨ ﹶﻟﺎﺭﺍﹰ ﻭﹶﻨﻬ ﻕ ﹶﻁﻠ َﺃ ﹾﻨ ﹶﻌﺒﹺﻲ ﻭ ﺸ ﹶﺭﻙ ﻥ ﹶﻓ َﺄ ﹾﺘ ﻓﺭﹺﻴ ﺎﻤﺴ ﺕ ﻤﺒﹺﻴ ﹶ ﺔ ﻴﺭ ﺒﺍ ﹾﻟ .ﻥ ﻴﻋ ﹸﺔ ﺨﹶﺎِﺌﻨ ﺎﺠﻤ ﺯﻨﹶﺎ ﹲﺓ ﻴﻌﹰﺎﺠﻤ ﻡ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻡ ﻫ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﻭﺍﻕ ﹶﻗﻭ ﺤ ﱢ ﻻ ِﻟ ﹾﻠ ﹶ. ﺏﹺﻡ ﻟِ ﹾﻠ ﹶﻜﺫ ﻴ ﻬﹺﺴﻡ ﹶﻜﻘ ﻬ ﹶﻨﹶﺘﻥ َﺃ ﹾﻟﺴ ﻭﻤﺩ ﻴ ﺭ ﺸ ﺭ ِﺇﻟﹶﻰ ﹶ ﺸ ﻥ ﹶ ﻤ ﻭﺍﺭﺠ ﺨ ﻡ ﹶ ﻬ ﻷﱠﻨ َ .ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻲ ﺍﻓ ﻭﺍ ﹸﻜ لﱡﺤﹶﺘ ﺭﹺﺯ ﺍ.ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭﺍ ﻴ ﻡ ﻱ ﹶﻟ ﺎﻭِﺇﻴ ﻥ ﻷ َ ﻜﻠﹸﻭﺍ ﻻ ﹶﺘﱠﺘ ﻋﻠﹶﻰ ﹸﻜ لﱢ َﺃ ﺥﹴ ﹶ ﻭ ﻪ ﺤﹺﺒ ﺎﻥ ﺼ ﻤ ﺩ ﺤ ﺍﻭ ﻲﻰ ﻓﺴﻌ ﻴ ﺏ ﺤ ﹴ ﺎﻭ ﹸﻜ لﱠ ﺼ ﺒ ﹰﺎﻋﻘ ﺏ ﻘﻌ ﻴ ﹸﻜ لﱠ َﺃﺥﹴ ﻥ ﻭﻴ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻤ ﻻ ﹶﻪ ﻭ ﺒﺤ ﺎﻥ ﺼ ﺎﻹ ﹾﻨﺴ ِل ﺍ ُ ﺘﺨ ﻴ ﹾﻭ .ﺔ ﻴﺍ ﹾﻟ ﹺﻭﺸﹶﺎ ﻭﺍﺒﹶﺘﻌ ﺏﹺ ﻭ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﹶﻜﺫﻡ ﺍﻟﱠﺘ ﹶﻜﱡﻠﻡ ﻬ ﹶﻨﹶﺘﻭﺍ َﺃ ﹾﻟﺴﻋﱠﻠﻤ .ﻕ ﺤ ﱢ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﻤ ﹾﻜ ﹺﺭ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ.ﻤ ﹾﻜ ﹺﺭ ﻁ ﺍ ﹾﻟ ﺴ ﻭ ﻲ ﻓﺴ ﹶﻜﹸﻨﻙ ﻤ.ﺀ ﺍﺘﺭﻻ ﹾﻓ ﻲ ﺍﻓ .ﺏ ﺭ ل ﺍﻟ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻲﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭﻨ ﻴ ﻥ ﻭﺍ َﺃَﺃﺒ First Hour of Eve of Good Friday their tongue to speak lies; They weary ﻤﺠﺩ ﹰﺍ ﻟﻠﺜﺎﻟﻭﺙ ﺍﻟﻘﺩﻭﺱ ﺍﻟﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺒﺩ ﻭﺇﻟﻰ ﺃﺒﺩ themselves to commit iniquity. Your . ﺁﻤﻴﻥ،ﺍﻵﺒﺩﻴﻥ ﻜﻠﻬﺎ dwelling place is in the midst of deceit; Through deceit they refuse to know Me,” says the Lord. Glory be to the Holy Trinity our God unto the age of all ages, Amen. The Doxology of the Pascha Hour: “Thine is the Power…” on page A5. . ﻓﻰ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ٥ ” ﺼﻔﺤﺔ... “ﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭﺓ:ﺘﺴﺒﺤﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ Yalmoc =r=a : =a nem =z `Psoic cwtem `eta`proc evx3 : mare pa`qrwov `i `e`p2wi `mpek`m0o. `Mpìehoov t3r4 nav52w2 n3i `nge nagagi : ovoh n3et2ov2ov `egwi navwrk `e`hrai pe. =a=l ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ ﻤﻥ ﻤﺯﺍﻤﻴﺭ ﺩﺍﻭﺩ ﺍﻟﻨﺒﻰ. ﺍﻟﻤﺯﻤﻭﺭ ١ :١٠١ﻭ ٧ Psalm 102:1,8 A Psalm of David the Prophet. ﻴﺎ ﺭﺏ ﺃﺴﺘﻤﻊ ﺼﻼﺘﻰ ﻭﻟﻴﺼﻌﺩ ﺃﻤﺎﻤﻙ Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to You. ﺼﺭﺍﺨﻰ .ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ ﻜﻠﻪ ﻜﺎﻥ ﻴﻌﻴﺭﻨﻰ ﺃﻋﺩﺍﺌﻰ ;My enemies reproach me all day long ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﻤﺩﺤﻭﻨﻨﻰ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻴﺘﺤﺎﻟﻔﻭﻥ ﻋﻠﻰThose who deride me swear an oath . against me. Alleluia. ﻫﻠﻠﻴﻠﻭﻴﺎ. First Hour of Eve of Good Friday Pihovit `mparakl3ton Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=j : =l=j =2=b=l nem =i=d : =a - =k=e Na23ri `eti ke kovgi `nc3ov 5x3 nemwten : ovoh tetennakw5 `ncwi : kata `fr35 `etaigoc `nniIovdai ge `fma `anok `e5na2en3i `ero4 `n0wten tetenna`2`i `ero4 an : ovoh 5nov hwten 5gw `mmoc nwten. Oventol3 `mberi 55 `mmoc nwten hina `ntetenmenre neten`er3ov : kata `fr35 `etaimenre 03nov : hina `n0wten hwten `ntetenmenre neten`er3ov. `N`hr3i qen fai cena`emi `nge ovonniben ge `n0wten nama03t3c : areten2anmenre neten`er3ev. Pege Cimwn Petroc na4 ge Pu akna2enak `e0wn : a4`erov`w `nge I=3=c ge pima `a nok `e5na2en3i `ero4 : `mmon`2gom `mmok `emo2i ncwi 5nov : `e`pqa`e de ekemo2i. Pege Petroc na4 ge e0beov `mmon`2gom mmoi `emo2i `ncwk 5nov : tayvx3 5naxac `e`qr3i `egwk. A4erov`w na4 `nge I=3 =c : ge tekyvx3 `xnaxac `e`qr3i `egwi : am3n `a m3n 5gw`mmoc nak ge `nne ov`a lektwr mov5 : 2a`ntekgolt `ebol `n2omt `ncop. `Mpen`0re petenh3t `20orter : nah5 `e`fnov5 ovoh nah5 `eroi hw. Ovon ovm32 `mmon3 qen `p3i `mpaiwt : `ene `mmon nainagoc nwten pe : ge 5na2en3i `ntacebte ovma nwten. Ovoh ai2an2en3i `ntacebte ovma nwten : palinon eìe`i ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ `ntael 03nov haroi : hina `fma `a nok `e52op mmo4 `n0wten hwten `nteten2wpi mmav nem3i. Ovoh `fma `a nok `e5na2en3i `ero4 : `n0wten tetencwovn `mpimwit. Pege )wmac na4 ge `Pu ten`emi an ge akna2enak `e0wn : ovoh pwc ovon`2gom `mmon e` coven pimwit. Pege i3c na4 ge `a nok pe pimwit nem 5me0m3i nem piwnq `mparèhli `i ha `fiwt a4`2tem `i `ebol hitot. Icge `a retencovwnt `ereten`ecoven pakeiwt : ovoh icgen 5nov tetencwovn `mmo4 ovoh `a tetennav `ero4 : Pege Filippoc na4 ge `Pu matamon `e`fiwt ovoh k3n`eron : Pege I=3=c na4 ge paic3ov t3r4 5x3 nemwten ovoh `mpekcovwnt Filippe : f3`eta4nav `eroi a4nav `e`fiwt : pwc `n0ok `kgw `mmoc ge matamon `e`fiwt. `Xnah5 an ge `a nok 5qen paiwt ovoh paiwt `nq3t : nicagi `e5gw ` mwov nwten nai cagi `mmwov an `ebolhitot `mmavat : alla `fiwt et2op `nq3t m `n0o4 f3et`iri `nnìhb3ov`i : Nah5 `eroi ge `a nok 5qen paiwt ovoh paiwt `nq3t : `mmon kan e0be ni`hb3ov`inah5 `eroi : `Am3n `a m3n5gw`mmoc nwten : ge f3e0nah5 `eroi nìhb3ov`i `e5ra `mmwov e4`eaitov hw4 ovoh hanni25 `enai e4`eaitov : ge `a nok 5na2en3i ha `fiwt. Ovoh f3`etetennaer`etin `mmo4 qen paran ei`eai4 nwten : hina `nte4sìwov `nge `Fiwt qen `p23ri : Ovoh f3`etetennaer`etin `mmo4 qen paran fai 5naai4 : `E2wp tetenmei `mmoi teten na`a reh `enaentol3. Ovoh `anok e0na5ho `e`fiwt First Hour of Eve of Good Friday ovoh e4`e5nwten `nkeparakl3ton : hina `nte42wpi nemwten 2a `eneh : Pip=n=a `nte 5me0m3i f3 `ete `mmon`2gom `mpikocmoc `e2op4 ge `4nav `ero4 an : ovde `n`4cwovn ` mo4 an : `n0wten de tetencwovn `mmo4 ge a42op nemwten ovoh e4`e2wpi qen m 03nov : `Nnaxa 03nov `eretenoi `norfanoc : 5n3ov harw`ten.̀Etikekovgi pikocmoc nanav `eroi an ge `n0wten de tetennanav `eroi : ge `a nok 5wnq ovoh `n0wten hwten `ereten `ewnq : qen pìehoov `ete`mmav `ereten`e`emi `n0wten ge `a nok 5qen paiwt : ovoh `n0wten `n`qr3i `nq3t : ovoh `a nokhw qen 03nov : F3`ete naentol3 `ntot4 ovoh et`a reh `erwov : f3`ete`mmav e0mei `mmoi : f3 de e0mei `mmoi e4`emenrit4 `nge paiwt : ovoh `a nok hw eìemenrit4 : ovoh ei`eovonht `ero4. Pege Iovdac na4 piIckarìwt3c an : ge `Pu ov peta42wpi ge `xnaovonhk `eron `anon : ovoh pikocmoc `n0o4 an : A4`erov`w `nge I=3=c e4gw `mmoc na4 : ge f3e0mei `mmoi e4`e`a reh `epacagi : ovoh e4`emenrit4 `nge paiwt : ovoh en`e`i haro4 ovoh en`e0ami`o `mpenman2wpi `nq3t4. F3`ete `n`4mei `mmoi an `4na`a reh an `epacagi : ovoh picagi `ete tencwtem `ero4 fwi an pe : alla fa `fiwt `eta4taovoi. Nai de aigotov nwten ei2op qaten 03nov : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ John 13:33-14:25 ٢٥ - ١ : ١٤ ﺍﻟﺦ ﻭ٣٣ : ١٣ ﻴﻭﺤﻨﺎ A reading from the Holy Gospel according to ﻓﺼل ﺸﺭﻴﻑ ﻤﻥ ﺇﻨﺠﻴل ﻤﻌﻠﻤﻨﺎ ﻤﺎﺭ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﺒﺸﻴﺭ Saint John. . ﺒﺭﻜﺎﺘﻪ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺁﻤﻴﻥ Little children, I shall be with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, 'Where I am going, you cannot come,' so now I say to you. A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another. By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another.” Simon Peter said to Him, “Lord, where are You going?” Jesus answered him, “Where I am going you cannot follow Me now, but you shall follow Me afterward.” Peter said to Him, “Lord, why can I not follow You now? I will lay down my life for Your sake.” Jesus answered him, “Will you lay . ﺩ ﻌ ﺒ ﻼ ﻴ ﹰﺎﻨﹰﺎ ﹶﻗﻠﺯﻤ ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﻱ َﺃﻨﹶﺎﻻﺩ ﻭ ﹶ ﺎ َﺃﻴ ﺏ َﺃﻨﹶﺎ ﻫ ﺙ َﺃ ﹾﺫ ﻴ ﹸ ﺤ :ﺩ ﻭﻴﻬﺕ ِﻟ ﹾﻠ ﺎ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹸﻭ ﹶﻜﻤ ﻲﻭ ﹶﻨﻨﻁﹸﻠﺒ ﺴ ﹶﺘ ﹾ .ﻥ ﻡ ﺍﻵ ﻡ َﺃ ﹾﻨﺘﹸ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻥ ﹶﺘ ْﺄﺘﹸﻭﺍ َﺃﻗﹸﻭ ﻡ َﺃ ﻥ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻭﺩﺭ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻘ ﹶ ﻡ ﻀ ﹸﻜ ﻌ ﺒ ﻭﺍﺤﺒ ﻥ ﹸﺘ َﺃ:ﻡ ﻴ ﹸﻜﻋ ﻁ ﺩ ﹰﺓ َﺃﻨﹶﺎ ُﺃ ﻴﺠﺩ ﻴ ﹰﺔﺼ ﻭ ﻀ ﹰﺎﻡ َﺃﻴ ﻥ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻭﺤﺒ ﻡ َﺃﻨﹶﺎ ﹸﺘ ﺒﹸﺘ ﹸﻜ ﺒﺤ ﺎ َﺃ ﹶﻜﻤ.ﻀﹰﺎﺒﻌ ﻡ ﻊ َﺃﱠﻨ ﹸﻜ ﻴﺠﻤ ﻑ ﺍ ﹾﻟ ﻌ ﹺﺭ ﹸ ﻴ ﻬﺫﹶﺍ ﹺﺒ.ﻀﹰﺎﺒﻌ ﻡ ﻀ ﹸﻜ ﻌ ﺒ . «ﺽ ﻌ ﹴ ﺒﻀ ﹰﺎ ِﻟﺒﻌ ﺏ ﺤ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻥ ﻜﹶﺎ ِﺇ: ﻱﻴﺫﻼﻤ ﺘ ﹶ ﻴﻥ ﺩ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃ ﺴﻴ ﺎ »ﻴ:ﺱ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ﻥ ﺎﻤﻌ ﺴ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻗﹶﺎ ﺭ ﺩ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻘ ﺏ ﹶ ﻫ ﺙ َﺃ ﹾﺫ ﻴ ﹸ ﺤ » :ﻉ ﻭﻴﺴ ﻪ ﺒﺎ؟« َﺃﺠﻫﺏ ﹶﺘ ﹾﺫ ل َ ﻗﹶﺎ.«ﻴﺭﺍﹰﻲ َﺃﺨﻌﻨ ﺒﺴ ﹶﺘ ﹾﺘ ﱠﻨﻙﹶﻟﻜﻲ ﻭﻌﻨ ﺒﻥ ﹶﺘ ﹾﺘ ﻥ َﺃ ﺍﻵ First Hour of Eve of Good Friday down your life for My sake? Most assuredly, I say to you, the rooster shall not crow till you have denied Me three times. “Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me. In My Father’s house are many mansions; if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to Myself; that where I am, there you may be also. And where I go you know, and the way you know.” Thomas said to Him, “Lord, we do not know where You are going, and how can we know the way?” Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me. “If you had known Me, you would have known My Father also; and from now on you know Him and have seen Him.” ﻙﻌﻥ َﺃ ﹾﺘﺒ ﺭ َﺃ ﺩ ﻻ َﺃ ﹾﻗ ﺎﺫﹶﺍ ﹶﺩ ِﻟﻤ ﺴﻴ ﺎ »ﻴ:ﺱ ﺭ ﻁ ﺒ ﹾ ﻪ ﹶﻟ :ﻉ ﻭﻴﺴ ﻪ ﺒﺎ َﺃﺠ.«ﻙ ﻋ ﹾﻨ ﻲﻊ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻀ ؟ ِﺇﻨﱢﻲ َﺃﺍﻵﻥ ﻻ ﹶ:ل ﹶﻟﻙ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﻕ ﺍﹾﻟ ﺤ ﱠ ﻋﻨﱢﻲ؟ ﹶﺍ ﹾﻟ ﻙﻊ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ » َﺃﹶﺘﻀ ﻻ » ﹶ.« ﺕ ﺍﻤﺭ ﺙ ﻼ ﹶ ﻲ ﺜ ﹶﺭﻨ ﻜ ﺤﺘﱠﻰ ﹸﺘ ﹾﻨ ﻙ ﻴﺢ ﺍﻟﺩ ﻴﻴﺼ ﻤﻨﹸﻭﺍ ﻪ ﻓﹶﺂ ﻥ ﺒﹺﺎﻟﱠﻠ ﻤﻨﹸﻭ ﻡ ﹸﺘ ْﺅ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ. ﻡ ﺒ ﹸﻜﺏ ﹸﻗﻠﹸﻭ ﻁ ﹺﺭ ﻀ ﹶ ﹶﺘ ﺕ ﻻ ﹶﻓِﺈﻨﱢﻲ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﻭِﺇ ﱠ ﺭ ﹲﺓ ﻴل ﹶﻜﺜ ُ ﻤﻨﹶﺎ ﹺﺯ ﺕ َﺃﺒﹺﻲ ﻴ ﺒ ﻲ ﻓ.ﺒﹺﻲ ﻥ ﻭِﺇ ﻜﹶﺎﻨﺎﹰﻡ ﻤ ﺩ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻋ ﻲ ِﻟُﺄﻤﻀ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ.ﻡ ﺕ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺩ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ ﹶﻗ ﻡ ﺨ ﹸﺫ ﹸﻜ ﺁ ﹸﻀﹰﺎ ﻭﻲ َﺃﻴﻜﹶﺎﻨﺎﹰ ﺁﺘﻡ ﻤ ﺕ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺩ ﹸ ﺩ ﻋ ﻭ َﺃ ﺕ ﻴ ﹸ ﻀ ﻤ ﻀﹰﺎﻡ َﺃﻴ َﺃ ﹾﻨﹸﺘﻥ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﺘﻜﹸﻭﻨﹸﻭﻥ ﺙ َﺃﻜﹸﻭ ﻴ ﹸ ﺤ ﺤﺘﱠﻰ ﻲ ِﺇ ﹶﻟ .«ﻕ ﻁﺭﹺﻴ ﹶ ﻥ ﺍﻟ ﱠ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﻭ ﹶﺘ ﺏ ﻫ ﺙ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ ﹾﺫ ﻴ ﹸ ﺤ ﻥ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﻭ ﹶﺘ ﺏ ﻫ ﹶﺘ ﹾﺫﻴﻥ ﻡ َﺃ ﻌﹶﻠ ﺴﻨﹶﺎ ﹶﻨ ﺩ ﹶﻟ ﺴ ﻴ ﺎ »ﻴ:ﺎﻪ ﺘﹸﻭﻤ ل ﹶﻟ َ ﻗﹶﺎ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻁﺭﹺﻴ ﻕﹶ؟« ﻗﹶﺎ ﻑ ﺍﻟ ﱠ ﻌﺭﹺ ﹶ ﻥ ﹶﻨ ﺭ َﺃ ﺩ ﻑ ﹶﻨ ﹾﻘ ﻴ ﹶ ﹶﻓ ﹶﻜ ﻴﺱ ﹶﻟ.ﺎ ﹸﺓﺤﻴ ﺍ ﹾﻟﻕ ﻭ ﺤ ﱡ ﺍ ﹾﻟﻕ ﻭ ﻁﺭﹺﻴ ﹸ ﻭ ﺍﻟ ﱠ ﻫ » َﺃﻨﹶﺎ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﺩ ﻡ ﹶﻗ ﻭ ﹸﻜ ﹾﻨﹸﺘ ﹶﻟ.ﻻ ﹺﺒﻲ ﺏ ِﺇ ﱠ ﻲ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻵ ﹺﻴ ْﺄﺘ ﺩ ﺤ َﺃ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.” Jesus said to him, “Have I been with you so long, and yet you have not known Me, Philip? He who has seen Me has seen the Father; so how can you say, 'Show us the Father'? Do you not believe that I am in the Father, and the Father in Me? The words that I speak to you I do not speak on My own authority; but the Father who dwells in Me does the works. Believe Me that I am in the Father and the Father in Me, or else believe Me for the sake of the works themselves. “Most assuredly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to My Father. And whatever you ask in My name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son. If you ask anything in ﻥ ﻥ ﺍﻵ ﻤ ﻭ . ﻀﹰﺎﻡ َﺃﺒﹺﻲ َﺃﻴ ﺭ ﹾﻓﹸﺘ ﻌ ﻲ ﹶﻟﻭﻨﺭ ﹾﻓﹸﺘﻤ ﻋ ﺎ »ﻴ:ﺱ ﻴﹸﻠﺒﻪ ﻓ ل ﹶﻟ َ ﻗﹶﺎ.«ﻩ ﻭﻴﹸﺘﻤ ﺭ َﺃ ﺩ ﻭﹶﻗ ﻪ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﹶﻨ ﹶﺘ » َﺃﻨﹶﺎ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻗﹶﺎ.« ﹶﻜﻔﹶﺎﻨﹶﺎﺏ ﻭ ﺩ َﺃ ﹺﺭﻨﹶﺎ ﺍﻵ ﺴﻴ !ﺱ ﻴﹸﻠﺒﺎ ﻓﻲ ﻴﻌ ﺭﹺ ﹾﻓﻨ ﻡ ﹶﺘ ﻭ ﹶﻟ ﻪ ﹸﺘﻤﺩ ﻩ ﺫ ﻫ ﺎﻨﹰﺎﺯﻤ ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺕ ل َﺃ ﹾﻨ ﹶ ُ ﻑ ﹶﺘﻘﹸﻭ ﻴ ﹶ ﺏ ﹶﻓ ﹶﻜ ﺭﺃَﻯ ﺍﻵ ﺩ ﻲ ﹶﻓﹶﻘﺁﻨﻱ ﺭﹶﺍﱠﻟﺫ ﺏ ﻲ ﺍﻵ ﹺﻥ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﻓ ﻤ ﺕ ﺘﹸ ْﺅ ﺴ ﹶ ؟ َﺃ ﹶﻟَﺃ ﹺﺭﻨﹶﺎ ﺍﻵﺏ ﻡﺕ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﺴ ﹸ ﻪ ﹶﻟ ﻡ ﹺﺒ ﻤ ﹸﻜ ﻱ ُﺃ ﹶﻜﱢﻠﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﻼ ؟ ﺍﻟﹾﻜ ﹶﻓﻲ ﺏ ﺍﻵﻭ ل ُ ﻤ ﻌ ﻴ ﻭ ﻫ ﻲ ﻓ ل ﺎ ﱠﺏ ﺍ ﹾﻟﺤ ﻥ ﺍﻵ ﻜ ﻲ ﹶﻟﻥ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻤ ﻪ ﹺﺒ ﻲ ﻓ ﺏ ﺍﻵﺏ ﻭ ﻲ ﺍﻵ ﹺﻲ َﺃﻨﱢﻲ ﻓﺩﻗﹸﻭﻨ ﺼ .ل َ ﺎﻋﻤ ﻷ َﺍ ﻕ ﺤ ﱠ ﹶﺍ ﹾﻟ.ﺎﺴﻬ ل ﹶﻨ ﹾﻔ ِ ﺎﻋﻤ ﻷ َﺏ ﺍ ﺒ ﹺﺴ ﻲ ِﻟﺩﻗﹸﻭﻨ ﺼ ﻻ ﹶﻓ ﻭِﺇ ﱠ ﻲل ﺍﱠﻟﺘ ُ ﺎﻋﻤ ﻷ َ ﻥ ﺒﹺﻲ ﻓﹶﺎ ﻤ ﻴ ْﺅ ﻥ ﻤ :ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﺍ ﹾﻟ ﺎﻤ ﹾﻨﻬ ﻡ ﻅ ﻋ ﹶ ل َﺃ ُ ﻤ ﻌ ﻴﻭ ﻀ ﹰﺎﻭ َﺃﻴ ﻫ ﺎﻤﹸﻠﻬ ﻌ ﻴ ﺎﻤﹸﻠﻬ ﻋ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ ﻲﺴﻤ ﻡ ﺒﹺﺎ ﺴَﺄ ﹾﻟﹸﺘ ﺎﻬﻤ ﻤ ﻭ .ﺽ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃﺒﹺﻲ ﺎ ﹴﻷﻨﱢﻲ ﻤ َ ﺌ ﹰﺎﺸﻴ ﻡ ﹶ ﺴَﺄ ﹾﻟﹸﺘ ﻥ ِﺇ. ﻥ ﺒ ﹺ ﻻ ﺏ ﺒﹺﺎ ﺍﻵﺠ ﺩ ﹶﺘﻤﻪ ﻟِﻴ ﻌﻠﹸ َﺃ ﹾﻓﹶﻓ ﹶﺫﻟِﻙ First Hour of Eve of Good Friday My name, I will do it. “If you love Me, keep My commandments. And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever-- the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees Him nor knows Him; but you know Him, for He dwells with you and will be in you. I will not leave you orphans; I will come to you. “A little while longer and the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you will live also. At that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you. He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him.” Judas (not Iscariot) said to Him, “Lord, how is it that You will manifest Yourself to ﻲﻭ ﹶﻨﻨﺤﺒ ﻡ ﹸﺘ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨﹸﺘ » ِﺇ.ﻪ ﻌﻠﹸ ﻲ ﹶﻓِﺈﻨﱢﻲ َﺃ ﹾﻓﺴﻤ ﺒﹺﺎ ﺏ ﻥ ﺍﻵ ﹺ ﻤ ﺏ ﻁﻠﹸ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ ﹾ ﻱ ﺎﺎﻴﻭﺼ ﺤﹶﻔ ﻅﹸﻭﺍ ﻓﹶﺎ ﺩﻷﺒ َ ﻡ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺙ ﻤ ﹸﻜ ﹶ ﻟِﻴﺨﺭ ﻌ ﹺﺯّﻴ ﹰﺎ ﺁ ﹶ ﻤ ﻡ ﻴ ﹸﻜﻌ ﻁ ﻴﹶﻓ ﻪ ﹶﻠ ﹾﻘﺒﻥ ﻴ ﻡ َﺃ ﺎ ﹶﻟﻊ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻴﺴﹶﺘ ﻁ ﻴ ﻻ ﻱ ﹶﻕ ﺍﱠﻟﺫ ﺤ ﱢ ﺡ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺭ ﻪ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﹶﻨ ﻡ ﹶﻓ ﹶﺘ ﺎ َﺃ ﹾﻨﹸﺘﻭ َﺃﻤ ﻪ ﻌ ﹺﺭﹸﻓ ﻴ ﻻ ﹶﻩ ﻭ ﺍﻴﺭ ﻻ ﻪ ﹶ ﻷﻨﱠ َ ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﹸﻜ ﻻ َﺃ ﹾﺘ ﹶ.ﻡ ﻴ ﹸﻜﻥ ﻓ ﻴﻜﹸﻭﻭ ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺙ ﻜ ﹲ ﺎﻪ ﻤ ﻷﻨﱠ َ ﻲﺍﻨﻴﺭ ﻻ ل ﹶ ٍ ﻴﺩ ﹶﻗﻠ ﻌ ﺒ .ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻲ ِﺇ ﹶﻟ ِﺇﻨﱢﻲ ﺁﺘ.ﻰﻴﺘﹶﺎﻤ ﻲ ﺤ ِﺇﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ.ﻲﻭﹶﻨﻨ ﺭ ﻡ ﹶﻓ ﹶﺘ ﺎ َﺃ ﹾﻨﹸﺘﻭ َﺃﻤ ﻀﹰﺎﻡ َﺃﻴ ﺎ ﹶﻟﺍ ﹾﻟﻌ ﻥ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﻭﻌﹶﻠﻤ ﻭ ﹺﻡ ﹶﺘ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙ ﻓ.ﻭﻥ ﺤﻴ ﹶﺘﻡ ﺴ ﹶﻓَﺄ ﹾﻨﹸﺘ ﻩ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻱ ﹶﺍﱠﻟﺫ. ﻡ ﻴ ﹸﻜﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﻓ ﻲ ﻓ ﻡ ﻭ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﻲ َﺃﺒﹺﻲﻓ ﻱﺍﱠﻟﺫﻲ ﻭﺒﻨ ﺤ ﻴ ﻱ ﺍﱠﻟﺫﻬﻭ ﺎ ﹶﻓﻅﻬ ﺤﹶﻔ ﹸ ﻴﻭ ﻱ ﺎﺎﻴﻭﺼ .«ﻲﻪ ﺫﹶﺍﺘ ﺭ ﹶﻟ ﻅ ﹺﻬ ﻭُﺃ ﹾ ﻪ ﺤﺒ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ ُﺃ ﻪ َﺃﺒﹺﻲ ﺤﺒ ﻴ ﻲﺒﻨﺤ ﻴ ﺩ ﺴﻴ ﺎ »ﻴ:ﻲ ﻁ ﻭﺭﻴ ﺨ ﺴﹶ ﻹ ِ ﺍﻴﺱ ﻭﺫﹶﺍ ﹶﻟﻴﻬ ﻪ ل ﹶﻟ َ ﻗﹶﺎ ﹶﻟﻨﹶﺎﺭ ﺫﹶﺍﹶﺘﻙ ﻅ ﹺﻬ ﺤﺘﱠﻰ ِﺇﱠﻨ ﺙ ﹶﺩﺎﺫﹶﺍ ﺤﻤ ﻥ ﹸﺘ ﹾ ﻊ َﺃ ﻤ ﺯ ﻤ ﻙ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ us, and not to the world?” Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him. He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine but the Father’s who sent Me. “These things I have spoken to you while being present with you. ﺩﺤ ﻲ َﺃﺒﻨﺤ ﻥ َﺃ » ِﺇ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﺏ ﺎﺎ ﹶﻟﻡﹺ؟« َﺃﺠ ِﻟ ﹾﻠﻌﻴﺱ ﹶﻟﻭ ﻩﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻭ ﻲ ﹶﻨ ْﺄﺘﻴﻪ ﺇِﹶﻟﻪ َﺃﺒﹺﻲ ﻭ ﺤﺒ ﻴﻭ ﻲﻼﻤ ﻅ ﻜ ﹶ ﺤﹶﻔ ﹾ ﻴ .ﻲﻼﻤ ﻅﻜ ﹶ ﺤﹶﻔ ﹸ ﻴ ﻻ ﻲ ﹶﺒﻨﺤ ﻴ ﻻ ﻱ ﹶ ﹶﺍﱠﻟﺫ.ﻻ ﻤ ﹾﻨ ﹺﺯ ﹰ ﻊ ﺼﹶﻨ ﹶﻨ ﻱﺏ ﺍﱠﻟﺫ ل ﻟِﻶ ﹺ ْ ﺒ ﻟِﻲﻴﺱ ﻪ ﹶﻟ ﻭ ﹶﻨﻤﻌ ﺴ ﻱ ﹶﺘﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﻼ ﺍﻟﹾﻜ ﹶﻭ . ﻡ ﺩ ﹸﻜ ﻋ ﹾﻨ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﻡ ﻤﹸﺘ ﹸﻜ ﻬﺫﹶﺍ ﹶﻜﻠﱠ ﹺﺒ.ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ َﺃ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Pimah =b m ` parakl3ton Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=d : =k= =2=b=l nem =i=e : =a - =k=e E2wp de a42an`i `nge piparakl3toc pi=p=n=a e=0=v : f3`ete paiwt naovorp4 qen paran : `n0o4 e0na`tcabe 03nov `ehwb niben : ovoh `4na5 `m`fmev`i nwten `ehwb niben `etaigotov First Hour of Eve of Good Friday nwten : 5naxw tahir3n3 nwten : tahir3n3 `a nok 5nat3ic nwten : `m`fr35 an `ete pikocmoc 5`mmoc `e5na5 `mpen`0re4`20orter `nge petenh3t ovde `mperer`2lah `nh3t. `Aretencwtem ge aigoc nwten : ge 5na2en3i ovoh 5n3ov harwten : `enaretenmei mmoi nareten nara2i pe : ge 5na2en3i ha`fiwt : ge paiwt ovni25 `eroi pe. Ovoh 5nov aigoc nwten mpatec2wpi : hina ac2an2wpi `ntetennah5 : N5nage ovm32 `ncagi nwten an : ge 4n3ov jar `nge parxwn `nte paikocmoc ovoh `mmon `hlìnta4 `nq3t : Alla hina `nte4`emi `nge pikocmoc ge 5er`a japan `mpaiwt : ovoh kata `fr35 `eta4honhen n3i `nge paiwt 5`iri `mpair35 : ten03nov maron `eboltai. `Anok pe 5bw `n`a loli `nta`fm3i ovoh paiwt pe piovwi : `Kl3ma niben `ete `nq3t `ete `n4naen ovtah `ebol an `4nakorg4 : ovohf3 niben e0naen ovtah `ebol `4natovbo4 : hina `nte4en hov`o `novtah `ebol : X3d3 `n0wten `a te ten tovbo e0be picagi `etaicagi `mmo4 nemwten. @wpi `n`qr3i `nq3t ovoh `a nok hw qen 03nov : `mfr35 `mpi`k l3ma `ete `mmon `2gom `mmo4 `nte4en ovtah `ebol hitot4 `mmavat4 : a4`2tem2wpi qen 5bw `n`a loli : pair35 n ` 0wten hwten m ` mon 2 ` gom m ` mwten a ` reten`2tem2wpi n ` q ` r3i n ` q3t A ` nok pe 5bw `n`a loli ovoh `n0wten ne nìk l3ma : f3e0na2wpi `nq3t ovoh `a nok hw `nq3t4 : fai e4`een ovm32 novtah `ebol : ge atsnov`i `mmon `2gom `mmwten `eer`hli : `Are`2tem ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ ovai2wpi `nq3t cenahit4 `ebol : `m`fr35 `mpi`k l3ma ovoh 2a42wov`i ovoh 2av0ov`wtov `ncehitov `epixrwm ovoh 2avrwkh. `E2wp de `a reten2an2pi `n`qr3i `nq3t ovoh `nte nacagi 2wpi qen 03nov : f3`etetenov`a 24 `a rìetin `mmo4 ovoh `4na2wpi nwten : qen fai a4sìwov `nge paiwt : hina `ntetennen ovm32 `novtah `ebol : ovoh `nteten2wpi n3i `mma03tc : `M`fr35 `eta4menrit `nge paiwt `a nok hw aimenre 03nov : 2wpi `n`qr3i qen ta`a jap3. `E2wp `nteten`a reh `enaentol3 tetenna2wpi qen ta`a jap3 : `mfr35 hw `etaìa reh `enientol3 `nte paiwt : ovoh 52op qen te4`a jap3 : Nai aigotov nwten hina `nte para2i 2wpi qen 03nov : ovoh nte peten ra2i hwten n ` te4gwk e` bol : )ai a ` nok te taentol3 hina n ` 0wten n ` teten menre neten`er3ov `mfr35 `etaimenre 03nov. `Mmon pe0naac `etai `a jap3 nten `hli : hina `nte ovai xw `nte4yvx3 `e`hr3i egen ne4`2f3r : `N0wten `n0wten na`2f3r : `e2wp `a retenan`iri `nn3`e5honhen `mmwten `erwov : `n5namov5 `erwten an ge bwk : ge `mpare pibwk `emi ge ov pete pe4u ra `mmo4 : `n 0wten de aimov5 `erwten ge na`2f3r : ge hwb niben `etaico0mov `ntot4 `mpaiwt aitamwten `e. `N0wten an `a tetencotpt alla `a nok aicetp 03nov : ovoh aixa 03nov hina `nteten2enwten ovoh `ntetenen ovtah `ebol ovoh petenovtah `nte4`ohi : hina f3eteteneretin `mmo4 `ntot4 `m`fiwt qen paran First Hour of Eve of Good Friday nte4t3i4 nwten : Nai de 5honhen `mmwten `erwov : hina `ntetenmenre neten`er3ov : Icge pikocmoc moc5 `mmwten : `a rìemi ge `anok `n2orp a4mectwi. `Ene `n0wten `ebolqen pikocmoc : nare pikocmoc namenre f3`ete fw4 : `oti de `n0wten han`ebolqen pikocmoc an : alla `a nok aicetp 03nov `ebolqen pikocmoc : e0be fai pikocmoc moc5 `mmwten : `Arìfmev`i `mpicagi `etaigo4 nwten : ge `mmon bwk `enaa4 `epe4` : icge avsogi `ncwi `n0wten hwten ev`esogi `nca03nov : icge av`a reh `epacagiev`e`a reh`efwten hwten : Alla nai t3rov cenaaitov nwten e0be paran : ge cecwovn an `mf3`eta4taovoi.̀Ene `mpìi pe ovoh ntacagi nemwov : ne `mmon tovnobi `mmav pe : 5nov de `mmontov lwigi `mmav e0be novnobi : F3e0moc5 `mmoi `4moc5 `mpakeiwt : `Ene `mpìiri pe `nnìhb3ov`i `n`qr3i `nq3tov n3`ete `mpikeovaiaitov : ne mmontov nobi mmav pe : 5nov de avnav ovoh avmectwi nem pakeiwt. Alla hina nte4gwk `ebol `nge picagi et`cq3ovt hipovnomoc : ge avmectwi `nging3 : Ovw2t mpievajjelion e=0=v . John 14:26-15:25 According to Saint John. ٢٥- ١ : ١٥ ﺍﻟﺦ ﻭ٢٦ : ١٤ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺜﺎﻨﻰ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺎﺭﻗﻠﻴﻁ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I said to you. Peace I leave with you, My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. You have heard Me say to you, 'I am going away and coming back to you.' If you loved Me, you would rejoice because I said, 'I am going to the Father,' for My Father is greater than I. And now I have told you before it comes, that when it does come to pass, you may believe. I will no longer talk much with you, for the ruler of this world is coming, and he has nothing in Me. But that the world may know that I love the Father, and as the Father gave Me commandment, ﻪ ﺴﻠﹸ ﺭ ﻴﺴ ﻱﺱ ﺍﱠﻟﺫ ﺩ ﺡ ﺍ ﹾﻟﻘﹸ ﻭﻱ ﺍﻟﺭﻌﺯ ﻤ ﺎ ﺍ ﹾﻟﻭ َﺃﻤ ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﻴ ﹶﺫﻜﱢﻭ ﻲﺀ ﺸ ﻡ ﹸﻜ لﱠ ﹶ ﻤ ﹸﻜ ﻌﻠﱢ ﻴ ﻬﻭ ﻲ ﹶﻓﺴﻤ ﺏ ﺒﹺﺎ ﺍﻵ ﻲﻼﻤ ﺴ ﹶ. ﻡ ﻙ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺭ »ﺴﻼﹶﻤﹰﺎ َﺃ ﹾﺘ. ﻡ ﻪ ﹶﻟ ﹸﻜ ﺎ ﹸﻗ ﹾﻠﹸﺘﹺﺒ ﹸﻜ لﱢ ﻤ .ﻡ َﺃﻨﹶﺎ ﻴ ﹸﻜﻋ ﻁ ﻡ ُﺃ ﺎ ﹶﻟﻲ ﺍ ﹾﻟﻌﻌ ﻁ ﻴ ﺎ ﹶﻜﻤﻴﺱ ﹶﻟ.ﻡ ﻴ ﹸﻜﻋ ﻁ ُﺃ ﻡ َﺃﻨﱢﻲ ﻌ ﹸﺘ ﻤ ﺴ .ﺏ ﻫ ﺭ ﻻ ﹶﺘ ﹶﻡ ﻭ ﺒ ﹸﻜﺏ ﹸﻗﻠﹸﻭ ﻁ ﹺﺭ ﻀ ﹶ ﻻ ﹶﺘ ﹶ ﻡ ﻭ ﹸﻜ ﹾﻨﹸﺘ ﹶﻟ. ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻲ ِﺇ ﹶﻟ ﺁﺘﺏ ﹸﺜﻡ ﻫ ﻡ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ ﹾﺫ ﺕ ﹶﻟ ﹸﻜ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ ﻲ ِﺇﻟﹶﻰﻤﻀ ﺕ َﺃ ﻷﻨﱢﻲ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ َ ﻥ ﻭﺭﺤ ﻡ ﹶﺘ ﹾﻔ ﻲ ﹶﻟ ﹸﻜ ﹾﻨﹸﺘﻭ ﹶﻨﻨﺤﺒ ﹸﺘ ل َ ﺒ ﻥ ﹶﻗ ﻡ ﺍﻵ ﺕ ﹶﻟﻜﹸ ﻭﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ .ﻤﻨﱢﻲ ﻡ ﻅ ﻋ ﹶ ﻥ َﺃﺒﹺﻲ َﺃ ﻷ َ ﺏ ﺍﻵ ﹺ ﻡﻻ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﹶ.ﻥ ﻤﻨﹸﻭ ﻥ ﹸﺘ ْﺅ ﻤﺘﹶﻰ ﻜﹶﺎ ﺤﺘﱠﻰ ﻥ ﻴﻜﹸﻭ ﻥ َﺃ ﻲﻴ ْﺄﺘ ﺎﹶﻟﻡﹺﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺱ ﺭﺌِﻴ ﻥ ﻷ َ ﻴﺭﺍﹰﻡ ﹶﻜﺜ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﻀﹰﺎَﺃﻴ ﻡ َﺃﻨﱢﻲ ﺎ ﹶﻟﻡ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻬ ﻴ ﹾﻔﻥ ِﻟ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﺀ ﻲ ﺸ ﻲ ﹶ ﻓ ﻪ ﹶﻟﻴﺱ ﹶﻟﻭ .ل ُ ﻌ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ َﺃ ﹾﻓ ﺏ ﻲ ﺍﻵﺎﻨﻭﺼ ﺎ َﺃﻭ ﹶﻜﻤ ﺏ ﺍﻵﺤﺏ ُﺃ .«ﻬﻨﹶﺎ ﻫ ﻥ ﻤ ﻕ ﻠ ﹾﻁ ﻭﺍ ﹶﻨ ﹾﻨ ﹶﻗﹸﻭﻤ First Hour of Eve of Good Friday so I do. Arise, let us go from here. “I am the true vine, and My Father is the vinedresser. Every branch in Me that does not bear fruit He takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit. You are already clean because of the word which I have spoken to you. Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in Me. I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing. If anyone does not abide in Me, he is cast out as a branch and is withered; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned. If you abide in Me, and My words abide in you, you ﻥ ﺼﹴ ﻏ ﹸﻜ لﱡ ﹸ.ﻡ ﺍﻭ َﺃﺒﹺﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺭ ﹸﺔﻘﻴﻴﺤﻘ ﻤ ﹸﺔ ﺍ ﹾﻟ ﺭ » َﺃﻨﹶﺎ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ ﺭﹴﻲ ﺒﹺﹶﺜﻤﻴ ْﺄﺘ ﺎﻭ ﹸﻜ لﱡ ﻤ ﻪ ﻋ ﻴ ﹾﻨ ﹺﺯ ﺭﹴﻲ ﺒﹺﹶﺜﻤﻴ ْﺄﺘ ﻻ ﻲ ﹶ ﻓ ﺏ ﺒ ﹺﺴ ﺀ ِﻟ ﺎﻴﻥ َﺃ ﹾﻨﻘ ﻡ ﺍﻵ َﺃ ﹾﻨ ﺘﹸ. ﺭﹴ َﺃ ﹾﻜﹶﺜﺭﻲ ﺒﹺﹶﺜﻤ ﺘﻴ ْﺄﻪ ِﻟ ﻴﹶﻨﻘﱢﻴ .ﻡ ﻴ ﹸﻜﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﻓ ﻲ ﻓ ﺒﺘﹸﻭﺍ ﹸﺍ ﹾﺜ.ﻪ ﻡ ﹺﺒ ﻤﹸﺘ ﹸﻜ ﻱ ﹶﻜﻠﱠﻼﻡﹺ ﺍﱠﻟﺫ ﺍﻟﹾﻜ ﹶ ﻪ ﺘﻥ ﺫﹶﺍ ﻤ ﺭﹴﻲ ﺒﹺﹶﺜ ﻤ ﺘﻴ ْﺄ ﻥ ﺭ َﺃ ﺩ ﻴ ﹾﻘ ﻻ ﻥ ﹶ ﺼ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﹸﻐ ﺎ َﺃﹶﻜﻤ ﺒ ﹾﻴ ﹾﺜ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ِﺇ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﻀﹰﺎ ِﺇﻡ َﺃﻴ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙﺔﺭﻤ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﺕ ﻓ ﻱ ﺍﱠﻟﺫ.ﻥ ﺎﻏﺼ ﻷﹾ َ ﻡ ﺍ ﻭ َﺃ ﹾﻨﺘﹸ ﻤ ﹸﺔ ﺭ َﺃﻨﹶﺎ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜ.ﻲ ﻓ ﺒﺘﹸﻭﺍﹶﺘ ﹾﺜ ﻡ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻴ ﹴﺭﺭﹴ ﹶﻜ ﺜﻲ ﺒﹺﹶﺜ ﻤﻴ ْﺄﺘ ﻫﺫﹶﺍ ﻪ ﻴﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﻓ ﻲ ﻓ ﺒﺕﹸﻴ ﹾﺜ ﺩ ﺤ ﻥ َﺃ ﻥ ﻜﹶﺎ ِﺇ.ﺌﹰﺎﺸﻴ ﻌﻠﹸﻭﺍ ﹶ ﻥ ﹶﺘ ﹾﻔ ﻥ َﺃ ﻭﺩﺭ ﻻ ﹶﺘ ﹾﻘ ﻲ ﹶﻭﻨﹺﺒﺩ ﻑ ﺠﹺ ﱡﻥ ﹶﻓﻴ ﺼﹺ ﺡ ﺨﹶﺎﺭﹺﺠﺎﹰ ﻜﹶﺎ ﹾﻟ ﹸﻐ ﺭ ﻁ ﻴ ﹾ ﻲ ﻓ ﺒﺕﹸﻴ ﹾﺜ ﻻ ﹶ ﻥ ِﺇ.ﻕ ﺤﹶﺘﺭﹺ ﹸ ﻲ ﺍﻟﻨﱠﺎ ﹺﺭ ﹶﻓﻴﻪ ﻓ ﻭ ﹶﻨﺭﺤ ﻁ ﻴ ﹾﻭ ﻪ ﻭ ﹶﻨﻤﻌ ﺠ ﻴ ﻭ ﻥ ﻭﺎ ﹸﺘﺭﹺﻴﺩﻥ ﻤ ﻭﻁﹸﻠﺒ ﻡ ﹶﺘ ﹾ ﻴ ﹸﻜﻲ ﻓﻼﻤ ﺕﻜ ﹶ ﹶﹶﺜﺒﻲ ﻭ ﻓ ﻡ ﺒﱡﺘﹶﺜ ﺭﹴﻥ ﹶﺘ ْﺄﺘﹸﻭﺍ ﺒﹺﹶﺜﻤ ﺩ َﺃﺒﹺﻲ َﺃ ﺠ ﹶﺘﻤﻬﺫﹶﺍ ﻴ ﹺﺒ.ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻴﻜﹸﻭﹶﻓ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ will ask what you desire, and it shall be done for you. By this My Father is glorified, that you bear much fruit; so you will be My disciples. “As the Father loved Me, I also have loved you; abide in My love. If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love. These things I have spoken to you, that My joy may remain in you, and that your joy may be full. This is My commandment, that you love one another as I have loved you. Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. You are My friends if you do whatever I command you. No longer do I call you servants, for a servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things that I heard from My Father I have made known ﺏ ﻲ ﺍﻵﺒﻨﺤ ﺎ َﺃ ﹶﻜﻤ.ﻱﻴ ﺫﻼﻤ ﺘ ﹶﻴ ﹴﺭ ﹶﻓﹶﺘﻜﹸﻭﻨﹸﻭﻥﹶﻜﺜ ﻥ ِﺇ.ﻲﺒﺘﺤ ﻤ ﻲﺒﺘﹸﻭﺍ ﻓ ﹸﺍ ﹾﺜ.ﻡ َﺃﻨﹶﺎ ﺒﹸﺘ ﹸﻜ ﺒﺤ َﺃﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﺎ َﺃﻨﱢﻲﻲ ﹶﻜﻤﺒﺘ ﺤ ﻤ ﻲﻥ ﻓ ﺒﺘﹸﻭﻱ ﹶﺘ ﹾﺜ ﺎﺎﻴﻭﺼ ﻡ ﻅﹸﺘ ﻔ ﹾﺤ .ﻪ ﺘﺒﺤ ﻤ ﻲﺒﺕﹸ ﻓﻭ َﺃ ﹾﺜ ﺎ َﺃﺒﹺﻲﺎﻴﻭﺼ ﺕ ﻅ ﹸ ﻔ ﹾﺤ ﺩ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻗ ل َ ﻴ ﹾﻜﻤﻡ ﻭ ﻴ ﹸﻜﻲ ﻓﺭﺤ ﺕ ﹶﻓ ﺒ ﹶ ﹾﺜﻲ ﻴ ﻬﺫﹶﺍ ِﻟ ﹶﻜ ﻡ ﹺﺒ ﻤﹸﺘ ﹸﻜ ﹶﻜﻠﱠ ﻡ ﻀ ﹸﻜ ﻌ ﺒ ﻭﺍﺤﺒ ﻥ ﹸﺘ ﻲ َﺃﻴﺘﺼ ﻭ ﻲ ﻫ ﻩ ﺫ ﻫ » . ﻡ ﺤ ﹸﻜ ﺭ ﹶﻓ ﻥ ﻤ ﻡ ﻅ ﻋ ﹶ ﺏ َﺃ ﺤ ﺩﻷﺤ َ ﻴﺱ ﹶﻟ.ﻡ ﺒﹸﺘ ﹸﻜ ﺒﺤ ﺎ َﺃﻀﹰﺎ ﹶﻜﻤﺒﻌ ﻡ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ.ﻪ ﺎِﺌﺤﺒ ﺠ لِ َﺃ ﻷ َ ﻪ ﺴ ﺩ ﹶﻨ ﹾﻔ ﺤ ﻊ َﺃ ﻀ ﻴ ﻥ ﻫﺫﹶﺍ َﺃ ﺩ ﻭﻻ َﺃﻋ ﹶ.ﻪ ﻡ ﹺﺒ ﻴ ﹸﻜﺎ ﺃُﻭﺼﻡ ﻤ ﻌ ﹾﻠﹸﺘ ﻥ ﹶﻓ ﺎﺌِﻲ ِﺇﺤﺒ َﺃ ﻩ ﺩ ﺴ ﻴ ل ُ ﻤ ﻌ ﻴ ﺎﻡ ﻤ ﻌﹶﻠ ﻴ ﻻ ﺩ ﹶ ﺒ ﻌ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻷ َ ﻋﺒﹺﻴﺩﹰﺍ ﻡ ﻴ ﹸﻜﺴﻤ ُﺃ ﺎﻡ ﹺﺒ ﹸﻜ لﱢ ﻤ ﻤﹸﺘ ﹸﻜ ﻋﹶﻠ ﻷﻨﱢﻲ َﺃ َ ﺀ ﺎﺤﺒ ﻡ َﺃ ﻴﹸﺘ ﹸﻜ ﺴﻤ ﺩ ﻜﻨﱢﻲ ﹶﻗ ﹶﻟ ل َﺃﻨﹶﺎ ْ ﺒ ﻲﻭﻨﺭﹸﺘﻤ ﺨﹶﺘ ﻡ ﺍ ﹾ َﺃ ﹾﻨﺘﹸﻴﺱ ﹶﻟ.ﻥ َﺃﺒﹺﻲ ﻤ ﻪ ﻌﹸﺘ ﻤ ﺴ ﻡ ﺩ ﻭ ﻴﻭ ﺭﹴﻭ ﹶﺘ ْﺄﺘﹸﻭﺍ ﺒﹺﹶﺜ ﻤ ﻭﺍﺒﻡ ﻟِﹶﺘ ﹾﺫﻫ ﻤﹸﺘ ﹸﻜ ﻭ َﺃﹶﻗ ﻡ ﺭﹸﺘ ﹸﻜ ﺨﹶﺘ ﺍﹾ ﻡ ﺍﻵ ﻴ ﹸﻜﻁ ﻌ ﻴ ﻲ ﻡ ِﻟ ﹶﻜ ﺭ ﹸﻜ ﻤ ﹶﺜ ﻡ ﺒﹸﺘ ﻁ ﹶﻠ ﺎ ﹶﺏ ﹸﻜ لﱠ ﻤ First Hour of Eve of Good Friday to you. You did not choose Me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain, that whatever you ask the Father in My name He may give you. These things I command you, that you love one another. “If the world hates you, you know that it hated Me before it hated you. If you were of the world, the world would love its own. Yet because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you. Remember the word that I said to you, 'A servant is not greater than his master.' If they persecuted Me, they will also persecute you. If they kept My word, they will keep yours also. But all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know Him who sent ﻡ ﻀ ﹸﻜ ﻌ ﺒ ﻭﺍﺤﺒ ﺤﺘﱠﻰ ﹸﺘ ﻡ ﻴ ﹸﻜﻬﺫﹶﺍ ﺃُﻭﺼ ﹺﺒ.ﻲﺴﻤ ﺒﹺﺎ ﻪ ﻭﺍ َﺃﻨﱠﻋﹶﻠﻤ ﻡ ﻓﹶﺎ ﻀ ﹸﻜ ﻐ ﺒ ﻴ ﻡ ﺎ ﹶﻟﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻥ ﻜﹶﺎ » ِﺇ.ﻀﹰﺎﺒﻌ ﻥ ﺎﹶﻟﻡﹺ ﹶﻟﻜﹶﺎﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﻡ ﻭ ﹸﻜ ﹾﻨﹸﺘ ﹶﻟ.ﻡ ﺒﹶﻠ ﹸﻜ ﻲ ﹶﻗﻀﻨ ﺒ ﹶﻐ ﺩ َﺃ ﹶﻗ ﻥ ﻤ ﻡ ﺴﹸﺘ ﻡ ﹶﻟ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻥ ﹶﻟﻜ ﻭ.ﻪ ﹶﺘ ﺨﹶﺎﺼﺤﺏ ﻴ ﻡ ﻌﺎ ﹶﻟ ﺍ ﹾﻟ ﻡ ﻀﻜﹸ ﻐ ﺒ ﻴ ﺎﹶﻟﻡﹺ ﻟِ ﹶﺫﻟِﻙﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﻡ ﺭﹸﺘ ﹸﻜ ﺨﹶﺘ ل َﺃﻨﹶﺎ ﺍ ﹾ ْ ﺒ ﺎﹶﻟﻡﹺﺍ ﹾﻟﻌ ﺩ ﺒ ﻋ ﻴﺱ ﹶﻟ: ﻡ ﻪ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻱ ﹸﻗ ﹾﻠﹸﺘ ﺍﱠﻟﺫﻼﻡ ﻭﺍ ﺍﻟﹾﻜ ﹶ ﹸﺍ ﹾﺫ ﹸﻜﺭ.ﻡ ﺎ ﹶﻟﺍ ﹾﻟﻌ ﻲﻭﻨﺩﻁﻬ ِﺇ.ﻩ ﺩ ﻴﺴ ﻀ ﹶ ﺍﻥ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﹶﻗ ﺩ ﻥ ﻤ ﻅﻡ ﻋ ﹶ َﺃ ﻲﻼﻤ ﻔ ﻅﹸﻭﺍ ﻜ ﹶﺤ ﺩ ﻥ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﹶﻗ ﻭِﺇ ﻡ ﻭ ﹶﻨ ﹸﻜﻁ ﹺﻬﺩ ﻀ ﹶ ﻴﺴ ﹶﻓ ﻡ ﻥ ﹺﺒ ﹸﻜ ﻌﻠﹸﻭ ﻴ ﹾﻔ ﺎﻡ ِﺇﱠﻨﻤ ﻬ ﻜﱠﻨ ﹶﻟ.ﻡ ﻤ ﹸﻜ ﻼ ﻥ ﻜ ﹶ ﺤﹶﻔ ﻅﹸﻭ ﻴﺴ ﹶﻓ ﻱﻥ ﺍﱠﻟﺫ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﻴ ﻻ ﻡ ﹶ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻲﺴﻤ ﺠ لِ ﺍ ﻥ َﺃ ﻤ ﻪ ﻫﺫﹶﺍ ﹸﻜﻠﱠ ﻥ ﻡ ﹶﺘ ﹸﻜ ﻡ ﹶﻟ ﻬ ﻤﹸﺘ ﻭ ﹶﻜﻠﱠ ﺕ ﺠ ْﺌ ﹸ ﺩ ﹺ ﻥ ﹶﻗ ﻡ َﺃ ﹸﻜ ﻭ ﹶﻟ ﹶﻟ.ﻲﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ َﺃ ﻲﺭ ﻓ ﻋ ﹾﺫ ﻡ ﻬ ﹶﻟﻴﺱ ﻥ ﹶﻓﹶﻠ ﺎ ﺍﻵﻭ َﺃﻤ ﻴ ﹲﺔﻁ ﺨ ﻡ ﹶ ﻬ ﹶﻟ ﻭ ﹶﻟ.ﻀﹰﺎﺽ َﺃﺒﹺﻲ َﺃﻴ ﻐ ﺒ ﻴ ﻲﻀﻨ ﻐ ﺒ ﻴ ﻱ ﹶﺍﱠﻟﺫ.ﻡ ﻬﹺﻴﺘﺨ ﻁ ﹶ ﺎ ﹰﻋﻤ ﻡ َﺃ ﻬ ﻴ ﹶﻨ ﺒ ﺕ ﻤ ﹾﻠ ﹸ ﻋ ﺩ ﻥ ﹶﻗ ﻡ َﺃ ﹸﻜ ﹶﻟ ﺩ ﺤ ﺎ َﺃﻤ ﹾﻠﻬ ﻌ ﻴ ﻡ ﻻ ﹶﻟ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ Me. ﺍﺭ َﺃﻭ ﺩ ﻥ ﹶﻓ ﹶﻘ ﻤﺎ ﺍﻵ ﻭ َﺃ ﻴ ﹲﺔﻁ ﺨ ﻡ ﹶ ﻬ ﻥ ﹶﻟ ﻡ ﹶﺘ ﹸﻜ ﻴﺭﹺﻱ ﹶﻟ ﻏ ﹶ If I had not come and spoken to them, they ﻥ ِﻟ ﹶﻜ ﻜ ﹶﻟ.ﻭ َﺃﺒﹺﻲ ﻲ َﺃﻨﹶﺎﻭﻨﺒ ﹶﻐﻀ َﺃﻭ would have no sin, but now they have no ﹸﺔﻤﻡ ﺍ ﹾﻟ ﹶﻜﻠ ﺘ ﻲ ﹶﺘ excuse for their sin. He who hates Me ﻼ ﻲ ﺒﹺ ﹶﻭﻨﺒ ﹶﻐﻀ ﻡ َﺃ ﻬ ِﺇﱠﻨ:ﻡ ﻬﹺﻭﺴﻲ ﻨﹶﺎﻤﺒ ﹸﺔ ﻓﻤ ﹾﻜﺘﹸﻭ ﺍ ﹾﻟ hates My Father also. If I had not done .ﺏ ﺒ ﹴﺴ among them the works which no one else did, they would have no sin; but now they have seen and also hated both Me and My .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Father. But this happened that the word .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ might be fulfilled which is written in their law, 'They hated Me without a cause. Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. First Hour of Eve of Good Friday Pimah =j `mparkl3ton Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=e : =k= =2=b=l nem =i= : =a - =l=j E2wp de a42an`i `nge piparakl3toc f3`a nok `e5naovorp4 nwten `ebolhitot4 `mpaiwt : Pi=p=n=a `nte 5me0m3i f3e0n3ov `ebolha `fiwt : `n0o4 e0naerme0re e0b3t. Ovoh n0wten hwten tetenerme0re ge tetenx3 nem3i icgen 2orp. Nai aigotov nwten hina `nte ten`2tem er`c kandalizec0e. Av2aner03nov `n`apovcvnajwjoc : alla `c n3ov `nge ovovnov hina f3 niben e0naqwteb `mmwten : `nte4mev`i ge a4`ini `nov2ov2wov 2i `e`hr3i ha F5. Ovoh nai ev`eaitov nwten ge ov3i `mpovcoven `fiwt ovde `a nok `mpovcovwnt. Alla nai aigotov nwten hina ac2an`i `nge 5ovnov `ntetener`fmev`ige aiov`w `a nok eigw `mmwov nwten : nai de `mpigotov nwten icgen h3 ge naix3 nemwten pe. 5nov de 5na2en3i ha f3`eta4taovoi : ovoh `mmon `hli `ebol qen 03nov 2ini `mmoi ge akna2enak `e0wn : Alla ge aige nai nwten `a `pemkah `nh3t mah petenh3t. Alla `anok `0m3i pe5gw `mmoc nwten : `c erno4ri nwten hina `a nok `nta2en3i : `e2wp jar aì2tem2en3i piparakl3toc na`i harwten an : 2wp jar ai2an23en3i 5naovorp4 nwten : Ovoh a42an`i `nge f3`ete`mmav e4`ecohi `mpikocmoc ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ e0be `fnobi : nem e0be ovme0m3i : nem e0be ovhap : E0be `fnobi men ge cenah5 `eroi an. E0be 5me0m3i de ge 5na2en3i ha`fiwt ovoh tetennav `eroi an ge : E0be ovhap de ge `parxwn `nte paikocmoc avov`w ev5hap `ero4 : Ovon`nt3i `nhankem32 `egotov nwten alla tetenna`2 4ai qarwov an 5nov. `E2wp de a42an`i `nge f3`ete`mmav pipna `nte 5me0m3i : e4`esimwit nwten qen me0m3i niben : 4nacagi jar an `ebolhitot4 `mmavata4 : alla n3`eta4co0mov `ete4nacagi `mmwov : ovoh n3e0n3ov e4`etamwten `erwov : F3`ete`mmav 4na5wov n3i : ge 4nasi `ebol qen f3`ete fwi ovoh 4natame 03nov : Xwb niben `ete `nte paiwt nov`i ne : e0be fai aigoc nwten ge 4nasi `ebolqen f3`etefwi ovoh`nte4tame 03nov. Kekovgi teten nanav `eroi ge `ank 5na2en3i ha`fiwt : Pege hanovon `ebolqen ne4ma03t3c `nnov`er3ov : e paicagi ov pe `ete4gw `mmo4 nan : ge kekogi tetennanav `eroi an : ovoh palin kekovgitetennav `eroiovoh ge `anok 5na2en3i ha`fiwt : Navgwovn `mmoc pe ge ov pe fai `ete4gw `mmo4 ge ke kovgi : `nten`emi an ge a4gw `mmoc ge ov. A4`emi de `nge I=3=c ge navovw2 `e2en4 pe : ovoh pega4 nwov ge tetenkw5 `nca paicagi nem neten`er3ov : ge aigoc nwten ge kekovgi tetennanav `eroi an : ovoh palin kekovgi tetennanav `eroi. `Am3n `a m3n 5gw`mmoc nwten ge tetennarimi n ` 0wten n ` tetenerh3bi : pikocmoc n ` 0o4 nara2i : First Hour of Eve of Good Friday ` 0wten tetennaer`mkah`nh3t : alla petenemkah `nh3t `4na2wpi nwten evra2i. n 5`c himi ac2annov`i `emici 2acer`mkah`nh3t ge ac`i `nge tecovnov : `e2wp de ac2anmici `mpi23ri `mpacer`fmev`i ge `mpihogheg e0be pira2i : ge acmec ovrwmi `epikocmoc. Ovoh `n0wten hwten 5nov men `eret`esi `nov`mkah `nh3t : palin on 5nanav. `erwten ovoh tetennara2i : ovoh petenra2i `mmon `hli naol4 `nten03nov.qen pìehoov `ete`mmav tetenna2ent e` h ` li nai : a ` m3n 5gw m ` moc nwten ge f3`etetennaeret m ` mo4 n ` tot4 `m`fiwt qen paran e4`et3i4 nwten @a 5nov `mpate tener`etin `n`hli qen paran : `a rìetin ovoh tetennasi : hina `nte petenra2i 2wpi e4g3k ebol. Nai de aigotov nwten qen han paroimìa : `c n3ov de `nge ovovnov hote einacagi nemwten an ge qen hanparoimìa : alla qen ovparr3cìa ainatamwten e0be `fiwt : qen pìehoov `etem`mmav `ereten`eretin qen paran : ovoh 5nagoc nwten ange `a nok e0na5ho `e`fiwt e0be 03nov : `N0o4 jar hw4 `fiwt 4mei `mmwten ge `n0wten `a retenmenrit : ovoh `a retennah`t ge aìi `ebolha `fiwt. Aìi `ebolha `fiwt ovoh aìi `epikocmoc : palin on 5naxw `ncwi `mpikocmoc `nta2en3i ha`fiwt : Pege ne4ma03t3c na4 : ge h3ppe 5nov `k cagi qen ovparr3cìa : ovoh `n`kge `hli an `mparoimìa : 5nov ten`emi ge `kcwovn `nhwb niben ovoh `n`k erxrìa an `nte ovai 2enk : qen fai tennah5 ge `etak`i `ebok hiten ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ F5. A4`erov`w nwov `nge I=3 =c ge 5nov tetennah5. h3ppe `c n3ov `nge ovovnov ovoh ac`i hina `ntetengwr `ebol `fovai `fovai epe4ma : ovoh 5x3 `mmavta an : ge `4x3nem3i `nge paiwt. Nai aigotov nwten hina `nte ovhir3n3 2wpi nwten `n`qr3i `nq3t : ovon`ntwten `mmav `novhogheg `mpikocmoc : alla gemnom5 `a nok aisro `epikocmoc : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . First Hour of Eve of Good Friday John 15:26-16:33 According to Saint John. ٣٣– ١ : ١٦ ﺍﻟﺦ ﻭ٢٦ : ١٥ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺎﺭﻗﻠﻴﻁ “But when the Helper comes, whom I shall ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻪ َﺃﻨﹶﺎ ِﺇ ﹶﻟ ﺴﹸﻠ ﺭ ﺴُﺄ ﻱﻱ ﺍﱠﻟﺫﻌﺯ ﻤ ﺀ ﺍ ﹾﻟ ﺎﻤﺘﹶﻰ ﺠ ﻭ » send to you from the Father, the Spirit of ﺩ ﺍﻵ ﹺ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﻱﻕ ﺍﱠﻟﺫ ﺤ ﱢ ﺡ ﺍ ﹾﻟ ﻭﺏ ﺭ ﻥ ﺍﻵ ﹺ ﻤ truth who proceeds from the Father, He ﺏ will testify of Me. And you also will bear ﻀ ﹰﺎﻡ َﺃﻴ ﻥ َﺃ ﹾﻨ ﹸﺘ ﻭﻬﺩ ﺸ ﻭ ﹶﺘ ﹾ .ﺩ ﻟِﻲ ﻬ ﺸ ﻴ ﹾ ﻬ ﻭ ﻕ ﹶﻓ ﺜ ﹸﺒﻴ ﹾﻨ witness, because you have been with Me «ﺀ ﺩ ﺍ ﺘﺒ ﻻ ﻥﺍ ﻤ ﻲﻤﻌ ﻡ ﻷﱠﻨ ﹸﻜ َ from the beginning. “These things I have spoken to you, that you should not be made to stumble. They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming that whoever kills you will think that he offers God service. And these things they will do to you because they have not known the Father nor Me. But these things I have told you, that when the time comes, you may remember that I told you of them. And these things I did ﻡ ﻭ ﹶﻨ ﹸﻜﺨ ﹺﺭﺠ ﻴ ﹾﺴ .ﻭﺍﻌﹸﺜﺭ ﻻ ﹶﺘ ﻲ ﹶ ﻬﺫﹶﺍ ِﻟ ﹶﻜ ﻡ ﹺﺒ ﻤﹸﺘ ﹸﻜ ﺩ ﹶﻜﱠﻠ » ﹶﻗ ﻥ ﻤ ﹸﻜلﱡﻅﻥ ﻴ ﹸ ﺎﻴﻬﻋ ﹲﺔ ﻓ ﺎﻲ ﺴل ﹶﺘ ْﺄﺘ ْ ﺒ ﻤ ﹺﻊ ﺎﻤﺠ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻤ ﻡ ﻫﺫﹶﺍ ﹺﺒ ﹸﻜ ﻥ ﻌﻠﹸﻭ ﻴ ﹾﻔﺴ ﻭ .ﻪ ﻤ ﹰﺔ ِﻟﱠﻠ ﺩ ﺨ ﻡ ﻴﹶﻘﺩ ﻪ ﻡ َﺃﻨﱠ ﻴ ﹾﻘﹸﺘﹸﻠ ﹸﻜ ﺩ ﻨﱢﻲ ﹶﻗ ﹶﻟﻜ.ﻲﺭﻓﹸﻭﻨ ﻋ ﻻ ﹶﺏ ﻭ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭﺍ ﺍﻵ ﻴ ﻡ ﻡ ﹶﻟ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻥ ﻭﻋ ﹸﺔ ﹶﺘ ﹾﺫ ﹸﻜﺭ ﺎﺕ ﺍﻟﺴ ﺀ ﺎﺤﱠﺘ ﻰ ِﺇﺫﹶﺍ ﺠ ﻬﺫﹶﺍ ﻡ ﹺﺒ ﻤﹸﺘ ﹸﻜ ﹶﻜﻠﱠ ﻷﻨﱢﻲ َ ﺔ ﻴﺍﻥ ﺍ ﹾﻟﹺﺒﺩ ﻤ ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ْ ﻡ َﺃﹸﻗ ﻭ ﹶﻟ .ﻡ ﻪ ﹶﻟ ﹸﻜ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﹸﻗ ﹾﻠﹸﺘ ﻱﺽ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﱠﻟﺫ ﺎ ﹴﻥ ﹶﻓ َﺄﻨﹶﺎ ﻤ ﺎ ﺍﻵﻭ َﺃﻤ .ﻡ ﻌ ﹸﻜ ﻤ ﺕ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ not say to you at the beginning, because I was with you. “But now I go away to Him who sent Me, and none of you asks Me, 'Where are You going?' But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart. Nevertheless I tell you the truth. It is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I depart, I will send Him to you. And when He has come, He will convict the world of sin, and of righteousness, and of judgment: of sin, because they do not believe in Me; of righteousness, because I go to My Father and you see Me no more; of judgment, because the ruler of this world is judged. I still have many things to say to you, but you cannot bear them now. However, when He, the Spirit of truth, has come, He will guide you into all truth; for .ﻲﻤﻀ ﹶﺘﻴﻥ ﻲ َﺃﺴَﺄﹸﻟﻨ ﻡ ﻴ ﻤ ﹾﻨ ﹸﻜ ﺩ ﺤ َﺃﻴﺱ ﹶﻟﻲ ﻭﺴ ﹶﻠﻨ ﺭ َﺃ .ﻡ ﺒ ﹸﻜﻥ ﹸﻗﻠﹸﻭ ﺯ ﺤ ﹶﻠَﺄ ﺍ ﹾﻟﺩ ﻤ ﻫﺫﹶﺍ ﹶﻗ ﻡ ﺕ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻷﻨﱢﻲ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ َ ﻥ ﻜ ﹶﻟ ﻕ ﹶﻁﻠ ﻥ َﺃ ﹾﻨ ﹶ ﻡ َﺃ ﺭ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻴ ﺨ ﻪ ﹶ ﻕ ِﺇﻨﱠ ﺤ ﱠ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ل ﹶﻟﻜﹸ ُ ﻜﻨﱢﻲ َﺃﻗﹸﻭ ﹶﻟ ﻥ ﻥ ِﺇ ﹶﻟﻜﻱ ﻭﻌﺯ ﻤ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﹸﻜﻴ ْﺄﺘ ﻻ ﻕ ﹶ ﻠ ﹾﻁ ﻡ َﺃ ﹾﻨ ﹶ ﻥ ﹶﻟ ﻪ ِﺇ ﻷﻨﱠ َ ﺕ ﺒﻜﱢ ﹸﻴ ﻙ ﺀ ﺫﹶﺍ ﺎﻤﺘﹶﻰ ﺠ ﻭ . ﻡ ﻴ ﹸﻜ ﻪ ِﺇ ﹶﻟ ﺴﹸﻠ ﺭ ﺕ ُﺃ ﺒ ﹸ ﻫ ﹶﺫ ﺎ َﺃﻤ.ﺔ ﻴﻨﹸﻭ ﹶﻨ ﺩ ﻋﻠﹶﻰ ﻭ ﺭ ﻋﻠﹶﻰ ﹺﺒ ﻭ ﻴﺔﺨ ﻁ ﻋﻠﹶﻰ ﹶ ﺎﹶﻟﻡﺍ ﹾﻟﻌ ﻋﻠﹶﻰ ﺎﻭ َﺃﻤ .ﻥ ﺒﹺﻲ ﻤﻨﹸﻭ ﻴ ْﺅ ﻻ ﻡ ﹶ ﻬ ﻸﱠﻨ َ ﹶﻓﻴﺔﺨ ﻁ ﻋﻠﹶﻰ ﹶ . ﻀﹰﺎﻲ َﺃﻴﻭﹶﻨﻨ ﺭ ﻻ ﹶﺘ ﹶﺏ ِﺇﻟﹶﻰ َﺃﺒﹺﻲ ﻭ ﻫ ﻸﻨﱢﻲ ﺫﹶﺍ َ ﺭ ﹶﻓ ﹺﺒ ﺩ ﺎﹶﻟﻡﹺ ﹶﻗﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺱ ﺭﺌِﻴ ﻥ ﻸ َ ﹶﻓﻴﻨﹸﻭﹶﻨﺔ ﺩ ﻋﻠﹶﻰ ﺎﻭ َﺃﻤ ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ َ ﻷﻗﹸﻭ َ ﻀﹰﺎﺭ ﹰﺓ َﺃﻴ ﻴﻭﺭﹰﺍ ﹶﻜﺜﻥ ﻟِﻲ ُﺃﻤ » ِﺇ.ﻥ ﻴﺩ .ﻥ ﻠﹸﻭﺍ ﺍﻵﺤﹶﺘﻤ ﻥ ﹶﺘ َﺃﻭﻥﻴﻌﺴﹶﺘ ﻁ ﻻ ﹶﺘ ﻥ ﹶ ﹶﻟﻜﻭ ﻡ ﺩ ﹸﻜ ﺸ ﺭ ﻴ ﻬﻭ ﻕ ﹶﻓ ﺤ ﱢ ﺡ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻙ ﺭ ﺀ ﺫﹶﺍ ﺎﻤﺘﹶﻰ ﺠ ﺎﻭ َﺃﻤ ل ﹸﻜ لﱡ ْ ﺒ ﻪﻥ ﹶﻨ ﹾﻔﺴ ﻤ ﻡ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻻ ﻴ ﻪ ﹶ ﻷﱠﻨ َ ﻕ ﺤ ﱢ ﻴ ﹺﻊ ﺍ ﹾﻟﺠﻤ ِﺇﻟﹶﻰ First Hour of Eve of Good Friday He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak; and He will tell you things to come. He will glorify Me, for He will take of what is Mine and declare it to you. All things that the Father has are Mine. Therefore I said that He will take of Mine and declare it to you. “A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me, because I go to the Father.” Then some of His disciples said among themselves, “What is this that He says to us, 'A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'; and, 'because I go to the Father'?” They said therefore, “What is this that He says, 'A little while'? We do not know what He is saying.” Now Jesus knew that they desired to ask Him, and He said to them, “Are you ﻙ ﺫﹶﺍ.ﺔ ﻴﺘﻭ ﹴﺭ ﺁﻡ ﹺﺒُﺄﻤ ﺭ ﹸﻜ ﺨ ﹺﺒ ﻴ ﹾﻭ ﻪ ﻡ ﹺﺒ ﹶﺘ ﹶﻜ ﱠﻠﻊ ﻴ ﻤ ﺴ ﻴ ﺎﻤ ﺎ ﹸﻜ لﱡ ﻤ.ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﺨﹺﺒ ﻴ ﹾﻭ ﺎ ﻟِﻲﻤﻤ ﺨ ﹸﺫ ﻴ ْﺄ ﹸ ﻪ ﻷﻨﱠ َ ﻲﺩﻨ ﺠ ﻤ ﻴ ﺎ ﻟِﻲﻤﻤ ﺨ ﹸﺫ ﻴ ْﺄ ﹸ ﻪ ﺕ ِﺇﻨﱠ ﻬﺫﹶﺍ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ ِﻟ.ﻭ ﻟِﻲ ﻫ ﺏ ﻟِﻶ ﹺ ل ٍ ﻴﺩ ﹶﻗﻠ ﻌ ﺒ ﻲ ﹸﺜﻡﻭ ﹶﻨﻨﺼﺭ ﺒ ﻻ ﹸﺘ ل ﹶ ٍ ﻴﺩ ﹶﻗﻠ ﻌ ﺒ .ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﺨﹺﺒ ﻴ ﹾﻭ ل َ ﹶﻓﻘﹶﺎ.«ﺏ ﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻵ ﹺ ﻫ ﻷﻨﱢﻲ ﺫﹶﺍ َ ﻲﻭﹶﻨﻨ ﺭ ﻀﹰﺎ ﹶﺘَﺃﻴ ﻫﺫﹶﺍ ﻭ ﻫ ﺎ »ﻤ:ﺽ ﻌ ﹴ ﺒﻡ ِﻟ ﻬ ﻀ ﻌ ﺒ ﻩ ﺫ ﻴﻼﻤ ﻥﺘ ﹶ ﻤ ﻡ ﻭ ﹶﻗ ﺩ ﻌ ﺒ ﻲ ﹸﺜ ﻡﻭ ﹶﻨﻨﺼﺭ ﺒ ﻻ ﹸﺘ ل ﹶ ٍ ﻴﺩ ﹶﻗﻠ ﻌ ﺒ :ﻪ ﹶﻟﻨﹶﺎ ﻴﻘﹸﻭﻟﹸ ﻱﺍﱠﻟﺫ .«ﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻵﺏﹺ؟ ﻫ ﻷﻨﱢﻲ ﺫﹶﺍ َ ﻭ ﻲﻭﹶﻨﻨ ﺭ ﻀﹰﺎ ﹶﺘل َﺃﻴ ٍ ﻴﹶﻗﻠ ؟ﻋ ﹾﻨﻪ ل ُ ﻴﻘﹸﻭ ﻱل ﺍﱠﻟﺫ ُ ﻴﻫﺫﹶﺍ ﺍ ﹾﻟﹶﻘﻠ ﻭ ﻫ ﺎ »ﻤ:ﺀﻟﹸﻭﺍ ﺎﹶﻓ ﹶﺘﺴ .«ﻡ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﺎﺫﹶﺍ ﻴﻡ ﹺﺒﻤ ﻌﹶﻠ ﺴﻨﹶﺎ ﹶﻨ ﹶﻟ ل َ ﻩ ﹶﻓﻘﹶﺎ ﺴَﺄﻟﹸﻭ ﻴ ﻥ ﻥ َﺃ ﻭﻴﺭﹺﻴﺩ ﻡ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﻬ ﻉ َﺃﱠﻨ ﻭﻴﺴ ﻡﻠﹶﻓﻌ ﻷﻨﱢﻲ َ ﻡ ﻴﹶﻨ ﹸﻜ ﺒ ﺎﻴﻤ ﻓﺀﻟﹸﻭﻥ ﺎﻫﺫﹶﺍ ﹶﺘ ﹶﺘﺴ ﻥ ﻋ » َﺃ:ﻡ ﻬ ﹶﻟ ﺒ ﻻ ﹸﺘ ل ٍ ﻴﺩ ﹶﻗﻠ ﻌ ﺒ ﻲ ﹸﺜﻡﻭ ﹶﻨﻨﺼﺭ ل ﹶ ٍ ﻴﺩ ﹶﻗﻠ ﻌ ﺒ :ﺕ ﹸﻗ ﹾﻠ ﹸ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ inquiring among yourselves about what I said, 'A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'? Most assuredly, I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice; and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy. A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come; but as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. Therefore you now have sorrow; but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy no one will take from you. And in that day you will ask Me nothing. Most assuredly, I say to you, whatever you ask the Father in My name He will give you. Until now you have asked nothing in ﻡ ِﺇﱠﻨ ﹸﻜ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﻕ ﺍ ﹾﻟ ﺤ ﱠ ﻲ ﹶﺍ ﹾﻟﻭﹶﻨﻨ ﺭ ﻀﹰﺎ ﹶﺘَﺃﻴ ﻡ َﺃ ﹾﻨﹸﺘ .ﺡ ﺭ ﻴ ﹾﻔ ﻡ ﺎ ﹶﻟﺍ ﹾﻟﻌﻭ ﻭﻥﹶﺘﻨﹸﻭﺤﻭ ﻥ ﺒﻜﹸﻭ ﺴ ﹶﺘ .ﺡﹴل ِﺇﻟﹶﻰ ﹶﻓﺭ ُ ﻭ ﹶﺘﺤﻡ ﻴ ﺯﹶﻨﻜﹸ ﺤ ﻥ ﹶﻟﻜﻥ ﻭ ﺯﻨﹸﻭ ﺤ ﺴ ﹶﺘ ﺕ ﺀ ﹾ ﺎﺩ ﺠ ﺎ ﹶﻗﻋ ﹶﺘﻬ ﺎﻥ ﺴ ﻷ َ ﻥ ﺯ ﺤ ﺩ ﹶﺘ ﻠﻲ ﹶﺘ ﻫ ﻭ ﺭَﺃ ﹸﺓ ﻤ ﹶﺍ ﹾﻟ ﺩ ﹶﺓ ﺸ ﺭ ﺍﻟ ﱢ ﺩ ﹶﺘ ﹾﺫﻜﹸ ﻭﻻ ﹶﺘﻌ ل ﹶ َ ﻁ ﹾﻔ ﺍﻟ ﱢﺕﹶﻟﺩﻤﺘﹶﻰ ﻭ ﻥ ﹶﻟﻜﻭ .ﺎﹶﻟﻡﹺﻲ ﺍ ﹾﻟﻌﻥ ﻓ ﺎﺩ ِﺇ ﹾﻨﺴ ﻭِﻟ ﺩ ﻪ ﹶﻗ ﻷﻨﱠ َ ﺡﹺﺏ ﺍ ﹾﻟﹶﻔﺭ ﺒ ﹺﺴ ِﻟ ﻡ ﺍ ﹸﻜﺴَﺄﺭ ﻜﻨﱢﻲ ﻭ ﹶﻟ .ﻥ ﺯ ﺤ ﻥ ﻡ ﺍﻵ ﺩﻜﹸ ﻋ ﹾﻨ ﻡ ﹶﻜ ﹶﺫﻟِﻙ ﹶﻓَﺄ ﹾﻨﹸﺘ ﻡ ﹸﻜﺤﺩ ﹶﻓﺭ ﺤ ﻉ َﺃ ﻴ ﹾﻨ ﹺﺯ ﻻ ﹶﻡ ﻭ ﺒ ﹸﻜﺡ ﹸﻗﻠﹸﻭ ﻀﹰﺎ ﹶﻓﹶﺘ ﹾﻔﺭَﺃﻴ ﻕ ﺤ ﱠ ﹶﺍ ﹾﻟ.ﺌﹰﺎﺸﻴ ﻲ ﹶﺴَﺄﻟﹸﻭ ﹶﻨﻨ ﻻ ﹶﺘ ﻭ ﹺﻡ ﹶ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻲ ﹶﺫﻟِﻙﻭﻓ .ﻡ ﻤ ﹾﻨ ﹸﻜ ﺏ ﻥ ﺍﻵ ﹺ ﻤ ﻡ ﺒﹸﺘ ﻁ ﹶﻠ ﺎ ﹶﻥ ﹸﻜ لﱠ ﻤ ِﺇ:ﻡ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ ﻕ َﺃﻗﹸﻭ ﺤ ﱠ ﺍ ﹾﻟ ﺌﹰﺎﺸﻴ ﻭﺍ ﹶﻁﹸﻠﺒ ﻡ ﹶﺘ ﹾ ﻥ ﹶﻟ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻵ.ﻡ ﻴ ﹸﻜﻌ ﻁ ﻴ ﻲﺴﻤ ﺒﹺﺎ .ﻼ ﻤ ﹰ ﻡ ﻜﹶﺎ ﺤ ﹸﻜ ﺭ ﻥ ﹶﻓ ﻴﻜﹸﻭﺨﺫﹸﻭﺍ ِﻟ ﻭﺍ ﹶﺘ ْﺄ ﹸﻁﹸﻠﺒ ﹸﺍ ﹾ.ﻲﺴﻤ ﺒﹺﺎ ﻥ ﻴﻋ ﹲﺔ ﺤ ﺎﻲ ﺴﻥ ﹶﺘ ْﺄﺘ ﹶﻟﻜل ﻭ ٍ ﻤﺜﹶﺎ ﻬﺫﹶﺍ ﹺﺒَﺄ ﻡ ﹺﺒ ﻤ ﹸﺘ ﹸﻜ ﺩ ﹶﻜﻠﱠ » ﹶﻗ First Hour of Eve of Good Friday My name. Ask, and you will receive, that your joy may be full. “These things I have spoken to you in figurative language; but the time is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but I will tell you plainly about the Father. In that day you will ask in My name, and I do not say to you that I shall pray the Father for you; for the Father Himself loves you, because you have loved Me, and have believed that I came forth from God. I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father.” His disciples said to Him, “See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech! Now we are sure that You know all things, and have no need that anyone should question You. By this we believe that You came forth from God.” Jesus answered them, “Do you now ﺏ ﻥ ﺍﻵ ﹺ ﻋﹺ ﻡ ﺭ ﹸﻜ ﺨﹺﺒ ل ُﺃ ﹾ ْ ﺒ ل ٍ ﻤﺜﹶﺎ ﻀﹰﺎ ﹺﺒَﺄﻡ َﺃﻴ ﻤ ﹸﻜ ﻻ ُﺃ ﹶﻜﻠﱢ ﹶ ﺕ ﺴ ﹸ ﻭ ﹶﻟ .ﻲﺴﻤ ﻥ ﺒﹺﺎ ﻭﻁﹸﻠﺒ ﻭ ﹺﻡ ﹶﺘ ﹾ ﻴ ﺍ ﹾﻟﻓﻲ ﹶﺫﻟِﻙ .ﺔﹰﻴﻼﻨ ﻋ ﹶ ﻥ ﻷ َ ﻡ ﻠ ﹸﻜﺠ ﻥ َﺃ ﻤ ﺏ ل ﺍﻵ ُ ﺴَﺄ ﻡ ِﺇﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ َﺃ ل ﹶﻟ ﹸﻜ ُ َﺃﻗﹸﻭ ﻡ ﻤ ﹾﻨﹸﺘ ﺁﻲ ﻭﻭﻨﺒﹸﺘﻤ ﺒﺤ ﺩ َﺃ ﻡ ﹶﻗ ﻷ ﱠﻨ ﹸﻜ َ ﻡ ﺒ ﹸﻜﺤ ﻴ ﻪ ﺴ ﺏ ﹶﻨ ﹾﻔ ﺍﻵ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﺕ ﺠ ﹸ ﺭ ﺨ ﹶ.ﺕ ﺠ ﹸ ﺭ ﺨ ﻪ ﹶ ﺩ ﺍﻟﱠﻠ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻤ َﺃﻨﱢﻲ ﺎﹶﻟﻡﻙ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺭ ﻀﹰﺎ َﺃ ﹾﺘﻭ َﺃﻴ ﺎﹶﻟﻡﹺﺕ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻴ ﹸ ﺩ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻗﺏ ﻭ ﺍﻵ ﹺ ﻭﺫﹶﺍ ﻫ » : ﻩ ﻴﺫﹸﻼﻤ ﻪ ﺘ ﹶ ل ﹶﻟ َ ﻗﹶﺎ.«ﺏ ﺏ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻵ ﹺ َﺃ ﹾﺫﻫﻭ !ﺩﹰﺍﺍﺤﹶﺜﻼﹰ ﻭل ﻤ ُ ﺕ ﹶﺘﻘﹸﻭ ﺴ ﹶ ﹶﻟﺔﹰ ﻭﻴﻼﻨ ﻡ ﻋ ﹶ ﻥ ﹶﺘ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﺍﻵ ﺝ ﺤﺘﹶﺎ ﺕ ﹶﺘ ﺴ ﹶ ﹶﻟ ﻭﻲﺀ ﺸ ﻡ ﹺﺒ ﹸﻜ لﱢ ﹶ ﺎِﻟ ﻋﻡ َﺃﱠﻨﻙ ﻌﹶﻠ ﻥ ﹶﻨ ﺍﹶﻵ ﻪ ﻥ ﺍﻟﱠﻠ ﻤ ﻥ َﺃﱠﻨﻙ ﻤ ﻬﺫﹶﺍ ﻨﹸ ْﺅ ِﻟ.ﺩ ﺤ َﺃﺴ َﺄﹶﻟﻙ ﻴ ﻥ َﺃ ؟ﻤﻨﹸﻭﻥ ﻥ ﹸﺘ ْﺅ »ﺃَﻵ:ﻉ ﻭﻴﺴ ﻡ ﻬ ﺒﺎ َﺃﺠ.«ﺕ ﺠ ﹶ ﺨﺭ ﹶ ﺎﻴﻬﻥ ﻓ ﺭﻗﹸﻭ ﻥ ﹶﺘ ﹶﺘﹶﻔ ﺍﻵﺩ َﺃﹶﺘﺕ ﻭﹶﻗ ﻋ ﹲﺔ ﺎﻲ ﺴﻭﺫﹶﺍ ﹶﺘ ْﺄﺘ ﻫ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ .ﻱﺤﺩ ﻭ ﻲﺭﻜﹸﻭ ﹶﻨﻨ ﻭ ﹶﺘ ﹾﺘ ﻪ ﺘﺼ ﺩ ِﺇﻟﹶﻰ ﺨﹶﺎ ﺤ ﺍﹸﻜ لﱡ ﻭ ﻬﺫﹶﺍ ﻡ ﹺﺒ ﻤﹸﺘ ﹸﻜ ﺩ ﹶﻜﻠﱠ ﹶﻗ.ﻲﻤﻌ ﺏ ﻥ ﺍﻵ ﻷ ﻭ ﺕ ﺴ ﹸ ﹶﻟ َ ﻱﺤﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ believe? Indeed the hour is coming, yes, ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻴﻜﹸﻭﺴ ﺎﹶﻟﻡﹺﻲ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻓ.ﻡ ﻼ ﻲ ﺴ ﹶ ﻓ ﻡ ﻥ ﹶﻟ ﹸﻜ ﻴﻜﹸﻭِﻟ has now come, that you will be scattered, .«ﺎﹶﻟﻡﺕ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺒ ﹸ ﻏ ﹶﻠ ﺩ ﹶ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻗ:ﺜﻘﹸﻭﺍ ﻥ ﹶﻟﻜﻕ ﻭ ﻴ ﹲﻀ each to his own, and will leave Me alone. And yet I am not alone, because the Father is with Me. These things I have spoken to .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ you, that in Me you may have peace. In the .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.” Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Pimah =d `mparakl3ton Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=z : =a =2=b=l Nai `eta4cagi `mmwov `nge I=3=c : ovoh `eta44ai `nne4bal `ep2wi `e`tfe : pega4 ge paiwtac`i `nge 5ovnov ma`wov `mpek23ri hina `nte pek23ri 5wov nak. `M`fr35 `etak5er2i2i na4 `egen car7 niben : hina f3 niben `etakt3i4 na4 `nte45 nwov `novwnq `n`eneh. Fai de pe piwnq `neneh hina `ntovcovwnk piovai `mmavat4 F5 First Hour of Eve of Good Friday `nta`fm3i : nem f3`etak ovorp4 I=3=c P=x =c . `Anok ai5wov nak higen pikahi : `etaigwk `mpihwb `ebol `etakt3i4 n3i ge `ntaai4. Ovoh 5nov mawov n3i `n0ok paiwt qatotk qen pìwov `ena4 `nt3i `n2orp `mpatepikocmo c2wpi qatotk. Aiovwnh `mpekran `ebol `nnirwmi `etakt3itov n3i `ebolqen pikocmoc : novk ne ovoh akt3itov n3i ovoh pekcagi av`a reh `ero4. Ovoh 5nov av`emi ge hwb niben `etakt3itov n3i han ebol hitotk ne. Ge nicagi `etakt3itov n3i ait3itov nwov. ovoh `n0wov hwov avsitov ovoh av`emi ta`fm3i ge `etaìi `ebol hitotk : ovoh avnah5 ge `n0ok pe `etaktaovoi. `Anok 5twbh `e`hr3i `egwov : nai twbh an e0be pikocmoc : alla e0be n3etakt3itov n3i ge novk ne. Ovoh n3`etenovi novk ne : ovoh n3`etenovk nov`i ne : ovoh aisìwov `n`qr3i `nq3tov. Ovoh 5x3 an ge qen pikocmoc : nai de `n0wov cex3 qen pikocmoc : ovoh `a nok 5n3ov harok : paiwt pìa jioc `a reh `erwov `n`qr3i qen pekran n3`etak t3itov n3i : hina `ntov2wpi qen ovmetovai `mpenr35. Hote `anok eix3 nemwov naìa reh `erwov `n`qr3i qen pekran n3`etakt3itov n3i : aìa reh `erwov ovoh `mpe hli `nq3tov tako : `eb3l `e`p23ri `mptako : hina `ntecgwk `ebol `nge 5`jraf3. 5nov de ein3ov harok ovoh nai 5cagi `mmwov qen pikocmoc : hina `nte para2i 2wpi e4g3k `ebol `n`qr3i `nq3tov. `Anok ai5nwov `mpekcagi : ovoh `a pikocmoc mectwov : ge han `ebol qen pikocmoc an ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ ne : `mpar35 hw `ete `a nok ov`ebolqen pikocmoc an. Nai 5ho an hina `ntekolov `ebolqen pikocmoc : alla hina `ntek`a reh `erwov `ebol ha pipethwov. Ge han`ebolqen pikocmoc an ne m ` pair35 hw `ete `anok ov `ebolqen pikocmoc an. Matovbwov n ` `qr3i qen tekme0m3i : f3`etefwk `ncagi pe 5me0m3i. Kata `fr`3 5 `etakovorpt `epikocmoc : anok hw aiovorpov epikocmoc. Ovoh 5tovbo `mmoi `a nok `e`hr3i `egwov : hina `ntov2wpi hwov evtovb3ovt qen ov me0m3i. Nai 5ho de e0be nai `mmav`a tov an : alla nem `e`hr3i `egen n3e0nah5 eroi `ebolhiten povcagi. hina `ntov2wpi t3rov qen ovmetovai kata`fr35 `n0ok`fiwt `etek2wpi `n`qr3i `nq3t : ovoh `a nok hw `n`qr3i `nq3tk : hina `n0wov hwov `ntov2wpi nq3ten qen ovmetovai : hina ` te pikocmoc nah5 ge `n0ok petaktaovoi. Ovoh `a nok pìwov `etakt3i4 n3i ait3i4 n nwov : hina `ntov2wpi hwov qen ovmetovai `mpenr35 hwn `eten2op qen ovmetovai. `Anok `n`qr3i `nq3tov ovoh `n0ok `nq3t : ovoh `ntov2wpi hwov evg3k `ebokqen ovmetovai : ovoh `nte4`emi `nge pikocmoc ge `n0ok pe `etaktaovoi : ovoh aimenritov `m`fr35 `etakmenrit. Paiwt n3`etakt3itov n3i 5ovw2 hina `m`fma `e52op `mmo4 `a nok `ntov2wpi `mmav hwov nem3i hina `ntovnav `epa`wov `etakt3i4 n3i : ge akmenrit qagen tkatabol3 `mpikocmoc. Paiwt pì0m3 `mpe pikocmoc covwnk anok de First Hour of Eve of Good Friday aicovwnk : ovoh nai kexwovni av`emi ge `n0ok pe `etaktaovoi. Ovoh aitamwov `epekran ovoh 5natamwov on : hina 5`a jap3 `etakmenr3`nq3tc `ntec2wpi `n`qr3i `nq3tov : ovoh `anokhw `n`qr3i `nq3tov : Ovw2t `mpievajjelion e=0=v . John 17:1-26 According to Saint John. Jesus spoke these words, lifted up His eyes to heaven, and said: “Father, the hour has come. Glorify Your Son, that Your Son also may glorify You, as You have given Him authority over all flesh, that He should give eternal life to as many as You have given Him. And this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent. I have glorified You on the earth. I have finished the work which You have given ٢٦- ١ : ١٧ ﻴﻭﺤﻨﺎ ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺭﺍﺒﻊ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺎﺭﻗﻠﻴﻁ ﺀ ﺎﺴﻤ ﺍﻟﺤﻭ ﻪ ﹶﻨ ﻴ ﻴﹶﻨ ﻋ ﹶﻓﻊﺭﻬﺫﹶﺍ ﻭ ﻉ ﹺﺒ ﻭﻴﺴ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠﻡ ﺒﹶﻨﻙ ﺩ ﺍ ﺠ ﻤ .ﻋ ﹸﺔ ﺎ ﺍﻟﺴﺩ َﺃﹶﺘ ﺕ ﺏ ﹶﻗ ﺎ ﺍﻵﻴﻬ » َﺃ:ل َ ﻭﻗﹶﺎ ﻋﻠﹶﻰ ﺴ ﹾﻠ ﻁﹶﺎﻨﺎﹰ ﻪ ﻴﹶﺘ ﻁ ﻋ ﹶ ﻀ ﹰﺎ ِﺇ ﹾﺫ َﺃﻙ َﺃﻴ ﺒﹸﻨ ﻙ ﺍ ﺩ ﺠ ﻤ ﻴِﻟ .ﻪ ﻴﹶﺘ ﻁ ﻋ ﹶ ﻥ َﺃ ﻤ ﻴﺔﹰ ِﻟ ﹸﻜ لﱢﺩﺎ ﹰﺓ َﺃﺒﺤﻴ ﻲ ﻁ ﻌ ﻴﺩ ِﻟ ﺴ ﺠ ﹸﻜ لﱢ ﺕ ﻙ َﺃ ﹾﻨ ﹶ ﻌ ﹺﺭﻓﹸﻭ ﻴ ﻥ َﺃ:ﻴ ﹸﺔﺩﻷﺒ َ ﺎ ﹸﺓ ﺍﺤﻴ ﻲ ﺍ ﹾﻟ ﻫ ﻩ ﺫ ﻫ ﻭ ﻱﺢ ﺍﱠﻟﺫ ﻴﻤﺴ ﻉ ﺍ ﹾﻟ ﻭﻴﺴﻭ ﻙ ﺩ ﺤ ﻭ ﻲ ﻘﻴﺤﻘ ﺍﹾﻟﺍﻹِﹶﻟﻪ َ ﻤ ﺍ ﹾﻟﻌ. ﺭﺽﹺ ﻷ ﻱل ﺍﱠﻟﺫ َ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﻙ ﺩﹸﺘ ﺠ ﻤ َﺃﻨﹶﺎ.ﻪ ﺴ ﹾﻠﹶﺘ ﺭ َﺃ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ Me to do. And now, O Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was. “I have manifested Your name to the men whom You have given Me out of the world. They were Yours, You gave them to Me, and they have kept Your word. Now they have known that all things which You have given Me are from You. For I have given to them the words which You have given Me; and they have received them, and have known surely that I came forth from You; and they have believed that You sent Me. I pray for them. I do not pray for the world but for those whom You have given Me, for they are Yours. And all Mine are Yours, and Yours are Mine, and I am glorified in them. Now I ﺕ ﻲ َﺃ ﹾﻨ ﹶﺩﻨ ﺠ ﻤ ﻥ ﺍﻵ ﻭ.ﻪ ﻤ ﹾﻠﹸﺘ ﺩ َﺃ ﹾﻜ ل ﹶﻗ َ ﻋﻤ ﻷ َ ﻲﻴﹶﺘﻨ ﻁ ﻋ ﹶ َﺃ ﻥ ﻟِﻲ ﻱ ﻜﹶﺎﺩ ﺍﱠﻟﺫ ﺠ ﻤ ﻙ ﺒﹺﺎ ﹾﻟ ﺘﺩ ﺫﹶﺍ ﻋ ﹾﻨ ﺏ ﺎ ﺍﻵﻴﻬَﺃ ﻙ ﻤ ﺴ ﺕ ﺍ ﺭ ﹸ ﻬ ﻅ » َﺃﻨﹶﺎ َﺃ ﹾ.ﺎﹶﻟﻡﹺﻭﻥﹺ ﺍ ﹾﻟﻌ ل ﹶﻜ َ ﺒ ﻙ ﹶﻗ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻜﹶﺎﻨﹸﻭﺍ ﹶﻟﻙ.ﺎﹶﻟﻡﹺﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﻲﻴﹶﺘﻨ ﻁ ﻋ ﹶ ﻥ َﺃ ﻴﺱ ﺍﱠﻟﺫ ﻟِﻠﻨﱠﺎ ﹺ .ﻙﻼﻤ ﻔ ﻅﹸﻭﺍ ﻜ ﹶﺤ ﺩ ﻭﹶﻗ ﻡ ﻟِﻲ ﻬ ﻴﹶﺘ ﻁ ﻋ ﹶ ﻭ َﺃ ﻥ ﻤ ﻭ ﻫ ﻲﻴﹶﺘﻨ ﻁ ﻋ ﹶ ﺎ َﺃﻥ ﹸﻜ لﱠ ﻤ ﻭﺍ َﺃﻠﻤﻋ ﻥ ﺍﻵﻭ ﻡ ﻬ ﻴﹸﺘ ﻁ ﻋ ﹶ ﺩ َﺃ ﻲ ﹶﻗﻴﹶﺘﻨ ﻁ ﻋ ﹶ ﻱ َﺃ ﺍﱠﻟ ﺫﻼﻡ ﻥ ﺍﻟﹾﻜ ﹶ ﻷ َ ﻙ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻙ ﺩ ﻋ ﹾﻨ ﻥ ﻤ ﺕ ﺠ ﹸ ﺭ ﺨ ﻴﻨﹰﺎ َﺃﻨﱢﻲ ﹶﻴﻘ ﻭﺍﻠﻤﻋ ﻭ ﻡ ﹶﻗﹺﺒﻠﹸﻭﺍ ﻫ ﻭ ﻡ َﺃﻨﹶﺎ ﻬﹺﺠﻠ ﻥ َﺃ ﻤ .ﻲﺴ ﹾﻠﹶﺘﻨ ﺭ ﺕ َﺃ َﺃ ﹾﻨ ﹶﻤﻨﹸﻭﺍ َﺃﱠﻨﻙ ﺁﻭ ِﺠل ﻥ َﺃ ﻤ ل ْ ﺒ ﺎﹶﻟﻡﹺﺠ لِ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻥ َﺃ ﻤ ل ُ ﺴَﺄ ﺕ َﺃ ﺴ ﹸ ﹶﻟ.ل ُ ﺴَﺄ َﺃ ﻬﻭ ﻭ ﻟِﻲ ﹶﻓ ﻫ ﺎﻭ ﹸﻜ لﱡ ﻤ .ﻡ ﹶﻟﻙ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻲﻴﹶﺘﻨ ﻁ ﻋ ﹶ ﻥ َﺃ ﻴﺍﱠﻟﺫ . ﻡ ﻴ ﹺﻬﺩ ﻓ ﺠ ﻤ ﻤ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﻟِﻲﻬﻭ ﹶﻓﻭ ﹶﻟﻙ ﻫ ﺎﻭﻤ ﹶﻟﻙ ﻲﻡ ﻓ ﻬ ﹶﻓﻻﺀ ُﺅ ﹶﺎ ﻫﻭ َﺃﻤ ﺎﹶﻟﻡﹺﻲ ﺍ ﹾﻟﻌﺩ ﻓ ﻌ ﺒ ﺕ َﺃﻨﹶﺎ ﺴ ﹸ ﻭ ﹶﻟ First Hour of Eve of Good Friday am no longer in the world, but these are in the world, and I come to You. Holy Father, keep through Your name those whom You have given Me, that they may be one as We are. While I was with them in the world, I kept them in Your name. Those whom You gave Me I have kept; and none of them is lost except the son of perdition, that the Scripture might be fulfilled. But now I come to You, and these things I speak in the world, that they may have My joy fulfilled in themselves. I have given them Your word; and the world has hated them because they are not of the world, just as I am not of the world. I do not pray that You should take them out of the world, but that You should keep them from the evil one. They are not of the world, just as I am not of the world. Sanctify them by Your truth. Your word is ﺱ ﻭﺏ ﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩ ﺎ ﺍﻵﻴﻬ َﺃ.ﻴﻙ ﻲ ﺇِﹶﻟﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﺁﺘ ﺎﹶﻟﻡﹺﺍ ﹾﻟﻌ ﻴ ﹸﻜﻭﻨﹸﻭﺍﻲ ِﻟﻴﹶﺘﻨ ﻁ ﻋ ﹶ ﻥ َﺃ ﻴ ﺍﱠﻟﺫ.ﻙ ﻤ ﺴ ﻲ ﺍﻡ ﻓ ﻬ ﻅ ﺤﹶﻔ ﹾ ﺍ ﺎﹶﻟﻡﹺﻲ ﺍ ﹾﻟﻌﻡ ﻓ ﻬ ﻌ ﻤ ﺕ ﻥ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﻴ ﺤ.ﻥ ﺤ ﺎ ﹶﻨﺩﹰﺍ ﹶﻜﻤﺍﺤﻭ ﻲﻴﹶﺘﻨ ﻁ ﻋ ﹶ ﻥ َﺃ ﻴ ﺍﱠﻟﺫ.ﻙ ﻤ ﺴ ﻲ ﺍﻡ ﻓ ﻬ ﻅ ﺤﹶﻔ ﹸ ﺕ َﺃ ﹸﻜ ﹾﻨ ﹸ ﻼﻙ ﻥ ﺍﻟﹾﻬ ﹶ ﺒ ﻻ ﺍ ﺩ ِﺇ ﱠ ﺤ ﻡ َﺃ ﻬ ﻤ ﹾﻨ ﻙ ﻠﻬ ﻴ ﻡ ﻭ ﹶﻟ ﻡ ﻬ ﻅﹸﺘ ﻔ ﹾﺤ .ﺏ ﻜﺘﹶﺎ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﺘﻴِﻟ ﺎﹶﻟﻡﹺﻲ ﺍ ﹾﻟﻌﻬﺫﹶﺍ ﻓ ﻡ ﹺﺒ َﺃ ﹶﺘ ﹶﻜﱠﻠ ﻭ.ﻴﻙ ﻲ ﺇِﹶﻟﻥ ﹶﻓِﺈﻨﱢﻲ ﺁﺘ ﺎ ﺍﻵَﺃﻤ ﻡ ﻬ ﻴﹸﺘ ﻁ ﻋ ﹶ ﺩ َﺃ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻗ.ﻡ ﻴ ﹺﻬﻼ ﻓ ﻴﻜﹸﻭِﻟ ﻤ ﹰ ﻲ ﻜﹶﺎﺭﺤ ﻡ ﹶﻓ ﻬ ﻥ ﹶﻟ ﺎﹶﻟﻡﹺﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﻭﺍﻴﺴ ﻡ ﹶﻟ ﻬ ﻷﱠﻨ َ ﻡ ﻬ ﻀ ﺒ ﹶﻐ ﻡ َﺃ ﺎ ﹶﻟﺍ ﹾﻟﻌ ﻭﻙﻼﻤ ﻜ ﹶ ﻥ ل َﺃ ُ ﺴَﺄ ﺕ َﺃ ﺴ ﹸ ﺎﹶﻟﻡﹺ ﹶﻟﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﺕ ﺴ ﹸ ﺎ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻟﹶﻜﻤ . ﻴ ﹺﺭﺸﺭ ﻥ ﺍﻟ ﱢ ﻤ ﻡ ﻬ ﻅ ﺤﹶﻔ ﹶ ﻥ ﹶﺘ ل َﺃ ْ ﺒ ﺎﹶﻟﻡﹺﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﻡ ﻫ ﺨ ﹶﺫ ﹶﺘ ْﺄ ﹸ .ﺎﹶﻟﻡﹺﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﺕ ﺴ ﹸ ﺎ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻟﺎﹶﻟﻡﹺ ﹶﻜﻤﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﻭﺍﻴﺴ ﹶﻟ ﺎ ﹶﻜﻤ.ﻕ ﺤﱞ ﻭ ﻫ ﻤﻙ ﻼ ﻜ ﹶ.ﻙ ﺤﱢﻘ ﻲﻡ ﻓ ﻬ ﺴ ﺩ ﹶﻗ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ truth. As You sent Me into the world, I also have sent them into the world. And for their sakes I sanctify Myself, that they also may be sanctified by the truth. “I do not pray for these alone, but also for those who will believe in Me through their word; that they all may be one, as You, Father, are in Me, and I in You; that they also may be one in Us, that the world may believe that You sent Me. And the glory which You gave Me I have given them, that they may be one just as We are one: I in them, and You in Me; that they may be made perfect in one, and that the world may know that You have sent Me, and have loved them as You have loved Me. Father, I desire that they also whom You gave Me may be with Me where I am, that they may behold My glory which You have given Me; for You ﺎﹶﻟﻡﹺﻡ َﺃﻨﹶﺎ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻬ ﺴ ﹾﻠﹸﺘ ﺭ ﺎﹶﻟﻡﹺ َﺃﻲ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍ ﹾﻟﻌﺴ ﹾﻠﹶﺘﻨ ﺭ َﺃ ﻀﹰﺎﻡ َﺃﻴ ﻫ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭﺍﻲ ِﻟﺱ َﺃﻨﹶﺎ ﺫﹶﺍﺘ ﻡ ُﺃ ﹶﻗﺩ ﻬﹺﺠﻠ ﻷ َ ﻭ ِﺠل ﻥ َﺃ ﻤ ل ُ ﺴَﺄ ﺕ َﺃ ﺴ ﹸ ﻭ ﹶﻟ » .ﻕ ﺤ ﱢ ﻲ ﺍ ﹾﻟﻥ ﻓ ﻴﺩﺴ ﻤﹶﻘ ﻥ ﻤﻨﹸﻭ ﻴ ْﺅ ﻥ ﻴﺠلِ ﺍﱠﻟﺫ ﻥ َﺃ ﻤ ﻀﹰﺎل َﺃﻴ ْ ﺒ ﻁ ﹶﻓﹶﻘ ﹾﻻﺀ ُﺅ ﹶﻫ ﺕ َﺃ ﹾﻨ ﹶﺎ َﺃﱠﻨﻙﺩﹰﺍ ﹶﻜﻤﺍﺤﻊ ﻭ ﻴﺠﻤ ﻥ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻜﹸﻭﻡ ِﻟ ﻬﹺﻼﻤ ﺒﹺﻲ ﺒﹺﻜ ﹶ ﻀﹰﺎﻡ َﺃﻴ ﻫ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭﺍﻙ ِﻟ ﻴﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﻓ ﻲ ﻓ ﺏ ﺎ ﺍﻵﻴﻬَﺃ .ﻲﺴ ﹾﻠﹶﺘﻨ ﺭ َﺃﻡ َﺃﱠﻨﻙ ﺎ ﹶﻟﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﻤ ﻴ ْﺅﻴﻨﹶﺎ ِﻟﺩﹰﺍ ﻓﺍﺤﻭ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭﺍﻲ ِﻟﻴﹶﺘﻨ ﻁ ﻋ ﹶ ﻱ َﺃﺩ ﺍﱠﻟﺫ ﺠ ﻤ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻬ ﻴﺘﹸ ﻁ ﻋ ﹶ ﺩ َﺃ ﻭ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻗ ﻲ ﻓ ﺕ َﺃ ﹾﻨ ﹶﻡ ﻭ ﻴ ﹺﻬ َﺃﻨﹶﺎ ﻓ.ﺩ ﺤ ﺍﻥ ﻭ ﺤ ﺎ َﺃﱠﻨﻨﹶﺎ ﹶﻨﺩﹰﺍ ﹶﻜﻤﺍﺤﻭ ﻡ َﺃﱠﻨﻙ ﺎ ﹶﻟ ﺍ ﹾﻟﻌﻌﹶﻠﻡ ﻟِﻴﺩ ﻭ ﺤ ﺍﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﻭ ﻴﻤﻠ ﻤ ﹶﻜ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭﺍِﻟ ﺏ ﺎ ﺍﻵﻴﻬ َﺃ. ﻲﺒﹶﺘﻨ ﺒﺤ ﺎ َﺃﻡ ﹶﻜﻤ ﻬ ﺒﹶﺘ ﺒﺤ ﻭ َﺃ ﻲﺴ ﹾﻠﹶﺘﻨ ﺭ َﺃ ﻲﻤﻌ ﻥ ﻴﻜﹸﻭﻨﹸﻭ ﻲﻴﹶﺘﻨ ﻁ ﻋ ﹶ ﻥ َﺃ ﻴ ﺍﱠﻟﺫﻻ ﺀ ُﺅ ﹶﻥ ﻫ ﺩ َﺃ ُﺃﺭﹺﻴ ﻲﻴﹶﺘﻨ ﻁ ﻋ ﹶ ﻱ َﺃﻱ ﺍﱠﻟﺫﺠﺩ ﻤ ﻭﺍﻅﺭ ﻴ ﹾﻨ ﹸﻥ َﺃﻨﹶﺎ ِﻟ ﺙ َﺃﻜﹸﻭ ﻴ ﹸ ﺤ First Hour of Eve of Good Friday loved Me before the foundation of the world. O righteous Father! The world has not known You, but I have known You; and these have known that You sent Me. And I have declared to them Your name, and will declare it, that the love with which You loved Me may be in them, and I in them.” ﺏ ﺎ ﺍﻵﻴﻬ َﺃ. ﺎﹶﻟﻡﹺﺀ ﺍ ﹾﻟﻌ ل ِﺇ ﹾﻨﺸﹶﺎ َ ﺒ ﻲ ﹶﻗﺒﹶﺘﻨ ﺒﺤ ﻙ َﺃ ﻷﱠﻨ َ ﹾﻓﹸﺘ ﻙﺭﺎ َﺃﻨﹶﺎ ﹶﻓﻌﻙ َﺃﻤ ﻌ ﹺﺭ ﹾﻓ ﻴ ﻡ ﹶﻟﺎﹶﻟﻡﻥ ﺍ ﹾﻟﻌ ﺭ ِﺇ ﺎﺍ ﹾﻟﺒ ﻡ ﻬ ﹾﻓﹸﺘﻋﺭ ﻭ .ﻲﺴ ﹾﻠﹶﺘﻨ ﺭ ﺕ َﺃ َﺃ ﹾﻨ ﹶﺭﻓﹸﻭﺍ َﺃﱠﻨﻙ ﻋ ﻻﺀ ُﺅ ﹶﻫﻭ ﻱ ﺍﱠﻟﺫﺤﺏ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴ ﹺﻬﻥ ﻓ ﻴﻜﹸﻭﻡ ِﻟ ﻬ ﺭﹸﻓ ﻋ ﺴُﺄ ﻭ ﻙ ﻤ ﺴ ﺍ . «ﻡ ﻴ ﹺﻬﻥ َﺃﻨﹶﺎ ﻓ ﻭ َﺃﻜﹸﻭ ﻪ ﻲ ﹺﺒﺒﹶﺘﻨ ﺒﺤ َﺃ .ﺃﺴﺠﺩﻭﺍ ﻟﻺﻨﺠﻴل ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ Bow down before the Holy Gospel. Glory be to God forever. Commentary The Commentary of the First Hour of Eve of Good Friday of Holy Pascha, may its blessings be with us all. Amen. .ﻭﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ ﺩﺍﺌﻤ ﹰﺎ ﻁﺭﺡ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﻤﻥ . ﺁﻤﻴﻥ.ﺍﻟﺒﺼﺨﺔ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺒﺭﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ When He said this, Our Lord Jesus Christ ﻟﻤﺎ ﻗﺎل ﺭﺒﻨﺎ ﻴﺴﻭﻉ ﻫﺫﺍ ﺭﻓﻊ ﻋﻴﻨﻴﻪ ﺇﻟﻰ ﻓﻭﻕ raised His eyes towards heaven and said, ﻤﺠﺩ. ﻴﺎ ﺃﺒﺘﺎﻩ ﻗﺩ ﺃﺘﺕ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ: ﻭﻗﺎل،ﻨﺤﻭ ﺍﺒﻴﻪ “Father, the hour has come, glorify Your ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ Son… I have glorified You on the earth. I have finished the work that You have given Me to do.” “What You gave Me Father, I gave to them because I selected them from the world. For I have given to them the words, which You have given Me; they accepted them and knew that I came forth from You. I pray for their sake and for the sake of all those who believe in Me through their word. I have chosen them from the world and I am coming to You and will leave them in the world. When I was with them, I taught them and delivered Your words to them. Father the world did not know You and I knew You. Those who are with Me knew that You sent Me, that is why I taught them Your name O Father. The love You bestowed on Me O Father, let it be always ﺃﻨﺎ ﻤﺠﺩﺘﻙ ﻴﺎ ﺃﺒﺘﺎﻩ ﻋﻠﻰ.ﺍﺒﻨﻙ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺍﻟﺫﻯ.ﺍﻷﺭﺽ ﻟﻤﺎ ﺃﻜﻤﻠﺕ ﻤﺎ ﻴﺭﻀﻴﻙ ﺃﻋﻁﻴﺘﻨﻰ ﻴﺎ ﺃﺒﺘﺎﻩ ﺃﻋﻁﻴﺘﻬﻡ ﺍﻴﺎﻩ ﻷﻨﻰ ﺃﻨﺎ ﻭﻫﻡ ﻫﻜﺫﺍ ﻗﺒﻠﻭﺍ ﻜﻼﻤﻰ.ﺍﺨﺘﺭﺘﻬﻡ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺃﻁﻠﺏ ﺍﻟﻴﻙ.ﻭﻋﻠﻤﻭﺍ ﺃﻨﻰ ﺨﺭﺠﺕ ﻤﻥ ﻋﻨﺩﻙ ﻭﻤﻥ ﺃﺠل ﻜل ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺅﻤﻨﻭﻥ ﺒﻰ،ﻤﻥ ﺃﺠﻠﻬﻡ ﻭﺃﻨﺎ ﺁﺕ، ﻓﺈﻨﻰ ﺍﺨﺘﺭﺘﻬﻡ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ.ﺒﻜﻼﻤﻬﻡ ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﻜﻨﺕ ﻤﻌﻬﻡ.ﺍﻟﻴﻙ ﻭﺃﺘﺭﻜﻬﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ، ﻴﺎ ﺃﺒﺘﺎﻩ.ﻜﻨﺕ ﺃﺤﻔﻅﻬﻡ ﻭﺴﻠﻤﺕ ﺍﻟﻴﻬﻡ ﻜﻼﻤﻙ ﻭﻫﺅﻻﺀ ﺍﻟﺫﻴﻥ.ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻟﻡ ﻴﻌﺭﻓﻙ ﻭﺃﻨﺎ ﺃﻋﺭﻓﻙ ﻟﺫﻟﻙ ﺃﻋﻠﻤﺘﻬﻡ،ﻤﻌﻰ ﻋﻠﻤﻭﺍ ﺃﻨﻙ ﺃﺭﺴﻠﺘﻨﻰ ﺍﻟﻤﺤﺒﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺃﺤﺒﺒﺘﻨﻰ ﺒﻬﺎ ﻴﺎ.ﺒﺄﺴﻤﻙ ﻴﺎ ﺃﺒﻰ ﻟﻴﺨﺒﺭﻭﺍ ﺍﻷﻤﻡ،ﺃﺒﺘﺎﻩ ﻓﻠﺘﻜﻥ ﺩﺍﺌﻤﺔ ﻓﻴﻬﻡ ﺠﻤﻴﻌﺎﹰ . ﺒﻨﻌﻤﺘﻙ ﻓﺈﻨﻰ ﺃﻨﺎ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﺃﻜﻭﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﻴﺎ ﺃﺒﻰ First Hour of Eve of Good Friday on them so that they may proclaim Your ﻫﺫﻩ ﻫﻰ ﺍﻟﻭﺼﺎﻴﺎ ﺍﻟﺘﻰ ﻗﺭﺭﻫﺎ ﻤﺨﻠﺼﻨﺎ ﻤﻊ grace among the nations for I shall be in them. Those are the commandments that ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺍﺨﺘﺎﺭﻫﻡ ﻭﺃﺭﺴﻠﻬﻡ ﺇﻟﻰ،ﺘﻼﻤﻴﺫﻩ our Savior gave to His disciples, whom He ﻫﺅﻻﺀ ﻜﻭﺍﻜﺏ.ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻟﻴﺄﺘﻭﺍ ﻟﻪ ﺒﺄﺜﻤﺎﺭ ﻜﺜﻴﺭﺓ chose and sent to the world, to bring forth .ﺍﻟﻤﺴﻜﻭﻨﺔ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻤﻸ ﻨﻭﺭﻫﻡ ﻜل ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ plenty of fruits. These are the shining stars that gave light to the world. ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ Third Hour of Eve of Good Friday Third Hour of Eve of Good Friday ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﳉﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﺔ Iezeki3l Kef =l= : =i= - =k= E ` bolqen Iezeki3l pi`prof3t3c: e` repe4`cmov e` 0ovab 2wpi neman a ` m3n e4gw m ` moc. Ovoh aovcagi `nte `Pu 2wpi haroi e4gw`mmoc ge `P23ri `m`frwmi `p3i `mp`I=c=l av2wpi higen povkahi ovoh avs`a qme4 qen povmwit nem nov`idwlon nem qen novs`wqem a42wpi jar `nge povmwit `m`fr35 `m`ps`wqem `n03`etoi `nkama `mpa`m0o `ebol : Ovoh aifwn `mpa`mbon `e`hr3i `egwov e0be `p`cno4 `etavfon4 `ebol higen pikahi ovoh avsaqem `n`qr3i qen nov`idwlon. Ovoh aigorov `ebolqen nie0noc ovoh aicorov `ebolqen nixwra katapovmwit nem kata novnobi ai5hap `erwov. Ovoh etav2enwov `eqovn `enie0noc pima`etav2enwov `eqovn `ero4avoreb `mparan e=0=v qen `pgin`0rovgoc ge `flaoc `m`Pu ne nai ovoh `etav`i `ebolqen pe4kahi. Ovoh ai5`aco `erwov e0be paran e0v f3`etavorbe4 `nge `p3i `mp`I=c =l qen ni e0noc. E0be fai `agoc `nnen23ri m`pI=c=l : ge nai ne n3`ete4gw `mmwov `nge `Pu: naìiri nwten an `p3i m`pI=c =l : alla e0be paran e0v ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﻟﻴﻠﺔ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ f3`et`a reten orbe4 qen nie0noc : pima et`a reten2e `eqovn `ero4. `Areten tovbo `eqovn `ero4 `mpani25 `nran f3etavorbe4 qen nie0noc : f3et`a retenorbe4 qen tovm35 : ovoh cena`emi `nge nie0noc t3rov ge `a nok pe `Pu : pege `adwnai Pu : Ov`wov n ` 5`triac e` 0ovab pennov5 2a e` neh nem 2a e` neh n ` te ni`eneh t3rov: a ` m3n. Ezekiel 36:16 - 23 ٢٣ - ١٦ :٣٦ ﺤﺯﻗﻴﺎل A reading from Ezekiel the Prophet may his ،ﻤﻥ ﺤﺯﻗﻴﺎل ﺍﻟﻨﺒﻰ ﺒﺭﻜﺘﻪ ﺍﻟﻤﻘﺩﺴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﺎ blessings be with us Amen. .ﺁﻤﻴﻥ Moreover the word of the Lord came to me, saying: “Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own ways and deeds; to Me their way was like the uncleanness of a woman in her customary impurity. Therefore I poured out My fury on them for the blood they had shed on the land, and for their idols with which they had ﺕ ﻴ ﹶ ﻥ ﺒ ِﺇ,ﻡ ﺩ ﻥ ﺁ ﺒ ﺎ ﺍ ]ﻴ:ﺏ ﺭ ﻡ ﺍﻟ ﻼ ﻲ ﹶﻜ ﹶ ﻥ ِﺇﹶﻟ ﻭﻜﹶﺎ ﻡ ﻘ ﹺﻬﻁﺭﹺﻴ ﺎ ﹺﺒ ﹶﻭﻫﺠﺴ ﻡ ﹶﻨ ﻬ ﻀ ﺭ ﺴ ﹶﻜﻨﹸﻭﺍ َﺃ ﺎل ﹶﻟﻤ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ِﺇ ﺔ ﺴ ﺎﻲ ﹶﻜ ﹶﻨﺠﺎﻤﻡ َﺃﻤ ﻬ ﻁﺭﹺﻴﹸﻘ ﺕ ﹶ ﻜﹶﺎ ﹶﻨ ﹾ.ﻡ ﺎِﻟ ﹺﻬﻭ َﺃ ﹾﻓﻌ ﺩ ﹺﻡ ﺠ لِ ﺍﻟ ﻷ َ ﻡ ﻴ ﹺﻬ ﻋ ﹶﻠ ﻀﺒﹺﻲ ﻏ ﺕ ﹶ ﺒ ﹸ ﹶﻜ ﹶﻓﺴ,ﺙ ﻤ ﺍﻟ ﻁﱠﺎ ﻡ ﻤ ﹺﻬ ﺼﻨﹶﺎ ﻭﹺﺒَﺄ ,ﺭﺽﹺ ﻷ َ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﻩ ﺴﹶﻔﻜﹸﻭ ﻱﺍﱠﻟﺫ ﻲﻭﺍ ﻓﻤ ﹺﻡ ﹶﻓ ﹶﺘ ﹶﺫﺭ ﻷ ُ ﻲ ﺍﻡ ﻓ ﻬ ﺩﹸﺘ ﺩ ﺒ ﹶﻓ.ﺎﻭﻫﺠﺴ ﹶﻨ Third Hour of Eve of Good Friday defiled it. So I scattered them among the nations, and they were dispersed throughout the countries; I judged them according to their ways and their deeds. When they came to the nations, wherever they went, they profaned My holy name-when they said of them, 'These are the people of the Lord, and yet they have gone out of His land.' But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations wherever they went. “Therefore say to the house of Israel, 'Thus says the Lord God: “I do not do this for your sake, O house of Israel, but for My holy name’s sake, which you have profaned among the nations wherever you went. And I will sanctify My great name, which has been profaned among the nations, which you have profaned in their midst; and the nations ﺎ ﹶﻓ ﹶﻠﻤ.ﻡ ﻬ ﺩ ﹾﻨﹸﺘ ﻡ ﺎِﻟ ﹺﻬﻭ َﺃ ﹾﻓﻌ ﻡ ﻘ ﹺﻬﻁﺭﹺﻴ ﹶﻜ ﹶ.ﻲﺍﻀﻷﺭ َﺍ ﻲﺴﻤ ﻭﺍ ﺍﺠﺴ ﻭﺍ ﹶﻨﺎﺀﺙ ﺠ ﻴ ﹸ ﺤ ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُ ﻭﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﺎﺀﺠ ﺩ ﻭﹶﻗ ﺏ ﺭ ﺏ ﺍﻟ ﻌ ﺸ ﹶﻻﺀ ُﺅ ﹶ ﻫ: ﻡ ﻬ ِﺇ ﹾﺫ ﻗﹶﺎﻟﹸﻭﺍ ﹶﻟ,ﺱ ﻭﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩ ﻲﺴﻤ ﻋﻠﹶﻰ ﺍ ﺕ ﱠﻨ ﹾﻨ ﹸ ﹶﻓﹶﺘﺤ.ﻪﺭﻀ ﻥ َﺃ ﻤ ﻭﺍﺭﺠ ﺨ ﹶ ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُ ﻲ ﺍل ﻓ َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹸ ﺒ ﻪ ﺴ ﻱ ﹶﻨﺠﺱ ﺍﱠﻟﺫ ﻭ ﹺﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩ ﻫ ﹶﻜﺫﹶﺍ .ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﺒل ِﻟ ْ ﻙ ﹶﻓﹸﻘ ﻭﺍ[ ﻟِ ﹶﺫِﻟﺎﺀﺙ ﺠ ﻴ ﹸ ﺤ ﺎﻊ ﻴ ﻨﺎﻡ َﺃﻨﹶﺎ ﺼ ﻠ ﹸﻜﺠ ﻷ َ ﻴﺱ ] ﹶﻟ:ﺏ ﺭ ﺩ ﺍﻟ ﻴل ﺍﻟﺴ َ ﻗﹶﺎ ﻱﺱ ﺍﱠﻟﺫ ﻭ ﹺﻲ ﺍ ﹾﻟﹸﻘﺩﺴﻤ ﺠ لِ ﺍ ﻷ َ ل ْ ﺒ ,ل َ ﺍﺌِﻴﺴﺭ ﺕ ِﺇ ﻴ ﹶ ﺒ ﻲﺴﻤ ﺱ ﺍ ﺩ ﹶﻓُﺄ ﹶﻗ. ﻡ ﺠ ْﺌﹸﺘ ﺙ ﹺ ﻴ ﹸ ﺤ ﻤ ﹺﻡ ﻷ ُ ﻲ ﺍﻩ ﻓ ﻭﺴﹸﺘﻤ ﺠ ﹶﻨ ﻲﻩ ﻓ ﻭﺴﹸﺘﻤ ﺠ ﻱ ﹶﻨﻤ ﹺﻡ ﺍﱠﻟﺫ ﻷ ُ ﻲ ﺍ ﻓﺠﺱ ﻤﹶﻨ ﻡ ﺍ ﹾﻟ ﻴﻌ ﻅ ﺍ ﹾﻟ ﺩ ﻴل ﺍﻟﺴ ُ ﻴﻘﹸﻭ ﺏ ﺭ ﻡ َﺃﻨﱢﻲ َﺃﻨﹶﺎ ﺍ