Hendricks 1 Mackenzie Hendricks 6/26/14 English 350R – Hartvigsen Book/Film Review Critical Analysis of the Novel and Film To Kill a Mockingbird Harper Lee’s To Kill a Mockingbird, as well as Horton Foote’s film translation of this novel, received national acclamation at its release, and they both currently remain as classics in their separate and distinct forms of art. However, Harper Lee’s book underwent serious criticism around a decade ago, and some continue to question the integrity of the book. The film version, while regarded as a classic film, is lessening in popularity due to age and change in culture. Despite signs that Harper Lee’s To Kill a Mockingbird and Horton Foote’s film translation of this novel are fading in influence, the integral meaning and essence of this classic novel will ensure that they both remain as timeless, successful works in their separate categories of literature and film. When Harper Lee’s book To Kill a Mockingbird was first released in 1960, the public responded with relatively mixed reviews, but her book soon won the Pulitzer’s Prize and continues to stand as a classic today, despite signs of its lessening influence on modern readers. At the release of the book in 1960, the initial mixed reviews did not suggest that Lee’s book would be classified as literary genius. Rather, while critics held appreciation for Lee’s writing, they also expressed skepticism over the story as a whole. In a 1960 review published in the New York Times, Herbert Mitgang describes Lee’s story as “beautiful,” “interesting,” and “a winning first novel,” although he also expresses discontent over the “improbable and sentimental moments in the story” (33). However, some critics, such as Robert Kirsch, could find nothing Hendricks 2 noteworthy in To Kill a Mockingbird. In a 1962 review for the Los Angeles Times, Kirsch negatively describes the book as being “as deserving of a Pulitzer’s Prize as the Fanny Farmer Cookbook” (61). Despite some of the book’s contemporary criticism, Lee’s story earned the Pulitzer’s Prize in 1962, and current reviews of this novel demonstrate its enduring literary value. In a 2010 review for the Los Angeles Times, Annette John-Hall highlights the book’s impact on individuals and the nation as a whole, arguing that, despite controversy over its use of racist language, “nobody can argue … the influence Lee’s storytelling had on readers” (8). After bestowing upon Lee the Presidential Medal of Freedom in November of 2007, Former President George W. Bush congratulated Lee for her contribution to society. In that address, Bush states, “At a critical moment in our history, To Kill a Mockingbird helped focus the nation on the turbulent struggle for equality.” Bush concluded his address by referring to Lee’s book as a “gift to the entire world” (Flynt 6). Lee’s book, which in conception experienced mixed reviews, now receives international accommodation from the majority of readers, although there have and will continue to be sceptics. Regardless of current acclaim and being named a great American classic, To Kill a Mockingbird has been carefully scrutinized and criticized. In fact, Lee’s story is one of the most banned books in the United States (Flynt 11). The source of complaints resides in the idea that the book promotes the very racist notions it claims to argue against, as it uses vulgar terms and supposedly characterizes African-Americans (John-Hall 6). Currently, most have acknowledged that the integration of racist language and stereotyping in the book are necessary in order to fully address these moral dilemmas, and the incorporation of this elements does not mean that Lee is condoning such racist behavior. In an article for Alabama Heritage, Wayne Flynt explains that the novel “has become the primary literary instrument worldwide for teaching values of racial Hendricks 3 injustice and tolerance for people different from ourselves, and the necessity for moral courage in the face of community prejudice and ostracism” (14). Without these racist elements within the story, the moral dilemma that Flynt is praising the book for would be absent. While critics on this controversial issue are fading, John-Hall explains current criticism of the novel has shifted to the supposed glorification of Atticus Finch, which University of Pennsylvania English Professor Herman Beavers argues is implemented in order to make the story “easier for white readers to digest” (7). Similarly, critic Malcolm Gladwell, in his article “The Courthouse Ring” published in The New Yorker, asserts that Atticus Finch’s approach “is about accommodation, not reform,” meaning that Atticus does not actively pursue equal African-American rights but rather practices blind acceptance of others, such as Walter Cunningham, regardless of their racist behavior (4). In response to this criticism, Lance McMillian’s article “Atticus Finch as a Racial Accommodator: Answering Malcolm Gladwell’s Critique” explains that Finch would not persecute others in order to fight prejudice, as that would only be hypocritical and contrary to what he represents (11-23). Even more, McMillian states that “racism has become less palatable after To Kill a Mockingbird because Atticus Finch’s example shames those who cling to racist views,” even if Atticus “did not immediately change the hearts and minds of the citizens of Maycomb County” (23). Therefore, Atticus does not accommodate, but rather he shows tolerance to every individual and stands as a firm example to the audience of an anti-bigot. Overall, despite some criticism concerning the book’s language and its use of a supposed accommodating main character, most view the book as a fixed opponent of inequality and bigotry. Just as the controversy over the book’s racial slurs and stereotypes has lessened over the years, it is likely that the book will continue to endure as a classic, regardless of any individual criticism that is introduced. Hendricks 4 Soon after the book received the Pulitzer’s Prize, Horton Foote’s film translation was released, resulting in national acclaim that has continued despite the years that have passed, although there remains some concerns on whether or not the film will remain in high standing. The film’s contemporary reviews, similar to the contemporary reviews of the novel, either emphasizes the brilliance and success of the translation and continues to praise its source material, or they suggest the film is just as poorly concocted as its precursor. For example, Evelyn Cunningham, in her 1963 review for the New Pittsburg Courier, commended the film for staying true to its source material in “one of those rare displays of respect for a best-selling novel,” making it undoubtedly deserving of “as many awards as a film as it did [earn] as a book” (6). In contrast, a 1963 review by R.M. Hodgens for the Film Quarterly states, “There is nothing very wrong with this filmed novel, and there are a number of things all right with it, but it is never very interesting” (60). Despite the initial mixed reaction, the film translation received three Academy Awards, and Atticus Finch became the greatest American film hero of all time (Flynt 13). Perhaps even most significant is that no other translation has been made based off of To Kill a Mockingbird, which clearly defends the high regard and respect filmmakers maintain of this 1962 film. Many current reviews support this idea. Bosley Crowther, in a 2003 review for the New York Times, states that To Kill a Mockingbird has “minor shortcomings” but is undoubtedly a “rewarding film” (1). Similarly, Wesley Lovell, in a 2011 review for Cinema Sight, states, “A terrific central performance by Gregory Peck makes for an outstanding big screen adaptation of Harper Lee's classic novel” (1). Certainly, the film’s endurance is a testament of its high value and quality, even when comparatively the current filmmaking skills far surpass this 1962 film. However, some current reviewers are unconvinced whether the film truly possesses lasting value, as its original audience is from a much different culture and perspective than Hendricks 5 modern viewers. In an article for The Wall Street Journal, Allen Barra asserts that “it's time to stop pretending that To Kill a Mockingbird is some kind of timeless classic” when “its bloodless liberal humanism is sadly dated” (2). Robert Eberg adds in the Chicago Sun-Times that the film “is a time capsule, preserving hopes and sentiments from a kinder, gentler, more naive America,” and that the different ideas conveyed in the film may have been believable during its release, but currently “such stories are met with a weary cynicism” (1-2). The change in modern culture and viewers suggests, as do Barra and Eberg, that the film will soon be outdated and forgotten. Despite these critical views, however, Atticus Finch remains the greatest hero in all of film. Much like the book, the film may receive a barrage of attacks, but it endures due to the greatness of its message. Therefore, while the book has occasionally received controversial reviews, and the film continues to become more and more dated, the integral meaning of these two works will ensure that audiences will forever regard Harper Lee’s story as a classic. Much has changed in the space of a half-century, and the audiences have shifted to focus on different concerns and themes, but To Kill a Mockingbird endures because it presents a timeless message. The book, and its inspired film, do not only address racism. Rather, they concentrate on what Atticus Finch himself once told Scout: “You never really understand a person until you consider things from his point of view … until you climb into his skin and walk around in it” (Lee 33). The major concern of the novel’s critics is whether or not it actually addresses racism appropriately, but this passage clearly shows the novel’s primary focus on fighting bigotry. Furthermore, the film’s critics doubt that the current audience will remain attentive to its outdated ideas, yet prejudice still runs rampant within today’s society, meaning that this film is still very much needed and applicable. Prejudice and bigotry will always endure, and so, as a result, Lee’s story will as well. Hendricks 6 Works Cited Barra, Allen. “What ‘To Kill a Mockingbird’ Isn’t.” The Wall Street Journal. 24 June 2010: 1-2. Web. 5 July 2014. Crowther, Brosley. “To Kill a Mockingbird (1962).” The New York Times. 20 May 2003: 1-2. Web. 5 July 2014. Cunningham, Evelyn. "Review: 'To Kill a Mockingbird,' an American Film Classic." New Pittsburgh Courier (1959-1965), National edition ed. 26 Jan. 1963: 6. ProQuest. Web. 5 July 2014. Eberg, Roger. “To Kill a Mockingbird.” The Chicago Sun-Times. 25 July 2011: 1-2. Web. 21 June 2014. Flynt, Wayne. "The Enduring Legacy of to Kill A Mockingbird: Universal Values." Alabama Heritage. 97 (2010): 1-14. ProQuest. Web. 21 June 2014. Gladwell, Malcolm. “The Courthouse Ring.” The New Yorker. 10 Aug. 2009: 1-3. Web. 5 July 2014. Hodgens, R.M. “To Kill a Mockingbird.” Film Quarterly. 16.3 (1963): 60. JSTOR. Web. 21 June 2014. John-Hall, Annette. “Commentary; an Influence that Persists; Fifty Years Later, Harper Lee's 'to Kill a Mockingbird' Still Illuminates Race Issues." Los Angeles Times. (2010): 18. ProQuest. Web. 21 June 2014. Hendricks 7 Kirsch, Robert R. "The Book Report." Los Angeles Times. (1962): 61. ProQuest. Web. 21 June 2014. Lee, Harper. To Kill a Mockingbird. New York City, Grand Central Publishing: 1960. Lovell, Wesley. “Review: To Kill a Mockingbird (1962).” Cinema Sight. 25 July 2011: 1. Web. 5 July 2014. McMillian, Lance. “Atticus Finch as Racial Accommodator: Answering Malcolm Gladwell's Critique.” Social Science Research Network. (2010): 1-24. ProQuest. Web. 21 June 2014. Mitgang, Herbert. "Books of the Times." New York Times. (1960): 33. ProQuest. Web. 21 June 2014.