Programa Círculos de Estudio Agenda Welcome and Introductions Why Study Circles? What is the Study Circle Program? Video Sample Study Circle Sign Up to Participate Many parents in this school do not know how to support their children’s education. Muchos padres en ésta escuela no saben como apoyar la educación de sus hijos. Cultural differences sometimes get in the way of effective communication. Algunas diferencias culturales a veces interfieren en una comunicación efectiva. Some parents and students do not feel comfortable in this school. Algunos padres y estudiantes no se sienten confortables en esta escuela. Some staff members are not prepared to work with such a diverse student body. Algunos miembros del personal no están adecuadamente entrenados a trabajar con estudiantes de diversas culturas. Why Study Circles? Poor communication between parents and staff from different backgrounds School and parent leaders struggle to get participation from parents from all racial and ethnic backgrounds Los líderes de la escuela y padres luchan por conseguir la participación de padres de todas las razas y diferentes antecedentes culturales Many parents do not feel comfortable at the school Poca comunicación entre los padres y personal de la escuela de diferentes antecedentes culturales Muchos padres no se sienten comfortable en la escuela Many African American and Latino students are not doing as well as white and Asian students Muchos estudiantes afro americanos y latinos no están progresando como los estudiantes asiáticos y blancos Objectives/Objectivos : To build a unified group of diverse parents, teachers, and students that understand the challenges and benefits of a diverse school. Formar un grupo de padres, profesores, y estudiantes que entiendan los retos y beneficios de una escuela diversa. Objectives/Objectivos : To create personal and group action steps that address racial and ethnic barriers to student achievement. Crear pasos de acciones individuales y de grupo para responder sobre las barreras raciales y étnicas para lograr el éxito académico de los estudiantes. Objectives/Objectivos : To encourage an environment in which racial and ethnic issues are talked about openly and productively. Tener un ambiente en que los asuntos raciales y étnicos se puedan discutir abiertamente y productivamente Fifteen participants/Quince Participantes Students, parents, and staff/ Estudiantes, padres y personal Represent the racial/ethnic diversity of the school community/ Representando la diversidad de la comunidad Six two-hour sessions Seis sesiones de dos horas cada una Two facilitators to keep everyone safe and conversation productive Habrá dos facilitadores para asegurar que todos tengan la oportunidad de hablar y escuchar, así creando un diálogo productivo Sessions Build on Each Other Create Action Plans That Address Racial and Ethnic Barriers Crear planes de acción dirigidos a tratar las barreras raciales y étnicas Session 6 Prioritize Barriers and Action Steps Ordenar por prioridad las barreras y pasos de acción Session 5 Discuss How Racial and Ethnic Differences Impact the School Discutir como las diferencias raciales y étnicas afectan la escuela Session 4 Talk About Race, Racism, and Stereotypes Hablar sobre raza, racismo y estereotipos Session 3 Share Information About Our Cultures and Backgrounds Compartir información sobre nuestras culturas y antecedentes Session 2 Set Ground Rules and Work on Building Trust Establecer las normas de grupo y crear confianza entre los participantes del grupo Session 1 Where will it lead? Where will it lead? Parents will have more information to better help their children Los padres tendrán más información para poder ayudar mejor a sus hijos. Where will it lead? Teachers will have a greater understanding of cultural differences and the effect of race and culture on teachering and learning. Los maestros tendrán un mejor entendimiento de las diferencias culturales y del impacto racial y cultural en la enseñanza y en el aprendizaje. Where will it lead? The school will have unified group of diverse parents and teachers who understand the challenges and needs of a diverse school, and action teams working to address issues raised in the study circles. La escuela tendrá un grupo unificado y diverso de padres y maestros que entienden las dificultades y necesidades que existen en una escuela con diversidad, y equipos de acción que trabajarán para resolver los problemas examinados durante las círculos de estudio. Action/Acción In interviews with 21 principals during the year following the study circle, all reported that at least some progress in the priority action areas had taken place. En una entrevista con 21 directores durante el año después del círculo de estudio, todos dijeron que por lo menos había ocurrido un cierto progreso en las areas de acción Contact www.montgomeryschoolsmd.org/departments/studycircl es studycircles@mcpsmd.org (301) 279-3455 Staff John Landesman Ruby Rubens Alex Cartagena Katherine Garcia Rob Goeke