THE GAME a morality play in one act by Louise Bryant The following one-act play is reprinted from The Provincetown Plays. New York: Frank Shay, 1916. It is now in the public domain and may therefore be performed without royalties. CHARACTERS LIFE DEATH YOUTH THE GIRL in need of geniuses right now. Ungrateful spoiled children! They always want to commit suicide over their first disappointments. DEATH: (Impatiently) How many times must I tell you that the game must be played! It's the law--you know it as well as I do. LIFE: (Shrugging) O, the law! Laws are always in your favor, Death! DEATH: There you are. I always said the universe would be in a wild state of disorder if the women had any say! No, you must play the game. LIFE: (Indignantly) Whoever said anything about not playing? All I want is your consent to let them meet here before the game begins. DEATH: I'll bet this isn't so innocent as it sounds. Who are they? I haven't paid much attention to the case. [AT THE RISE, Death is lying on the ground at left, idly flipping dice. Now and then he glances sardonically at Life who is standing at the extreme right and counting aloud.] LIFE: (Counting abstractly) Fifty thousand, fifty-one, sixty-five, ninety- (She goes on through the next speech.) DEATH: Come come, Life, forget your losses. It's no fun playing with a dull partner. I had hoped for a good game tonight, although there is little in it for me--just a couple of suicides. LIFE: Youth and The Girl. He is a Poet, and she a Dancer. DEATH: A strong man and a beautiful woman. (He laughs, ironically) Up to the same old tricks, eh? You sly thing, you think if they meet they'll fall in love and cheat me! (Pause.) Well, suppose I consent. What will you give? LIFE: (Quickly) I'll give you Kaiser Wilhelm, The Czar of Russia, George of England and old Francis Joseph--that's two to one! LIFE: (With a gesture of anxiety) My dear Death, I wish you would grant me a favor. DEATH: Now that's dishonest. You're always trying to unload a lot of monarchs on me when you know I don't want them. Why, when you play for them you almost go to sleep and I always win. No bargaining in kings, my dear. DEATH: (Grumbling) A favor. A favor. Now isn't that just like a woman? I never saw one yet who was willing to abide by the results of a fair game. LIFE: I'll give you a whole regiment of soldiers. LIFE: (Earnestly) But I want these two, whether I win or lose. I really must have them. They are geniuses--and you know how badly I am DEATH: (With scorn) Soldiers! What do you care about soldiers? Look at your figures again. You've been losing millions of soldiers in Europe for the past two years--and you're much more excited about these two rattle-pated young idiots. Your idea of a fair trade is to get something for nothing. You love too much. With such covetness how can you ever know the thrill of chance? even skin deep. YOUTH: That is true. (Going to Death) Ah, Death, I have been seeking you for weeks. LIFE: (Pleading) O I'll give you anything. DEATH: Yet I am always present. Where did you seek me? [Enter Youth, with hanging melancholy head.] DEATH: Sshh! Too late! Here's one of them. LIFE: (Turning) Youth! (To Death) You've tricked me. You were only playing for time. YOUTH: (Excitedly, with gestures) I tried poison, but just as I was about to swallow it they snatched it from me ... I tried to shoot myself. They cheated me; the pistol wouldn't go off. DEATH: Well-meaning idiots! DEATH: Come, sister. Be game. All's fair in everything but the dice. And just think. If you win this cast the other is half won. They'll meet then ... YOUTH: So I came here to leap into the sea! YOUTH: (Seeint the two and starting. To Life.) Who are you? LIFE: Why do you wish to die? LIFE: (Anxiously) I am Life! YOUTH: (Hotly) As if you didn't know. Did you not give me the power to string beautiful words into songs--did you not give me Love to sing to and take Love away? I cannot sing any more! And yet you ask me why I want to die! I am not a slave! Slaves live just to eat and be clothed--you have plenty of them! YOUTH: (Bitterly) O, I am through with you ... I want none of you! (Turning his back and addressing Death) And who are you? DEATH: Very good. Only hurry. Some one might come. DEATH: (Rising with cheerful complacency) I am Death! LIFE: (Sadly) Yes, I have plenty of them. YOUTH: (Taken aback) Death! How different from my dream of you. I thought you were sombre, austere; and instead, you're--if I may say so--just a trifle commonplace. DEATH: I'm not as young as I once was. One's figure, you know-- YOUTH: If I cannot have love to warm me, I cannot create beauty. And if I cannot create beauty, I will not live! LIFE: Are you sure it was Love? I think it was only Desire I gave you; you did not seem ready for Love. LIFE: (Delightedly) Ah! DEATH: Look at her. A pleasing exterior, eh? And yet you wouldn't be seeking me if you didn't know better. Alas, my boy, beauty is not YOUTH: (Passionately) Falsehoods. Evasions. What is Love, then? You gave me a girl who sold flowers on the street. She had hair like gold and a body all curves and rose-white like marble. I sang my songs for her, and the whole world listened. Then an ugly beast came and offered her gold ... and she laughed at me--and went away. enough of Life? There is no place for cowards among the lofty dead! YOUTH: O Death, forgive me! Life, farewell! DEATH: (Laughing indulgently) That is Love, my boy. You are lucky to find it out so young. [He stretches out his arms and turns towards the cliff.] LIFE: Now I know it was desire. LIFE: (Crying out) Hold! We must play first. YOUTH: (To Death) Why will she persist in lying? [Youth stands as he is, with outstretched arms as they play.] DEATH: (Gallantly) I am a sport and a gentleman and I must admit that Life is as truthful as I am. DEATH: (Jovially) So now it is you who are asking me to play! Come, Life do me a favor. Give me this one and the girl shall be yours! LIFE: Listen, Youth, and answer me. Did your sweetheart understand your songs? LIFE: (Excitedly) No. The game must be played. It is the law! YOUTH: Why should she? Women do not have to understand. They must be fragrant and beautiful--like flowers. LIFE: And is that all? YOUTH: (Slightly confused) I do not know many women. [Death laughs. They go to center stage and throw the dice. Death frowns and grumbles.] LIFE: (Rising with a happy smile) I have won! YOUTH: (Dropping his arms and turning slowly. Sadly.) Then I am to live--in spite of myself. Death, I have lost you. Life, I hate you. Without Love you are crueller than Death. LIFE: I will show you one who understands your songs. She is coming here. LIFE: Soon the Girl will be here. Then you will think me beautiful. DEATH: (Harshly) To leap into the sea, like you! DEATH: That's the comedy of it. You probably will, you know. LIFE: Because she is lonely--waiting for you. YOUTH: (With a gesture of revulsion) Promises. Promises. Love comes but one-- YOUTH: For me! But I do not know her! LIFE: But she knows you--through your songs... DEATH: (Scornfully) And you have been seeking me for weeks! Are you to be fooled again by this tricky charlatan? You who have had [He breaks off and stares as the Girl rushes in. She almost runs into Life, then suddenly recoils.] GIRL: Who are you? LIFE: I am Life. GIRL: O, Life dear, I must leave you! I cannot bear you any longer. You are so white and so cold! LIFE: What have you to complain of? Have I not given you Fame, and Worship and Wealth? GIRL: (Alarmed. Clutching him by the arm.) Oh, no. You must not. What would the poor world do without your beautiful songs? LIFE: Do not be afraid, my dear, I have won. YOUTH: (Sighing) Alas! GIRL: Why did you want to die? GIRL: What are all these ... without Love? DEATH: (Slyly) His sweetheart left him. DEATH: (With a smile) What--you without Love? How about those who stand at the stage door every evening--and send you flowers and jewels? One of them shot himself because you stamped on his flowers. Believe me, my dear, that is all the Love there is-- GIRL: (Drawing back coldly) His sweetheart! So he loves someone! I don't believe you. How could any woman he loved ... when he sings so sweetly-- GIRL: Love? No. That was Desire! LIFE: His songs meant nothing to her. DEATH: Bah! Desire when they seek you--Love when you seek them. GIRL: Nothing! (Going to Youth) O then she was not worth your love. She was like the men who wait for me at the stage-door; she wanted to destroy you. GIRL: No, No. Love understands. They didn't. They wanted to buy me in order to destroy me. That is why I stamped on their flowers. DEATH: Such is Life, my dear young lady, Love is the destroyer always. DEATH: (Humorously) Ah, the young. Incurably sentimental. YOUTH: (Impetuously) Good. I'm glad you did. GIRL: (Startled) Why, who are you? YOUTH: I am Youth. GIRL: (Drawing back) Youth, the Poet? You? O I know all your songs by heart. I have kissed every line. Always, when I dance, I try to dance them. (Looking around fearfully) But why are you here? DEATH: (Grimly) He came to throw himself into the sea! YOUTH: (Bitterly) You are right. It is all a myth--Life, Love, Happiness. I must idealize someone, something--and then the bubble bursts and I am alone. No. If she could not understand, no one could understand. GIRL: (Eagerly) O how wrong you are! I understand. Don't you believe me? I have danced all you have sung. Do you remember "The Bird Calls?" [She dances. Youth watches with astonishment and growing delight.] YOUTH: How beautiful! You do understand--you do! Wings flash and soar when you dance! You skim the sea gloriously, lifting your quivering feathery breast against the sunny wind. Dance again for me. Dance my "Cloud Flight!" GIRL: The loveliest of all! (Remembering sadly) But I can never dance for you anymore. I came here to die! DEATH: And you'd forgotten it already! O you're all alike, you suicides. Life's shallowest little deceit fools you again--though you have seen through her and know her for what she is. GIRL: (Hesitating) But I have found Youth. YOUTH: (Swiftly) Yes, and Youth has found Love--real Love at last. Love that burns like fire and flowers like the trees. You shall not die. (To Death) And I will fight you for her! Love is stronger than Death! Life offers you many things--I but one. Come closer, tired heart, and hold out your weary hands. See! What a pearl I offer--to kings and beggars alike. Come--I will give you peace! GIRL: (Spurning him) Peace? Do you think I want peace--I, a dancer, a child of the whirling winds? Do you think I would be blind to the sunlight, deaf to Youth's music--to my sweet applause, dumb to laughter? All this joy that is in me--scattered in darkness? Dust in my hair--in my eyes--on my dancing feet? (Hesitating) And yet--and yet Life is so cruel! YOUTH: (Going to her) My dearest. We will never leave one another. LIFE: She is mine! DEATH: (Sardonically) Haven't you forgotten something? The game! DEATH: Than Life, you mean. Think of the great lovers of the world-Paola and Francesca, Romeo and Juliet, Tristan and Isolde. I, I claimed them all. Who are you to set yourself up against such august prcedents? (To the Girl) You think he loves you. It is not you he loves, but your dancing of his songs. He is a Poet--therefore he loves only himself. And his sweetheart, for lack of whom he was going to die. See! He has already forgotten her! (Slowly) As you will one day be forgotten. LIFE: (To Girl) Why ask too much of me? I can only give happiness for a moment--but it is real happiness--Love, Creation, Unity with the tremendous rhythm of the universe. I can't promise it will endure. I won't say you will not some day be forgotten. What if it is himself he loves in you? That, too, is Love. GIRL: To be supremely happy for a moment--an hour--that is worth living for! DEATH: Life offers you many things--I but one. She pours out the sunshine before you to make you glad; she sends the winter to chill your heart. She gives you Love and Desire--and takes them away. She brings you warm quietness--and kills it with hunger and anxiety. LIFE: It is half-won. She too has found love. DEATH: Ah! But in willing to die she laid her life on the knees of the Fates. So we must play for her. It is the law. LIFE: O I am not afraid to play. This time I have you, Death. DEATH: Have me! Ho, Ho. Nay, Life. I am cleverer than you. On this game hangs the doom of both! LIFE: (Astonished) Of both? (Furiously) You lie, Death! I have already won Youth, he cannot die. DEATH: (Laughing) Ho. Ho. Youth cannot die, you say. True. But the Girl dies if I win; isn't that so? (Life nods.) Well, and if she dies, what then? He loves her, yet he cannot follow. Nay, he shall live--forever mute, forever regretting his lost love, until you yourself will beg me to take him! LIFE: (Falling on her knees) O Death, I beg of you-DEATH: Ho. Ho. Life on her knees to Death. No, sister. I couldn't help you if I would. It is the law. Let us play. LIFE: (Resigned) It is the law. [They go to the center of stage and play.] LIFE: (Joyously) O I have won again! DEATH: (Blackly, hurling the dice to the ground) Yes, curse the luck! But some day we'll play for those two again--and then it will be my turn. and I think I'd feel better if I told you; whenever I threw a good combination, I--juggled the dice! DEATH: (Nodding) I'm not surprised. Heavens, aren't women unscrupulous! And yet they call me unfair ... Well, I suppose I've got to keep an eye on you. LIFE: I warn you I will stop at nothing. By the way, what's the game tomorrow night? DEATH: A Plague. And in that game, I regret to say you haven't a chance in the world. LIFE: Don't forget I have Science to help me. YOUTH: Yes. But we will have lived. Until then, Death, you are Powerless. I fear you not, and I will guard her from you. DEATH: Science, Bah! A fool's toy! I sweep them all together in my net--the men of learning and the ones they try to cure. DEATH: (Shrugging) Geniuses! Geniuses! LIFE: But remember that the sun, the blessed healing sun still rises every morning. GIRL: (To Youth) How brave--how strong--how beautiful is my lover! [They go offstage with their arms about each other.] DEATH: Well, it was a good game after all. You see, that's the difference between you and me; you play to win, and I play for the fun of the thing. (He laughs.) But tell me, Life; why is it you make such a fuss over dreamers and care so little for soldiers? DEATH: (Irritated) Oh, don't remind me of the sun! [He goes.] LIFE: (Beginning to count her losses again) Two hundred thousand, seventy-five, three hundred and ten. (Looking up.) I must never let him know how much I mind losing soldiers. They are the flower of youth--there are dreamers among them... LIFE: O, soldiers don't matter one way or the other to me; but some day the dreamers will chain you to the earth, and I will have the game all my way. CURTAIN DEATH: That remains to be seen. But how about kings? LIFE: Kings are my enemies. Do you remember how careless I was during the French Revolution? I've always had it on my conscience, (The Batter takes his eye off the ball as it pounds into the Catcher’s mitt) "PITCH AND CATCH" A Short Play by Bruce Kane UMPIRE: Steeee-rike one. SETTING: Home plate on a baseball field. BATTER: He was talkin’ to me during the pitch. CHARACTERS: CATCHER BATTER UMPIRE BATTER#2 UMPIRE: He was talking before the pitch. You were talking during the pitch. BATTER: Well, I ain’t ignorant. CATCHER: You aren’t ignorant. Lights up on CATCHER and UMPIRE standing behind home plate. The Catcher pounds his mitt as the BATTER enters and steps into the batter’s box. CATCHER: My guy’s a little wild today. Be careful on anything inside. BATTER: I don’t need no help from you. CATCHER: You don’t need any help from me. BATTER: That’s what I said. CATCHER: No, you said “I don’t need no help.” Correct English would be “I don’t need any help.” UMPIRE: Are you ready to hit? BATTER: You bet your [butt] I am. (He steps up to hit. The Catcher and Umpire prepare for the next pitch.) CATCHER: You just sound ignorant. BATTER: Just because I speak good ole Americ… (The batter takes his eye off the ball just long enough…) UMPIRE: Steee-rike two. BATTER: What are you my English teacher or somethin’? BATTER: That’s no fair. UMPIRE: What say we play some baseball? CATCHER: That’s not fair. (The three of them prepare for the pitch) BATTER: Will you shut up? CATCHER: It’s not correct pronunciation to drop the “g” at the end of a gerund. It makes you sound ignorant. CATCHER: I’m just to trying to help. BATTER: Hey, who you callin’ ignorant? BATTER: Well, I don’t need no help. CATCHER: Any help. “I don’t need any help. BATTER: That’s right… I don’t need no help. (They all set up for the next pitch) You just tell your boy to bring it on. BATTER: (turns to Umpire) If you don’t tell him to shut the… (End) CATCHER: Bring what on? You really need to be more precise in your use of pronouns. When not preceded by a noun, ”it“ loses all meaning. THE BEGGAR AND THE KING THE KING: If that is so, then why do I hear his voice? a play in one-act by Winthrop Parkhurst The following one-act play is reprinted from The Atlantic Book of Modern Plays. Ed. Sterling Andrus Leonard. Boston: Atlantic Monthly Press, 1921. It is now in the public domain and may therefore be performed without royalties. CHARACTERS THE KING OF A GREAT COUNTRY HIS SERVANT A BEGGAR THE SERVANT: O king, he has been sent away many times, yet each time that he is sent away he returns again, crying louder than he did before. THE KING: He is very unwise to annoy me on such a warm day. He must be punished for his impudence. Use the lash on him. THE SERVANT: O king, it has been done. THE KING: Then bring out the spears. THE SERVANT: O king, the guards have already bloodied their swords many times driving him away from the palace gates. But it is of no avail. [A chamber in the palace overlooks a courtyard. The season is midsummer. The windows of the palace are open, and from a distance there comes the sound of a man's voice crying for bread.] THE KING: Then bind him and gag him if necessary. If need be cut out his tongue. I do not like the sound of the fellow's voice. It annoys me very much. [THE KING sits in a golden chair. A golden crown is on his head, and he holds in his hand a sceptre which is also of gold. A SERVANT stands by his side, fanning him with an enormous fan of peacock feathers.] THE SERVANT: O king, thy orders were obeyed even yesterday. THE BEGGAR: (outside) Bread. Bread. Bread. Give me some bread. THE KING: (languidly) Who is that crying in the street for bread? THE SERVANT: (fanning) O king, it is a beggar. THE KING: Why does he cry for bread? THE SERVANT: O king, he cries for bread in order that he may fill his belly. THE KING: I do not like the sound of his voice. It annoys me very much. Send him away. THE SERVANT: (bowing) O king, he has been sent away. THE KING: (frowning) No. That cannot be. A beggar cannot cry for bread who has no tongue. THE SERVANT: Behold he can--if he has grown another. THE KING: What! Why, men are not given more than one tongue in a lifetime. To have more than one tongue is treason. THE SERVANT: If it is treason to have more than one tongue, O king, then is this beggar surely guilty of treason. THE KING: (pompously) The punishment for treason is death. See to it that the fellow is slain. And do not fan me so languidly. I am very warm. THE SERVANT: (fanning more rapidly) Behold, O great and illustrious king, all thy commands were obeyed even yesterday. THE KING: How! Do not jest with thy king. THE BEGGAR: (outside) Bread. Bread. Give me some bread. THE SERVANT: If I jest, then there is truth in a jest. Even yesterday, O king, as I have told thee, the beggar which thou now hearest crying aloud in the street was slain by thy soldiers with a sword. THE KING: Ah! He is crying out again. His voice seems to me louder than it was before. THE SERVANT: Hunger is as food to the lungs, O king. THE KING: Do ghosts eat bread? Forsooth, men who have been slain with a sword do not go about in the streets crying for a piece of bread. THE KING: His lungs I will wager are well fed. Ha, ha! THE SERVANT: Forsooth, they do if they are fashioned as this beggar. THE SERVANT: But alas! his stomach is quite empty. THE KING: Why, he is but a man. Surely he cannot have more than one life in a lifetime. THE KING: That is not my business. THE SERVANT: Listen to a tale, O king, which happened yesterday. THE SERVANT: Should I not perhaps fling him a crust from the window? THE KING: I am listening. THE KING: No! To feed a beggar is always foolish. Every crumb that is given to a beggar is an evil seed from which springs another fellow like him. THE SERVANT: Thy soldiers smote this beggar for crying aloud in the streets for bread, but his wounds are already healed. They cut out his tongue, but he immediately grew another. They slew him, yet he is now alive. THE BEGGAR: (outside) Bread. Bread. Give me some bread. THE KING: Ah! that is a tale which I cannot understand at all. THE SERVANT: O king, it may be well. THE KING: I cannot understand what thou sayest, either. THE SERVANT: O king, that may be well also. THE KING: Thou art speaking now in riddles. I do not like riddles. They confuse my brain. THE SERVANT: Behold, O king, if I speak in riddles it is because a riddle has come to pass. [THE BEGGAR'S voice suddenly cries out loudly.] THE SERVANT: He seems very hungry, O king. THE KING: Yes. So I should judge. THE SERVANT: If thou wilt not let me fling, him a piece of bread thine ears must pay the debts of thy hand. THE KING: A king can have no debts. THE SERVANT: That is true, O king. Even so, the noise of this fellow's begging must annoy thee greatly. THE KING: It does. THE SERVANT: Doubtless he craves only a small crust from thy table and he would be content. THE KING: Yea, doubtless he craves only to be a king and he would be very happy indeed. learning. THE SERVANT: Do not be hard, O king. Thou art ever wise and just. This fellow is exceedingly hungry. Dost thou not command me to fling him just one small crust from the window? THE KING: Therefore, some other remedy must be found. THE KING: My commands I have already given thee. See that the beggar is driven away. THE SERVANT: But alas! O king, if he is driven away he will return again even as he did before. THE KING: Then see to it that he is slain. I cannot be annoyed with the sound of his voice. THE SERVANT: But alas! O great and illustrious king, if he is slain he will come to life again even as he did before. THE KING: Ah! that is true. But his voice troubles me. I do not like to hear it. THE SERVANT: His lungs are fattened with hunger. Of a truth they are quite strong. THE KING: Well, propose a remedy to weaken them. THE SERVANT: A remedy, O king? [He stops fanning.] THE KING: That is what I said. A remedy--and do not stop fanning me. I am exceedingly warm. THE SERVANT: (fanning vigorously) A crust of bread, O king, dropped from yonder window--forsooth that might prove a remedy. THE KING: (angrily) I have said I will not give him a crust of bread. If I gave him a crust to-day he would be just as hungry again to-morrow, and my troubles would be as great as before. THE SERVANT: That is true, O king. Thy mind is surely filled with great THE SERVANT: O king, the words of thy illustrious mouth are as very meat-balls of wisdom. THE KING: (musing) Now let me consider. Thou sayest he does not suffer pain-THE SERVANT: Therefore he cannot be tortured. THE KING: And he will not die-THE SERVANT: Therefore it is useless to kill him. THE KING: Now let me consider. I must think of some other way. THE SERVANT: Perhaps a small crust of bread, O king-THE KING: Ha! I have it. I have it. I myself will order him to stop. THE SERVANT: (horrified) O king! THE KING: Send the beggar here. THE SERVANT: O king! THE KING: Ha! I rather fancy the fellow will stop his noise when the king commands him to. Ha, ha, ha! THE SERVANT: O king, thou wilt not have a beggar brought into thy royal chamber! THE KING: (pleased with his idea) Yea. Go outside and tell this fellow that the king desires his presence. THE SERVANT: O great and illustrious king, thou wilt surely not do this thing. Thou wilt surely not soil thy royal eyes by looking on such a filthy creature. Thou wilt surely not contaminate thy lips by speaking to a common beggar who cries aloud in the streets for bread. ears. THE KING: My ears have been soiled too much already. Therefore go now and do as I have commanded thee. THE KING: (to THE SERVANT) Ha! An excellent flower of speech. Pin it in thy buttonhole. (To THE BEGGAR) Thine ears, I see, are in need of a bath even more than thy body. I said, Do not beg any more. THE SERVANT: O great and illustrious king, thou wilt surely not-THE BEGGAR: I--I do not understand. THE KING: (roaring at him) I said, Go! (THE SERVANT, abashed, goes out.) Forsooth, I fancy the fellow will stop his bawling when I order him to. Forsooth, I fancy he will be pretty well frightened when he hears that the king desires his presence. Ha, ha, ha, ha! THE KING: (making a trumpet of his hands and shouting). DO NOT BEG ANY MORE. THE BEGGAR: I--I do not understand. THE SERVANT: (returning) O king, here is the beggar. THE KING: Heavens! He is deafer than a stone wall. [A shambling creature hung in filthy rags follows THE SERVANT slowly into the royal chamber.] THE KING: Ha! A magnificent sight, to be sure. Art thou the beggar who has been crying aloud in the streets for bread? THE SERVANT: O king, he cannot be deaf, for he understood me quite easily when I spoke to him in the street. THE KING: (to THE BEGGAR) Art thou deaf? Canst thou hear what I am saying to thee now? THE BEGGAR: (in a faint voice, after a slight pause) Art thou the king? THE BEGGAR: Alas! I can hear every word perfectly. THE KING: I am the king. THE KING: Fft! The impudence. Thy tongue shall be cut out for this. THE SERVANT: (aside to THE BEGGAR) It is not proper for a beggar to ask a question of a king. Speak only as thou art spoken to. THE SERVANT: O king, to cut out his tongue is useless, for he will grow another. THE KING: (to THE SERVANT) Do thou likewise. (To THE BEGGAR) I have ordered thee here to speak to thee concerning a very grave matter. Thou art the beggar, I understand, who often cries aloud in the streets for bread. Now, the complaint of thy voice annoys me greatly. Therefore, do not beg any more. THE KING: No matter. It shall be cut out anyway. (To THE BEGGAR) I have ordered thee not to beg any more in the streets. What meanest thou by saying thou dost not understand? THE BEGGAR: (faintly) I--I do not understand. THE BEGGAR: The words of thy mouth I can hear perfectly. But their noise is only a foolish tinkling in my ears. THE KING: I said, do not beg any more. THE BEGGAR: I--I do not understand. THE SERVANT: (aside to THE BEGGAR) The king has commanded thee not to beg for bread any more. The noise of thy voice is as garbage in his THE KING: Fft! Only a--! A lash will tinkle thy hide for thee if thou dost not cure thy tongue of impudence. I, thy king, have ordered thee not to beg any more in the streets for bread. Signify, therefore, that thou wilt obey the orders of thy king by quickly touching thy forehead thrice to the floor. THE BEGGAR: That is impossible. THE SERVANT: I said, it is not wise to keep the king waiting. THE SERVANT: (aside to THE BEGGAR) Come. It is not safe to tempt the patience of the king too long. His patience is truly great, but he loses it most wondrous quickly. [THE BEGGAR does not move.] THE KING: Come, now: I have ordered thee to touch thy forehead to the floor. THE BEGGAR: O king, thou hast commanded me not to beg in the streets for bread, for the noise of my voice offends thee. Now therefore do I likewise command thee to remove thy crown from thy forehead and throw it from yonder window into the street. For when thou hast thrown thy crown into the street, then will I no longer be obliged to beg. THE SERVANT: (nudging him) And quickly. THE KING: Well? (A pause.) Well? (In a rage) WELL? THE BEGGAR: Wherefore should I touch my forehead to the floor? THE KING: In order to seal thy promise to thy king. THE BEGGAR: But I have made no promise. Neither have I any king. THE KING: Ho! He has made no promise. Neither has he any king. Ha, ha, ha. I have commanded thee not to beg any more, for the sound of thy voice is grievous unto my ears. Touch thy forehead now to the floor, as I have commanded thee, and thou shall go from this palace a free man. Refuse, and thou wilt be sorry before an hour that thy father ever came within twenty paces of thy mother. THE KING: Fft! Thou commandest me! Thou, a beggar from the streets, commandest me, a king, to remove my crown from my forehead and throw it from yonder window into the street! THE BEGGAR: That is what I said. THE KING. Why, dost thou not know I can have thee slain for such words? THE BEGGAR: No. Thou canst not have me slain. The spears of thy soldiers are as straws against my body. THE BEGGAR: I have ever lamented that he did. For to be born into this world a beggar is a more unhappy thing than any that I know--unless it is to be born a king. THE KING: Ha! We shall see if they are. We shall see! THE KING: Fft! Thy tongue of a truth is too lively for thy health. Come, now, touch thy forehead thrice to the floor and promise solemnly that thou wilt never beg in the streets again. And hurry! THE BEGGAR: I have required thee to remove thy crown from thy forehead. If so be thou wilt throw it from yonder window into the street, my voice will cease to annoy thee any more. But if thou refuse, then thou wilt wish thou hadst never had any crown at all. For thy days will be filled with a terrible boding and thy nights will be full of horrors, even as a ship is full of rats. THE SERVANT: (aside) It is wise to do as thy king commands thee. His patience is near an end. THE KING: Do not be afraid to soil the floor with thy forehead. I will graciously forgive thee for that. THE SERVANT: O king, it is indeed true. It is even as he has told thee. THE KING: Why, this is insolence. This is treason! THE BEGGAR: Wilt thou throw thy crown from yonder window? [THE BEGGAR stands motionless.] THE KING: Why, this is high treason! THE BEGGAR: I ask thee, wilt thou throw thy crown from yonder window? THE SERVANT: (aside to THE KING) Perhaps it were wise to humor him, O king. After thou hast thrown thy crown away I can go outside and bring it to thee again. upon a large drum and thy head will be my drumstick. I will not do these things now. But one day I will do them. Therefore, when my voice sounds again in thine ears, begging for bread, remember what I have told thee. Remember, O king, and be afraid! THE BEGGAR: Well? Well? (He points to the window.) Well? [He walks out. THE SERVANT, struck dumb, stares after him. THE KING sits in his chair, dazed.] THE KING: No! I will not throw my crown from that window--no, nor from any other window. What! Shall I obey the orders of a beggar? Never! THE KING: (suddenly collecting his wits) After him! After him! He must not be allowed to escape! After him! THE BEGGAR: (preparing to leave) Truly, that is spoken like a king. Thou art a king, so thou wouldst prefer to lose thy head than that silly circle of gold that so foolishly sits upon it. But it is well. Thou art a king. Thou couldst not prefer otherwise. THE SERVANT: (faltering) O king--I cannot seem to move. [He walks calmly toward the door.] THE SERVANT: O king--I cannot seem to call them. THE KING: (to THE SERVANT) Stop him! Seize him! Does he think to get off so easily with his impudence! THE KING: How! Art thou dumb? Ah! THE KING: Quick, then. Call the guards. He must be caught and put in chains. Quick, I say. Call the guards! [THE BEGGAR'S voice is heard outside.] THE BEGGAR: (coolly) One of thy servants cannot stop me. Neither can ten thousand of them do me any harm. I am stronger than a mountain. I am stronger than the sea! THE BEGGAR: Bread. Bread. Give me some bread. THE KING: Ha! We will see about that, we will see about that. (To THE SERVANT) Hold him, I say. Call the guards. He shall be put in chains. THE KING: Ah. [He turns toward the window, half-frightened, and then, almost instinctively, raises his hands toward his crown, and seems on the point of tossing it out the window. But with an oath he replaces it and presses it firmly on his head.] How! Am I afraid of a beggar! THE BEGGAR: My strength is greater than a mountain and my words are more fearful than a hurricane. This servant of thine cannot even touch me. With one breath of my mouth I can blow over this whole palace. THE BEGGAR: (continuing outside) Bread. Bread. Give me some bread. THE KING: Dost thou hear the impudence he is offering me? Why dost thou not seize him? What is the matter with thee? Why dost thou not call the guards? THE BEGGAR: I will not harm thee now. I will only cry aloud in the streets for bread wherewith to fill my belly. But one day I will not be so kind to thee. On that day my mouth will be filled with a rushing wind and my arms will become as strong as steel rods, and I will blow over this palace, and all the bones in thy foolish body I will snap between my fingers. I will beat THE KING: (with terrible anger) Close that window! [THE SERVANT stands stupidly, and the voice of THE BEGGAR grows louder as the curtain falls.] CURTAIN HE SAID AND SHE SAID a play in one-act by Alice Gerstenberg The following one-act play is reprinted from Ten One-Act Plays. Alice Gerstenberg. New York: Brentano's, 1922. It is now in the public domain and may therefore be performed without royalties. CHARACTERS DIANA CHESBROUGH, a society girl ENID HALDEMAN, her friend FELIX Haldeman, her husband MRS. CYRUS PACKARD, their friend ENID: Oh, there are a few left-overs floating around but Diana doesn't like them. If she can't get the best male company she prefers female. FELIX: Diana's a peach! She should have married one of the boys before they all went over. Poor Aubrey Laurence was madly in love with her. ENID: Hurry up, there's soot on your cheek. [She taps it affectionately.] FELIX: All right, if I have to dine with three women I'd better look my best. [Living-room at the Haldemans. Discovered Enid setting the room to rights. Enter in hat and coat and jingling a bunch of house keys Felix Haldeman. He kisses Enid affectionately as if it were a daily habit, and then tosses down the evening paper.] ENID: (Admiringly) Yes, my dear Cock of the Walk. FELIX: Hello, dear. [Enid is about to glance at the paper but is interrupted by the breezy entrance of Mrs. Packard.] ENID: Felix, I asked Diana and Mrs. Packard over for dinner. You'd better hurry and wash up a bit. FELIX: What? Am I to be the only man again? ENID: Can't help it, darling. Mr. Packard's in Washington and all of Diana's suitors are in the trenches. FELIX: There must be some old greybeard left somewhere to invite for Diana. FELIX: There're the evening papers. We gained three miles again. [Exit down left.] MRS. PACKARD: My dear, your maid told me to come right in. ENID: Oh, Mrs. Packard, I'm so glad you could come on such short notice. MRS. PACKARD: I jumped at the invitation. It's so lonesome with John away. How lucky you are to have your husband at home. ENID: Thanks to his business, the Government prefers him here. Take off your things. MRS. PACKARD: I'm a little early but I took advantage of the chance to ride this way in Mrs. Morgan's car. Do you like Mrs. Morgan? ENID: Not forgive you for protecting me? ENID: Why, yes, don't you? MRS. PACKARD: That's true, you must protect yourself. It is my duty to tell you. MRS. PACKARD: I don't think you ought to like her. ENID: What is it? You have me quite scared. ENID: Why not? MRS. PACKARD: If she tells me a thing like that, of course, she will tell everyone else. By this time, no doubt, it's all over town. MRS. PACKARD: She has a long, bad tongue. ENID: How dreadful--what have I done-ENID: Talks about people-MRS. PACKARD: (Raises her eyebrows) Does she? You ought to hear her--but then you ought not to hear her. MRS. PACKARD: It isn't what you've done--it's about Diana Chesbrough. ENID: She's coming tonight. ENID: About me? MRS. PACKARD: Is she? Your invitation? MRS. PACKARD: Now, there, my dear, I have come for a jolly little dinner-party and I'm not going to gossip. ENID: Still, if she said anything against me, I ought to protect myself-- ENID: Why, yes-MRS. PACKARD: Are you sure? ENID: (A bit impatiently) Of course, I'm sure. MRS. PACKARD: That's just it, that's what I thought--and when she said--Oh, no, why should I tell you-ENID: Why shouldn't you tell me? MRS. PACKARD: Well-- (She raises her shoulders and eyebrows.) ENID: But in what way can gossip couple my name with Diana's? She is one of my best friends. MRS. PACKARD: Yes, why shouldn't I? After all, I'm one of your best friends and you ought to know-- MRS. PACKARD: Oh, is she? ENID: Certainly, I ought to know-- ENID: (Stoutly) I am quite sure she is. MRS. PACKARD: But you may never forgive me-- MRS. PACKARD: Maybe she is--still, they wonder why Diana didn't marry one of the boys before they went off to war. ENID: Blind, I? MRS. PACKARD: You're with each other a great deal aren't you? ENID: Why should she have-ENID: Yes-MRS. PACKARD: Yes, why should she have really--still--anyone as attractive as Diana--she had plenty of chances, didn't she? MRS. PACKARD: And your husband-- ENID: Oh, yes. ENID: Ah, that's what you mean-- MRS. PACKARD: That's what they say. All nice men, too, and one or two real catches--don't you think it's strange Diana didn't marry one of them? MRS. PACKARD: Oh, my poor dear, that's what they say-- ENID: Yes, I do think it's strange. MRS. PACKARD: That she and--oh, no, my dear, of course I don't believe it, but-- ENID: Just what do they say? MRS. PACKARD: (Pouncingly) There! Of course you do! I said it. But why do you think she didn't? ENID: (Worried) But just in exact words what do they say-- ENID: I don't know. MRS. PACKARD: Hasn't he ever admired her in your presence-- MRS. PACKARD: What does she say? ENID: Yes-- ENID: I think she-- MRS. PACKARD: What does he say-- MRS. PACKARD: Exactly! It's just what everyone is saying. And everybody feels so sorry for you. ENID: Oh, that she's a peach and popular and all the men like her and many of them want to marry her and-- ENID: Sorry for me? MRS. PACKARD: There you are! That's just it! They said so and Mrs. Morgan told me that Diana refused the other men because--well she said because-- (Sees Diana entering, changes the subject quickly.) Oh, Diana, you dear, sweet thing, good evening. MRS. PACKARD: My dear, you get all the sympathy. ENID: What for? MRS. PACKARD: Is it possible you have been so blind? DIANA: (Enters back center, gay, happy, pretty, unconsciously friendly) Hello, Mrs. Packard. Hello, Enid, old top. (Kisses Enid.) I'm early, because I came straight up from town after dressing at the club. Canteen work all day. How's everybody? MRS. PACKARD: You haven't heard? ENID: I've been nursing at the hospital all afternoon. DIANA: No, but I should certainly like to know-- DIANA: Isn't Enid a trump, doing the home nursing and releasing someone else to get the glory over there? I'd have gone over there myself-- MRS. PACKARD: Of course you would; any young girl like you-but my dear, do you really think you should come to this house-- MRS. PACKARD: (Pouncingly) Why didn't you? DIANA: Against the law. I have relatives in the trenches. Oh, I'd love the romance of being there. Enid, get the letter from your brother, won't you, and read it to Mrs. Packard? He gives such unusually interesting descriptions-- DIANA: Come to this house? Why, Enid and I went to school together, she is one of my oldest and best friends-MRS. PACKARD: Best--did you say? DIANA: You doubt it? MRS. PACKARD: After what she said? ENID: Yes, it's most interesting. Excuse me a moment, it's in my desk upstairs. DIANA: She said something to make you doubt her friendship to me--surely you are mistaken-- [Exit Enid back center.] MRS. PACKARD: (With a backward glance to see if Enid is out of hearing) My dear Miss Chesbrough, pardon me for seeming to presume, but I am only trying to save you. Are you aware of what people are saying about you? MRS. PACKARD: My dear girl, I have eyes and ears--I can see and hear-DIANA: What did Enid say? DIANA: Saying about me? MRS. PACKARD: She said she wished you had married one of the boys before they went to war-- MRS. PACKARD: Of course they wouldn't say it to you-- DIANA: Oh, that-- DIANA: What wouldn't they say? MRS. PACKARD: You admit it! And still you come here--that is what people say-- MRS. PACKARD: It is so much easier to flatter than to say disagreeable things-DIANA: People are saying disagreeable things about me? DIANA: What do I admit? I don't follow your reasoning--I don't see- MRS. PACKARD: Of course you don't see--love is always blind. MRS. PACKARD: You have insulted me! DIANA: Love! We haven't said a word about love-DIANA: Not more than you have insulted me! MRS. PACKARD: Of course not, it is a delicate word to use and in this matter it is--well, the world does not think it becoming-DIANA: (Indignantly) Mrs. Packard I do not understand your innuendos--tell me the plain facts--what are people saying--and what has love got to do with it? MRS. PACKARD: (Furiously) Miss Chesbrough, you will suffer for this! I tell you something in all friendliness of spirit to protect you from the slanders of the world and then you reward me by-DIANA: You listen to idle tounges and then you come and rob me of my happiness--by putting poison into my mind-- MRS. PACKARD: Mr. Haldeman. DIANA: (Laughs) Felix? MRS. PACKARD: And you! DIANA: I? MRS. PACKARD: They couple your names together. DIANA: (Furiously) They say that Felix and I--it is a lie-MRS. PACKARD: It doesn't make any difference if it is a lie--the point is what people say-- MRS. PACKARD: I was telling you the truth, but people do not thank you for telling them the truth-DIANA: I am the one who knows what the truth is! I know that Enid and I are friends and that Enid and Felix and I are friends and that is all. Felix adores Enid, he would never care for any other woman-MRS. PACKARD: Oh, wouldn't he? Does the world know more than Mrs. Haldeman herself? It does not! Just a few moments ago in this very room she told me herself that she wished you had married because she knows that Felix is in love with you--she pretends to be your friend but in her heart she hates you-DIANA: It's not true! DIANA: The people who say such things have rotten little minds that haven't enough brains to entertain themselves-MRS. PACKARD: (Shocked) My dear Miss Chesbrough-DIANA: And you're just the same repeating such slander-MRS. PACKARD: (Angrily) You insinuate that I am one of the-DIANA: I do. MRS. PACKARD: It is not pleasant to argue with you, Miss Chesbrough. I shall find my hostess and make my excuses and not stay to dinner-- (Exit up center.) DIANA: (Goes as if to follow her) If I have been too utterly rude, I humbly apologize but I cannot allow you to circulate such outrageous-- FELIX: (Enters from down left) Hello, Diana, when did you get here? Want to help me mix the cocktails? (Goes to side table and begins to mix drinks.) DIANA: You know I love Enid-- DIANA: Felix, a terrible thing has happened--they talk about us! DIANA: I wouldn't hurt her for worlds-- FELIX: Who is they and who is us? FELIX: No, you trump! DIANA: People are talking about you and me-- DIANA: So do you love her more than any one else--don't you? FELIX: (Mixing cocktail) Why, what have we done? Do you like a drop of orange bitters? FELIX: Of course--but-- FELIX: Why, you've grown up together-- DIANA: (Horrified) Don't say but-DIANA: You're not taking it seriously. FELIX: But why-FELIX: But what is there-DIANA: Why did you say "but"-DIANA: That's just it--what is there--if there really were something-(She watches him anxiously.) It's most embarrassing for me--I don't know how to say it to you-- FELIX: Did I say "but"? I don't know, what was I saying-DIANA: You said of course--BUT-- FELIX: My dear Diana, you can say anything to me--haven't I proved myself a real friend-- FELIX: I don't remember--you have me all confused-- DIANA: But if what they say is really--true-- DIANA: You don't think I'm in love with you, do you? FELIX: Don't you know whether it's true or not-- FELIX: Great Scott, do they say you are in love with me? DIANA: I thought I did--but after she said it I began to wonder-- DIANA: You never have thought have you-- FELIX: Wonder what? FELIX: I'm not so conceited to think I could-- DIANA: (Hesitates) Oh-- DIANA: Ah, then--but-- FELIX: Out with it! FELIX: Well, now, what, but-- DIANA: Are you in love with me? DIANA: But Enid believes it! FELIX: (Shouts) No! FELIX: Nonsense! DIANA: Thank goodness! But-- DIANA: She said so-- FELIX: What-- FELIX: What "she" said so? DIANA: That's what they say-- DIANA: Mrs. Packard said they all say it. FELIX: That I am in love with you-- FELIX: How do they know? DIANA: And that I am in love with you-- DIANA: They don't, but they think they do so it amounts to the same thing. FELIX: And-FELIX: But Enid can't believe it-DIANA: Exactly! DIANA: But there's proof that she does believe it-FELIX: Holy smokes! FELIX: It's too absurd-DIANA: But it's not true! FELIX: (Shouts) No! DIANA: Mrs. Packard said that Enid said that you said you were in love with me or something like that--and that Enid hates me-- DIANA: But they say it's true! FELIX: That's not true, I know she likes you-- FELIX: And what they say-- DIANA: But Mrs. Packard wouldn't dare say anything-- DIANA: Amounts to the same thing-- FELIX: She said Enid hates you-- FELIX: What can we do? DIANA: That's what I'm asking you-- DIANA: Perhaps Enid does--perhaps she is jealous over nothing at all--perhaps she has been imagining things--perhaps she does hate me--perhaps she too has been saying things--making it seem as if-- FELIX: Go straight to Enid-- [She stops as Enid enters followed by Mrs. Packard center.] ENID: Diana, Mrs. Packard says you insulted her and that she feels she cannot stay for dinner-- DIANA: But I do--I leave with my heart black against you for listening to what she said-- DIANA: I apologized to Mrs. Packard but she would not accept my-- MRS. PACKARD: What did I say? MRS. PACKARD: Ah, you do admit you insulted me-- DIANA: You said that Felix and I were in love with each other and you insinuated that-- DIANA: Only after you insulted me! MRS. PACKARD: I never said such a thing in all my life! MRS. PACKARD: You hear, Mrs. Haldeman? It is just as I said, she accused me of insulting her when I was trying only to be kind and giver her a little motherly advice-DIANA: Mrs. Packard took it upon herself to repeat some things that people are saying--things that are manifestly untrue-ENID: Whether they are true or not--it is highly unpleasant for me to have this altercation in my house-- DIANA: Mrs. Packard! Why just a few moments ago in this very room you-MRS. PACKARD: I never said such a thing in all my life! DIANA: Can you look me straight in the eyes and tell me you never said it? MRS. PACKARD: I never said it! never, never, never! DIANA: I can tell by your voice that you are willing to believe that woman-MRS. PACKARD: Mrs. Haldeman, I resent being called that woman-DIANA: I don't care what you resent--you've come in and spoilt a beautiful friendship I've had all my life and I don't care what I call you-- DIANA: Didn't you tell me that you have eyes and ears and that you can see and hear--and that everybody was saying-MRS. PACKARD: But what everybody else says isn't what I say! DIANA: Didn't you tell me that Felix was in love with me-MRS. PACKARD: I didn't know that! She told me that! (Turns to Enid.) ENID: But in my house--my guests-ENID: I never told you that! DIANA: Don't worry--I shall not be your guest another moment--I'm going-- (Starts.) ENID: No, Diana, I can't let you leave in--anger. MRS. PACKARD: Why, my dear, you did! In this very room, a few moments ago-- ENID: I never said such a thing in all my life--and how can you imagine-MRS. PACKARD: I imagine nothing! I know what I see and what I hear and you certainly told me that you ought to know all I had heard so you could protect yourself. So I told you in a friendly way, trying to be a help and there we are. DIANA: (Bitterly) Yes, where are we? MRS. PACKARD: You have no one to blame but yourself. DIANA: He has to deny it. To admit it would be false. MRS. PACKARD: Whether it was true or false he would have to deny it. DIANA: Why would he have to deny it? MRS. PACKARD: Because the ethics of a gentleman would make him deny it in order to protect you-- DIANA: We have no one to blame but you-- DIANA: (Raging) So it doesn't matter whether it is true or not-nothing we can say or do can wipe out the miserable thoughts in your mind-- ENID: MRS. PACKARD, I didn't know I had to protect myself-until you insinuated-- MRS. PACKARD: Not my mind! Everybody's mind! I have nothing to do with it! MRS. PACKARD: Why, it was you yourself who said that he wanted to marry her-- DIANA: Enid, can't you stand up and defend us? MRS. PACKARD: Ah, you admit you must be defended. ENID: I said nothing of the sort. I said that he said-[All women turn simultaneously upon Felix who up to this time has refrained from meddling in the quarrel. He is confused by this sudden demand upon him and answers foolishly.] DIANA: The whole world has to be defended against women like you! If you were in my house I'd show you the door. Enid, show her the door and prove that you trust Felix and me, that you know there isn't and never has been anything between us but the most innocent friendship--you don't move, you don't trust me-- FELIX: I don't know what you're talking about. MRS. PACKARD: Didn't you say to your wife that you wanted to marry Miss Chesbrough and didn't-FELIX: I never said such a thing in all my life and whoever said it got it out of whole cloth! MRS. PACKARD: He denies it of course. ENID: I have always trusted you--I never had the slightest suspicion-but perhaps I have been blind--perhaps the world has been able to see better from the distance and understand-FELIX: Are you going to take the world's word against ours? Are you going to believe a silly gossip and let one minute of slander outweigh the love and loyalty you've had from Diana and me for a lifetime-- MRS. PACKARD: Why don't you tell your wife you love her? MRS. PACKARD: I didn't say it, she did. (Turning to Enid.) FELIX: I love my wife but I do not see any reason to make a public statement of it. I stated that publicly when I married her. She knows I love her--don't you-- ENID: I didn't. ENID: Do I? ENID: I didn't. DIANA: He adores you-- DIANA: What does it matter how it happened! It's done! Done! Our friendship is over but--I won't go without leaving my memory here white and clean--I don't care what the world believes but I want Enid to know I've never had a thought against her--and so I'm going to tell the truth even though I would rather have died than tell this before-- FELIX: Don't you know it-ENID: But Diana is pretty and-- MRS. PACKARD: You did. DIANA: Felix! I leave this house--forever! Thanks to you, Mrs. Packard, I have lost two friends who meant more to me than even the world's opinion. I shall never see either of you again! MRS. PACKARD: Ah, now we will hear something-- FELIX: Diana, come back! It is too outrageous to allow such contemptible gossip to break your friendship with Enid. ENID: (To Felix) So you know what she is going to say? MRS. PACKARD: You see he does not want her to go-- FELIX: Diana, be careful--you are under no obligations to-- DIANA: No, he doesn't know. It is my secret. No one else has known. There is only one man I love or ever have loved and he's over there. DIANA: It would never be the same between Enid and me again. MRS. PACKARD: She's making it up, a likely story-FELIX: I do not want her to go because I do not want to have an evil tongue like yours triumphant! If you had come into our home and stolen our silver you would be less a thief than you are now. New silver can be bought--but tarnished friendship can never be bright again. You caused this by your malicious remarks about my regard for Miss Chesbrough. DIANA: I'm not making it up! If you don't believe me I'll have to tell you his name-FELIX: No, no, Diana, it is not fair to demand that of you-- MRS. PACKARD: I didn't say it. DIANA: They will not believe me--but I'll do anything for Enid-she'll have to know. It is Aubrey Laurence. FELIX: Pardon me, you did! MRS. PACKARD: Aubrey Laurence! He wanted to marry you-- ENID: It's true he did--But Diana wouldn't-DIANA: But I didn't. MRS. PACKARD: Why wouldn't you? FELIX: You didn't? DIANA: Because I did. ENID: But you said-FELIX and ENID: You married him? DIANA: Oh, what I said! It doesn't matter what I said-DIANA: (Takes wedding-ring from chain about her neck) Yes! I married him, the last day before he sailed-- ENID: But she'll tell everyone. MRS. PACKARD: But your family didn't like him-- DIANA: Of course she will-- DIANA: That's why I didn't tell them, but you can go now and tell them yourself, Mrs. Packard. ENID: But if it's not true-DIANA: It might be true-- FELIX: Aubrey Laurence! Did you really, Diana? ENID: But it's not--is it? MRS. PACKARD: He hasn't any money. DIANA: I told you it wasn't-FELIX: But he's straight to the core! I'm awfully glad Diana! ENID: But now I don't know whether to believe you or not-ENID: So am I, Diana! Forgive me! DIANA: Nor will other people know whether to believe her or not-DIANA: There's the door, Mrs. Packard, and the world outside is waiting to hear the latest gossip! FELIX: But when Aubrey hears of it--Diana--what will he think-- MRS. PACKARD: I'll go, my dear, because I've offended you and I know you are not ready to forgive me, but I promise not to breathe it to a soul--not to a soul-- DIANA: He will wish that it were true-- [Exit up center in such a way that one knows she is excited and eager to tell it to everyone she meets.] DIANA: He will say that I wish it were true-- FELIX: But what will he say about you-- FELIX: And do you? ENID: Diana, I'll never forgive you for not telling me you married Aubrey. Why didn't you tell me that you married Aubrey? DIANA: I do! ENID: Have you found out since he left that you really love him-- FELIX: (Offering glass) Do have a cocktail on that. DIANA: Madly--madly--madly-- ENID: But when we tell people you married him by proxy after Mrs. Packard has told them you are married already, what will people say? FELIX: (Teasingly) Shall I cable him that? DIANA: I have already. DIANA: (Takes cocktail with a smile) What will people say? In any case, exactly what they choose! ENID: You haven't! CURTAIN DIANA: I have. I'm going to marry him by proxy. ENIGMA knives. a play in one-act SHE: You want me to go. . . . by Floyd Dell The following one-act play is reprinted from King Arthur's Socks and Other Village Plays. Floyd Dell. New York: Alfred A. Knopf, 1922. It is now in the public domain and may therefore be performed without royalties. HE: Or I'll go--it makes no difference. Only we've got to separate, definitely and for ever. CHARACTERS SHE: You really think there is no possibility--of our finding some way?... We might be able--to find some way. HE SHE HE: We found some way, Helen--twice before. And this is what it comes to. . . . There are limits to my capacity for self-delusion. This is the end. SHE: Yes. Only-- [A man and woman are sitting at a table, talking in bitter tones.] HE: Only what? SHE: So that is what you think. SHE: It--it seems . . . such a pity. . . . HE: Yes. For us to live together any longer would be an obscene joke. Let's end it while we still have some sanity and decency left. HE: Pity! The pity is this--that we should sit here and haggle about our hatred. That's all there's left between us. SHE: Is that the best you can do in the way of sanity and decency--to talk like that? SHE: (standing up) I won't haggle, Paul. If you think we should part, we shall this very night. But I don't want to part this way, Paul. I know I've hurt you. I want to be forgiven before I go. HE: You'd like to cover it up with pretty words, wouldn't you? Well, we've had enough of that. I feel as though my face were covered with spider webs. I want to brush them off and get clean again. HE: (standing up to face her) Can't we finish without another sentimental lie? I'm in no mood to act out a pretty scene with you. SHE: It's not my fault you've got weak nerves. Why don't you try to behave like a gentleman, instead of a hysterical minor poet? SHE: That was unjust, Paul. You know I don't mean that. What I want is to make you understand, so you won't hate me. HE: A gentleman, Helen, would have strangled you years ago. It takes a man with crazy notions of freedom and generosity to be the fool that I've been. HE: More explanations. I thought we had both got tired of them. I used to think it possible to heal a wound by words. But we ought to know better. They're like acid in it. SHE: I suppose you blame me for your ideas! SHE: Please don't, Paul--This is the last time we shall ever hurt each other. Won't you listen to me? HE: I'm past blaming anybody, even myself. Helen, don't you realize that this has got to stop? We are cutting each other to pieces with HE: Go on. HE: That's an interesting--and novel--explanation. [He sits down wearily.] SHE: I wonder if I can't make you understand. Paul--do you remember when we fell in love? SHE: I know you hate me. You have a right to. Not just because I was faithless--but because I was cruel. I don't want to excuse myself--but I didn't know what I was doing. I didn't realize I was hurting you. HE: We've gone over that a thousand times. SHE: Yes. I've said that before. And you've answered me that that excuse might hold for the first time, but not for the second and the third. You've convicted me of deliberate cruelty on that. And I've never had anything to say. I couldn't say anything, because the truth was ... too preposterous. It wasn't any use telling it before. But now I want you to know the real reason. HE: Something of that sort must have happened to us. SHE: No--it happened to me. It didn't happen to you. You made up your mind and walked in, with the air of a god on a holiday. It was I who fell-headlong, dizzy, blind. I didn't want to love you. It was a force too strong for me. It swept me into your arms. I prayed against it. I had to give myself to you, even though I knew you hardly cared. I had to--for my heart was no longer in my own breast. It was in your hands, to do what you liked with. You could have thrown it in the dust. HE: This is all very romantic and exciting, but tell me--did I throw it in the dust? HE: A new reason, eh? SHE: Something I've never confessed to you. Yes. It is true that I was cruel to you--deliberately. I did want to hurt you. And do you know why? I wanted to shatter that Olympian serenity of yours. You were too strong, too self-confident. You had the air of a being that nothing could hurt. You were like a god. SHE: It pleased you not to. You put it in your pocket. But don't you realize what it is to feel that another person has absolute power over you? No, for you have never felt that way. You have never been utterly dependent on another person for happiness. I was utterly dependent on you. It humiliated me, angered me. I rebelled against it, but it was no use. You see, my dear, I was in love with you. And you were free, and your heart was your own, and nobody could hurt you. HE: That was a long time ago. Was I ever Olympian? I had forgotten it. You succeeded very well--you shattered it in me. HE: Very fine--only it wasn't true, as you soon found out. SHE: You are still Olympian. And I still hate you for it. I wish I could make you suffer now. But I have lost my power to do that. HE: Aren't you contented with what you have done? It seems to me that I have suffered enough recently to satisfy even your ambitions. SHE: No--or you couldn't talk like that. You sit there--making phrases. Oh, I have hurt you a little; but you will recover. You always recovered quickly. You are not human. If you were human, you would remember that we once were happy, and be a little sorry that all that is over. But you can't be sorry. You have made up your mind, and can think of nothing but that. SHE: When I found it out, I could hardly believe it. It wasn't possible. Why, you had said a thousand times that you would not be jealous if I were in love with some one else, too. It was you who put the idea in my head. It seemed a part of your super-humanness. HE: I did talk that way. But I wasn't a superman. I was only a damned fool. SHE: And Paul, when I first realized that it might be hurting you--that you were human after all--I stopped. You know I stopped. HE: Yes--that time. SHE: Can't you understand? I stopped because I thought you were a person like myself, suffering like myself. It wasn't easy to stop. It tore me to pieces. But I suffered rather than let you suffer. But when I saw you recover your serenity in a day while the love that I had struck down in my heart for your sake cried out in a death agony for months, I felt again that you were superior, inhuman--and I hated you for it. HE: Did I deceive you so well as that? SHE: And when the next time came, I wanted to see if it was real, this godlike serenity of yours. I wanted to tear off the mask. I wanted to see you suffer as I had suffered. And that is why I was cruel to you the second time. HE: And the third time--what about that? [She bursts into tears, and sinks to the floor, with her head on the chair, sheltered by her arms. Then she looks up.] SHE: Oh, I can't talk about that--I can't. It's too near. HE: I beg your pardon. I don't wish to show an unseemly curiosity about your private affairs. SHE: If you were human, you would know that there is a difference between one's last love and all that have gone before. I can talk about the others--but this one still hurts. that. The facts of human nature: people do have love affairs within love affairs. I was not faithful to you. . . . SHE: (rising to her feet) But you had the decency to be dishonest about it. You did not tell me the truth, in spite of all your theories. I might never have found out. You knew better than to shake my belief in our love. But I trusted your philosophy, and flaunted my lovers before you. I never realized-HE: Be careful, my dear. You are contradicting yourself! SHE: I know I am. I don't care. I no longer know what the truth is. I only know that I am filled with remorse for what has happened. Why did it happen? Why did we let it happen? Why didn't you stop me? . . . I want it back! HE: But, Helen! SHE: Yes--our old happiness.... Don't you remember, Paul, how beautiful everything was--? (She covers her face with her hands, and then looks up again.) Give it back to me, Paul! HE: (torn with conflicting wishes) Do you really believe, Helen...? SHE: I know we can be happy again. It was all ours, and we must have it once more, just as it was. (She holds out her hands.) Paul! Paul! HE: (desperately) Let me think! HE: I see. Should we chance to meet next year, you will tell me about it then. The joys of new love will have healed the pains of the old. SHE: There will be no more joy or pain of love for me. You do not believe that. But that part of me which loves is dead. Do you think I have come through all this unhurt? No. I cannot hope any more, I cannot believe. There is nothing left for me. All I have left is regret for the happiness that you and I have spoiled between us. . . . Oh, Paul, why did you ever teach me your Olympian philosophy? Why did you make me think that we were gods and could do whatever we chose? If we had realized that we were only weak human beings, we might have saved our happiness! HE: (shaken) We tried to reckon with facts--I cannot blame myself for SHE: (scornfully) Oh, your thinking! I know! Think, then--think of all the times I've been cruel to you. Think of my wantonness--my wickedness-not of my poor, tormented attempts at happiness. My lovers, yes! Think hard, and save yourself from any more discomfort. . . . But no--you're in no danger. . . . HE: What do you mean? SHE: (laughing hysterically) You haven't believed what I've been saying all this while, have you? HE: Almost. can now. SHE: Then don't. I've been lying. HE: You mean-- HE: Again? SHE: Yes. My last cruelty. I had a special reason for being cruel to you. Shan't I tell you? SHE: Again, yes. HE: Just as you please. HE: I suspected it. SHE: Why should I? Do you want me to? SHE: My reason was this: I had learned what it is to love--and I knew that I had never loved you--never. I wanted to hurt you so much that you would leave me. I wanted to hurt you in such a way as to keep you from ever coming near me again. I was afraid that if you did forgive me and take me in your arms, you would feel me shudder, and see the terror and loathing in my eyes. I wanted--for even then I cared for you a little-to spare you that. HE: I make no demands upon you. You know that. HE: (speaking with difficulty) Are you going? SHE: You can get along without me? SHE: (lifting from the table a desk calendar, and tearing a leaf from it, which she holds in front of him. Her voice is tender with an inexplicable regret.) Did you notice the date? It is the eighth of June. Do you remember what day that is? We used to celebrate it once a year. It is the day--(the leaf flutters to the table in front of him)--the day of our first kiss. . . . SHE: (mockingly) Wise man! HE: You don't love me, then? HE: (coldly) Why not? SHE: Good. Then I'll tell you the truth! HE: That would be interesting! SHE: I was afraid you did want me! And--I was sorry for you, Paul--I thought if you did, I would try to make things up to you, by starting over again--if you wanted to. HE: So that was it. . . . [He sits looking at her. For a moment it seems clear to him that they still love each other, and that a single word from him, a mere gesture, the holding out of his arms to her, will reunite them. And then he doubts. . . . She is watching him; she turns at last toward the door, hesitates, and then walks slowly out. When she has gone he takes up the torn leaf from the calendar, and holds it in his hands, looking at it with the air of a man confronted by an unsolvable enigma.] SHE: Yes, that was it. And so-HE: (harshly) You needn't say any more. Will you go, or shall I? SHE: (lightly) I'm going, Paul. But I think--since we may not meet this time next year--that I'd better tell you the secret of that third time. When you asked me a while ago, I cried, and said I couldn't talk about it. But I CURTAIN THE ANGEL INTRUDES a play in one-act by Floyd Dell THE ANGEL: No. I didn't know. You see, I've just arrived this minute from Heaven. The following one-act play is reprinted from King Arthur's Socks and Other Village Plays. Floyd Dell. New York: Alfred A. Knopf, 1922. THE POLICEMAN: Ye look it. (Taking his arm kindly) See here, me lad, you've been drinkin' too many of them stingers. Ye'd better take a taxi and go home. CHARACTERS THE POLICEMAN THE ANGEL JIMMY PENDLETON ANNABELLE THE ANGEL: What! So soon? [Washington Square by moonlight. A stream of Greenwich Villagers hurrying across to the Brevoort before the doors are locked. In their wake a sleepy policeman. The policeman stops suddenly on seeing an Angel with shining garments and great white wings, who has just appeared out of nowhere.] THE POLICEMAN: I know how ye feel. I've been that way meself. But I can't leave ye go traipsin' about in skirts. THE ANGEL: (drawing away) Sir, I'm not traipsing about. I am attending to important business, and I must ask you not to detain me. THE POLICEMAN: (suspiciously) Not so fast, me laddiebuck. What business have you at this hour of the night? Tell me that. THE POLICEMAN: Hey, you! THE ANGEL: (haughtily, turning) Sir! Are you addressing me? THE POLICEMAN: (severely) Yes, an' I've a good mind to lock you up. THE ANGEL: I don't mind telling you. It concerns a mortal called James Pendleton. THE POLICEMAN: (genial again) Aha! So you're a friend of Jimmy Pendleton's, are you? THE ANGEL: Not exactly. I am his Guardian Angel. THE ANGEL: (surprised and indignant) How very inhospitable! Is that the way you treat strangers? THE POLICEMAN: Don't you know it's agen the law of New York to parade the streets in a masquerade costume? THE POLICEMAN: Well, faith, he needs one! Come, me b'y, I'll see ye safe to his door. THE ANGEL: Thank you. But, if you don't mind, I prefer to go alone. [He makes a movement toward the door, when it suddenly opens, and a lovely lady enters. He stares at her in surprise.] [He turns away.] JIMMY. Annabelle! THE POLICEMAN: Good night to you, then. [He idly watches the angelic figure walk away, and then stares with amazement as it spreads its wings and soars to the top of Washington Arch. Pausing there a moment, it soars again in the air, and is seen wafting its way over the neighbouring housetops to the northeast. The policeman shakes his head in disapproval.] [Jimmy Pendleton is dozing in an easy chair before the gratefire in his studio in Washington Mews. A yellow-backed French novel has fallen from his knee to the floor. It is Anatole France's "La Revolte des Anges". A suitcase stands beside the chair. Jimmy is evidently about to go on some journey.] [A clock begins to strike somewhere. Jimmy Pendleton awakes.] JIMMY: What a queer dream! (He looks at his watch.) Twelve o'clock. The taxi ought to be here. (He takes two tickets from his pocket, looks at them, and puts them back. Then he commences to pace nervously up and down the room, muttering to himself)--Fool! Idiot! Imbecile! (He is not, so that you could notice it, any of these things. He is a very handsome man of forty. There is the blast of an auto-horn outside. He makes an angry gesture.) Too late! That's the taxi. (But he stands uncertainly in the middle of the floor. There is a loud pounding on the knocker.) Yes, yes! [Annabelle is little. Annabelle's petulant upturned lips are rosebud red. Annabelle's round eyes are baby-blue. Annabelle is--young.] ANNABELLE: Yes! It's me! (There is a tiny lisp in Annabelle's speech.) I got tired of waiting, and the door was unlocked, so I came right in. JIMMY: Well! ANNABELLE: (hurt) Aren't you glad to see me? JIMMY: I'm--delighted. But--but--I thought we were to meet at the station. ANNABELLE: So we were. JIMMY: You haven't changed your mind? ANNABELLE: No. . . . JIMMY: Er--good. ANNABELLE: But-JIMMY: Yes--? ANNABELLE: I got to wondering. . . . (She drifts to the easy chair in front of the fire.) JIMMY: Then why do you come with me? ANNABELLE: Perhaps I'm not coming. JIMMY: Wondering . . . about what? (He looks at his watch.) ANNABELLE: About love. . . . JIMMY: Well . . . (He lights a cigarette)--it's a subject that can stand a good deal of wondering about. I've wondered about it myself. ANNABELLE: That's just it--you speak so cynically about it. I don't believe you're in love with me at all! JIMMY: Nonsense! Of course I'm in love with you. ANNABELLE: (sadly) No you're not. JIMMY: Yes you are. It's foolish--mad--wicked--but you're coming. (She begins to cry softly.) If not--ten minutes away is safety and peace and comfort. Shall I call a taxi for you? (She shakes her head.) No, I thought not. Oh, it's love all right. . . . Antony and Cleopatra defying the Mann Act! Romance! Beauty! Adventure! How can you doubt it? ANNABELLE: I hate you! JIMMY: (cheerfully) I don't mind. (Smiling) I rather hate you myself. And that's the final proof that this is love. ANNABELLE: (sobbing) I thought love was something quite-different! JIMMY: (angrily) But I tell you I am! ANNABELLE: No. . . . JIMMY: You thought it was beautiful. It isn't. It's just blithering, blathering folly. We'll both regret it tomorrow. JIMMY: Foolish child! ANNABELLE: I Won't! ANNABELLE: Well, let's not quarrel about it. We'll talk about something else. JIMMY: Yes you will. It's human nature. Face the facts. JIMMY: (vehemently) What do you suppose this insanity is if it is not love? What do you imagine leads me to this preposterous escapade, if not that preposterous passion? ANNABELLE: (tearfully) Facing the facts is one thing and being in love is another. JIMMY: Quite so. Well, how long do you think your love for me will last? ANNABELLE: That isn't the way I love you. ANNABELLE: For ever! JIMMY: H'm! I predict that you will fall in love with the next man you meet. JIMMY: (shutting his watch) Time's up. The die is cast! (He lifts her from the chair. She clings to him helplessly.) My darling! My treasure! My beloved!--Idiot that I am! ANNABELLE: I think you're perfectly horrid. [He kisses her fiercely.] JIMMY: So do I. I disapprove of myself violently. I'm a doddering lunatic, incapable of thinking of anything but you. I can't work. I can't eat, I can't sleep. I'm no use to the world. I'm not a man, I'm a mess. I'm about to do something silly because I can't do anything else. ANNABELLE: (struggling in his arms) No! No! No! Stop! ANNABELLE: (pouting) You've no respect for me. [The light suddenly goes out, and an instant later blazes out again, revealing the Angel, who has suddenly arrived in the middle of the room. The two of them stare at the apparition.] JIMMY: None whatever. I love you. And I'm going to carry you off. JIMMY: Never! ANNABELLE: Stop! Please! Please! Oh! . . . THE ANGEL: (politely) I hope I am not intruding? ANNABELLE: You're a brute. JIMMY: Why--why--not exactly! JIMMY: Absolutely. I'd advise you to go straight home. ANNABELLE: (defiantly) Perhaps I shall! JIMMY: Then go quick. (He takes out his watch.) In one minute, if you are still here, I shall pick you up and carry you off to South America.--Quick! there's the door! ANNABELLE: (in his arms, indignantly) Jimmy! who is that man? JIMMY: (becoming aware of her and putting her down carefully) I--why--the fact is, I don't-THE ANGEL: The fact is, madam, I am his Guardian Angel. ANNABELLE: (faintly) I--I want to go. . . . ANNABELLE: An Angel! Oh! JIMMY: Well, why don't you? . . . Thirty seconds! THE ANGEL: Tell me, have I intruded? ANNABELLE: I--I can't! ANNABELLE: No, not at all! THE ANGEL: Thank you for reassuring me. I feared for a moment that I had made an inopportune entrance. I was about to suggest that I withdraw until you had finished the--er-ceremony--which I seem to have interrupted. JIMMY: (surprised) But wasn't that what you came for--to interrupt? THE ANGEL: I beg your pardon! JIMMY: (bewilderedly) I mean--if you are my Guardian Angel, and all that sort of thing, you must have come to--to interfere! might serve in lieu of an introduction. I wanted to be among friends. JIMMY: Oh--I see. ANNABELLE: Of course. We're delighted to have you with us. Won't you sit down? (She leads the way to the fire.) THE ANGEL: (perching on back of one of the big chairs) If you don't mind! My wings, you know. JIMMY: (hesitantly) Have a cigarette? THE ANGEL: I hope you will not think I would be capable of such presumption. THE ANGEL: Thank you. (He takes one.) I am most anxious to learn the more important of your earthly arts and sciences. Please correct me if I go wrong. This is my first attempt, remember. He blows out a puff of smoke. JIMMY: (puzzled) You don't want to--so to speak--reform me? ANNABELLE: (from the settle) You're doing it very nicely. THE ANGEL: Not at all. Why, I scarcely know you! THE ANGEL: It is incense to the mind. JIMMY: But you're my--my Guardian Angel, you say? ANNABELLE: (laughing, blowing a series of smoke rings) You must learn to do it like this! THE ANGEL: Ah, yes, to be sure. But the relation of angelic guardianship has for some hundreds of years been a purely nominal one. We have come to feel that it is best to allow mortals to attend to their own affairs. THE ANGEL: (in awe) That is too wonderful an art. I fear I can never learn it! ANNABELLE: I will teach you. JIMMY: (abruptly) Then what did you come for? THE ANGEL: For a change. One becomes tired of familiar scenes. And I thought that perhaps my relationship to you THE ANGEL: (earnestly) If you were my teacher, I think I could learn anything. [Annabelle giggles charmingly.] THE ANGEL: Why not? It is an excellent drink. JIMMY: (embarrassed) Really, Annabelle...! JIMMY: (laughing) The maternal instinct! She is afraid you may make yourself--ridiculous. ANNABELLE: What's the matter? JIMMY: Ordinarily I wouldn't mind your flirting with strangers, but... ANNABELLE: (indignantly) Jimmy! How can you? THE ANGEL: It was my fault, I'm sure--if fault there was. But what is it--to flirt? You see, I wish to learn everything. ANNABELLE: I hope you never learn that. THE ANGEL: I put myself in your hands. JIMMY: Er--would you like a--drink? THE ANGEL: Thank you. I am very thirsty. (Taking the glass.) This is very different from what we have in Heaven. (He tastes it. A look of gratified surprise appears on his face.) And much better! (He drains the glass and hands it back.) May I have some more? THE ANGEL: Angels do not care for appearances. (He stands up magnificently in the chair, towering above them.) Besides . . . (refilling his glass) I feel that you do an injustice to this drink. Already it has made a new being of me. (He looks at Annabelle.) I feel an emotion that I have never known before. If I were in heaven, I should sing. ANNABELLE: Oh! Won't you sing? THE ANGEL: The fact is, I know nothing but hymns. And I'm tired of them. That was one reason why I left heaven. And this robe. . . . (He descends to the floor, viewing his garment with disapproval.) Have you an extra suit of clothes you could lend me? JIMMY: (reflectively) Yes, I think I have some things that might fit. (The Angel waits.) Do you want them now? I'll look. [He goes into the bedroom. . . . The Angel looks at Annabelle until his gaze becomes insupportable, and she covers her eyes. Then he comes over to her side.] ANNABELLE: Be careful! THE ANGEL: What should I be careful of? ANNABELLE: Don't drink too much of that--if it's the first time. THE ANGEL: (gravely) I am very much afraid of you. (He takes her hands in his.) ANNABELLE: (smiling) One would never guess it! THE ANGEL: I am more afraid of you than I was of God. But even though I fear you, I must come close to you, and touch you. I feel a strange, new emotion like fire in my veins. This world has become beautiful to me because you are in it. I want to stay here so that I may be with you. . . . THE ANGEL: (blandly) Has something happened to annoy you? (Jimmy shakes the clothes at him in an outraged gesture.) Oh, my new costume. Thank you so much! [He takes the clothes from Jimmy, and examines them with interest.] ANNABELLE: (shaken, but doubting) For how long? THE ANGEL: For ever. . . . ANNABELLE: (in his arms) Darling! THE ANGEL: I am so ignorant! There is something I want to do right now, only I do not know how to go about it properly. [He bends shyly toward her lips.] ANNABELLE: I will teach you. JIMMY: (bitterly, to Annabelle) I suppose I've no right to complain. You can make love to anybody you like. In fact, now that I come to think of it, I predicted this very thing. I said you'd fall in love with the next man you met. So it's off with the old love, and-ANNABELLE: (calmly) I have never been in love before. JIMMY: The fickleness of women is notorious. It is exceeded only by their mendacity. But Angels have up to this time stood in good repute. Your conduct, sir, is scandalous. I am amazed at you. [She kisses him.] THE ANGEL: Heaven was nothing to this. [They kiss again. . . . Enter Jimmy, with an old suit of clothes over his arm. He pauses in dumbfounderment. At last he regains his voice.] JIMMY: Well! [They look up. Neither of them is perturbed.] THE ANGEL: It may be scandalous, but it should not amaze you. It has happened too often before. I could quote you many texts from learned theological works. "And the sons of God looked at the daughters of men and saw that they were fair." But even if it were as unusual as you imagine, that would not deter me. JIMMY: You are an unscrupulous wretch. If these are the manners of Heaven, I am glad it is so far away, and means of communication so difficult. A few more of you would corrupt the morals of five continents. You are utterly depraved--Here! what are you doing? THE ANGEL: I am taking off my robes, so as to put on my new clothes. JIMMY: Spare the common decencies at least. Go in the other room. JIMMY: Of course you're the only girl in the world to him-now. You're the only one he's ever seen. But wait till he sees the others! Six weeks? On second thought I make it three days. Immortal love! (He laughs.) THE ANGEL: Certainly, if that is the custom here. With the clothes over his arm, he goes into the bedroom. ANNABELLE: What difference does it make? You don't understand. Whether it lasts a day or a year, while it lasts it will be immortal. JIMMY: (sternly, to Annabelle) And now tell me, what do you mean by this? [The Angel enters, dressed in Jimmy's old clothes, and carrying his wings in his hands. He seems exhilarated.] ANNABELLE: (simply)--We are in love. THE ANGEL: How do I look? JIMMY: Do you mean to say you would throw me over for that fellow? JIMMY: It is customary to wear one's tie tucked inside the vest. ANNABELLE: Why not? THE ANGEL: (flinging the ends of the gorgeous necktie over his shoulder) No! Though I have become a man, I do not without some regret put on the dull garb of mortality. I would not have my form lose all its original brightness. Even so it is the excess of glory obscured. JIMMY: What good is he? All he can do is sing hymns. In three months he'll be a tramp. ANNABELLE: I don't care. And he won't be a tramp. I'll look after him. JIMMY: (sneeringly) The maternal instinct! Well, take care of him if you like. But of course you know that in six weeks he'll fall in love with somebody else? ANNABELLE: No he won't. I'm sure that I am the only girl in the world to him. ANNABELLE: (coming over to him) You are quite right, darling. [She tucks the tie inside his vest.] THE ANGEL: Thank you, beloved.--And now these wings! Take them, and burn them with your own sweet hands, so that I can never leave you, even if I would. ANNABELLE: No! I would rather put them away for you in a closet, so that you can go and look at them any time you want to, and see that you have the means to freedom ready to your hand. I shall never hold you against your will. I do not want to burn your wings. I really don't! But if you insist--! [She takes the wings, and approaches the grate.] JIMMY: (to the Angel) Don't let her do it! Fool! You don't know what you are doing. Listen to me! You think that she is wonderful--superior--divine. It is only natural. There are moments when I have thought so myself. But I know why I thought so, and you have yet to learn. Keep your wings, my friend, against the day of your awakening--the day when the glamour of your love has vanished, and you see in her, as you will see, an inferior being, with a weak body, a stunted mind, devoid of creative power, almost devoid of imagination, utterly lacking in critical capacity--a being who does not know how to work, nor how to talk, nor even how to play! [Annabelle, dropping the wings on the hearth, stares at him, in speechless anger.] THE ANGEL: Sir! Do you refer in these vulgar and insulting terms to the companion of my soul, the desire of my heart, the perfect lover whose lips have kindled my dull senses to ecstasy? JIMMY: I do. Remember that I know her better than you do, young man. Take my advice and leave her alone. Even now it is not too late! Save yourself from this folly while there is still time! THE ANGEL: Never! JIMMY: Then take these tickets--and I hope that I never see either of you again! [He holds out the tickets. Annabelle, after a pause, steps forward and takes them.] ANNABELLE: That is really sweet of you, Jimmy! [The blast of an auto-horn is heard outside.] JIMMY: (bitterly) And there's my taxi. Take that, too. THE ANGEL: Farewell! [He opens the door. Annabelle, at his side, turns and blows Jimmy a kiss. Stonily, Jimmy watches them go out. Then he picks up his suitcase and goes, with an air of complete finality, into the other room. There is a moment's silence, and then the door opens softly, and the Angel looks in, enters surreptitiously, seizes up the wings, and with them safely clasped to his bosom, vanishes again through the door.] CURTAIN