Shakespeare*s Language

advertisement

DON’T FEAR SHAKESPEARE

Demystifying Will’s Words

When you first read a play by

Shakespeare, his language seems VERY

STRANGE.

• But once you catch on to some of the ways Shakespeare is using

English, it will begin to make more and more sense.

• YOU MAY EVEN START TO LIKE IT!!

• It won’t ever be easy but the more you read it, the more you’ll start to understand.

Most of the time you are reading POETRY.

• Shakespeare didn’t speak poetry when he was walking around London on his daily errands, but characters onstage in

Shakespeare’s time almost always spoke in VERSE.

• Some of Shakespeare’s verse has a familiar type of RHYME and RHYTHM:

Mary had a little lamb.

London Bridge is falling down.

Double , double, toil and trouble,

Fire burn and cauldron bubble.

Macbeth 4.1.10-11

Iambic Pentameter –

5 beats per line,

10 syllables per line

• Most of the time, Shakespeare’s poetry has a different kind of pattern. Much of his poetry doesn’t rhyme, but follows a very steady BEAT.

Da DUH da DUH da DUH da DUH da DUH

1 2 3 4 5

How can these things in me seem scorn to you?

It’s pretty amazing when you start to feel the beat going on and on

1 2 3 4 5

Arise, fair sun, and kill the envious moon.

1 2 3 4 5

Who is already sick and pale with grief

1 2 3 4 5

That thou, her maid, art far more fair than she.

The Beat Goes On!!

Try these – Count the syllables; find the beat.

My mistress with a monster is in love.

A Midsummer Night’s Dream

If music be the food of love, play on.

Twelfth Night

Come not between a dragon and his wrath.

King Lear

The beat/syllable pattern is the reason that most of Shakespeare’s lines look like this:

HAMLET:

To be, or not to be? That is the question

Whether ’tis nobler in the mind to suffer

The slings and arrows of outrageous fortune,

Or to take arms against a sea of troubles,

And, by opposing, end them? To die, to sleep—

No more—and by a sleep to say we end

The heartache and the thousand natural shocks

That flesh is heir to—’tis a consummation

Devoutly to be wished! To die, to sleep.

To sleep, perchance to dream—

Instead of this:

HAMLET:

To be, or not to be? That is the question—

Whether ’tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of troubles, and, by opposing, end them? To die, to sleep—no more— and by a sleep to say we end the heartache and the thousand natural shocks that flesh is heir to—

’tis a consummation devoutly to be wished! To die, to sleep. To sleep, perchance to dream—

The beat pattern – called the meter

• Is the reason that a character’s lines may start way over from the left margin. Two characters may share one 5 beat line:

1 2 3 4 5

POLONIUS: Mad for thy love?

OPHELIA: My lord I do not know.

Read period to period (or semi-colon) instead of stopping at the end of a line

There had she not been long but she became g

A joyful mother of two goodly sons;

<STOP>

And, which was strange, this one so like the other g

As could not be distinguish’d but by names.

<STOP>

-Comedy of Errors 1.1.50-53

Also, if you read outloud, the meaning will come a little easier.

Remember, Shakespeare wrote these lines as SCRIPTS – lines were meant to be SPOKEN.

Since Shakespeare’s day, many words have changed. How?

Words we don’t use anymore:

Who would fardels bear?

The scrimers of their nation

He galls his kibe

Words that look the same but have different meanings :

I could fancy (like) more than any other

Examine well your blood (lineage)

He’s as tall (brave) as any man in Illyria

Shakespeare knew a lot of words.

• Shakespeare’s vocabulary was 30,000 words.

The average person today uses 15,000 words.

• He also created many NEW WORDS and played around with puns and other wordplay.

• Some words first used in his plays: assassination obscene dislocate reliance premeditate accomodation

Shakespeare liked to play around with the ORDER of words.

• He rearranged words:

That handkerchief Did an Egyptian to my mother give.

• He omitted words and letters: over = o’er

I’ll

<go> to England.

• Why? Sometimes to make the words fit 5 beats; sometimes to fit the rhyme; sometimes just because it sounds good that way!

Shakespeare – Nothing to fear!

Download