Presentación sobre Círculos de Estudio

advertisement
Programa Círculos de Estudio
Agenda
Welcome and Introductions
 Why Study Circles?
 What is the Study Circle Program?
 Video
 Sample Study Circle
 Sign Up to Participate


Many parents in this school do not
know how to support their children’s
education.

Muchos padres en ésta escuela no saben
como apoyar la educación de sus hijos.

Cultural differences sometimes get in
the way of effective communication.

Algunas diferencias culturales a veces
interfieren en una comunicación efectiva.

Some parents and students do not
feel comfortable in this school.

Algunos padres y estudiantes no se
sienten confortables en esta escuela.

Some staff members are not prepared
to work with such a diverse student
body.

Algunos miembros del personal no están
adecuadamente entrenados a trabajar con
estudiantes de diversas culturas.
Why Study Circles?

Poor communication between parents and staff from
different backgrounds


School and parent leaders struggle to get participation from
parents from all racial and ethnic backgrounds


Los líderes de la escuela y padres luchan por conseguir la
participación de padres de todas las razas y diferentes
antecedentes culturales
Many parents do not feel comfortable at the school


Poca comunicación entre los padres y personal de la escuela
de diferentes antecedentes culturales
Muchos padres no se sienten comfortable en la escuela
Many African American and Latino students are not doing
as well as white and Asian students

Muchos estudiantes afro americanos y latinos no están
progresando como los estudiantes asiáticos y blancos
Objectives/Objectivos :

To build a unified group of diverse parents,
teachers, and students that understand the
challenges and benefits of a diverse school.

Formar un grupo de padres, profesores, y
estudiantes que entiendan los retos y beneficios de
una escuela diversa.
Objectives/Objectivos :

To create personal and
group action steps that
address racial and ethnic
barriers to student
achievement.

Crear pasos de acciones
individuales y de grupo
para responder sobre las
barreras raciales y étnicas
para lograr el éxito
académico de los
estudiantes.
Objectives/Objectivos :

To encourage an
environment in which
racial and ethnic
issues are talked
about openly and
productively.

Tener un ambiente en
que los asuntos
raciales y étnicos se
puedan discutir
abiertamente y
productivamente


Fifteen participants/Quince Participantes

Students, parents, and staff/ Estudiantes, padres y personal

Represent the racial/ethnic diversity of the school community/
Representando la diversidad de la comunidad
Six two-hour sessions


Seis sesiones de dos horas cada una
Two facilitators to keep everyone safe and
conversation productive

Habrá dos facilitadores para asegurar que todos
tengan la oportunidad de hablar y escuchar, así
creando un diálogo productivo
Sessions Build on Each Other
Create Action Plans That Address Racial and Ethnic Barriers
Crear planes de acción dirigidos a tratar las barreras raciales y étnicas
Session 6
Prioritize Barriers and Action Steps
Ordenar por prioridad las barreras y pasos de acción
Session 5
Discuss How Racial and Ethnic Differences Impact the School
Discutir como las diferencias raciales y étnicas afectan la escuela
Session 4
Talk About Race, Racism, and Stereotypes
Hablar sobre raza, racismo y estereotipos
Session 3
Share Information About Our Cultures and Backgrounds
Compartir información sobre nuestras culturas y antecedentes
Session 2
Set Ground Rules and Work on Building Trust
Establecer las normas de grupo y crear confianza entre los participantes
del grupo
Session 1
Where will it lead?
Where will it lead?

Parents will have more information to
better help their children

Los padres tendrán más información para
poder ayudar mejor a sus hijos.
Where will it lead?

Teachers will have a greater understanding of
cultural differences and the effect of race and
culture on teachering and learning.

Los maestros tendrán un mejor entendimiento de las
diferencias culturales y del impacto racial y cultural en la
enseñanza y en el aprendizaje.
Where will it lead?

The school will have unified group of diverse parents and
teachers who understand the challenges and needs of a
diverse school, and action teams working to address issues
raised in the study circles.

La escuela tendrá un grupo unificado y diverso de
padres y maestros que entienden las dificultades y
necesidades que existen en una escuela con diversidad,
y equipos de acción que trabajarán para resolver los
problemas examinados durante las círculos de estudio.
Action/Acción

In interviews with 21 principals during the
year following the study circle, all reported
that at least some progress in the priority
action areas had taken place.

En una entrevista con 21 directores durante el
año después del círculo de estudio, todos dijeron
que por lo menos había ocurrido un cierto
progreso en las areas de acción

Contact




www.montgomeryschoolsmd.org/departments/studycircl
es
studycircles@mcpsmd.org
(301) 279-3455
Staff





John Landesman
Ruby Rubens
Alex Cartagena
Katherine Garcia
Rob Goeke
Download