Title: From irony to affiliation in Margaret Atwood's The Handmaid's Tale by Jennifer A. Wagner-Lawlor Since its publication in the mid-1980s, some readers have objected to Margaret Atwood's The Handmaid's Tale on political grounds. One version of this objection asserts that the novel is not simply dystopian but anti-utopian in that the novel's ironized ending, the "Historical Notes," short-circuits any hope for political effectiveness that Offred's open-ended conclusion might hold out. Offred herself is a problematic heroine from a feminist standpoint. (1) She is politically complacent before the Gileadean takeover--thus to some degree complicitous in it, as she is honest enough to acknowledge, at least in retrospect. Her final step into the Eyes' black van can hardly be called a brave or political act, in as much as she has no real choice, not having in hand the means to kill herself even if she wanted to, which seemingly she did not. The narrative itself--Offred's mode of presentation--can be faulted on similar grounds particularly because it is retrospective and seems, for all the vivid description of life as a handmaid, (2) too artful and self-consciously constructed, (3) too distant, too noncommittal both about what has happened and what will happen. Put in another way, Offred's narrative is simply too ironic. The Handmaid's Tale is pervaded by irony at every level, and numerous scholars before me have explored various aspects of the multilayered irony of the novel as a whole. In this essay, however, I propose to reconsider the problem of the ironic Offred to argue that the ironic stance finally taken by Offred, and arguably by Atwood, is more than selfprotection and a political cop-out. By considering the function of irony as a rhetorical trope and by extending that consideration to Richard Rorty's discussion of irony and liberalism, I argue that there is something importantly progressive in this novel-something, as Rorty would put it, "socially useful." Discovering irony in The Handmaid's Tale is nothing new, given the novel's satiric nature, (4) but critics have meant different things when they use the term. They sometimes mean situational irony, the irony of the novel's plot--what Lois Feuer describes as "the irony of the 'woman's culture' [becoming a] totalitarian nightmare" (90). More broadly and most often they mean the structural irony or ironies of the novel, exemplified by its multilayered narrative structure. Numerous scholars have written about Offred's discovery of the "multiple possibilities of language" (5) without mentioning "verbal irony" as a linguistic term. Lee Briscoe Thompson is an exception, noting more specifically than most the important role that verbal irony plays in the novel's peculiar sense of humor: In The Handmaid's Tale the humour is widely varied: irony, including humorous reversals and incongruity; clever wordplay; subversive obscenities; comic self-denigration; in-jokes; and satire. [...] Since irony thrives on discrepancies between the real and the ideal, between surface and substance, between the literal and the metaphoric, it is plain that Gilead is a rich ground for the many strains of ironic wit. (73) Thompson details some of the more notable ironic incongruities and reversals in the context of the novel's black humor and notes that Offred "specializes" in certain varieties of ironic reversal. But even he pays too little attention to the pragmatics of Offred's reported "actual" conversations in which she shows a growing awareness of the pragmatic effects of verbal irony--both the satisfactions and the risks of using it. Through her gradual understanding of irony, we can see Offred becoming educated both to a certain kind of more complex linguistic competency and to a broader ironic stance that finally motivates her to autonomous action. An example is the scene in which Ofglen first "tries out" Offred with the apparently safe, formulaic "It's a beautiful May day." Offred, not registering any irony as such, nevertheless picks up on a paralinguistic cue that this remark is not entirely "straight" or direct: "I feel rather than see her head turn towards me, waiting for a reply" (58). Offred later understands that she has undergone a test, for which irony serves as a crucial tool. She is being interrogated, and not about the weather--the "other" meaning is "Do you know of the resistance group, Mayday? And are you with them or against them?" Irony for the handmaids offers a means of communicating despite the formulaic strictures on speech; it creates a three-dimensional "languagescape" (to use the term that Catherine Stimpson in her 1986 review knowingly "steals" from Annette Kolodny [764]). Those who are part of the Mayday network, in particular, have made the Gileadic formulae "mean" in another, entirely subversive way. The discovery of ironic double talk, the ability to communicate in a way that apparently toes the party line while allowing for secondary meanings to resonate, is crucial to Offred's shifting sense of position within Gilead. These fleeting moments of mutually acknowledged irony open a small space of freedom; they are, as she says, "possibilities, tiny peepholes" (29). Possibilities for what? Choice? Peepholes into what? Freedom? Characteristically, she does not say, or at least not here, not directly. Irony is something more than either a rhetorical trope or "an extended attitude toward life"; it is a discursive strategy that is always engaged in the social and political, according to Linda Hutcheon's recent study (10). (6) Irony in The Handmaid's Tale "means" only within the context of the repressive Gileadean regime and its ideology of mindless authority. Gilead's own, often corrupted, allusions to a variety of texts, biblical, (7) political, and popular, create an actively intertextual discourse shot through with irony, which Offred herself becomes more and more skillful at perceiving, interpreting, and using. After she understands irony's charge, she herself must test a new Ofglen with the same linguistic strategy--"'Around the first of May I think it was. What they used to call May Day'" (365)--and wait for the response. It is a risky test each time, and Offred's blood chilis after she feels the new Ofglen apparently rebuffs her: She isn't one of us. But she knows. I walk the last blocks in terror. I've been stupid, again. (366) This exemplifies the great risk, as well as the great possibility, of the conscious employment of irony: the risk of betrayal, the possibility of affiliation and of freedom. The general difficulty with irony is its inherent doubleness, if not duplicity. Hutcheon, in her taxonomy of nine pragmatic functions for irony, describes a positive and a negative valuation for each function. The function most relevant to the problem of Offred is the "provisional," which is closely linked to the "selfprotecting" function of irony. Irony can be called provisional, says Hutcheon, at least in the sense of always offering a proviso, always containing a kind of built-in conditional stipulation that undermines any firm and fixed stance. The disapproving associations here are with the evasiveness of equivocation [...], hypocrisy, duplicity and deception. [...] Irony can also hedge: [...] This is the fence-sitting provisionality of irony as "the attitude of one who, when confronted with the choice of two things that are mutually exclusive, chooses both. Which is but another way of saying that he chooses neither [Chevalier]. (51, emphasis in original) (8) The ambivalence inherent to irony's rhetorical charge becomes, from a feminist standpoint, the political crux of Offred's ironic bildungsroman. For all the risk-taking with Ofglen, or later with Nick, Offred is continuously afraid of making any choices. When the examining doctor offers to "help" Offred by inseminating her himself, she experiences a kind of terror--simply because she is given an opportunity to act: "I put on my clothes again, behind the screen. My hands are shaking. Why am I frightened? I've crossed no boundaries, I've given no trust, taken no risk, all is safe. It's the choice that terrifies me. A way out, a salvation" (80). Each time a choice is offered, Offred baulks. "Dear God, don't make me choose. I would not be able to stand it, I know that; Moira was right about me. I'll say anything they like" (366). Even worse, she is flooded with relief when the first Ofglen kills herself, because it means that no one will learn of her own disobediences and indirect affiliations with Mayday. Immediately afterward, she realizes that in feeling so, she has betrayed herself: "I am abject," she says. "I feel, for the first time, their true power" (368). Critics find moments like these most objectionable. Even in the final lines of her narrative, she appears to be fence-sitting: Whether this is my end or a new beginning I have no way of knowing: I have given myself over into the hands of strangers, because it can't be helped. And so I step up, into the darkness within; or else the light. (378) Although Offred, with deliberate irony, describes Aunt Lydia as "in love with either/or"(10)--in love with manipulating the handmaids into thinking that they are actually making the choice between one alternative and another--she is in love with "either/or" as well. Her fallback is on the slash in-between the two. As Hutcheon observes: [It] has for centuries been a commonplace to assert that irony is the trope of the detached [...] and the witnessing: "the knowledge of irony is usually reserved for observers rather than participants" [Niebuhr]. [...] Distance can, of course, suggest the noncommittal, the inferred refusal of engagement and involvement [...], and so its more pejorative associations are with indifference [...] or even Olympian disdain and superiority. (49, emphasis in original) (9) Hence the problem with remarks from Offred like "One detaches oneself. One describes" (123). We can forgive her when we realize that this is said during the first so-called ceremony of ritualized intercourse; psychologically this is a rape, and detachment is one coping mechanism. Indeed, Offred has erased the "I" altogether by describing the ceremony as a sort of out-of-body experience for "one." The situational irony is that she is indubitably a participant in, and not only a witness to, this ceremony. But the effect of her irony here is to remove affect. Similarly, the narrative as a whole swings back and forth between forced action and withdrawal, between furtive risk taking and fearful pulling back. Her provisionality is deepened by the structure of the narrative itself, which makes Offred even harder to pin down. The multilayeredness of her narrative, with its different versions and its alternative plottings, has intrigued scholars. Offred's narrative is famously indeterminate; its very structure is characterized by ironic provisionality, the refusal to commit to any one version. For that reason, it seems to me that despite all we know about Offred, she remains peculiarly distant. If the negative valuation of Hutcheon's provisional function for irony seems to condemn Offred as being distant and noncommittal, we must remember that the positive valuation of this function is usually framed by some sense that irony's doubleness can act as a way of counteracting any tendency to assume a categorical or rigid position of "Truth" through precisely some acknowledgement of provisionality and contingency. Its laconic reticence would then be interpreted as an undogmatic alternative to authoritative pronouncements. [...] When such a provisional position is seen as valuable, it is often called demystifying. (Hutcheon 51-52, emphasis in original) By demystifying Gilead through a narrative that comprises a series of "scenes of irony," (as Hutcheon might call them), Offred makes her irony valuable. In the passage in which Offred turns down the doctor's offer of insemination, she tells us that it's "too risky," that "It's the choice that terrifies me. A way out, a salvation" (80). What is the choice being offered? Offred articulates it and then locates its irony: "Give me children, or else I die. There's more than one meaning to it" (79, emphasis in original). Presented with another "either/or," she recognizes that even the statement of the option is ironic. After all, she already has had a child, who was taken from her. Furthermore, to accept this doctor's "gift" to go through with the covert (and technically illegal) insemination, is to submit entirely to the Gilead regime, to give herself over to the idea that "salvation" is having a baby; that to be childless is to be useless, condemned. Offred recognizes that the offer is not a "way out," but the way into truly abject complicity. More than just the risk terrifies Offred. Her perception of the truly profound irony of her situation is terrifying: the "choice" is no choice; the "way out" is in fact a "way in"; this "salvation" is a damnation. (10) She is not fooled by the doctor's suggestion that she has some kind of "free" will here; "it's your life," he responds, when she turns him down (80). And that too is said with the utmost of, probably unintentional, irony. Her life? It is, and it isn't. The common expression "well, it's your life" generally means "go ahead, you're free to mess up your life if you want to." But in this new and repressive social context, the casualness of the expression in "the time before"--our time--resonates ironicly (12). First, her life is not her own because according to Gilead her body is not hers to control; second, the likely consequence of "messing it up if you want to" is exile or death. This scene of irony demystifies the falseness of both Offred's and the doctor's positions. The deeply dishonest assertion that Gilead gives women the true "choice" for fulfillment initiates the ironizing of words and of actions among Gilead's inhabitants. The assertion also shapes the multiple narrative structures of Offred's tale. In Gilead, the "right to choose" must always be the wrong choice because for handmaids there is never any freely given choice. Surely it is one of Atwood's intended ironies that Gilead's offer to a woman of the "right to choose--"freedom from," rather than "freedom to," as Aunt Lydia puts it (33)--grossly perverts the slogan of the feminist political platform on abortion. To lose control of one's body, as Gilead shows us, means losing control over identity. Hence Offred's terrible willingness to remain so long in the either/or, in the tension of irony, of not choosing. If one considers the scene with the doctor as a moment of ironic demystification, Offred's apparent paralysis, however characteristic, may be less objectionable. The ways in which verbal ironies demystify the structural ironies of Gilead itself are becoming increasingly apparent to Offred. Her obsession with the endless possibilities of allusion and connotation in language, her interest in etymologies and in the Scrabble games, her invention of numerous versions of stories--all of these aspects of her tale set in motion ironic resonances that, as Hutcheon puts it, "[remove] the security that words mean only what they say" (14). What more valuable tool could one have against a society such as Gilead, which abhors ambiguity and whose most fanatical adherents are deaf to irony? (11) Nothing becomes more ambiguous than Offred's sense of "truth": The things I believe can't all be true, though one of them must be. But I believe in all of them, all three versions of Luke [...] This contradictory way of believing seems to me, right now, the only way I can believe anything. Whatever the truth is, I will be ready for it. (135) Her sense of belief, of truth, is contingent, context-dependent; she herself says, "context is all" (187). This contradictory way of believing, itself fundamentally ironic, allows her again to resist choosing. However, given her growing awareness of how much information, either about family or about the political situation of the regime of Gilead she is denied, her way of believing begins to feel more like a new kind of common sense, an undogmatic (to use Hutcheon's term) stance toward truth, rather than simple evasion. Throughout the novel Offred gradually learns not to accept "authorized" versions of any story or text. In perhaps the deepest irony of the novel, because of Gilead, Offred understands what freedom was, and how limited it is now when she must risk so much to regain even a little. Self-awareness is the real gift of such scenes of irony, and ironized awareness eventually colors everything she says and, finally, does. Initially, I characterized Offred's entering the van as another moment of indecisiveness. Now, that moment can be judged differently. It is another scene of irony: even as Offred "snatch[es] at" the offer of help in Nick's "Trust me," she has no idea whether it means what it says. "It's all I'm left with," she concludes selfdeprecatingly (376-77). But there's more to her acceptance of Nick's instruction to "Go with them" than following another order. He too is offering her a choice--whether or not to acknowledge an affiliation with Mayday. Having finally made the choice that frees her, even though she is unsure of its consequences, she confronts the Commander, Serena, and the purported Eyes at the door without panic. Through her education in irony, which here forces her to acknowledge the possibility of betrayal, she has come to understand that being an ironist does not preclude choice or action. Offred takes a self-consciously autonomous step into solidarity with a wider group from which she has shied away until now. The commitment seemed too great; she was too concerned with "I," with preserving herself and her sense of her past to feel any affiliation with the "we." The step into the van, however, no matter whether it belonged to the Eyes or to Mayday, acknowledged a new commitment to stepping out of that prison, which, in a peculiar way, had become comfortable. It was a choice, to join the world outside, regardless of what that world might be or whether she would survive in it. At this point, Nick's words can only be interpreted ironicly, as Offred does: "'Trust me' he says; which in itself has never been a talisman, carries no guarantee" (376). Why trust anyone in Gilead? Yet her education in the wider influences of irony, which has revealed to her the ultimate cruelties of this autocratic regime, encourages her to take the only truly hopeful action that she describes in her narrative. II In his Contingency, irony, and solidarity, Richard Rorty defines an "ironist" as someone with the following attributes: (1) She has radical and continuing doubts about the final vocabulary she currently uses, because she been impressed by other vocabularies, vocabularies taken as final by people or books she has encountered; (2) she realizes that argument phrased in her present vocabulary can neither underwrite nor dissolve these doubts; (3) insofar as she philosophizes about her situation, she does not think that her vocabulary is closer to reality than others, that it is in touch with a power not herself. [...] So, the more she is driven to articulate her situation in philosophical terms, the more she reminds herself of her rootlessness by constantly using terms like "Weltanschauung," "perspective," "dialectic," "conceptual framework," "language game," "redescription," "vocabulary," and "irony." (73, 75) Atwood's portrait of Offred fleshes out Rorty's silhouette of "the ironist." Offred obsessively redescribes her reality, with both deliberate and nondeliberate irony and with a widening sense of perspective--not just her own, or Moira's, or the other handmaids', but also Serena's, Cora's, the Commander's, and Nick's. Offred's education in irony leads her into a multiperspectival view, even with the blinder-like wings of her habit. Also Offred's language games are many, once she realizes it is a game that she too can play. The ludic nature of language is troped in the novel by her Scrabble matches with the Commander. It is no accident that as time goes by, Offred's language games become more and more creative; she and the Commander begin to cheat and to make up words, perhaps the clearest sign of the subversive potential of language in a society whose corrupt authority depends entirely on the truth claims of Gileadic texts. It is also no accident that she begins to engage in increasingly risky behavior, beyond the Scrabble matches or the visit to "Jezebel's" with the Commander, which are in a sense sanctioned. With Fred, she has begun to feel unafraid: "It's hard to be afraid of a man who is sitting watching you put on hand lotion. This lack of fear is dangerous" (272). This lack of fear within the household extends to her dealings with Nick. She initiates visits to Nick that are unauthorized by Serena, a behavior she describes as "reckless" (344). She plays little language games here as well: "Is it too late?" I say. He shakes his head no. It is understood between us by now that it is never too late, but I go through the ritual politeness of asking. It makes me feel more in control, as if there is a choice, a decision that could be made one way or the other. (345-46) It is more than "ritual politeness"; she is edging toward choice, edging toward "control" of action. These moments are a kind of test of herself; and when her final choice arrives, she is better prepared than she might have expected. But the larger question for Rorty, for Offred, and for Atwood is whether the ironist renders herself anything but "futile, obsolete, powerless" (Rorty 90, emphasis in original), given her unwillingness to accept any "version" even of her own life, given her desire continually to redescribe, to accept "this contradictory way of believing," as Offred put it (135). Rorty considers this possibility, observing, "Irony is, if not intrinsically resentful, at least reactive. Ironists have to have something to have doubts about, something from which to be alienated" (88); therefore, the ironist "cannot offer the same sort of social hope as metaphysicians offer. She cannot claim that adopting her redescription of yourself or your situation makes you better able to conquer the forces which are marshaled against you" (91). The ironist is often blamed for "an inability to empower" (91), and this has been one criticism of Offred within the text and of her author outside it. For all the "demystifying" irony, does Offred--or Atwood--offer any real hope? Certainly Atwood does not present us with a coherent feminist vision, political, social, or theoretical. If anything, the novel seems to point at the ineffectiveness of the feminist movement as represented by Offred's mother: "Mother, I think. Wherever you may be. Can you hear me? You wanted a women's culture. Well, now there is one. It isn't what you meant, but it exists. Be thankful for small mercies" (164). But delineating some kind of feminist utopia was not, I believe, Atwood's intention. An ironic perspective the ability, the willingness at least, always to redescribe ourselves against a constantly changing context--requires a constant process of selfinterrogation that will always foreground the politics of location, contingency, and the complicated complicity, sometimes willing, sometimes not, of our identity with our culture. In an interview just a year or so before the publication of the novel, Atwood remarked: "it's obvious now that everything passes through a filter. Doesn't mean it's not true in some sense. It just means that nobody can claim to have the absolute, whole, objective, total complete truth. The truth is composite, and that's a cheering thought. It mitigates tendencies toward autocracy" (quoted in Feuer 92). This resonates with a Rortian conception of irony, which he says can never claim "incommensurability" (101). This view seems politically questionable because it does not seem necessarily to commit one to action. Yet Atwood's comment points toward Rorty's notion of a liberal affiliation or solidarity that does motivate the private individual to respond to demands for a public commitment. That affiliation is based not on a solidarity that "urg[es] us to recognize" a set of principles "that exists antecedently to our recognition of it" but rather on a solidarity that "urg[es] us to create a more expansive sense of solidarity than we presently have" (196, emphasis in original). That kind of solidarity promotes a more inclusive category of "humanity," with whom we acknowledge imaginative identification; it promotes what Romantic artists and political philosophers referred to as Sympathy. That imaginative identification with other humans, a category that Rorty sees the ironist-liberal as eager to expand, makes less imaginable the kind of cruelty and, especially, humiliation that "we" seem capable of inflicting on "them." (12) For Rorty, relativism does not cancel out the possibility of political action, and he returns to that point in a way that is directly relevant to Atwood's project. Art is a powerful way of bringing together private and public demands on the self; indeed, Rorty focuses on the "ironist-novelist," whom he regards as more likely to effect political change than the ironist-theorist. There are few more effective ways to promote that identification than through literature ("plays, poems, and, especially, novels") that helps "to increase our skill at recognizing and describing the different sorts of little things around which individuals or communities center their fantasies and their lives"; furthermore, at its best, literature "can help us attend to the springs of cruelty in ourselves, as well as to the fact of its occurrence in areas where we had not noticed it" (93, 95). Although Rorty cites Orwell and Nabokov as fiction writers who best exemplify his notion of the ironist-novelist, his remarks are clearly relevant to both Offred's narrative and to Atwood herself. Even if one faults Offred for her inaction during the "real time" of the narrative, she achieves a kind of modern, muted heroism through the act of telling her story, which records not the sentimental education of past heroes and heroines but the ironic education of our present. Although her narrative ends at possibly her first moment of true autonomy in Gilead, the fact that she tells her story moves her from the private and into the public, even more than her step up into the van. As previous critics have noted, Offred makes clear that this narrative is not just "for herself," but for some anticipated audience. (13) This open-ended projection of private experience to the public is crucial to a final judgment of Offred. She knows well that she was no heroine during her time in Gilead. She is honest about her quietism, particularly as she compares herself with her mother, with Moira, and with the first Ofglen. Her narrative is full of self-criticism and retrospective irony: "[...] I laugh, from time to time and with irony, at myself" (210, my emphasis). The open-endedness of the tale's final lines endorses the irony that the novel has discovered as a source of hope: "Multiple meanings reveal alternative possibilities," Feuer reminds us in her reading of the novel: "Offred's willingness to risk the alternatives appears in her narrative's last lines [...]. Atwood suggests that the risk is worth taking, because the novel presumes Offred's successful escape to the safehouse where she tapes her narrative" (91-92). Offred embraces a solidarity that is all the more poignant because she suspects that her narrative, which is so honest not only about the "springs of cruelty" in others but also in herself, may never be heard. Atwood, for her part, offers no blueprint for a just society, no how-to agenda for overthrowing a corrupt and quintessentially illiberal regime, but she does what Rorty regards as equally important: she teaches us to see ironicly, to think about irony in terms of both its narrowest usages and its widest influences. In doing so she warns us against any "final vocabulary," which by nature forbids the free thinking essential to any truly (as opposed to nominally) liberal society. The "'militancy' of irony," reminds Hutcheon, is that it "is seen to function in a corrective way" (53); and in Offred's many scenes of irony, Atwood consistently holds before us the multiplicity of ideological incongruities that characterize Offred's situation and experience. The novel traces her education into irony--and in doing so affects our own. We begin to question not only the incongruities of Gilead but also, more to the point, those of the "liberal" America from which Gilead emerged. Atwood underscores her point by her intensely ironic--in the sense of mocking-portrayal of the tale's reconstruction and reception by Professor Pieixoto and other scholars of the future, who have pinned their own assumptions to Offred's story. For academics, this extremely satiric epilogue leaves a particularly bad taste in the mouth. Far from "authenticating" Offred's narrative with all their source hunting, Pieixoto's revelation that the narrative itself is a construction does more to question its authenticity than to affirm it. Dominick Grace pointedly adds that the effect of this subversion is crucial: "If history is fixed and final, as Pieixoto would have it, if facts are just data [...] we can learn nothing here. Instead, the novel undermines that notion of history, requiring us to recognize that gleaning truth from this text requires accepting its fictionality as the medium for that truth" (490). With that epilogue Atwood drives home the point that "we intellectuals" especially must strive to be ironists, for that alone will lead not to Truth with a capital T, for that is inaccessible, according to both Atwood and Rorty, but to a true possibility of freedom, not only for ourselves but for our wider culture. Hutcheon teaches us that irony should be thought of as a discursive strategy that makes social change possible because it is a "'possible model for oppositionality whenever one is implicated in a system that one finds oppressive' [Chambers]" (Hutcheon 16). (14) In an early review of The Handmaid's Tale, Catherine Stimpson saw Atwood's playing with language as "an obligatory homage to the weary modern awareness of the gaps between the word and the thing" and as an "equally obligatory homage to a distrustful postmodern awareness of the ability of the powerful to control discourse" (766). However, there is nothing weary or wearying about Atwood's insistence on the necessity of irony in a culture in which those "gaps" become virtually the only spaces for negotiation and for the possibility of real freedom. Indeed Stimpson clearly admires the novel's "repudiation of the victim's role" (766), and she is certainly correct in regarding that repudiation as the benchmark of Atwood's gradually deepening sense of politics. In The Handmaid's Tale, that sense extends beyond repudiation toward a commitment to affiliation, to what I believe can accurately be described as a Rortian liberalism. Therefore, The Handmaid's Tale cannot be characterized simply as hopelessly dystopian precisely because the force of irony in the novel can lead us away from that judgment. Recent theorists of utopia have argued that utopia is a process of social transformation, rather than a "place" where transformation already has taken place. Surely irony, long recognized as inherent to utopia's double-vision, has a role to play in this open-ended conception of "utopia"--a place we know we will never reach but are always seeking. This essential connection between utopia and irony casts a different light on Atwood's novel. Beyond insisting on personal responsibility (and illustrating the cost of avoiding it), the novel promotes a way of affiliating oneself to an ever-more-inclusive--what Rorty would call "liberal"--category of "humanity." This affiliation repudiates not only the abjectness of any victim but also the arrogance of any victimizer. To affiliate oneself ironicly is to accept contingency; it is also to accept that one's affiliative choices must always be reviewed and revaluated. To the extent that the novel outlines irony's methods in a form of "liberal learning," The Handmaid's Tale might be deemed not a dystopia but an instantiation of this new notion of utopic process, which leads us to places we can call "better" but to nowhere we will ever call "perfect" THE UNIVERSITY OF MEMPHIS MEMPHIS, TENNESSEE NOTES I would like to thank my former colleague Ron Sundstrom, now at the University of San Francisco, for introducing me to more philosophical notions of irony, (1.) See, for example, Stephanie Barbe Hammer: "Seen from the point of view of her past, Offred's current existence begins to look less like a nonsensical metamorphosis and more like a horrible but nightmarishly appropriate extension of her former life; one might even argue that, in a larger sense, Offred has always been a handmaid--a woman who serves others, but never herself" (43). Madonne Miner is particularly critical of Offred, finding her generally unwilling to look squarely at "the hardest truths of her life" and particularly at the nature of her relationships with men. Miner finds Offred's acceptance of "romance" as typical of her complacency as she refuses to see the similarities--which Miner enumerates--between her affairs with Luke, the Commander, and Nick. Miner (164) refutes some critics' argument that the novel's "only truly subversive force appears to be love," as it is put by Ehrenreich (34), and she does not see Offred's final faith in Nick as anything more than Offred's acceptance of a fairy-tale construction in which Nick plays the role of savior (164). Offred's "love," she concludes "colludes in the very foundation of Gilead" (166). Patricia Kane concurs in even stronger terms: "By choosing as the central character a woman who, with or without autonomy, does not identify with victims and cares only about a man's love, Atwood warns how a Dystopia for women could succeed" (10). Finally, Karen Stein, although ultimately less suspicious of Offred, emphasizes the ways in which Offred's narrative "remains suspect" in its instability and thus undermines the hope that "storytelling" is "powerful enough." "Can women gain power through language alone?" (276). (2.) On the "vividly felt reality" not only of Offred's present but also of her past, see Feuer 86-87. (3.) See Deer, who objects to Offred's narration as too artful and sophisticated to make her a believably "innocent" reporter (230). (4.) Hammer opens her essay with a discussion of the genre of satire and refers to irony's general role in that genre (39-41). Similarly, Karen Stein outlines the ways in which Atwood's text, following Swift's "Modest Proposal," "[plays] with the range of possible irony" (63). Lucy Freibert refers to "irony [that] works simultaneously on multiple levels" (281). In an excellent essay, Vernon Provencal considers precisely the connection of irony and satire in this novel as he explores the "presence" of Plato's Republic in the novel, noting Atwood's "subtle irony" (59) in "re-employ[ing]" this classical utopian text to "construct the equally subversive patriarchy of the Gilead household" (59). "The subtle irony of Atwood's satire [...]--and of her use of Plato's Republic--lies in its presentation of these extremes as belonging to each other, as twin pillars of an infernal society of inhumanity" (63-64). (5.) On this novel's exploration of the political nature of language use, the way that language "manages alternatively to oppress, alienate and liberate its heroine" (Nelson-Born 4), see Freibert, esp. 285-89; Hogsette; Johnson; Klarer; Lacombe; Mahoney, esp. 33-37; and Staels, who sees Offred "cross[ing] the boundaries of accepted meaning by giving voice to an alternative perspective and an alternative discourse that continuously cut through the rigid logocentric texture of the superstructure" (459). (6.) In this context, Burwell summarizes Mary Louise Pratt's argument from "Linguistic Utopias" (59) that "the relationality of social differentiation [...] means that dominant and dominated groups are not comprehensible apart from one another" (Burwell 66). Hutcheon's study builds from just this notion of relationality with respect to the functioning of irony. (7.) For two studies looking into the nature and significance of the Biblical echoes in the novel, see Filipczak and Larson. (8.) Hutcheon 51 is quoting H. M. Chevalier 79. (9.) Hutcheon 49 is quoting Reinhold Niebuhr 153. (10.) For an interesting reading of the figure of the medical doctor, particularly during this scene's complicated dynamics of power and vulnerability, examination and violation, see Cooper 54-57. Although the clinical doctor appears at first to be most objective "[i]n his scientifically impeccable role as healer," "ironicly" this same doctor "alters the terms of his engagement with his female patients in an effort to usurp the Commanders" generative function" (53). The situational irony Cooper describes resonates in the conversational irony that my reading highlights. (11.) Lois Feuer hints at this view in her conclusion that Offred's distrust of certainty becomes part of the linguistic texture of the novel as Off red ponders the multiple possibilities of language, cherishing the ambiguity that the regime is ultimately unable to control, at least in her own case. Multiple meanings reveal alternate possibilities, and Offred's willingness to risk the alternatives appears in her narrative's last lines (91). From my perspective, Feuer approves of Offred for accepting just the provisional ironic stance that Hutcheon and Rorty describe, and Feuer concludes by seeing the novel as, beyond any particular feminist politics, anti-absolutist. Jill LeBihan sees the novel as resisting the Gileadean notion that there exists one officially sanctioned version of reality: "the novel constantly reiterates its uncertain, problematic relationship with the concept of a single reality, one identity, a truthful history'" (Stein 69, quoting Jill LeBihan 106). (12.) "She [the ironist] thinks that what unites her with the rest of the species is not a common language but just susceptibility to pain and in particular to that special sort of pain which the brutes do not share with humans--humiliation" (Rorty 92, emphasis in original). (13.) On the resistance of narrative closure and the consequent opening of a "postnarrative" space of action see Feuer 91; Mahoney 35-39; Staels 463-67; and Stein 273 ft. Each of these critics concurs with the view that Offred "survive[s] by making herself real" (Feuer 91), even as each notes the obvious irony put in play by the "Historical Notes.'" (14.) Hutcheon 16 quotes Ross Chambers 18.