Program of international linguistic conference Cognitive Perspectives on Contrastive Grammar, Sept. 26-27, 2011 University of Economics and Humanities in Bielsko-Biala, Poland Sunday, Sept 25 g. 19.00: Pub Oscar Wilde – Wine & cheese greeting party Monday Sept 26 8.00-10.00 – Registration – University entrance hall (1st floor). 10.00-10.15 – Opening Ceremony (Auditorium 1) 10.15 – 11.30 – Plenary lecture – “The equipollence hypothesis at work: enhancing descriptive complexity and explanatory adequacy in systematizing contrasts across languages at various levels of linguistic inquiry.” – F. Ruiz de Mendoza 11.30 – 12.30 – presentation sessions Middle Constructions (Auditorium 1) Syntax/word-formation (Room 11) 11.30 – 12.00: Isabel Negro 11.30 – 12.00: Bożena Cetnarowska “A contrastive analysis of the middle construction in “At the border of syntax and word-formation: English English and French” Adjective+Noun phrases and Polish Noun+Adjective phrases” 12.00-12.30: Luisa Gonzales-Romero 12.00 – 12.30: Marcin Kuczok “Middle constructions revisited. A constructional “Metonymical mappings within the ACTION ICM in approach to middle formation in English and Spanish” denominal verbs in English and Polish” 12.30 – 13.00 - coffee break 13.00 – 14.30 – presentation sessions Verb Semantics (Auditorium 1) Concepts and Constructs (Room 11) 13.00 – 13.30: Olga Sokołowska 13.00 – 13.30: D.Glynn, K. Krawczak “Basic Level Verbs in English and Polish – a “Concepts across Cultures. A corpus-driven and Comparison of Selected Examples” contrastive study of FATE in Polish, Russian and Ukrainian” 13.30 – 14.00: Iwona Kokorniak, K. 13.30 – 14.00: Krzysztof Kosecki Krawczak ”Polish and American Sign Language: a contrastive “Thinking about THINK ABOUT: Convergences and perspective” divergences between the English and Polish predicate” 14.00 – 14.30: Nadezda Kudrnacova 14.00 – 14.30: Grzegorz Drożdż ”Verbs in Secondary Agent Constructions: An English ”Distance as a tool of comparative analysis on the – Czech comparison” basis of English and Polish past tenses” 14.30- 16.00 - lunch break 16.00 – 17.30 – presentation sessions Syntax/Semantics (Auditorium 1) Miscellaneous (Room 11) 16.00 – 16.30: Janusz Badio 16.00 – 16.30: Anita Buczek – Zawiła “Polish and English dative in coding events “ “Nasals as radial categories in Polish and Welsh: an attempt at comparison” 16.30 – 17.00: Francoise Gallez 16.30 – 17.00: Marzena Wysocka “Manner of motion: A privileged dimension of “Symptoms of syntactic fossilization in advanced German expressions” learners of Polish – a teacher’s perspective” 17.00 – 17.30: Joanna Paszenda “Motion in English and Polish resultative constructions.” 17.30 – 17.45 - coffee break 17.45 – 19.00 - plenary lecture - “Metonymic networks, subjecthood, and topic continuity across languages: When tiers collapse and chains break” M. Brdar &R.Brdar-Szabó 20.00 – 22.00 - Conference reception Tuesday, Sept 27 9.00 – 10.15 - Plenary lecture – “Cognitive Corpus Studies: Qualitative & Quantitative Parameters in Contrasting Languages” (B. Lewandowska- Tomaszczyk) (Auditorium 1) 10.15 – 11.15 – presentation sessions Pragmatics and Grammaticalization (Auditorium 1) 10.15 – 10.45: Nuria del Campo Martinez Syntax (Room 11) “Request Constructions in English and Spanish: „A contrastive analysis of generics in English and Motivation, Constraints and Realization” Polish”. 10.45 – 11.15: Hideki Mori 10.45 – 11.15: Ming-Ming Pu “Grammaticalization and lexicalization of a verb of ”Relative Clause Processing: A Cross-Linguistics speech in English and Japanese” Study” 10.15 – 10.45: Daniel Karczewski 11.15 – 11.30 - Coffee break 11.30 – 12.30 – presentation session Idioms and sayings (Auditorium 1) Prepositions and Particles (Room 11) 11.30 – 12.00: Andrea Bellavia 11.30 – 12.00: Jerzy Gaszewski “Cognitive constraints on Aspectuality in Idiomatic ”Contrasting fringes of prepositional networks: Polish Context” equivalents of English governed for” 12.00 – 12.30: Alicia Galera 12.00 – 12.30: Silvia Masi “A contrastive analysis of cognitive operations underlying”Cognitive the perspectives on English – Italian spatial interpretation of English and Spanish sayings” particles” 12.30 – 14.00 - lunch break 14.00 – 15.30 – presentation session Verbs: syntax/semantics (Auditorium 1) 14.00 – 14.30: Agnieszka Kaleta “The English and Polish infinitive: a cognitive perspective” 14.30 – 15.00: Tomasz Fojt “Metaphor-induced grammatical pattering in English and Polish” 15.00 – 15.30: Małgorzata Fabiszak, Karolina Krawczak “Mental predicates in Polish and English: a comparative study of verb construal and complement semantics” 15.30 – 15.45: coffee break 15.45 – 17.00: plenary lecture – “Contrasting constructions” - B. Bierwiaczonek (Auditorium 1) 17.00-17.15: Closing ceremony