1 00:00:00,000 --> 00:00:07,433 >> Hi everyone. Welcome back from the break. Next I would like to introduce Dean Brusnighan from the Purdue University. He will 2 00:00:07,433 --> 00:00:15,599 give us a short update on captioning at Purdue followed by a Q and A session. Dean, will you press on begin presenter button? Thank you. 3 00:00:15,600 --> 00:00:31,600 >>DEAN BRUSNIGHAN: Thank you, Soji. Yes. I am Dean Brusnighan from Purdue and my title is assistive technology specialist and I will be giving 4 00:00:31,600 --> 00:00:42,033 an update. And Howard made available to you the opportunity to watch a recording of my session that was recorded at the Accessing 5 00:00:42,033 --> 00:00:53,366 Higher Ground Conference last fall and I am going to give an update for the information there. I was lucky enough to receive grant funding 6 00:00:53,366 --> 00:01:06,932 through the information technology vice president to seek ways to get captioning started on campus. That was meant to be a one year grant 7 00:01:06,933 --> 00:01:20,133 and again through great opportunities was allowed to extend that to a second year and that's actually going to run out at the end of June, in just 8 00:01:20,133 --> 00:01:28,433 a couple of weeks. So we have made great success, I think. forward to sharing with you what's happened. And looking 9 00:01:28,433 --> 00:01:41,366 The Youtube captioning was one aspect. I am going to pull up my notes here. Youtube captioning for the Purdue University channel has 10 00:01:41,366 --> 00:01:53,666 continued over this second year and we did around 200 Youtube videos in that first year with help from a student employee. And we have now 11 00:01:53,666 --> 00:02:03,532 doubled that, maybe a little bit more and we've got more than 400 videos now with captions. We are also pursuing that potential to continue 12 00:02:03,533 --> 00:02:15,166 providing that service to Purdue's marketing and media group as a cost recovery since my grant funding will no longer support that. I believe that 13 00:02:15,166 --> 00:02:27,932 marketing and media has seen the benefit of providing captioning. So I am very much looking forward to talking with them to see what they 14 00:02:27,933 --> 00:02:52,066 might say about continuing that service. Another aspect was commencement .. commencement captioning. Okay. I am getting a note that says it 15 00:02:52,066 --> 00:03:08,932 is hard to hear my voice. I will try to speak up. Okay. I was talking about commencement captioning. captioning was Commencement 16 00:03:08,933 --> 00:03:21,666 something that had not been done before this grant funding started. has successfully transitioned now to another group on campus who That 17 00:03:21,666 --> 00:03:37,566 is providing that captioning, carrying forward the outline and the methods that we instituted to get that going. So I am very excited. That is a 18 00:03:37,566 --> 00:03:49,999 success story I feel that was part of the whole purpose of getting this grant funding and to get it started so that others could see ways to do it and 19 00:03:50,000 --> 00:04:02,966 that wasn't as complicated or as expensive perhaps as they thought. Another aspect that we that I covered in my previous presentation was 20 00:04:02,966 --> 00:04:14,132 Echo 360 captioning. That's our lecture capture system that's on campus at Purdue. Echo 360 captioning has also been successfully 21 00:04:14,133 --> 00:04:29,799 transitioned to another unit on campus. Again for select students with disabilities who need those captions, that's the appropriate solution and are 22 00:04:29,800 --> 00:04:53,200 now being provided for those students. Intercollegiate athletics, okay. I am making adjustments as suggestions come in to me. 23 00:04:53,200 --> 00:05:08,166 Okay. Intercollegiate athletics has been very supportive of the opportunity. Well, as my previous presentation said in my discussions with 24 00:05:08,166 --> 00:05:17,166 the athletic department at Purdue there wasn't an opportunity to provide captioning on a scoreboard in either the football stadium or the basketball 25 00:05:17,166 --> 00:05:36,299 stadium so we pursued an innovative use of technology to try to provide captioning to hand held devices, Smartphones and the like. 26 00:05:36,300 --> 00:05:49,733 Okay. Athletic department has been very supportive. We went through the first year's basketball captioning and discovered that. 27 00:05:49,733 --> 00:06:03,399 Twitter was not an effective method for providing those captions. We then switched to a tool called Cover It Live which is a free online tool. But the 28 00:06:03,400 --> 00:06:15,200 year ago's basketball season ended before we could effectively pursue whether that was a reasonable solution. Part of the challenge we had 29 00:06:15,200 --> 00:06:23,233 was in working with deaf and hard of hearing students they did not have web enabled phones. So the athletic department was willing to 30 00:06:23,233 --> 00:06:34,233 purchase three iPod touches that we could then loan to students who would want to use that technology to try it out 31 00:06:34,233 --> 00:06:45,066 We .. the athletic department made those purchases. We did the background to get them setup to be used in the Macky arena. 32 00:06:45,066 --> 00:07:00,599 When we did tesing ourselves we discovered that the iPod touches when new posts were posted to Cover It Live the posts were received 33 00:07:00,600 --> 00:07:12,533 on the iPod touches typically in less than five seconds. That was very exciting. So I was very much looking forward to seeing what responses 34 00:07:12,533 --> 00:07:26,866 we got from students, faculty and staff, who need to use that system. Unfortunately, after serveral attempts, numerous attempts, 35 00:07:26,866 --> 00:07:38,666 to get actual users to come to the games and try out this system, we were unsuccessful in getting any feedback from 36 00:07:38,666 --> 00:07:47,666 users who would benefit from those captions. happened but I am I don't understand why that 37 00:07:47,666 --> 00:08:00,366 disappointed. I am still very optimistic about the potential for this system. I think it has a lot of possibilities but without actual data 38 00:08:00,366 --> 00:08:15,966 to either support it or to give feedback on what could be improved it is hard to make a case that relies on actual feedback from users. 39 00:08:15,966 --> 00:08:30,399 The athletic department has decided not to carry forward that project right now. But .. I .. based on their success in the past, their support 40 00:08:30,400 --> 00:08:43,433 of it in the past I think there is potential for it to happen again. wanted to mention also the Cover It Live tool has a very helpful 41 00:08:43,433 --> 00:08:57,266 I interface, it has a tool that allows one to save phrases. So, for instance, one of the basketball players on Purdue's team last year is named 42 00:08:57,266 --> 00:09:07,799 E'Twaun Moore. That's spelled capital 'E,' apostrophe, capital 'T', 'a,' 'u,' 'n'. And so if the game announcer says after 'w,' 43 00:09:07,800 --> 00:09:18,633 E'Twaun Moore makes a basket: E'Twaun Moore for three, trying to type that effectively on your own would be a challenge, so the saved 44 00:09:18,633 --> 00:09:32,366 phrases in Cover It Live make that very simple to just click a button and have that saved phrase be inserted in to the post. I believe that's all I had for 45 00:09:32,366 --> 00:10:07,166 the update at this point. I am available now to take questions if you have them. And you can post those in the chat window. 46 00:10:07,166 --> 00:10:39,899 I am waiting for questions. Okay. It appears there may not be any questions. Angella .. oh, okay. Here are a couple of questions coming through. 47 00:10:39,900 --> 00:10:50,900 What devices can you stream it on? Using Cover It Live any device that's web enabled would have access to go to the 48 00:10:50,900 --> 00:11:06,933 Cover It Live site and then see the post. Another question: does anyone on your campus have interest in captioning in the performing arts? 49 00:11:06,933 --> 00:11:26,433 There is interest. That is not something that my unit has pursued so far. I believe that interest lies in the disability resource center on our campus. 50 00:11:26,433 --> 00:11:37,433 What units did the tasks that I mentioned earlier transition to? For commencement it is the office of the registrar that is carrying that forward now. 51 00:11:37,433 --> 00:11:52,633 And I am thankful to the registrar's office for picking up that task. And with the Echo 360 that was determined to be an 52 00:11:52,633 --> 00:12:21,433 accommodation for the student taking the class. So that transition to disability resource center. Another question is about copyright. 53 00:12:21,433 --> 00:12:34,733 Let me address Youtube copyright first. That's an issue we haven't had to address because everything on the Purdue University 54 00:12:34,733 --> 00:12:53,033 channel has been created by Purdue. So we are the copyright owners. There isn't a need for us to consider copyright issues in dealing with that. 55 00:12:53,033 --> 00:13:04,333 Regarding other videos I have been working with administrative units and academic units and in those situations yes, 56 00:13:04,333 --> 00:13:17,333 copyright does become an issue. We are lucky, fortunate to have a copyright office on our campus with Donna Furlow, our copyright officer, 57 00:13:17,333 --> 00:13:27,433 she is great to work with. She has made herself available to me and to a collaboration of myself and those in the disability resource center to 58 00:13:27,433 --> 00:13:43,433 meet with her to ask questions when we had them. Copyright is a tough nut to crack. And I am going to leave a lot of that 59 00:13:43,433 --> 00:13:52,166 discussion for Angie because I think she is Angie Anderson at the University of Illinois at Champaign Urbana because I think she has dealt 60 00:13:52,166 --> 00:14:00,499 with it a lot more than I have. But what I can tell you is there is a lot to consider, a lot to pay attention to. 61 00:14:00,500 --> 00:14:19,733 And I am still learning about that. Another question is are we only captioning videos on an as needed basis 62 00:14:19,733 --> 00:14:39,333 for students with disabilities? No. We are captioning videos as I said through Youtube. All of those videos and an unintended benefit of that we 63 00:14:39,333 --> 00:14:50,733 discovered is that our undergraduate admissions office links videos from the Purdue University channel to their website. 64 00:14:50,733 --> 00:15:02,233 So that by captioning all of the videos on the Purdue channel on Youtube we unintentionally 65 00:15:02,233 --> 00:15:09,333 also captioned all of the videos on the undergraduate admissions page. Very excited about that. 66 00:15:09,333 --> 00:15:21,533 That's one example of proactively doing captions. doing captions on campus in other areas, We are proactively 67 00:15:21,533 --> 00:15:37,099 but at Purdue like most institutions I suspect this is all decentralized. And so I don't have control over what videos get captioned across campus. 68 00:15:37,100 --> 00:15:44,400 My funding was intended to show what steps to take to get captioning done. 69 00:15:44,400 --> 00:15:52,300 So that I could then show other people if you want to provide captioning for Echo 360, for example. 70 00:15:52,300 --> 00:16:00,700 Here is a way to do it. We have already done it. continue, this is how easy it can be. If you want to 71 00:16:00,700 --> 00:16:14,300 So in that way we were being proactive to show the process so that others could pick the gauntlet. 72 00:16:14,300 --> 00:16:23,100 Have we stopped using Echo 360 all together or just not doing captioning for it? The university continues to use Echo 360 as our 73 00:16:23,100 --> 00:16:35,400 lecture capture system. As far as I know it has been successful and is being used for all the recordings that are being done. 74 00:16:35,400 --> 00:16:43,400 I think the university is happy with the work of Echo 360. saying is that my office is no 75 00:16:43,400 --> 00:17:03,000 longer paying for the captioning when that is needed. question I see is about the All I am And the last 76 00:17:03,000 --> 00:17:14,800 departments that took over the work. I think I have talked about that commencement captions were taken over by the registrar's office. 77 00:17:14,800 --> 00:17:22,400 Echo 360 captions have been taken over in student situations in the disability resource center which in our campus 78 00:17:22,400 --> 00:17:34,833 is part of the office of the dean of students. As I heard John say at the end of his session I 79 00:17:34,833 --> 00:17:46,433 am open to questions. If you would like to e mail me afterwards, feel free to do that. My e mail I should have put on my 80 00:17:46,433 --> 00:18:04,333 slide. I apologize. It is dabrus@purdue.edu. chat window right now. Okay. 81 00:18:04,333 --> 00:18:16,533 Seeing oh, there is one more question. testing that you did with the iPods? I will put that in to the What did your team say about 82 00:18:16,533 --> 00:18:26,566 The team consisted of myself and the student employee and well, the athletic department. 83 00:18:26,566 --> 00:18:40,766 When I mentioned it to them, again they were very excited. Their position and this project was working with an assistant athletic director. 84 00:18:40,766 --> 00:18:46,499 Sorry, associate athletic director who was great to work with. had mentioned it to the 85 00:18:46,500 --> 00:18:55,133 athletic director. He was very excited about this project. would be a more effective And she He thinks it 86 00:18:55,133 --> 00:19:06,466 and more cost effective means than providing captions on the ... on a scoreboard. 87 00:19:06,466 --> 00:19:16,666 Without data we don't know whether that's true. has been very pleased with the work of the But everyone associated 88 00:19:16,666 --> 00:19:26,466 iPods. I think it would work well. And the last question I will take is have you had 89 00:19:26,466 --> 00:19:38,766 any problems with scientific and mathematical characters in captions? That has not been addressed by my office. 90 00:19:38,766 --> 00:19:49,866 I understand that that can be an issue. But is not with the Youtube videos that we have been captioning, with commencement, with those 91 00:19:49,866 --> 00:19:56,966 things I have not been involved in working through those issues. 92 00:19:56,966 --> 00:20:04,766 So thank you all for your questions and your attention. coming. And now I am going to turn it over to I appreciate you 93 00:20:04,766 --> 00:20:10,066 Angella Anderson at the University of Illinois in Champaign Urbana. 94 00:20:10,066 --> 00:20:26,966 >> ANGELLA ANDERSON: Good afternoon, everyone. people interested in captioning. Glad to see so many 95 00:20:26,966 --> 00:20:33,699 One thing I kind of have an advantage of after watching John and Dean is that I can sit and take questions, 96 00:20:33,700 --> 00:20:41,433 take notes on some of the questions on some of the things that they said. Maybe I can address some of the same issues here at the university. 97 00:20:41,433 --> 00:20:49,266 A little bit about me, real quick. I am a disability specialist. I am the accessible media supervisor here at the University of Illinois 98 00:20:49,266 --> 00:20:56,866 at Urbana Champaign. That means that I am the supervisor of the e-text office. 99 00:20:56,866 --> 00:21:08,099 And for 20 years this past ... this year will be 20 years and we have been captioning for about three now. 100 00:21:08,100 --> 00:21:18,833 We .. let's see, some of the things that I want to talk about we have been captioning for three years. 101 00:21:18,833 --> 00:21:28,933 And we didn't have any grant money such as what Dean has. talk is going to be a little bit different than what 102 00:21:28,933 --> 00:21:36,033 Dean and John were talking about. Our focus, my Our office is captioning everything. 103 00:21:36,033 --> 00:21:46,566 We are captioning and we are in the DSS, are captioning both materials for the disability services office. We 104 00:21:46,566 --> 00:22:04,266 classroom for students with disabilities as well as material that is for departments, for websites. 105 00:22:04,266 --> 00:22:22,366 Let's see, I am trying to advance the slide here. It is not advancing. Okay. So trying to remember what I had on my slides. 106 00:22:22,366 --> 00:22:34,266 Primarily we are using CPC DV which is software for captioning and exporting time codes. 107 00:22:34,266 --> 00:22:45,199 We are captioning for priority wise is for students with disabilities first. Whether that be an online video or that could be 108 00:22:45,200 --> 00:22:53,333 commercially made video. We are also captioning for departments on campus that they are putting on websites. 109 00:22:53,333 --> 00:22:59,033 That would be Youtube which we have done a little bit. trying to get the word out to faculty We are still 110 00:22:59,033 --> 00:23:08,966 and departments. Illinois is just a tad different in that a couple of years ago Illinois passed a law that all state 111 00:23:08,966 --> 00:23:19,366 websites have to be accessible which includes the University of Illinois. And that's for any website that is linked out from our website. 112 00:23:19,366 --> 00:23:26,566 So say admissions has videos on Youtube, those videos are supposed to be captioned. 113 00:23:26,566 --> 00:23:35,366 So what we are finding in our educational kind of efforts in getting people to understand what our 114 00:23:35,366 --> 00:23:43,466 responsibilities are is that the media producers on campus are onboard with this 100 percent. 115 00:23:43,466 --> 00:23:50,266 They understand the issues. We are finding more resistance from faculty and from some 116 00:23:50,266 --> 00:23:55,966 departments because they don't see the value. of do an educational So at that point we kind 117 00:23:55,966 --> 00:24:02,966 piece, such as John does and we explain that it is good for students with English as a second language. 118 00:24:02,966 --> 00:24:12,099 It is searchable. You know, and it is sometimes it would be nice to say that, you know, it is the right thing to do. 119 00:24:12,100 --> 00:24:17,700 You should do it because, you know, it makes them feel good. making it accessible. They are 120 00:24:17,700 --> 00:24:25,200 There are some faculty, I will be honest, that we need that stick and we need to sometimes I have had to, 121 00:24:25,200 --> 00:24:32,000 you know, pull out the IITAA which is what our Illinois law is as well as ADA. 122 00:24:32,000 --> 00:24:36,100 There have been a couple of faculty that have gotten us in to trouble. It came very close to an 123 00:24:36,100 --> 00:24:41,600 OCR complaint because they refused to work with us on having their videos captioned. 124 00:24:41,600 --> 00:24:50,200 On our campus for both textbooks and videos we seem to have a mentality issue on our campus 125 00:24:50,200 --> 00:25:01,033 that they don't need to or want to plan ahead. And when you're captioning, if you are already captioning you know it takes some time to get 126 00:25:01,033 --> 00:25:05,333 everyone taken care of. There is a lot of copyright issues. 127 00:25:05,333 --> 00:25:11,966 You know, so there are a lot of issues out there that faculty are going to have to plan ahead. They don't like it. 128 00:25:11,966 --> 00:25:21,066 But they are going to have to start getting in to that area as we have had to explain to some departments if OCR, 129 00:25:21,066 --> 00:25:28,999 you know, comes to town for a complaint, they are not going to look at an individual department's 130 00:25:29,000 --> 00:25:36,300 budget if they, the department says well, we can't afford to pay to have this captioned. They are not going to look at the individual office. 131 00:25:36,300 --> 00:25:45,400 They are not going to look at the tiny little, you know, department on campus. They are going to look at the university's assets as a whole. 132 00:25:45,400 --> 00:25:54,633 And even though the University of Illinois is probably, the state of Illinois is probably the only state that is as bad off financially as California 133 00:25:54,633 --> 00:26:00,666 that's not going to get us out of hot water if a student were to file a complaint. 134 00:26:00,666 --> 00:26:10,499 So, we're working on ... a couple of years ago, you know, we've been starting to caption. We have two computer setups with CPC. 135 00:26:10,500 --> 00:26:19,900 The normal process is that I will e mail faculty as soon as we know of a student with a disability in a class. 136 00:26:19,900 --> 00:26:25,600 We e mail them. And ask them to identify videos that they are going to be using because the 137 00:26:25,600 --> 00:26:34,900 copyright issue is probably the most difficult part of this whole process as well as, you know, gaining a transcript. 138 00:26:34,900 --> 00:26:46,633 The average amount of time to produce a transcript if it is by a live person for an hour long video it could be six to eight hours. 139 00:26:46,633 --> 00:26:55,433 So that's where a lot of the money issues come from. how am I going to pay for this. People stress over 140 00:26:55,433 --> 00:27:01,833 We are planning to give people several options on how they can get their captioning done, 141 00:27:01,833 --> 00:27:10,533 because obviously the DSS office, we are not going to be able to handle the entire load of video that's going on on campus. 142 00:27:10,533 --> 00:27:17,433 There is a massive amount of video going on and being produced here. There is no way we can handle it. 143 00:27:17,433 --> 00:27:27,733 Right now I have a full time person and it is me who is supervising both e text and captioning. I am bouncing back and forth. 144 00:27:27,733 --> 00:27:36,033 Anne is doing 40 hours a week plus. We are both, you know, working 60 hours a week doing captioning and other things. 145 00:27:36,033 --> 00:27:45,766 So it is a strain on our resources. Campus has, finally realized that we need some help. our college has 146 00:27:45,766 --> 00:27:53,066 So they are looking at that. We also put together a group of people across campus. 147 00:27:53,066 --> 00:28:02,966 We have put together a group consisting of faculty, media producers. have a person in the CIO's office as well as We 148 00:28:02,966 --> 00:28:13,366 someone in public affairs and we have put together a multi accessibility policy for the entire campus media 149 00:28:13,366 --> 00:28:17,332 that will encompass anything that is considered multimedia. 150 00:28:17,333 --> 00:28:29,899 It has been vetted by several groups. The library was a big stakeholder in this because obviously the library has 35,000 videos. 151 00:28:29,900 --> 00:28:39,133 And then they kind of freaked when they saw the policy and they thought they had to go back and caption 35,000 videos but that's not really the 152 00:28:39,133 --> 00:28:57,466 case. We also have we have had the faculty Senate, two groups and the faculty Senate look at it, our A & S Deans, we have not had any major 153 00:28:57,466 --> 00:29:02,799 problems. The major problem that most people have come up with have been related to money, 154 00:29:02,800 --> 00:29:13,600 which, you know, in essence it is kind of like what John had said. That, you know, it is wherever departments can find the money to pay for it. 155 00:29:13,600 --> 00:29:22,633 Because realistically most of, you know, every campus and every department should be setting aside money from the get go to pay for 156 00:29:22,633 --> 00:29:32,133 accessibility. And our campus has not necessarily been doing that. they are going to have to look at that. So 157 00:29:32,133 --> 00:29:41,099 They are going to have to reallocate some money and they are going to have to look at how they are spending money, but part of this policy as well as 158 00:29:41,100 --> 00:29:49,566 the policy statement we are hoping that the chancellor, will get a meeting with the chancellor this summer and he and the provost will sign 159 00:29:49,566 --> 00:29:56,399 off on it and give it its blessing. And then it will go into the campus administrative manual and then there will be some 160 00:29:56,400 --> 00:30:07,033 educational pieces to it. OEOA has signed off on it and they're going to help us with some education pieces for faculty and staff. 161 00:30:07,033 --> 00:30:18,466 But we're also going to add two other pieces to that that we are working on it currently and I'm hoping .. we should have those done by the 162 00:30:18,466 --> 00:30:25,299 preconference in November at Accessing Higher Ground. So I'll be able to share all of that information with the 163 00:30:25,300 --> 00:30:36,533 participants at the preconference. One piece is a standards and guidelines, which will specify how the captioning should look. 164 00:30:36,533 --> 00:30:47,966 We are following pretty strict guidelines with our captioning including the ums and the ahhs and the stutters when someone is speaking. 165 00:30:47,966 --> 00:31:00,599 So as and I say 'um' I start doing it myself. So we follow very strict guidelines as to how our captioning should look. 166 00:31:00,600 --> 00:31:08,600 You don't want six lines of captioning. You don't want it to go over a certain number of characters and that kind of thing. 167 00:31:08,600 --> 00:31:18,200 So there will be a standards so that if people on campus and there are some people on campus doing their own captioning so that we will all have 168 00:31:18,200 --> 00:31:25,800 captioning that looks the same. We are not going to have one department out there doing captioning where the lines are 169 00:31:25,800 --> 00:31:33,200 broken up in weird places. And, you know, they will all be very similar captioning. 170 00:31:33,200 --> 00:31:41,200 The other piece is going to be how do you get this captioning done. you want to do it on your own in your department or a If 171 00:31:41,200 --> 00:31:48,833 faculty person wants to do it we are going to give them the tools so that they can learn how to do their own captioning. 172 00:31:48,833 --> 00:31:58,666 We will provide the captioning key is online. Anybody can download it. It has guidelines as to what your captioning should look like. 173 00:31:58,666 --> 00:32:03,699 What to do with numbers, what to do with foreign language, what to do with music. 174 00:32:03,700 --> 00:32:10,533 What ... you know, all these scenerios, you can look it up and it will tell you uexactly how to do that. 175 00:32:10,533 --> 00:32:15,366 If people want to outsource to automatic sync to do their captioning we'll give them that information. 176 00:32:15,366 --> 00:32:24,999 If they want to have disability services do it we'll be happy to do it. For the past 3 years we have 177 00:32:25,000 --> 00:32:31,033 not been charging anyone because we kind of wanted to get the word out that this is what is necessary. 178 00:32:31,033 --> 00:32:43,633 But we have been killed with video the last year or so. Last year we did 84 hours, video hours of captioning. That's two of us. 179 00:32:43,633 --> 00:32:52,833 This past year ending about a week ago is when I did my annual report. We did 160 video hours worth of captioning. 180 00:32:52,833 --> 00:33:00,666 So that kind of tells you once you start doing this, how fast this is going to grow. Once the word gets out 181 00:33:00,666 --> 00:33:03,699 people are just going to be beating down your door. 182 00:33:03,700 --> 00:33:15,133 One of the things -- our biggest probably user of captioning services has been continuing ed, the online courses. 183 00:33:15,133 --> 00:33:23,766 That department has decided from the get go and they are the only one on campus so far -- is that they are going to make every 184 00:33:23,766 --> 00:33:31,599 single online class accessible from development. providing alt text and 185 00:33:31,600 --> 00:33:40,633 online materials, they are captioning everything. biggest users for captioning right now. So that means they are So they have been our 186 00:33:40,633 --> 00:33:47,233 However they have hired their own transcriptionist to do the transcripts. So then they send us the video and the 187 00:33:47,233 --> 00:33:53,833 Word document transcripts and then we set it up send them back the xml file. and timecode it and 188 00:33:53,833 --> 00:34:05,666 And then they will marry those two online for the course. asked about the web CPC. That is the software The -- someone 189 00:34:05,666 --> 00:34:16,699 program that we are using for our captioning and time coding. It's a -there are different versions of CPC. There is one for the 190 00:34:16,700 --> 00:34:23,933 PC and one for the MAC. And we currently own A question came up 2 for PC and 1 for MAC. 191 00:34:23,933 --> 00:34:31,566 previously about math and science. We found that the PC version didn't support Greek letters very 192 00:34:31,566 --> 00:34:40,399 well when captioning. We just finished doing 130 chemistry videos. So we purchased the Mac version and 193 00:34:40,400 --> 00:34:50,033 Anne single handedly did all of those videos with the Mac and so we -that's worked really well to do the math and science with the 194 00:34:50,033 --> 00:35:00,466 Mac version. Another question was does your office charge for captioning. Up until now, no. We will be 195 00:35:00,466 --> 00:35:07,866 charging starting in the fall. to be. One of the things as I I do not know what those rates are going 196 00:35:07,866 --> 00:35:19,466 said was going to go in to this policy is how departments can get their transcripts done. If you hire a student worker for $8 an 197 00:35:19,466 --> 00:35:29,099 hour that's much cheaper than having us do the captioning or have us do the transcript. We have contracted with a 198 00:35:29,100 --> 00:35:35,133 medical transcription service that's local. different rate than some of 199 00:35:35,133 --> 00:35:43,366 the groups that John is working with. charge everybody on a line basis. And they're charging at a They are charging us and they 200 00:35:43,366 --> 00:35:56,799 So they are charging per line of text and it is a 64 character line. And -- or maybe 64 lines and on on a page and they are charging 13 and a half 201 00:35:56,800 --> 00:36:03,600 cents a line. And they charged us 14 and a half cents a line for the chemistry video because it is technical. 202 00:36:03,600 --> 00:36:16,233 So it has been -- I sat here while John was talking and calculated. So for an hour long video and, of course, that could be dependent on how fast 203 00:36:16,233 --> 00:36:23,233 someone speaks, if someone talks really fast, you could get more lines on a page. 204 00:36:23,233 --> 00:36:31,866 If somebody talks really slow, or there is, you know, non -- there's things being shown and there is no 205 00:36:31,866 --> 00:36:43,866 picture or no audio, that obviously is going to matter as well. a little bit fudgy maybe. So it is 206 00:36:43,866 --> 00:36:52,266 But they have worked out very well. They don't charge us extra for rush jobs. We just send them a MP3 file. 207 00:36:52,266 --> 00:37:01,266 We load it to an FTP and we normally will have these back in not much more than 24, 48 hours at the most. 208 00:37:01,266 --> 00:37:07,699 We have sent them, you know, a lot of videos. We had these 135 chemistry videos that we just 209 00:37:07,700 --> 00:37:15,733 you know, nailed their FTP site with and they turned them around in a really quick amount of time. 210 00:37:15,733 --> 00:37:20,366 There's a question about if the chemistry videos were done on a Mac, do the videos have to be viewed on a 211 00:37:20,366 --> 00:37:28,799 Mac and that answer -- these were not. It's going to depend on the format I think. We have only had one issue with a 212 00:37:28,800 --> 00:37:39,833 MacIntosh where a faculty person was embedding powerpoint into -- or he was embedding videos in to his powerpoints and we 213 00:37:39,833 --> 00:37:46,033 had a lot of problems with that. consulted with some other We never did quite figure that out. We 214 00:37:46,033 --> 00:37:53,866 people and I wasn't -- we couldn't find an answer with how to do that. We told the faculty person he just needed to click out of his 215 00:37:53,866 --> 00:38:00,466 powerpoint presentation and open another window to show the captions with the video. He didn't like that very much. 216 00:38:00,466 --> 00:38:07,899 But that's what we came up with. His videos were captioned. needed to do that. So you are just 217 00:38:07,900 --> 00:38:19,333 exporting an XML file with most of these videos. translates to either PC or Mac. So he And -- so the XML file 218 00:38:19,333 --> 00:38:30,733 And another question was about how does the our lines per page rate equate to an hour? I looked up a transcript that was an hour long 219 00:38:30,733 --> 00:38:39,366 video. I am assuming it was mostly text. It had 838 lines to the video. 220 00:38:39,366 --> 00:38:47,399 It was an alumi video that our college had done talking to alums about their work and their job expereinces. 221 00:38:47,400 --> 00:38:58,033 And that came up to $113 for a transcript. So what we are planning to do is charge departments an hourly rate for our 222 00:38:58,033 --> 00:39:07,066 time to set up the text in to CPC and do the time coding and then checking to make sure that 223 00:39:07,066 --> 00:39:14,466 everything is appropriate and we will just charge them exactly what it cost for the transcript. 224 00:39:14,466 --> 00:39:22,099 And we haven't had anyone blink at that. Given them kind of a ballpark idea of what we're thinking about charging. 225 00:39:22,100 --> 00:39:28,933 But it doesn't look like I'm going to have much say in how much we charge. It looks like it is going back to the college and they have 226 00:39:28,933 --> 00:39:33,966 kind of taken it out of our hands to make sure that there is appropriate cost recovery. 227 00:39:33,966 --> 00:39:40,766 There is a lot of internal issues going on here with that. what we are looking at right now. But that's 228 00:39:40,766 --> 00:39:47,399 And again if a department wants to go to automatic sync or one of the other out -- you know outside the university 229 00:39:47,400 --> 00:39:54,633 sources for captioning, that's certainly, you know, up to them and they're more than willing -- more than happy to do that. 230 00:39:54,633 --> 00:40:02,466 A -- there's a couple of other questions about captioning in a translated language other than English. 231 00:40:02,466 --> 00:40:12,866 CPC can do that. We haven't had to do that yet. understanding that it will do foreign languages. But it is my 232 00:40:12,866 --> 00:40:22,699 What about the reverse process, foreign language to English? case where we probably go to a department if it was say That's a 233 00:40:22,700 --> 00:40:29,733 Spanish, if one of my student workers who does e-text, sometimes we flip flop people back and forth if we need them. 234 00:40:29,733 --> 00:40:37,933 So if I don't have someone in Spanish, who is fluent in Spanish I would probably go to that department and we would hire 235 00:40:37,933 --> 00:40:51,133 someone to do a transcript for us, you know, to go back and forth. my understanding that CPC does handle, you know, dual languages. 236 00:40:51,133 --> 00:41:00,333 The captioning key is on line. is at the DMCP website and I It is It is anybody can take a look at it. It 237 00:41:00,333 --> 00:41:05,733 can post the link for that when we do the question and answer session. It will take me a second to 238 00:41:05,733 --> 00:41:13,366 find the exact link. But I think if you Google "captioning key" it should come right up. 239 00:41:13,366 --> 00:41:21,399 There's also another key that has to do with audio description which is something that we are also quickly moving towards. 240 00:41:21,400 --> 00:41:34,000 One of the things when we present, Liam Moran is a staff member here on campus. He is with the digital media group in the 241 00:41:34,000 --> 00:41:42,600 college of liberal arts and sciences. He has developed a Flash player that will handle both captioning and audio description. 242 00:41:42,600 --> 00:41:53,200 But it is in a very, very innovative method that he handles that. am very excited. We are going to roll that out here soon. 243 00:41:53,200 --> 00:42:02,600 So I He made a couple of tweaks to it. I am hoping I can't say very much about that because I am hoping that you will come to 244 00:42:02,600 --> 00:42:11,200 Accessing Higher Ground and see our preconference. about can we share our policy on multimedia. There was a question 245 00:42:11,200 --> 00:42:20,800 I can most certainly do that. The policy is written. blessed yet. So it is kind of in a draft mode, 246 00:42:20,800 --> 00:42:26,000 but I believe that I can go ahead and share that. going to see any more revisions It hasn't been I don't think it is 247 00:42:26,000 --> 00:42:33,600 because we are just trying to get a meeting set up with the chancellor and the provost for them to take a look at it. 248 00:42:33,600 --> 00:42:40,833 And then there is a note from John about JW FLV player can support described videos. 249 00:42:40,833 --> 00:42:48,066 Yes, it can but not in the same way that ours will. So ours is -- is going to be a little bit different. 250 00:42:48,066 --> 00:43:00,699 And once those other pieces of our policy are completed, our website is in the process of being -- our entire DSS 251 00:43:00,700 --> 00:43:11,733 website is going under some revision. Those will be posted on the website as well as information for um -- as well as 252 00:43:11,733 --> 00:43:23,933 information for, you know -- for faculty. So real quick I want to touch on copyright because I know that this is a big issue. 253 00:43:23,933 --> 00:43:33,166 We do try to contact everyone on cam... you know, video. If a faculty person brings me a DVD or a everyone who has a 254 00:43:33,166 --> 00:43:40,766 VHS tape still and ask it to be captioned because they have a deaf student in their class, the first 255 00:43:40,766 --> 00:43:46,366 thing that we are going to look at is that VHS, and I can hear that some of you are going to laugh in a minute. 256 00:43:46,366 --> 00:43:55,599 Some of those -- we -- you cannot caption a bootlegged video. have had faculty bring in a VHS tape and say it is not And we 257 00:43:55,600 --> 00:44:03,033 bootlegged. I videotaped -- I taped this off my TV. That's the definition of bootlegged. You cannot videotape, 258 00:44:03,033 --> 00:44:13,066 you cannot copy that. So the reason we have to get copyright permission is .. not necessarily because you are 259 00:44:13,066 --> 00:44:21,699 captioning the video but because you're making a derivative -- you're making a copy of their video in order to caption it. 260 00:44:21,700 --> 00:44:32,300 So you have to get permission to make a copy of that video. are easier to get ahold of than others Some people 261 00:44:32,300 --> 00:44:46,533 depending upon what -- you know, who the person is, what kind of video it is. Youtube, we had some instances where we -- it's obvious that the 262 00:44:46,533 --> 00:44:56,166 video that's posted on Youtube is not owned by the person who posted it. You know, John Smith posts, you know, "The Office," 263 00:44:56,166 --> 00:45:00,566 a video or clip from "The Office" and the faculty person is going to show it in class. 264 00:45:00,566 --> 00:45:11,599 We've gone to NBC or whoever owns that copyright and then next thing you know that video has been removed from Youtube for copyright 265 00:45:11,600 --> 00:45:17,633 infringement. So that's happened a couple of times. 266 00:45:17,633 --> 00:45:29,433 Our library has been extremely helpful to us. person needs a video, say any type of video, If we find that a faculty 267 00:45:29,433 --> 00:45:41,633 if it is not owned by our library, the library will purchase it. If it is purchased captioned, if they can purchase it captioned it is all well and good. 268 00:45:41,633 --> 00:45:49,833 Faculty just orders it like they would any other video. available captioned, the library will send it to us. 269 00:45:49,833 --> 00:45:59,433 And we will get copyright permission. give back to the library. The video is not And then we will caption it and 270 00:45:59,433 --> 00:46:08,033 One of the things with copyright is -- I have been told by Gaeir Dietrich out in California. She's at the High Tech Training Center Unit. 271 00:46:08,033 --> 00:46:14,266 Is where I have learned a lot of my copyright information from, I have picked her brain pretty seriously a couple of 272 00:46:14,266 --> 00:46:25,666 times about copyright, but we are not supposed to hand back the faculty both copies of that video. They have only paid for one copy. 273 00:46:25,666 --> 00:46:32,766 So you are supposed to keep their original video and give them back the captioned version. They have paid for one. 274 00:46:32,766 --> 00:46:41,632 They are entitled to one. They are not entitled to two. So that has been something that we have had to share with her faculty as well. 275 00:46:41,633 --> 00:46:54,733 So I mean there is a lot of copyright problems we have run in to. We have stumbled upon an office here on campus we 276 00:46:54,733 --> 00:47:02,033 didn't know was existent on campus who actually handles copyright. years I have been told I don't have a copyright For 277 00:47:02,033 --> 00:47:11,566 person on campus. It turns out that we have several. So they are working with us to try to work out some of these squirrely kind of issues that 278 00:47:11,566 --> 00:47:18,399 we've had with copyright. We've had copyright owners ask for the XML files. 279 00:47:18,400 --> 00:47:28,400 The only reason they would want an XML file is if they plan to use your work to caption videos and to sell it and make money. 280 00:47:28,400 --> 00:47:34,966 So what we've been told is that that's not legal. money to make money. They can't use state 281 00:47:34,966 --> 00:47:46,966 So those folks that we are dealing with on campus are looking in to that issue and whether -- because some people are saying well, 282 00:47:46,966 --> 00:47:55,666 contingent upon us giving you permission to caption you have to give us the XML. So the lawyers are looking at that issue. 283 00:47:55,666 --> 00:48:02,766 What may end up happening from what I am hearing is that they may go back to the copyright holder and say, 284 00:48:02,766 --> 00:48:11,866 okay you can have this XML file or you can have a captioned copy of the video but you need to reimburse us for the cost of us captioning it. 285 00:48:11,866 --> 00:48:19,899 So, I'm not sure how that's going to shake out yet. at that. We are still looking 286 00:48:19,900 --> 00:48:29,200 So I have got a question about why faculty is resistant if you are doing all the work. 287 00:48:29,200 --> 00:48:35,533 Because faculty have to start thinking about their classes several weeks ahead of time. 288 00:48:35,533 --> 00:48:43,733 As it is with books if any of you guys deal with e text I have been e mailing people for weeks saying we need your book 289 00:48:43,733 --> 00:48:51,466 identification or we need to know if you are going to show videos and, you know, they are very resistant to start 290 00:48:51,466 --> 00:49:01,599 working on their class material or trying to choose videos this early in the process. But we are captioning for, 291 00:49:01,600 --> 00:49:09,366 you know, five or six students right now for coursework material and they're first priority of everything that we have going on. 292 00:49:09,366 --> 00:49:18,499 The online folks, we have been able to handle most of their material in a timely manner but there have been a couple of times where they have had 293 00:49:18,500 --> 00:49:24,900 to hang out and wait a few extra days because we have had student issues, you know student videos that we have had to caption. 294 00:49:24,900 --> 00:49:35,366 So they just don't like thinking about, you know, choosing their material this early and then we ask them to prioritize it. 295 00:49:35,366 --> 00:49:43,132 I have had faculty come over with a box full of 20 VHS tapes and they want to dump it and say here you go. 296 00:49:43,133 --> 00:49:48,533 And then when I say well, can you prioritize these for me, I need to know which ones you are going to show in class first 297 00:49:48,533 --> 00:49:54,699 because we need to get these in the queue with ten other videos that we have to have done. 298 00:49:54,700 --> 00:50:01,300 So I want to make sure we are doing the first ones that you need first. And they're just like well, I don't 299 00:50:01,300 --> 00:50:06,033 know. I don't know. I can't think about that right now. going to have to think about that or you are Well, you are 300 00:50:06,033 --> 00:50:15,866 going to get the wrong video at the beginning of the semester. been a rocky and challenging road so far. So it has 301 00:50:15,866 --> 00:50:25,899 There is another question about do we give the faculty member the captioned copy. Yes, we give the faculty member the captioned copy. 302 00:50:25,900 --> 00:50:31,833 We keep the uncaptioned copy after we get copyright approval from the holder. 303 00:50:31,833 --> 00:50:40,733 We are working on an issue right now, Karen just asked a question about what do we do if we can't get permission from the copyright holder. 304 00:50:40,733 --> 00:50:51,066 There is some differing opinions about whether due diligence falls in to this or not. Originally some folks told me if we 305 00:50:51,066 --> 00:50:58,899 showed due diligence which you can take to mean that you have tried to get captioning permission two or three times, 306 00:50:58,900 --> 00:51:07,466 if they don't respond, then you are free to go and do whatever you want. Our lawyers on campus have told us that's not necessarily the case. 307 00:51:07,466 --> 00:51:12,932 So that can be handled in a couple of different ways. 308 00:51:12,933 --> 00:51:24,733 I know California, their policies say, California community colleges say that if they don't get permission they tell the 309 00:51:24,733 --> 00:51:35,333 faculty they can't show the video. We haven't gone that far yet. Probably the most interesting comment I have 310 00:51:35,333 --> 00:51:42,233 made to faculty if they don't get permission, or they don't want to have their video captioned, I tell them okay, 311 00:51:42,233 --> 00:51:48,033 equal access, you turn off your sound for everybody. going to have this captioned or we don't have If you are not 312 00:51:48,033 --> 00:51:53,233 time, you don't want to deal with us, turn the sound off for everyone. That's equal access. 313 00:51:53,233 --> 00:52:05,499 You know, if you continue to want to show the video. the a -- we are working on a policy right now or a So we -- let's see, 314 00:52:05,500 --> 00:52:18,333 process right now where our digital media folks, the people that Liam works with they are the ones they have a hosting server that 315 00:52:18,333 --> 00:52:31,299 runs Ensemble. And we're hoping that for those videos that we don't get permission for, we are going to host those videos on their server. 316 00:52:31,300 --> 00:52:41,500 Faculty will get a link to show that video one time in class captioned and we remove the link so the faculty does not -- they don't get a 317 00:52:41,500 --> 00:52:52,033 copy of that video. So that's going to help us. We don't like handing videos over to faculty and say will you please return this at the end of the 318 00:52:52,033 --> 00:52:58,299 semester and then we never get it back. So, I am hoping that will solve our problem for those folks 319 00:52:58,300 --> 00:53:05,166 who bring us videos at the last minute and we don't have time to get permission by the time they going to show it in the class. 320 00:53:05,166 --> 00:53:14,399 Another question is -- "the average turnaround time for a video getting captioned" -- and that's going to depend on how long it is and 321 00:53:14,400 --> 00:53:22,266 it's going to depend on how long, you know, how long between [the] time that we get it and it is being shown. 322 00:53:22,266 --> 00:53:31,099 I can honestly tell you that Anne and I have taken videos home on a regular basis lately because it is just the two of us. 323 00:53:31,100 --> 00:53:39,566 I have been up, I hate to say this, I have been up until midnight several nights working on videos for our students because, 324 00:53:39,566 --> 00:53:47,866 you know, the students need it. We are hoping we should get some more help. The college is planning on making Anne permanent full time, 325 00:53:47,866 --> 00:53:51,266 and then I think they are going to give me another full time person just for captioning. 326 00:53:51,266 --> 00:53:59,099 Um, but we have turned videos around, if they are a short video, and we're doing the transcript ourselves, 327 00:53:59,100 --> 00:54:04,766 we can even -- we've been known to turn a video around in an hour, two at the very most. 328 00:54:04,766 --> 00:54:12,499 Kind of depends on how long it is and what kind of format they need and that kind of thing. 329 00:54:12,500 --> 00:54:22,166 Very good question from Texas A&M. I wanted to touch on this as well. The letter that we send to copyright, 330 00:54:22,166 --> 00:54:30,932 we have found that in our discussions, we have finally got smart. We pulled together all of the people on campus who are dealing with media. 331 00:54:30,933 --> 00:54:38,266 So there is now a center for multimedia excellence on campus. four pillars to that. There are 332 00:54:38,266 --> 00:54:45,332 One is archival issues because there are people who are dealing with archival and one of them is accessibility. 333 00:54:45,333 --> 00:55:01,066 One is copyright. I am on the accessibility and the copyright. Um, we - [laughing] -- Kathleen, you are funny. We have finally pulled 334 00:55:01,066 --> 00:55:09,532 together some folks with copyright and we have found that the office of continuing ed, the online people are sending a letter. 335 00:55:09,533 --> 00:55:19,199 We have a letter that we took from another university. We have other folks, the library is sending out and asking for copyright. 336 00:55:19,200 --> 00:55:28,066 There are people on campus who are asking for copyright or they are getting licensing rights but yet the library doesn't know about this. 337 00:55:28,066 --> 00:55:34,532 It has been licensed to the whole campus, but this faculty person is the only one who knows about it and he is the one who is holding the video. 338 00:55:34,533 --> 00:55:43,166 So we are trying to merge all of these. We are trying to get one standard letter that will work for all of us 339 00:55:43,166 --> 00:55:53,066 because the goal is for anyone who is on campus and is getting licensing rights, if they are asking for copyright permission, 340 00:55:53,066 --> 00:56:01,199 that captioning and audio description will be folded in to that letter. So that even though we don't need to caption a 341 00:56:01,200 --> 00:56:09,466 video today for a class, maybe we will in six months but we won't have to go back and get a separate permission for 342 00:56:09,466 --> 00:56:15,499 captioning, that captioning will be included in the original permission. And that's says something else, that once we 343 00:56:15,500 --> 00:56:22,200 come up with a definite letter I am hoping that will be done by November as well, we have a lot of stuff to get done. 344 00:56:22,200 --> 00:56:30,466 I am hoping that I can share all of this information at the preconference in November. 345 00:56:30,466 --> 00:56:38,299 Kathleen asks about repetitive motion injuries. Well, I have had carpal tunnel surgery and I have arthritis in my thumb. 346 00:56:38,300 --> 00:56:47,933 So that's another reason why we need some serious help around here. don't know where we are on time, 347 00:56:47,933 --> 00:56:56,033 Soji. I know I have a lot I had a lot to talk about. there is any other questions or how much longer I don't know if 348 00:56:56,033 --> 00:57:05,699 before you want to open it up to everybody. So let me know. any other questions, let me know. 349 00:57:05,700 --> 00:57:15,866 I If there is I am trying to go through my notes here to see what John and Dean talked about. We are also captioning for 350 00:57:15,866 --> 00:57:22,966 the big scoreboard at the football game. So we are captioning for those. They do like 30 second videos. 351 00:57:22,966 --> 00:57:34,566 I know that there has been some discussion about the realtime announcing, whether there is going to be a board with captioning but that won't fall to us. 352 00:57:34,566 --> 00:57:41,499 We just do the post production captioning. office. The CART comes from another 353 00:57:41,500 --> 00:57:47,233 The four pillars of the media group, I was hoping you wouldn't ask me that because I can't remember them off the top of my 354 00:57:47,233 --> 00:57:56,133 head. I know one is archiving, I know one is accessibility one is copyright and I cannot for the life of me remember the fourth one, 355 00:57:56,133 --> 00:58:04,099 but Bamby, if you send me your e mail or post it in the chat I can find that link and send it to you. 356 00:58:04,100 --> 00:58:17,200 The copyright process for library videos is another question that came up. The library, we will get copyright permission 357 00:58:17,200 --> 00:58:28,500 for -- we will get copyright for library videos, but it is a little bit different in that the library states 358 00:58:28,500 --> 00:58:37,133 upfront that both videos will be packaged together and circulated together because they didn't want to deal with 359 00:58:37,133 --> 00:58:45,199 trying to determine whether the person wants the captioned version or the uncaptioned version. 360 00:58:45,200 --> 00:58:52,866 When you go in to the library site it says that the video is captioned, but there is no way to select if you want the 361 00:58:52,866 --> 00:59:01,166 captioned version or the uncaptioned version. packaged together. So both videos are 362 00:59:01,166 --> 00:59:11,966 And they are, you know, the person they can use whichever one when they receive them. I don't know if that answers your question or not. 363 00:59:11,966 --> 00:59:21,166 If it doesn't let me know and I will try to get a little bit better answer there for you. 364 00:59:21,166 --> 00:59:30,266 And I can post at the end if we get a lot -- if we get many more questions about the multimedia excellence, 365 00:59:30,266 --> 00:59:40,432 I can just send Howard the link for that as well and he can just post that at the end of the notes for my presentation if we get any more of those. 366 00:59:40,433 --> 00:59:54,799 Otherwise I can go ahead and e mail that out. Let's see, That's not a problem. 367 00:59:54,800 --> 01:00:09,133 so our priorities for captioning is first the students with disabilities. And then public facing videos which is what you would call, you know, the 368 01:00:09,133 --> 01:00:18,233 videos on people's websites. We have had to caption a video on a faculty person's blog. We have had to do some kind of strange things. 369 01:00:18,233 --> 01:00:25,966 So if you have questions for John or Dean as well, please go ahead and send them. 370 01:00:25,966 --> 01:00:40,466 And Karen says no, well, faculty are going to be responsible for copyright if it is their own video, if they are showing it in class. 371 01:00:40,466 --> 01:00:50,499 One of the questions that came up was if you -- if I don't have a student in my class with a disability, do I have to have my material captioned? 372 01:00:50,500 --> 01:00:58,933 Or if it is on compass or blackboard or a learning management, a course management system. 373 01:00:58,933 --> 01:01:11,566 Right now the Illinois Information Technology Assistance Act, which is IITAA -- for those of us in Illinois. If it is on the course management website 374 01:01:11,566 --> 01:01:16,666 and you do not have a student with a disability, you do not have to have it captioned. 375 01:01:16,666 --> 01:01:23,632 However, that doesn't mean that if a student signs up for class, the first day of class, that faculty person 376 01:01:23,633 --> 01:01:32,133 had better have a really good plan on how to get that captioned in a short amount of time or they are looking at, you know, the 377 01:01:32,133 --> 01:01:38,733 possibility of a complaint. So we are really striving hard to get faculty to think about universal design 378 01:01:38,733 --> 01:01:45,366 when they are designing these classes. ed, is a model for the rest of Our online, you know continuing 379 01:01:45,366 --> 01:01:55,066 campus. I am really hoping that other people will look at what they are doing and use them to see that this is really not that hard. 380 01:01:55,066 --> 01:02:03,799 That's part of our goal, too, is educational policy, educational piece to get people to realize that it is not as hard as they think it is. 381 01:02:03,800 --> 01:02:17,066 The plan, Karen, is for I think faculty to handle copyright for videos that they plan to show in class 382 01:02:17,066 --> 01:02:22,432 or if they post it on their website and they do not have a student with a disability. 383 01:02:22,433 --> 01:02:29,466 Right now we are only handling copyright for those videos that are for a student with a disability. 384 01:02:29,466 --> 01:02:36,932 Continuing ed has their own copyright person and she is managing copyright permissions, not only 385 01:02:36,933 --> 01:02:49,266 for the videos for OCE but also other still videos. with still videos in an atmospheric science class. They have issues 386 01:02:49,266 --> 01:02:58,666 Over a hundred videos, or a hundred pictures, that they are getting copyright for. So one more question and I am going to turn this over to John 387 01:02:58,666 --> 01:03:09,199 because there was a question for him. Kathleen asked if you ever had to caption a screen cast. I am not sure if you are talking about like a screen 388 01:03:09,200 --> 01:03:14,466 capture, lecture capture. We have done lecture captures. 389 01:03:14,466 --> 01:03:21,899 We did that for chemistry class. They had three lectures a week for a semester and I had two students who had 390 01:03:21,900 --> 01:03:28,900 experience with chemistry and microbiology who did it pretty much full time the whole semester. 391 01:03:28,900 --> 01:03:37,300 Those folks in that department, their media people were responsible for sending us videos and we sent them back XMLs. 392 01:03:37,300 --> 01:03:41,433 That was prior to us having the medical transcription service on board. 393 01:03:41,433 --> 01:03:48,199 So now that we have them I think we would go with them because the videos would be turned around much quicker that way. 394 01:03:48,200 --> 01:03:53,166 Because we want to provide the access to our students as quickly as possible. 395 01:03:53,166 --> 01:04:00,499 So there is a question for John here. So I am going to turn it over to John so he can answer that question about cost for 396 01:04:00,500 --> 01:04:12,300 setting up their Stanford system. John. 397 01:04:12,300 --> 01:04:30,233 >> JOHN FOLIOT: Hi Angie and thanks. Made you laugh. So the question of cost for the system we have actually had two runs at it. 398 01:04:30,233 --> 01:04:41,166 So all in right now I would say we probably have spent in the neighborhood of $35 to, less than $40,000. Probably about $36, $37,000. 399 01:04:41,166 --> 01:04:50,866 The initial cost was to buy the Docsoft appliance which I believe runs in or around the $20,000 mark. Something like that. 400 01:04:50,866 --> 01:05:01,032 >> John Foliot: And then the rest was based, spent on the customization that we required in terms of the business logic and what not. 401 01:05:01,033 --> 01:05:06,666 >> John Foliot: That also includes the costs of purchasing, we upgraded our server last summer. 402 01:05:06,666 --> 01:05:16,499 So the most CPU intensive part of the system right now was the -- the service that we provide where we do the Codec conversion. 403 01:05:16,500 --> 01:05:24,866 And we are using FFmpeg to do that which is a really powerful tool but it requires a fair amount of CPU horsepower to do that. 404 01:05:24,866 --> 01:05:33,932 The original server we are using for that conversion and also some of the other business logic is a gently reconditioned 405 01:05:33,933 --> 01:05:42,566 server that we had acquired. And when we saw that we were in fact getting some uptake and people were taking advantage of the system we 406 01:05:42,566 --> 01:05:50,432 went back and we upgraded that server, too. money upgrading that server as well. Sean spent a fair amount of 407 01:05:50,433 --> 01:05:59,566 It has now got four dual core processors in it. processing fairly quickly as far as the Codec And so we can do the 408 01:05:59,566 --> 01:06:05,499 conversion. So I would say at this point in time I don't think we spent more than about $40,000. 409 01:06:05,500 --> 01:06:13,266 Which on one hand is a lot of money but on the other hand is not that much considering that it is a service or a system that we have opened up on 410 01:06:13,266 --> 01:06:20,566 campus to literally anybody on campus. Anybody that has a stanford.dot edu e mail address is eligible to take advantage of the system. 411 01:06:20,566 --> 01:06:28,566 Angella is asking if there are maintenance costs per year. a maintenance contract with Docsoft. 412 Yes, we have 01:06:28,566 --> 01:06:36,032 I don't recall what that is. I don't think it was that expensive. It was really reasonable. 413 01:06:36,033 --> 01:06:47,699 And, you know, working with Docsoft I have to say they were very responsive to our inquiries and working with us to do the customization. 414 01:06:47,700 --> 01:06:56,533 You know, they listened carefully and they put their lead engineer on the job with us. And so I would give them a thumbs up. 415 01:06:56,533 --> 01:07:03,299 I mean I know the purpose of this webinar is not to be endorsing venders but I would say to anybody who hasn't talked to Docsoft 416 01:07:03,300 --> 01:07:09,666 that they are very easy to work with. They get it. and requirements of educational institutions. They get the needs 417 01:07:09,666 --> 01:07:19,599 And so they are worth talking to. Another question was do I have a feeling as to how many videos that people are needing to fix after the files 418 01:07:19,600 --> 01:07:25,366 come back. It really depends on who is actually submitting the videos. 419 01:07:25,366 --> 01:07:38,632 We have one user who is extremely picky about having the captioning completely synced with the actual audio on, on screen. 420 01:07:38,633 --> 01:07:47,233 And we have tried to explain to them that there are times when it is actually better for the caption to fall slightly out of sync, 421 01:07:47,233 --> 01:07:54,266 especially when you have a lot of rapid fire speaking back and forth between multiple speakers. If you flash that text on screen in too 422 01:07:54,266 --> 01:08:00,232 short of a time period nobody can read it. to be sort of an And so sometimes there needs 423 01:08:00,233 --> 01:08:05,799 asynchronous delivery of the text with the speech. other's don't. Some people get that, 424 01:08:05,800 --> 01:08:14,266 And so, but that's really a question of education. By and large the satisfactions have been very high, and I don't know of 425 01:08:14,266 --> 01:08:22,932 anybody that has had to do a lot of significant tweaking. Certainly not for the timing. It has been more spelling of family names and that 426 01:08:22,933 --> 01:08:36,833 kind of an issue. I just want to remind all of the attendees on the webinar that you can pose a question to myself or Angella or 427 01:08:36,833 --> 01:09:04,999 Dean. I mean it is kind of open question time at this point. 428 01:09:05,000 --> 01:09:15,333 So maybe Howard, this would be a good time for you to say a few words because it doesn't look like we have any more questions. 429 01:09:15,333 --> 01:09:23,499 >> HOWARD KRAMER: Okay. Well, we have been running for awhile. are actually reaching the point where we are originally So we 430 01:09:23,500 --> 01:09:30,166 supposed to close at 1:15. Let me just conclude by thanking everybody who attended and 431 01:09:30,166 --> 01:09:39,599 especially thanking our speakers, John, Dean and Angella. have posted it a few times in chat I think we 432 01:09:39,600 --> 01:09:48,600 but I wanted to mention that this -- the original prerecorded material plus this material has been recorded today 433 01:09:48,600 --> 01:09:55,266 and it will be available for at least up to a year, maybe beyond that but we know for at least a year it will be available. 434 01:09:55,266 --> 01:10:04,432 And we will get these sessions up as soon as we get those captioned which shouldn't take too long since we had a transcript 435 01:10:04,433 --> 01:10:14,133 created as we did the session. Also I wanted to remind people I will post all the resources that people had 436 01:10:14,133 --> 01:10:22,233 mentioned that they would add including e mail addresses and I will put this on the participant resource page, 437 01:10:22,233 --> 01:10:31,499 that's the e mail -- that's the URL that I sent out to everyone. I will continue to post material on that page. 438 01:10:31,500 --> 01:10:39,600 And finally I -- we would love to hear your evaluation. this is the first time we have did this and we And so Like we said 439 01:10:39,600 --> 01:10:47,566 want to hear what you thought worked, what didn't, what topics to do in the future. And I will send out an evaluation to you 440 01:10:47,566 --> 01:11:00,699 electronically by tomorrow. So I want to thank everyone again and I will conclude it at this point. Thank you.