Problems and perspectives of teaching chemistry in the English

advertisement
Problems and perspectives of teaching chemistry in the English
language at the east Kazakhstan state university in honor of S.
Amanzholov
Table of contents: The Kazakh-American Free University Academic Journal №4 - 2012
Authors:
Popova Marina, East Kazakhstan State University in honor of S. Amanzholov,
Kazakhstan
Afanasenkova Irina, East Kazakhstan State University in honor of S. Amanzholov,
Kazakhstan
The new stage in the development of Kazakhstan is focused on fast advancement of
the state in the international community. In this connection, the policy in the field of
education is directed on formation of a national model, ensuring preparation of highly
skilled specialists, competitive in the international labor market. One of the priorities
in the given area, according to the Message of the President of the Republic of
Kazakhstan is the transition to trilingualism.
On this account comprehensive work is conducted at the chemistry department of the
East Kazakhstan State University in honor of S. Amanzholov.
In 2009-2012 academic years a number of lessons in disciplines such as “Inorganic
chemistry”, “Constriction of matter”, “Quantum mechanics and computer chemistry”,
“Chemistry of nature compounds” were lectured in English.
The lectures were supported by multimedia presentations. Tasks were presented both
in English and Russian. At the beginning only easy topics were chosen for this
purpose. For example, a short thesis for the 1st year students majoring in “Chemistry”
was related to atomic orbital and was delivered in two languages (table 1).
Table 1 – The material to the topic “Atomic orbital” in English and Russian
The Laboratory work is also prepared in the English and Russian languages.
Table 2 - An extract from the laboratory work “Determination of structural formula of
substances”
Before the lesson we introduce a new vocabulary to the topic of a lecture. The new
words are given to the students to learn by heart at home and checked verbally for 2-3
minutes in the beginning of the lesson.
Table 3 –Scheme of vocabulary to the topic “Atomic theory”
Huge attention has been given to a good layout and presentation of the material in the
form of figures, schemes, tables (fig.1).
Fig 1 – The diagram from the practical work to the lecture “Carbohydrates”
An important aspect here is the structural layout of the material presented in
information blocks including the most important data necessary for understanding.
Fig 2 – Slides from the presentation of the lecture “Atomic theory”
Software used in Chemistry is also introduced in English. For example, demonstration
of the program called HyperChem. HyperChem is a molecular modeling program.
HyperChem provides chemical calculations, drawing and database capabilities, 3D
visualization and animation. See in fig 3.
Fig 3 – Construction of ethylene’s electronic spectrum by the HyperChem program
To assess the level of the students’ knowledge we used tests with open-ended and
closed-ended questions. For example:
Please answer the questions:
1. The particles in an atomic nucleus are collectively known as…
2. The total number of electrons in the 4th energy level is…
3. Atomic orbital is a…
4. How many quantum numbers are necessary to describe the atomic orbital?
Having analyzed data, it is necessary to emphasize the necessity of application of the
following principles while teaching chemical disciplines in English:
1. Studying a new vocabulary before lectures;
2. Systematizing and structuring of the material;
3. Complex use of various methods and teaching techniques;
4. Combination of bilingual training
5. Continuity and sequence
At the same time, while teaching chemical disciplines in English we faced such
problems as insufficient language competence of students majoring in Chemistry for
comprehension of lectures. It is necessary to develop training techniques for students
majoring in technical disciplines to be taught in English and introduce additional
language disciplines. Development of a new major «Ecological chemistry» with an
extensive learning of foreign languages is being considered for the students of the
specialty «5B060600-Chemistry».
The students are admitted to the specialization lectured in English if they answered
correctly on 70% of questions in the test. The test contains different questions and
assesses 4 types of the skills: reading, writing, speaking, listening.
Fig 4 - Main skills in the English Test for Students Majoring in Chemistry
Example of the test is shown below in figure 5.
Fig 5- An extract from the test for students, majoring in Chemistry
The elective disciplines such as «Translation theory», «Bilingual translation of
technical documentation» are included into the curriculum for the 2 nd year students.
This way it will be possible to develop language competence in students.
We also included elective chemical disciplines lectured in English for the 3d year
students.
Difficulties here are caused by absence of methodical material in English.
We think that nowadays the problem of training specialists in English requires
detailed research, which should be consecutive and substantial.
To do productive work in this direction it is necessary to actively apply both local and
foreign higher education practices, and also invite foreign professors with the purpose
of delivering certain lectures in English.
REFERENCES
1. Law of the Republic of Kazakhstan "About education". (July 27, 2007 N 319-III).
2. State program of the development of education of the Republic of Kazakhstan for
2011-2020. (2011). Astana, p.63.
3. State program of the development and application of languages of the Republic of
Kazakhstan. (Decree of the President of the Republic of Kazakhstan as of June 29,
2011 ¹ 110)
Table of contents: The Kazakh-American Free University Academic Journal №4 - 2012
Download