Tartuffe

advertisement
Tartuffe
EN302: European Theatre
Molière’s life
1622: Born Jean-Baptiste Poquelin, to a wealthy middle-class family in Paris
c. 1643: Joined Madeline Béjart and 8 others to found the Illustre Théâtre
1645-58: Toured France with the Illustre Théâtre
1658: Returned to Paris under the protection of Monsieur, the brother of Louis
XIV; performed for the King and granted a share of the Petit Bourbon
theatre
1661: Company rehoused in the Palais Royal
1664: Tartuffe performed in its 3-act version for the King at Versailles, and
subsequently banned
1667: One performance of L’Imposteur (revised version of Tartuffe), also banned
1669: Ban on Tartuffe finally lifted; became one of Molière’s most popular plays
both during and after his life
1673: Molière’s death
Louis XIV (1638-1715)



Patron of the arts
Louis XIV was godfather to Molière’s son
Louis’ ambiguous position on ban:


‘Although the suppression of this work was a severe blow,
nevertheless my misfortune was softened by your Majesty’s
explanation of this matter; and I believed, Sire, that you
relieved me of all grounds for complaint by your kindness in
saying that your Majesty found nothing to criticize in the play
that you forbade me to present in public.’ (Molière, First
Petition, August 1664)
Molière’s company became ‘la Troupe du Roi’ in 1665;
Molière became responsible for court entertainments
The Fronde





Louis XIV crowned at the age of 4 in 1643; did not
assume full personal power until 1660
State ruled in the interim by the queen mother, Anne of
Austria, and her chief minister, Cardinal Mazarin.
Battles between provincial legislatures and the
aristocracy, 1648-53
Victory in these wars established the monarchy as
absolute and autocratic
Orgon and the Fronde: ‘In the recent disturbances, he
may have been / Reliable, brave, loyal to the Crown, /
But now he’s fallen for Tartuffe…’ (p. 9)
Theatrical context

Theatre buildings:
Usually former tennis courts
 Only one purpose-built theatre in all France in
1640s: the Hôtel de Bourgogne, built in 1548 for
religious drama.
 Molière’s theatre from 1661: the Palais-Royal…

The Palais-Royal

Physical features:





parterre
amphithéâtre
two galleries of 17 boxes
on three sides (third
gallery constructed in
1671)
scenic space
audience on stage (highly
priced, prestigious)

Audience capacity:






40 on stage
136 in first-row boxes
120 in amphithéâtre
136 in second-row boxes
136 in third-row boxes
(after 1671)
500 in the parterre
Molière’s theatre

Organisation of Molière’s theatre company:
all shareholders
 largely democratic, though not everyone had an
equal number of shares
 financial and programming decisions made
communally
 sexual equality (for the most part)
 older female roles like Mme Pernelle played by men
 no director as such, but Molière probably took
charge

Molière’s style




Alexandrines: heightened, artificial
Stock types
Intertextual casting
Molière specialised in the role of Sganarelle, a character who is
‘prone to self-delusion’ and often tries to impose his deluded
world-view on those around him (Howarth 1995: 235); he
appears as:






Arnolphe in L’École des femmes (The School for Wives, 1662),
Orgon in Tartuffe (1664),
Alceste in Le Misanthrope (1666),
Harpagon in L’Avare (The Miser, 1668),
Monsieur Jordain in Le Bourgeois gentilhomme (The Would-be Nobleman, 1970),
Argan in Le Malade imaginaire (The Imaginary Invalid, 1673).
Molière as actor

A contemporary spectator
describing Molière as
Sganarelle:


‘You never heard such a
simpleton, or saw such a
foolish face; and one doesn’t
know whether to admire the
author more for the way he has
written the play, or the player
for the way he acts it. There
was never an actor with such
control over his facial
expression…’
(La Neufvillenaine, Arguments,
quoted in Molière, Oeuvres, ed.
Despois & Mesnard, II, p. 189)
Commedia dell’arte


Italian commedia dell’arte companies performed in Paris from
1570s onwards.
Popular farce at the Hôtel de Bourgogne:





Turlupin, the braggart (Henri Legrand)
Gros-Guillaume, the fat man (Robert Guerin)
Gaultier-Garguille, the old man (Hugues Guéru)
Tiberio Fiorilli (Scaramouche) and his company resident in Paris
1639-48 and then again from 1660 (as the Troupe de la Comédie
Italienne) at the Palais-Royal, which they shared with Molière.
From the commedia dell’arte, Molière learned ‘how to improvise on
stock situations according to the nature of each audience; like
them he often performed with a mask or floured face’ (Maland
1970: 173)
Abraham Bosse, Comedians at the theatre of Hotel de Bourgogne, c. 1634:
Turlupin, Gaultier-Garguille & Gros-Guillaume
Italian and French Comedians Playing in Farces, 1670 (detail)
Neo-classical comedy

Conventions:




contemporary bourgeois setting
family focus (rather than historical / heroic)
young love vs. parental opposition
Pierre Corneille: comedy as ‘a portrait of the manners
and conversation of persons of good breeding’:

‘The exclusion of what we should call genuinely ‘comic’
material from this definition was entirely in keeping with the
firm distinction between comedy and farce established by the
Renaissance theorists, for whom the imitation of life, not the
arousing of laughter, was to be the comic dramatist’s goal.’
(Howarth 1995: 233)
Molière on comedy

La Critique de L’École des femmes (1663):
URANIE. … Tragedy, no doubt, is something grand when it is
rightly handled ; but comedy has many charms; and I think ’tis
no less difficult to write than tragedy.
DORANTE. You are right, madame; and as for difficulty, you
would not be wrong if you should add a little to the scale of
comedy. I think myself ’tis easier to be grand over grand
sentiments, brave adverse fortune, challenge destiny, and hurl
defiance at the gods than to exhibit in a proper spirit the
absurdities of men and show their failings pleasantly upon the
stage. … ’tis indeed a curious enterprise to make the honest
public laugh. (Scene VII, p. 340)
Classical comic theory

Aristotle:


‘Comedy, as we have said, is an imitation of people
who are worse than the average.’
His ideas were expanded upon by the 4th century
AD philosopher Evanthius:

‘Comedy is a story treating of various habits and
customs of public and private affairs, from which
one may learn what is of use in life, on the one hand,
and what must be avoided, on the other.’ (quoted in
Palmer 1984: 30)
Molière as satirist


‘Whereas the duty of comedy is to correct men by amusing them,
I felt that, being in that profession, I could do no better than to
attack, by ludicrous portrayals, the vices of my age.’ (Molière’s
First Petition, August 1664)
Some of his satirical targets included:






French literary fashion (Les Précieuses ridicules),
courtiers (Les Fâcheux),
middle-class patriarchs (Sganarelle, L’École des maris, L’École des femmes),
scholars (Le Mariage forcé),
doctors (L’Amour médecin)
even his own audience (La Critique de L’École des femmes)
Tartuffe as religious satire



Depicts an actual social phenomenon: the ‘lay director’
Religious/sexual double entendres in Act 3: ‘May He [God] grant
you all the joy that I, / His humble servant, also wish for you.’
(p. 42)
Even after he has shown his hand, Tartuffe uses language which
is both sexually and religiously charged. The following is a
parody of the Salve Regina:
Can’t you look kindly on this wretch?
Can’t you find it in your heart
To pour the balm of consolation
On your unworthy slave
Writhing in agony here at your feet?
Oh, you creature from Heaven,
Be the temple where I worship! (pp. 45-6)
Tartuffe as religious satire

Perhaps this satire was precisely targeted:



Cléante on religious hypocrites: ‘There’s a lot of them about’
(p. 17)
There is a possible reference to the Jesuit ‘direction of
intention’ in the following lines: ‘scruples can be got rid of…
There’s an established way / Of squaring bad actions with
good intentions. I’ll teach you the theology.’ (p. 66)
More persuasive is Molière’s loaded use of the term ‘cabale’,
both in the play (‘There are powerful cabals and cliques out
there’, p. 76) and in his Second Petition (August 1667) – this
word was widely used as a derogatory term for the
Compagnie du Saint-Sacrement…
Compagnie du Saint-Sacrement

Compagnie du Saint-Sacrement (Company of the Blessed
Sacrament)









founded 1627
Catholic secret society
missionary
charitable
religious police
nicknamed la cabale des dévôts
very powerful in 1664, declined by 1669
The Président de Lamoignon, who banned Tartuffe in 1664, was a
member.
It was also he who had given the order to burn alive the heretical
writer Simon Morin, along with all his books, in 1663.
Lost versions of the play

First performance at Versailles on May 12,1664:




Second version performed in Paris on August 5, 1667:





only three acts (possibly the current Acts I, III and IV)
Mariane and Valère’s plot may not have been so developed
(or even present) in this version of the play
well-received by Louis XIV
five acts
renamed Panulphe
impostor no longer dressed as a religious man
banned after just one performance
Final version performed 5 February 1669
Tartuffe as satire

Molière’s ‘Preface’ to Tartuffe (23 March 1669) describes
the play as ‘a skilful poem which, by agreeable lessons,
reprimands men’s defects’:


‘If the mission of comedy is to correct men’s vices, I fail to
see why some should be privileged. In the State, this one is of
an importance much more dangerous than all the others; and
we have seen that the theatre is a great force for correction.’
‘It is a great blow to vice to expose it to everyone’s laughter.
We can easily stand being reprehended, but we cannot stand
being mocked. We are willing to be wicked, but we will not
be ridiculous.’
Henri Bergson



French philosopher Henri Bergson
(1859-1941) published his influential
essay ‘Laughter’ in 1900.
In it, he argued that humour arises
from ‘automatism’ and ‘inelasticity’ in
characters.
‘In laughter we always find an
unavowed intention to humiliate, and
consequently correct our neighbour.’
(Sypher 1956: 148)
Orgon’s inelasticity
ORGON. …my own brother, children, mother, wife,
Could die, I wouldn’t lose a moment’s sleep.
CLÉANTE. How very human. (p. 14)

Orgon as machine:






‘And Tartuffe? … Poor man!’
Dorine’s asides and Orgon’s mechanical response to them in Act 2
Orgon’s alternated lines to Damis and Tartuffe in Act 3
His response upon discovering the truth
Damis is similarly mechanical – he ruins Elmire’s plan, and
almost gets into serious trouble at the end
Mme. Pernelle (significant that she was played by a male actor?)
Tartuffe as farce




Structure and kinaesthetics
Careful building of hints
Careful signposting of key plot elements (e.g.
hiding place, Mariane’s engagement)
Building of pace:
Physical image of the besieged family
 Act 5’s entrances and exits

Tartuffe’s structure

Constant raising of the stakes:









Orgon orders Mariane to marry Tartuffe (Act 2)
Orgon brings forward Mariane’s proposed marriage to ‘today’ (Act 3)
Orgon disinherits Damis (Act 3)
Orgon resolves to put the deeds to the house in Tartuffe’s name ‘today’
(end of Act 3)
As Orgon realises Tartuffe’s true nature, Tartuffe orders him out of the
house and threatens reprisal (Act 4)
The play confirms the existence and contents of Orgon’s strong-box (Act
5)
M. Loyal arrives to evict the family (Act 5)
Valère arrives with news that Orgon is ‘in mortal danger’ and urges him
to flee (Act 5)
Tartuffe arrives to arrest Orgon (Act 5)
The ending




Given that the play is so brilliantly structured in terms of set-up
and pay-off in many other respects, why is no mention made of
the crucially-important strong-box before Act 5?
Is the final act implausible?
(Do each of the last three acts play with implausible climaxes?)
How do we read the play’s deus (or rex) ex machina?
‘We live in an enlightened age. Our King,
Who reads us like a book, hates any fraud; […]
To make sure that his judgement’s really fair,
He gathers in the facts till they’re complete. […]
His expert eyes weren’t fooled; they straightaway
Saw the hideous face behind the mask.’ (p. 84)
Interpreting behaviour

Other characters are impostors of sorts:





Elmire and Dorine feign attitudes which are not their own
for strategic reasons;
M. Loyal’s discourse is radically at odds with his purpose;
Mariane and Valère waste time and emotional energy masking
their true feelings for one another in Act 2 (while Dorine
watches with incredulous amusement);
Even Cléante advises deception (‘You were rash to tackle him
head on; / More roundabout methods were needed’; p. 72);
Valère is the one character in the play to prove his sincerity
by his actions (this is emphasised by the play’s final line).
Interpreting behaviour

Tartuffe tells the truth in order to deceive:
‘Yes, brother, I am evil, guilty, / A miserable sinner,
full of iniquity, / The vilest wretch that ever trod this
earth; / Every second of my criminal life is steeped
in filth…’ (p. 49)
 ‘Ah, the pain I suffer / When people try to blacken
my name’ (p. 52)
 ‘They want you to doubt me’ (p. 53)

Interpreting behaviour


Cléante as raisonneur
‘I can tell truth from make-believe’ (p. 16)



‘The very language of Cléante’s assertion that he can ‘du faux
avec le vrai faire la différence’ (354) recalls one of the most
influential books of the century, Descartes’ Discours de la
Méthode (1637) … In the first paragraph of his Discours
Descartes assumes that men are all equally endowed by
nature with a common sense which enables them to
‘distinguer le vrai d’avec le faux’.’ (Gaston Hall 1976: 21)
Cléante advises Orgon to ‘See the real face behind the
mask’ (p. 16) and to ‘Learn to distinguish between
virtue, / Real and feigned’ (p. 72).
How easy is this?
Interpreting behaviour

Dorine speaks scathingly of ‘professional prudery’ (p. 8):
Those who live in the most fragile glass-houses
Always cast the first stone…
They paint people as black as they can
To camouflage their own activities,
Put up smoke-screens, play the innocent,
Hoping to deflect the criticism
Coming their way. (p. 7)

Molière accuses his own audience of this in La Critique de L’École
des femmes:
URANIE. I know nothing so ridiculous as this super-sensitive virtue which
finds evil everywhere, supposes criminal meaning in the most innocent
words, and takes offence at shadows. (Scene III, p. 313)
Interpreting behaviour


Elsewhere in La Critique, Molière’s raisonneur Dorante
praises audience members who judge a play ‘by its
effect on them, – not by blind prejudice, or silly
complaisance, or foolish prudery.’ (Scene VI, p. 323-4)
La Critique goes on:
URANIE. All those ridiculous pictures which the stage
presents should be regarded without prejudice by every one.
They are public mirrors, in which we never ought to show we
see ourselves; to be so scandalized at such reproofs is openly
confessing our defects. (Scene VII, p. 335)
References








Bergson, H. (1900) ‘Laughter’, in Sypher, W. (1956) Comedy, New York:
Doubleday Anchor, 59-190.
Gaston Hall, H. (1976) Molière: Tartuffe, Studies in French Literature, London:
Edward Arnold.
Howarth, William D. (1995) ‘French Renaissance and Neo-Classical Theatre’
in John Russell Brown [ed.] The Oxford Illustrated History of the Theatre, Oxford:
OUP, pp. 220-51.
Maland, David (1970) Culture & Society in Seventeenth-Century France, New York:
Charles Scribner’s Sons.
Molière (1663) La Critique de L’École des Femmes in Molière, trans. Katharine
Prescott Wormeley, Boston: Roberts Brothers, 1897, Vol. VI: pp. 299-357.
Norman, Larry F. (2006) ‘Molière as satirist’ in David Bradby & Andrew
Calder [eds] The Cambridge Companion to Molière, Cambridge: CUP, pp. 57-70.
Palmer, D. J [ed.] (1984) Comedy: Developments in Criticism, London: Macmillan.
Williford, Christa (2006) Playhouses of 17th-Century Paris,
http://people.brynmawr.edu/cwillifo/pscp/index.htm
Download