Why teach phonics/ the sound-spelling link explicitly? “Phonics consists of the skills of segmentation and blending, knowledge of the alphabetic code and understanding of the principles which underpin how the code is used in reading and spelling.” Progression in Phonics DFEE - 1999 Phonics is taught regularly and systematically in KS1. In this way, children are armed with strategies to help them to learn to read and write in their mother tongue. This resource has since been revised and replaced by Playing with Sounds, and more recently, Letter and Sounds. The principles of phonics teaching, however, remain the same. Underpinning principles of Phonics Teaching Regular and effective phonics teaching enables pupils: • to be able to discriminate between the separate sounds in words. • to learn the letters and letter combinations most commonly used to represent these sounds. • to read words by sounding out and blending the separate sounds. • to spell word by segmenting the sounds and using their knowledge of lettersound correspondences to represent the sounds. • to spell word by segmenting the sounds and using their knowledge of lettersound correspondences to represent the sounds. • to read the letters that represent each sound in the language being learnt. • to write each letter in response to each sound. If children are left to invent or to guess the alphabetic code without direct and systematic teaching, their progress is likely to be inhibited and the likelihood of failure for a substantial number of children is increased. A further major benefit of phonics teaching is that is releases mental capacity for attention to higher order skills of comprehension and composition with consequences for the early growth of competence. Why teach phonics explicitly in modern languages? 1. Gifted learners will learn more independently if they can sound out correctly any new words they come across We do our learners a disservice if we fail to give them a solid grounding of the sound/spelling system of their new language. Indeed, we are condemning them to being quasi-dyslexic in the foreign language. 2. Struggling learners acquire a range of strategies to help them in their learning 3. Visual learners are disadvantaged if they are not given the opportunity to see the written word The systematic teaching of phonics in primary languages provides opportunities to strengthen pupils’ understanding of the sound/ spelling system in their own language. It enables them to build on their existing knowledge and to transfer what they already know to the acquisition of their new language. It is, therefore, important to use the terminology that the pupils are familiar with. Terminology A grapheme is a letter or group of letters that represent one sound e.g. in English sh, igh, c A phoneme is the smallest single identifiable unit of sound A digraph is two letters that make one sound e.g. oi, ch, in, on in French ‘To segment’ means to split a word up into its individual phonemes in order to spell it. “To blend” means to draw individual phonemes together to pronounce a word. Some of the most difficult Phonemes and rules of Pronunciation in French oi, r, ch, in, un, on, en/an, eu, qu, é, è, th, u, ou, I, silent ‘h’, silent consonants at the end of words Some of the most difficult Phonemes and rules of Pronunciation in Spanish r, i, e, a, u, z, ci, ce, co, cu, ca, h, ñ, ll, go, gui, ga, ge, gi, j, qu, stress on the syllable with an accent Some of the most difficult Phonemes and rules of Pronunciation in German r, ei, ie, ä, ü, ö, sch, sp, st, ch, qu, -d, w, v, z, th A Methodology for teaching Phonics explicitly 1. Focus on a particular sound that pupils struggle with. 2. Ask pupils which words they know with the sound in. Write these on board 3. Show ppt of objects with the sound and you hear pronunciation (words come on after) 4. Listen to song/ rhyme/ tongue twister with the sound in – stand up, sit down or do a tally when hear sound. 5. Watch and listen to a simple rhyme – timer – 3 minutes to practice in pairs. Some pupils perform it. 6. Practice : phonics drag and drop activity 7. Practice: read a series of new words, sight unseen (build up – a mixture of words with the new sound in and some with previous sounds) – or multiple choice – decide if a new word has the new sound in or not. Watching and mimicking a native speaker’s facial movements Show the relevant clip to your class Ask them to practice it and mimic the facial movements Use mirrors for further practice Other useful Lesson ideas: Listen and Read the Transcript Give pupils the transcript of a sound file, play it and ask them to underline or highlight all the instances where what is written looks different from what they expected. Go though this afterwards (projected on the screen) and discuss the correct pronunciation of each word of phoneme. Just a Minute Game This game is to encourage spontaneous recall of numbers and encourage good pronunciation. Pupils come to front in pairs, one to face the board, the other to face the class. The pupil facing the board reads out the number in English on the left and the pupil facing the class has to correctly pronounce the number in French and without hesitation. If there is hesitation or bad pronunciation they are replaced by another pair who try to get further down the list of numbers. This game can be played rapidly and involve several pairs of pupils. Sounds like: This is a sorting and classifying activity. Objective: To assess pupils’ understanding of the link between the way in which words are written and pronounced in French and to encourage pupils to transfer the skills that they have previously acquired in order to correctly pronounce words that they have not previously encountered. Necessary prior learning: The words in italics should be familiar to the pupils. 1. Sounds like hay or may but a shorter sound: les, des, j’ai, voudrais, c’est 2. Sounds like eat or seat: il, huit, six, dix, merci, Paris 3. Sounds like know or blow: jaune, château, novembre 4. Sounds like cat or kick: quinze, quand, quel, quatre 5. Sounds like ‘wa’ trois, au revoir, soir, moi Running dictation Divide pupils into groups of approximately 6. Give each group a full copy of a text without dividing lines and allow them a few minutes to read this as a group and plan their strategies. e.g. deciding the order, who will go first, who will scribe etc. Take this text away. Place the texts with dividing lines in several corners of the classroom and one at the front one at the back. This text should have been marked clearly with gaps. There should be around 12 sections. If you have mixed ability groups it may be wise to encourage pupils to discuss who in their should try to memorise the sections . With strict time limits (use a timer with a clear sound) pupils should run to the text, be given time to memorise their section, run back to group and dictate the section to the scribe to re-create the text. After all sections complete, groups should be given two minutes to check through their text before handing it on to the next group for peer marking. Mistakes should be deducted from a working total of /50. Clear marking criteria should be shared with the class as they will be competitive! Disastrous spelling errors a whole mark, one letter missing or accent missing ½ mark only. Pupils learn a lot from marking the work of another group and realise the importance of accurate spelling and good handwriting/presentation. A prize could be awarded to the winning group. Mystery cards Give each pair a card and tell them to work out what the pictures have in common. Each card represents a certain sound in the Target Language. They’ll need to use dictionaries and after a while they’ll need a clue that they shouldn’t be thinking about what the pictures are, but what the French words for them are. Songs e.g. Bisous d’Eskimo (Pigloo) As songs usually have rhyming words, these are a great way of focusing on a particular phoneme. Project the first two verses of the song on the screen & ask them to find all the words they can that have oi, au/eau/o, ui, ou and eu in them. Ask pupils to come to the board and underline them, then get people to have a go at saying the unfamiliar words, using the sound patterns that they have underlined. Try reading the verses out together, then listen to the song and do a certain action each time they hear one of these phonemes. Download song videos from Youtube using www.zamzar.com (a free, web-based way of downloading songs, which are then emailed to you). Find the lyrics of songs by googling the title of the song ‘+ lyrics’ or in French the excellent site www.paroles.net. Sound islands On the board, have pictures of 3 islands which each represent a different grapheme (if you use this activity early on, use graphemes that are very different from each other, e.g. oi, ch, in). When they have had more practice, use it for recognising the difference between very similar sounds, e.g. ou and u, oi and ui, etc. In the centre, put pictures of items which have those sounds in the word. One pupil from each team takes turns to choose a picture, then you say the word in French and they come up and move the picture to the island they think it goes on. Other Useful Resources and Websites Les Planètes Phoniques, los Planetas Fonéticos, die Phonetikplaneten – a CDROM and DVD pack, £49 each, available from www.trainingforlearning.co.uk – download a free lesson activity and lesson plan to trial it with your students French http://phonetique.free.fr www.facilecture.fr/ A website to help young French readers and their teachers with sound-spelling correspondence. http://facilalire.fr/ A tool kit containing all you and your pupils need to know about how to read French words correctly. German A Guide to German pronunciation from the University of Portsmouth: http://userweb.port.ac.uk/~joyce1/abinitio/pronounce/ www.specialeducationalneeds.com/mfl/Year7German/spelling/ Generic Acapela Text to speech free website - www.acapela-group.com/text-to-speechinteractive-demo.html best used with individual words or short sentences www2.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php – similar to Acapela, but you can download the recordings to keep Vocaroo Record and send voice emails www.vocaroo.com Mailvu similar to vocaroo, but allows video www.mailvu.com www.fonetiks.org An online pronunciation guide which includes different French accents, Spanish, English and many other languages. Voice Recording Hardware Easispeak microphones available from www.easi-speak.co.uk from £19.99 to £22.25 or www.tts-group.co.uk, which has a variety of other voice recording devices CPC http://cpc.farnell.com for cheap headsets with microphones attached (from £2.25 each when 25+ bought – the Pro-signal PSG03466, order code CS16146). Wendy Adeniji MFL Consultant February 2011