“Borrowing Verbs into Russian: A Usage

advertisement
“Borrowing Verbs into Russian: A Usage-Based Approach”
Laura A. Janda, UNC-Chapel Hill, janda@unc.edu, www.unc.edu/~lajanda
Bi-aspectual verbs with over 1000 unprefixed hits
Zero po- prefixed hits: 70
Over 1000 po- prefixed hits: 3
abonirovat’/sja ‘subscribe’
inkrustirovat’ ‘encrust’
massirovat’ ‘amass; massage’
angažirovat’ ‘book, engage’
intensificirovat’ ‘intensify’
rekomendovat’/sja ‘recommend’
anglizirovat’ ‘anglicize’
internacionalizirovat’
remontirovat’ ‘renovate’
‘internationalize’
assignovat’ ‘allocate, budget’
internirovat’ ‘place in
internment’
debetovat’ ‘debit, charge’
kanonizirovat’ ‘canonize’
deblokirovat’ ‘unblock’
kanonizovat’ ‘canonize’
decentralizovat’ ‘decentralize’
kapitalizirovat’ ‘reinvest’
dekretirovat’ ‘decree’
kollektivizirovat’ ‘collectivize’
demaskirovat’ ‘unmask’
kolonizovat’ ‘colonize’
demilitarizovat’ ‘demilitarize’
kristallizovat’sja ‘crystallize’
demobilizovat’ ‘demobilize’
kvalificirovat’ ‘qualify, test’
denacionalizirovat’ ‘privatize’
latinizirovat’ ‘latinize’
denaturirovat’ ‘denature’
litografirovat’ ‘lithograph’
denonsirovat’ ‘denounce’
meblirovat’ ‘furnish,
upholster’
dešifrirovat’ ‘decipher’
metallizirovat’ ‘apply metal
coating’
detalizovat’ ‘work out in detail’ militarizovat’ ‘militarize’
dezavuirovat’ ‘disavow’
monopolizirovat’
‘monopolize’
dezertirovat’ ‘desert’
njuansirovat’ ‘supply
nuances’
dezorganizovat’ ‘disorganize’
orkestrovat’ ‘orchestrate’
dezorientirovat’/sja ‘disorient’
ornamentirovat’ ‘ornament’
èšelonirovat’ ‘echelon,
personificirovat’ ‘personify’
designate’
evropeizirovat’ ‘europeanize’
plakirovat’ ‘plate, coat’
flankirovat’ ‘flank’
radioficirovat’ ‘equip with a
radio’
frakcionirovat’ ‘sort,
ratificirovat’ ‘ratify’
fractionate’
germanizirovat’ ‘germanize’
reducirovat’ ‘reduce’
gil’otinirovat’ ‘guillotine’
repatriirovat’/sja ‘repatriate’
gofrirovat’ ‘crimp’
satinirovat’ ‘glaze, polish’
gradirovat’ ‘boil out of saline’
servirovat’ ‘serve, dish up’
granulirovat’ ‘granulate’
sindicirovat’ ‘syndicate’
gummirovat’ ‘coat with rubber’ skandalizirovat’ ‘scandalize’
immunizirovat’ ‘immunize’
tamponirovat’ ‘plug’
individualizirovat’
temperirovat’ ‘temper’
‘individualize’
indossirovat’ ‘endorse’
terrasirovat’ ‘terrace’
inkorporirovat’ ‘incorporate’
vulkanizirovat’ ‘vulcanize’
inkriminirovat’ ‘incriminate’
vulkanizovat’ ‘vulcanize’
Imperfective verbs with over 1000 unprefixed hits
Zero po- prefixed hits: 4
fetišizirovat’ ‘fetishize’
fraxtovat’ ‘freight’
legirovat’ ‘alloy’
vualirovat’ ‘veil’
Over 1000 po- prefixed hits: 27
aplodirovat’ ‘applaud’
manipulirovat’ ‘manipulate’
buksovat’ ‘skid’
marinovat’ ‘marinate’
èksperimentirovat’
masturbirovat’ ‘masturbate’
‘experiment’
èkspluatirovat’ ‘exploit’
praktikovat’/sja ‘practice’
èrodirovat’ ‘erode’
psixovat’ ‘act flaky’
fantazirovat’ ‘fantasize’
redaktirovat’ ‘edit’
fextovat’ ‘fence’
regulirovat’ ‘regulate’
flirtovat’ ‘flirt’
šantažirovat’ ‘blackmail’
improvizirovat’ ‘improvise’
šinkovat’ ‘chop’
interesovat’/sja ‘interest’
spekulirovat’ ‘speculate, gamble’
intrigovat’ ‘scheme’
tancevat’ ‘dance’
ironizirovat’ ‘mock’
trenirovat’ ‘train’
komandovat’ ‘be in charge’
žonglirovat’ ‘juggle’
kritikovat’ ‘criticize’
Bibliography
Anderson, Cori. 2002. Biaspectual Verbs in Russian and their Implications on the
Category of Aspect. Honors Thesis, University of North Carolina-Chapel Hill.
Avilova, N. S. 1968. “Dvuvidovye glagoly s zaimstvovannoj osnovoj v russkom
literaturnom jazyke novogo vremeni”. Voprosy jazykoznanija: 66-78.
Avilova, Natal’ja S. 1976. Vid glagola i semantika glagol’nogo slova. Moscow:
Akademija nauk SSSR.
Bertinetto, Pier Marco and Denis Delfitto. 2000. “Aspect vs. actionality: Why they
should be kept apart”. Tense and Aspect in the Languages of Europe. Dahl, Östen (ed.),
189-225, Berlin: Mouton de Gruyter.
Bondarko, Aleksandr V. 1971. Vid i vremja russkogo glagola. Moscow: Prosveščenie.
Bondarko, Aleksandr V. 1983. Principy funkcional’noj grammatiki i voprosy
aspektologii. Leningrad: Nauka.
Comrie, Bernard. 1976. Aspect. Cambridge: Cambridge U. Press.
Čertkova, Marina Ju. 1996. Grammatičeskaja kategorija vida v sovremennom russkom
jazyke. Moscow: Moscow State University.
Čertkova, Marina Jurevna and Pej-či Čang. 1998. “Evoljucija dvuvidovyx glagolov v
sovremennom russkom jazyke”. Russian linguistics 22: 13-34.
Dahl, Östen. 1985. Tense and aspect systems. Oxford: Basil Blackwell.
Dickey, Stephen M. 2000. Parameters of Slavic Aspect. A Cognitive Approach. Stanford:
CSLI Publications.
Dickey, Stephen M. 2006. “Aspectual pairs, goal orientation and po- delimitatives in
Russian.” Glossos 7: http://seelrc.org/glossos.
Durst-Andersen, Per. 1992. Mental Grammar: Russian Aspect and Related Issues.
Columbus, OH: Slavica.
Forsyth, J. 1970. A grammar of aspect: Usage and meaning in the Russian verb.
Cambridge: Cambridge U Press.
Galton, Herbert. 1976. The main functions of the Slavic verbal aspect. Skopje:
Macedonian Academy of Sciences and Arts.
Gladney, Frank Y. 1982. “Biaspectual verbs and the syntax of aspect in Russian”. Slavic
and East European Journal 26: 202-215.
Glovinskaja, Marina Ja. 2001. Mnogoznačnost’ i sinonimija v vido-vremennoj sisteme
russkogo glagola. Moscow: Russkie slovari.
Isačenko, Aleksandr V. 1960. Grammatičeskij stroj russkogo jazyka v sopostavlenii
s slovackim. Morfologija, čast vtoraja. Bratislava: Vydavatel’stvo Slovenskej akadémie
vied.
Jakobson, Roman O. 1957/1971. “Shifters, verbal categories, and the Russian verb”. In
Selected Writings II. The Hague: Mouton, 130-147.
Janda, Laura A. 2004. “A metaphor in search of a source domain: the categories of Slavic
aspect”, Cognitive Linguistics 15: 471-527.
Janda, Laura A. Forthcoming a. “Aspectual clusters of Russian verbs”. Studies in
Language.
Janda, Laura A. Forthcoming b. “Inflectional Morphology”. Handbook of Cognitive
Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts and Hubert Cuyckens. Oxford: Oxford U Press.
Jászay, László. 1999. “Vidovye korreljaty pri dvuvidovyx glagolax”. Studia Russica 17:
169-177.
Lakoff, George. 1987. Women, fire, and dangerous things. Chicago: U of Chicago Press.
Maslov, Jurij S. 1965. “Sistema osnovnyx ponjatij i terminov slavjanskoj aspektologii”.
Voprosy obščego jazykoznanija: 53-80.
Mazon, André. 1914. Emplois des aspects du verbe russe. Paris: Librairie ancienne
Honoré Champion.
Mehlig, Hans Robert. 1994. “Gomogennost’ i geterogennost’ v prostranstve i
vremeni”. Revue des etudes Slaves 66: 595-606.
Mehlig, Hans Robert. 1997. “Nekotorye zamečanija po povodu opisanija katergorii vida
v russkom jazyke”. Russian Linguistics 21: 177-193.
Mučnik, I. P. 1966. “Razvitie sistemy dvuvidovyx glagolov v sovremennom russkom
jazyke”. Voprosy jazykoznanija: 61-75.
Ožegov, Sergej I. 1949/1989. Slovar’ russkogo jazyka. Mosow: Russkij jazyk.
Padučeva, Elena V. 1996. Semantičeskie issledovanija. Moscow: Jazyki russkoj kul’tury.
Schooneveld, Cornelis H. van. 1978. Semantic transmutations: Prolegomena to a
calculus of meaning. Vol. 1: The cardinal semantic structure of prepositions, cases, and
paratactic conjunctions in contemporary standard Russian. Bloomington: Physsardt.
Smith, Carlota S. 1991. The Parameter of Aspect. Dordrecht: Kluwer.
Šaxmatov, A. A. 1941. Sintaksis russkogo jayzka (Russian syntax). Leningrad. Učpedgiz.
Švedova, Natal’ja Ju., et al. 1980. Russkaja grammatika. Moscow: Nauka.
Tatevosov, Sergej. 2002. “The parameter of actionality”. Linguistic Typology 6: 317-401.
Timberlake, Alan. 1982. “Invariance and the syntax of Russian aspect”, in Paul Hopper,
ed. Tense-aspect: Between semantics and pragmatics. Amsterdam: John Benjamins, 305331.
Timberlake, Alan. 2004. A Reference Grammar of Russian. Cambridge: Cambridge U
Press.
Vinogradov, V. V. 1938. Sovremennyj russkij jazyk. Grammatičeskoe učenie o slove
(Modern Russian. Grammatical analysis of the word). Moscow: Učpedgiz.
Vinogradov, Viktor V. 1972. Russkij jazyk, 2nd ed. Moscow: Vysšaja škola.
Wheeler, Marcus. 1972/1992. The Oxford Russian-English Dictionary. Oxford:
Clarendon Press.
Zaliznjak, A. A. 1977. Grammatičeskij slovar’ russkogo jazyka (Grammatical dictionary
of Russian). Moscow: Russkij jazyk.
Zaliznjak, Anna A. and Aleksej D. Šmelev. 2000. Vvedenie v russkuju aspektologiju
(Inroduction to Russian aspectology). Moscow: Jazyki russkoj kul’tury.
Download