Romaji

advertisement
Japanese Food (Explorer)
Teacher Notes
1. Purpose statement
Page 1
2. Overview
Page 1
3. Language level
Page 3
4. Learning outcomes
Page 4
5. Classroom activities
Page 6
6. Helpful links
Page 8
7. Vocabulary lists
Page 10
8. Script food tour 1
Page 17
9. Script food tour 2
Page 20
1. Purpose statement
The aim of this learning object is to develop students’ awareness of Japanese
society and culture by exploring Japanese food.
The learning object aims to provide students with opportunities to develop
intercultural knowledge and understanding specifically to:
 use the Japanese language purposefully
 compare their own language(s) and culture(s) with Japanese language and
culture
 explore the culturally conditioned nature of human behaviour, through
examining how customs and practices - such as eating and celebrating - are
influenced by culture
 rethink the conceptions they held before engaging with this learning object
 develop the capability to engage with difference
 discuss and compare the values, beliefs and attitudes of diverse cultures.
2. Overview
This learning object will provide students with the opportunity to visit seven
different locations offering various types of Japanese cuisine, both traditional
and modern. The locations provide information about fast food, noodles,
okonomiyaki pancakes, obentoo lunch boxes, convenience stores, vending
machines and sweets. There is an emphasis on the promotion of intercultural
understanding.
Students can save the pictures and text to create their own written or audiovisual presentation on the topic. Students will, however, need to write any
additional Japanese script on their own computers. Students will first see a
map of a Japanese town with the various shops. They can then choose which
shops they would like to visit. Students can choose from a range of interactive
language learning opportunities for each location:
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
1
 Information About
a. A simple description: A text description of each location in Japanese script
(most script is hiragana; katakana has furigana gloss), with audio support.
b. A detailed description: An English text provides further information about
each location. Students can copy and save this to their Backpack (see below).
 Gallery
This provides students with captioned image-based resources. Students can
look at individual images and use the Backpack function (see below) to select
and save the images for use in projects, PowerPoint presentations and other
learning activities.
 Vocab
At each location, and throughout the tours, students will have access to an
online vocab list in Japanese script, roomaji and English with audio support.
Each vocab list contains words with which students may not be familiar.
 The Backpack:
This allows students to select and collect (copy) many of the items they read
and see in the Explorer in their backpack. For example, students can select
images from the gallery, or English text from the detailed description, which
they can manipulate. They can also save Japanese text and vocabulary, but
as these will in effect be an image, they cannot be manipulated. They can
then save any of these items to a user defined location e.g. a folder on their
hard drive.
 Two narrated tours:
Students can choose to take two narrated tours. The first tour takes the
student with two food critics, Mr Kitano and Ms Suzuki, who are critics for one
of Japan’s major newspapers. Each week they visit food establishments in
Tokyo to comment on cuisine for their readers. They travel around the various
locations and discuss the food, giving each dish a star rating. At the
conclusion of each location they visit, students will see the town map and an
animated dot trail to the next location.
In the second tour Keishi shows Julie how to make okonomiyaki, Japanese
savoury pancakes. Students will learn how to make this dish, and also how
procedural language is used.
The scripts of the tours can be used for listening comprehension, cloze
passages or sequencing activities. Students can use the scripts as a model to
write their own dialogue, which could be presented using ICT or performed in
class.
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
2
3. Language level
Students should have over 100 hours of Japanese language learning.
Texts are short and based on familiar vocabulary and structures written in
hiragana, simple kanji and katakana with furigana gloss.
The following structures appear in the Explorer and it would be useful if
students can recognise some of these. However, it is not necessary for
students to have mastered all of them, as the language is used in context and
students should learn to make educated guesses based on the situation
presented, as they would do when experiencing Japan and Japanese
language first hand.
The following particles are used:
~は: すしはおいしいです
~で: 日本で、おはしで.
~が: ~があります、~がすきです
~に: ~にいきます
~の: 日本のたべもの、でんしゃのなか.
ち い ず
~と: うどんとチーズ
~を: ~をください、~をどうぞ、~をうっています
~も: ひるもよるも
Verb forms:
~です/~ます/~ましょう
~てください、~ています、~てみてください
Adjectives:
~な: べんりなみせ、おおさかのゆうめいなりょうり
~い: しろくてふとい、おいしそう、おいしくない
Interrogatives:
なにいろ?
ぽ い ん と
なんポイント?
なんのあじ?
なににしますか。
いくらですか。
Procedural words:
さいしょ
(その)つぎ
そのあと
さいごに
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
3
4. Learning outcomes
Students will enhance their understanding of the relationship between
Japanese language and culture and compare and contrast it with their own.
Students will come to understand and appreciate the social, cultural,
geographical and historical contexts through visual stimulus.
Given examples of effective communication in Japanese, students are
provided with the tools to create their own descriptions and dialogues.
Using language
Students will learn about:

the need to focus on key words when listening to and reading text

ways to use contextual clues and prior knowledge to predict the
meaning of new words

resources that can be used to enhance comprehension

the importance of logical development of ideas in constructing text

referring to models to express own ideas

the use of ICTs for communicative purposes.
Students will learn to:
 develop strategies to manage unfamiliar language in spoken and
written text, e.g. identifying context, and focusing on familiar language
elements

deduce the meaning of unfamiliar words from context
 access available resources to assist in understanding text, e.g. word
lists, sound files

use available resources to support the construction of new texts
 use ICTs to support production of original texts, e.g. word processing
and digital images.
Moving between cultures
Students will learn about:

culture-specific conventions of Japanese in social interaction

changes that occur in language through cross-cultural contact

similarities and differences between lifestyles of local communities and
those of Japanese-speaking communities

exploring cultural diversity using ICTs
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
4

collecting and interpreting electronic information, with consideration of
its ethical use, in order to identify and reflect on representations of culture.
Students will learn to:

use formulaic expressions appropriate to the occasion e.g. itadakimasu,
gochisoosama deshita

identify the way Japanese and foreign words are incorporated into
language

compare aspects of their own lifestyle with those of the Japanese

compare aspects of traditional and contemporary lifestyles

gather information about Japanese culture by using ICTs

research and present information on Japanese culture using a range of
ICTs including the Internet.
Making linguistic connections
Students will learn about:

meaning which can be conveyed through non-linguistic forms

changes that occur in language through cross-cultural contact

the meanings conveyed by formulaic words and phrases

the uses of different scripts in Japanese and their purposes
Students will learn to:

identify the way Japanese and foreign words are incorporated into other
languages, e.g. sushi, kareeraisu

recognise formulaic expressions, e.g. itadakimasu

explore and use the specific written scripts used to convey meaning in
Japanese
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
5
5.
Classroom activities
This resource can be used as a cross-curriculum learning object. It provides
stimulus material on details of Japanese culture with an emphasis on the
promotion of intercultural understanding.
Students can use the pictures and text to create their own written or audiovisual presentation on the topic. Students will however need to write any
additional Japanese script on their own computers.
The Tours scripts can be used for listening comprehension, cloze or
sequencing activities. Students can also use them as a model to write their
own dialogue. This could be presented as an audio-visual presentation or
performed in class.
The resource can be used as a cross-curriculum learning object. In particular,
links with the following areas can be exploited by teachers:

ICT: making associations between text, sound and images to support
understanding of Japanese; accessing up-to-date information about
Japanese-speaking communities to enhance classroom learning; using
samples of language performance by native speakers as models for learning
and authentic communication situations in Japanese.

Civics and Citizenship: recognising appropriate intercultural behaviour
in diverse settings.

Key competencies: working with others and in teams; using
technology.

Difference and diversity: discussing and comparing the values and
beliefs of diverse cultures.

Multiculturalism: identifying cultural values and practices in observing
social interaction among members of the community.
This learning object is best used if students are encouraged to:

interact with peers and others, e.g. through discussion and teamwork
construct knowledge through noticing and observing, discovering and drawing
connections

interact with peers and others, e.g. through discussion and teamwork
enquire, question and compare

reflect on their own beliefs, behaviour and experiences and how they
are shaped by their culture(s)

take responsibility for their own learning, e.g. through self-monitoring.
Suggestions:

Research and make a Japanese dish.

Research some of the more unusual Japanese ingredients.

Compare the traditional Japanese diet with students’ own.

Prepare a sequencing task using a Japanese recipe.
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
6

Use a recipe in Japanese as a procedural text.

Design and screen print a square of material to use as a furoshiki e.g. for
wrapping a Japanese lunch box.

Make origami bentoo boxes and chopstick covers. Explain the procedure
in Japanese.

Design a menu for a Japanese restaurant.

Role play buying food and drink for a party. Use Japanese play money to
meet a budget.

Write an invitation in Japanese to a birthday party.

Brainstorm ideas for vending machines in Australia.

Compare a traditional Japanese breakfast to the modern Japanese
breakfast.

Research you local Japanese restaurant, or Japanese chefs who have
become famous in Australia, e.g. Tetsuya.

Draw, label and describe cooking and eating utensils used in Japan but
not in Australia.

Plan an excursion to a Japanese restaurant or supermarket and do a
survey on the dishes and products available

Discuss the influence of Japan on Australian cuisine and culture: e.g.
sushi, anime, manga, fashion

Learn how to use chopsticks: compare Japanese and Chinese chopsticks

Watch a Japanese cooking program such as “Iron Chef” and have
students answer questions such as
i.
What was the key ingredient?
ii.
What is its cultural significance?
iii.
Where and when is this ingredient available?
iv.
What dishes were presented?

Prepare an obentoo and have a picnic. Students can enjoy hanami if it is
spring or kooyoo in autumn.

Investigate what foods are available in the school canteen. Does it
represent a range of backgrounds?

Investigate what is eaten on special festival days in students’ culture and
in Japan.

Investigate restaurants in the local area. What backgrounds are
represented?

Watch the video and complete activities on “Lunchtime at school” in the
Japanese for Junior Secondary Students videos available through
Television Oceania at: http://www.tvoceania.com/video_2.htm
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
7
6.
Helpful links
To the best of our knowledge, the websites on the following pages contain no
controversial materials or links. However it is always best if teachers check
these themselves before recommending them to students. Teachers should
also be aware that websites can be transitory and no longer available.
Students could also be encouraged to use the Internet to search for
information using key words.
These websites may be useful for further student research.
http://www.nihongomemo.com/ (Shunko Muroya’s webpage)
http://www8.plala.or.jp/y-naka/jiten.html (Japan pictionary)
http://momiji.jpf.go.jp/kyozai/English/index.php (Japan Foundation teaching
resources)
http://www.culture-at-work.com/jpnlinks.html (Japanese culture)
http://japanesefood.about.com/ (Japanese cuisine)
http://www.japanlink.co.jp/ka/home.html (Key aspects of Japan)
http://www.japan-guide.com/e/e620.html (Japan Guide - try the links to theme
parks)
http://www.bento.com/tokyofood.html (Tokyo Food Page)
http://www.japan-101.com/food/ (Japanese food and ingredients)
http://www.cookingjapanese.com/ (Free sushi-making video)
http://www.amphi.com/~psteffen/fmf/food.htm (Basic information)
http://library.thinkquest.org/20013/main.htm (Virtual Japanese restaurant and
quiz)
http://www.kikkoman.com (Kikkoman cookbook and Kids’ page)
http://yoga.at.infoseek.co.jp/flash/kikkomaso_e.htm (Kikkoman movie)
http://www.japaninyourpalm.com/weblinks/foodweb.htm (Japanese Food
Web)
http://gala.wccnet.org/~cvisos/ (Japanese cuisine and recipes)
http://www.nationmaster.com/encyclopedia/List-of-Japanese-cooking-utensils
(cooking utensils)
http://www.nationmaster.com/encyclopedia/Japanese-cuisine (Japanese
cuisine)
http://www.tjf.or.jp/eng/ge/ge09shun.htm (Seasonal foods)
http://www.tjf.or.jp/eng/ge/ge01rice.htm (Rice)
http://gojapan.about.com/cs/tablemanners/ht/ht_chopsticks.htm (Chopstick
etiquette)
http://168.28.132.151/peachstar/explorer/lpad/lf7.htm (Japanese etiquette)
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
8
Fast Food chains
Mos burger http://www.mos.co.jp/index.html
McDonalds http://www.mcdonalds.co.jp/
Kentucky
http://www.kfc.co.jp/index.html
Pizza hut
http://www.pizzahut.jp/
Starbucks
http://www.starbucks.co.jp/en/home.htm
Mr Donuts
http://www.misterdonut.co.jp/
http://www.tjf.or.jp/eng/ge/ge25sushi.htm (Japanese fast food)
http://www.tjf.or.jp/eng/ge/ge23fast_2.htm (Japanese fast food Part 2)
Family restaurants
Denny’s
http://www.dennys.co.jp/dj/index.html
Coco ichiban curry house http://www.ichibanya.co.jp/
Skylark
http://www.skylark.co.jp/
Ramen
http://www.toshu.co.jp/toshu/menu.html
Instant - cup o’ noodle
http://www.nissinnoodles.com/index_new.html
http://www.worldramen.net/
Obento/ ekiben
http://www.hokkahokkatei.com/higashi/menu/index.html
http://www.toshu.co.jp/
http://www.tjf.or.jp/eng/ge/ge05obento.htm
Kombini
Coco!
http://www.cocostore.jp/
Circle K
http://www.circlek.co.jp/
Sunkus
http://www.sunkus.co.jp/
Lawsons
http://www.lawson.co.jp/
Am/pm
http://www.ampm.co.jp/home.html
Family Mart http://www.family.co.jp/
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
9
7. Vocabulary
Fast Food
Japanese
あいましょう
い
行きましょう
けえき
ケーキ
こうひい
コーヒー
たべましょう
たべもの
Noodles
Japanese
いれて
うどん
(お)ゆ
しろくて ふとい
じてんしゃ
そば
たくさん
たちぐい
つめたい
てんぷら
はくぶつかん
はやい
らあめん
ラーメン
Okonomiyaki
Japanese
あおのり
あつい
いか
うらがえして
かつおぶし
そうす
ソース
たべて みましょう
たべましょう
のせます
まよねえず
マヨネーズ
やいて
Romaji
aimashoo
ikimashoo
English
let’s meet
let’s go
keeki
cake
koohii
coffee
tabemashoo
tabemono
let’s eat
food
Romaji
irete
udon
(o)yu
shirokute futoi
jitensha
soba
takusan
tachigui
tsumetai
tempura
hakubutsukan
hayai
raamen
English
put in
thick wheat flour
noodles
hot water
white and thick
bicycle
buckwheat noodles
a lot
stand up restaurant
cold (to the touch)
fried battered food
museum
fast
Chinese style noodles
Romaji
aonori
atsui
ika
uragaeshite
katsuobushi
soosu
English
green seaweed powder
hot
squid
turning over
dried bonito flakes
sauce
tabete mimashoo
tabemashoo
nosemasu
mayoneezu
let’s try eating
let’s eat
put on top
mayonnaise
yaite
frying
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
10
Lunch boxes
Japanese
うち
うれしい
おいしそう
おせちりょうり
おにぎり
(お)はし
かわいい
き
木
きれい
(ご)あいさつ
しんかんせん
そろって
たべましょう
て
手
でんしゃ
なりました
また
Convenience stores
Japanese
あかしんごう
あじ
うめ
かいましょうか
がむ
ガム
ごみばこ
さんどいっち
サンドイッチ
たべて みて
べんり(な)
Romaji
uchi
ureshii
oishisoo
osechi ryoori
onigiri
(o)hashi
kawaii
ki
English
home
happy
looks delicious
New Year food
rice balls
chopsticks
cute
wood
kirei
(go)aisatsu
shinkansen
sorotte
tabemashoo
te
clean, beautiful
greetings
bullet train
all together
let’s eat
hand
densha
narimashita
mata
train
became
again
Romaji
aka shingoo
aji
ume
kaimashoo ka
gamu
English
red traffic light
flavour, taste
plum
shall we buy?
chewing gum
gomibako
sandoitchi
rubbish bin
sandwich
tabete mite
benri (na)
masuku
みせ
ようかん
よんで
mise
yookan
yonde
try eating
convenient
gauze mask (to avoid
spreading germs)
shop, store
sweet bean jelly
reading
Vending machines
Japanese
Romaji
English
ますく
マスク
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
11
あいすくりいむ
アイスクリーム
あつい
あの
うって います
おいしい
おこめ
かわきました
こうひい
コーヒー
じどうはんばいき
なんでも
のど
ひるも よるも
やって います
Restaurants
Japanese
あげだしどうふ
うすい
えび
おおきい
(お)さけ
(お)はし
ぎょうざ
くろい
さしみ
さむい
すわって います
たかい
たこ
たたみ
ちらしずし
にぎりずし
にく
ひ
日
びん
ぴいまん
ピーマン
まきずし
もの
れすとらん
レストラン
aisukuriimu
ice-cream
atsui
ano
utte imasu
oishii
okome
kawakimashita
koohii
hot
that
selling
delicious
uncooked rice
dried
coffee
jidoohanbaiki
nandemo
nodo
hiru mo yoru mo
yatte imasu
vending machines
anything
throat
both day and night
doing (business),
open for business
Romaji
agedashidoofu
usui
ebi
ookii
(o)sake
(o)hashi
gyooza
kuroi
sashimi
samui
suwatte imasu
takai
tako
tatami
chirashizushi
nigirizushi
niku
hi
English
deep-fried bean curd
thin
prawn, shrimp
big
Japanese rice wine
chopsticks
fried pork dumplings
black
slices of raw fish
cold
sitting
expensive
octopus
straw matting
mixed sushi rice
hand-moulded sushi
meat
day
bin
piiman
bottle
capsicum, pimento
makizushi
mono
resutoran
rolled sushi
thing
restaurant
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
12
Sweets
Japanese
あじ
あめ
いくら
おおきい
おみやげ
くれえぷ
クレープ
けえき
ケーキ
じゅうす
ジュース
ちょこれえと
チョコレート
つくって います
ぱふぇ
パフェ
わがし
わたあめ
Food tour 1 vocabulary
Japanese
あげだしどうふ
あじ
あぶら
あまい
いい
いたい
いちご
いろ
うし
おいしくない
おいしそう
おべんとう
おもしろい
かたい
Romaji
aji
ame
ikura
ookii
omiyage
kureepu
English
flavour
lolly
how much?
big
souvenir
crêpe
keeki
cake
juusu
juice
chokoreeto
chocolate
tsukutte imasu
pafe
making
parfait
wagashi
wataame
Japanese-style sweets
fairy floss
Romaji
agedashidoofu
aji
abura
amai
ii
itai
ichigo
iro
ushi
oishikunai
oishisoo
obentoo
omoshiroi
katai
English
deep fried tofu dish
taste, flavour
fat, oil
sweet
good
sore
strawberry
colour
cow
not tasty
looks delicious
packed lunch box
interesting
tough, firm, hard
garasu
gari
(drinking)glass
pickled ginger
kiui
kiwi fruit
kyabetsu
kyuuri
cabbage
cucumber
が ら す
ガラス
がり
きうぃ
キウィ
きゃべつ
キャベツ
きゅうり
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
13
びいふ
こうべビーフ
Koobe biifu
Kobe beef (from Wagyu
cattle)
sarada
shake
sukunai
salad
salmon
scarce, insufficient
sukoa
takai
dake
takuan
takusan
score
expensive
only
pickled white radish
a lot
chikin
chiisai
chaashuumen
chicken
small
Chinese-style barbecue
pork with noodles
choko-kuriimu
chotto
tsumetai
tempura
demo
nomimasu
makizushi
choco-cream
a little
cold (to touch)
deep-fried battered food
but, however
drink
sushi rolled in dried
seaweed
ha
tooth
biiru
beer
beetooben
Beethoven
pafe
parfait
pasapasa (na)
dried out
pan
bread
hoippu kuriimu
whipped cream
pooku
pork
masutaado
mainichi
maguro
momo
yasui
yawarakai
mustard
every day
tuna
peach
cheap
soft
さらだ
サラダ
しゃけ
すくない
すこあ
スコア
たかい
だけ
たくあん
たくさん
ちきん
チキン
ちいさい
ちゃあしゅうめん
ちょこくりいむ
チョコクリーム
ちょっと
つめたい
てんぷら
でも
のみます
まきずし
は
歯
びいる
ビール
べえとうべん
ベートーベン
ぱふぇ
パフェ
ぱさぱさ
パサパサ (な)
ぱん
パン
ほいっぷくりいむ
ホイップクリーム
ぽうく
ポーク
ますたあど
マスタード
まいにち
まぐろ
もも
やすい
やわらかい
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
14
れたす
レタス
れんこん
わさび
retasu
renkon
wasabi
lettuce
lotus root
Japanese horseradish
Food tour 2 vocabulary
Japanese
Romaji
English
あおのり
aonori
green seaweed powder
あの
ano
that
あれも
are mo
that also, that as well
いか
ika
squid
いただきます
itadakimasu
いれて ください
irete kudasai
expression used before
eating
please put it in
いれます
iremasu
to put in
うどん
udon
udon noodles
うらがえして
uragaeshite
turn over
えび
ebi
prawn
おいしそう
oishisoo
looks tasty
おこのみやき
okonomiyaki
savoury pancake
かけます
kakemasu
かつおぶし
katsuobushi
to cover with, to spread
on
dried bonito flakes
きゃべつ
kyabetsu
cabbage
saigo ni
finally
さいしょに
saisho ni
first
さかな
sakana
fish
すきなもの
sukina mono
things (you) like
そうす
soosu
sauce
soshite
then
その
sono
that
その あとは
sono ato wa
after that
たまご
tamago
egg
だけ
dake
only
つぎは
tsugi wa
next
キャベツ
さいごに
ソース
そして
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
15
つくりましょう
tsukurimashoo
let’s make
てっぱん
teppan
hot plate, grill
どんな
donna
which
のせて ください
nosete kudasai
please put on top of
のせます
nosemasu
to put on top of
ふたつ
futatsu
ふりかけます
furikakemasu
two (counter for small
items)
to sprinkle over
ぶたにく
butaniku
pork
ぼうる
booru
bowl
mazemasu
to mix
mayoneezu
mayonnaise
muzukashii
difficult
もちろん
mochiron
of course
やきます
yakimasu
to fry, to bake
ゆうめい(な)
yuumei (na)
famous
よく
yoku
often, well
わかりません
wakarimasen
りょうり
ryoori
(I) don’t understand, don’t
know
cuisine, cooking
ボウル
まぜます
まよねえず
マヨネーズ
むずかしい
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
16
8.
Food tour 1 script
Japanese
Romaji
English
K:この あげだしどうふは おいしそ
うですね。 すずきさん、あじは どう
ですか。
K: Kono
agedashidoofu wa
oishisoo desu. Suzuki
san, aji wa doo desu
ka.
K: This fried tofu looks
delicious. What is the
flavour like Miss
Suzuki?
S:とうふは かたいです。 そして
そうす
ソースは ちょっと あまいです。
ぽいんと
K:じゃ、なんポイントですか。
つ うすたあ
S:ええと、ツースターに しましょう。

S: The tofu is firm. And
the sauce is a bit
sweet.
S: Tofu wa katai desu.
Soshite soosu wa
chotto amai desu.
K: Well, how many
points then?
K: Ja, nan pointo desu
ka.
S: Umm, let’s make it
2 stars.
S: Ee to, tsuu sutaa ni
shimashoo.


びいふ
K: こうべビーフは たかいですね。
S:そうですね、きたのさん。 うしは
びいる
ビールを のみます。
K:そして うしは まいにち
べえとうべん
ベートーベンを ききますね。
すてえき
S:この ステーキは あぶらが たく
さん あります。 やわらかいです。
おいしい!
ふぁいぶす た あ
K:じゃ、ファイブスターに します。

ちょこくりいむ ぱ ふ ぇ
K: チョコクリームパフェです。
こ っぷ
コップが おおきいですね、すずきさ
ん。
S:ももと いちごが あります。あっ、
ほいっぷくりいむ
あいすくりいむ
ホイップクリームと アイスクリームが
つめたいです。はが いたいです。
K: Koobe biifu wa takai
desu ne.
K: Kobe beef is
expensive, isn’t it?
S: Soo desu ne,
Kitano san. Ushi wa
biiru o nomimasu.
S: That’s right, Mr
Kitano. The cows drink
beer.
K: Soshite ushi wa
mainichi beetooben o
kikimasu ne.
K: And the cows listen
to Beethoven
everyday, don’t they?
S: Kono suteeki wa
abura ga takusan
arimasu. Yawarakai
desu. Oishii!
S: There is a lot of
marbling (fat) in this
steak. It’s tender.
Delicious!
K: Ja, faibu sutaa ni
shimasu.
K: Well then, let’s
make it five stars.


K: Choko-kuriimu pafe
desu. Koppu ga ookii
desu ne, Suzuki san.
K: This is the
chocolate cream
parfait. The glass is
big, isn’t it Miss
Suzuki?
S: Momo to ichigo ga
arimasu. Ah, hoippu
kuriimu to aisukuriimu
ga tsumetai desu. Ha
ga itai desu.
ちょこれえと そ う す
K:チョコレートソースが おいしいで
すか。
S:はい、おいしいです。 これは
すりい す た あ
スリースターでしょう。
K: Chokoreeto soosu
ga oishii desu ka.
S: Hai, oishii desu.
Kore wa surii sutaa
deshoo.
© Commonwealth of Australia 2007
S: There are peaches
and strawberries. Oh,
the whipped cream
and ice-cream are
cold. My teeth hurt.
K: Is the chocolate
sauce delicious?
S: Yes, it’s delicious.
This is probably three
stars.
Japanese Food Explorer
17



S: きたのさん、この おべんとうは
やすいですね。
K:そうですね。 てんぷらは すくな
S: Kitano san, kono
obentoo wa yasui
desu ne.
S: This boxed lunch is
cheap、isn’t it, Mr
Kitano?
K: Soo desu ne.
Tempura wa sukunai
desu. Sarada mo
chiisai desu.
K: Yes, it is. There
isn’t much tempura.
The salads are small
too.
S: Demo renkon to kiui
wa omoshiroi desu.
S: But the lotus root
and kiwi fruit are
interesting.
さらだ
いです。 サラダも ちいさいです。
きうぃ
S:でも れんこんと キウィは おもし
ろいです。
わん す た あ
K:そうですか。 ええと、ワンスター
です。

K: Soo desu ka. Ee to,
wan sutaa desu.
K: Do you think so?
Um, it’s one star.


ますたあどち き ん ば あ が あ
K: マスタードチキンバーガーは ど
うですか。
ぱん
ちきん
S:パンは おいしいです。 チキン
ぱさぱさ
は ちょっと パサパサです。
れたす
K:レタスは たくさん ありますね。
つ うすたあ
S:じゃ、 ツースターに しましょう。

K: Masutaado chikin
baagaa wa doo desu
ka.
K: What is the mustard
chicken burger like?
S: The bread is
delicious. The chicken
is a little dried out.
S: Pan wa oishii desu.
Chikin wa chotto
pasapasa desu.
K: There’s a lot of
lettuce isn’t there?
K: Retasu wa takusan
arimasu ne.
S: Well then, let’s
make it two stars.
S: Ja, tsuu sutaa ni
shimashoo.


K: しゃけと まぐろは いろが いい
ですね。
S:そうですね。 がりと わさびも あ
りますね。
K:でもまきずしは きゅうりと たくあ
んだけです。
すりい す た あ
S:じゃ、このすしは スリースターで
す。

K: Shake to maguro
wa iro ga ii desu ne.
K: The colour of the
salmon and the tuna is
good, isn’t it?
S: Soo desu ne. Gari
to wasabi mo arimasu
ne.
K: Demo makizushi wa
kyuuri to takuan dake
desu.
S: Ja, kono sushi wa
surii sutaa desu.

S: Yes, it is. And
there’s pickled ginger
and ground Japanese
horseradish too.
K: But the rolled sushi
only have cucumber
and pickled white
radish.
S: Well then, this sushi
is three stars.

K: ちゃあしゅうめんは どうですか。
ぽ うく
きゃべつ
S:ええと、ポークと キャベツが たく
すうぷ
さん あります。 でも スープは お
K:Chaashuumen wa
doo desu ka.
S: Eeto, pooku to
kyabetsu ga takusan
© Commonwealth of Australia 2007
K:How are the
barbecue pork
noodles?
S: Um, there are
Japanese Food Explorer
18
いしくないです。
すこあ
arimasu. Demo suupu
wa oishkunai desu.
K:ああ そうですか。 じゃ、スコア
は?
K: Aa soo desu ka. Ja,
sukoa wa?
わん す た あ
S:ワンスターだけです。

S: Wan sutaa dake
desu.

© Commonwealth of Australia 2007
generous servings of
pork and cabbage. But
the soup doesn’t taste
very nice.
K: Is that right? Well,
what’s the score?
S: It’s only one star.

Japanese Food Explorer
19
9.
Food tour 2 script
Japanese – audio
K: おこのみやきが すきですか。
J: ええと、わかりません。 おこの
みやきは なんですか。
K: そうですか。 おおさかの ゆう
めいな りょうりです。 じゃ、おこ
のみやきを つくりましょう。
Romaji
K: Okonomiyaki ga
suki desu ka.
English
K: Do you like
okonomiyaki?
J: Eeto, wakarimasen.
Okonomiyaki wa nan
desu ka.
J: Um, I don’t know.
What is okonomiyaki?
K: Soo desu ka.
Oosaka no yuumei na
ryoori desu. Ja,
okonomiyaki o
tsukurimashoo.
K: Really? It’s an
Osaka specialty. Well,
let’s make
okonomiyaki.
K: Saisho ni kyabetsu
to tamago to ika o
booru ni iremasu.
K: First, put cabbage,
egg and squid into a
bowl.
J: Demo, ika wa
chotto…
J: But, squid’s a bit…
K: Ii desu yo. Sukina
mono dake o iremasu.
Butaniku ya ebi ga
suki desu ka.
J: はい、えびが だいすきです。
K: じゃ、えびを いれて くださ
い。そして、よく まぜて くださ
い。
K: That’s OK. Only put
in the things you like.
Do you like pork or
prawns?
J: Hai, ebi ga daisuki
desu.
J: Yes, I love prawns.
K: つぎは、てっぱんで やきま
す。
J: あの うどんは?
K: Tsugi wa, teppan
de yakimasu.
K: Next, fry it on the hot
plate.
J: Ano udon wa?
J: What about those
udon noodles?
きゃべつ
K: さいしょに キャベツと たまご
ぼうる
と いかを ボウルに いれます。
J: でも、いかは ちょっと、、、
K: いいですよ。 すきなものだけ
を いれます。 ぶたにくや えび
が すきですか。
K: あれも のせて ください。
J: はい、のせます。
K: Well, please add
K: Ja, ebi o irete
some prawns. Then,
kudasai. Soshite, yoku
mix it well.
mazete kudasai.
K: Are mo nosete
kudasai.
J: Hai, nosemasu.
K: Please put those on
as well.
J: Okay, I’ll put them
on.
J: その つぎは?
K: かつおぶしを ふりかけます。
J: Sono tsugi wa?
J: What’s next?
K: Katsuobushi o furi
kakemasu.
K: Sprinkle on the
bonito flakes.
J: かつおぶしは なんですか。
K: さかなです。
J: Katsuobushi wa
nan desu ka.
J: What are bonito
flakes?
K: Sakana desu.
K: It’s fish.
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
20
K: おこのみやきを うらがえして、
やきます。
K: Okonomiyaki o
uragaeshite,
yakimasu.
K: Flip the okonomiyaki
over and fry the other
side.
J: むずかしいですね。
K: そうですね。
J: Muzukashii desu
ne.
J: It’s difficult, isn’t it?
K: Yes, it is.
K: Soo desu ne.
そうす
K: その あと、ソースを かけま
す。
そうす
J: どんなソースですか。
そうす
K: もちろん、おこのみやきソース
ですよ。 おいしいです。
まよねえず
K: さいごに マヨネーズと あお
のりを かけます。 はい、どうぞ。
J: おいしそうですね。
K & J: いただきます!
K: Sono ato, soosu o
kakemasu.
K: After that, brush on
the sauce.
J: Donna soosu desu
ka.
J: What kind of sauce
is it?
K: Mochiron,
okonomiyaki soosu
desu yo. Oishii desu.
K: Okonomiyaki sauce,
of course! It tastes
good.
K: Saigo ni
mayoneezu to aonori
o kakemasu. Hai,
doozo.
K: Finally, put on
mayonnaise and
aonori. Here you are.
J: Oishisoo desu ne.
J: It looks delicious,
doesn’t it?
K & J: Itadakimasu!
K & J: Let’s eat!
Acknowledgement
This product was funded by the Australian Government through the National Asian
Languages and Studies in Australian Schools (NALSAS) strategy, administered by the
Australian Government Department of Education, Science and Training.
Disclaimer
The views expressed herein do not necessarily represent the views of the Australian
Government Department of Education, Science and Training.
Copyright Commonwealth of Australia 2006
This work is Commonwealth copyright. Except as permitted under the Copyright Act 1968
(Cth), no part of this publication may be reproduced by any process, electronic or otherwise,
or stored in any form without the written permission of the Commonwealth. Please address
inquiries to Commonwealth Copyright Administration, GPO Box 2154, Canberra ACT 2601.
© Commonwealth of Australia 2007
Japanese Food Explorer
21
Download