Paul A. Kottman Do not circulate or reproduce without author’s permission Chapter Seven: Speaking As One Witness to Another: Hamlet and the “Cunning of the Scene” “And after we will both our judgment join In censure of his seeming” Hamlet, 3.2.86-7 Horatio is asked to be the other witness; and he ends up being the last survivor. Just as Horatio is called upon to “approve the eyes” of Barnardo and Marcellus by speaking to the Ghost on the ramparts at the opening of Hamlet, so too he is again asked by Hamlet to observe Claudius during the Mousetrap in anticipation of a subsequent “judgment” to be shared with his friend. On both scenes the testimonial address of the other witness, Horatio, is desired and anticipated from the start by those with whom he shares the scene. Indeed, the unfolding of Shakespeare’s Hamlet itself is commensurate with the timeframe during which Horatio can potentially perform such an address. From his early appearance on the ramparts until the ultimate deaths of those with whom he has shared the stage – that is, until the moment at which he can no longer speak as one witness to another but must instead address himself to an “unknowing world” – the speech of one witness to another, which Horatio embodies, is a threshold that shapes the drama’s horizon.1 1 William Shakespeare, Hamlet 5.2.384. All future citations of Hamlet are taken from The Norton Shakespeare, edited by Greenblatt, et al. (New York: W.W. Norton, 1997). It could be said that every human scene of interaction presupposes, at least implicitly, the anticipation of a ‘joined’ judgment after the fact between those who were on the scene. Even when it does not come to pass, every scene leaves behind the eventual possibility of an exchanged testimonial address between one witness and another. In fact, I want to offer this as an axiomatic definition of a scene: a scene emerges only insofar as it immediately leaves behind the potentiality for a future, testimonial address between those who were on the scene. This anticipatory temporality - whereby a scene begins presently only insofar as the relation that it inaugurates hereand-now is, from the start, oriented (beyond all intentions or desires) toward a future testimony among witnesses from the ‘original’ scene – is essential to a ‘politics of the scene.’ Paradoxical as it may seem, therefore, the anticipation of this ex post facto ‘testimonial’ address is a crucial prerequisite for a scene’s very emergence. For, the sense of a given scene lies in the relationships that it inaugurates, alters or affirms – and therefore in the futurity, however limited, of these relationships. And, by the same token, this very futurity is bound up with the anticipation of an address between actors and witnesses, one that will look back on a prior scene or prior scenes. It as if the memory of a shared scene were not only a matter of recalling to mind a past event, but rather, anachronistically, of anticipating a ‘future’ scene -- an anticipation that is the ongoing condition of possibility for any living relationship or meaningful polity. Obviously, as everyday experience teaches us, not all interactions lead to ulterior exchanges of “judgment.” Indeed, most probably do not: it is highly unlikely that each request for information from a stranger on the street, that every silent nod of greeting or exchange of pleasantries on a train will find itself revisited by the actors and witnesses concerned. Were this not the case, daily life would be truly intolerable. However, this does not change the fact that the potential for a future exchange of ‘judgment,’ a future commemorating address between those on the scene, is born at the very moment of the initial interaction. Every scene, every single action, structurally anticipates the eventual possibility of a subsequent judgment or judgments, actively exchanged by at least two of those who were on the scene. Ongoing dialogue in general depends upon this anticipation, insofar as the interlocution will eventually have occasion to refer back, at least implicitly, to its own history. This anticipation is a guiding pre-supposition of our legal system and our courtrooms, as well as of our theaters, schools, places of worship and every other public institution.2 It is as if human scenes of interaction anticipate their own futurity by presuming not only the ontological survival of more than one witness, but moreover by enabling those witnesses – at the very moment at which they become “those witnesses” -- to actively address one another in memory of the scene. Where there is only one survivor, can there have been a scene? What a murderer leaves behind – the so-called ‘scene of the crime,’ or of a catastrophe – is in the final analysis the mere trace of a scene, one whose features must henceforth be read, deciphered or given over to the detective work of legibility and speculation. Hereafter the meaning of ‘what happened’ comes to be shaped by those who arrived after the fact, rather than by the speech of the participants themselves. There follows deliberation, narratives, judgments, and rational reflection. Indeed, the work of reading begins in 2 The opposite of such public institutions would not be ‘private’ clubs or societies, but rather something like the mysteries of Eleusis, for whom the sacred may have been essentially unspeakable [arrheton] and whose rituals did not, perhaps, anticipate future testimony among witnesses. See Walter Burkett, Greek Religion, translated by John Raffan (Cambridge: Harvard University Press, 1985), 276; also 285-90. earnest above all when there are no longer at least two witnesses, in whose address the living sense of the interaction might find its affirmation. Where there are not, or where there are no longer, at least two witnesses who can address one another with regard to the interactions on a particular scene, it is as if that scene has vanished from the earth and lost its living sense. From then on there can be no ‘joined’ judgment. Whatever happened is either forgotten or becomes another fact, event or collection of traces to be archived, debated or disputed by all those who were not on the scene. This ‘joined’ judgment is therefore of an entirely different order from the understanding provided by the scholar, archivist or archaeologist who was not on the scene, and is even of a different order from the narrative testimony provided by an eyewitness for the benefit of those who were not there, e.g. for the benefit of future generations – “th’yet unknowing world” as Horatio calls his audience at the close of Hamlet. As Primo Levi makes clear in his own writings – which are exemplary in this regard – there is a fundamental distinction between the desire to “bear witness” for others in general, and the desire to address oneself to those Germans who were on the scene: “those,” as Levi tersely calls them.3 Thus, in order to understand the speech of one witness to another – the anticipated speech that is the very pre-condition of a human scene – we need to first distinguish this speech from classical narration; that is, from the act of bearing witness to a sequence of actions for an audience that was not on the scene. Beyond Narration 3 Primo Levi, The Drowned and the Saved, 168. See my remarks on Levi in the Introduction. “Do you hear, let them be well used, for they are the abstract and brief chronicles of the time. After your death you were better have a bad epitaph than their ill report while you live” Hamlet 2.2.519-522 A spoken tale, or oral narration, is perhaps the most common way in which a series of actions is brought to speech. In Homeric epic, the narration is understood to originate with the Muse – the daughter of Mnemosyne, who, from her divine perspective, witnesses the actions of the Trojan war and conserves them in their totality in her perfect memory. Her eyewitness memory and testimony are, precisely, that which is denied to future auditors of the Homeric tale: Sing to me now, you Muses who hold the halls of Olympus! You are goddesses, you are everywhere, you know all things – All we hear is the distant ring of glory, we know nothing – Who were the captains of Achaea? Who were the kings?4 The perfect memory of the Muse – which sees and knows “all things” – cannot be fully rendered in human speech; this is why the Homeric bard must pull from the totality of all the actions the unified thread of a story, a mythos that then becomes ‘history.’ “As eyewitness and source” of the narration, the Muse is not the “author but simply the one who tells the story because she was present at its happening” – she is capable of testifying to a series of actions precisely where no living human being is capable of telling the story. 5 The very source of the epic, therefore, is the transmission of a single, privileged eyewitness -- destined to others who are not themselves witnesses. 4 5 Homer, Iliad Book 2, vv. 484-486, translated by Robert Fagles (New York: Penguin Books, 1990). Cavarero, For More Than One Voice: Toward a Philosophy of Vocal Expression, 96-7. According to Arendt’s suggestive interpretation of Homeric epic, classical narration is the discursive revelation of ‘who’ someone is, or was. “Who somebody is or was,” she writes, “we can know only by knowing the story of which he is himself the hero – his biography.” Her analysis of narration – which, like many other aspects of The Human Condition, reworks and revises Aristotle’s reflections on human actions and poetry -follows from the presentation of the hero in Homeric narration.6 That is, she starts from the Greek hero’s desire that his exploits -- which come to form the mythos of the tale -be immortalized in narration after his death.7 The “paradigmatic significance” of Achilles in this regard reveals “a desire (which is, in truth, rather virile) that combines the challenge of death with a fame that survives it.”8 Indeed, the fame bestowed by narration is, as Arendt puts it, “bought only at the price of life.”9 Thus, the meaning of the hero’s actions is not revealed in a subsequent address between witnesses on the scene of those actions, but rather post mortem; death appears as the horizon from which the meaning of narrative speech springs. “Death is the sanction for everything that the storyteller can tell,” as Walter Benjamin puts it, “he has borrowed his authority from death.”10 The point, for our purposes in any event, is that classical narration presumes that the addressees of the narration exclude the protagonist of the story himself.11 Moreover, in 6 Arendt, The Human Condition, 186 and passim. Arendt’s privileging of the Homeric hero has led some of her readers to accuse her of advocating a certain form of elitism. My colleague, the philosopher Agnes Heller, nicely summarized this exasperation with Arendt by asking me one day why this “smart girl” [Arendt] was so enamored of a “spoiled young brat” like Achilles. By contrast Shakespeare – she went on to suggest -- knew just how to take measure of Achilles in his Troilus and Cressida. 7 Arendt, The Human Condition, 186; see also Cavarero, Relating Narratives: Storytelling and Selfhood. 8 Cavarero, Relating Narratives: Storytelling and Selfhood, 29. For more on the “paradigmatic significance” of Achilles, see Arendt, The Human Condition, 194. 9 Arendt, The Human Condition, 194. 10 Walter Benjamin, “The Storyteller,” from Selected Writings Volume 3 (Cambridge: Harvard University Press, 2002), 151. 11 The most significant exception – an exception that, in a sense, confirms the rule – is the eighth book of Homer’s Odyssey, wherein Odysseus, incognito, encounters the tale of his own life as recounted by the principle, the audience of the tale is not made up of contemporaries, co-actors, acquaintances or peers of the hero -- but rather composed of future generations to whom the hero’s fame extends as a kind of challenge to the power that death holds over his own life. As the figuration of the bard in Homer illustrates, classical narration is a testimony destined for those who, precisely, are themselves incapable of speaking as witnesses to the events in question. In a sense, Aristotle’s own remarks on mythos, too, underscore the structural generality of the audience – for, he writes, “the plot-structure ought to be so composed that… anyone who hears the events which occur experiences terror and pity as a consequence of the events themselves.”12 If classical narration unfolds upon a scene where it does not matter, in principle, who is listening – since the tale of the hero, told posthumously, ought to be capable of touching everyone – it is striking that Shakespeare’s Hamlet, as I will show shortly, offers virtually nothing but scenes of speaking whereupon it matter deeply who is listening, in life. Indeed, much of the play’s action seems to involve the performance of speech for certain ears as opposed to others. By focusing in this chapter on Shakespeare’s presentation of the speech of ‘one witness to another,’ I want not simply to outline a generic contrast between classical narration and Hamlet – although I do think that a certain formal break with classical bard Demodokus at the court of the Phaekians. This scene is cited by Aristotle as an instance of recognition through memory, Poetics 1455a3-4. Arendt refers to this scene from the Odyssey as the poetic origins of history as a human mode of consciousness; see, Between Past and Future, 45. For a more elaborate reading of the scene, see Cavarero, Relating Narratives: Storytelling and Selfhood, 17-33. 12 Aristotle, Poetics 1453b5. My emphasis. narration is a key to the play’s singular theatrical force. 13 More particularly, I also hope to show how Shakespeare’s play might allow us to articulate a salutary shift from the heroic struggle to overcome mortality through epic narrative towards a living desire that sustains and prolongs the living sense of a given scene amongst participants who can still address one another in life. Indeed, I hope to show how Hamlet might help us to perceive this shift as underwriting a ‘politics of the scene,’ whose horizon of meaning is not deathdefying tales but rather life-affirming speech. If the Homeric epic “was intended to perpetuate the immortality of the hero” by redeeming death in narration, then the speech of one witness to another alludes instead to the absolute mortality of the witnesses and their scenes of interaction – and this mortality is, in Shakespeare’s play, utterly without redemption.14 Not their deaths, but rather their living interactions and interlocutions, form the horizon of meaning of the lives that are lived in Hamlet. Hamlet’s dead father figures in the drama not as a deceased hero who survives thanks to the remembrance provided by the classical tale. Old Hamlet does not ‘conquer death’ in the manner of Achilles, nor is his story simply ‘told’ in the narrative style of Andrea’s Ghost in Thomas Kyd’s Spanish Tragedy (1587), who speaks autobiographically to the general public. Rather, Old Hamlet’s ghost actively returns, silently at first, in a “questionable shape” in order, eventually, to command urgently through the spoken word that his son -- and, so far as we know, no one else -- “remember” him. Like the paradigmatic Greek hero, the Ghost seems terrified of oblivion, of being forgotten – however, unlike Achilles, Old Hamlet’s 13 I tried to demonstrate this in my essay “Sharing Visions, Interrupting Speech: Hamlet’s Spectacular Community,” Shakespeare Studies, vol. 36 (1998). And I will incorporate part of this demonstration, reelaborating it along the way, into the reading of Hamlet that follows in this chapter. 14 Citation taken from Michel Foucault, “What is an Author?” in The Foucault Reader, edited by Paul Rabinow (New York: Pantheon Books, 1984), 102. Ghost does not express a desire to be remembered by future generations. 15 Old Hamlet seems wholly unconcerned with his place in posterity; instead, he addresses himself with great urgency to Hamlet alone.16 Moreover, rather than demand that his son tell the “as yet unknowing world” the murdered king’s story, the Ghost asks his son – and his son alone -- to lend him “serious hearing” and to “remember” him. The desire for “eternal fame,” the heroic victory over death, is here replaced by a Ghost, condemned to a purgatorial “prison-house,” who desires remembrance exclusively in the “distracted globe” of the one to whom he now speaks, namely, his son: “List, list, O list!/ If thou didst ever thy dear father love – “... “Remember me.” (1.5.22-3, 91). Indeed, the burden Hamlet must henceforth bear is defined not by ‘what’ he has to remember, by some message that he must relay to others -- but rather by the fact that he, and he alone, lives on under this paternal command to remember his father. In the world of Shakespeare’s Hamlet, speech does not immortalize the dead for posterity, nor does speaking bestow “eternal fame.” Rather, the act of speaking seems to constantly encounter the death of the other as the limit of the very meaning of speaking. For, the meaning of speech in Hamlet arises not – as it does in classical narration – from its capacity to transmit the meaning of a dead hero’s life to future generations; rather, 15 Stephen Greenblatt relates the particular anxiety expressed by Old Hamlet – that is, an anxiety regarding the remembrance of the dead by the living that survive them – to “the issue of remembrance that… lay at the heart of the crucial early sixteenth-century debate about Purgatory.” Greenblatt’s deeply suggestive analysis lends some crucial historical support to my reading here, insofar as it seems clear that the Ghost’s anxiety about remembrance concerns not “eternity” but rather “some term.” Purgatory as a theological doctrine might be understood – from the perspective I am proposing here -- as a specific expression of an anxiety about the extent to which one ‘lives on’ not in perpetuity but above all in the memory of those with whom one shared the world-stage, those with whom one could speak as one witness to another. See Greenblatt, Hamlet in Purgatory (Princeton: Princeton University Press, 2001), Chapter Five. 16 Of course, one could argue that Shakespeare’s play Hamlet itself (along with earlier versions of the story) is the way in which Old Hamlet comes to attain immortal fame, just as Achilles finds fame through Homer’s narration. However, and this is my point, Achilles is represented within Homer’s tale as expressing a desire for, and anticipation of, posthumous fame; whereas Old Hamlet is represented by Shakespeare as desiring to speak to his son alone. what matters is being able to address, here-and-now, those with whom one shares or has shared the world-stage. It is as if speaking were not worth the trouble unless the auditors are precisely those and not others – “the ears are senseless that should give us hearing,” says the English ambassador, upon seeing the dead bodies strewn about Elsinore, “where should we have our thanks?” (5.2.374-7). Indeed, it seems as if death itself in Hamlet marks not only the inevitable return of the human body to worms and earth – one of Hamlet’s favorite topics -- but moreover the truncation of interlocution, the impossibility of ever again hearing the voice emit from someone with whom one had shared the world-stage. “That skull had a tongue in it, and could sing once,” quips Hamlet to the Gravedigger, as he plays with an anonymous skull before uncovering the remains of someone that he had as a child played with, Yorick. “I knew him, Horatio,” remarks Hamlet before addressing the decaying remains of his dead acquaintance directly, “Where be your gibes now, your gambols, your songs…?” (5.1.74, 178, 183-4). What gives this exchange its peculiar combination of uneasy humor and unexpected poignancy is not simply the empirical fact of the rotting skull, which Hamlet had not been able to identify as belonging to the dead Yorick without the Gravedigger’s help -- but rather Hamlet’s direct address to the ossified prop where once “hung those lips” capable of speech. There is apparently a crucial difference to Hamlet between, on the one hand, the endless corpses that litter the earth – whether the anonymous skull that Hamlet watches the gravedigger toss in the air before stumbling upon “poor Yorick,” or the bodies of Alexander the Great and Julius Caesar “dead and turn’d to clay” – and, on the other hand, the still (though barely) identifiable remains of someone Hamlet himself knew. If death has a sense for the living in this strange scene, beyond serving as a grim reminder of our own unavoidable rendezvous with the soil and its vermin, then this sense appears to arise from the severance of the interlocution between those who had once shared the world-stage. To the slight extent to which death is represented by Hamlet as more than sheer bodily decomposition – a persistent figuration in the play that allows Hamlet, shortly hereafter, to speculate on the “noble dust” of Alexander “stopping a bung-hole” – it can be faintly glimpsed in his address to Yorick. For Hamlet speaks not only of Yorick, but also speaks to his remains – so, while the encounter with Yorick’s corpse invokes the relentless return of dust to dust, this encounter goes beyond the morbid talk of decomposing flesh. Instead, the uncovering of Yorick’s skull compels Hamlet to reflect, albeit momentarily, upon what it means to lose this one, someone with whom he had shared, however briefly or casually, the world-stage. The jokes that Hamlet tells to Yorick’s skull -- “Not one now to mock your own grinning? Quite chopfallen?”, presumably the sort of jest that Yorick himself used to perform – are of course destined to receive no witty reply from the addressee. But they are nevertheless jests that, we might surmise Hamlet knows, the jester would have heard and appreciated in a way that no other would. Speaking to the skull, Hamlet addresses “dust,” the “earth;” but he addresses this dust, this earth, with the speech of one witness to another, without hope of a reply. Human death – if it is more than the sheer dissolution of flesh into dust – marks the termination of speech among witnesses, the loss of interaction with those with whom one shared the world-stage. Thus, death in Hamlet does not sanction the meaning of spoken narration, as in classical storytelling, but in fact appears as the horizon at which, emptily, only classical narration remains. The play itself, Shakespeare’s longest, comes to a close precisely when nothing remains to be spoken, save the classical narration from the mouth of Horatio. Hamlet’s own dying words might in fact be understood as expressing the full weight of regret that – at the moment of one’s death -- such meaningful speech among peers must eventually give way the standard narrative report. “Had I but time… O I could tell you/ -- But let it be. Horatio, I am dead, / Thou livest. Report me and my cause aright to the unsatisfied” (5.2.341-4). Precisely because it does not anticipate, or even desire, the narrated immortality of a hero or ‘life after death’ for its protagonist -- the speech of one witness to another is more completely rooted in the overlapping lifespan of the interlocutors themselves; it is the living, breathing expression of their ongoing vitality to one another, an affirmation of a shared past as well as a mortal futurity for their relation. As Hamlet’s dying utterance reveals, death is nothing other than the severing or foreclosure of this futurity. Hamlet does not simply perish alone, after all, but dies to Horatio who, it is decided, must survive him. Indeed, Hamlet is able to grasp his death only in terms of his living, dying relation to Horatio: “Horatio, I am dead, / Thou livest” (5.2.343-4), “O, I die, Horatio” (5.3.357). In many tales – whether poetic or quotidian -- one encounters scenes in which friends or peers who witnessed the same scene exchange tales regarding what they perceived. They might compare notes, dispute the particulars or collectively ‘get their story straight.’ They may even -- as a group -- recount the tale through their many voices for other listeners, as happens when Horatio, Barnardo and Marcellus first tell Hamlet of the Ghost’s appearance. However, what gets heard in the speech of one witness to another – what the witnesses themselves listen for – is not the content of the story, whose narrative thread they know by heart anyway. Curiosity, or the desire for new facts, for justice, or for an entertaining yarn may entice an external audience – but the attention paid by the witnesses themselves to one another’s words is not reducible to the refined art of the storyteller. Rather, for “those” who were on the scene, what matters is the relationship among witnesses that is confirmed in the narrative address – an affirmation that, while it may occur through the act of a spoken narration, is not reducible to the particular words uttered by the storyteller. Were you on the scene? Did you see what I saw? Did you hear what I heard? Responding to these questions in the affirmative is, finally, the urgency that motivates the speech of one witness to another. This response might unfold through the telling of a story, but the affirmation is not located within the force of the mythos – which appeals instead, as Aristotle teaches, to ‘every’ listener, not just to those who were on the scene. In fact, ‘what’ is said – the semantic content, discursive style, even the particular language or idiom in which such speech unfolds – is not essential. Even more mysteriously, what the witness perceives in the performed address of the other witness as witness is not, in the end, reducible to the phenomenonality of this performance. The testimonial affirmation of a relationship between witnesses cannot be made audible or visible; and yet at the same time this affirmation must be performed perceptibly by some form of address. For what gets affirmed presently in the address between witnesses is, precisely, the intangible bond that was born on the same scene whereupon they first came into relation with another. Addressing ourselves to others in ways that confirm a shared relation – one that emerged on a prior scene or scenes -- is no doubt something that we perform daily, at many levels of speech and in all manners of bearing towards one another. It is impossible to catalogue or classify such addresses. Rather, what the infinite variety of such addresses allows us to reflect upon is the fact that they matter not solely because of the content of what is expressed, nor because of the style or form of the address, but rather because of who addresses whom. The address of one witness to another, therefore, allows us to shift the emphasis from the style or content of communicative utterances or gestures to the relationship between those on the scene. ‘What’ the address of one witness to another seeks to express or communicate is finally less crucial than the irreplaceable singularity of its participants – the self-communication of the one who speaks to the one who listens. Speech and Politics on the Scene In the final analysis -- precisely because it can be extremely painful or intensely poignant -- addressing ourselves to others with whom we shared a particular scene need not even involve a coherent act of speech or a well-executed gesture. It could be the spontaneous shedding of tears, as we saw in the case of the Herodotus anecdote. It might be some active expression that emerges through signs of rage, affection or lust. It may be an act of retribution, revenge or punishment whose violence is, perhaps, distinguished by an absence of outwardly recognizable signs or traces. forgiveness. Or, it could be an act of While no typology of such addresses is possible, it is nevertheless the case that among them the act of speaking occupies a privileged position. It may not always be the most poignant, or even the most humane, sort of action; but speaking is perhaps the most fully human. Any deed “can be perceived in its brute physical appearance without verbal accompaniment,” observes Arendt, but the deed “becomes relevant only through the spoken word.”17 By ‘relevant’ she means to say not simply that a deed becomes germane through speech, as if mute actions were irrelevant in some larger sense; she means rather that deeds reveal themselves to be human, they attach themselves to singular human agents, when the agent speaks up and discloses herself. What makes speech a privileged form of action, in Arendt’s interpretation, is in fact its revelatory character – the fact that in the act of speaking the speaker reveals who she is.18 Arendt’s reflections on speech can be read as a deep critique of a long philosophical tradition that binds logos to politics – extending back at least to Aristotle’s formula whereby man’s nature as a political animal [zoon politikon] is bound up with man’s characterization as that animal that has speech [zoon logon echon].19 The stakes of her critique of Aristotle can perhaps be most easily grasped by attending to Arendt’s observation that the common translation of zoon logon echon as animal rationale represents a fundamental “misunderstanding.”20 In an illuminating account of this, Adriana Cavarero has shown that -- because this misunderstanding involves a privileged substitution of mute thought for acoustic speech -- the metaphysical tradition of political 17 Arendt, Human Condition, 179. Ibid., 178. 19 Aristotle, Politics 1253a9-19 20 Arendt, The Human Condition, 27. 18 philosophy could be called the “de-vocalization of logos.”21 Just as speech is subordinated to reason, mute thought and abstract signifieds, so too politics is removed from the phenomenal horizon of human interaction, and given over to philosophical fictions like “Man,” “citizen,” the “state” and so forth. As Cavarero points out, however -- given that elsewhere Aristotle is careful to define logos as “signifying voice” [phone semantike] -- it is clear that Aristotle is not referring in the Politics to the mute sphere of thought but rather to the act of signifying with a living voice. 22 For Aristotle, logos still implies the acoustic performance of speech. That said, for Aristotle the accent falls not on phone but on the semantike.23 For Aristotle speaking politically means ‘signifying’ not just “pain or pleasure,” which can be expressed by the cry of an animal, but moreover signifying things that concern the polis – “what is good and evil, just and unjust etc.”24 Aristotle’s point is not that by discussing or debating what is ‘good or just’ the members of a polity arrive at a consensus on what is ‘just’ or ‘good,’ as for example in modern forms of democratic debate. For Aristotle, that which concerns the polis – the ‘just,’ for example – is not a set of principles upon which citizens come to agree; rather they are principles that constitute the very organization of the political life as such. [“Justice is the very organization of political life [politikes koinonias taxis],” he writes.25] Thus, when he says that through speech humans signify by means of a voice whatever concerns the polis, he intends the following: that human beings are able to ‘signify’ to one another those organizing principles of which the human 21 My discussion of Aristotle here is indebted to Cavarero’s original interpretation of the Politics; see For More Than One Voice, 183-185. 22 Ibid., 183; Aristotle, Poetics 1457a5-30 23 Cavarero, For More Than One Voice, 188. 24 Aristotle, Politics 1253a16 25 Ibid., 1253a37 being already has perception [aesthesis echein], such as ‘the good’ or ‘the just.’26 Consequently, what makes speech [logos] a fundamental characteristic of human political existence for Aristotle is the fact that by means of a voice, they are able to signify what they already perceive as concerning the polity. In her own analysis, conversely, Arendt draws upon the extent to which Aristotle’s formula presupposes a more general link in Greek culture between action and speech [praxis and lexis], in order to offer a quite different account of speech in political life.27 Since, for Arendt, action is the above all the way in which human beings “distinguish themselves instead of merely being distinct,” it is not surprising that her revision of Aristotle’s account of speech concludes with her claim that “in acting and speaking, men show who they are, reveal actively their unique personal identities and thus make their appearance in the world.”28 Put another way, for Arendt, in contrast to Aristotle, the political significance of speech is not that it signifies or communicates matters of political import -- but rather that it is above all through the act of speaking that one actively reveals who one is.29 Since this “revelatory quality of speech and action comes to the fore where people are with others… in sheer human togetherness,” both speech and action are inherently 26 Ibid., 1235a17-18 Arendt’s peculiar appropriation of Aristotle in this regard has been the object of a number of studies. Jurgen Habermas, for example, has claimed that Arendt’s reading of Aristotle supports his own view of language in politics. And Jacques Taminiaux has shown how Arendt’s reading of speech and action in Aristotle represents a “point by point response” to Heidegger’s reappropriation of Aristotle’s Nichomachean Ethics in the articulation of his fundamental ontology. See, respectively, Jurgen Habermas “Hannah Arendt’s Communications Concept of Power,” Social Research 44 (1977); and, Jacques Taminiaux, Heidegger and the Project of Fundamental Ontology (Albany: State University of New York Press, 1991), 111-144 28 Arendt, The Human Condition, 176, 179 29 Indeed, Arendt explicitly refutes the notion that what is important politically in speech has anything to do with communication or signification. See The Human Condition, 179 27 relational; indeed, their importance for political life derives from this relationality. 30 For Arendt, speech is the relational act par excellence – in that it is the best “actualization of the human condition of plurality.”31 In her view, the very act of speaking is the way to open a new political sphere in which what matters most is the revelation of who one uniquely is. I have chosen Aristotle and Arendt as my primary points of reference once again since their views represent, broadly and summarily, two radically different poles within a certain tradition of thinking about the bond between speech and politics, in relation to which I will shortly situate another, different set of suggestions taken from my reading of Hamlet.32 At one end of the spectrum, we find in Aristotle the notion that human political existence consists in speaking about – that is, in vocally signifying – political concerns. On the other end of the spectrum, we find Arendt’s claim that what makes speech political is not that it “signifies” -- but rather that, through the act of speaking, the uniqueness of the one “who” speaks is revealed, leaving behind new or altered relations. Symptomatically, the signifying function of speech – its ability to communicate some content or message -- gets distinguished by Arendt from what is, for her, its more properly political function, which is to reveal to others the singularity of the one who is speaking. Refining the radically phenomenological perspective that Arendt puts forth in her work, Cavarero suggestively re-locates the political sense of speech in the singularity of 30 Ibid., 180 Ibid., 178 32 For more on Aristotle and Arendt’s reflections on logos and politics in this regard, I refer the reader again to Cavarero, For More Than One Voice, 183-93. 31 the speaker’s voice, the acoustic emission from mouth to ear. For Cavarero this politics emerges from “the reciprocal communication of voices,” wherein what comes to the fore is above all the embodied singularity of the speakers in relation to others, no matter what they say. By insisting on the bodily dimension of speech as it is expressed in the singularity of each human voice, she is able to argue for a bond between politics and speech that is fully rooted in an ontological horizon of embodied, material relationality among unique speakers – what she calls the “reciprocal communication of voices.”33 I invoke these recent, powerful recalibrations of the ancient bond between logos and politics because, in my view, they have the genuine merit of shifting theoretical accounts of the political valence of speaking away from the dominance of the semantic and toward a contextual horizon of human plurality -- of singular, embodied speakers who, as Cavarero puts it, “convoke” one another when they open their mouths. What Arendt’s and Cavarero’s reflections help us to grasp, finally, is the remarkable extent to which the bond between political life and the act of speaking has long been articulated in ways that obscure, or even deny, the possibility of grasping politics as an interactive space brought into being among singular, embodied actors hereand-now. For what Aristotle and contemporary political philosophers like Jürgen Habermas, for example, have in common, despite their many differences, is that the political sphere is defined such that it has nothing to do with the singularity of a given scene of speaking. On the contrary, what these ‘traditional’ political philosophies presuppose is a generalizable interlocutory sphere – a domain governed by certain 33 Ibid. For a fuller discussion of these matters the reader could also consult my Introduction to Cavarero’s text. semantic rules which, even where these rules are understood to be unstable or revisable, assure that what matters is the interlocutors’ capacity to signify. 34 Indeed, the singularity of the scene of interlocution, or the unrepeatable relationship among speakers, is precisely what the metaphysical tradition of political philosophy cannot admit. According to this tradition, the political sphere is not determined by ‘who’ is speaking, but rather by a impersonal semantic order which guarantees that it does not matter who is speaking. Arendt’s and Cavarero’s work, therefore, clears the path for a re-thinking of the bond between logos and politics as something belonging not to the communicative capacity of discourse, nor to the innate rationality of human beings, nor to the semantic content of our statements – but rather as the expression of the embodied relationality of human existence, from which political life arises and to which it responds by forming new, singular webs of relations. It is worth repeating that, for Arendt as for Cavarero, the political import of speaking lies in making oneself heard – it means speaking up, audibly, here and now – over and beyond to the semantic content of ‘what’ is said. 35 The meaning of political action and speech, according to Arendt, most fully “lies in the performance itself,” not in whatever reified content might outlast that performance.36 Consequently, the bond between logos and politics requires that logos be understood as the acoustic performance of speaking, rather than its semantic content. Shoshana Felman, similarly, insists on the 34 See See Jürgen Habermas, “The Public Sphere,” in Princeton Readings in Political Thought (Princeton: Princeton University Press, 1996; and Habermas, Theory of Communicative Action, translated by Thomas McCarthy (Boston: Beacon Press, 1984). For more on Habermas and Aristotle, see Cavarero, For More Than One Voice, 188-9. 35 Arendt makes this clear when she says that the opposite of speaking is “complete silence.” See, The Human Condition, 179. 36 Arendt, Between Past and Future, 153. bodily dimension of speech, as a kind of excess within signification, in her analysis of performative speech-acts.37 However -- whereas Cavarero insists upon the resonance of singular voices as a deeply embodied phenomenon, expressed in the acoustic singularity of each human voice -- Arendt avoids locating the political import of speech primarily in the body or in the voice. Our “physical identities,” Arendt writes, “appear without any activity of their own in the unique shape of the body and sound of the voice.”38 Acting and speaking, she claims, are of a different order than this sheer display of bodily or vocal uniqueness – for “in acting and speaking” we show who we are and “reveal actively [our] unique personal identities.”39 In other words, speaking is a bodily performance for Arendt – but the political meaning of speech, insofar as it is an action, is not reducible to its bodily dimension. In Arendt’s view, what is essential to speech-as-action is not solely the fact that it is rooted in the body of the singular actor, or the fact that a certain utterance reveals the embodied singularity of the speaker; rather, she adds, what is essential to action is moreover the capacity of this embodied, singular actor to “initiate” or “begin something new.” To be precise, for Arendt the embodied singularity of each actor -- the fact that each is born unique -- is the ontological pre-condition for “the startling unexpectedness [that] is inherent in all beginnings and origins.” In other words, the “newness” of each action “is possible only because each man is unique, so that with each birth something uniquely new comes into the world.”40 There can be new ‘scenes’ on the world-stage, as it were, only because there are newcomers in the world. 37 See Shoshana Felman, The Scandal of the Speaking Body. Arendt, The Human Condition, 179. 39 Ibid. My emphasis. 40 Arendt, The Human Condition, 178. 38 Being born with 'a voice like no other' does not, of course, guarantee or fully determine the actions or locutions performed with that voice. I take it to follow from this that the bodily dimension of speech – the unique sound of the voice, the singular physical bearing and appearance of the speaker – reveals the uniqueness of speaker to others ‘passively,’ as it were; not necessarily because locutions are not acts, but rather because this bodily singularity is already ‘given’ to the speaker, in the unique timbre of her voice, and thus does not need to be ‘actively’ disclosed to others by her. However, in speaking up, one also reveals – and this is the ‘active’ dimension of the act – one’s uniqueness, not merely as a bodily given, but as a politicized being capable of initiating a relationship, capable of responding to others. Thus, while Arendt’s categories leave us no way to extricate acting or speaking from a bodily performance, she does require us to consider the extent to which speech is a category that stands at the threshold at which an embodied singular being, born pre-politically with a voice and face like no other, politicizes herself by speaking up. I would like to radicalize this Arendtian conception of the political nature of speech by insisting that the political salience of speech – its active revelation of the speaker and her concomitant capacity for newness -- be grounded absolutely in the scene of speaking itself. That is, I propose that we understand the inauguration of a ‘scene’ as the true threshold at which speech moves from sheer bodily vocalization to action, from ontology to politics, from the general human condition of plurality to particular webs of relationships. From this perspective, the physical activity of vocalization becomes the action of speaking whenever it brings into a being a new scene – that is to say, whenever it leaves behind a new or altered relationship that can find its ulterior affirmation in the subsequent address of one witness to another. For, if Arendt is right that what is finally at issue is the initiative taken in the act of speaking, the impulse to make oneself heard, then making oneself heard also means anticipating, or exposing oneself to, the eventuality of another’s response. To avoid confusion, let me quickly assert that the interior well-springs of the impulse to speak, however one wishes to understand this impulse – whether as the unconscious, as pulsions, drives, pleasures, desires, intentions – are less important here than the fact that, as it makes itself heard, every act of speech is an unprecedented intervention that can bring about a set of unforeseen consequences, and irrevocably alter the web of relations into which it intervenes. Therefore, rather than speculate on the ‘origins’ of speech, or its originary and constitutive ties to the philosophical emergence of the ‘human,’ I wish to emphasize instead the already human consequences of speaking on the world-stage – the scenes that we make, and the futurity of our relationships that is anticipated whenever we open our mouths. For whether or not we do so consciously, each time we speak we anticipate -- without necessarily making any promises -- an ulterior address between ourselves and our current interlocutor. This anticipation may, in fact, run contrary to our ‘inner’ desires never to speak to, or even see, the other again. And yet -- so long as each has breath to speak -- the potential for future, testimonial interlocution remains in the world as the specific consequence of the actualization of each uttered word. It is as if each speech-act presupposes not only the ontological survival of the addressee, at least for the duration of the utterance itself – but moreover orients itself, beyond all intentions or foreknowledge, according to the anticipation of a future interlocutory scene with this other. Infancy -- which invariably arises in theoretical accounts of the advent of speech – has been described by contemporary feminists philosophers as a phase of primary vocality. “According to this broad, speculative horizon,” writes Cavarero, “the voice can be traced back to a primary orality… where the semantic order has not yet made its entrance.”41 The human voice is, according to this view, destined to speech because it is destined to – although not yet fully absorbed by -- the semantic. Indeed, following the analysis provided by Julia Kristeva in Revolutions in Poetic Language, the semantic destiny of human speech never fully extricates itself from the vocalic pleasures and bodily drives of infancy – so that this primarily vocality can be ‘read’ within the semantic. The point, anyway, is that the threshold that defines the passage between infantile vocalization and human speech remains – for many contemporary philosophers, just as for Aristotle -- the unavoidable problem of the semantic. Perhaps our emphasis on the ‘scene’ as the horizon of meaning for human speech might provide another perspective from which to re-consider the age-old mystery of infancy. If the sheer activity of vocalization – the infant activity par excellence – is not yet speech, but rather the expression of a certain destination to speech, then perhaps this destiny has not solely to do with the infant’s eventual arrival at signification, a phone that arrives at semantike. Perhaps, we might speculate instead, the human destiny to speech is bound up with the increasing initiative with which the child intervenes uniquely among others, coming in this way to speech. After all, the newcomer not only acquires language 41 I refer the reader again to Cavarero, For More Than One Voice, section 2.4; 132 and passim. as a ‘system’ of signifieds and signifiers; rather she begins through speech to intervene unsystematically, with increasing distinctness, among others – she begins to inaugurate singular ‘scenes,’ in the full sense we are giving to that word here. That is, in coming to speech, she begins to intervene through words among others in ways that actively distinguish her as the speaker and forge new or altered relationships -- and that come to leave behind the eventual possibility of an exchanged testimonial address between herself and the one to whom she speaks. The act of speaking is therefore something that distinguishes itself from sheer vocalization not – as tradition would have it – because speech is a “signifying voice” [phone semantike]. The centrality of the semantic as the categorical threshold that defines human speech can, from our perspective, be displaced by the inauguration of scenes of speaking on the world-stage. Put simply, speech begins to distinguish itself from bodily vocalization not simply by signifying – but rather through the speaker’s initiative, her capacity to ‘make a scene.’ In this way, I want to argue, the scene might displace the semantic as the operative category for reflections on the stakes of human, political speech. Wherever there is human speech, a scene is left behind – a scene whose very emergence on the world-stage presupposes, at least implicitly, the anticipation of some future address among those who were on the scene. I propose that this anticipation -- which is born with every scene of speaking -- be understood as the ‘political’ sense of human speech. Put differently, I want to suggest that what makes human speech fundamentally political is the anticipation of a future testimonial interlocution that arises with each scene of speaking. This is an anticipation that all acts of speaking bear – one which orients the speakers, in a way that has nothing to do with the communicable content or intentions of the utterance, toward a shared futurity of interaction and interlocution with those among whom one speaks. The speech of one witness to another is thus, from this perspective, perhaps the fullest affirmation of the political stakes of speaking. All of this simply means understanding speech to be that most ‘human’ action which inaugurates or alters a relationship among “those” interlocutors and witnesses who are on the scene – a relationship whose ongoing sense implies, from its very emergence, the anticipation of an ulterior scene of speech among those same witnesses. To speak is to ‘make a scene’ – and, as I have been trying to suggest, to make a scene implies, without regard to human desires or logical probability, the futurity of the active relationships between those who were on the scene. Taking the risk, therefore, of adding my own contribution to this exciting rethinking of the ancient bond between logos and politics undertaken by Arendt, Cavarero, and others, I want to propose that – at bottom – what binds speech to political existence is that the act of speaking ‘makes a scene.’ And since perhaps no one else has better understood what it means to ‘make a scene’ out of words, it is to the work of William Shakespeare that we must turn to better articulate, in properly dramatic terms, the possibilities of these theoretical speculations. Hamlet – or, Making a Scene “Who’s there? Nay, answer me. Stand and unfold yourself” (1.1.1-2). So runs the terse exchange at the opening of Hamlet. Each sentinel speaks up out of the darkness, not yet fully visible, asking the other to reveal himself. Before anything else, therefore, the tragedy’s incipit demands the active revelation of those on the scene. “Action and speech are so closely related,” writes Arendt, “because the primordial and specifically human act must at the same time contain the answer to the question asked of every newcomer: ‘Who are you?’”42 The answer to the question “who is there?” thus requires the active disclosure, in word and deed, of those on the scene. This will not be the last time that we encounter Shakespeare’s and Arendt’s shared focus on the question of “who” is on the scene. But, for the moment, the point is that “who” is there must be made manifest through the revelatory force of words and deeds. A passive appearance of the protagonist is not enough – for, as the opening lines of Hamlet make clear, the protagonist enters the scene only insofar as he “unfold” himself in gesture and speech. That Hamlet is a play which continuously draws attention to its own theatricality, by staging drama as a ‘problem’ within the very plot of the play, is a critical truism that nevertheless sheds light on how the scenes of Hamlet force us to reflect upon what a ‘scene’ is – to confront what Hamlet later calls “the cunning of the scene.” In one sense, this means that Hamlet poses the question of the ‘scene’ in ways that exceed the playhouse or stage. For, if Arendt’s speculations on the revelatory force of words and deeds carry any weight, then it follows that one “stands and unfolds” oneself on every scene, ‘theatrical’ or not – just as it follows, too, that every scene responds to the question, “who is there.” 42 Ibid. And yet, if Shakespeare does not invent the revelatory power of speech and action as such, in Hamlet he nevertheless crafts a keen mimetic expression of this power. The “implicit manifestation of the agent and speaker,” writes Arendt in a passage that perhaps applies to no body of work more than to that of Shakespeare, “is so indissolubly tied to the living flux of action and speaking that it can be represented and ‘reified’ only through a kind of repetition [that] is appropriate only to drama.”43 The other ‘arts’ – painting or literature – can reveal who someone was, the way that David’s painting represents Socrates at the moment of his death, or Rembrandt is revealed in his own self-portrait; however, they cannot re-stage the scene upon which the thinker or the painter actively revealed himself to others in life. By contrast, dramatic representation defines itself, as it were, by giving back to the protagonists a time and place, an unrepeatable here-and-now, whereupon to re-inaugurate a ‘new’ scene by speaking up and distinguish themselves actively. The revelatory power of staged drama draws its authority and force from the revelatory power of words and deeds in general; and at the same time, the stage is that artistic endeavor which returns to actions and speech the full force of their capacity to reveal who the protagonist is or was. The stage steals its power from the dynamic flux that adheres in all human scenes – but does so in a way that restores a specific form or unity to that potentiality. This form or “unity,” I would argue, is not that of the poetic mythos of which Aristotle speaks in the Poetics. Drama breaks with other modes of imitative poetics, crucially, in that it does not just transmit the mythic sequence of events through the mouth of the storyteller or the brush of the painter. Instead, the protagonists of the story themselves are compelled to expose themselves anew – to stand and unfold themselves, 43 Arendt, Human Condition, 187. to speak up here and now, before others on a ‘new’ scene of action. And in the drama of Shakespeare’s day, unlike Greek tragedy, this implies that someone – with a face and voice like no other – actively expose themselves on stage, without a mask. This break with storytelling and narration is a definitive feature of the Shakespearean scene, as it unfolds in Hamlet. There are, to be sure, numerous scenes in Hamlet in which the act of bearing witnesses or testifying in a conventional narrative or juridical sense constitutes the most main action. One could think of the Ghost’s narration to Hamlet, or Polonius’ relating Hamlet’s behavior to Claudius, or of Horatio’s closing promise to tell Fortinbras and his entourage what he saw and heard. As we have seen, the basic presupposition in such circumstances is that those who come to hear these testimonial speeches were not themselves ‘on the scene’ in question: “let me speak to th’yet unknowing world,” declares Horatio – virtually the sole survivor at the Danish court -- at the play’s close, prefacing a testimonial narration that was authorized by the Hamlet’s dying voice. In fact, the play itself begins with just such an act of testimony. Barnardo and Marcellus do not simply await the Ghost’s return at the outset of Hamlet in silence. Instead, Barnardo offers to tell Horatio a Ghost-story; he translates into speech, as he says, what he saw with his own eyes: Sit down awhile And let us once again assail your ears That are so fortified against our story With what we two nights have seen (1.1.33-36) Indeed, as far as the audience is concerned, the Ghost is introduced verbally before being presented visually. For Hamlet does not– as, again, does Thomas Kyd’s Spanish Tragedy, to pick an apt model for comparison – open with the Ghost already visible on stage, narrating its own story. That is, rather than with an active appearance of the “thing” itself, Hamlet begins by staging a conventional act of narrative testimony about that prior appearance. Barnardo testifies to what he and one other witness, Marcellus – who is also there listening – saw the previous night. Indeed, this appearance is a secret shared (for the moment) only by the three men; as Horatio later says to Hamlet, “this to me/ In dreadful secrecy impart they did” (1.2.207). In this sense, the act of Barnardo’s and Marcellus’ testimony is what brings the three men into this particular relationship, which has resulted in Horatio’s attendance on the ramparts in the dead of night. There, on the scene that opens the play Hamlet, this “secret” relationship is again affirmed through the spoken narration of Barnardo’s tale. Although it is also performed within earshot the other original witness, Marcellus, this tale takes the form of what I have been calling ‘classical narration’ -- insofar as Barnardo speaks as a kind of Homeric narrator. He testifies to what he saw and what he recalls for a listener -- namely, Horatio -- who did not see it. Again, this model of narration or storytelling, which extends back to the Greek bard’s relation to the Muse – daughters of Memory [Mnenosyne] -- presupposes a narrator who speaks of what was seen ‘from memory’ for an audience that did not see it, but rather simply listens to the tale.44 44 For more on the figures of the Muses in this regard, see Eric Havelock, The Muse Learns to Write (New Haven: Yale University Press, 1986), 19-24. In the generation prior to Shakespeare, English dramatists in fact relied quite heavily on precisely this narrative technique – inherited primarily from the Romans, in particular through the influence of Seneca on early English drama.45 In the case of Barnardo, this ancient connection is made even more explicit by the fact that – given the ‘ghostly’ object of narration – Barnardo’s tale is, according to the classical model of the bard, blind. Extrapolating from this blindness, it could be said that all classical narration is a sort of ghost-story -- since all such tales recount something which cannot be made to re-appear presently before the eyes, other than by conjuration through speech. 46 His tale “assails the ears” alone; for Horatio is an auditor here, not yet a witness. Like all conventional acts of narration, which by definition presuppose this split between seeing and listening, Barnardo’s tale makes explicit the fact that they are sharing the time of the narration, not the time of the object of the narration. And just as many stories indicate this distance through the opening “once upon a time,” so too Barnardo’s tale begins: “Last night of all… the bell then beating one…” (1.1.38,42). I want to bracket these rather evident features of Barnardo’s narrative testimony since, as often happens in Shakespeare, they appear to represent a type of narration from 45 There seems to be a general consensus in the relevant scholarship over the past thirty years regarding the influence of Senecan, narrative drama on the early English stage. See, as a start, Francis Yates' chapter "The English Public Theatre as an adaptation of the Ancient Theatre" in Theatre of the World (London: Routledge Press, 1969), 112-135; Stephen Orgel, The Illusion of Power: Political Theater in the English Renaissance (Berkeley: University of California Press, 1975), 1-33; and more recently, Andrew Gurr, "The Social Evolution of Shakespeare's Globe" in Theatrical Spaces and Dramatic Places, from Theatre Symposium, 4, 1996, 15-27; and A.J. Boyle, Tragic Seneca: An Essay in the Theatrical Tradition (New York: Routledge, 1997), 145-213; and, finally, the first section of my dissertation “Spectral Communities and Ghosts of Sovereignty: Interpreting Apparitions in Hamlet and Macbeth” (University of California, Berkeley, 2000) 46 For more on ghost-stories as a topos in Hamlet, see Stephen Greenblatt, “What is the History of Literature?” Critical Inquiry 23.3 (1997): 460-481 which the play will almost immediately depart.47 No sooner does Barnardo begin the act of narration then Marcellus cuts him off at the sight of the Ghost’s appearance: Peace break thee off, look where it comes again (1.1.43) Soon after, in the same manner, Horatio interrupts his own narration about “young Fortinbras” upon the Ghost’s subsequent appearance. But soft, behold! Lo, where it comes again (1.1.129) At this moment, at least within the logic of the play, Hamlet transgresses the limits of conventional, spoken narration; the Ghost’s active appearance interrupts or supersedes the narrative account of its prior appearance.48 Indeed, insofar as the Ghost’s appearance fully interrupts Barnardo’s tale – by rendering it superfluous, one might say – it becomes clear that the sort of classical, narrative speech whose features I outlined earlier now appears insufficient. Or, better, something other than narrative speech addressed to “th’yet unknowing world” is now required. For Horatio is now himself an eye-witness; 47 Interpreters of Shakespeare often describe the way in which his plays appear to ‘cite’ or ‘parody’ an older model of theatrical presentation just before explicitly breaking with those earlier conventions. Alvin Kernan writes, for example, that wherever Shakespeare writes in an “old style,” he does so to “distance himself as a playwright from the older tradition in order to ask a variety of questions about its effectiveness.” Hamlet is a favorite example of critics in this regard since, as Anne Barton and Howard Felperin point out, scenes like the ones involving the Player King clearly allude to “the forms and figures of an older drama.” See, Alvin Kernan, The Playwright as Magician: Shakespeare’s Image of the Poet in the English Public Theater (New Haven: Yale University Press, 1979), 118-119; and, Howard Felperin, Shakespearean Representation: Mimesis and Modernity in Elizabethan Tragedy (Princeton: Princeton University Press, 1977), 52 48 For more, see my “Sharing Visions, Interrupting Speech: Hamlet’s Spectacular Community,” Shakespeare Studies, vol. 36. and it would make no sense for Barnardo to continue speaking to him, in the old narrative mode, as if he were not. Put another way, the fact that Horatio is now a witness as well, by virtue of being on the scene with the two guards, fundamentally alters the nature of the relationship among the three. Indeed, this is the very reason for which Horatio was invited by Marcellus to join them, here and now, on the ramparts in the dark of mid-night. He was called upon to speak as a witness, confirming the eyes of others. Marcellus: Therefore I have entreated him along With us to watch the minutes of this night, That if again this apparition come, He may approve our eyes and speak to it (1.1.29-32) Significantly, Horatio is not simply called upon to “watch the minutes” silently along with the two guards – who, after all, were themselves struck dumb by the Ghost’s prior appearance. [As Horatio later recounts to Hamlet: “…thrice he walk’d/ By their oppress’d and fear-surprised eyes/ Within his truncheon’s length, whilst they, distill’d/ Almost to jelly with the act of fear,/ Stand dumb and speak not to him” (1.2.202-6)]. On the contrary, he is explicitly called upon to “approve” the eyes of his companions by speaking. What sort of speech is required here? And how does it differ from the conventional, narrative speech of Barnardo’s tale? I am aware that -- given the cultural significance attached to ghostly apparitions in the period -- Horatio’s speech could be valued because he is a “scholar.” And as such, he may be regarded as capable of eliciting some response from the Ghost, or of determining whether it was a demon or a tortured soul.49 It is interesting and significant, for example, that some popular beliefs maintained that Ghosts never speak unless spoken to; but such beliefs only beg the question at hand – namely, how are we to understand the compulsory nature of an immediate, non-narrative speech in the face some active apparition? That is to say, why must Horatio speak here and now, in the presence not only of the apparition but moreover on the scene with the two guards, who actively await his verbal “approval”? It is true that Horatio is ostensibly called upon to speak to the Ghost [“Thou are a scholar, speak to it, Horatio… Question it, Horatio (1.1.44,47)]; however, the urgency with which he is compelled to do so carries with it the sense that he is asked to speak to the Ghost within earshot of his companions. Unlike Hamlet, he does not engage in private conversation with the apparition. Nor do Barnardo and Marcellus retreat to some safe place – rather they listen attentively for Horatio’s response. Indeed, the fact that the Ghost does not – at this point in the play – respond in any audible way to Horatio’s entreaty [“Stay, speak, speak. I charge thee speak” (1.1.54)] makes clear that what is at stake, in this particular moment, is not so much a dialogue between Horatio and the Ghost or the information that Horatio is able to glean. The Ghost in fact says nothing here. Rather, what is decisive is the urgency that Horatio speak, there and then, on that scene, among those witnesses. This urgency arises, I wish to suggest, from Marcellus’ desire that Horatio “approve” the eyes of the guards by speaking; that is, in the desire that Horatio speak as one witness to another, in order to affirm that he, as well, sees what they see. Indeed it is imperative for Horatio to leave no doubt that he, too, shares in the scene of the Ghost’s 49 See Stephen Greenblatt, Hamlet in Purgatory, 208-210. appearance. It is not enough for him to simply be there “when this apparition comes.” In order to fully participate in the scene, he himself must act affirmatively by speaking of what he sees. This is, moreover, why he is not called upon to speak ex post facto, but rather to speak to the Ghost as it actively appears. Indeed, he must speak now – not because this ‘now’ is midnight on a particular date; but because his speech must correspond to the actuality of the relation that it confirms. For the point lies not so much in what he says – again, his speech to the Ghost communicates nothing, provides no information. Rather, by speaking Horatio affirms a particular, singular relation among witnesses that will turn out to be decisive for the structure of the play as a whole. Let me therefore interrupt my reading for a moment to suggest that a nonsemantic, non-communicative sense of speech seems to lie at the heart of what brings Horatio, Barnardo and Marcellus together. If the relation between these three might be fairly taken as something like an emergent polity – a nascent company that will soon include Hamlet and that will come to be bound by an oath “never to make known what [they] have seen” (1.5.149) – then the particularity of this company is affirmed not by semantic content of their discourse, but rather by the reciprocal confirmation of each others’ eyes through the act of speaking. A little later Horatio is once again called upon, this time by Hamlet, to approve the Prince’s eyes through their observation of Claudius during the Mousetrap. Here, of course, the performance of the Mousetrap is intended – at least by Hamlet – as a more or less explicit re-enactment of the scene of his father’s murder. Here again, dramatic re- enactment gives back a time and place to a sequence of actions, in order to restore to these actions their revelatory force. Indeed, the trajectory of Shakespeare’s plot at this point takes us through the very terrain we also explored through Phyrnichus’ play in the previous chapter – namely, what sort of relation emerges through the mimetic re-enactment of a series of actions that is within living memory? What happens when a performance not only brings into being a new polity or a new relationship -- as in Act I, scene 1 of Hamlet -- but moreover actively affirms a shared relation that had first emerged through a prior scene or scenes? The structure of the reenactment in Hamlet is, of course, rather more complex than the anecdote provided by Herodotus. For Hamlet was not himself a witness to the original poisoning; Claudius is, presumably, the only survivor of that murder scene. Nevertheless, Hamlet aims to affirm Claudius’ role as murderer of his father through a mimetic reenactment -- by staging, “before” Claudius “something like the murder of my father” (2.2.591-2). What is remarkable in the complexity of this whole design is that Hamlet appears to desire more than sheer knowledge or proof of Claudius’ guilt. To be sure, the staging of the Mousetrap is a means through which to uncover the King’s “occulted guilt.” However, Hamlet’s energies and desires are oriented at least as much towards the staging of the scene itself as they are towards the stated goal of uncovering the King’s guilt. The scene is not only a means to an end, but “is also an end in itself.”50 Hamlet wants not only proof; he wants a scene – in the fullest sense of the word. For, he not only organizes a general audience for the re-enactment -- but more tellingly, from our perspective, 50 See Agnes Heller, The Time is Out of Joint: Shakespeare as Philosopher of History (Oxford: Rowman and Littlefield, 2002), 63. instructs Horatio to watch the scene with an eye toward Claudius. In asking Horatio to be the other witness, Hamlet makes clear that he desires from the scene not that the “unknowing world” come to know of Claudius’ crime – rather, he requests the subsequent affirmation of the ‘other’ witness, Horatio. Thus, Hamlet informs Horatio that one scene in the play “comes near the circumstance” of poisoning, as told to Hamlet by the Ghost: I prithee, when thou seest that act afoot, Even with the very comment of thy soul Observe mine uncle… Give him heedful note; For I mine eyes will rivet to his face, And after we’ll both our judgment join In censure of his seeming (3.2.78-87) The structure of the mise-en-scène here is famously complex; Horatio and Hamlet observe Claudius, who in turn regards the play along with the others gathered. However, the multiple layers of gazing, the distribution of singular, subjective positions within the space of the theater, the breakdown of the distinction between spectator and spectacle – all of these formal features of the scene that Hamlet devises are necessarily organized around a mimetic relation between the performed reenactment and the original murder scene. Again, ostensibly Hamlet aims to prove the veracity of the Ghost’s word by arranging for a dramatic reenactment of the murder scene as the Ghost related it. However, given the elaborate theatrical construct at work here, it is difficult to reduce the entire operation to a sort of fact-check. Indeed, the difficulty the scene presents to an observer is due in large measure to a rather glaring disjunction between Hamlet’s stated goal [catching the King’s conscience] and the surplus desires regarding the performance itself that Hamlet expresses before, during and after the staging of the Mousetrap. Without pretending to resolve this difficulty – which has proven to be one of the most enduring exegetical puzzles in the English language -- it seems safe to conclude the following. What is at stake in Hamlet’s arranged reenactment of the murder is not reducible to an objective proof of the truth or any demonstration of fact regarding the prior action -- in this case the poisoning of Old Hamlet. Nor, by the same token, is the staging of the Mousetrap simply an elaborate hall of mirrors, in which the inevitable subjectivity of the individual gaze -- the fact that everyone watches from a different vantage -- is multiplied and dispersed.51 At stake, rather, is the particular relation brought into being among those on the scene – and, most especially, between Hamlet and Horatio vis-à-vis Claudius -- through the mimetic reenactment of the murder. To be sure, the ‘relations’ of those on the scene are deeply complicated; I am unable to summarize it here, for it seems to break down at various levels. Hamlet and Horatio watch Claudius; but Hamlet also discourses with Ophelia and Gertrude. Polonius observes Hamlet and Ophelia, and at the same time speaks to the King. And what of the players? In the end, the scene of the Mousetrap’s performance seems to produce or alter numerous relationships, as well as provoke a cacophony of responses and competing interests. In a sense, my reference to the ‘polity’ of Hamlet – the celebrated “rotten” state of Denmark – as a set of “relations” in the context of this scene could be mistaken for 51 These two themes form the lenses through which the scene has often been interpreted. Psychoanalytic readings of Hamlet, in particular, have tended to rely upon the “mirror” structure of this scene. A good summary and discussion of such readings, particularly that provided by Jacques Lacan, can be found in Philip Armstrong, “Watching Hamlet Watching,” in Alternative Shakespeares, vol. 2 (New York: Routledge Press, 1996), 216-237. Also, Jacques Lacan, “Desire and the Interpretation of Desire in Hamlet,” translated by Jeffrey Mehlman, Yale French Studies 48: 38-72. irony at best, and pure comedy at worst. Certainly the neat unity of the audience’s response that, according to Herodotus, followed the performance of Phyrnichus’ play is missing from Hamlet! Rather than a collective weeping, mimetic reenactment in Hamlet instead leaves behind an audience that is rife with difference and incongruity. To speak of “those” on the scene of the Mousetrap is, therefore, to name a “those” in which the distinction between each participant is absolute and incommensurable. It could even be said that Hamlet is a demonstration of this incommensurability. In this sense, my reference to “those” on the scene of the Mousetrap [not unlike Levi’s angry invocation of “those” Germans] does little more than mark a plurality-in-relation whose precise communal ties are not resolved. Nevertheless, I would assert that it is possible to name “those” who were on the scene in a way that distinguishes them – as a plurality or collectivity or polity – from those who were not. There may never be final agreement over that designation; names can be changed or denied. But this does not prevent us from taking for granted that the performance of the Mousetrap in Hamlet is a single, particular scene – on which “those,” and not others, interacted in response to the mimetic reenactment of the poisoning. Indeed, being able to take precisely that for granted seems to be one of the most fervent and explicit desires of Hamlet himself. After all, the “cunning of the scene” to which he refers revolves in large part around the fact that the scene releases Hamlet from having to rely upon his own, solitary perception of Claudius’ behavior or the Ghost’s “word;” he can now enlist Horatio’s “judgment” as well. What matters to Hamlet, at bottom, is who is on the scene. Claudius, of course, must be there. And, perhaps most importantly, Horatio must bear witness. What Hamlet seems to desire here above all else is not, finally, knowledge of his uncle’s guilt – whose divulgence he will hear shortly anyway – but rather a spoken affirmation of what he witnesses. It is as if what he fears most is not a “damned Ghost” who would deceive him, but rather that there is no one living with whom he can speak affirmatively, as one witness to another. For, what the entire mise-en-scène of the play-within-the-play seems to affirm, more than any proof of Claudius’ guilt, is the essentiality of such affirmative speech or action for the experience of the theater. After all, Claudius’ reaction to the Mousetrap itself at 3.2.260 – regardless of how one interprets its significance [perhaps he is guilty, perhaps he simply needs to relieve himself] – comes only when the dumb-show is repeated with speech. The first enactment of the scene of poisoning has no discernable effect upon Claudius, a fact that has prompted some critics of the play to propose that the King simply did not see the dumb show, or that he did not commit the crime, or that Hamlet was hallucinating when he saw the Ghost.52 The point, in any case, is not to decide why Claudius does not react to the dumbshow, but rather to understand why Shakespeare decided to perform the reenactment again, supplemented by testimonial speech the second time around. For it cannot be coincidence that Claudius expresses his unease only after the player’s speech [“Have you heard the argument? Is there no offence/ In’t?” (3.2.228-9)]. In fact, it might be argued that -- as long as no one present affirmed through some subsequent speech that the dumbshow enacted “something like” the circumstances of Claudius’ ascent to the throne -- it would have been possible for Claudius to remain seated. Put differently, the content of 52 An entertaining discussion of such views can be found in Dover Wilson’s intricate analysis in What Happens in Hamlet? (Cambridge: Cambridge University Press, 1959); see also Stanley Cavell’s perceptive intervention in “Hamlet’s Burden of Proof,” Disowning Knowledge in Six Plays of Shakespeare (Cambridge: Cambridge University Press, 1987), 179-192 the mimetic reenactment [in this case the mimed poisoning] only acquires its full political or public significance when those who witness the reenactment affirm, ex post facto, what they saw or heard – thereby confirming its meaning. The fact that the “King rises,” not when the scene of poisoning is enacted silently, but only when Hamlet provides a contemporaneous narration the second time [“A poisons him in his garden for his estate” (3.2.255)] seems indeed to indicate the importance of a subsequent, spoken affirmation of what one sees. It has been argued that “the idea that a play could force guilty spectators to confess their crimes was… a favorite Elizabethan testimony to the influence of illusion upon reality.”53 However, it is not the visual illusion alone that provokes the King’s reaction, but rather the subsequent affirmation provided by Hamlet’s speech. As Hamlet later says to Horatio – “Didst perceive/ Upon the talk of poisoning?” (3.2.282-3). In other words, what is at stake is not the “influence of illusion upon reality,” but rather the relationship that finds its affirmation in Hamlet’s contemporaneous narration of the action on stage. As with Horatio’s compulsory speech in response to the Ghost’s appearance in Act 1, scene 1, Hamlet’s verbal account of the mimetic poisoning does not communicate any new semantic content to those present – insofar as everyone can plainly see what is being performed on stage. Rather, his speech is an affirmation of what the others – and especially Claudius – see before them. Hamlet speaks as one witness to another, giving voice to the shared interaction of the scene. 53 This idea “forms part of Heywood’s Apology for Actors, and is emphasized in the anonymous Warning for Fair Women (1599).” See Anne Barton, Shakespeare and the Idea of the Play (Baltimore: Penguin, 1962), 145 Where there is no spoken affirmation among witnesses, the action itself fades and the scene dies. It is as if the sense of action lay in a shared memory that depends upon such active affirmation among others. Hamlet in fact finds himself repeatedly confronted with the problem of affirming what he has seen, and what he must recall. “Remember me,” his father’s Ghost had commanded. But how to fulfill this command? How can one, alone, remember an action? Of course, one could inscribe an action in ritual; or repeat through chants and ceremony what one must not forget; or one might entrust action to the endurance of scripture.54 Hamlet, however, devises further unrepeatable scenes of action -- at the heart of which resides the desire to have what he has seen affirmed by others while he is himself alive. The play-within-the-play, as I have tried to suggest, represents such an effort. When his father’s Ghost appears for the last time in his mother’s closet, Hamlet hopes again to have his eyes approved through another’s speech. “Do you see nothing there?” demands Hamlet, in the desire that his mother speak of what he sees. “Nothing at all, yet all that is I see” (3.4.122-123). It is true, of course, that it is a Ghost that “steals away” – “Look where he goes now out at the portal” (3.4.125-127). But perhaps the point is that, where no speech confirms it, there is only a ghost – an appearance that does not take on the shared sense of action.55 54 Hamlet does all three of these in the play. Shakespeare’s Macbeth faces the same problem at the climax of the banquet scene, upon the appearance of Banquo’s Ghost. Like Hamlet, he desperately desires spoken affirmation of what he sees: 55 Pr’ythee, see there! Behold! look! Lo! How say you? (3.4.67-68) If Hamlet seeks to affirm the memory of his father’s appearance, he must seek it among others who also remember. Nothing guarantees him success; on the contrary, he seems doomed to a certain failure. The culmination of the tragedy – of its mythos -- is indeed a set of circumstances for which only Horatio can speak as a witness, for those who are “but mutes or audience to this act” (5.2.340). “Had I but time,” Hamlet says, “O, I could tell you.” This lament is not only directed towards a general “audience,” but towards Horatio as well. What Hamlet’s death truncates, after all, is not the story “of carnal, bloody and unnatural acts…” which will, presumably, take shape in Horatio’s tale (5.2.386). What dies is the relation; Hamlet dies to Horatio [“Horatio, I am dead/ thou livest” (5.2.343-4)]. One witness dies to another. If Hamlet “stages” the essence of the theater, then perhaps this is because drama is set-up or devised to make it possible to address one another as witnesses. Dramatic performances invariably seemed designed to gather together, and then leave behind, a plurality of spectators who are henceforth enabled, as it were, to address one another regarding what they saw. The work of the theater, a theatrical production, thus involves a certain transformation: the dramatic performance presupposes a sheer gathering – a human plurality whose commonality lies, at base, in the time and space that they collectively inhabit, in their ontological exposure to one another within a given spatial and temporal horizon. And, from the raw material of this ontological plurality, the scene fashions a new plurality, a singular “those” who were on the scene, a unique “they” who are distinguished from all others in the world inasmuch as they alone can address one another as witnesses. The task of drama is thus to fashion – although this is not making as No one can bear witness alone; to be what it is, action requires that another affirm its having been seen. poiesis, but rather a ‘leaving behind’ – a plurality who can speak as one witness to another. The political promise of the singular scene – which makes it something more than ritual or repetition – is, finally, this unique relation among actors and witnesses that it brings into being. The political fulfillment of this promise is, therefore, that one addresses another in memory of this relation, in memory of the scene.