Analytic permissives and causatives in present-day English Discussing complement constructions in English, Wierzbicka (1988:3) writes “Grammar is not semantically arbitrary. On the contrary, grammatical distinctions are motivated (in the synchronic sense) by semantic distinctions; every grammatical construction is a vehicle of a certain semantic structure; and this is its raison d’être, and the criterion determining its range of use.” Hudson, Rosta, Holmes and Gisborne (1996) maintain, however, that this is not the full story. They argue that, although most syntactic constructions may be semantically motivated, there is still a residue of exceptions, of instances which require purely syntactic knowledge on the part of the language learner and user. They focus on pairs of synonyms, or near-synonyms, that behave differently syntactically. Of these they state “our data are still relevant to theories of the syntax-semantics interface even if our putative synonyms turn out to be subtly different in style or even in referential meaning. Our case is that the examples at least seem to be synonymous, so the onus is on those who think otherwise not only to demonstrate the differences in meaning but also to show why the syntactic differences follow from them” (p.440). One of the pairs of synonyms cited by Hudson et al. is let/allow. This pair are investigated in this paper, in which I present the results of a usage-based study of six nonfinite complement constructions in present-day English, three permissives, containing the matrix verb permit as well as allow and let, and three causatives, containing the matrix verbs cause, force and make. Data for the study were taken from the British National Corpus. 1,000 randomly selected tokens of each of the six matrix verbs were downloaded from the corpus and the tokens containing non-finite complements were extracted from the six databases. The number of relevant tokens totalled 1971, ranging from 85 in the case of make to 774 in the case of let. I compare and contrast the constructions with bare and to infinitive complements with respect to the tense, aspect and mood/modality of the matrix verbs and the person and animacy of their subjects. I also look at the animacy and the (compromised) agentivity of the complement clause subjects. An attempt will be made to address the question of whether any semantic differences between the constructions with bare infinitive complements and those with to infinitive complements may be attributed to a basic semantic difference between the matrix verbs or between the complementisers. I will argue that there are, indeed, clear differences in meaning between the constructions in question, although such differences do not necessarily preclude their employment in similar contexts. There are differences in meaning both between the matrix verbs and between the two complement forms. I maintain, however, that the meanings of the constructions are not simply a product of their components. If this is so, then the task imposed by Hudson et al. on proponents of semantics-based explanations, for them to demonstrate why syntactic differences follow from differences in meaning between matrix verbs, and matrix verbs alone, may prove to be an impossible one. References: Hudson, Richard, Andrew Rosta, Jasper Holmes and Nikolas Gisborne (1996). “Synonyms and Syntax” in Journal of Linguistics 32(1996)/2:439-446 Wierzbicka, Anna (1988). The Semantics of Grammar. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company