Musical practice and theoretical mathematics: Grocheio in Paris Carol Williams1 and John N. Crossley2 ‘It would make a fascinating study to trace the incursion of arabic numerals into the study of musica.’ (Christopher Page.3) Abstract Grocheio stands at the frontiers between, not just different cultures, but two different sets of cultures in thirteenth century Paris: scientific and philosophical; Greek and Islamic. The Greek tradition from Pythagoras onwards, handed down by Boethius and others, provided the basic theories for both number and music. Although Islamic culture had absorbed much Greek philosophy, especially bringing Aristotle to a new prominence, it also added great advances in mathematics. Hindu-Arabic numerals had just begun to be used, intermittently, in Europe, but they changed the mathematics one could perform. The Aristotelian approach used empirical observation rather than relying simply on reflective thought. Parisian practice of music, both liturgical and popular, began to be examined empirically by Grocheio. The conflicts engendered by these new and orthogonal views of the world are epitomized in Grocheio's text. We shall explore these conflicts, showing how Grocheio questioned the accepted theory. Sometimes this was because it did not fit music as played and sung. At other times it was because it relied on idealized and accepted metaphors (which had been used for purposes of classification and clarification) rather than being based on scientific method. We also discuss the influence that the new notation for numbers may have had on Grocheio and what we can learn of their use in Grocheio’s time and subsequently. Introduction Paris in the thirteenth century found itself on the frontiers between two different sets of cultures. On the one hand were the revitalized scientific and philosophical ones, and on the other Greek and Islamic. The Greek tradition from Pythagoras onwards, handed down by Boethius, provided the basic theories for both mathematics and music. Relatively little studied at the beginning of the twelfth century, but dominant by the late thirteenth, Aristotle's writings deeply influenced Grocheio. The Aristotelian approach used empirical observation rather than relying simply on reflective thought. Parisian practice of music, both liturgical and popular, began to be examined empirically by Grocheio. Although Islamic culture had absorbed much Greek philosophy, especially bringing Aristotle to a new prominence, it also added great advances in mathematics. HinduArabic numerals had just begun to be used, intermittently, in Europe, but they changed the mathematics one could perform. Unknown until the tenth century, in common use in the fourteenth, Hindu-Arabic numerals facilitated the arithmetic of music, and perhaps also its notation. Calculation and empirical observation began to displace Pythagoreanism and, to a lesser extent, the use of analogy in the writing of Grocheio. The conflicts engendered by these new and orthogonal views of the world are epitomized in Grocheio's text. We shall explore these conflicts, showing how Grocheio questioned accepted theory. Sometimes this was because it did not fit music as played and sung. At other times it was because it relied on idealized and accepted metaphors (which had been used for purposes of classification and clarification) rather than being based on scientific method. We also discuss the influence that the new notation for numbers may have had on Grocheio and what we can learn of their use in Grocheio’s time and subsequently. Music and Mathematica in Paris Thirteenth-century Paris led the European musical world in new methods of composition. The centres of musical importance in Paris included the Benedictine abbey of St Germain-des-Prés, the Augustinian abbey of Ste Geneviève, the Abbey of St Denis,4 as well as the cathedral of Notre Dame. The writings of teachers active in its schools were highly esteemed during the twelfth and thirteenth centuries; no centre in the medieval world of learning was as important as Paris. In the West, in general, the study of music theory, as a branch of Mathematica, is attested by numerous treatises that have portions devoted to music, as for example, by Robert Grosseteste (c1170--1253).5 Mathematica was studied in Paris but it is not clear that its subject matter was given wide attention.6 By this time Mathematica broadly encompassed certain natural sciences, for example optics and mechanics, as well as the subjects traditionally associated with the Quadrivium, namely Arithmetic, Geometry, Astronomy and Music. So Mathematica was rather different from our present day ideas of Mathematics, and Music was an integral part of Mathematica. In Music, at Notre Dame in Paris, not only organum but also monophonic and polyphonic conductus attained their richest forms; the creation of the motet from the discant sections of organum became a landmark in musical history. Notre Dame also provided the first system of musical notation that clearly specified rhythmic values as well as pitches. It also saw the development of major new musical genres. Moreover, the most significant musical theorists from about 1240 to 1350 all worked at, or had contact with, Parisian institutions.7 The interaction between music and mathematics by the late thirteenth century is particularly evident in the well-known treatises of Johannes de Muris, a musician, mathematician, astronomer and teacher at the Sorbonne. Muris's treatises found a wide dissemination throughout Western Europe and his mathematical work, Musica speculativa secundum Boetium,8 was an important musical text transmitted by nearly 50 manuscripts through the fourteenth and fifteenth centuries.9 His universal fame is an indication of the great interest in music of all kinds at the University of Paris in the Middle Ages. It points to the high position that the city held and sustained in the study of music through its cathedral and university. Grocheio’s treatise attests to his mathematical knowledge. It is contained in a fourteenth century manuscript in the British Library (GB-Lbl Harl. 281) and sits in the midst of a collection of treatises on music of the same era including ones by Guido de Arezzo, Pseudo-Odo and Guy de St Denis. It is very distinctive, however, in that it does not give examples requiring musical notation as do some of the others, but it has far, far more numbers in it than any other. The way that Grocheio embraces numbers indicates that he was very comfortable with them. By contrast the other treatises rarely employ numbers written in numerals (as opposed to words). We are certain that Grocheio lived and worked in Paris, presumably teaching somewhere within the University of Paris. It is quite possible that he taught Mathematica informally as Beaujouan describes.10 Grocheio and Aristotle Paris played a central role as the major centre for the study of Aristotelian texts in the Latin West. While some writings were initially recovered by way of Spain and Arabic philosophical culture, and thus coloured by Muslim Neo-Platonism, it was not until after the Latin conquest of Constantinople in the second half of the thirteenth century that most of the original Greek texts of Aristotle and other scientific writers were made available to western scholars in more or less unadulterated form. As Mews and McKinnon11 have shown, Aristotle's thought permeates Grocheio's work. The latter used his empirical observation of music, as performed in Paris, on his way to try to find out an adequate theory, and a true classification, of music. Grocheio’s method is strikingly different from, but obviously related to, the arguments from analogy that can be said to have driven intellectual enquiry from the time of Pythagoras. He does not abandon the old views but modifies them, especially in the light of experience. In the past Pythagorean number theory, according to Aristotle, had developed from the discovery that the ratios of the harmony or modes could be expressed numerically. This had led to the claim that ‘the whole heaven is a harmonia and a number’ and to the notion of the harmony of the spheres. It produced the belief that 24, the number of notes on the aulos, ‘equals that of the whole choir of heaven’. All this, according to Aristotle, proceeds out of the mistaken fundamental idea that real things are numbers.12 Boethius (480-524) treated both mathematics and music. The foundation of music as espoused by him, particularly in his De Institutione Musicae, is profoundly Pythagorean, since it is based on the whole-number ratios seen to produce harmonious intervals of sound. Boethius reports the tale of how Pythagoras related the properties of a solid object to the pitch of sound that it produced when caused to vibrate. Though other early scholars also included the same tale, it was Boethius who ‘became the principal fount and methodological model of music theory in the Middle Ages’.13 Nonetheless, Grocheio does not accept the view of these theorists. Here he is clearly following Aristotle, for he says on folio 40r:14 [2.6] All these [theorists] have taken the foundation for their position in this, that proportion, as they say, is found firstly and in itself in numbers and is attributed through numbers to other things. But this foundation is not undoubted among the disciples of Aristotle. For they would say perhaps that proportion is first among prime qualities and natural forms if an utterance is assigned in order to signify this. But it does not belong to this work to consider who of these may be speaking the truth, but where the first principles of the sciences are considered.15 [2.6] reflects the Pythagorean number theory that espoused the idea that everything was made of number. On the other hand Euclid and Aristotle differentiated between numbers and ratios.16 Grocheio follows this view from the second sentence quoted. Grocheio also displays a wide range of theoretical mathematical knowledge, both Boethian and Aristotelian. He has a good grasp of technical matters, such as perfect numbers, that is to say, numbers such as 6 and 28, where all the divisors add up to the original number. Thus 6 = 1 + 2 + 3 and 28 = 1 + 2 + 4 + 7 = 14. In his considerations on music he strives to make a classification of all music into musica simplex, musica composita and a third kind17 musica ecclesiastic[a]. In making his classification, empirical observation often supersedes the various arguments by analogy. In particular, in his discussion on the number of consonances, he takes an empirical approach (see especially [2.4], [2.5], [2.6], [2.9], folio 40r). He considers the views of others and then questions why, if the consonances are based analogically on the number of kinds of proportion, there are not the same number of consonances as there are kinds of proportion, namely five. In order to follow his argument we need to consider various kinds of proportion. A superparticular proportion is a proportion of the form (x + 1):x, for example, 3:2 or 5:4 or 9:8. Nowadays we would often express this as a fraction: thus 3/2 or 5/4 or 9/8. A superpartient proportion is a proportion where the first number is greater than the second, for example 12:8 or 7:5. Sometimes we have sequences of proportions. Thus if we consider two cubes (or cubic numbers), for example 8 = 2 times 2 times 2 and 27 = 3 times 3 times 3, then between them are the numbers 12 and 18 which lie in equal proportions, that is to say, the proportions between adjacent numbers in the list 8, 12, 18, 27 are always 2:3. There are always two such numbers between any two cubes. If the cubes are a3 and b3, then these numbers can be written as a2b and ab2 and the ratio will always be a:b. Grocheio’s argument is in essence as follows:18 Some say that consonances are infinite in number, others that there are three, arguing by numbers following Pythagoras and Nicomachus the arithmetician. Plato said in the Timaeus that between two cubes two proportions are always found. Boethius followed this in his De Musica. All said proportion is found in number and number is found in everything. However, if proportion comes from numbers they do not show the cause or the number of consonances. Although he eventually concludes in [3.1], folio 40r, that there are indeed only three consonances, he is still dissatisfied (in [2.10], folio 40r) that, from his empirical observations, it ‘seems difficult to define the reason for the number of consonances.’ [2.10] Further, if a consonance be natural, it can be recognised by its end. That which is natural is best shown from its end, as Aristotle says in the second book of the Physics: ‘For initially the end moves the efficient force and finally completes the work.’ If, indeed, we are dealing with music, knowledge of it is sufficient through form. Therefore, because of these things, and of many others, it seems difficult to define the reason for the number of consonances.19 Sometimes, however, he is still moved by analogy. This is unsurprising as Grocheio is cognisant of his predecessors, and for them analogy was a favourite way of understanding the world. Thus in [4.8] folio 40v, (which we quote in full later) he focuses on ‘7 gifts of the spirit and 7 planets in heaven and 7 days in a week’. In [3.3], in concluding his discussion on the number of consonances, he invokes the Trinity. Here he manages to combine both analogy and experience saying, ‘And perhaps just as He is in the glorious Trinity, so in a certain way He teaches through this experience’. He then continues with a delightful analogy with the Trinity. [3.3] For there is one first harmony, like a mother, which is called the diapason by the ancients, and another, like a daughter, contained in it, called the diapente, and a third proceeding from them which is named the diatessaron and these three, sounded at the same time, give the most perfect consonance. And perhaps certain Pythagoreans influenced by a natural inclination sensed this, not having dared, however, to express it in such words but speaking of it in numbers through metaphor.20 Grocheio and algorism The numerals which we familiarly use today, namely the Hindu-Arabic numerals, made their way only slowly from India to the West. Coming from Asia, they were discussed in a lost work by al-Khwarizmi,21 who gave his name to the process in the Latin West. He came from Khwarezm, which is now Khiva, Uzbekistan. Then the numerals came through the Maghreb into Europe. The transmission through Europe seems to have begun in Spain and Italy. It gave rise to a major change in thinking. As Rashed says, ‘L’histoire de l’arithmétique arabe dans la civilisation latine, n’est ... pas moins que l’histoire de l’interaction entre deux civilisations.’22 Roman numerals had been used for a long time and, although the abacus was in common use, the answers to calculations were written down in Roman numerals. Because of this the numerals do not reflect the workings of the abacus. When we turn to the HinduArabic numerals and their use we find two novelties. On one hand there are the actual symbols used, the ‘figures’, 9.8.7.6.5.4.3.2.1 and 0,23 and on the other there is the system of (decimal-)place notation, where moving to the left means multiplying by 10. The actual figures had been used by Gerbert around 1000 A.D. in his abacus, but he did not use the place notation. What was strange to practitioners in the thirteenth century about the use of the numerals was the way that one figure could mean different things depending on how far to the left it occurred. Thus ‘3’ might mean ‘three’ or ‘thirty’ or ‘three thousand’, while the Roman ‘L’ always and only meant ‘fifty’. Hindu-Arabic numerals appear therefore to have been regarded as different from letters and seem, originally, to have been treated in the same way as diagrams, rather than as letters from the alphabet. (See also below and n.30.) The two novelties also permitted a very different kind of calculation. Previously, numbers were written in Roman numerals but calculations were carried out on an abacus which was, in principle, like those we see in oriental shops today, but in practice was a board with movable stones, or even just dust in which one drew. With the advent of HinduArabic numerals together with the place notation system, it was now possible to write down the whole of a calculation, on paper, as a permanent record of how the result was achieved. By contrast, the working on an abacus disappeared as the calculation progressed. However, this new technique of calculating, known as algorism, only reached England in the twelfth century. Acceptance of this quite revolutionary system was slow and spasmodic but was greatly facilitated by the popular accounts of Sacrobosco and Villedieu.24 There is some hint as to how novel the Hindu-Arabic figures were in the earliest European version we have of (what is believed to be) work of al-Khwarizmi.25 The scribe in the thirteenth century manuscript in Cambridge (Cambridge University Library, Ii.vi.5, folios 104r-111v) has left far larger gaps than necessary between the two dots standardly enclosing a numeral. Indeed, in some cases in this Cambridge manuscript, the numeral is omitted altogether,26 though in the recently discovered New York manuscript (New York, Hispanic Society of America, H C 397/726, 17r-24v) all the Hindu-Arabic numerals are present.27 (This manuscript is probably also thirteenth-century.) Besides the Harley manuscript of Grocheio in the British Library mentioned above there is another at Darmstadt (D-DS 2663).28 The two manuscripts are very similar, but they differ in their use of Hindu-Arabic and Roman numerals. This is perhaps symptomatic of the less than total acceptance of such numerals, which were only just beginning to be used in the thirteenth and fourteenth centuries. What seems important for Grocheio, and for us, is that the Hindu-Arabic numerals are ‘figures’. That is to say, they are akin to diagrams rather than extra letters added to the Roman alphabet.29 He carries this idea of using novel signs to denote, in his case, musical notes, into his discussion of musical notation for the longa, in [18.3] on folio 46r. [18.3] And they used to find certain general signs and indeterminate figures in order to represent sound, by which they were not able to represent cantus or sound adequately. And so others added a definition. For they placed one square figure, having a straight line descending or ascending from the righthand part, which they called a long, and they distinguished it in a twofold [way]: a perfect and an imperfect long. The word figura appears only to have come into use in this sense of a symbol for a numeral with the use of algorism, thereby replacing30 the Greek word schema (whence our English word ‘scheme’) around Grocheio's time. The use of numerals in the manuscripts The two manuscripts of Grocheio’s work differ in their use of numerals. The Darmstadt one is consistent in using Roman numerals, the Harley sometimes uses Roman, sometimes Hindu-Arabic.31 Thus we find: Harley, [1.3], folio 39v: Invenit unum in dupla proportione ad alterum sicut sunt .12. ad .vi. Darmstadt, [1.3], folio 56v: Invenit unum in dupla proportione ad alterum sicut sunt .12. ad .6. Further on in the same paragraph Harley has a gap or erasure and Darmstadt incorrectly repeats ‘.12. ad .6.’, the same as the previous proportion. In fact it should be ‘.12. ad .8.’, the proportion for the diapente.32 Whether the uncertainties surrounding the use of the Hindu-Arabic numerals have anything to do with the extra large spaces in the Cambridge manuscript, mentioned above, remains to be investigated. Now the use of Hindu-Arabic numbers in Grocheio’s treatise as it is expressed in the Harley manuscript is unpredictable. In the discussion concerning the number of consonances a range of practices appears. Three is spelt out as ‘tres’ in reference to the three consonances and to the three perfections in sounds [folio 40r] and again in the wonderful analogy, mentioned above, of the mother as diapason, the daughter as diapente and a third proceeding from them – the diatessaron, where the ‘three’ referring to consonances is spelt out, not in figures, but as ‘tres’ [folio 40r]. The Harley manuscript sometimes uses the Latin words for numbers, and occasionally Roman numerals. Thus in [4.8] folio 40v, we find four ‘7’s and once the Latin word for ‘seven’: Others, however, reduce them all to 7. ... These people, however, take the source of their saying from the sayings of the poets... saying that there are 7 gifts of the spirit and 7 planets in heaven and 7 days in a week, by the multiple repetition of which the whole year is measured. And similarly they say there are seven concordances in sound.33 Again in [4.9], folio 40v- 41r we find the number of principles written as Roman ‘vii’: For the seven stars, with their forces, have sufficed for the diversity of generation and decay of the whole universe. And therefore, it was reasonable to posit the 7[ written ‘vii’] principles in human art... 34 However, the Harley scribe appears to have pronounced the Hindu-Arabic numerals in Latin for he uses Hindu-Arabic numerals in combinations to be read in Latin, e.g. ‘.4.us’(in [20.5], folio 47r) for ‘quartus’ and ‘.3.bus’ for ‘tribus’ in [4.11]. Grocheio certainly makes use of Hindu-Arabic numerals for simplicity when he writes in [4.13], folio 41r, of a proportion as ‘.256. ad .243.’ There are several possible explanations for the differences in the recording of the numerals in the two manuscripts. For example, perhaps the scribe (or scribes) did not understand Hindu-Arabic numerals and just copied them like an artist rather than a writer without trying to understand them. It might also have been that the only characters (in the sense we use the word today) that he thought of were Roman letters (which of course includes Roman numerals) and he treated the unfamiliar Hindu-Arabic numerals more like diagrams (see footnote 25 above). A third possibility, which looks more plausible for the Harley manuscript, is that the manuscript was dictated, and that the scribe was completely at ease, writing down either the Latin word for the number or the Roman numeral or the Hindu-Arabic numeral, depending on which way he envisaged it. What is clear, however, is that Hindu-Arabic numerals were not the standard, even when these manuscripts were written. The situation with proportions is more complicated and it must be remembered that Euclid and Aristotle distinguished these from (pure) numbers. In practical terms it was easy to create a proportion of, say, 9:8 on a monochord, thereby producing a tone. But if one wanted to produce a wider interval, it was quite practical to do this in stages by using simple superparticular (see above) or other proportions, and then repeating them. In terms of the arithmetic, however, Hindu-Arabic numerals greatly facilitate the description. Thus on folio 41r we find:35 [4.14] Further, a ditone is a concordance containing 2 tones, which compared to a preceding sound is seen to be proportional as 81 is to 64. This comes immediately from constructing the (superparticular) proportion: 8 units plus one unit to 8 units twice, successively yielding a proportion 9:8 times 9:8 = 81:64. Surely no-one would wish to construct the latter proportion directly. We believe we have now begun the task quoted from Page at the beginning: It would make a fascinating study to trace the incursion of arabic numerals into the study of musica.36 Conclusion We have observed the conflicting streams at whose confluence Grocheio stands. We have seen the incursion of the Aristotelian approach, opposing the earlier dominance of Boethius and, under Aristotle's influence, Grocheio empirically observing music in Paris in order to understand and to classify it. However, the traditions of the past are not completely overturned. They are modified in the light of experience and observation, not just because of pure theory and speculation. The influence of Hindu-Arabic numerals and algorism is more subtle. We do not know to what extent using the new signs (figurae), as opposed to the old letters, opened Grocheio’s mind, for we do not know exactly what was in the original manuscript. Nevertheless the text demonstrates a significant knowledge of mathematics and a facility with numbers, which is quite dramatic. In 1977, Evans37 wrote an excellent analysis of the change from the abacus to algorism. Page quotes from it:38 ‘it may be no coincidence that the numerical bases of musical notation did the same [i.e. took a new turn at this time].’ Given Grocheio’s mathematical prowess it would seem a natural extension to create new symbols in music, now that new symbols had been introduced in mathematics. We have still much to learn from Grocheio, not only about music but also how a holistic approach, which he had, can lead to deep insights. Fortunately Grocheio was a great teacher also: his text is a pedagogical lesson in itself. It manages to combine the conflicting demands of Pythagorean and Aristotelian philosophical approaches, and Grocheio seems to have been remarkably well-versed in mathematics as well as music. 1 School of Historical Studies, Monash University, Clayton, Victoria, Australia 3800. Email: Carol.Williams@arts.monash.edu.au 2 School of Computer Science and Software Engineering, Monash University, Clayton, Victoria, Australia 3800. Email: John.Crossley@infotech.monash.edu.au 3 Christopher Page, Discarding Images: Reflections on Music and Culture in Medieval France, (Oxford [England] and New York: Clarendon Press; Oxford University Press, 1993)., 131. 4 Gordon Anderson, ‘Paris I’ in New Grove Dictionary of Music and Musicians, ed. Stanley Sadie, Macmillan, London, 1980. 5 Grosseteste’s writings on music are contained in De artibus liberalibus, and in the treatise on phonetics De generacione sonorum. See Samuel Harrison Thomson, The Writings of Robert Grosseteste, Bishop of Lincoln, 1235-1253 (New York: Kraus Reprint, 1971). It was his view that music regulates motion in time and space, both celestial and earthly and that it serves natural philosophy, having the power to restore to its true state any deficiency of harmony or proportion. See Mary Berry, Groseteste, Robert (Grove Music Online) (ed. L. Macey, [accessed 31 August 2004]; available from http://www.grovemusic.com. Also Nancy Van Deusen, ‘Thirteenth-Century Motion Theories and Their Musical Applications: Robert Grosseteste and Anonymous IV’ in The Intellectual Climate of the Early University: Essays in Honor of Otto Grundler, ed. Nancy Van Deusen, Studies in Medieval Culture (Kalamazoo: Medieval Institute Publications, 1997). However Grosseteste does not appear to have written on mathematics (Charles Burnett, Algorismi vel helcep decentior est diligentia: the Arithmetic of Aadelard of Bath and his Circle, Mathematische Probleme im Mittelalter, der lateinische und arabische Sprachbereich, ed. Menso Folkerts, Wiesbaden, 1996, 245, n.79), though he did know how to write Hindu-Arabic numerals (Burnett, Why we read Arabic numerals backwards, Ancient & Medieval Traditions in the Exact Sciences: Essays in Memory of Wilbur Knorr, ed. Patrick Suppes, Julius M. Moravscik and Henry Mendell, CSLI Publications, Stanford, California, USA, 2000, 201). 6 Guy Beaujouan, ‘L’enseignement de l’arithmétique élémentaire à l’Université de Paris aux XIIIe et XIVe siècles’ [1954], reprinted in Par raison de nombres (Aldershot, 1991) XI, 98,; see also Chartularium Universitatis Parisiensis, ed. Heinrich Denifle and Emile Chatelain, 4 vols (Paris, 1891-99), 1:78, no. 20. 7 Hieronymus de Moravia (Tractatus de musica); Johannes de Garlandia (De mensurabili musica); Lambertus (Tractatus de musica); Franco of Cologne (Ars cantus mensurabilis); St Emmeram Anonymus; Anonymus 4; Jacobus of Liège (Speculum musice). 8 Christoph Falkenroth, ‘Die Musica Speculativa des Johannes de Muris: Kommentar zur Uberlieferung und kritische Edition’, Beihefte zum Archiv für Musikwissenschaft; Bd. 34 (Stuttgart: Steiner, 1992). Also Susan Fast, ed., Musica ‘Speculativa’, Wissenschaftliche Studien = Musicological Studies; Bd. 61 (Ottawa: Institute of Mediaeval Music, 1994). 9 Lawrence Gushee, ‘Jehan des Murs’ in New Grove Dictionary of Music and Musicians, ed. Stanley Sadie, Macmillan, London, 1980. 10 Beaujouan, ‘L’enseignement’, XI, 97. 11 Constant Mews and Leigh McKinnon, ‘Aristotle, Music and Analysis of the Liberal Arts in the Ars Musicae of Johannes de Grocheio’, this volume, ??-?? 12 Aristotle, Metaphysics, 985b32—986a2, 1090a20—23, 1093a28—b4; On the Heavens, 290b21—3. 13 Claude Palisca, ‘Theory, theorists’ in New Grove Dictionary of Music and Musicians, ed. Stanley Sadie, Macmillan, London, 1980. 14 Our quotations are from a new translation of Grocheio’s work currently being prepared by a team at Monash University comprising (in alphabetical order) John Crossley, Catherine Jeffreys, Leigh McKinnon, Constant Mews, and Carol Williams. Numerical references in this paper are to our numbering in this translation. 15 [2.6] Omnes autem isti fundamentum sue positionis accipiunt in hoc quod proportio ut dicunt primo et per se in numeris invenitur et per numeros est aliis attributa. Sed istud fundamentum apud discipulos aristoteles non est certum. Dicerent enim forte proportionem primo esse inter primas qualitates et formas naturales si vox sit imposita ad hoc signandum. Quis autem istorum verum dicat non est huius negocii pertractare sed ubi prima principia scienciarum pertractantur. 16 Proportion was regarded as more fundamental than pure number, which is essentially the same as saying that geometry has precendence over arithmetic. 17 ‘Sed tercium genus est quod ex istis duobus efficitur et ad quod ista duo tamquam ad melius ordinantur. Quod ecclesiasticum dicitur.’ 18 [2.4] Quidam autem vulgaliter loquentes dixerunt esse consonancias infinitas. Sed sue positionis nullam assignaverunt rationem. 19 [2.10] ‘Adhuc autem si consonancia sit naturalis, ex fine cognosci habet. Naturalis enim potius ex fine demonstrat. ut ait aristoteles. secundo physicorum. finis enim primo movet efficientem et ultimo complet opus. Si vero musica. eius cognitio sufficiens est per formam. Propter hec itaque et propter talia plura difficile videtur assignare propter quid de numero consonanciarum.’ 20 [3.3] Et forte sicut est in trinitate gloriosa. Ita quodam modo in hac experiencia docet. Est enim una prima armonia quasi mater, que dyapason ab antiquis dicta est. Et alia quasi filia in ista contenta dyapente dicta. Et tercia ab eis procedens que dyatessaron appellatur. Et iste tres simul ordinate consonanciam perfectissimam reddunt. Et forte hoc senserunt quidam pytagorici naturali inclinatione ducti non ausi tamen sub talibus verbis exprimere sed in numeris sub methaphora loquebantur. 21 See J.N. Crossley and A.S. Henry, Thus spake al-Khwarizmi, Historia Mathematica 17, 1990, 103-131 and Menso Folkerts: Die aelteste lateinische Schrift ueber das indische Rechnen nach al-Hwarizmi. Edition, Uebersetzung und Kommentar. Muenchen 1997 (Bayerische Akademie der Wissenschaften, Philosophischhistorische Klasse, Abhandlungen, neue Folge, Heft 113). 22 Roshdi Rashed, Preface to André Allard, Muhammad Ibn Al-Khwarizmi. Le calcul indien (algorismus). Versions latines du XIIe siècle, Leuven, Belgium, 1992, unnumbered page: ‘The history of Arabic arithmetic in Latin civilisation is nothing less than the history of the interaction between two civilisations.’ 23 This was the standard order and followed the Arabic way of writing. It was only later that people began to write them in the present day order: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. 24 There were many copies of of Alexandre de Villedieu, Carmen de algorismo, and John of Holywood (Iohannes de Sacrobosco), De arte numerandi, circulating in the thirteenth century and indeed they were rendered into English very early. See Robert Steele, The earliest arithmetics in English, Early English Text Society, Extra series 118, London: H. Milford, 1922. 25 J.N. Crossley and A.S. Henry, Thus spake. Recently a complete version of this manuscript has been found by Folkerts, Die aelteste. 26 It is not clear whether the figures were inserted into the Cambridge manuscript at another time or by another person. It is also possible that the same process was employed in the Harley manuscript since the space occupied by Hindu-Arabic numerals sometimes appears rather larger than necessary. 27 See Folkerts, Die aelteste. 28 Ernst Rohloff, ed. Die Quellenhandschriften zum Musiktraktat des Johannes de Grocheo. In Faksimile hg. nebst Übertragung des Textes und Übersetzung in Deutsche, dazu Bericht, Literaturschau, Tab. U. Indices (Leipzig: Deutscher Verl. F. Musik, 1972). This followed his earlier work: Ernst Rohloff, Studien zum Musiktraktat des Johannes de Grocheo (Leipzig: 1930) and Ernst Rohloff, Der Musiktraktat des Johannes de Grocheo nach den Quellen Neu Herausgegeben mit Übersetzung, Deutsche und Revisionsbericht. Series of Media Latinitas Musica(Leipzig Gebrüder Reinecke, 1943) 29 Burnett has independently noted this in his unpublished manuscript, The semantics of Indian numerals in Arabic, Greek and Latin (September 2004), writing ‘The retention of the visual order of the Indian numerals, I think, adds to the evidence for their being conceived as different from written text, ... Numerals were hors de texte, and like pictures, or geometrical diagrams, they kept the same directionality as they passed from one language context to another.’ 30 See The Oxford Dictionary of English Etymology, ed. C.T. Onions with the assistance of G.W.S. Friedrichsen and R. W. Burchfield, Oxford 1966, 355. 31 In the other treatises in the Harley manuscript the same variation occurs, but there are very few occurrences of numerals in any of the other treatises. 32 Page, in Discarding Images, 172, appears to err in his description of Grocheio's use of Roman versus Hindu-Arabic numerals. Moreover, in Rohloff’s transcription we find: ‘Invenit unum in dupla proportione ad alterum sicut sunt .xii. ad .vi’ 33 Alii autem omnes ad .7. reducunt. ... Isti autem ex dictis poetarum originem sui dicti capiunt. et cum hoc rationes probabiles adducunt. dicentes esse .7. dona spiritus. et in celo .7. planetas et in septimana .7. dies quibus multociens resumptio totus annus mensuratur. Et similiter in sonis esse concordantias septem dicunt. 34 Ad diversitatem autem generationum et corruptionum totius universi .vii. stelle cum earum virtutibus suffecerunt. Et ideo rationabile fuit ponere in arte <41 r> humana .vii. principia ... 35 [4.14] Dytonus autem est concordantia continens .2. tonos que sono precedenti comparata sic proportionari videtur sicut .81. ad .64 36 Page, Discarding Images, 131. 37 Gillian R. Evans, 'From Abacus to Algorism: Theory and Practice in Medieval Arithmetic’, British Journal for the History of Science, 10 (1977), 114-131. 38 Page, Discarding Images, 137, n.70.