A Brief Survey of Possible-Worlds Literary Semantics Maria ŞTEFĂNESCU Universitatea « 1 Decembrie 1918 » din Alba Iulia The paper attempts to offer a brief introductory account of possible-worlds literary theory, with particular emphasis being lain on issues such as fictional reference, the relationship between sense and reference, the intensional vs. the extensional semantics of fiction, the manifold aspects involved in interdisciplinary transfers. There has always been a polemical ring about possible-worlds literary semantics, less acute in the pioneering days when its practitioners settled for the somewhat limited goal to contrast and complement hermeneutics and reader-response criticism, more so later when the theory advertised itself as the inheritor and promoter of a “sober spirit of critical thinking at a time of bloated verbosity” (Doležel 1998, x). The promise made by possible-worlds literary studies is twofold: to offer a semantics of fictionality which reinvests the concept of fictional reference with its full import while avoiding the pitfalls of mimetic theories, and to achieve this within a framework provided by modal logic but rendered flexible enough to account for the specificity of literary works. Although its distant ancestry can be traced back to Leibniz’s idea that our world is the best of the infinitely many which exist in God’s mind, the logical theory of possible worlds was developed in the 1960s with a view to improving the explanatory power of classical formal logic. Its appropriation by a number of literary theorists – L. Doležel, U. Eco, Th. Pavel, D. Maître, M. L. Ryan, R. Ronen, E. Semino and N. Traill – was not, however, the smooth and fully-rewarding process of interdisciplinary borrowing one might have wished for. As it was soon noticed, fictional worlds resisted description in terms of hypothetical abstract sets and failed to meet the requirements of maximality, consistency, homogeneity and closeness under logical implication. Clearly, the logical concept of ‘possible world’ could not be adopted tale quale; moreover, the amendments it needed were many and threatened largely to obliterate its original meaning. But the few tentative acknowledgements that there was a “unique and incompatible interpretation attached to possible worlds by each discipline” (Ronen 1994, 48 – my emphasis) were unconsequential: intent on saving the project, possible-worlds literary theorists (Ronen herself among them) directed their efforts towards substantiating what seemed the more palatable claim that although “specific features of fictional worlds of literature cannot be derived from the possible-world model of formal semantics, yet they can be identified only against the background of this model frame” (apud Ryan 1992, 530). Arguably the most important theoretical achievement possible-worlds literary theorists pride themselves on is the possibility to redefine fictional reference in terms of a multiple-world model. Not surprisingly so, since the main battle fought in the field has been against mimetic theories construed as claiming that, whether copies or representations, artworks are secondary with respect to the represented reality (Doležel 1990), always and naively identified with the actual world. It is possible-worlds semantics that will provide the much-needed theoretical framework which will put an end to the “structuralist moratorium on referential issues” (Pavel 1986, 10) without incurring the need to fall back on the one-world model of reference. Because they project their own reference worlds, so the argument goes, fictional worlds are fully autonomous. However, paradoxically, “the 255 autonomy of fictional worlds, an autonomy that literary theory strives to secure, in a way works against the attempt to describe these worlds in terms of specific similarities and degrees of accessibility among worlds” (Ronen 1996, 27). So much so, that most attempts to establish a typology of fictional worlds and to account for the relations of accessibility among them rely heavily on what comes dangerously close to the (in)famous one-world model of reference. D. Maître’s taxonomy of fictional worlds, as well as those of M. L. Ryan (taken over and applied to poetry by E. Semino) and Nancy H. Traill, chooses as a criterion for classification the degree of similarity between the fictional world and a more or less unproblematic notion of the actual world (D. Maître: “the reader always tends to ‘naturalize’ a text, to find its meaning as far as possible in terms of his understanding of the real world [Maître 1983, 79], M. L. Ryan: “we reconstrue the central world of a textual universe in the same way we reconstrue the alternate possible worlds of nonfactual statements: as conforming as far as possible to our representation of the actual world” [Ryan 1991, 51] and, with more of a Kantian inflection, E. Semino: “poetic text worlds can also be described and classified in terms of their distance from what we take to be the world of reality” [Semino 1996, 25]). One cannot help but notice here the pressure of the original theory to which the literary scholar succumbs malgré lui: although in an uninterpreted Kripkean model, the choice of a world to be placed at the center of the system is aleatory, once a specific semantic interpretation is given, this world is automatically identified with the real world. The same kind of pressure might explain Ryan’s plea for a “vertical conception of meaning” according to which “the primary role of language is to pick objects in the textual world” (Ryan 1998, 142). What else but a Russellian understanding of language as a nomenclature would prompt one to argue, rather stunningly, that “if the text is a mirror, words are transparent signs. Their function is to be a passport to the fictional world, to transport the reader into an alternative reality. Once the fictional world becomes present to the imagination, the language that monitored the mental simulation is partly forgotten” (Ryan 1988, 141). Less inclined to believe in such an unproblematic functioning of language, L. Doležel turns to G. Frege’s semantics in search of a more appropriate theoretical framework for his own theory of fictionality. ‘Sinn’ and ‘Bedeutung’ are interpreted, via Carnap, as ‘intension’ and ‘extension’ and are used to develop a unified semantics of fictional worlds. At the extensional level, its task will be to elaborate a typology of worlds classified according to their degree of complexity and to describe the two macro-operations that shape them (selection of a world’s categorical type and imposition of modalities). The process through which fictional worlds are construed by the author and reconstrued by the reader, in and from the text itself, will be accounted for by an intensional semantics. Two intensional functions are investigated, the saturation function which projects explicit, implicit and zero texture onto the fictional world, constructing the domains of facts, hypotheses and gaps respectively, and the authentication function which establishes the kind and degree of existence one ascribes to fictional possibles. Fictional reference is not the only issue over which Doležel’s semantics “parts company with Frege” (Doležel 1998, 26); it does so, most significantly, over the definition of intensions as “function[s] from the fictional text’s texture to the fictional world” (ibid., 139). While this shift towards a Montague-like understanding of the concept brings about a well-known systemic elegance, it also incurs serious theoretical problems, some inherited, some specific to a semantics of fictionality. As C. Ortiz-Hill has demonstrated, Frege’s own analysis of intensions is fraught with difficulties: with a view to obtaining objects out of concepts (which he needed for his project to ground arithmetic logically), Frege translated the subject-predicate structures of natural languages into an extensional formal language and thus became himself the first logician to (unwittingly) reify intensions. Ever since, analytic philosophers have made every effort to render intensions “amenable to extensional treatment” (Hill 1991, 123). The possible worlds interpretation of Sinn as a function that gives one the reference (see Montague’s classical definition of intensions 256 as functions from possible worlds to extensions) is prompted by the belief that “when we think of the intension of ‘female President of the U.S.A.’, we are still thinking of extension but not the extension in our world (i.e. the empty set). We are thinking of the extension the expression has in some possible world” (Allwood, Anderson, and Dahl 1977, 128 – my emphasis). Although Doležel is aware of the consequences of the extensional bias displayed by most modal logicians and shares B. Partee’s criticism that Montague’s intensions are, in fact, still functions in an extensional sense (Doležel 1998, 137), he seems to believe that the intensional half of his own semantic project can be preserved intact and, with it, the contention that the intensional functions can capture exhaustively the domain of sense. However, by claiming that “one and the same fictional world can be structured intensionally in many different ways by different intensional functions” (Doležel 1998, 141), one does not automatically demonstrate that “intensional functions thus provide what we have expected from them: they give us indirect but operational access to the empire of sense in its most complex and subtle manifestation, in the structuring of fictional worlds” (Doležel 1998, 141). Under closer inspection, the two intensional functions analysed by Doležel prove to work extensionally: the authentication function establishes what is to count as fact in a fictional world and the saturation function determines its degree of completeness (that is, in both cases, the relevant entities, the fictional worlds, are extensional sets). The level of complexity and subtlety thus reached in pursuit of the sense of a literary text seems rather limited; it is the necessary but not sufficient grasp of what might be called, for lack of a better word, the ‘factual’ content of the story. Considerably more successful than its intensional counterpart, the extensional semantics of fictionality elaborated by possible-worlds theorists gives pride-of-place to narratological issues (the concept of ‘narrative world’, the modal structure of fictional worlds, the description of the dynamics of plot in terms of productive conflicts between sets of possible worlds) thus taking full advantage of the propensity the theory shows towards dealing with the logical, the coherent and the orderly in literature. But, unfortunately, not all literary works behave themselves; as Ryan aptly puts it, “this approach works very well with simple narratives that deal with clearly defined systems of beliefs and motivations, with narratives whose characters are transparent to themselves, know what they want, and make definite plans to pursue their goals, but is much more limited with novels that attempt to represent inner life in its fluidity and full complexity” (Ryan 1998, 156). Whereas the possible-worlds interpretation of the myth of Oedipus sounds distinctly more convincing than its famous structuralist predecessor, and so do many accounts of contemporary experimental writing, a vast amount of literary works remains outside the reach of possible worlds criticism. As do, indeed, some of the phenomena constitutive of literature as such: a theory which needs to rely so heavily on monovocal language (if the constituents of a fictional world are to be determined with any degree of certainty, the authentication function has to connect unequivocally one speaker to one/many fictional fact(s)) will find it exceedingly difficult to accommodate what Bakhtin has described as ‘novelistic discourse’. The tendency, illustrated by Doležel’s treatment of free indirect discourse in Madame Bovary, is to play down the importance of the irreducibly dialogic quality of the text and to subordinate one voice to another (Emma’s subjective perception to the impersonal authoritative narrator) with a view to safeguarding the unity of reference. To argue, by way of compensation, that “narrative texts that incorporate subjectivized Er-form support a three-value authentication function where a new value –‘relatively authentic’ – joins the values ‘authentic’ and ‘nonauthentic’” and that “[t]his kind of authentication creates a transitional zone of relative fictional facts between the factual and the virtual domains” (Doležel 1998, 277) will not do: the important aspect, which goes completely unnoticed in Doležel’s treatment of free indirect discourse, is the awareness of the fact that not only language but reference itself is inescapably modified by plurivocity (in Bakhtin’s formulation, “The way in which the word conceptualizes its object is a complex act – all objects, open to dispute and overlain as they are with 257 qualifications, are from one side highlighted while from the other side dimmed by heteroglot social opinion, by an alien word about them” (Bakhtin 1981, 277). There is a sense in which the fascination with the highly sophisticated logical theory of possible worlds gets the better of literary scholars, to the effect that they borrow some of the theoretical framework of the original discipline without always paying due attention to the implications which this process of ‘appropriation’ may have for the study of fiction. Although many areas of literary theory clearly benefit from such an interdisciplinary transfer – in particular those concerned with reference in fiction, the modal structure of fictional universes, the interaction between the many sub-worlds of a given fiction, the trans-world ‘migration’ of fictional characters, and the extensional taxonomies of fictional worlds – considerable difficulties are still encountered by possible-worlds literary theorists in their efforts to avoid assessment of fictional worlds in terms of their perceived distance from the actual world, to clarify the relationship between sense and reference in fiction, to provide more ample space for the treatment of the former, and to account for the large amount of literary texts which resist a referential approach narrowly focused on plot and character. Bibliography: ALLWOOD, Jens, ANDERSSON, Lars-Gunnar, DAHL Östern (1987), Logic in Linguistics, Cambridge: Cambridge University Press BAKHTIN, Mikhail (1981), The Dialogic Imagination, Austin: University of Texas Press DOLEŽEL, Lubomír (1990), Occidental Poetics: Tradition and Progress, Lincoln: University of Nebraska Press DOLEŽEL, Lubomír (1998), Heterocosmica. Fiction and Possible Worlds, Baltimore and London: The Johns Hopkins University Press HILL, Clara Ortiz (1991), Word and Object in Husserl, Frege, and Russell. The Roots of TwentiethCentury Philosophy, Athens: Ohio University Press MAÎTRE, Doreen (1983), Literature and Possible Worlds, Middlesex Polytechnic Press, Pembridge Press MIHĂILESCU, Călin Andrei, Hamarneh W. (eds) (1996), Fiction Updated: Theories of Fictionality, Narratology and Poetics, Toronto, Buffalo: University of Toronto Press PAVEL, Thomas (1986), Fictional Worlds, Cambridge: Harvard University Press RONEN, Ruth (1994), Possible Worlds in Literary Theory, Cambridge: Cambridge University Press RONEN, Ruth (1996), “Are Fictional Worlds Possible?”, în Mihăilescu, Hamarneh (eds.), p. 21-29 RYAN, Marie-Laure (1991), Possible Worlds, Artificial Intelligence and Narrative Theory, Bloominton, Indiana: Indiana University Press RYAN, Marie-Laure (1992), “Possible Worlds in Recent Literary Theory”, în Style, 26:4, p. 528553 RYAN, Marie-Laure (1998), “The Text as World vs the Text as Game: Possible Worlds Semantics and Postmodern Theory”, în Journal of Literary Semantics, 27:3, p. 137-163 SEMINO, Elena (1996), “Possible Worlds in Poetry”, în Journal of Literary Semantics, XXV/3, p. 189-225 258