ENGLISH TRANSLATIONS OF CORTOMETRAJES Cortometraje: Momentos de estación Translations of Cortometrajes VIAJERO I’m in love with you. CAJERA What? VIAJERO I love you! CAJERA No, it can’t be. VIAJERO I had to tell you today. It’s my last trip. CAJERA This has to be a joke. VIAJERO No, it’s no joke, Ana. CAJERA How do you know my name? VIAJERO I found out; it wasn’t difficult. CAJERA No one hardly ever calls me by my name. VIAJERO It’s a beautiful name. Lección 1 SEÑORA Sometimes, your whole life goes by without anything wonderful happening to you. It’s been eleven years since my husband died. You know, son, it’s been so long since I’ve been kissed! SEÑORA Hey! Juan, what’s going on? JUAN He loves her; she doesn’t believe him. CAJERA Who’s next? VIAJERO Listen to me, Ana, please. JUAN He loves her; she doesn’t believe him. JUAN Excuse me for breaking into the conversation, but what makes you think this is a joke? CAJERA I don’t know... JUAN Believe him. He seems like a good guy. CAJERA It’s just that we don’t even know each other. VIAJERO We’ve known each other for more than a year. You’re the one that always serves me. I’m the one that goes to the capital. CAJERA Everyone goes to the capital. VIAJERO Exactly 375 times, not counting today. Look... here they all are: 375 tickets, one by one. Except the ones from that week when you were sick with the flu; I keep them as a souvenir. CAJERA What do you want from me? VIAJERO To dance. CAJERA Dance? VIAJERO To dance, to hug you, to kiss you... CAJERA Not now, I can’t, I’m working. 84 14228_084-104.indd 84 Lección 1 English Translations of Cortometraje 3/17/06 1:32:35 PM