Course title Introduction to Translation (seminars) Time Autumn

advertisement
Course title
Introduction to Translation (seminars)
Time
Autumn Term 2012
Students
BA in English Philology, Year 3
Lecturer
Dr Rita Juknevičienė (rita.jukneviciene@takas.lt)
Objectives




To supplement theoretical lectures on the history and theory of translation;
To train the students in the translation between Lithuanian and English;
To introduce the process of translation at the sentence level with a focus on
specific translation transformations;
To enhance the students' ability to revise texts translated into English by using
corpora and specific lexicographic tools.
Learning outcomes
The students will:
 get acquainted with different translation strategies/techniques;
 learn to analyze ST sentences and identify units of translation;
 enhance their English vocabulary in a number of topics and develop
grammatical competence;
 learn to use effectively special dictionaries (thesauri) and corpora for translation
purposes;
 acquire the basics of translation between English and Lithuanian and be
prepared for advanced translation studies.
Course content
Translation strategies; units of translation; functional sentence perspective: new and
given information in English and Lithuanian; translation of formulaic language
(expressions of folk wisdom; idioms; collocations); translation of field-specific lexis
(texts dealing with news reports, linguistics, politics, business, travelling, Lithuanian
culture).
Method
In-class translation and group discussion; students' individual presentations of
translation equivalents on a chosen lexical topic.
Assessment
Continuous assessment: the final mark for the seminars will be derived from a mid-term
test (30%), students’ individual presentations (20%) and final test (50%).
Attendance
Obligatory
Course readings/texts
For translation theory, see the list of recommended reading on History and Theory of
Translation and Interpretation Studies
Texts for translation: general informative texts (newspaper articles, tourist brochures,
summaries of research papers etc.) and fiction.
Download