Cockney Rhyming Slang L.O. To understand how words vary across dialects A dialect found mostly in East London The principle is to decide what it is you want to say, and then find words which bear no real relation to what you're going to say, but which rhyme loosely with your phrase. Cockney rhyming slang used to be a form of Pidgin English designed so that the working Eastenders could have a right good chin wag without the toffs knowing that they were talking about them. These days people just make it up for a laugh, so young streetwise Londoners say things like 'Ah mate, 'ad a right mare I did, got chucked out me pad and now fings wiv the trouble and strife have gone all pete tong!' Any ideas as to the meaning? Cockney Meaning Example believe I don’t Adam and Eve it Apples and pears stairs Get yourself up the apples and pears Army and navy gravy Pass the army, Son Artful dodger lodger I’ve got an artful to help pay the rent Ayrton Senna Tenner You owe me an Ayrton Brass bands hands I shook him by the brass Bread and honey money He’s got loads of bread Bubble bath laugh I had a right good bubble Butcher’s hook look Take a butcher’s at that! Adam and Eve Cockney China plate Meaning Example mate How are you, me old china? Dicky bird word He hasn’t said a dicky bird to me! Army and navy gravy Pass the gravy, Son Donkey’s ears years I haven’t seen you in donkeys Frog and toad road I was walking down the frog Lemon squeezy easy It was lemon, mate Rosie lee tea If you’re brewing a pot, I’ll have a rosie Tom Foolery jewellery I gave me Trouble some Tom Foolery this Christmas Trouble and strife wife I’ve just had a Barney with me Trouble. So the English Language is in a constant state of change New words are borrowed from other countries; Dialects change in different parts of the United Kingdom; Even some slang words eventually get recognition in the Oxford dictionary when they become commonly known! Your next task is to investigate how English varies.