russian i - Playaway

SIMON & SCHUSTER’S
PIMSLEUR
®
Russian I
third edition
reading booklet
Travelers should always check with their
nation's State Department for current
advisories on local conditions before
traveling abroad.
Graphic Design: Maia Kennedy
© and ‰ Recorded Program 2001 Simon & Schuster, Inc.
© Reading Booklet 2001 Simon & Schuster, Inc.
Pimsleur® is an imprint of Simon & Schuster Audio,
a division of Simon & Schuster, Inc. Mfg. in USA.
All rights reserved.
acknowledgments
Russian I
third edition
Voices
English-Speaking Instructor . . . . . . . . Ray Brown
Russian-Speaking Instructor . . . . Dmitry Kukunov
Female Russian Speaker . . . . . . . . Lena Burtseva
Male Russian Speaker . . . . . . . . Rustem Safronov
Course WriterS
Sergei Poletayev ◆ Christopher J. Gainty
Editors
Mary E. Green ◆ Beverly D. Heinle
Executive Producer
Beverly D. Heinle
Producer & Director
Sarah H. McInnis
Recording Engineers
Peter S. Turpin ◆ Kelly Saux
Simon & Schuster Studios, Concord, MA
iii
For more information, call
1-800-831-5497 or visit us at
www.Pimsleur.com
table of contents
Reading Lessons
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cyrillic Alphabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lesson One . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lesson Two . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lesson Three . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lesson Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lesson Five . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lesson Six . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lesson Seven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lesson Eight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lesson Nine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lesson Ten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lesson Eleven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lesson Twelve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lesson Thirteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lesson Fourteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lesson Fifteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lesson Sixteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
v
russian I
Introduction
Reading has been defined as the decoding of
graphic material which represents the phonemic
patterns of the spoken language. Or to put it another
way, reading consists of coming back to speech
through the graphic symbols. In short, meaning
is contained in the sounds of the spoken language.
As the written form of any language does no more
than represent these sounds visually, speaking a
language is the necessary first step to reading and
understanding anything written in the language.
Russian is written in the Cyrillic alphabet.
This means that you will need to learn to
associate Russian sounds with what is
probably a new system of symbols. A complete listing of the Cyrillic alphabet and
the sounds of its letters follows, starting on
page 4. You should use this for reference only,
however, as all the information you need to do
the readings is contained on the audio along with
the reading lessons.
There are sixteen reading lessons for Russian I,
Third Edition, all contained, along with instructions, at the end of the program. You may choose
to do the readings along with the lesson units,
after every other unit or so, or you may want to
1
russian I
Introduction (continued)
wait and do them all together, after completing the
rest of the course. Feel free to repeat the reading
lessons as often as needed for practice with the
Cyrillic alphabet and its sounds.
Written Russian appears in the Cyrillic alphabet,
the invention of which is traditionally credited
to Saint Cyril, a ninth-century Russian monk.
Today, the Cyrillic alphabet is also used to represent many of the (mainly Slavic) languages spoken
in Eastern Europe, ranging from Belorussian
to Macedonian. Derived from the Greek alphabet,
Cyrillic is a phonetic system, with some symbols
added or altered to represent sounds unique to
these languages.
If you are not familiar with the Cyrillic alphabet,
you may first find that it takes some time to associate
the appropriate sounds with each letter and/or group
of letters. Therefore, we recommend that you take
the Reading Lessons at your own pace, repeating
each until you feel comfortable proceeding with the
next. With a little effort, you will be astonished at
how quickly you are reading Russian.
2
russian I
Introduction (continued)
The Cyrillic alphabet comprises 33 letters, listed
in order, along with a guide to the sounds represented
by each letter. You will note that many Russian
letters (mostly vowels, but also some consonants)
have more than one sound, depending on the amount
of stress given to the letter or its position in the word.
The pronunciations listed in the following “Guide
to Pronunciation” are APPROXIMATE English
equivalents and, as in any language, the sounds will
vary slightly in different letter combinations.
3
russian I
The Cyrillic Alphabet
Cyrillic letter
Guide to Pronunciation
(capital / small)
Аа
a as in father (when stressed);
u(h) as in mumps (when
unstressed)
Бб
b as in bet
p at the end of a word
Вв
v as in vandal
f at the end of a word
Гг
g as in gasoline
k at the end of a word
sometimes v when in “г-о”
combination
Дд
d as in deep
t at the end of a word
Ее
ye as in yesterday (when
stressed); sometimes e as in
me (when unstressed)
Ёё
yo as in yore
zh as in the middle of the
Жж
word treasure
Зз
z as in zoo
sometimes s at the end of a word
Ии
e as in eagle (when stressed);
i as in big; or e as in beg
(when unstressed)
4
russian I
The Cyrillic Alphabet (continued)
Cyrillic letter
(capital / small)
Йй
Кк
Лл
Мм
Нн
Оо
Пп
Рр
Сс
Тт
Уу
Фф
Хх
Цц
Чч
Шш
Щщ
Guide to Pronunciation
the y at the end of grey
k as in Kafka
l as in Lenin
m as in Moscow
n as in next
o as in blow, but shorter (when
stressed); o as in ostrich (when
unstressed); sometimes u(h)
(when unstressed at the end of a
word)
p as in Peter
rolled r
s as in so
t as in top
oo as in tool
f as in find
aspirated h
ts combination, as in pits
ch combination, as in cheese
sh as in shoe
longer, softer sh sound
5
russian I
The Cyrillic Alphabet (continued)
Cyrillic letter
Guide to Pronunciation
(capital / small)
Ъъ
hard sign - indicates that
preceding letter should be
pronounced wih a distinct sound
fast euh-ee combination
Ыы
Ьь
soft sign - indicates that
preceding letter should be
pronounced with more breath
Ээ
e(h) in extra
fast ee-ou combination, like
Юю
-eau- in beauty
Яя
ya in yawn but shorter (when
stressed); uh in grumble (when
unstressed)
6
russian I
Lesson One
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
χχ
Ú‡Ï
χÚ
ÚÓÏ
ÏÓÚ
‡ÚÓÏ
pÓÏ
pÓÚ
ÏÓp
ÏÓÚÓp
ÎÓÚÓ
p‡Ï‡
ã‡p‡
7
russian I
Lesson Two
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Óp‡ÚÓp
ÚÂÎÓ
ÎÂÚÓ
ÏÓpÂ
ÏÂp‡
ÏÂÚp
ÏÂÚpÓ

χ
ÏÓ
ÏÓ χχ
·
ü ·.
‰ÓÏ
㇉‡
‰ÂÎÓ
ü ‰Â·Î.
ü ‰Â·Π‰ÂÎÓ.
8
russian I
Lesson Three
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
ÚÂpÂÏ
‰p‡Ï‡
‰
‚Ó‰‡
ÇÓÎ
ÒÓ‚‡
ÇÓÚ ÒÓ‚‡.
ÇÓÚ ‚Ӊ͇.
ÏËp
ÎËp‡
êÓÒ‡
ÒÎË‚‡
ÒˉÂÎ
‚ˉÂÎ
ü ‚ˉÂÎ.
ü ‚‡c ‚ˉÂÎ.
9
russian I
Lesson Four
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Úp‡‚‡
ÏÂÚ·
χÒÚÂp
‚ÂÒ̇
‚ËÌÓ
Ò ‚ËÌÓÏ
pÂÒÚÓp‡Ì
‚ pÂÒÚÓp‡ÌÂ
˛Î‡
‚ ˛ÎÂ
‰Â·˛
ü ‰Â·˛.
·ÎËÌ
·‡ÎÂÚ
·ËÎÂÚ
ÅËÎÂÚ Ì‡ ·‡ÎÂÚ
10
russian I
Lesson Five
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
êÓ‰Ë̇
β‰Ë
‚Âp·Î˛‰
ÛÚpÓ
Û‰‡p
ÛÎÂÚ‡˛
ü ÛÎÂÚ‡˛ ÛÚpÓÏ.
Ô‡Ô‡
‰ÛÔÎÓ
ÔÓÌËχ˛
ü ÔÓÌËχ˛.
Ô‡ÍÂÚ
͇pÚË̇
̇ ͇pÚËÌÂ
„ÓpÓ‰
‚ „ÓpÓ‰Â
ÍÌË„‡
‚ ÍÌË„Â
11
russian I
Lesson Six
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
„ËÚ‡p‡
ÏÓ „ËÚ‡p‡
Ô‡pÛÒ
ÔÓ–pÛÒÒÍË
ü Ìe „Ó‚Óp˛ --ü Ìe „Ó‚Óp˛ ÔÓ–pÛÒÒÍË.
‚˚
Ç˚ „Ó‚ÓpËÚÂ.
Ç˚ „Ó‚ÓpËÚÂ ÔÓ–pÛÒÒÍË.
à ‚˚ ÔÓÌËχÂÚÂ.
ÒÎÛ¯‡˛
ü ÒÎÛ¯‡˛.
ü ‚‡Ò ÒÎÛ¯‡˛.
çÓ Ì ÔÓÌËχ˛.
12
russian I
Lesson Seven
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
p‡·ÓÚ‡
‰ÓpÓ„Ó
ÒÎ˯ÍÓÏ ‰ÓpÓ„Ó
ʺÚÓ
ùÚÓ Â‰‡.
ùÚÓ ÒÎ˯ÍÓÏ ‰ÓpÓ„Ó.
‡ʺpÓÔÓpÚ
‚ ‡ʺpÓÔÓpÚ
å˚ ‰ÂÏ ‚ ‡ʺpÓÔÓpÚ.
ıη
ıÓÚËÚÂ
Ç˚ ıÓÚËÚÂ.
Ç˚ ıÓÚËÚ ıη‡?
ıη‡ / ıη
¯ÓÍÓ·‰
Ç˚ β·ËÚ ¯ÓÍÓ·‰.
χڸ
χÚ
ÔÚ¸
¯ÂÒÚ¸
èÚ¸ ËÎË ¯ÂÒÚ¸?
13
russian I
Lesson Eight
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
åÌ Ìp‡‚ËÚÒ.
åÌ Ìp‡‚ËÚÒ ÔË‚Ó.
Ç˚ ıÓÚËÚ ‚Ë̇?
ıÓ˜Û
ïÓ˜Û ‚ËÌÓ.
Ú˚
˜ÂÚ˚pe
Ú˚Ò˜‡
˜ÂpÂÔ‡ı‡
Á̇ÂÚÂ
Ç˚ Á̇ÂÚÂ.
Á‰ÂÒ¸
Á‰ÓpÓ‚¸e
ü Ì Á̇˛.
ÁÛ·˚
·Óθ¯ÓÈ
ÅÓθ¯ÓÈ Ú‡Úp
ÌÓ‚˚È
çÓ‚˚È „Ó‰
ë çÓ‚˚Ï „Ó‰ÓÏ!
14
russian I
Lesson Nine
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
ÍÓÏËÚÂÚ
Ç˚ ËÁ ÍÓÏËÚÂÚ‡!
çÂÚ, ʺÚÓ Ì Ôp‡‚‰‡.
ü ÌÂ pÛÒÒÍËÈ.
‡ÏÂpË͇̈
ü ‡ÏÂpË͇̈.
ˆ‡ÔÎ
ˆÂpÂÏÓÌË
Î͇
ˆ˚ÔÎÌÓÍ
ÊÛÍ
ÊËÍ
ÊË‚ÚÂ
ɉ ‚˚ ÊË‚ÚÂ?
ü ÊË‚Û ‚ åÓÒÍ‚Â.
Ú‡p‡Í‡Ì
ˆ‡p‡ÔË̇
åÌ Ìp‡‚ËÚÒ ˆËpÍ.
̇ ˛„
èÓȉÏ Ì‡ ˛„.
15
russian I
Lesson Ten
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
˜‡¯‡
„pÛ¯‡
Á‡ˆ
ÒÓ·‡Í‡
ÔÎÓıÓ
ÔÎÓı‡
èÎÓı‡ ÒÓ·‡Í‡!
Ù·„
ÙÎÓÚ
ˆËÙp‡
pÛÒÒÍËÈ Ù·„
ÔÓ‰˙ÂÁ‰
ÒÂÎ / Ò˙ÂÎ
Ò˙Âı‡Ú¸
ü Ò˙‰Û.
˘Ë
˘Ë / ¯ËÚ¸
˘ÎÍ / ¯ÎÍ
΢
‚˙Âı‡Ú¸
16
russian I
Lesson Eleven
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
É‰Â à‚‡Ì?
éÌ Ì Á‰ÂÒ¸.
åÓÊÂÚ ·˚Ú¸, ÓÌ Ú‡Ï.
éÌ Ì ‚ „ÓÒÚËÌˈÂ.
ÉÓÒÚËÌˈ‡ «àÌÚÛpËÒÚ»
é脇 ‚ „ÓÒÚËÌˈÂ.
é̇ Ú‡Ï.
B˚ Á̇ÂÚÂ?
í˚ Á̇¯¸?
çÂÚ,  Ì Á̇˛.
¢
ü ¢ Ì Á̇˛.
ç Á̇˛, „‰Â à‚‡Ì.
̇ í‚ÂpÒÍÓÈ ÛÎˈÂ
åÓıÓ‚‡ ÛÎˈ‡
ÁÛ·Ó‚
ëÍÓθÍÓ ÁÛ·Ó‚ Û ‡ÍÛÎ˚?
ëÔpÓÒËÚÂ Û à‚‡Ì‡.
17
russian I
Lesson Twelve
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
å˚ ˜Ëı‡ÂÏ
Ù‡·pË͇
Öı‡Ú¸ ̇ ‡‚ÚÓ·ÛÒÂ.
̇ ‡ÔÚÂÍe
p‡Á˙ÂÁ‰
ÔÓʇÎÛÈÒÚa
ÑÓ Ò‚Ë‰‡ÌË.
«ÇÓÈ̇ Ë ÏËp»
ü β·Î˛ ΢‡.
ÅÓpËÒ, Ú˚ Ì Ôp‡‚.
ü p‡Á‰p‡ÊÌ.
èÓ˜ÂÏÛ?
ïη ÔÓ‰„ÓpÂÎ.
èÚp ÇÂÎËÍËÈ
ŇϷ‡p‰Ë!
18
russian I
Lesson Thirteen
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
͇ÔÛÒÚ‡
Ë„p‡˛
O˜Â̸ ıÓpÓ¯Ó.
«Äp„ÛÏÂÌÚ˚ Ë Ù‡ÍÚ˚»
«ûÌ˚È Ì‡ÚÛp‡ÎËÒÚ»
å˚ ˜ËÚ‡ÂÏ „‡ÁÂÚÛ.
ùÚÓ ÏÓ „‡ÁÂÚ‡.
ü ‰ÓÎÊÂÌ Ò͇Á‡Ú¸ «ÉÂÓp„˲».
Ç˚ÏÓÈ Ò‚Ó ÎˈÓ.
燂‰ËÚ ÔÓp‰ÓÍ.
ç ÍÛpËÚÂ, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡.
çÂÚ ‰˚χ ·ÂÁ Ó„Ì.
͇ÒÚp˛Î
ì ‚‡Ò ÂÒÚ¸ ÒÎÓ‚‡p¸?
19
russian I
Lesson Fourteen
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
ÍÓÒÏÓ̇‚Ú
ûpËÈ É‡„‡pËÌ ÍÓÒÏÓ̇‚Ú.
éÌ ÔÂp‚˚È ÍÓÒÏÓ̇‚Ú.
pÂ͇
pÂ͇ ÇÓ΄‡
ùÚÓ ·Óθ¯‡ pÂ͇.
ópÌÓÂ ÏÓpÂ
ïÓ˜Û p˚·Û Í ÛÊËÌÛ.
ü Ì β·Î˛ Â.
ì ‚‡Ò ÂÒÚ¸ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂp?
ÙÓÚÓ„p‡ÙË
ÔËpÓÊÓÍ
ÔËpÓ„Ë
ÏÓpÓÊÂÌÓÂ
¯‡¯Î˚Í
ü Ó˜Â̸ „ÓÎÓ‰ÂÌ!
20
russian I
Lesson Fifteen
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
͇pË͇ÚÛp‡
‰Óʉ¸ ̇ pÂÍÂ
Ô‡ÔÓpÓÚÌËÍ
˜Â·ÛpÂÍË
ùÚÓ „pÛÁËÌÒÍÓ ·Î˛‰Ó.
ä‡Í ÔpÓÈÚË ‚ ÏÂÚpÓ?
à‰ËÚ ÔpÏÓ, ‡ ÔÓÚÓÏ Ì‡Ôp‡‚Ó.
„‡ÎÂpÂ
ípÂÚ¸ÍÓ‚Ò͇
ɉ ípÂÚ¸ÍÓ‚Ò͇ „‡ÎÂpÂ?
ùÚÓ ÏÓÈ ‰pÛ„ àÓÒËÙ.
éÌ ·Óθ¯ÓÈ ÓpË„Ë̇Î.
21
russian I
Lesson Sixteen
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
ü Á‡·ÓÎÂÎ.
ì ÏÂÌ ·ÓÎËÚ „ÓÎÓ‚‡.
ë‚ËÌ͇
ÇÂÚpÌ͇
ÚÂÏÔÂp‡ÚÛp‡
ÊÂÎÚÛı‡
‚p‡˜
ÒÍÓp‡ ÔÓÏÓ˘¸
ÎÂ͇pÒÚ‚‡
·ÓθÌˈ‡
ÎÛ˜¯Â
åÌ ÛÊ ÎÛ˜¯Â.
CÔ‡ÒË·Ó ·Óθ¯ÓÂ!
å˚ Ò ‚‡ÏË --å˚ Ò ‚‡ÏË ÏÓÊÂÏ ÔÓÛÊË̇ڸ ‚ÏÂÒÚÂ?
BaÏ Ìp‡‚ËÚÒ¸ pÂÒÚÓp‡Ì «Äp·‡Ú»?
ïÓpÓ¯Ó. íÓ„‰‡ ‰Ó ‚˜Âp‡.
ÑÓ Ò‚Ë‰‡ÌË.
22