FROM ABRAHAM TO JESUS: The Footnotes While many people are familiar with the stories that make up the collection of Jewish and Christian Scriptures that we call The Bible, they are probably less familiar with the historical, political and geographical settings in which these stories take place. This is the kind of information which is often found in the footnotes of Bibles. This course attempts to link some of the important and perhaps controversial details that might be found in biblical footnotes with the stories themselves to provide a more complete understanding of the characters and events that are at the heart of two major religious faiths. Introduction I The Hebrew Bible Tanak The Hebrew Scriptures are grouped into three sections; Torah (the law), Nevi’im (the prophets) and Ketuvim (the writings). Together these form the acronym Tanak - Torah The five books of the Law. The Torah includes Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. The Torah covers events from the “beginning” to the death of Moses. - Nevi’im The Prophets (the ones who speak out on behalf of God.) There are 8* books of the Nevi’im. They cover the time period from Joshua and the Judges to the return from Babylon Former Prophets; Joshua, Judges, Samuel (1&2), Kings (1&2) Latter Prophets; Isaiah, Jeremiah, Ezekiel and The Twelve (twelve minor prophets; Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, Malachi) * These count as 21 books in the Protestant OT - Ketuvim The writings. The events they cover include the time of David and Solomon to the return from exile but many critics believe these books were written long after the return from exile. There are 11* books of the Ketuvim - The Poetic Books; Psalms, Proverbs, Job - The five scrolls (Megillot);Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes (Qoholeth), Esther - Daniel, Ezra/Nehemiah, Chronicles (1&2) * These count as 13 books in the Protestant OT Introduction II Possible Timeline of the Hebrew Bible Eden to Noah Mythic History Noah to Abraham Pre-History Abraham @1800 BCE Joseph in Egypt @1650 BCE Moses Varies from 1450-1220 BCE Israel Under the Judges Joshua to Saul (Death of Moses – @1020 BCE) The United Kingdom of Israel Saul, David and Solomon (@ 1020 – 930 BCE) Israel Divided @930 BCE Northern Kingdom (Israel) Conquered 722 BCE Southern Kingdom (Judah) Conquered 597-582 BCE Jewish Return from Babylon 538-515 BCE Persian Rule 538-333 BCE Greek Dominance (Ptolemaic Egypt) 322-198 BCE Greek Dominance (Seleucid Syria) 198-143 or 134 BCE Self-Rule 143 or 134 BCE – 64 BCE Roman Dominance 64 BCE – 132 CE and beyond Introduction III Criteria For Accepting Books Into the Hebrew Canon of Scripture Proposed by Gerald Larue in his work, Old Testament Life and Literature 1. The writing had to be composed in Hebrew. The only exceptions, which were written in Aramaic, were Daniel (2–7), writings attributed to Ezra (Ezra 4:8–6:18; 7:12–26), who was recognized as the founding father of post-Exilic Judaism, and Jeremiah (10:11). 2. The writing had to be sanctioned by usage in the Jewish community. The use of the book of Esther at Purim made it possible for it to be included in the canon. The Book of Judith, without such support, was not acceptable. 3. The writings had to contain one of the great religious themes of Judaism, such as election, or the covenant Reclassifying the Song of Songs as an allegory, allowed the book to be seen as an expression of covenantal love. 4. The writing had to be composed before the time of Ezra (it was popularly believed that inspiration had ceased after the time of Ezra) Jonah was accepted since it used the name of an early prophet and dealt with events that took place before the time of Ezra. The Book of Daniel had its setting in the Exile and therefore was accepted as an Exilic document. Introduction IV Psalm 119 Psalm 119 is an interesting Psalm for those people who have studied the Hebrew language and alphabet. Psalm 119 contains 22 sections. Each section begins with a letter of the Hebrew alphabet in the sequence in which these letters are taught (e.g. Section 1 begins with Aleph. Section 2 begins with Beit and so on until Section 22 which begins with the last letter of the Hebrew alphabet, Tav. In each alphabetic section, every line begins with the theme letter for that section. Introduction V Controversies Regarding the Hebrew Bible It is not clear when the Hebrew Scriptures were first written down. Estimates range from the time of David (@1000 BCE) until around 200 BCE It is not clear when the canon of each section of the Hebrew Scriptures was closed. Some critics believe that the Torah was closed during the Babylonian Exile (@509-520 BCE) while the Nevi’im was closed around 200 BCE and the Ketuvim around 100 CE. Most critics seem to agree that by 150 CE, the entire canon of the Hebrew Scriptures was closed. The oldest complete collection of the Hebrew Scriptures in Hebrew is the Aleppo Codex, which can be traced back to sometime around 930 CE. The story of the Aleppo Codex and the scholars known as the Masoretes who compiled and wrote down the collection can be found at http://www.aleppocodex.org. The Masoretic text of the Hebrew Bible is considered by most Jewish believers to be the standard text. Over a millennium before, however, (@200 BCE), a collection of the Hebrew Scriptures translated into Greek was commissioned by the ruler of Egypt, Ptolemy II, a descendant of a Greek general who took power in Egypt after the death of Alexander the Great. The contents of the Septuagint differed somewhat from what became the Masoretic texts a thousand years later in both content and organization. Introduction VI Comparison of the Septuagint and the Hebrew Bible (I) Language The Septuagint was written in Greek instead of in Hebrew Organization The Hebrew Scriptures are divided into three main sections, the Septuagint is divided into four sections (The Law, History, Wisdom and The Prophets) with an Appendix added. Books Torah. All five books are the same. Texts contained in the books are somewhat different. History. The History section of the Septuagint contains many of the books included under the Nevi’im (Joshua, Judges, Samuel 1&2 and Kings 1&2. History also contains books found in the Hebrew Ketuvim (Chronicles 1&2, Esdras 1&2 (which contain the books of Ezra and Nehemiah) and Esther (with some additions). It also contains books not included in the Masoretic text of the Hebrew Scriptures; Maccabees (1, 2 and 3), Tobit and Judith (more on the next slide) Introduction VII Comparison of the Septuagint and the Hebrew Bible (II) In Books (cont.) Wisdom. This section has several books in common with the Ketuvim section of the Hebrew Scriptures (Psalms, Job, Proverbs, Ecclesiastes/Qoholeth and Song of Solomon, aka Song of Songs). This section also contains books not included in the Hebrew Scriptures. These include; an additional Psalm (151), the Prayer of Mannasah, Wisdom, Sirach and the Psalms of Solomon. The Prophets. This section contains books mostly in common with the Hebrew Nevi’im. These include the three Major Prophets (Isaiah, Jeremiah and Ezekiel) as well as the twelve minor prophets. This section also includes a couple of books in common with the Ketuvim (Lamentations and an extended version of Daniel). It also contains two books not found in the Hebrew Scriptures, Baruch and the Letter of Jeremiah. Appendix. The Septuagint also contains an appendix which offers a fourth Book of Macabbees. Introduction VIII Comparison of the Septuagint and the Hebrew Bible (III) When we see mention in the books of the Christian New Testament of the importance of “the Scriptures” in Christian life, “the Scriptures” referred to the Hebrew Scriptures. Christians chose to include the Hebrew Scriptures in their sacred literature since they believed that Jesus was predicted in many sections of the Hebrew Scriptures. Paul would contrast Jesus and Adam in his letters. The question is which version of the Hebrew Scriptures did the Christian communities use? The answer is not so simple. For centuries, scholars believed two things; 1) that there were only two versions of the Hebrew Scriptures; the Septuagint with a known source and starting date (in Egypt @200 BCE) and the Masoretic text with an unknown starting date but a final compilation date @150 CE, about 350 years after the Septuagint and over 100 years after Jesus’ death. 2) Since most of the biblical scholars in question were either Jewish or Protestant, the Masoretic text was seen to be a more reliable source. They looked on the Septuagint as a work based on poor source information and poor translation But then the Dead Sea Scrolls were discovered. These scrolls contained books found in both the Septuagint and the Masoretic Texts but many of the passages found in the books that were part of the Scrolls were different from either the Septuagint or the Masoretic texts. Let’s look at a passage from Deuteronomy as an example. Introduction IX An Example of the Differences Deuteronomy 32:43 Masoretic Text 1 Shout for joy, O nations, with his people 2 For he will avenge the blood of his servants 3 And will render vengeance to his adversaries 4 And will purge his land, his people. Deuteronomy 32:43 Qumran Text 1 Shout for joy, O heavens, with him and worship him, all you divine ones 2 For he will avenge the blood of his sons 3 And he will render vengeance to his adversaries And he will recompense the ones hating him 4 And he purges the land of his people. The Qumran text has two phrases not included in the Masoretic text Deuteronomy 32:43 Septuagint 1 Shout for joy, O heavens, with him And let all the sons of God worship him Shout for joy, O nations, with his people And let all the angels of God be strong in him 2 Because he avenges the blood of his sons 3 And he will avenge and recompense justice to his enemies And he will recompense the ones hating him 4 And the Lord will cleanse the land of his people. The Septuagint has the phrases found in the Masoretic text and the Qumran text and has two other phrases not found in either text Introduction X Some New Conclusions Passages in the Qumran texts that were found in both the Septuagint as well as in the Masoretic texts sometimes seemed to agree more with the wording found in the Septuagint rather than in the Masoretic texts. This makes sense if the Jewish canon of scripture was not fully closed until around 150 CE In light of this, scholars are beginning to change their viewpoint on The Septuagint and the Masoretic texts. An opinion that is gaining at the moment is that there were likely a number of variations of the Hebrew Scriptures before 150 CE, and perhaps even after. The collection that became the Masoretic texts was one of these versions and the Septuagint another and perhaps there were several others besides those. It’s hard to be certain. What does seem certain is that the commentaries on the Hebrew Scriptures, the Talmud, Mishna and Gemara, which began to be put in written form around 200 CE and the Targums, translations from Hebrew (which by the time of Jesus had become more a sacred language than a spoken language) into Aramaic seemed linked to the Masoretic texts. This seems to indicate that by the third century CE, the Masoretic texts represent the collection that Rabbinic Judaism chose as most representative of Judaism after the destruction of the second Temple by the Romans Conversely, many passages in the Christian NT that reference the Hebrew Scriptures use wording or texts found only in the Septuagint. This seems to indicate that the authors of the Christian scriptures were more familiar with the Septuagint version of the Hebrew scriptures rather than the Masoretic or the Qumran texts Introduction XI Why is This Important? All Bibles are libraries, that is, they are a collection of different books. While Judaism has settled on the Masoretic texts. different Christian communities vary on which books are part of their “Old Testament” libraries The same Masoretic Texts of the Hebrew Scriptures, accepted as standardized in Judaism today, also form the basis for the canon of the Old Testament found in most Protestant Bibles. Some early Protestant Bibles (e.g. early versions of the King James translation of the Christian bible) included books from the Septuagint into a section called Apocrypha but they did not consider these books to be canonical. These books are rarely, if ever, found in newer versions of Protestant Bibles The collection of books found in the Septuagint form the basis for the canon of the Old Testament in Roman Catholic and Eastern Orthodox bibles but…. Since all Orthodox churches are self-ruled (autocephalous), each Church is free to include or exclude books and some do just that. Even more, the Coptic (Egyptian) Orthodox Church includes the Book of Enoch, an ancient text known to have existed in the centuries before the time of Jesus but not included in either the Masoretic texts or the Septuagint. So, before you speak the words “The Bible says”, be sure you know which Bible and which translation you are referencing. Introduction XII Other Hebrew Writings There are other writings important to Judaism that are not part of the Hebrew Scriptures but that do offer commentary on them. These include; • Talmud The word means “instruction” or “learning”. The Talmud is a sort of “oral Torah”, which gives a fuller explanation of the written Torah. The Talmud remained in an oral form until around 200 CE when it was put into written form. - - The Mishna Derives from the word (משנהmishnah) which means repetition or study. The Mishna is the name given to the written form of the oral torah. The Mishna is the first real work of Rabbinic Judaism (Judah ha Nasi) The Gemara From the Aramaic term ( גמראgamar) meaning to study or learn from tradition. The Gemara is a further commentary on the Mishna and other writings of the Tannaim (Jewish sages) including commentary on the Hebrew Scriptures. The Gemara was completed @500 CE The Talmud then is the combination of the Mishna and the Gemara. There are two versions of the Talmud; the Palestinian version and the Babylonian version. The Babylonian version, more polished and more complete, is considered the normative version of the Talmud • Targum Plural form is targumim. Targumim are translations of and commentaries on the Hebrew scriptures into Aramaic from the period of the second Temple until the early Middle Ages. Introduction XIII Course Outline Section One: Section Two: Section Three: Section Four: Section Five: Section Six: Section Seven: Section Eight: Section Nine: Section Ten: Section Eleven: Section Twelve: Section Thirteen: Creation to Abraham The Journeys of Abraham From Moses to Joshua A Kingdom United and a Kingdom Divided The Babylonian Captivity and the Torah A Nation Restored A Family Feud Timeo Romanos Dona Ferentes Herod and Jesus The Historical Jesus As Depicted in the Christian Scriptures Jesus and His Church Division and Consensus in Early Christianity Jerusalem, O Jerusalem! Section One: Creation to Abraham The Creation Story: Myths and Mythology in the Bible Every culture has its own fanciful way of recording truths about its own history. For example, the story of George Washington and the Cherry Tree is a fanciful way of saying that George Washington was truly an honest man. Some of these fanciful tales are often categorized as myths. It is the contention of this course that Scripture may contain a number of examples of myth but does not contain a formal, systematic mythology as did other cultures of the time. For example; - - - - Most mythological systems (Babylonian, Greek, Assyrian) have limited, in some cases, mortal gods who are the product of the process of creation. The God of the Hebrew Scriptures simply exists, simply is. In mythological systems, creation is often an incidental result of a conflict between gods (Zeus defeating Chronos. Marduk defeating Tiamat). The Hebrew God simply speaks creation into existence and transcends it In mythological systems, the morality of creation is neutral. Creation comes into existence often as an accidental result of some war of the gods. The Hebrew God constantly declares that creation is intentional and that it is good. In mythological systems, human beings are unimportant, subject to the whims of the gods. In the Hebrew creation story, human beings are made in the image of God, are given charge of their part of God’s creation and, as other parts of God’s work, are declared to be good So, while one can reasonably say that the Hebrew bible may use myth as a literary tool, it is far less reasonable to say that the Hebrew (or Christian) scriptures describe a mythological system similar to many other ancient cultures 1.1 The Context of the Eden Story Misunderstood הַ עֵץ הַ דַ עַת טֹוב ו ָָרע τὸ ξύλον τοῦ εἰδέναι γνωστὸν καλοῦ καὶ πονηροῦ הַ עֵץ ַ ַֽהחַ ִּ֔יים τὸ ξύλον τῆς ζωῆς A number of recent books questioning the history of early Christianity, declared what “everyone” knew. It was the Roman Emperor Constantine who made Christianity the state religion of the Roman Empire……except that it wasn’t true. Constantine added Christianity to a long-existing list of religions in the Empire that were “licita” (legal) with the Edict of Milan in 313 CE. It took almost another seventy years before the Roman Emperor Theodosius made Christianity the only legal religion in the Empire. The error may well have been intentional since it was Constantine who attempted to bring an end to Christian disunity by calling the Council of Nicaea but Constantine did not try to dictate the outcome of that Council. He left that to the Church leaders. Was the common mistake made in the Eden story also intentional? 1.2 A Suggested Context of Eden From at least the Christian perspective, God created human beings to be happy. Happiness would be found when human beings realized their full potential, to see God as God really is and to share in the life of the God in whose image and likeness they were created. In wanting to know good and evil, Adam would have to be more than simply “like God”, he would have to be God. He would not only have to know all of the truths of Creation from beginning to end but also be the cause of those truths. Recall the passage in Job (38:4-7) where God asks Job, Where were you when I laid the earth’s foundation? Tell me, if you understand. Who marked off its dimensions? Surely you know! Who stretched a measuring line across it? On what were its footings set, or who laid its cornerstone—while the morning stars sang together and all the angels shouted for joy? Only God who spoke Creation into existence and who transcends that Creation can know what things conform to his plan for Creation (good) and what things do not (evil). Human beings do not transcend Creation and are in no position to ever attain that goal. Therefore, wanting what they could not possibly ever obtain, would forever prevent humanity from obtaining to true happiness that God had intended for them. This seems to be what God is saying in Job. It is also the lesson that Christians from Augustine to Aquinas took from the Eden story. Very often when using the written word, there are lessons so true, so profound and such a constant part of human history that they could only be told by using the literary form we call myth. 1.3 Literary Patterns Much has been made about the story of Cain and Abel. Why was Abel’s offering pleasing while Cain’s was not? There are many theories but few facts. One way of looking at this story is as the first example of a literary pattern that appears throughout Genesis; the preference for the younger son over the older Cain is the first born of two brothers. The eldest male is usually considered the successor to the father yet Cain, as first-born, was not pleasing to God. Ishmael is first-born to Abraham but it is Isaac who receives the patrimony. Now, unlike the story of Cain and Abel, there is a reason given why Abraham chose Isaac. Ishmael was born to Hagar, an Egyptian slave girl and not to Sarah, Abraham’s wife. By the way, I wonder what those people who read or listened to this story across the ages, thought of the irony of the Hebrew woman Sarah having an Egyptian as a slave. The third instance is the story of Esau and Jacob. Clearly Jacob, with the help of his mother Rebekah, tricks a tired and hungry Esau, the first of the twin brothers to leave the womb, out of his birthright. Finally, there is the fact that it is Joseph, the youngest son of Jacob, who was given into slavery by his brothers, manages to escape slavery and is able save his family Perhaps the lesson of all these stories is that human wisdom is folly compared to God’s wisdom 1.4 Other Literary Patterns in the Hebrew Bible Doublets - Two creation stories (Gen. 1:1- 2:3 and Gen. 2:4-25) - Two genealogies of Adam (Gen. 4:17-26 and Gen. 5:1-32) - Abraham passes Sarah off as his sister (Gen.12:10-20 and Gen.20:1-18) Note: Isaac does the same think with Rebekah in Gen. 26:7-11 We shall see later that these and other doublets are seen as something other than literary patters The “It happened three times” Story The “three times” theme is very common in story telling and the Hebrew Scriptures are no exception. Consider the example of Samuel and Eli in 1 Samuel 3:3-10 A Biblical Pun ַיֹוספּו עֵּ֖ ֹוד ְש ִ֥נא א ַֽתֹו׃ ִ֥ ַו ַיחֲלֹ֤ ם יֹוסֵ ף ח ֲִּ֔לֹום ַויַגֵ ֵּ֖ד לְ אֶ ָחָ֑יו ו And dreamed Joseph ( Yosef ) a dream and he told his brothers and yet increased ( yosefu ) that they hated him (Gen. 37:5) 1.5 Pre-History: Noah’s Flood There are two events in history that have often been seen as the source for what has become known as Noah’s flood. One was a global event while the other was somewhat more localized. The global event – the end of the last ice age. There seems to be general agreement that somewhere between 15,000 and 10,000 BCE, the ice sheet that covered much of the northern hemisphere began to melt. For years, scientists believed that melting took place gradually over several centuries. Recently, there has been a lot of speculation that the melting was far more sudden and likely the result of a catastrophic event such as the collision of the earth with a comet or asteroid. However it happened, the ice age did come to an end and the flooding would have affected the entire world explaining the flood stories that seem to be found across any number of cultures A more local event – the flooding of the Black Sea At one time, the Mediterranean Sea was probably an inland sea. About 14,000 BCE, the sea level of the Mediterranean rose. Perhaps the rising sea levels at the end of the ice age breached land that once linked North Africa with Spain at Gibraltar. In any case, the rising level of the Mediterranean flooded into the Black Sea. This was a much more local event but some have speculated that it may have been significant enough an event to be remembered in the stories of the peoples in and near that region 1.6 The Tower of Babel – The Bridge from Noah to Abraham If the story of Noah represented events that took place several thousands of years before Abraham’s time, the story of the Tower of Babel brings us much farther along the road from the pre-history of the flood story to an event that almost brings us to historical times The tower of Babel might have been an actual tower as depicted in the upper illustration but it was more likely something closer to the ziggurat illustrated below. This ziggurat is a modern reconstruction of one that existed around 2100 BCE in the city of Ur, the birth city of Abraham. The same chapter (Gen. 11) that describes the Tower of Babel (Ur , later, did become part of Babylon), give us the ancestral link between Noah’s son Shem (Semite), Shem’s great-grandson, Eber (Hebrews) and Eber’s great-great grandson Nahor, Nahor’s son, Terah (Thare) and Terah’s three sons, Nahor (named after his grandfather), Haran and Abram, soon to be called Abraham 1.7 The Fertile Crescent • It is commonly believed that civilization (living in settled dwellings) took place when humans began to change from hunter/gatherers to farmers • Civilizations tended to rise along river valleys such as the valleys between the river Tigris and the River Euphrates. The area between these two rivers became known as Mesopotamia, the land in the middle of the rivers • The Fertile Crescent ran from Mesopotamia to those lands enclosed by the Jordan River to the East and the Mediterranean Sea in the West 1.8 The Fertile Crescent - Sumer • Sumer was thought to be the first civilization that arose in the Fertile Crescent • Sumer was established around 3500 BCE and much of what is known about Sumer comes from written records that they left behind. Sumer is the first civilization in the region known to have a written language. The language does not seem to be part of any known language family and the original writing was not originally cuneiform but hieroglyphs • Ur, the city of Abraham, was an important city of what came to be called the Sumerian Empire 1.9 The Fertile Crescent - Sumer • Akkad was a city-state that was located to the North of Sumer • Established sometime later than Sumer, Akkad managed to dominate the Sumerian Empire. The language of Akkad, Akkadian, was a member of the Semitic language family. Akkadian did not immediately replace Sumerian but rather absorbed it. Ultimately, Akkadian became the common language of the Empire • Sometime around 2200 BCE, the Akkadian Empire fell. It was replaced in the North by the Ancient Assyrian Empire and in the South by the Ancient Babylonian Empire 1.10 New Facts Change Old Theories Until recently, 4000 BCE was a far back as most scholars were willing to place the first civilizations. Recent discoveries have changed that paradigm drastically Tell Yunatsite Located in Bulgaria, Tell Yunatsite is thought to be the oldest known civilization in Europe (@4500 BCE) Jericho Located along the west bank of the Jordan River, Jericho may have been first established @8000 years before Joshua arrived at @1200 BCE Jericho . . Tell Qaramel Tell Qaramel Located in Northern Syria, Tell Qaramel is estimated to be as old or even older than Jericho 1.11 Gobekli-Tepe 1.12 The Beginning of the Journey • The Fertile Crescent is the land that gave birth to a number of peoples and a number of cultures • The Fertile Crescent seemed to be a cradle of civilization, as was the Indus River Valley in India, the Nile River Valley in Africa and the Yellow River Valley in Asia • Many of the people living in Fertile Crescent seemed to speak one form or another of a Semitic language • Some of the inhabitants of the region began to settle into cities and take up farming • Some of the inhabitants raised animals instead of crops and lived a seminomadic life, moving to make sure that their livestock had sufficient grazing land and water • The Fertile Crescent was often the route used by traders from India and China to bring goods to the Sumerians, the Akkadians and later the Babylonians and Assyrians (old regimes) as well as to the Hittites in Asia Minor and to the Egyptians This was the land in which Abraham was born, over which he traveled and in which he lived, died and was buried. This is the land where three major world religions had their birth. This is the land that will be the focal point for the rest of this course 1.13