スコット ディー セイラー Scott D. Saylor 65 Crestline Dr Ste. 4 San Francisco, CA 94131 831-920-8399 scottdsaylor@gmail.com http://sites.google.com/site/tusk79translation/ LANGUAGES: English– Native Japanese– Near-native FREELANCE JAPANESE > ENGLISH TRANSLATOR 12/08 - present •Specialization: Chemistry and Pharmaceuticals (Other Proficiency: Science & Medical, Patent, Legal, Technical, Financial, Business.) •Certified in Japanese > English Translation: American Translators Association Monterey Institute of International Studies •Master’s Degree: Japanese Translation and Localization Management (Monterey Institute of International Studies) 2014 2013 2008 •Projects: Chemical quality specifications, chemical and pharmaceutical patents, pharmaceutical and medical device clinical study reports, protocols, investigator’s brochures, informed consent forms, pharmaceutical package inserts, clinical case studies, scientific and medical journal articles, patient medical records, histopathology reports, biotechnology product descriptions •Agencies: Ask.jp; Consortra; Corporate Translations; Craft Translation; ELSS, Inc.; Fireball; Geotext; HC Language Solutions; IDEA Institute; JLS Language Corp; KJ International; LAI, Inc.; Language Scientific; Linguistic Systems; LUZ; MTM Linguasoft; MultiLing; Olandcorp; Paragon Translations; Park IP Translations; RCI; RR Donnelley; SK Word; Tampa Bay Translations; Targem Translations; Tetrapod Translations; Tipping Sprung; Translations International; Ubiqus; Universal Dialog CHEMISTRY and SCIENCE BACKGROUND •Bachelor's Degree: Chemistry, Oberlin College •Chemical / medical translation courses: Monterey Institute 2002 2007 - 2008 •Coauthor: “Rotational analysis of bands in the high-resolution infrared spectra of the three species of butadiene-1,4-d2...” Craig, N.C., et al. Journal of Molecular Spectroscopy 2004, vol. 228 •Undergraduate pre-med courses: Biology 1, Physics 1 and 2, General Chemistry, Organic Chemistry, Calculus 1, 2, & Multivariable Calculus (1998 - 2002) Saylor - page2 CAREER DEVELOPMENT / VOLUNTEER WORK •American Medical Writers Association Certificate Program in progress •Association of Clinical Research Professionals (ACRP) Conference 2013 •American Translators Association (ATA) Conferences 2007, 9, 11, 12 • Japan American Translators (JAT) Member 2014 •Northern California Translators Association Volunteer 02/01/09 - 02/01/12 •UC Berkeley Extension Classes 2011, 2012 (Business Negotiation, Intellectual Property) U.S. and JAPAN EDUCATION •MA Translation and Localization Management, Japanese Monterey Institute of International Studies, Monterey, CA 2008 •BA Chemistry and East Asian Studies double major Oberlin College, Oberlin, OH 2002 •Inter-University Center- Yokohama, Japan •Kansai Gaidai University- Osaka, Japan •Waseda University- Tokyo, Japan •Keio High School- Tokyo, Japan 2002 2000 2000 1994 SOFTWARE and CERTIFICATIONS •Software: SDL Trados 2009 & 2007, MultiTerm Extract, Yomitori Kakumei (Japanese and English OCR), Acrobat, Nitro, Excel, Word, PowerPoint, Photoshop, Macromedia Flash, Lingotek, Across •Certifications: American Translator's Association, Japanese to English Monterey Institute, Japanese to English Japanese Language Proficiency Test L1 2014 2013 2008 AWARDS •Merit Scholarship, Monterey Institute •Oberlin Shansi Fellowship, Grant to work / research in Japan •Academic Scholarship, Kansai Gaidai University •Japan America Society Award, St. Albans High School 2006 - 2008 2002 - 2004 Fall 2000 1994 - 5 & 1997