Modellversuch „Bilinguale Züge“ Bilingualer Sachfachunterricht Wi/R Baustein „Employment of Young People“ (Jahrgangsstufe 9) Lehrplanbezug Bei der Auseinandersetzung mit Lebenssituationen Jugendlicher entwickeln die Schüler zunehmend ein Bewusstsein für die Bedeutung gesetzlicher Regelungen und erkennen deren Ordnungs- und Schutzfunktion. Sie lernen Rechte und Pflichten als Staatsbürger kennen. Die folgende Unterrichtsstunde befasst sich in diesem Zusammenhang mit grundlegenden Bestimmungen gemäß Jugendarbeitsschutzgesetz. Vorerwägungen Bestimmungen bezüglich Recht und Lebensalter unterliegen stets nationalen gesetzlichen Vorgaben. Daher werden im Folgenden wesentliche Bestimmungen zum Jugendarbeitsschutz in Deutschland und Großbritannien einander gegenüber gestellt. Darüber hinaus soll auch das Bewusstsein bei den Schülern bezüglich eines verantwortungsvollen Verbraucherverhaltens beim Kauf von importierten Waren gefördert werden. Materialien M1 M2 M3 M4 M5 M6 Photo/Child Labour Background Information What age can I...? Tafelbild Jugendarbeitsschutzgesetz Case Study Vorbereitung Kopieren des Fotos M1 auf Folie Kopieren des Infoblatts M2 (bei Bedarf als Klassensatz) Kopieren des Arbeitsblatts M3 (Klassensatz) Kopieren des Infoblatts M5 (Klassensatz) Kopieren des Infoblatts M6 (Klassensatz) Ablauf Der Einstieg erfolgt über ein Foto zum Thema Kinderarbeit in Bangladesh (M1). Aus der Bildbeschreibung heraus werden den Schülern die dramatisch schlechten Lebens- und Arbeitsbedingungen von Kindern in vielen Teilen der Welt bewusst (Bei Bedarf kann zur Verdeutlichung der Problematik auf das Infoblatt (M2) zurückgegriffen werden). Zugleich drängt sich die Frage nach der Notwendigkeit gesetzlicher Regelungen auf. Ausgehend von Regelungen zum Thema Recht und Lebensalter in Großbritannien (M3) arbeiten die Schüler in Partnerarbeit diejenigen Bestimmungen heraus, die für die Beschäftigung von Kinder bzw. Jugendlichen von Bedeutung sind. Dabei sind bewusst auch Regelungen aufgeführt, die nicht für die Beschäftigung von Bedeutung sind. Zur Strukturierung der Ergebnisse wird den Schülern eine Zeitschiene (vgl. Tafelbild (M4) vorgegeben. Dieses Grundgerüst erleichtert zum einen die übersichtliche Darstellung der Ergebnisse, zum anderen ermöglicht diese Darstellungsform einen anschließenden Vergleich mit den gesetzlichen Bestimmungen laut Jugendarbeitsschutzgesetz in Deutschland. Die Ergebnisse der Partnerarbeit werden im Tafelbild ergänzt. In der Zusammenfassung werden gemeinsam die Ziele des Jugendarbeitsschutzes erarbeitet und im Tafelbild schriftlich fixiert. 1 www.bayern-bilingual.de Modellversuch „Bilinguale Züge“ Auf eine Übersetzung des deutschen Gesetzestexts wird bewusst verzichtet (M5). Der tabellarischen Gegenüberstellung von Gemeinsamkeiten und Unterschieden gehen Fragen zum Text voraus. Dabei sollen die Schüler ihre Antworten anhand des Gesetzestexts belegen. Insbesondere ist in diesem Zusammenhang auf die Verwendung vorgegebener Wendungen wie „it is not allowed, you must not“ etc. zu achten. Die Gegenüberstellung deutscher und britischer Schutzbestimmung bei der Beschäftigung Jugendlicher verdeutlicht dem Schüler den hohen Stellenwert des Jugendarbeitsschutzes innerhalb der EU. Die Realität zeigt jedoch (vgl. Auch Einführungsphase), dass nach wie vor in vielen Teilen der Welt grundlegende Schutzbestimmungen bei der Beschäftigung von Kindern und Jugendlichen missachtet werden. Über die Geschichte eines 13-jährigen Jungen aus Nepal, der in der Teppichindustrie beschäftigt war, soll der Schüler hinsichtlich seiner Verantwortung als Verbraucher sensibilisiert werden. Organisationen wie „GOODWEAVE“ und entsprechende Gütesiegel Schüler erleichtern dem Verbraucher eine sozial verantwortliche Kaufentscheidung. Die Organisation „GOODWEAVE“ sei an dieser Stelle exemplarisch erwähnt. Diese Organisation bietet auch eine entsprechende Internetseite in englischer Sprache, die eine Fülle von Texten, Info- und Bildmaterial als Grundlage zur Projektarbeit anbietet. 2 www.bayern-bilingual.de M1 Photo Employment of Young People (Year 9) According to UNICEF estimates, about 3.3 million children in Bangladesh are involved in child labor almost 20% of the working population… Photo: G M B (Golam Mostofa Bhuiya) Akash, Bangladesh, Freelance Photographer, Panos Pictures 3 M2 Background Information Employment of Young People (Year 9) Defining child labour Though definitions vary, child labour means work that is done by children under the age of 15 (14 in some developing countries) which restricts or damages a child's physical, emotional, intellectual, social and/or spiritual growth. Sometimes, work does not harm children. Work may even help them to learn new skills or to develop a sense of responsibility. Most people agree that when we speak about child labour, we mean labour which is intolerable or harmful to children, or which denies them their right to fully develop, to play or to go to school. Child labour includes: Work performed by children under the age of 15 Long hours of work on a regular or full-time basis Abusive treatment by the employer No access or poor access to education Quick facts Globally, 218 million children are child labourers 126 million of these children are engaged in hazardous work 73 million working children are less than 10 years old Every year, 22,000 children die in work-related accidents The largest number of working children – 122 million – are in the Asia-Pacific region Quelle: http://www.freethechildren.com 4 M3 What Age can I? Employment of Young Poeple (Year 9) 14 + You can get a part time job, for a maximum of two hours on a school day, working sometime between 7.00am and 8.00am and 5.00pm and 7.00pm. You can work on Sundays between 7.00am and 7.00pm, but again for no more than two hours. You can work up to five hours on a Saturday between 7.00am and 7.00pm. During school holidays you can work five hours a day from Monday to Saturday. But you can only work two hours a day on Sundays. You can go into a bar and order soft drinks. If convicted of a serious criminal offence (in a Youth Court), you can be held in secure accommodation for no more than 24 months. You could also get a fine for a maximum of £1,000. 15+ Working restrictions are the same as 14-year-olds, except you can work up to eight hours on a Saturday between 7.00am and 7.00pm (if you're 15 or over but under school-leaving age). Workers who are at least 16 but under 18 must not work more than eight hours a day or 40 hours a week. They must have: a break of 30 minutes every 4.5 hours; a rest period of 12 hours between each working day; and two days off a week You can ride a moped with a max engine power of 50cc (and a provisional licence). You can work full time if you've chosen to leave school (but not in a bar or a betting shop). You can move out of the family home with your parents' permission. (If you're under 17 then Social Services may apply for a Care Order). You can order your own passport. You can get married (with parental consent). 17+ You can drive most types of vehicles (with a provisional driving licence and a 21+ adult in the passenger seat who is qualified to drive). If you pass your driving test, and you're properly insured, you can get behind the wheel and take to the road on your own. 18+ You can vote in local and general elections. You can stand for election as a Member of Parliament, local councilor or Mayor. You can serve on a jury, or be tried in a magistrates court and go to jail if you're found guilty of a criminal offence. You can make a will. You can get married without parental permission. You can view, rent or buy an 18 rated film. Quelle: http://www.thesite.org/homelawandmoney/law/yourrights/whatagecani 5 M4 Tafelbild Employment of Young People (Year 9) under 14 14 – under 16 16 – under 18 no employment of children under 14 Part time job for a maximum of two hours on a school day between 7am and 8am and 5pm and 7pm (on Sundays 7am and 7pm, on Saturdays five hours!) no more than eight hours a day or 40 hours a week During school holidays: five hours a day (Mon-Sat). a rest period of 12 hours between each working day 15-year-old persons can work up to eight hours on Saturday break of 30 minutes every 4.5 hours two days off a week Aims: These regulations ensure that… young people of school age are protected, their health and safety is looked after and they are not exploited. 6 M5 Jugendarbeitsschutzgesetz Employment of Young Poeple (Year 9) Task 1: Does the Jugendarbeitsschutzgesetz allow … 1. your parents to tell you to go shopping for your family? 2. you to work in your parents’ restaurant on Saturday evenings? 3. an eleven-year-old child to do the paper-round? 4. you to work during your summer holidays? Use the following phrases: to be allowed to, it is forbidden by law, it is illegal, you must not …. Task 2: Compare the German Jugendarbeitsschutzgesetz and the regulations according to The Protection of Young Persons Employment Act (M3). Make a table to show the differences and the similarities. Protection of Young Persons Employment Act Jugendarbeitsschutzgesetz 7 Differences ... ... ... ... Similarities ... ... M6 Case Study Employment of Young People (Year 9) Look for the label… Former child weaver, Akash, 13, now living in “GoodWeave” rehabilitiation centre, Kathamandu Nepal "GoodWeave provides lodging, food and education and helps children to contact their parents and family too. Now, when I grow up I want to be a social worker like the GoodWeave inspector." My name is Akash. I am 13 years old and come from Laxchaminiya - a small village in a remote part of the district of Rautahat. Rautahat district is in the Central Development region of Nepal which is about 400 km east of Kathmandu. My family is very poor - we always lived hand to mouth and my father is an alcoholic. We were so poor that when I was 12 they sent me and my sister to Kathmandu to work in a rug factory. It was an awful life. We had to live in a dirty, dark room in the broker's* house, get up at 4am and start work straight away with no breakfast. We had to work through to 9 o'clock at night, and we only ate once, then we just went straight to bed, usually by ten at night. (* TheBroker is also a carpet weaver in the factory and he is supposed to supply an additional number of workers in the factory and then receive a commission from the factory owner. The broker brought Akash from his village and Akash had to work under his supervision.) We were always hungry and tired. We weren't allowed to leave the factory and we were often beaten and shouted at. There was nothing interesting in what we did, all we had to look forward to in our lives, was our breaks. When the GoodWeave inspectors came to the factory, the broker tried to hide me and the inspectors had to fight very hard to get me out. But they did, and now I live in the GoodWeave Rehabilitation Centre. Now, I have been given an opportunity to study at the GoodWeave School. I don't want to have to worry about money when I get older, like my parents do. If GoodWeave is not in Nepal many children, like me, would have to work in terrible conditions. GoodWeave provides lodging, food and education and helps children to contact their parents and family too. Now, when I grow up I want to be a social worker like the GoodWeave inspector. 8 www.bayern-bilingual.de