File number : R-3699-2009 Information Request – NLH October 19, 2009 INFORMATION REQUEST #1 SUBMITTED TO THE RELIABILITY COORDINATOR BY NEWFOUNDLAND AND LABRADOR HYDRO Question #1 Reference: “Normes de Fiabilité de la NERC deposées pour adoption”, revised version, B-1, HQCME-2, document 1 Preamble: Whereas the OATT provides commercial provisions applied by HQT, the reliability standards filed by the Reliability Coordinator in the Régie’s file R-3699-2009 (the “Reliability Standards”) offer a set of rules applied by many Responsible Entities, amongst which we find the Reliability Coordinator. These two sets of provisions and standards shall apply to such entities as, amongst others, HQT and NLH. Questions: 1. Can you please confirm that the Reliability Standards are a different set of rules from the OATT. Please explain your answer. 2. Can you please confirm where specifically these Reliability Standards will be posted? On HQT’s OASIS website? On the Régie website? Elsewhere? (please specify) All of the above? 3. Could the Reliability Standards apply in any manner to a request for Point-toPoint transmission service? Please explain your answer. 4. If so, what, if any, would be the input of the Reliability Coordinator in the application of these Reliability Standards to such a request? Could the Reliability Coordinator take part in the System Impact Study? Please explain your answer. DM_MTL/118243-00005/2119762.1 File number : R-3699-2009 Information Request – NLH October 19, 2009 2 5. Could this input consist in the Reliability Coordinator interacting or communicating directly with the entity requesting transmission service or would the Reliability Coordinator only interact with HQT? Please explain your answer. 6. Could you please describe in detail the steps that will be taken by the Reliability Coordinator or HQT or both, as the case may be, to assert whether or not an otherwise acceptable transmission request can be completed on the basis of Reliability Standards? 7. Where a transmission request was denied on the basis that it could cause a breach in the Reliability Standards, could the transmission customer file a complaint? Please explain your answer. 8. If so, should the transmission customer then file a complaint with HQT or with the Reliability Coordinator? Question #2 Reference: “Le coordonnateur de la fiabilité dépose les normes de fiabilité de la NERC afin d’en obtenir l’adoption par la Régie et souligne qu’il ne dépose aucune variante ou autre norme spécifique au Québec”, HQCMÉ-1, Document 1, page 22 of 41. Questions: 1. We understand from this comment that the only reliability standards that were filed and that will be applicable in the Quebec Interconnection under the Reliability Coordinator’s jurisdiction are those developed by NERC. Please confirm. 2. Could HQT apply other reliability standards than those filed by the Reliability Coordinator and adopted by the Régie? Please explain your answer. Question #3 References: HQCME-2, Document 13, page 31 Preamble: This document indicates that the Reliability Coordinator does not envision Reliability Standards specific to Quebec at this time. Questions: 1. With respect to transmission planning by the Transmission Planner and the Planning Authority, does this mean that only NERC transmission planning standards TPL-001 through TPL-006 and NPCC Document A2 - “Basic Criteria DM_MTL/118243-00005/2119762.1 File number : R-3699-2009 Information Request – NLH October 19, 2009 3 for Design and Operation of Interconnected Power Systems” - will be used in planning the bulk transmission system within the Quebec Interconnection? 2. Are there any transmission planning standards that are specific to Québec, i.e. that are not part of the transmission planning standards used in other jurisdictions? Question #4 Reference: HQCME-2, Document 1 (en liasse), Norme NERC CIP-006-1, page 7 (p. 110 of the original “.pdf” file and, for the revised version, p. 9 of the “.pdf” file) Preamble: At section D of this standard (page 7), we find three provisions under section 1.3 “Data Retention” whereas the NERC standards only have two; we also note that in the HQCME version, provisions 1.3.2 and 1.3.3. are the same in the English version, but are different in the French version. Question: 1. How can you explain the existence of provision 1.3.3 in the HQCME English version if it is not in the NERC version? 2. How can you explain the fact that provisions 1.3.2 and 1.3.3. are drafted in the exact same way in the English version but not in the French version? Question #5 Reference: HQCMÉ-1, Document 1, page 28 of 41. Preamble: “Les differences régionales sont des exigences spécifiques obligatoires qui sont appliqués seulement dans une region particulière.” Question: 1. We understand that there are no “differences régionales” for the Québec interconnection that are being filed within the current application to the Régie. Please confirm. 2. What are the criteria used to determine these “differences régionales”? Question #6 References: Chapter 9, “Sanction”, HQCMÉ-1, Document 1, pages 39 and 40 of 41. DM_MTL/118243-00005/2119762.1 File number : R-3699-2009 Information Request – NLH October 19, 2009 4 HQMCE-2, Document 9 (En liasse) Questions: 1. Could you describe in detail how the proceeds from these penalties will be used? 2. Could HQT, as a Transmission Provider, be targeted under this sanction or penalty regime? Please identify any other Hydro-Québec division that could, individually, also be targeted under this sanction or penalty regime. 3. Considering the “Basic Principles” found at Section 3 of the Sanction Guide and considering section 3.11 of the Sanction guide - “Economic Choice to Violate” is it safe to assume that where such penalties could be imposed upon HQT, these would not be included in the tariff paid by the transmission customer but would be taken directly from HQT’s profits? In other words, can you please tell us who would end up paying for these penalties: HQT’s stakeholders, through reduced benefits, or HQT’s customers, through increased tariffs? Question #7 Reference: HQCMÉ-2, Document 10, revised version, “Glossaire” Preamble: There are many differences between this glossary of terms and NERC’s. Specifically, we note the following: Page 2: “Ajustement de fiabilité d’une demande d’échange” (Reliability Adjustment RFI) – this is a CME definition for which there seems to be no NERC equivalent; Page 7: “Charge” – the NERC definition has been modified to add that it can also refer to the quantity of power consumed; Page 7: “Charge Locale” - This is different from NERC’s definition for native load - “An end-use device or customer that receives power from the electric system” - since you refer to the quantity of power consumed and you refer to an “obligation to deliver” which falls upon the “entity responsible for supplying” it; Page 16: “Entité” - this is a CME definition for which there is no NERC equivalent; DM_MTL/118243-00005/2119762.1 File number : R-3699-2009 Information Request – NLH October 19, 2009 5 Page 22: “Interconnexion” - the NERC definition has been modified to add “l’Interconnexion du Quebec”; Page 26: “Norme de performance du réglage-1” (CPS-1) - this is a CME definition for which there seems to be no NERC equivalent; Page 27: “Norme de performance du réglage-2” (CPS-2) - this is a CME definition for which there seems to be no NERC equivalent; Page 35: “Réseau de transport principal” – There are two definitions in French (their acronyms are “RTP” and “BES”); the definition for RTP refers to “Main Transmission System” for which we have not found a NERC equivalent; Page 38: “Salle de commande” – this is a CME definition for which there seems to be no NERC equivalent. Question: 1. How do you explain these differences between CME’s glossary and FERC’s? Question # 8 Reference: “Demande d’Hydro-Québec par sa direction Contrôle des mouvements d’énergie dans ses fonctions de coordonnateurs de la fiabilité au Québec visant l’adoption des normes de fiabilité et l’approbation des registres identifiant les entités et les installations visées par les normes et le guide de sanctions”, B-1, HQCME-1, Demande, p. 4 in fine. Preamble: The Reliability Coordinator’s request, in this file, was filed by “Affaires juridiques Hydro-Québec”, with a reference to one of its attorneys, “(Me Carolina Rinfret)”. In the Régie files R-3706-2009 and R-3707-2009, Hydro-Québec TransÉnergie (“HQT”) also had its requests filed by “Affaires juridiques Hydro-Québec”, with the same reference to Ms. Carolina Rinfret. It therefore seems that Ms. Carolina Rinfret is simultaneously acting as counsel for each of HQT and the Reliability Coordinator. When the Régie designated the “direction Contrôle des mouvements d’énergie” (“HQCME”) as the Reliability Coordinator for Québec, in its decision D-2007-095, it specifically requested that a special Code of Conduct be filed by the newly designated Reliability Coordinator for approval by the Régie; this approval was given in decision D2007-142 (French version) and D-2008-004 (English version). DM_MTL/118243-00005/2119762.1 File number : R-3699-2009 Information Request – NLH October 19, 2009 6 In the English version of this Code of Conduct, we find, at sections 4.6 and 4.7, the following provisions: “4.6 Staff shall in no circumstances allow an employee of an Affiliate of the Transmission Provider or an employee of another unit of the Transmission Provider involved in activities that relate to the marketing of transmission service or an employee of another System User: a. to participate directly in the operations of the Reliability Coordinator or assume transmission system reliability duties; or b. to have access to the System Control Centre or a backup centre used for transmission operations or for transmission system reliability functions that differs in any way from the access given to other System Users. 4.7 Staff shall not disclose to an employee of a System User, to an employee of another unit of the Transmission Provider or to an employee of an Affiliate of the Transmission Provider any information conferring Preferential Treatment.” The Code includes the following definitions: “Preferential Treatment”: Treatment that gives an advantage to one System User over another System User in violation of this Code of Conduct; “Staff”: Personnel who are under the authority of the Reliability Coordinator or under the authority of another unit of the Transmission Provider who perform functions related to the Reliability Coordinator’s role. The definition includes personnel fulfilling the functions of the Balancing Authority, Transmission Operator and Interchange Authority. The definition includes both management and employees, as well as personnel hired on contract by the Reliability Coordinator or another unit of the Transmission Provider to perform functions related to the Reliability Coordinator’s role; “System User”: Any user of the electric power transmission system for which the Reliability Coordinator is responsible, and more specifically, any generator owner or operator, any transmission provider, any distributor, any marketer, or any customer connected directly to such electric power transmission system; Questions: 1. How did HQCMÉ go about selecting legal counsel? 2. Can you confirm that Ms. Carolina Rinfret is currently acting as counsel for HQCMÉ? DM_MTL/118243-00005/2119762.1 File number : R-3699-2009 Information Request – NLH October 19, 2009 7 3. Do sections 4.6 and 4.7 of the Code of Conduct apply to HQMCÉ’s counsel or to counsel for any other unit of HQT or any other division of Hydro-Québec? 4. Can you confirm that the present HQCMÉ counsel is in no way involved in activities that relate to the marketing of transmission service? 5. Is the current HQCMÉ counsel also currently acting as counsel for one or more units of HQT other than HQCMÉ? 6. Who is responsible for applying the aforementioned Code of Conduct within HQCME? 7. In the event where HQCMÉ’s counsel may be called to be involved in activities that relate to the marketing activities of HQT, how do you reconcile this support to commercial activities with the explicit prohibition of section 4.6 of the Code of Conduct? 8. In a situation where HQT’s and HQCMÉ’s interests were to diverge significantly, how would you reconcile the obligation of loyalty owed by HQCMÉ’s counsel to HQT and HQCMÉ under s. 3.00.01 of the Code of ethics of advocates, R.R.Q., ch. B-1, r.1, and under s. 2088 of the Civil Code of Québec? 9. In this case, would HQCMÉ’s counsel’s obligation of loyalty towards HQT relieve her from the application of this Code of Conduct? 10. How can HQCMÉ’s counsel, an employee of another unit of HQT, fulfill her duties as counsel of HQCME – where such duties require the analysis of sensitive market information – when there is a prohibition, at section 4.7, against the disclosure of information conferring Preferential Treatment to an employee of another unit of HQT? In other words, if other employees of HQCME are not permitted to disclose such information to HQCME’s counsel on the basis that she is also counsel for HQT, how can she (or any other HQT counsel) fulfill her duties? Question #9 Reference: HQCME-2, document 5, s. 2.9.3 Preamble: You state that a minimum of ten “event recorders” have to be installed: “Un minimum de 10 enregistreurs dynamiques de perturbation par 30 000 MW de charge de pointe doivent être installés pour les installations ou appareils” Question: DM_MTL/118243-00005/2119762.1 File number : R-3699-2009 Information Request – NLH October 19, 2009 8 1. Please confirm the exact number of such event recorders which are to be installed. 2. Please identify the exact location of each of these event recorders. Question #10 Reference: (No reference) Preamble: There is currently a consultation process before the Régie on the adoption of the Québec Rules of Procedure (QROP) for Compliance Services by the North American Electric Reliability Corporation and the Québec Compliance Monitoring and Enforcement Program (QCMEP) for Implementation by Northeast Power Coordinating Council, Inc. Question: 1. Why are these rules of procedure and this monitoring and enforcement program not examined by the Régie in its file R-3699-2009? DM_MTL/118243-00005/2119762.1