Team Mission – Lesson 1 - Bible Teaching Program

advertisement
Hebrew – Lesson 1
Title: The Alphabet
Text: Zechariah 12:10 ‘And I will pour upon the house of David, and upon the
inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall
look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one
mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in
bitterness for his firstborn.’
Introduction:
In the Hebrew the text Zechariah 12:10 has a Hebrew Word that is not
translated. The text says: …they shall look upon me at The text says they
shall look upon Me ‘Aleph Tau’ - the first and last letter of the Hebrew
Alphabet. In Revelation 1:8 Jesus is the 'Alpha and Omega' (See Greek
Alphabet). In the Old Testament He is the Aleph and Tau.
Aleph
Beth
Gimel
Daleth
a
b
g
d
He
Waw
Zayin
Heth
h
w
z
x
Teth
Yodh
Kaph
Lamedh
j
y
k
l
Mem
Nun
Samekh
Ayin
m
n
o
U
Pe
Sadhe
Qoph
Resh
p
e
q
r
Shin
Sin
S
s
t
Tau
Lesson 2
Greek
Title: The Greek Alphabet
Text: Revelation 1:8 ‘I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, says
the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.’
Introduction: Jesus called Himself the ‘Alpha and Omega’.
The first and last letter of the Greek alphabet.




Pronunciation














































alpha
beta
gamma
delta
epsilon
zeta
eta
theta
iota
kappa
lambda
mu
nu
xi
omicron
pi
rho
sigma
tau
upsilon
phi
chi
psi

















or



















































a
b
g
d
e
z
e
th
i
k
l
m
n
x
o
p
r
s
t
u
ph
ch
ps
(hard)
(short)
(long)
(short)


omega



Jesus is both the
 Aleph and Tau of the Old Testament and
 the Alpha and Omega of the New Testament.
The meaning of this is that
 He is the eternal God (I AM THAT I AM).
 He is the Messiah.
 Salvation is through Jesus Christ alone.



























o
(long)

Breathings – a mark like an apostrophe is always placed upon a
vowel or diphthong (upon second vowel) at the beginning of a
word.
soft breathing – does not change sound of the vowel
rough breathing – ‘h sound’

Vowels

Short

Long


Dipthongs 

Also dipthongs with a silent iota subscript
























Example:
Revelation 1:8

egw
kai
eimi
to
ego
eimi
to
I

am
Pronoun
verb
the
article
to
a
w
Alpha
Alpha
noun
kai
and
conjunction



John 14:6

egw
eimi
h
odov
kai
alhyeia
kai
h
zwh

ego eimi he hodos kai
he aletheia

I
am the way and
the truth
to
Omega
the
Omega
article
noun
h
kai
and
he
the
zoe
life
Pronoun verb article noun conjunction article noun conjunction article noun
I AM (ego eimi)
The term I AMwas used by Jesus on many occasions.
‘Ego eimi’ literally means I (ego) I am (eimi). When Jesus claimed ‘Before
Abraham was I AM’ (Ego eimi), the Jews took up stones to kill Him for
blasphemy (John 8:59). They clearly understood that Jesus was claiming to
be God.
The name I AM THAT I AM was the name used by Jehovah when He spoke
with Moses out of the burning bush (Exodus 3:14).
Team Mission – Lesson 2
Greek
Title: The Definite Article
Text: John 1:1 ‘In the beginning was the Word, and the Word was with God, and
the Word was God.’
Theme: Knowing the different forms of the definite article
Introduction:
The Greek language has no indefinite article – a.
The indefinite article is taken when there is no definite article – the.
The doctrine that Jesus is God has been challenged on the basis that the
article has been left out in the Greek ‘the Word was God’.
The Greek states

and God was the Word
Theos – God has no article
Therefore – they say - there is no definite article before God so it is the
indefinite article a god.
From this they assume that the Word ‘Jesus’ is a god, not God.
However, notice the order of the words.
It does not say ‘the Word was a god’ but ‘God was the Word’.
The sentence has been turned around to put greater emphasis upon the word
God. This is called the predicate.
By dropping the definite article and putting God at the beginning the statement
is putting greater emphasis on the deity of the Word.
And God was the Word










The Article






AU
P]#
ASDFGHJKL;'
Z XCVBNM,./1234567890-=QWERTYUIUAqwertyuiopasdfghjkl:@zxc
vbnm<>?
Qwertyuio
p
Download