Bilingualism and cognitive control The ability to switch between different languages is an interesting phenomenon in bilingual speakers given that different languages partially share neuro-anatomical representations (Klein, Milner, Zatorre, Zhao, & Nikelski, (1999). Producing a word in a particular language activates a conceptual system and not only the lexical representation of the word in the target language but also the lexical representation in the non-target language. Not only are the lexical representations of the non-target language activated, but also the phonological properties of the word. To select a word should give rise to interference between these representations and it has been suggested that selection of the correct word is made possible through cognitive control processes. (RodriguezFornells, De Diego Balaguer, & Münte, 2006). Cognitive control processes enables goal-oriented behaviour through constraint of thoughts and responses, witch include controlled retrieval of relevant information from long-term memory, inhibition of irrelevant responses, selection of relevant responses, ability to handle competing representations and task-switching. Prefrontal cortex is crucial to cognitive control (Wagner, Bunge, & Badre, 2004). Language switching Effects of interference between competing language schemes has been demonstrated in task-switching experiments. Meuter and Allport (1999) let bilinguals name numerals in either their first or second language. Digits were presented with a frame indicating witch language they should use in naming. The different frames appeared unpredictably and response latencies (RTs) where measured during switching between naming in the different languages. As expected, switching between L1 and L2 gave rise to longer RTs compared to non-switching trials. On switching trials, switching from the less dominant L2 to the more dominant L1 was associated with longer RTs compared to switching from L1 to L2. A possible interpretation of the results is that naming in the less dominant L2 requires active inhibition of the more dominant L1. During language switching, reactivation of the more dominant language takes more time because suppression of L1 is more demanding than suppression of L2. Language selection and inhibition According to Green’s Inhibitory Control model (1998) are different languages represented by different language schemes and usage of one language involves inhibitory control over the interfering non-target language. A competing language scheme must be inhibited in selection of a target language and switching between languages will according to the model require more cognitive capacity. The model is based on the supervisory attention system, described by Shallice and Burgess, and Green suggests that the inhibitory mechanism underlying lexicosemantic control is a general cognitive mechanism and not specific to language processes. Effects on cognitive control Ellen Bialystok has in couple of experiments demonstrated not only that cognitive control may be involved in bilingual language processing, but also that bilingualism can enhance cognitive control processing. Inhibitory control in bilinguals has been investigated in non-verbal tests traditionally performances used to measure in these tests executive are usually functions. better Bilinguals compared to monolinguals. In one study magneto-encephalography (MEG) was used to investigate the neural correlates of bilinguals and monolinguals performances on the Simon Task (Bialystok, Craik, Grady, Chau, Ishii, Gunji, & Pantev, 2005). Red and green squares where presented on a screen and the participants where instructed to press response keys with the left or the right hand depending on the colour of the square. The squares where presented to the right or to the left on the screen and the participants had to concentrate on the colour and ignore the irrelevant position of the squares. Faster reaction time in the bilingual group correlated with greater activity in superior/middle temporal regions, cingulate and superior/inferior frontal regions, mostly in the left hemisphere. Faster reaction time in monolinguals correlated with enhanced activity in middle frontal regions. It was suggested that bilingualism lead to systematic changes in executive functions in frontal regions. References Bialystok, E., Craik, F. I. M., Grady, C., Chau, W., Ishii, R., Gunji, A., & Pantev, C. (2005). Effects of bilingualism on cognitive control in the Simon task: evidence from MEG. Neuroimage, 40-49. Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-samantic system. Bilingualism: Language and Cognition, 67-81. Klein, D., Milner, B., Zatorre, R. J., Zhao, V., & Nikelsi, J. (1999). Cerebral organization in bilinguals: A PET study of Chinese-English verb generation. Neuroreport, 2841-2846. Meuter, R. F. I., & Allport, A. ( 1999). Bilingual language switching in naming: Asymmetrical costs of language selection. Journal of memory and language, 25-40. Rodriguez-Fornells, A., De Diego Balaguer, R., & Münte, T. F. (2006). Executive control in bilingual language processing. Language learning, 133-190. Poster presentation in neurolinguistics 2007 Susanna Bernstrup