1 September 11, 2010 PARASHAT HA’AZINU (“GIVE EAR”) 1ST Aliyah (P. 896, verse 1 ) The song of Moses is a late addition to Deuteronomy. It may have been written in response to some tragedy, in an attempt to make sense of the events and provide hope for the future. The song’s literary form is a revised and expanded prophetic lawsuit. The beginning is similar to the opening remarks in Isaiah 1, which, in itself, is a type of legal complaint concerning Covenant violation by the Israelites. Isaiah begins by saying, “Hear, “O’ heavens, and give ear, O’ earth”, while Moses begins by saying “Give ear, O’ heavens, let me speak; Let the earth hear the words I utter!” The basic structure starts with an introduction and the summoning of witnesses. It continues with a summary of the accusations of Israel’s disloyalty and then goes on by reciting God’s loving actions on Israel’s behalf. Israel is indicted for disloyalty. Then there is a declaration of the decision to punish Israel. Just when things couldn’t look worse, God interrupts His own judicial sentence to recognize a risk to His honor—other nations might conclude that Israel’s God was weak should they see Israel destroyed. Like a miracle, God shows mercy. Of course, we are now entering a sacred period when we, ourselves, are asking God for His Divine mercy. God cancels the just punishment and decides, instead, to punish Israel’s enemies so as to vindicate Israel. The “ears” to which this poem is referring are not of just the ancient Israelites but of 2 Jews of any generations, including us who make up today’s Shabbat minyan [provided that there is a minyan this Shabbat]. On Yom Kippur, the congregation recites its sins. It ends with the stirring chant, “for all these sins, O’ God of mercy, forgive us, pardon us, grant us atonement”. After being condemned by Moses’ poem, our hope rests with our personal repentance and God’s mercy or, in the case of this particular poem, to God’s honor. 2nd Aliyah (Sha ne) (P. 897, verse 7) Shirat Ha’azinu, “give ear”, exhibits the defining features of Biblical poetry. Ancient Hebrew poetry does not know rhyme, although it does use the resemblance of sound. It is characterized primarily by rhythm, meter, parallelism and repetition. Lines are written in a special way. Each line contains two phrases—parts which are separated by a central space. In Torah manuscripts, the poem is thus written in two columns. Biblical poetry typically contains two, sometimes three lines that relate to one another in a variety of ways. Parallel lines often appear to mirror one another, with one line seeming to echo the general sentiment of the other. Listen, or to use the term in Ha’azinu, “give ear” to the first few lines: Give ear, O’ heavens, let me speak Let the earth hear the words I utter! May my discourse come down as the rain, My speech distills (drops) as the dew, 3 Like showers on young growth, Like droplets on the grass. The repetitions are obvious: Give ear/let the earth hear is a type of repetition. My discourse comes down as the rain/My speech distills as the dew. It continues with showers on young growth/droplets on the grass. Each repetition parallels the other line—God’s words or the words of Moses are compared to rain, droplets, and showers. The parallel lines here, as in other parts of the poem, often appear to mirror one another, with one line seemingly responding to the general sentiment of the other. The poem uses water as an important metaphor. Just as water is essential for sustaining life, the Torah is also essential to life. This water metaphor is displayed in magnificent poetic parallelism. The lines echo each other, almost as if we are listening to it in a canyon, with each word rebounding off the stone walls. In the first part, heaven and earth, and maybe everything in between, are called upon to listen to Moses’ song. That is quite a wide audience. The Torah is a book that has justifiably attracted worldwide attention for its universal message. Moses’ message is so powerful that it cannot be contained to just the Jewish people. Words, in this magnificent biblical poem, are not wasted but are used sparingly in a terse manner to create awesome soul-inspiring imagery. If only we knew Hebrew better to appreciate the inner and outer beauty of Hebrew poetry. Reading it in translation, however, does open a small window of appreciation. Try reading Ha’azinu for its beauty. Look for its similes, metaphors and its repetitious parallelism. Don’t become frightened by its message, although take heed of its warnings, just as we should take heed of the sound of the shofar. 4 3rd Aliyah (Shileshe) (P. 898, verse 13) The poem’s first main theme is that God had treated Israel with complete justice. The text refers to Adonai (nigh) as a rock or protector. Other words in Ha’azinu refer to God as faithful, never false, true, upright, Father and Most High. Then the poem introduces the second major theme, which in contrast to God, is calling the people faithless, crooked, unworthy, dull and witless. To prove this point, the song asks the Israelites to remember the past and to ask their elders about the wonders that occurred on the Israelite journey through the wilderness. The key is to remember and to ask. This Commandment is explicitly carried out during the Pesach Seder. It is also fulfilled when we read the daily Torah portions and ask questions about it. The Talmud constantly discusses Torah and brings up question after question about its meaning. Accounts of different responses are given. This is the way we can learn and grow as Jews. Tradition wants us to ask questions and seek answers. Ha’azinu was explicitly written to educate the new generation and to warn them about breaking the Covenant. It gives examples of the misfortune that followed the Israelites when they failed to live up the mitzvoth. The poem reminds the people that when they were in the desert---a place of howling waste--- God, like an eagle, encircled and watched over Israel. God guarded Israel as the pupil of His eye. Like an eagle that rouses his nestlings, gliding down to his young…” God then set the people atop the highland so that they could feast of the yield of the earth. They ate honey from the crag, curds and milk from the flocks, the finest of wheat and foaming grape. With success and 5 wealth, the Israelites grew fat and gross and coarse. They forsook the God who made them and spurned God’s support. All this, of course, is stated in mesmerizing poetic beauty. The point is to remember and to follow the Covenant. In our personal lives are we seeking to follow the Covenant? Do we follow Torah’s ethical Commandments? How many Shabbats do we honor? Do we prepare for the holidays? Are we just three days a year Jews? Do we always appreciate our Blessings? Do we remember that it is God who set us atop the highlands to feast on the yield of the earth? 4th Aliyah (Rivee) (P. 899, verse 19) This section, although skillfully written, is not easy to read. It is almost like reading from the Book of Lamentations on Tisha B’Av. Deuteronomy 13:20 states, “I will hide My countenance from them…” If the people reject God’s Word by engaging in idolatry and unethical behavior, it is, in actuality, the people who have lost the vision to encounter God. The result of Israel’s rejection of the Covenant, according to Ha’azinu, is misfortune. Famine, ravaging plague, deadly pestilence, fanged beasts, death by the sword and terror will follow. It attributes Israel’s misfortunes solely to Israel’s infidelity. The fifth book of the Torah doesn’t include the world of science to explain disasters. It doesn’t view history, as we might, as a separate entity from God. Deuteronomy is primarily concerned with the spiritual side. Of course, in Judaism, the physical and spiritual world is often combined. Human behavior can lead to spiritual elevation. This is the season of finding, discovering and mending the spiritual side of our lives. We need to return to God in order to restore the happiness in 6 our lives. A Yom Kippur prayer from the Reform Siddur, catches the spirit of Deuteronomy and the season: We are tenants in the house of life; our days on earth are but a span. Time, like a river rolls on… Now they come back to accuse us, and we tremble to think of them. But Your purpose gives meaning to our fleeting days, Your teachings guide us, and Your love sustains us. Deliver us from bondage to the past. Liberate us from the fear of death Though our lives be short, let them be full. Let us seek the spiritual and holy path that brings us closer to the Eternal. 5th Aliyah (Ha meshe) (P. 900, verse 29) You might think that God would change His judgment because He felt sorry for the people who, because of their behavior, were suffering from starvation, death by war and poor crops. Instead, it is God’s own honor that must be protected. What does this tell us about God? How should we react to God’s decision to relent and punish Israel’s enemies because of His honor and not because of His compassion for Israel. Perhaps the explanation, according to the Woman’s Torah 7 Commentary, is in Verse 32 when the poem mentions Sodom and Gomorrah. As part of the announcement of the punishment in store for Israel’s enemies, this verse states, “Ah! The vine for them is from Sodom,/From the vineyards of Gomorrah.” Through the metaphors, in this verse, the song maligns the nations as corrupt and foreshadows their fate. This calls to mind when God threatened to destroy those cities, prompting Abraham to protest, “Must not the Judge of all the earth do justly (Genesis 18:25)?” Perhaps Parashat Ha’azinu can be seen as an invitation for us to act like Abraham and protest against what seems to be an indiscriminate wholesale destruction. It is an opportunity to raise questions such as—Where is Your compassion, God, not only toward us but toward all of Your creation? Why frighten us with Your threats? Will Your threats really work? Such questions express what it means to be Covenantal partners, willing to challenge God. Beyond protesting, this Parashat can prompt us to examine who we mean by God. It also can remind us of what is required in order to create a just society and uphold a Covenantal relationship. The real message intended, in this poem, however, is to remind Israel and the world what happens when the Torah is disgarded. It is appropriate to question God and His decisions but we must also bear in mind that Adonai (nigh) becomes part of this world through us. Our actions count and determine our own fate. 6th Aliyah (She she) (P. 901 , verse 40) In this portion, we see the warrior-side of God, who takes on an anthropomorphic image. His anger is vented on the foes of Israel. The poem uses such descriptions as: My arrows drunk with blood or 8 as My sword devours flesh. After punishing Israel, God turns to Israel’s foes in the most brutal way. The Bible frames the wilderness experience with two songs--the beginning song delivers the Israelites from Pharaoh’s army as God’s chosen is rescued from the Sea of Reeds in a most dramatic manner. The second song comes at the end of Israel’s travels. Although framing the Israelite experience in the wilderness, the poems appear to serve different purposes. The first poem is a hymn of Thanksgiving while the second one is a poem of the future. They both, however, deal with Israel’s survival. At the sea, the physical existence of the nation was assured. After forty years of wandering, Israel’s existence was in doubt. At the border of the Promised Land, Moses sings a hymn of hope that Israel will prevail in spirit as well as body. Shirat ha Yam, or the Song at the Sea, is an upbeat song of a dramatic miracle that saves Israel from the Egyptian army led by its chariot forces. It is a triumphant poem that praises God for His deliverance. Like Ha’azinu, it has its anthropomorphic elements. The poem is so magnificent, exciting and elevating that it is included in the Shabbat prayers. On the other hand, Ha’azinu is more of a pessimistic song involving the decimation of the Israelites for breaching God’s Covenant. It is not included in the prayer liturgy because of its brutal negativism, even though Israel eventually prevails, although not through its own goodness. The Song at the Sea closes with an affirmation of confidence in the promise of God’s redemption of Israel. Ha’azinu casts a shadow over Israel’s redemption but in the end, it, too, proclaims the greatness of God. In the last stanza, Ha’azinu sings, “O nations, acclaim His people”. Israel is recognized as God’s chosen. Israel has an obligation to act like God’s chosen and follow the Covenant. This, however, comes down to the individual, you and me. 9 7th Aliyah (Shive e) (P. 902, verse 44) Moses completes the poem/song and teaches it to the people, just as Adonai (nigh) instructed. Ha’azinu implores Israel to diligently follow the Torah. Moshe tells the people to “Take to heart all the words with which I have warned you this day. Enjoin them upon your children that they may observe faithfully…for this is not a trifling thing for you: it is your very life—through it you shall long endure.” The concluding poem is indeed frightening and reveals the consequences for not keeping the Covenant. Ha’azinu concludes with a final invocation, calling on the nations of the world to acclaim God’s deliverance of Israel. God’s deliverance is really up to us and what we do. If we are willing to follow God’s mitzvoth, study Torah, give Tzedakah, do deeds of loving kindness, celebrate Shabbat and the holiday cycle, then we might experience a taste of redemption. God then instructs Moses to climb Mount Nebo to view, the future of the Jewish people— Eretz Yisrael. Although Moses will never join the people across the Jordan, he becomes aware, atop of Mount Nebo, that God’s Word will be nurtured in this the Promised Land and that the Israelite tribes will forge a worldwide inspiring faith that will allow God’s message to change the history of mankind. The old year has run out on us; the new year waits to be welcomed. Will it be a year of repetition or a year of regeneration? It is within our power to choose. The quality of our lives will be determined by our choice. If the change of calendar is a merry-go-round, then we can look forward to the same, monotonous repetition of the old cycle of life; if it is a fresh start, we can take a new lease on life and 10 experience a new birth. Let us welcome the new year joyously as another opportunity for noble and creative living. (Rabbi Max Routhenberg) Maftir-----P. 903 Haftorah------Shabbat Shuvah (“Return”)------P. 891 Ya-a-mode, Ya-a-mode, Ele-e-ezar ben Daveed v’Shrona, Maftir Chazak