AN ANALYSIS OF LANGUAGE FEATURES IN ENGLISH ADVERTISEMENTS Contents Chapter One Introduction 1.1 Rationale of the study 1.2 The value of the study 1.3 Summary Chapter Two Towards Advertising 2.1 What is advertising? 2.2 The history of advertising 2.3 The functions of advertising and its language? 2.4 The basic principles of advertising language Chapter Three Lexical Features 3.1 Wide use of nouns in brand names 3.2 Extensive use of monosyllabic and simple words 3.3 Bulk use of compounds 3.4 Coinages Chapter Four Syntactic Features 4.1 Sentence patterns 4.1.1 Statements 4.1.2 Imperative sentences 4.1.3 Interrogative sentences 4.1.4 Exclamatory sentences 4.2 Sentence structures 4.2.1 Ellipsis 4.2.2 Sentence fragments Chapter Five Main Rhetorical Devices 5.1 Simile & Metaphor 5.2 Personification 5.3 Pun 5.4 Hyperbole 5.5 Repetition 5.6 Alliteration Chapter Six Conclusion Acknowledgement My grateful acknowledgement is devoted to my tutor Professor Tan Weiguo, who gave me so much insightful and helpful advice, which contributed to the completion of the present thesis. (上面还可多写一点)下面提供的致谢供你参考。 Acknowledgements First and foremost, I would like to avail myself of this opportunity to express my gratitude to my tutor Mr. Tan Weiguo, who offered me enlightening instructions, patient guidance and valuable suggestions, which contributed to the completion of my thesis. I would also like to acknowledge my indebtedness to all the instructors who enlightened me with good ideas and taught me different courses and various skills from which I benefited a great deal. In addition, I am very grateful to all my classmates and friends who have given me generous support and helpful advice in the past four years. Finally, I wish to dedicate this paper to my beloved parents, who always love me and affectionately care for me. Abstract This paper presents an analytical study of the language features of English advertisements at lexical, syntactic and rhetorical levels. In order to conduct a data-driven study, varieties of English advertisements are examined and analyzed. Through a detailed survey of these advertisements advertising language features are summarized and possible reasons given in the light of the meaning and function of language. This paper is presented in six chapters. The First Chapter is the introduction and the last the conclusion. The Second Chapter gives the general idea about advertising and its language. The third, forth and fifth chapters of the paper, which constitute the main body, respectively analyze language features at lexical, syntactic and rhetorical levels. In the process of analysis, examples are provided to make the paper understandable and persuasive. It is hoped that this study can shed light on the language features of English advertisements and also provide help for copywriters and advertising English learners. Key words: advertising, language feature, lexical, syntactic, rhetorical 摘要 本文旨在通过对书面英语广告的语言分析总结出广告英语在词汇﹑句法﹑ 修辞方面的语言特点。为了使研究从数据出发得出科学结论,作者选用各类英文 广告实例加以深入细致的定量和定性分析,总结出广告英语的语言特点,并且根 据语言的意义与功能解释广告英语的共性及特殊性。 全文共分六章,第一章和第六章分别为介绍与结论,第二章介绍广告的基本 情况,第三、四、五章为本文核心,分别探讨广告英语的词汇﹑句法和修辞特点, 从这三个层面对英语广告的语言特点进行分析与概括。 希望此论文的分析结果能给英语广告的写作者以及广告英语的学习者提供 帮助。 (摘要的第二部分可多写几句话,使结构平衡!!!) 关键词: 广告英语;语言特点;词汇;句法;修辞 Chapter One Introduction 1.1 Rationale of the study Advertising is something that we are all exposed to. It is also something that is likely to affect most of us in a number of different spheres of our lives. It is reasonable to say that we live in a world of advertising. As potential consumers, we are always bombarded with all kinds of product or service information from various media, including newspapers, magazines, television, radio, Internet, etc. Advertising indicates the difference that exists between brands of products and alternative services. Advertising also tells the consumer what a specific product, brand or service should do when it is used, thus helping him or her to understand and evaluate experience with??? the products and services that he or she uses. On the other hand, by making people aware of products, service and ideas, advertising promotes sales and profits. Therefore, the forms of advertising are very important. Advertising has many forms, but in most of them language is of crucial importance. The words in advertisements are carefully crafted to meet particular needs. Finally, advertising is one of the major forces that are helping improve the standard of living around the world. Combined with all these communicational, marketing and social functions, advertising becomes indispensable in the modern world. 这里要写明论题的研究现状!!!! 1.2 The focus of the study Advertising language sometimes is intended to inform, but more often, and more importantly, to persuade and influence. It has developed its own features. Graph 1 a framework of advertising language analysis(说明出处!!) No matter what form advertisements take, the advertising text is most important. Accordingly, this thesis focuses on the language features of English advertisements at lexical, syntactic and rhetorical levels through argumentation and illustration. 1.3 Methods and Significance 这里要说明研究方法和研究意义。 Chapter Two Towards Advertising 2.1 What is advertising? Advertising is with us all the time. Whenever we open a newspaper or a magazine, turn on the TV, or look at the posters in underground stations or on buildings, we are confronted with advertisements. Then what is advertising? The word advertising first appeared around 1655. It was used in the Bible to indicate notification or warning. An advertisement is a public announcement, generally printed or oral, made to promote a commodity, service, or idea. (Encyclopedia Britannica, 这里写明出版年代:105). American Marketing Association defines advertising as “the non-personal communication of information usually paid for and usually persuasive in nature about products, services or ideas by identified sponsors through the various media” (加夹 注! !!) “Advertising is a paid non-personal communication form with an identified sponsor using mass media to persuade or influence the audience” (Wells & Burnett & Moriarty, 1989:8). Otto Kleppner in the book Advertising Procedure defines advertising as “a method of delivering a message from a sponsor, through an impersonal medium, to many people...” (加个夹注即可). In Creative Advertising – Theory and Practice by Sndra E. Moriarty(加个夹注 即可), “An advertisement is a conversation with a consumer that gets attention, provides information, makes a point, and encourages someone to buy, try, or do something.” From these definitions, we can see that advertising is very important not only to producers but to consumers as well. Besides, it has great impetus to the society.??? It develops and changes with the evolution of society. It is “a mirror of society” (Russell, 1996:508) which reflects the society we live in. Let’s see the evolution of advertising. 2.5 The history of advertising Advertising as a way of propaganda has long existed. At first, people were unconscious of it. Early in 3000 B.C, ancient Babylonians had already publicized the ointment sellers, book-copiers and shoes-makers. In ancient Greece, most messages were delivered by criers who stood on street corners, shouting the wares of their sponsors. In ancient Rome, stores and merchandise that people carried were identified by signs-a row of ham represented the butcher, a cow stood for the dairy, a leather boot meant the shoes shop and so on (谢文怡,1997:1). In ancient times, advertising was a kind of early commercial information. Information rather than persuasion was its aim. The development of advertising was greatly influenced by advancing technology. The invention of movable type by Johannes Gutenberg around 1440 moved society toward a new level of communication – mass communication. No longer restricted by the time required by a scribe to hand-letter a single message, advertising could now be mass-produced (Wells & Burnett & Moriarty, 1989:21). Around the 17th century, newspaper came to the stage. It provided the advertising with the best carrier. The availability of printed media encouraged more business to advertise. Along with the passage of time, the history of advertising entered “the Formative Years” (Wells & Burnett & Moriarty, 1989:23). The mid-1800s marked the beginning of the development of the advertising industry in the U.S. The emerging importance and growth of advertising during this period resulted from a number of social and technological developments associated with the Industrial Revolution. Since the beginning of the 20th century, emerging technologies have dramatically impacted and fueled the growth of advertising. The modern media, such as radio-communication, enabled the advertisers to achieve their aims in advertising and made long-distance communication become possible. Television made advertisement colorful and attractive. Advertising entered the modern years. The industry had become a major force in marketing, and had achieved a significant level of respect and esteem. 2.6 The functions of advertising and its language Up to now, advertising has fully developed. It’s very crucial not only to consumers, but also to social development. It performs three basic roles in society. 1. Marketing role-helping companies sell their products or services To the producers, advertising provides the chances of promoting the products or services, communicating with the consumers and developing the business, which does much good to economic development. 2. Educational role-helping people learn about new products and services As consumers, we can get information of the world from advertisement. Then it performs the educational role. We can compare the products or services of one brand with another from which we can make our choices. 3. Social role-helping increase productivity and raise the standard of living To the society, advertising can accelerate the growth of economy, and thus improve the standard of living. It also promotes the mass-media and gives the society very rich cultural meaning. In order to fulfill these roles, advertising may have various forms and strategies to stimulate the sale of products. It has resorted to all kinds of techniques –– audio-visual, sound and light, display and acting, photographs and drawing and so on. But its language plays the most important role. Language is the most important tool of human communication. Language serves as an effective tool in persuading and influencing the audience, and, most important, in doing the selling. According to Leech (1978:47-50), as a tool for communication, language has five functions. First, language has the informative function to convey information to people through words, expressions or gestures. It also has the expressive function to express human feelings, attitudes, etc. The directive function of language enables us to influence the behavior or attitudes of others, such as commands and requests. The aesthetic function is used for the sake of linguistic artifact itself. Last but not least, language has the phatic function to keep social relationships in good repair. All the different kinds of functions of language are highly effective in advertising. For example, the informative and expressive functions are used in advertising to convey the messages about the products or services, while the directive function influences the attitudes and behaviors of consumers and persuade them to purchase the products or enjoy the services. In short, the functions of language in communication play crucial roles in the linguistic strategies of advertisements. There’re also some basic principles of advertising language. And thus, the advertising language forms its own style and characteristics. 2.7 The Basic Principles of Advertising Language Lund (1947:83) summarizes the task of the adman as being to: 1. attract attention; 2. arouse interest; 3. stimulate desire; 4. create conviction; 5. get action. Professor Xie and Professor Liu (加夹注!!!)summed up the following four principles in Advertising English. First of all, an advertisement must be attractive. Besides the pictures or music, the words in an advertisement should be exotic or fresh if the sponsor wants to arouse the consumers’ interests. Using sentence fragments or puns will catch people’s eye and make them curious about the product or services. Thus, the advertisement works. Secondly, the advertising text should be easy to read. It is necessary to choose easy or colloquial words and to use simple sentences. Because they will let the readers keep reading.??? Too difficult sentence structures or too long passages will make the readers feel tired. Of course, when choosing the language, targeted consumers’ level should be considered.??? Advertisement writers should use the language that is suitable to the consumers which the products or services aim to.??? For example, the words in Cartier’s advertisement were carefully chosen. (上下文不 连贯!!!) “Like some fabulous, legendary jewel box, the Cartier boutique offers treasures of dazzling refinement. Exclusive creations from a celebrated jeweler. Cascades of stunningly inventive objects. From the luxuriously prestigious to the elegantly functional. Everything is extraordinary. Everything tempts. Jewellery, wrist-watches, lighters, writing instruments, leather goods, perfumes, eyewear…the Cartier boutique epitomizes the fine art of living, the fine art of giving.” Thirdly, the advertising text must be memorable. If the consumers can remember the advertisement, then they will be the potential customers. Using parallelism or alliteration or other rhetorical devices will make the advertisement impressive. E.g. In love there is no lack. The best marksman may miss the mark. …I came sudden, at the city's edge, On a blue burst of lake… (The Harbor, by Carl Sandburg) Lastly, the ad text should so well designed as to stimulate consumption. The final aim of advertisement is to promote products or services. So the advertising language should be vivid and have the force to drive the readers to consume. Chapter Three Lexical Features In order to make the information accessible to audience, the choice of words in advertising is very cautious and skillful. The aim of the advertiser is quite specific. He wishes to capture the attention of the members of a mass audience and by means of impressive words to persuade them to consume the product or use the service. Both linguistic and psychological aspects are taken into consideration in the choice of words. Sharing the same purpose of advertising-to familiarize or remind consumers of the benefits of particular products in the hope of increasing sales, advertisers pay great attention to choice of words. Generally speaking, advertising texts show the following prominent features. 3.1 Wide use of nouns in brand names It’s no doubt that nouns are most widely used in advertising. Almost every sentence and every phrase have nouns because nouns are the key words. They are crucial and indispensable. The most representative use of nouns in advertising lies in the brand names of the products or the services. A brand name, also a trade name, is “an arbitrarily adopted name that is given by a manufacturer or merchant to an article or service to distinguish it as produced or sold by him and??? that may be used and protected as a trademark.” (Webster’s, 1994:1250) A good brand name can help develop the consumer’s loyalty to a specific brand or product. It also gives the consumers different feelings about different products or services. For example: Clinique Clarins Lancome These brand names of cosmetics give consumers the feeling of cleanness, elegance and natural beauty. The brand names of cars, such as Blue Bird, Jaguar and Mastang are full of charm of speed and power (谢文怡, 1997:44). Nouns are also widely used in simile, metaphor and metonymy. For example: Laurent Beaute invites you to discover his new collection of colors, as warm and sheer as a summer breeze: delicate corals, pinks and peaches for lips; matte, muted earthy neutrals for eyes; and whisper of color for nails….” (New York Times Magazine, (NYTM), Sept. 1993) In this way, the quality, characteristic and function of the product can be well delivered to the readers. And the advertisement is most likely to stimulate consumption. 3.2 Extensive use of monosyllabic and simple words Monosyllabic and simple words are preferred in advertising, for they are smooth to read and easy to understand. G. N. Leech, a great English linguist, lists 20 most common verbs in his English In Advertising: Linguistic study of Advertising In Great Britain (方薇, 1997:20). They are: make, get, give, have, see, buy, come, go, know, keep, look, need, love, use, feel, like, choose, take, start, taste. We often read simple advertisements. E.g. Buy one. Use it. We make… One will give you what you need. You’ll love one. Get one free. We’ll make this quick. (Hertz Car Return) Get great coverage that’s so weightless and water-fresh. (ALMAY) All you need is a taste for adventure. (Millstone Coffee) You’ll love it even more with the 2.1 megapixel C-2000 ZOOM. (Olympus Camera) Don’t have much of a personality? Buy one. (Honda Motor) All the verbs used in the above examples are monosyllabic and most of them have Anglo-Saxon origin that is the common core of English vocabulary???. Linguistic study shows English native speakers tend to use words of Anglo-Saxon origin, because native words have comparably stable meaning. In advertising, these simple words can help win consumers by their exact, effective expression and a kind of closeness. Etymological studies show that eighteen of the 20 verbs listed above, except use and taste, which are from ancient French, are of Anglo-Saxon origin. Even the two words use and taste have long become indispensable lexical items in the stock of common core vocabulary of the English people. As to adjectives, monosyllabic ones are also preferred with the same reason. The most frequently used adjectives are as follows: new, good/better/best, fresh, free, delicious, sure, full, clean, wonderful, special, crisp, real, fine, great, safe, and rich. About 89% of frequently employed adjectives in English advertising are monosyllabic words. Such simple words are compact and crisp. 3.3 Bulk Use of Compounds Advertising aims to transmit as much information as possible to the consumers within the shortest possible time. Compounds just meet this requirement in that they condense two or more than two words into one. They have the flexibility in word building, which satisfies the need of creativity in advertising. Thus, many product names apply hyphenation process for conveying messages to the consumers. Professor Xie and Professor Liu mentioned some frequently used compounds in ads (加夹注!!!). They are: adj.+n.+ed: a curly-haired man adj.+-ing: good-tasting oats adj.+-ed: quick-frozen chicken adv.+-ing: fast-foaming new S.R. adv.+-ed: the wide, well-clad behind of a woman??? n.+-ing: a relief-giving liquid n.+-ed: flower-and-herb-planted terrace n.+adj.: oil-free formulas adj.+adj.: a fabulous deep-cold freezer -ing+adj.: shining-clean pans n.+n.: tree-house; consumer-protection adj.+n.: low-key; fresh-milk v.+ing+n.: waiting-room n.+v.+ing.: sun-bathing adv.+n.: outbreak v.+adv.: Break-through Some other examples: Sophisticated sweet-to-drink Pink Lady. (Pink Lady) The adv.+n. compound “sweet-to-drink” gives readers the feeling of beauty and desire. Kodak Single-use-cameras take pictures where you wouldn’t normally take your camera. (Kodak) The adj.+v.+n. compound “Single-use-cameras” shows the product’s purpose and quality thoroughly. 3.4 Coinages Coinage is a word or phrase recently invented (Longman: 263). Language is always developing with the passage of time. We are familiar with such words as “brunch”, “multiversity”, “babysitter” and so on. They are all coinages. New products and services are emerging in an endlessly stream. Advertisers are good at word invention. These factors influence the language of advertising. As a result, coinages are born continuously and endlessly. There are many methods to create new words, such as compounding, derivation acronym, etc. A number of coinages in advertisements are names or brands of products. For example, cellophane refers to thin transparent material used for wrapping goods. It comes from cellulose and diaphane, two raw material names of cellophane. “Cellophane” is a compound word. ??? “Cellophane” is not a compound, but a clipped word. !!!A compound word is often a noun or an adjective made up of two or more words but it functions as a single word. Compound adjectives are often seen in advertisements. In the present study, ??? we found compound words turn up much more frequently in technical equipment advertisements with the rapid development of high-tech. For example: The new four-wheeled servo-assisted disc brakes … Compound words in technical equipment advertisements usually give an exact description of a certain feature or a certain function. Let’s examine such compounds as high-volume, full-color, multi-functional, non-stop, and water-cooled. Often numbers are employed in front of the hyphen, which is seldom seen in other advertisements, such as 64-bit, 24-valve, 4-wheel, 255-horsepower. In comparison with daily consumer goods and services, technical equipment is much more complicated in function and structure. It is just the advantageous function or newly designed structure that the advertiser wants to highlight in technical equipment advertisements. The advertiser employs, even coins??, so many compound words that they can make the introduction of complicated technical equipment brief and precise. Grammatically, compound words help to avoid using clause, which enhance the readability of advertisements. More examples: Slimnastics means gymnastics that slim you down. Housemaker is used instead of housewife in advertisements to avoid the meaning of tiring housework. Weddingwhite is a reminder of a white wedding gown. Powerpack accumulates huge amount of energy and power. Another main method is using prefixes and suffixes to create new words in advertisements. Word choice in advertisements is flexible. In advertising language, a lot of words begin with super-. Most of these words are usually rhetorical. Some others end with –ex, which tends to be associated with the word excellent. For example, Kleenex (a brand of tissue) is a combination of clean and excellent. Windex (a kind of window detergents) conjoins window and excellent. More examples: Washmatic and hydromatic comes from automatic. The suffix –matic associates with a machine or equipment. Booketeria and valeteria (a place in a hotel offering pressing clothes service) come from cafeteria. –teria means places offering things or service. Motorama comes from panorama. –rama means view. Footique and bootique come from boutique, a French word, which means a small shop for women selling up-to-date clothes and other personal articles of the newest kind. New words are created outright to fit some purpose. These coinages reflect the ability of advertising language to keep up with the changeable market. “Madison Avenue has added many new words to English, such as Kodak, nylon, Orlon, and Dacron. Specific brand names such as Xeron, Kleenex, Jell-o, Frigidaire, Brillo, and Vaseline are now sometimes used as the general name for different brands of these same types of products” (Victoria & Robert: 120). Chapter Four Syntactic Features The purpose of all advertising is to familiarize consumers with or remind them of the benefits of particular products in the hope of increasing sales, and the techniques used by advertisers do not vary markedly. An advertisement is often merely glimpsed in passing and so, to be effective, its message must be colorful, legible, understandable and memorable. The rules governing the language of advertising are similar. We have summarized the lexical features of English advertisements. If words are leaves of a tree, and sentences branches; the branches must also possess their own features. The most frequently used sentence patterns are statements, commands, interrogative sentences and exclamations. As for the sentence structures, elliptical structures, sentence fragments and comparative constructions are most widely used in English advertising. 4.1 Sentence Patterns 4.1.1 Statements Statements, especially simple statements, are the most frequently used in advertising. Well-composed statements will give the readers a very deep impression. Let’s first see an example. It’s a powerful PC with a Pentium processor and 95 preloaded. It’s a CD player for Audio CD, Video CD, and CD ROM… It uses your TV as a full screen monitor. It can link with you Video and Hi Fi. It’s a link to the Internet. … (INDEPENDENT , Oct.17th, 1995, London.) In this advertisement, all the sentences are simple statements. They are clear enough to show the capability and quality. They also stimulate the readers’ desire and help realize the function of advertising——do well in selling. Another example: We lead. Others copy. (Ricoh) Only two very short and simple sentences show the leading position of this product and let the buyers feel very proud of using it. In advertisements, complex sentences are not often used because they will most likely frustrate readers in understanding the advertiser’s message because of their trickiness and obscurity. With the neat structure and easy flow, simple statements are more reader-friendly though similarly info-packed, thus becoming quite effective in getting messages across to readers. 4.1.2 Imperative Sentences As mentioned before, persuading is one of the most important functions of advertising. The final aim of advertising is to arouse the consumers’ desire and make them consume the advertised product. So imperative sentences which are grammatically featured as “pertaining to, or constituting the mood that express a command or request” (The American Heritage Dictionary of the English Language 1981) are extensively used. Here are some examples: Obey your thirst. (Spirit) Take time to indulge. (Ice-cream of Nescafe) Come to where the flavor is——Marlboro Country. (Marlboro) Just do it. (Nike) Take TOSHIBA, take the world. (TOSHIBA) Start ahead. (Rejoice) All these imperative sentences are short, encouraging and forceful. They are used to arouse audiences’ wants or encourage them to buy something immediately. As in an order tone,??? the audience will follow it unconsciously. As Leech (1966:80) mentioned “…the imperative in public communication does not suffer from the implication of its use in private contexts. We are used to receiving exhortations and directives in the imperative mood from all manner of public sources: road sighs(‘Halt at major road ahead’); public transport notices(‘Do not lean out of the window’); instructions from Government departments…”So Most of the commands are really to the point and make the readers very interested in the products or services. Thus, it stimulates the desire and creates the consumption. 4.1.3 Interrogative Sentences Another heavily used sentence pattern in English advertisements is interrogative sentence. In the explanation of the high frequency of the use of interrogative sentences, Linguist G.N. Leech (方薇, 1997:77) discusses two main functions of interrogative sentences. Viewing from the perspective of psychology, interrogative sentences divided the process of information reception into two phases by first raising a question and then answering it. Thus it turns the passive receiving into active understanding. From the linguistic perspective, interrogative sentences decrease the grammatical difficulty, because they are usually short in advertisements. Take the following interrogative sentence as an example: if it is asked to condense to one sentence???, the condensed one will be complex and dull. A What’s in Woman’s Realm this week? A wonderful beauty offers for you. B There’s a wonderful beauty offer for you in Women’s Realm this week. Apparently, the sentence A is much more attractive to the audience than the sentence B. 4.1.4 Exclamatory Sentence Let’s first see an example. Where else can you find so many hit shows in one place? Only in New York! (New York Times Magazine, Nov.11,1993) In this advertisement, the writer put emphasis on the place——New York where you can watch the shows. The exclamatory mark at the end of the sentence gives readers a profound impression. Thus, it stimulates the consumers’ desire. Another example: “…I couldn’t believe it, until I tried it!” “I’m impressed! I’m really impressed!” (ibid) This advertisement used the words said by the consumers. It sounds very true and then strengthens its function. As exclamatory sentences should be accentuated and they are very emotive, using exclamatory sentences will make the information that the advertisement wants to deliver become more important. 4.2 Sentence Structure 4.2.1 Ellipsis Ellipsis refers to the omission of the unnecessary elements of a sentence or of those that have already occurred in the context. It can be used to avoid redundancy, to give prominence to a message, to narrow the intervals of communication, to simplify the procedure of expression, and to intensify the linguistic effect, etc. Greg Myers (1994:57) mentioned that “The omission doesn’t just let you fill in what you want. It makes you active in interpreting the sentence…” When used in advertisements, ellipsis results in conciseness and vividness. Elliptical sentences are actually incomplete in structure but complete in meaning. The adoption of elliptical sentences also can spare more print space, and take less time for readers to finish reading. In addition, a group of sentence fragments may gain special advertising effectiveness. Let us compare the following two advertisements. A. Baked. Drenched. Tested to the extreme. A Motorola cellular phone … B. The Motorola cellular phone are baked and drenched to extreme. Obviously, through use of an elliptical structure, sentence A is far more brief, eye-catching and forceful than sentence B. What’s more, it conveys attitudes that sentence A lacks. Sentence A implies a kind of appreciation for the phone, by splitting the sentence into several fragments and rearranging its word order. Therefore skillful arrangement of elliptical sentences may add color to a sentence. In advertising English, ellipsis can be the omission of subject, predicate, object or others, and even one-word or one-phrase sentence can be used. Omitting verbs is one way of ellipsis as mentioned above, while omitting subject is another way. Subject, which is omitted often, refers to the products or services advertised. Here is an example: made of 100% pure enjoyment will not fade until long after your family returns home (Universal Studios) ------- Life, October 1999 This is an advertisement about an amusement park. Here, Universal Studios as subject is left out twice, which makes the advertisement shorter but more concise and effective. Certainly, not all the subjects omitted refer to the products or services. It can also refer to the consumers. In general, the subject omitted is YOU. In summary, ellipsis is a deliberate omission of words that would normally be required by grammatical construction, but which are obvious from the context. Advertising English is a style of immediate impact and rapid persuasion. In general, whether the medium is print, radio or television, the advertiser can rely on your attention for only a very short time, and therefore the sales message must be short, clear, distinctive and memorable. Using ellipsis can make sentences short, concise, can emphasize the key words, and avoid redundancy. Ellipsis in advertising English is employed for vividness and aesthetic appreciation of the audience. 4.2.2 Sentence Fragments In advertisement, we can find language that is clearly written to be read. At the same time, its sentences structures are also found that are typical of spoken language and are intended to represent spoken language, like the use of sentence fragments. “The language used in the advertisements involves a mixture of spoken and written patterns of languages”. (Fries 1992:468) Sentence fragment, also called “disjunctive syntax” by Leech (1966:113-116), is considered to have the unique value of association. Here’s an example from Advertising English (1997:73): The Land’s End cashmere sweater. Soft and silky as the beard of a Mongolian goat. Two sentence fragments give readers the chance to associate. It allows readers to understand it differently. It weasels something which won’t let the consumers doubt about the products. If this advertisement is written in this way: The Land’s End cashmere sweater is soft and silky as the beard of a Mongolian goat. It’s a Standard English sentence, but one question will be raised by the readers: is the Land’s End cashmere sweater soft and silky as the beard of a Mongolian goat? Then the function of the advertisement will be affected and can’t be fully realized. Chapter Five Main Rhetorical Devices Rhetorical devices serve as a tool to give beauty, variety and power to the language in which we intend to state. They are highly valued in the development of contemporary English advertising. To achieve vividness and humor and to appeal to more readers, various rhetorical devices are employed in advertising. Some of the most commonly used rhetorical devices are discussed in the following. 5.1 Simile & Metaphor Smile and metaphor are used in advertisements to illustrate the characteristics of the advertised products or services. A simile is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic in common. A metaphor, like a simile, also makes a comparison between two unlike elements, but unlike a simile, this comparison is implied rather than stated. A metaphor is in a sense a condensed simile, differing from the latter only in form and artistry. It is a higher form and requires greater ability on the part of the reader to perceive the hidden association, the insight into persons, things or ideas that is implied(冯翠华,1997:158-167). Clearly, with the use of simile and metaphor, two irrelevant matters can be bridged and observed. Let’s see an example of simile: No wonder people say our service is legendary. …Smooth as silk. (You’d better cite complete sentences!!!)(Thai Airway International) Silk is known for its quality of smoothness. Here the advertiser uses simile, which is usually introduced by “like” or “as,” to associate its excellent services provided for the passengers and thus help create an impressive vivid image in the mind of the passengers. Another example: Breakfast without orange juice is like a day without sunshine. (Orange juice) Here, the writer compares this brand of orange juice to sunshine, which provides people with comfort and warmth. Drinking the orange juice will give you the pleasant feeling of have sunshine???, which gives the readers very fresh and warm feeling. Thus, it realizes its function of persuasion. Now two examples of metaphor: Clean skin from head to toe. Neutrogena Body Clear body wash treats, even prevents body breakouts. (Cosmo Girl, Oct. /Nov., 1999:8) (This sentence does not involve any use of metaphor!!!) It's a country rich in art, with a wealth of museums. Blessed by year round good weather, Spain is a magnet for sunworshippers and holidaymakers. (Spain Traveling Advertisement) The first one implies that this kind of body wash can help clean your skin completely.???? The second one likens Spain to a magnet which strongly attracts the travelers there. From these examples, we can find that with these figures of speech, the readers can get very wonderful imagination??? when reading these advertisements. Besides, through the abundant application of figures of speech in the advertising, the creativeness and imagination of the advertisers can be revealed. Simile and metaphor have been the shortcut to arrest the readers’ attention. 5.2 Personification By definition, personification is a figure of speech that gives human form or feelings to animals, or life and personal attributes to inanimate objects, or to ideas and abstractions (冯翠华, 1997:177). The effectiveness of personification in English advertisement lies in its potency of giving products with emotion and liveliness. Most people agree that the personified products can foster more trust and affection in potential customers and therefore arouse more desire for the purchase. The following are some examples. It may be your car, but it’s still our baby. (Ford Quality-Care) Flowers by Interflora speak from the heart. (Interflora flower shop) Thirty colors. Some so spectacular they send messages. (Ad. of dye) Unlike me, my Rolex never needs a rest. (Rolex) In these advertisements, the products are treated as human beings. The first one is specifically treated as a baby, since babies are always deeply loved and kindly treated by their parents and others. From the advertising slogan we can easily know that Ford Quality-Care workers love and care for Ford cars as much as they do their own children. The other three advertisements touch upon emotions of love, care and happiness. Flowers from Interflora are no longer emotionless plants but truthful messengers. The advertised dye can send messages through its thirty colors. The Rolex’s excellent quality is quite evident as it doesn’t need rest. They have good access to the would-be buyers. The advertisement composers succeed in establishing the affinity between customers and the advertised products with appropriate application of personification. 5.3 Pun Advertisers usually play with words to make the advertising language interesting and attractive. Pun is an amusing use of a word or phrase that has two meanings which is called Polysemy or of words with the same sound but different meanings, which is called Homonymy. We often use puns to make jokes. Although pun is implicit, it gives the readers much food for thinking. For example: To write with a broken pencil is pointless. (Polysemy) Pointless means dull and blunt here. It also means meaningless. The meaning of this sentence is that a pencil without a sharp end can’t write well and meaningfully. A bicycle can't stand on its own because it is two-tired (too tired). (Homonymy) The one who invented the doorknocker got a No-bell (Nobel) prize. Pun, the game of words, is used widely in our life. It will leave a deep impression on readers by its readability, wit, and humor. However, to make a successful and impressive pun is not easy. Except for its own meaning, the word used as a pun is usually closely related to the characteristics of a certain product or the brand name of the product in advertising language. Such coincidence doesn’t occur often. Here we present several classic pun-used advertisements. For example: Coke refreshes you like no other can. (Coke-cola) “Can” has two meanings. One is to be able to do something. The other is a closed metal container in which foods or drinks are preserved, called tin also. The two different meanings of “can” give rise to two different interpretations of this advertisement: Coke refreshes you like no other drinks can do; Coke refreshes you like no other can-packed drinks can do. Here is another example: Give your hair a touch of spring. (a kind of Shampoo) As a pun, “spring” means a place where water comes up naturally from the ground and it also means elasticity. This advertising slogan wants to promise the consumers that the product can keep your hair moist and your hair will have an active healthy quality through use of this kind of Shampoo. There are more examples: Ask for More (More is a brand of cigarette) A deal with us means a good deal to you. (a department store) Filled with wit and humor, puns help the advertised product win favor from readers or potential consumers. Through use of pun, advertisements will be easily remembered by the readers. (More sentences are needed here!!!) 5.4 Hyperbole LONGMAN Dictionary of Contemporary English (1998:751)defines hyperbole as “[c;u](an example of) a way of describing something in order to make it sound bigger, smaller, better, worse, etc, than it really is.” In advertising, the use of exaggerated statements puts emphasis on the particular features of the products or services, or sometimes achieves humorous effect. For instance: Coverage so invisible, It’s time to rewrite history. (Ad. of cosmetic) In this advertisement, the advertiser uses “rewrite history”, which exaggerates the quality of the product which can give users the incredible beauty. Another example: Samsung presents “World best”. (Samsung) Here, the advertisement composer uses the hyperbole to claim that their product is the best in the world. It shows the confidence and heroic spirit of this brand of product. Thus, it gives the readers a very profound impression. Of course, hyperbole should be appropriately used in advertising, otherwise it will arouse the readers’ doubt about the products or services and make the advertisement a total failure. 5.5 Repetition Repetition is defined by Grolier Academic Encyclopedia as the repeating of any element in an utterance, including sounds, a word or phrase, a pattern of accents, or an arrangement of lines (加上夹注!!!). In advertising repetition is applied to emphasize the important features of the products or services. It can also make the advertising messages impressive and persuasive. Let’s see an example. Everything is extraordinary. Everything tempts. (Cartier) Cartier is a well-known brand for watches in the world,so it is unnecessary to emphasize the brand. It only emphasizes “everything” to tell the advantages of Cartier. This advertisement can rhetorically be regarded as anaphora. But not all anaphora are the repetition of subjects. The following is another example: Birth of Napoleon Birth of Vangogh Birth of Einstein Birth of the motherfucker who cut down this tree. Stop Orestation. (Jovem Pan) This advertisement of public utility repeats “Birth” several times to show the tree is time-honored. At last, it accuses the man who cuts down the tree and calls for stopping orestation. Furthermore, an advertisement often pretends to be talking to the prospective customer. There is therefore heavy use of “You”. You want to brighten your teeth, You travel a lot and want a high-quality portable toothbrush. “You” is repeatedly used to bring the product and the audience much closer. “You” often has two meanings in advertising language. One is generic reference to “all” or “everyone”; the other is specific reference to “the audience”. Here, “you” means the audience. In the advertisement “A Mars a day helps you work, rest and play.”(Mars is a kind of candy car), “you” means all. Thus, the audience will easily accept a product, a service or an idea on account of repetition. 5.6 Alliteration Alliteration is the use of words that begin with the same sound in order to make a special communicative effect. For instance, “The fair breeze blew, the white foam flew, the furrow followed free.” It is often seen in idioms and poems. E.g. In love there is no lack. The best marksman may miss the mark. …I came sudden, at the city's edge, On a blue burst of lake… (The Harbor, by Carl Sandburg) Alliteration is also applied in advertising because of its aesthetic feeling for the audience. Usually alliterations are pleasing to audience’s ears because of the clever choice of the word by the advertiser. By using alliteration, rhythms are bestowed on advertisements. In addition, the repetition of the beginning sound emphasizes the meaning the advertisement wants to express. The following are examples: Let Sennheiser headphones and microphones fuel your music fires. Fly first class for free. Sea, sun, sand, Seclusion—and Spain! Set in cool, palm-fringed grounds, but only twenty sun-soaked steps from the beach this new luxury hotel looks out on a magnificent sweep of the Costa Brava. (Costa Brava is a famous Spanish beach resort) … when you consider their carpeted comfort and their crisp, neat, individual décor. (a hotel ad) In the above advertisements, the same sound at the beginning of some words attacks the audience’s ears and minds repeatedly, continually and rhythmically. The sound has a strong appealing power to the audience. This kind of stress makes the audience pay more attention to the advertisements and appreciate the advertisements and even the products as well. Chapter Six Conclusion So far, we have analyzed the prominent language features of advertisements at three levels. Linguistic similarities analyzed in this paper and shared by all kinds of advertisements are shown as follows: As to lexical features, nouns are widely used as brand names. They help to make the consumers remember the products or services and deliver the information very well. Monosyllabic and simple words, such as get, make, good and new, are often used. These short words can hit the goals in the shortest time. Compounds and coinages are invented constantly. Some of them are so successful that they are added to our modern English vocabulary. As to syntactical features, simple statements are often used. Sentences in advertisements are short. On average, a sentence consists of 11.8 words. Some of the short sentences are elliptical sentences. Elliptical sentences are used to spare advertising cost and at the same time improve advertising effectiveness. Imperative sentences and interrogative sentences are common in advertisements. They make advertisements like dialogs and easy to be understood. And also exclamatory sentences, which are very emotive, are frequently used. They make the information that the advertisement wants to deliver seem more important. Sentence fragments have the unique value of emphasis and association. Thereby, the advertiser can encourage people to buy more efficiently. As to rhetorical devices, smile and metaphor are used in advertisements to vividly highlight the characteristics or special features or functions of the advertised products or services. The effectiveness of personification in English advertisements lies in its potency of endowing products with emotion and liveliness. Puns make advertisements more meaningful and interesting while alliteration renders advertisements more effective and rhythmical. Through use of hyperbole, advertisements become effective, emotional and humorous. Repetition is often designed to make advertisements more attractive, impressive and memorable. Last but not least, some features commonly appear in one advertisement together. Lexical and syntactical features are mixed in one advertisement, which can make it more appealing to the audience and persuade them to buy the product or use the service. For example: Give your hair a touch of spring. This advertisement is a short simple sentence. In this seven-word sentence three features, monosyllable words, imperative structure and pun, are used together. This advertisement assembles three streams of power to inspire people. Think Once. Think twice. Think bike. This advertisement’s purpose is to encourage people to use bike. This advertising slogan consists of three simple imperative sentences, where repetition occurs. In short, no matter which structure and what words are used in an advertisement, all of them serve the purpose of attracting the audience, conveying information to them, urging them to purchase the product or to use the service. That is what an ad for, and that is also the function advertising language performs. Bibliography [1] Encyclopedia Britannica, Inc. 1984. The New Encyclopedia Britannica[Z]. 15th ed. Chicago: William Benton Publisher. [2] Fries, Peter. 1992. The structuring of information in written English text[J]. In Language Science 14:4; 461-468. Oxford, New York: Pergamon Press. [3] Greg, M. 1994. Words in Ads[M]. London: Green Gate Publishing Services. [4] Leech, G. N. 1966. English in Advertising[M]. London: Longman. [5] Leech, Geoffrey. 1978. Semantics[M]. London: Penguin. [6] Lund, J.V. 1947. Newspaper Advertising[M]. New York: Prentice-Hall. [7] Merriam-Webster Inc. 1994. Merriam Webster’s Collegiate Dictionary[Z]. 10th ed. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc. [8] Russell, J. Thomas, W. Ronald Lane. 1996. Kleppner’s Advertising Procedure[M]. 13th ed. Prentice-Hall International, Inc., A Simon & Schuster Company. [9] Sivulka, Juliann. 1998. Soap, Sex, and Cigarettes: A Cultural History of American Advertising[M]. Belmont, California: Wadsworth Publishing Company; 大 连:东北财经大学出版社,1998. [10] Fromkin, Victoria & Robert Rodman. Year of publication???An Introduction to Language[M]. third edition. Holt, Rinehart and Winson: New York. [11] Vestergaard, Torben & Schroder, Kim. 1985. The language of Advertising[]M]. Oxford [Oxfordshire], New York, NY, USA: B. Blackwell [12] Wells, William & Burnett, John & Moriarty, Sandra. 1989. Advertising: Principles & Practice[M]. New Jersey: Prentice-Hall. [13] 方薇. 现代英语广告教程[M]. 南京大学出版社. 1997. [14] 冯翠华. 英语修辞大全[M]. 北京:外语教学与研究出版社. 1997. [15] 谢文怡&刘云腾. 广告英语[M]. 上海:上海交通大学出版社. 1997. 小蒋: 我的意见如下: 1. 要下大工夫写好摘要和前言。注意参考穿插在文章中的意见。 2. 注意黑体部分,黑体部分是有问题的。 3. 将文章中的所有例子编上序号。 4. 参考文献已经改好,个别问题注意解决。 5. 整理设计好论文,使之美观大方。